Upload
reinmark-javier-tamani
View
4.091
Download
49
Embed Size (px)
DESCRIPTION
2013 Filipino Thesis of Saint Mary's University, Bayombong, Nueva Vizcaya
Citation preview
Saint Mary’s University
1 Antas ng Kaalaman ng mga Katutubong Gaddang…
ANTAS NG KAALAMAN NG MGA KATUTUBONG GADDANG
HINGGIL SA KANILANG MGA AWITING BAYAN
Isang Tesis na Iniharap sa
School of Education
Saint Mary’s University
Bayombong, Nueva Vizcaya
Bilang Bahagi ng Katuparan
Ng mga Pangangailangan sa
Kursong Introduksyon sa Pananaliksik (Wika at Panitikan)
Reinmark Javier Tamani
Eddielyn Pahiwon Latugan
Marso 2013
Saint Mary’s University
2 Antas ng Kaalaman ng mga Katutubong Gaddang…
SAINT MARY’S UNIVERSITY
Bayombong, Nueva Vizcaya
SCHOOL OF EDUCATION
APPROVAL SHEET
This Research entitled
ANTAS NG KAALAMAN NG MGA KATUTUBONG GADDANG
HINGGIL SA KANILANG MGA AWITING BAYAN
prepared and submitted by Reinmark J. Tamani and Eddielyn P. Latugan has
been approved and accepted as partial fulfillment for
EdFil 411- Introduksyon sa Pananaliksik (Wika at Panitikan).
Rodelio C. Gauuan, MAT
Adviser
PANEL OF EXAMINERS
MARINA D. ACERIT, MAT ROSALIE L. NAVOA, MAT Member Member
SUSAN G. CACHOLA, MAEd
Research Coordinator, School of Education
Approved by the Panel of Oral Examination with the grade of 93 on December
18, 2012.
MA. CRISTETA M. ADUCA, PH. D
Dean, School of Education
Saint Mary’s University
3 Antas ng Kaalaman ng mga Katutubong Gaddang…
PASASALAMAT
Habang kami’y nabubuhay, nananatiling buo ang salitang salamat para sa mga
taong naging bahagi ng pag- aaral na ito na naging dahilan kung bakit naging
matagumpay ang pagkakabuo ng pag- aaral namin ito:
Sa aming mga mahal sa buhay at mga katangi- tanging inspirasyon, sa kanilang
walang sawang paggabay, sa kanilang hindi matatawarang pagmamahal at
suportang moral at pinansyal.
Kay Ginoong Rodelio C. Gauuan, ang aming tagapayo, sa kanyang walang
sawang nagpapaalala at pang- uunawa sa amin matapos lamang ang pag- aaral
na ito, lalo na sa kaniyang matiyagang pagsubaybay sa ikauunlad ng pag- aaral
na ito.
Kay Ginang Marina D. Acerit, Ginang Rosalie A. Navoa, kung wala ang
iyong mga mahahalagang puna at mungkahi, hindi magiging matagumpay ang
pag- aaral na ito.
Kay Ginang Susan Cachola, ang aming research coordinator ng School of
Education, sa pagbibigay malasakit upang maging matagumpay ang pag- aaral
na ito.
Saint Mary’s University
4 Antas ng Kaalaman ng mga Katutubong Gaddang…
Kay Dr. Cristeta Aduca, ang aming dekana ng School of Education, sa
kanyang suporta at walang sawang pagmamalasakit sa pagpapatuloy hanggang
sa pagtatapos ng pag- aaral na ito.
Sa mga katutubong Gaddang ng Brgy. Roxas, Solano, Nueva Vizcaya, ang
aming mga respondents, sa kanilang suporta at pakikiisa upang kami’y
makakalap ng mga impormasyon mahatid lamang ang ninanais ng pag- aaral na
ito.
Kay Ginoong Roland M. Carub, isa sa mga bumuo sa Gaddang Youth
Volunteer Association, sa kanyang pakikibahagi upang matukoy kung ilang ang
magiging respondents namin.
Kay Ginang Leticia Jeminez, sa pagpapa- unlak sa amin upang
isadokyumento ang pag- aaral at sa kanyang mala- anghel na pag- awit sa Ope
Manque Wayi.
