Upload
letu
View
213
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
2
Wavin PE lægningsforskrifter
Wavin PE rør til vandforsyning bør kun lægges af uddannede montører og
i overensstemmelse med gældende vejledning for lægning af fleksible led-
ninger af plast i jord:
•DS430,2.udgaveapril1986
•DS475,1.udgavedec.1993
•Branchevejledningnr.54,2.udgave“Brugafplastrørtil
vand- og afløbssystemer”
•Tekniskinformation-WavinTryk
Følgomhyggeligtnedenståendevejledning.NedlægningenafWavinPErør
erhurtigogsikker,hvishvertskridtnøjefølges.
Foratopnåengodsammensvejsninganbefalesdetatfølgenedenstående
listemedrådogadvarsler:
Råd
Foretagenprøvesvejsning,føregentligsvejsningudføres
•Sørgfor,ataltværktøjerrentogpassertilarbejdet
•Sørgforregelmæssigvedligeholdelseafværktøjet
•Sørgfor,atalleoverflader,derskalsvejses,erreneogtørre
•Sørgforkorrekttemperatur,tidogtryk
•Svejsaldrigmedmaterialetemperaturerunder-15ºCudensærlige
instruktioner
•Vedsvejsningiblæstellerfugtigtvejrbeskyttesmedlæskærmellertelt.
Defrierørenderafproppesforatforhindre“lufttræk”.
Advarsler
•Genopvarmikkeenstuksvejsningeftermislykketsmelte/svejseforsøg,
skærdenudogstartforfra.
•Gensvejsningafelfittingsermulig,hvisfittingsikkeharændretsvejse
position,ellerderikkeeropståetfejlifittingsvedførsteforsøg.Vent,til
fittingsernedkølettilomgivelsernestemperatur,kørderefterenhel
normalopvarmningsprocedure.
•Overfladermåikkeberøresefterrengøringtilsvejsning
•Fyldikkeopmedmurbrokker,storestenellerandrematerialer,der
kanbeskadigerøret(følglægningsnormenDS430,2.udg.april1986
ogbranchevejledningnr.54,2.udgave).
•Ridserirøretmåmaximaltudgøre10%afrøretsgodstykkelse,og
skarperidserskalskrabesvæk.
•Lagringafrørpåbyggepladsenskalforegåpåenplan,jævnbund,der
erfriforskarpestenogandreujævnheder,iøvrigtihenholdtilDS430.
•Visuelkontrolforetagesihenholdtil“Kriterierforvisuelbedømmelseaf
svejstePE-rør”,DanskTeknologiskInstitut,senesteudgaveergældende.
•Anvendkunstuksvejsemaskiner,dererkonstruerettilde
pågældenderørsdiametre.
3
Svejseinstruktion Wavin PE SafeTech
Kunrørmedsammegodstykkelseogdiametermåstuksvejses
sammen(seibrochuren”StuksvejseparametretilPErør”forPN16,PN10
ogPN6,3rør).Vedsvejsningiblæstellerfugtigtvejrbeskyttesmed
læskærmellertelt.Defrierørenderafproppesforatforhindre”lufttræk”.
Derbørikkesvejsesvedtemperaturerlavereend-15°C.
1.Retrørendernetil,sådeervinkelrettepårøret.Detletterdetefterføl-
gendearbejdemedtilpasningistuksvejsemaskinen.
ForPESafeTech-rørerdetikkenødvendigtatfjernekappen.
Rørendernerengøresbådeudvendigtogindvendigtmedfnugfritpapirien
afstandaf25-50mmfraderørender,derskalsvejses.
Vandeller93%denatureretspritkananvendesforatfjernesnavsogstøv
indenhøvling.Såfremtetrørellerenfittingerfor-urenetmedoliefedtellerlig-
nende,afskæresdenforurenededel.
Indensvejsningenpåbegyndes,skalsvejserørenderneværetørre.
2.Anbringrørenderneisvejsemaskinen,sårørendernestikker20-25mm
frem.Vendrørenemedmærkningenop.Detlettercentreringen.
Mærkningvedsvejseenderneafskrabes.