Sa lahat ng aming kaibigan at kaklaseng nagbigay inspirasyon upang
maisagawa ang pag- aaral na ito.
Sa aming minamahal na bayan ng Solano, maraming maraming salamat.
Sa aming pinakamamahal na institusyon ng karunungan, ang Saint
Mary’s University, sa paghubog sa aming mga kakayahan at talino kalakip ang
apat na kultura ng isang Marian.
Saint Mary’s University
5 Antas ng Kaalaman ng mga Katutubong Gaddang…
At higit sa lahat, sa aming mahal na Panginoon na siyang luklukan ng
biyaya’t pagpapala at walang hanggang paggabay sa amin. Salamat Po!
Sa inyo pong lahat- DIOS A MABBALAT SICUAYU AMMIN!
Reinmark Javier Tamani
Eddielyn Pahiwon Latugan
Saint Mary’s University
6 Antas ng Kaalaman ng mga Katutubong Gaddang…
PAGHAHANDOG
Para sa aming mga mahal sa buhay
at sa Panginoong Diyos…
Reinmark Javier Tamani
Eddielyn Pahiwon Latugan
Saint Mary’s University
7 Antas ng Kaalaman ng mga Katutubong Gaddang…
TALAAN NG NILALAMAN
Pahina
Approval Sheet……………………………………………………………….. 2
Pasasalamat………………………...…………………………………………. 3
Paghahandog…………………………...……………………………………... 6
Abstrak………………...……………………………………………………… 9
Hanayan ng mga Tables………………………………………………………. 11
Hanayan ng mga Figures……………………………………………………… 16
KABANATA
1 ANG SULIRANIN AT KALIGIRAN NITO ………………… 17
Panimula………………………………………………………. 17
Paglalahad ng Layunin………………………………………... 23
Kahalagahan ng Pag- aaral………………………………….… 26
Saklaw at Limitasyon ng Pag- aaral…………………………... 27
Balangkas Konseptwal ng Pag- aaral……………………….… 27
Kahulugan ng Katawagan………………………………….…. 29
2 LITERATURA AT KAUGNAY NA PAG- AARAL………... 32
Literatura ng Pag- aaral………………………………….……. 32
Kaugnay na Pag- aaral………………………………….…….. 37
3 METODOLOHIYA NG PAG- AARAL……………………… 40
Metodolohiya ng Pag- aaral………………….……………….. 40
Saint Mary’s University
8 Antas ng Kaalaman ng mga Katutubong Gaddang…
Kaligiran ng Pag- aaral………………………………….……. 43
Respondents at Sampling Method…………………….……… 43
Instrumento ng Pag- aaral…………………………….………. 46
4 PAGLALAHAD, INTERPRETASYON NG MGA DATOS… 47
Seksyon 1- Antas ng Kaalaman ng mga Katutubong Gaddang
Hinggil sa Kanilang mga Awiting Bayan……………….……. 47
Seksyon 2- Ayon sa Edad……………………………….……. 53
Sekson 3- Ayon sa Kasarian…………………………….……. 69
Seksyon 4- Ayon sa Bilang ng Paninirahan sa Lugar…….….. 77
5 LAGOM, KONGKLUSYON AT REKOMENDASYON…… 96
Lagom………………………………………………………… 96
Kongklusyon…………………………………………….……. 100
Rekomendasyon………………………………………….…… 103
Talaaklatan……………………………………………………….…… 105
Appendiks…………………………………………………………….. 108
Apendiks A- Profile ng mga Respondents…………….……....108
Apendiks B- Hanayan ng mga Kaganapan sa Pag- aaral…..….118
Apendiks C- Talatanungan Ng Pag- Aaral……………….…...120
Saint Mary’s University
9 Antas ng Kaalaman ng mga Katutubong Gaddang…
ABSTRAK
Ang awiting bayan ay laganap sa bawat pangkat- etniko sa buong Pilipinas. Sa
kanilang mga awiting bayan nasasalamin ang kanilang kultura’t tradisyon. Isa ang
mga Gaddang sa mga pangkat etniko sa Lambak ng Cagayan na may mayamang
awiting bayan. Ang mga katutubong ito ay namamalagi sa mga bayan ng
Bayombong, Bagabag at Solano sa lalawigan ng Nueva Vizcaya (Journal of
Northern Luzon, 1986).