Rørenecentreresogopspændes,såledesatmindstmuligforskydningog
ovalitetopnås.
Høvlrør-og/ellerfittingsenderneparallelleplanvedatlukkestuksvejse-
maskinenomkringdenroterendehøvl.Fortsætafretningen,indtilderfrem-
kommerenkontinuerligPEstrimmelpåhversideafafretterhøvlenoglad
høvlenselvhøvlesigfri.
Åbnstuksvejsemaskinenogfjernhøvlen.
Fjernallespånerfrarørenderneogstuksvejsemaskinenudenberøringafsvejse-
fladen,vedberøringhøvlespåny,ellerderaftørresmed93%denatureretsprit.
Lukstuksvejsemaskinenogkontrollér,atrørendernesluttertilhinandenhele
vejenrundt,ogatrørenecentrerer.Dermåikkefremståetsynligtgabeller
enforskydningmellemrørene.
NB:Afhøvlingskalaltidskeumiddelbartførsvejsningen.
Registrérstuksvejsemaskinensslæbetrykoglægdissetildetiht.den
pågældendemaskinestrykkarakteristikkurvesbestemtesvejsetryk.
Denangivnesvejsekraftisvejsetabellerneerdenfaktiskekraft,derskal
opnåsmellemdetorørenderundersvejsningen.
4
3.Temperaturenpåsvejsespejletkankontrolleres:
PE 80 rør svejses ved 220° C +10/-20° C.
PE SafeTech rør svejses ved 240 grader C +/- 5° C.
(vedfjernelseafkappepårør,svejsesved220°C+/-10°C.)
Spejletplaceresisvejsemaskinenmellemdetorørender.
Maskinenlukkes,sådetorørenderberørerspejletmedforvarmekrafen.
Dervilnuiløbetafnogentidfremkommeenvulstpårørenderne.
Kontrollér,atvulstenerenshelevejenrundt.Nårdenkorrektevulststørrelse
ernået,aflastesmaskinenvedatstillebetjeningsgrebeti“positionneutral”,
ogopvarmningstidenstarter.Stilaldrigi“positionåben”,såledesforstået,at
derikkeernegativellerpositivkraftmellemkæberne.
4.Efterendtopvarmningstidåbnesmaskinen(omstillingstid),ogspejlet
fjernes.Maskinenlukkesigenmedenroligogstigendekraft,tilsvejsekraft-
eneropnået.
Kraftenholdesundersvejse-ogkøletid.Erdetnødvendigtatjusteresvejse/
køletrykketunderdensidstehalvdelaftidsforløbet,ermaskinenefteral
sandsynlighedfejlbehæftetogbørserviceres.
5.Efterendtkøletidåbnesrørholderne,ogrøretløftesudafmaskinen.
Kontrollér,omsvejsningensertilfredsstillendeudihenholdtilDTI–“Kriterierfor
visuelbedømmelseafsvejsteplastrør”.
Sammenklemning af Wavin PE rør (bør kun anvendes ved reparation) - gælder for PE80 rør og PE SafeTech rør
ForetagesihenholdtilUKGasstandardPL2Part7.
Klemningafrørø16–ø400mm
Max.klemmetid6timer
Anvendelsestemperatur:−5°Cto30°C
1.SammenklemningafPErørskalskemedetsammenklemningsværktøj,
der ved fuld sammenklemning af rør ikke lader den dobbelte godstykkelse
blivereducerettilmereend:
< Mindre end ø250 mm
Afstandmellemsqueeze-off-rullernemåikkeværemindreend80%af2x
minimumgodstykkelse.Rullediameterenskalvære38mm.
> Større end ø250 mm
Afstandmellemsqueeze-off-rullernemåikkeværemindreend90%af2x
minimumgodstykkelse.
Rullediameterenskalvære50mm.
Godstykkelseerherdefineretsomdenmax.tilladeligegodstykkelseiht.EN12201.
Klemmerullerneskalværeglatteogrene.Ligeledesskalrøretværerent
bådeindvendigtogudvendigt,såledesatrøretsoverfladeikkebeskadiges.