Sa patuloy na pag- unlad ng mga nasabing bayan at dahil na rin sa pagpasok ng
mga makabagong teknolohiya sa larangan ng musika, unti- unting hindi naririnig
at inaawit ang mga awiting bayang ng mga katutubong Gaddang ng Brgy. Roxas.
Naging layunin ng pag-aaral na ito at ang pagtukoy sa antas ng kaalaman ng mga
katutubong Gaddang ng Brgy. Roxas sa kanilang mga awiting bayan. Sinukat nito
ang kaalaman ng mga katutubo sa mga awiting bayan. Ginamit sa pagtukoy sa
antas ng kaalaman ang edad, kasarian at bilang ng taong paninirahan sa lugar
bilang variables upang tukuyin kung may kinalaman ang mga ito sa antas ng
kanilang kaalaman. Lumabas sa pag- aaral na ito na ang edad ay isang salik sa
kanilang kaalaman na kung saan mas matanda, mas mataas ang antas ng
kaalaman hinggil sa kanilang awiting bayan. Mas bata, mas kakaunti ang
nalalaman hinggil sa kanilang awiting bayan. Natukoy din ng pag- aaral na ang
kasarian ay walang kinalaman sa pagtukoy ng antas ng kaalaman. Ang taon ng
paninirahan ay isang salik din sa pagtukoy ng antas ng kaalaman. Kapag mas
mahabang paninirahan sa lugar, mas mataas ang antas ng kaalaman hinggil sa
Saint Mary’s University
10 Antas ng Kaalaman ng mga Katutubong Gaddang…
mga awiting bayang Gaddang. Mas maikling paninirahan sa lugar, mas mababa
ang nalalaman hinggil sa awiting bayang Gaddang. Dahil dito, nangangailan
lamang na magkaroon ng mga paraan at gawain na magpapataas sa antas ng
kaalaman hinggil sa mga awiting bayan upang mapaunlad pa ang mga ito.
Keywords: Antas ng Kaalaman, Gaddang, Awiting Bayan
Saint Mary’s University
11 Antas ng Kaalaman ng mga Katutubong Gaddang…
HANAYAN NG MGA TABLES
Table 4.1 Distribusyon ng Kabuuang Bilang ng Respondents Batay sa mga Piling
Variables
SEKSYON 1
ANTAS NG KAALAMAN NG MGA KATUTUBONG GADDANG
HINGGIL SA KANILANG MGA AWITING BAYAN
A. PAMAGAT NG AWITING BAYAN
Table 1.1. Antas ng kaalaman ng mga katutubong Gaddang hinggil sa kanilang
mga awiting bayan batay sa pamagat ng awiting bayan
B. NILALAMAN NG AWITING BAYAN
Table 1.2. Antas ng kaalaman ng mga katutubong Gaddang hinggil sa kanilang
mga awiting bayan batay sa nilalaman ng awiting bayan
C. PAG- AWIT SA AWITING BAYAN
Table 1.3. Antas ng kaalaman ng mga katutubong Gaddang hinggil sa kanilang
mga awiting bayan batay sa nilalaman ng awiting bayan
SEKSYON 2
BATAY SA EDAD
A. EDAD 5-12 (BATA)
Table 2.1 Antas ng kaalaman ng mga katutubong Gaddang na nasa edad 6-12
(Bata) hinggil sa kanilang mga awiting bayan ayon sa pamagatnito
Table 2.2 Antas ng kaalaman ng mga katutubong Gaddang na nasa edad 5-12
(Bata) hinggil sa kanilang mga awiting bayan ayon sa nilalaman nito
Table 2.3 Antas ng kaalaman ng mga katutubong Gaddang na nasa edad 5-12
(Bata) hinggil sa kanilang mga awiting bayan ayon sa pag-awit nito
B. EDAD 13-21 (KABATAAN)
Saint Mary’s University
12 Antas ng Kaalaman ng mga Katutubong Gaddang…
Table 2.4 Antas ng kaalaman ng mga katutubong Gaddang na nasa edad 13-21
(Kabataan) hinggil sa kanilang mga awiting bayan ayon sa pamagat nito