5
2.Derskalværeenmindsteafstandpå4x*de,hvornedenståendeer
ledningensudvendigediametermellemsammenklemningspunktetogevt.
fittings,hvadentendeermekaniskeellersvejste,samthvorflereklem-
meværktøjeranvendesefterhinanden.
3.Nårledningenvedklemmeværktøjeterblevetafskåret,anbefalesdetat
påsvejseenslutmuffeforforseglingafrørenden.
4.Dermåikkeudførestrykprøvemodklemmeværktøj.
5.Efterudløsningenafklemmeværktøjetbørrøretindenforklemmeområ-
det forsynes med advarsel: Advarsel! Røret har været klemt her.
6.Røretmåikkeklemmesmereendéngangpådetsammested.
Afstandentilnæsteklemmeoperationskalvære4x*de.
NB:Vedsvejsning,mensrøretersammenklemt,skalmansikresig,atrøret
ertrykfrit.
*de = nominel diameter
Reparation af ledningsnet
1.Dimension20-560mm(reparationmedelektroskydemuffe).
2.Lækagen(bruddet)lokaliseresogfritlæggesenhalvtiltometerpåhver
sideafbruddet,altefterrøretsdimensionogomstændighediøvrigt.
3.Klemmeværktøjerneanbringespårøretoglukkessammen.Vedatlukke
påbeggesideraflækage,sikrermansigmodvandudslip,selvomsystemet
eretringnet.
Detbeskadigederørstykkeskæresud.Afstandenfraklemmeværktøjettil
dennyesvejsningskalværemin.4xrørdiameteren.
4.Påhverafdefremkomnespidsenderskydesenmuffeind,sådenerglat
medspidsender.
5.Etnytrørstykkemednøjagtigsammemål*somdetafskårnesættespå
pladsvedatskydemuffenindpårøret.Huskatmålemuffenslængdeog
afsættedethalvemålmedenstrengpårøret.Detervigtigt,atmidtenaf
el-muffenliggerpræcisthvorrørendernemødes.EI-muffernesvejses.
6.Efterendtkøletidåbnes“klemmerne”langsomtogfjernes.
Sammenklemningsstedetafmærkes,dadetikkeertilladtatlavesammen-
klemningsammestedfleregange(seiøvrigtafsnittet–”Sammenklemning
afWavinPErør”).
Reparationsstedetdækkesforskriftsmæssigt.
*(+0,-5mm)
6
Forankringsmetode
VedovergangefraPEtilandrematerialermedikketrækfaste
samlingerbørmantageforholdsreglermodPEsammentrækning/
udvidelsevedtemperaturændringer.
Detgøresbedstvedatfiksererøretumiddelbartførsamlingen.
Fikseringskerved,atenindmuringsflangeellerenbøjleindstøbtien
passendebetonklods.
Elektrofittings på Wavins forskellige PE rør
Vi anbefaler, at elektrofittings fra Wavin +GF+ kun udføres på
følgende rør:
Dim.mm SDR11 SDR17 SDR26
PN10 PN16 PN6,3 PN10 PN6,3
PE80 SafeTech PE80 SafeTech SafeTech
40-63 + + - - -
75-140 + + + + -
160-225 + + + + +
Elektrosadler:
Dim.mm SDR11 SDR17 SDR26
PN10 PN16 PN6,3 PN10 PN6,3
PE80 SafeTech PE80 SafeTech SafeTech
20-50 + + - - -
63-90 + + + + -
110-500 + + + + +
Resterende Elektrofittings:
+ Godkendt
+ Godkendt
Vedanvendelseaffittingudenforovennævnteområderellerafandre
fabrikaterkontaktvenligstafdelingenforTekniskSalgssupporthosWavin
påtelefon86962000.
7
MSA svejsemaskiner
1.MSAsvejsemaskinenerkonstrueretsåledes,atdenkanarbejdeitem-
peraturerfra-10°Ctil+45°C.
2.MSAsvejsemaskinenerautomatisk,menvianbefaleratovervågesvejsningen
underheleforløbetsåledes,ateventuellefejlkilderopdagessåtidligtsommuligt.
3.Foratsikredenbedstekvaliteterdetengodregel,atudføreenprøve-
svejsning,førmanstarterpåetnytsvejsearbejde.
4.Denneprøvesvejsningbørsomminimumaltidudføres,nåretstørre
arbejdestartes,ellerhvisdeterlangtidsiden,svejserensidstharudførten.
5.TILLÆGogFRADRAGafsvejsetidervedforskelligetemperaturer.
NedenståendegælderkunforWavinelfittings:
•Temperaturmellem-10°Ctil-5°C:dertillægges20%tilsvejsetiden.
•Temperaturmellem-5°Ctil+5°C:dertillægges16%tilsvejsetiden.
•Temperaturmellem+5°Ctil+15°C:dertillægges8%tilsvejsetiden.
•Temperaturmellem+15°Ctil+25°C:dertillægges/fratrækkesikke
nogettilsvejsetiden.
•Temperaturmellem+25°Ctil+35°C:derfratrækkes8%afsvejsetiden.
•Temperaturmellem+35°Ctil+45°C:derfratrækkes12%afsvejsetiden.
NB.Tabellengælderkunforgamlemanuellemaskiner,hvorderikkeer
automatiskkompenseringafsvejsetidihenholdtilomgivelsestemperatur.
8
Procedure før og efter svejsning af Wavin elek-tromuffer for Wavin PE80 rør
1.Afskærrørende,sådenervinkelretpårøretscenterlinie.
2.Fjerneventuellegrater,dermåtteværeforekommetvedafskæring.
3.Rengørrørendeind-ogudvendigtmedtørt,fnugfritengangspapirforat
fjerneeventueltsnavs.
4.Opmålogmarkerpårørendedenkorrekteindstiksdybde.Dettegøres
vedatmålefraanslagstaptilyderkantmuffeellervedatopmåleog
markeredenhalvemuffelængde(seiøvrigttabel4side8).
5.Foratfjerneoxidhindenskrabes0,1mmspånerafrørtilmålemærket.
Dettegøresbedstmedenrotationspeeler.Enskarstenskraberkandog
ogsåanbefales.
Vigtigt:Undgåenhverberøringafdetrengjortesvejseområde.Rørikkeved
indersidenafmuffenellerveddenskrabederørende.Rørogmuffekanom
nødvendigtaftørresmedtørt,fnugfritengangspapir.
Bemærk:Muffenleveresienbeskyttendeplastikemballage,derevt.kan
brugessom“handske”foratholdesvejsefladernefriforsnavsogfedtede
fingreundermontageafmuffepårør.
6.Skydmuffenindoverrørettilanslag,kontrolléropmålingsmærkerne.
Gentagfrapunkt1til6meddenandenrørende.
Fastholdindstiksdybdenogmonteropstillingenikorrektopspændings-
værktøjforatundgå,atrørenderneforskubbersigundersvejseproceduren.
Muffenskalplaceresmidtmellemopspændingsklammerne.
7.FølginstruktionforsvejsningmedMSAsvejsemaskiner(seinstruktions-
bogenogstregkodepåfitting).
8.Ladrørogmuffesiddeiopspændingsværktøjettilendtkøletid
(sestregkodepadetenkelteprodukt).
OBS:Observationafsvejseindikatorerneerenviderebekræftelse
påenveludførtsvejsning.
9
Dimension muffe i mm Indstikslængde i mm20 26,525 26,532 29,540 32,050 37,063 39,575 44,590 49,5110 54,5125 78,5140 83,5160 89,5180 96,5200 103,5225 111,5250 121,5280 125,5315 133,5355 127,5400 127,5450 144,5500 144,5
Indstikslængde Wavin elektromuffer, tabel 4:
Procedure før og efter svejsning af Wavin elektromuffer for Wavin PE SafeTech rør
1.Afskærrørende,sådenervinkelretpårøretscenterlinie.
2.Fjerneventuellegrater,dermåtteværeforekommetvedafskæring.
3.Opmålogmarkerpårørendeindstiksdybden.Dettegøresvedatmåle
fraanslagstaptilyderkantmuffeellervedatopmåleogmarkeredenhalve
muffelængde(seiøvrigttabel4side8).Tillægekstra10mmtilindstiks-
dybdenforatsikrenokkappefjernes.