Table 2.5 Antas ng kaalaman ng mga katutubong Gaddang na nasa edad 13-21
(Kabataan) hinggil sa kanilang mga awiting bayan ayon sa nilalaman nito
Table 2.6 Antas ng kaalaman ng mga katutubong Gaddang na nasa edad 13-21
(Kabataan) hinggil sa kanilang mga awiting bayan ayon sa pag-awit nito
C. EDAD 22-45 (MAY KATANDAAN)
Table 2.7 Antas ng kaalaman ng mga katutubong Gaddang na nasa edad 22-45
(May Katandaan) hinggil sa kanilang mga awiting bayan ayon sa pamagat nito
Table 2.8 Antas ng kaalaman ng mga katutubong Gaddang na nasa edad 22-45
(May Katandaan) hinggil sa kanilang mga awiting bayan ayon sa nilalaman nito
Table 2.9 Antas ng kaalaman ng mga katutubong Gaddang na nasa edad 22-45
(May Katadaan) hinggil sa kanilang mga awiting bayan ayon sa pag-awit nito
D. EDAD 45-PATAAS (MATANDA)
Table 2.10 Antas ng kaalaman ng mga katutubong Gaddang na nasa edad 45-
pataas (Matanda) hinggil sa kanilang mga awiting bayan ayon sa pamagat nito
Table 2.11. Antas ng kaalaman ng mga katutubong Gaddang na nasa edad 45-
pataas (Matanda) hinggil sa kanilang mga awiting bayan ayon sa nilalaman nito
Table 2.12 Antas ng kaalaman ng mga katutubong Gaddang na nasa edad 45-
pataas (Matanda) hinggil sa kanilang mga awiting bayan ayon sa pag-awit nito
SEKSYON 3
BATAY SA KASARIAN
A. LALAKI
Table 3.1 Antas ng kaalaman ng mga katutubong Gaddang hinggil sa kanilang
mga awiting bayan ayon sa pamagat nito na ang kasarian ay lalaki
Table 3.2 Antas ng kaalaman ng mga katutubong Gaddang hinggil sa kanilang
mga awiting bayan ayon sa nilalaman nito na ang kasarian ay lalaki
Saint Mary’s University
13 Antas ng Kaalaman ng mga Katutubong Gaddang…
Table 3.3 Antas ng kaalaman ng mga katutubong Gaddang hinggil sa kanilang
mga awiting bayan ayon sa pag-awit nito na ang kasarian ay lalaki
B. BABAE
Table 3.4 Antas ng kaalaman ng mga katutubong Gaddang hinggil sa kanilang
mga awiting bayan ayon sa pamagat nito na ang kasarian ay babae
Table 3.5 Antas ng kaalaman ng mga katutubong Gaddang hinggil sa kanilang
mga awiting bayan ayon sa nilalaman nito na ang kasarian ay babae
Table 3.6 Antas ng kaalaman ng mga katutubong Gaddang hinggil sa kanilang
mga awiting bayan ayon sa pag-awit nito na ang kasarian ay babae
SEKSYON 4
AYON SA PANINIRAHAN SA LUGAR
A. 5-10 TAON
Table 4.1 Antas ng kaalaman ng mga katutubong Gaddang hinggil sa kanilang
mga awiting bayan ayon sa pamagat nito na nanirahan sa Brgy. Roxas ng mahigit
5-10 taon
Table 4.2 Antas ng kaalaman ng mga katutubong Gaddang hinggil sa kanilang
mga awiting bayan ayon sa nilalaman nito na nanirahan sa Brgy. Roxas ng
mahigit 5-10 taon
Table 4.3 Antas ng kaalaman ng mga katutubong Gaddang hinggil sa kanilang
mga awiting bayan ayon sa pag-awit nito na nanirahan sa Brgy. Roxas ng mahigit
5-10 taon
B. 11-20 TAON
Table 4.4 Antas ng kaalaman ng mga katutubong Gaddang hinggil sa kanilang
mga awiting bayan ayon sa pamagat nito na nanirahan sa Brgy. Roxas ng mahigit
11-20 taon
Table 4.5 Antas ng kaalaman ng mga katutubong Gaddang hinggil sa kanilang
mga awiting bayan ayon sa nilalaman nito na nanirahan sa Brgy. Roxas ng