4.Fjernkappen.Anvendspecialværktøjellerspecialknivtilatskæredet
markeredeområdefri.Dermåikkeanvendesknive,derkanpåførerøretridser.
Fjerndenmarkeredekappeumiddelbartindensvejsningen.
Rørendenskalaftørresmedspritforatfjernesnavs.Skæraltidførst
cirkulærtpårøret.Derefterskæresilængderetningen.Efterkappenerfjer-
netmarkeresdenpræciseindstiksdybde3steder,såkontrologsikkerhed
forindstikermulig.
Vigtigt:Undgåenhverberøringafdetrengjortesvejseområde.
Rørikkevedindersidenafmuffenellervedafkappederørende.Rørog
muffekanomnødvendigtaftørresmedtørt,fnugfritengangspapir.
Bemærk:Muffenleveresienbeskyttendeplastikemballage,derevt.kan
brugessom“handske”foratholdesvejsefladernefriforsnavsogfedtede
fingreundermontageafmuffepårør.
10
5.Skydmuffenindoverrørettilanslag,kontrolléropmålingsmærkerne.
6.Gentagfrapunkt1til6meddenandenrørende.
7.Fastholdindstiksdybdenogmonteropstillingenikorrektopspændings-
værktøjforatundgå,atrørenderneforskubbersigundersvejseproceduren.
Muffenskalplaceresmidtmellemopspændingsklammerne.
8.FølginstruktionforsvejsningmedMSAsvejsemaskiner(seinstruktions-
bogenogstregkodepåfitting).
9.Ladrørogmuffesiddeiopspændingsværktøjettilendtkøletid(sestreg-
kodepådetenkelteprodukt).
OBS:Observationafsvejseindikatorerneerenviderebekræftelsepåen
veludførtsvejsning.
Procedure før og efter reparation ved hjælp af Wavin elektromuffer
1.a.Bortskærdetbeskadigederørstykke,rørenderskalværevinkelretafskåret.
b.Fjerneventuellegrater,dermåtteværefremkommetunderudskæring.
2.Opmålreparationsrørstykket.Stykketskalhavevinkelret.Afskårnerør-
enderogbørpassemed±1,5mmtildenafskårnerørlængde.
Vedovalerør(mereend1,5%)skaldetovalerørplaceressåtætsom
muligtvedopspændingsværktøjetvedselvesvejsningen,ellermankan
skæreetrørstykkeaf.
NB:Ovalitetberegnes:
3.Fjernanslagstapperneframuffen(påWavinelektromuffererderikke
anslagstapperpådim.50-63-75mm).
Vigtigt:Derskaludvisesforsigtighed,nåranslagstappernefjernes,forat
undgå,atsvejsetrådeneskadesellertilsmudses.
4.Medanslagstappernefjerneterdetnumuligtatskubbehelemuffenind
påreparationsrørstykket.
5.Foratfjerneoxidhindenskrabesrørendentilmålemærket.
Dettegøresfxmeduniversalhøvlellerenskarstenskraber.
Vigtigt:Undgåenhverberøringmeddetrengjortesvejseområde.Rørikke
vedindersidenafmuffenellerveddenskrabederørende.Rørogmuffekan
omnødvendigtaftørresmedtørtfnugfritengangspapir.
Bemærk:Muffenleveresienbeskyttendeplastikemballage,derskalfor-
bliveintaktindtilbrug.Denneemballagekanevt.brugessom“handske”
foratholdesvejsefladernefriforsnavsogfedtedefingreundermontageaf
muffepårør.
2x(de,max–de,min)
(de,max+de,min)
11
6.Rengørrørenderneind-ogudvendigtmedtørt,fnugfritengangspapirfor
atfjerneeventueltsnavs.
7.Opmålogmarkerpårørendernedenkorrekteindstikslængde.Dette
gøresvedatopmåledenhalvemuffelængde.
8.Placerrørstykketpåreparationsstedet.
9.Skubmuffernehenoverrørenderne,tildepassermeddeafsatte
opmålingsmærker,derikkebørafvigemedmereend1,5mm.Gørdet
sammemedmodsatterørende.
10.Mensindstiksdybdenfastholdes,anbringesopstillingeni
korrektopspændingsværktøjforatundgå,atrørenderneforskubbersig.
Muffenskalplaceresmidtmellemopspændingsklemmerne.
11.FølginstruktionerneforsvejsningmedMSAsvejsemaskiner.
Seinstruktionsbøger.
12.Ladrørogmuffesiddeiopspændingsværktøjettilendtkøletid
(sestregkodepåfitting).
Procedure før og efter svejsning med Wavins el-anb. sadler på PE80 rør1.Rengørsvejseområdetmedrent,fnugfritengangspapirforatfjerneeven-
tueltsnavs.
2.Føranboringssadlentagesudafposen,afmærkesanboringssadlens
placeringpårøret.Heleområdetskrabesforatfjerneoxidhinden.Dette
gøresfxmedenrotationspeelerellerenalmindelighåndskraber.
Vigtigt:Undgåenhverberøringmeddetrengjortesvejseområde.Rør
ikkevedindersidenafanboringssadlenellerveddetskrabedeområdepå
røret.Røroganboringssadelkanomnødvendigtaftørresmedtørtfnugfrit
engangspapir+sprit.
Bemærk:Anboringssadlenleveresienbeskyttendeplastikemballage,
derskalforbliveintaktindtilbrug.Denneemballagekanevt.brugessom
“handske”foratholdesvejsefladernefriforsnavsogfedtedefingreunder
montageafanboringssadlen.
3.TilWavin’sanboringssadelskalderikkebrugesnogetholdeværktøj,da
denerlavetafenoverdelogenunderdelplustokiler.
Monteringenafbeggebøjledeleforetagesnemtvedhjælpafkileforbin-
delsenmedstopknasterudenbrugafskruerogopstillingsværktøjer.Både
overdelogunderdelfastgøresnemttilrøretvedhjælpafdenmonterings-
venligeklik-effekt.Overdelogunderdelmonteressåledes,atdererpladstil
atmonterekilernetilstopknasterne.
Vigtigt: Hvisnødvendigt,brugkungummihammer.
12
Procedure før og efter svejsning med Wavins el-anb. sadler på PE SafeTech rør
1.Fjernkappen.Anvendspecialværktøjellerspecialknivtilatskæredet
markeredeområdefri.Dermåikkeanvendesknive,derkanpåførerøret
ridser.Skæraltidførstcirkulærtpårøret.Derefterilængderetningen.
Fjerndenmarkeredekappeumiddelbartindensvejsningen.Rørendenskal
aftørresmedspritforatfjernesnavs.Derermulighedforentenatfjerne
kappenhelevejenrundtpårøretellerfjernkappeiselvesvejsezonen.
Vigtigt:Undgåenhverberøringafdetrengjortesvejseområde.Rørikkeved
svejsezonenpåelektroanboringssadlenellerveddenafkappederørende.
Rørogfittingkanomnødvendigtaftørresmedtørt,fnugfritengangspapir.
Bemærk:Muffenleveresienbeskyttendeplastikemballage,derevt.kan
brugessom“handske”foratholdesvejsefladernefriforsnavsogfedtede
fingreundermontageafmuffepårør.
2.TilWavin’sanboringssadelskalderikkebrugesnogetholdeværktøj,
dadenerlavetafenoverdelogenunderdelplustokiler.Monteringenaf
beggebøjledeleforetagesnemtvedhjælpafkileforbindelsenmedstop-
knasterudenbrugafskruerogopstillingsværktøjer.Bådeoverdelogunder-
delfastgøresnemttilrøretvedhjælpafdenmonteringsvenligeklik-effekt.
Overdelogunderdelmonteressåledes,atdererpladstilatmonterekilerne
tilstopknasterne.
Vigtigt:Hvisnødvendigt,brugkungummihammer.
Påsvejsning af afgangsrør
1.Afskærrørenden,sådenervinkelretpårøretscenterlinie.Fjerneventu-
ellegrater,dermåtteværefremkommetunderafskæring.