mahigit 11-20 taon
Table 4.6 Antas ng kaalaman ng mga katutubong Gaddang hinggil sa kanilang
mga awiting bayan ayon sa pag-awit nito na nanirahan sa Brgy. Roxas ng mahigit
11-20 taon
Saint Mary’s University
14 Antas ng Kaalaman ng mga Katutubong Gaddang…
C. 21-30 TAON
Table 4.7 Antas ng kaalaman ng mga katutubong Gaddang hinggil sa kanilang
mga awiting bayan ayon sa pamagat nito na nanirahan sa Brgy. Roxas ng mahigit
21-30 taon
Table 4.8 Antas ng kaalaman ng mga katutubong Gaddang hinggil sa kanilang
mga awiting bayan ayon sa nilalaman nito na nanirahan sa Brgy. Roxas ng
mahigit 21-30 taon
Table 4.9 Antas ng kaalaman ng mga katutubong Gaddang hinggil sa kanilang
mga awiting bayan ayon sa pag-awit nito na nanirahan sa Brgy. Roxas ng mahigit
21-30 taon
D. 31-40 TAON
Table 4.10 Antas ng kaalaman ng mga katutubong Gaddang hinggil sa kanilang
mga awiting bayan ayon sa pamagat nito na nanirahan sa Brgy. Roxas ng mahigit
31-40 taon
Table 4.11 Antas ng kaalaman ng mga katutubong Gaddang hinggil sa kanilang
mga awiting bayan ayon sa nilalaman nito na nanirahan sa Brgy. Roxas ng
mahigit 31-40 taon
Table 4.12 Antas ng kaalaman ng mga katutubong Gaddang hinggil sa kanilang
mga awiting bayan ayon sa pag-awit nito na nanirahan sa Brgy. Roxas ng mahigit
31-40 taon
E. 41 PATAAS NA TAON
Table 4.13 Antas ng kaalaman ng mga katutubong Gaddang hinggil sa kanilang
mga awiting bayan ayon sa pamagat nito na nanirahan sa Brgy. Roxas ng mahigit
41-pataas
Table 4.14 Antas ng kaalaman ng mga katutubong Gaddang hinggil sa kanilang
mga awiting bayan ayon sa nilalaman nito na nanirahan sa Brgy. Roxas ng
mahigit 41-pataas
Table 4.15 Antas ng kaalaman ng mga katutubong Gaddang hinggil sa kanilang
mga awiting bayan ayon sa pag-awit nito na nanirahan sa Brgy. Roxas ng mahigit
41-pataas
Saint Mary’s University
15 Antas ng Kaalaman ng mga Katutubong Gaddang…
Table 5.1. Antas ng kaalaman ng mga katutubong Gaddang hinggil sa kanilang
mga awiting bayan ayon sa kabuuang mean ng bawat awiting bayan mula sa 200
respondents
Table 5.2. Antas ng kaalaman ng mga katutubong Gaddang hinggil sa kanilang
mga awiting bayan ayon sa statistical description ng bawat awiting bayan mula sa
200 respondents
Table 5.3 Antas ng kaalaman ng mga katutubong Gaddang hinggil sa kanilang
mga awiting bayan ayon sa kabuuang mean ng tatlong variables mula sa 200
respondents
Table 5.4. Antas ng kaalaman ng mga katutubong Gaddang hinggil sa kanilang
mga awiting bayan ayon sa statistical descrption ng tatlong variables mula sa
200 respondents
Saint Mary’s University
16 Antas ng Kaalaman ng mga Katutubong Gaddang…
HANAYAN NG MGA FIGURES
Figure 1. Balangkas Konseptwal ng Pag- aaral
Figure 2. Mapa ng Solano, Nueva Vizcaya
Figure 3. Metodolohiya ng Pag-aaral
Saint Mary’s University
17 Antas ng Kaalaman ng mga Katutubong Gaddang…
KABANATA 1
ANG SULIRANIN AT KALIGIRAN NITO
PANIMULA
Laganap ang mga awiting bayan sa buong Pilipinas. Ang mga naninirahan
sa bulubundukin maging sa kapatagan ng Luzon, Visayas at Mindanao ay may
kanya-kanyang awiting bayan.