2.Aftørrørendenogsadelafgangenud-ogindvendigtmedtørt,fnugfrit
engangspapirforatfjerneeventueltsnavs.
3.Skrabrørendenogsadelafgangentilopmålingsmærketforatfjerneoxid-
hinden.Dettegøresfxmeduniversalhøvlellerenskarstenskraber.Enren
kludellerenplasticposekananvendestilatholdesadelafgangenogrør-
endenfriforsnavsindtilpåsvejsning.
Vigtigt:Undgåenhverberøringmeddetrengjortesvejseområde.Rørikkeved
indersidenafmuffenellerdeskrabedesvejsefladerpåsadelafgangenogrør-
enden.Rørogmuffekanomnødvendigtaftørresmedtørt,fnugfritengangspapir.
4.Opmålogmarkerdenkorrekteindstiksdybde.Dettegøresvedatmåle
denhalvemuffelængde.
5.Skubmuffenindoversadelafgangentilanslagellertilmålemærket.
Kontrolléropmålingsmærkerne,derikkemåafvigemedmereend1,5mm.
13
6. Fastholdindstiksdybdenogmonterkorrektholdeværktøj,dersikrer
modforskubbelserundersvejseproceduren.
7. FølgprocedurenforsvejsningmedMSAsvejsemaskiner.
NB.“Skub”ikketilopstillingenførefterendtkøletid(minimum20minutter).
Anboring
Anboringmåtidligstforetages60minutterefterendtsvejsning,nårdet
drejersigomenanboringundertryk(mereend1bar,under1barskal
manmin.vente20minutter,føranboringkanforetages).
1.Anvendkorrektanboringsnøgle.
2.Lågetskruesafanboringssadlen.
3.Anbringanboringsnøglenidetindbyggedeskærogskruskæretnedtil
detindbyggedestopisadlen.Derernuboretgennemrørvæg.
4.Skrunudenmodsattevej,indtildetindbyggedestopisadlenstoper
nået.Mankanikkeskrueskæretopafanboringssadlen.
5.Skruelågetspændespåkunmedhånden.Nuerlågetsikret,lågetkan
kunafmonteresmedentangpågrundafdennespecielleafskruningssi-
kring(“børnesikring”).
Instruktion i brug af MSA svejsemaskinerDerhenvisestilWavinsMSAbrugervejledninger.
StuksvejseparametreDerhenvisestilbrochuren”StuksvejseparametretilPErør”.
® 07/2005W
avinandWavinlogoareregisteredtradem
arksusedunderlicensebyWavinB
.V..Dertagesforbeholdforproduktæ
ndringerogtrykfejl
Svejsevejledning for PE Trykrør
Vand, afløb og kabel
Wavinvej1
DK-8450Hammel
T:+4586962000
F:+4586969461
Nordisk Wavin A/S
wavin.dk
Overlegen under overfladenWavinsproduktererikkesynligeihverdagen.Skjultivægge,gulveogunderveje,
parkeringspladser og landbrugsarealer bringer vores produkter moderne komfort ind i
hverdagen-enkomfort,somvimenneskerbetragtersomenselvfølge,mensomkun
kanbibringesgenneminnovative,solideogsikrerørsystemer.
Voresrørsystemererofteusynligeihverdagen–mendeterWavinikke.Vi
vilværepåforkantmedvoreskundersønskerogbehov–ikkekunhvad
produkterogsystemerangår.Etgodtprodukterikkekunetspørgsmålom
atleveoptilkundensfunktionelleønskerogkrav,meniligesåhøjgrad
ogsåetspørgsmålomatvigiverkundendenretterådgivningogden
rigtigelogistikløsning.
Voresholdninger,atvidenogudviklingførstkommertilsinret,når
miljøettagesmedibetragtning.Dettekommertiludtrykivores
systemer,sompåéngangersikreogmiljøvenligeatfremstille,
installere,brugeogvedligeholde.
Wavinerrepræsentereti29europæiskelandeoghar
med produktion i de fleste af disse lande adgang til et
omfattendeproduktprogram.