Ang awiting bayan ay isang uri ng panitikan na anyong patula. Ayon kay
Salazar (1995), ang awiting bayan ay isang tulang inaawit na nagpapahayag ng
damdamin, kaugalian, karanasan, pananampalataya, gawain o hanapbuhay ng
mga taong naninirahan sa isang pook. May mga awit tungkol sa pagdakila sa
kanilang bathala, pagsisisi sa kasalanan, pagsagana ng ani, pakikipagdigma,
tagumpay, kasal, at bilang pagpuri sa kanilang mga ninuno.
Idinagdag pa ni Salazar (1995) na may dalawang kahalagahan ang awiting
bayan. Una, ang mga awitig bayan ay siyang nagpapahayag ng reaksyon ng mga
mamamayan sa kanilang mga karanasan sa buhay, at ikalawa, ang mga awit, kahit
na mga sinauna ay siyang nagpapahayag ng kanilang mga damdamin, panaginip,
pag-asa at mga saloobin.
Ayon naman kina Buensuceso, et. Al (1997) sinabi nila na karamihan sa
mga awiting bayan ay nagmula sa pakikitungo ng mga tao sa kanilang ginagawa.
Pinapaksa rin ng mga awitin ang lungkot at saya ng buhay, ang pag- ibig at halos
lahat ng mga karanasan sa pang- araw- araw na buhay.
Sa aklat ni Salazar (1995), binanggit ni Padre Chirino sa kanyang
kasaysayan noong 1604 na ang mga Pilipino’y mahihilig umawit. Sinabi niyang
Saint Mary’s University
18 Antas ng Kaalaman ng mga Katutubong Gaddang…
ang mga Pilipino at nagsisi- awit samantalang nagtatanim, nangingisda,
namamangka, nanliligaw, namamanhikan, nagluluksa o namamanglaw.
Dahil sa kulturang ito ng mga Pilipino masasabing sila’y may mayamang
kultura. Patunay na rito ang binanggit ni Padre Chrino hinggil sa kulturang ang
mga Pilipino’y mahilig umawit na nagsisilbing isang pambansang identidad ng
Pilipinas.
Binanggit ni Arrogante (2005) na ang bawat bansa ay may sariling
kultura, may sariling pambansang identidad na madaling pagkakakilanlan ng
bawat isa. Kung natural lamang sa bawat isa ang magkaroon ng sariling wika,
natural lamang din na magkaroon ng bawat isa ng sariling panitikan.
Ang 1987 Saligang Batas ng Pilipinas Artikulo XVI Seksyon 17 sa ilalim
ng Edukasyon, Agham, Kultura at Isports ay nagpahiwatig ng pagpapahalaga sa
mga etnikong grupo sa ating bansa:
“The state shall recognize respect and protect the rights
of indigenous cultural communities to preserve and develop their
cultures, traditions and institutions. It shall consider their rights
in the formulation of national place and policies”
Batay dito, tungkulin ng pamahalaan na mapanatili ang kayamanang
kultural ng bawat rehiyon na kung saan ang bawat mamamayan ay kabilang sa
pagpapaunlad at pagpapayaman sa kanilang sariling panitikan kabilang na ang
mga awiting bayan na nagsisilbing pagkakakilanlan ng ating bansa.
Ang Pilipinas ay isang bansang pinaninirahan ng maraming pangkat
etniko. Bawat pangkat ay may kanya- kanyang awiting bayan na siyang salamin
sa kanilang kultura. Isa na rito ang Lambak ng Cagayan. Ang mga pangkat
Saint Mary’s University
19 Antas ng Kaalaman ng mga Katutubong Gaddang…
etnikong kilala nananinirahan dito ay mga Isinai, Ibanag, Bugkalot, Ilongot,
Kankanaey, Ilokano, Gaddang at iba pa.
Ang mga nasabing pangkat etniko, katulad ng iba pang pangkat etniko sa
iba’t ibang rehiyon ay may mga awiting bayan na maaaring naisatitik. Sa
katunayan, ang mga Gaddang na matatagpuan sa Nueva Vizcaya ay isa sa mga
lalawigan sa Lambak ng Cagayan na may mga awiting bayan na nagpapakita ng
kanilang paniniwala at uri ng pamumuhay.
Binanggit ng mananaliksik na si Rev. Godfrey Lambrecht sa kanyang
sinulat sa Journal of Northern Luzon (1970- 1971)ay hinggil sa mga Gaddang:
“The Gaddang are people who inhabit the Northern part of the
province of Isabela in the island of Luzon, Philippines. They are the
naturales of the towns of Bayombong, Solano, and Bagabag, which
are located along the western bank of Magat River…”
Ang patuloy na pagbabago ng lipunan marahil ay isang dahilan kung bakit
mangilan- ngilan na lamang kung napapakinggan ang mga awiting bayang ng
mga katutubong Gaddang. Patunay na lamang nito na nabibilang na lamang ang
mga nakaaalam ng mga ito dahil ang ilan ay maaring nakalimot na sa kanilang
sariling panitikan. Tila unti- unti nang hindi naririnig ang mga awiting bayan ng
mga katutubong Gaddang sanhi na rin marahil ng pagdayo ng iba’t ibang pangkat
etniko, kung hindi man ay dahil sa bunsod ng bagong teknolohiya.
Sa kadahilanang ito, ang mga mananaliksik ay naniniwala na mahalagang
magsagawa ng pag- aaral sa mga awiting bayan ng mga katutubong Gaddang
kung ito ay alam pa ng mga katutubong Gaddang.
Saint Mary’s University
20 Antas ng Kaalaman ng mga Katutubong Gaddang…
Sa pagtagal ng panahon na namuhay ang mga Gaddang sa mga lugar na binanggit
ni Lambrecht at sa patuloy na paglipat- lipat ng mga ito sa iba’t ibang lugar ay
maaaring mahirap nang tukuyin ang lokasyon ng mga Gaddang.
May pangkat ng mga Gaddang sa kasalukuyan na nakatira sa Barangay
Roxas, Solano, Nueva Vizcaya. Sila ay karirinigan pa ng mga awiting bayan na
sumasalamin sa kanilang gawain at paniniwala. Kaugnay nito, sanhi na rin
marahil ng patuloy na pagdami ng bilang ng populasyon ng nasabing etnikong
grupo ay tila naging dahilan naman ng pagkalimot, kung hindi naman,
pagkapabaya sa mga awiting bayan ng mga katutubong Gaddang.
Alam pa kaya ng mga katutubong Gaddang ng Barangay Roxas, Solano,
Nueva Vizcaya ang kanilang mga awiting bayan?
Sa pag-aaral ni Vinluan (1985), siya ay nakalikom ng 250 awiting bayan
ng mga Gaddang. Sinuri niya ang 50 sa mga ito at pinangkat ito kung awiting
pantrabaho (working songs), pambatang awiting (lullabies children’s songs) at
harana (serenade). Sa pag-aaral niyang ito ay napag-alaman na ang mga Gaddang
ay mahilig sa pagpapalabas ng kanilang mga emosyon, mga saloobin, at mga
ideya sa pamamagitin ng pag-awit sa tuwing sila’y nakakaroon ng mga pista,
kasalan, pagtatanim at maging sa panahon ng pamamahinga.
Sa pag-aaral pa rin ni Vinluan, ang sampung pinakapopular na awiting
bayang Gaddang na kanyang nalikom ay ang mga sumusunod:
1. Ope Imanque Wayi
Where are your promises my dear
Saint Mary’s University
21 Antas ng Kaalaman ng mga Katutubong Gaddang…
You left me for a richer suitor…
2. Mapia Nu Wara Anac
It’s Nice to have a child
for heist h joy of life
especially if he is learned
and knows how to be grateful…
3. Newalang Si Lutung
Laid in a manager- Jesus was laid
in a manger. He came to save
mankind. Let us rejoice and
be grateful…
4. Sassarabet
Sassarabet- somebody cut the
fishing line.Who did it?
Let’s whip him several times.
Who will do it? The Mayor or
Barangay Captain…
5. Magawayyan Nad Yo Nacam Cu
I would be exhaulted if only
You can satisty my heart…
6. Intamun Mammula or Intamun Maggani
Saint Mary’s University
22 Antas ng Kaalaman ng mga Katutubong Gaddang…
I long for planting time (Harvest
Time) in our field…
7. Don Don Simon
Mr. Simon held a piece of wood
and went to the fields to hunt
for crow when he came home he
cooked the crow to ease his
hungry children…
8. Acquicattuay
Farewell-a parting song of an
older sister getting married,
expressing her sadness for
leaving her only sister for
they are orphan…
9. Na Siggarafuy
The moth was attracted to the
brilliance of the light and
coming too close his wings
were burned…
10. Annie No Ame Marili?
Who would not be dazzled
Saint Mary’s University
23 Antas ng Kaalaman ng mga Katutubong Gaddang…
With such beauty and you are
The source of delight and
inspiration…
Sa pag-aaral na ito, gagamitin ang binanggit na mga popular na awiting
bayan ng mga katutubong Gaddang upang matukoy ang antas ng kaalaman ng
kaalaman ng mga katutubong Gaddang sa kanilang mga awiting bayan.
Kaugnay nito ay tutukuyin ng mga mananaliksik kung may kinalaman ang
edad at kasarian bilang independent variables sa antas ng kaalaaman ng mga
katutubong Gaddang sa kanilang mga awiting bayan sa pamamagitan ng pamagat
ng mga awiting bayan, nilalaman ng mga awiting bayan at pag-awit sa awiting
bayan bilang sukatan sa pagtukoy ng antas ng kaalaman.
Ang mga mananaliksik ay naniniwala na mahalaga pa ring maisagawa ang
pag- aaral hinggil sa mga awiting bayan ng mga katutubong Gaddang. Kung ito
ba ay alam pa ng mga katutubo ng pangkat etnikong Gaddang, kung ano ang salin
nito sa wikang naiintindihan ng lahat at kung ano ang mga nilalaman ng mga ito.
Samakatuwid, maaaring sabihin na ang bawat pangkat etniko ay may mga
panitikang sumasalamin sa kanilang kultura. Ang iba’t ibang pangkat etniko sa
Pilipinas ay namumuhay sa kani- kanilang lugar na kinagisnan at anumang
pagkakataon ay maaari ring masaliksik at mapag- aralan para sa pagsasabuhay ng
mga ito.
PAGLALAHAD NG LAYUNIN
Isinasakatuparan sa pag- aaral na ito ang mga sumusunod na layunin:
Saint Mary’s University
24 Antas ng Kaalaman ng mga Katutubong Gaddang…
1. Matukoy ang antas ng kaalaman ng mga katutubong Gaddang ng Brgy.
Roxas, Solano, Nueva Vizcaya hinggil sa mga inilahad na mga awiting
bayan batay sa:
a) pamagat ng awiting bayan
b) nilalaman ng awiting bayan
c) pag-awit sa awiting bayan
Mga Awiting Bayang Gaddang:
a) Ope Mangque Wayi
b) Mapia Nu Wara Anac
c) Newalang Su Lutung
d) Sassarabet
e) Magawayyan Nad Yo Nacam Cu
f) Intamun Mammula
g) Don Don Simon
h) Acquicattuay
i) Na Siggarafuy
j) Annie Ino Amme Marili?
Saint Mary’s University
25 Antas ng Kaalaman ng mga Katutubong Gaddang…
2. Matukoy kung may kinalaman ang mga piling variable sa pagtukoy ng
antas ng kaalaman ng mga katutubong Gaddang ng Brgy. Roxas, Solano,
Nueva Vizcaya sa kanilang mga awiting bayan batay sa :
1. Edad
a) Bata (Child) na may edad 5-12
b) Kabataan (Young) na may edad 13-21
c) May Katandahan (Young Adult) na may edad 22-45
d) Matanda (Adult) na may edad 46- pataas.
2. Kasarian
a. Babae
b. Lalake
3. Taon ng paninirahan sa lugar
a. 5-10 taon
b. 11-20 taon
c. 21-30 taon
d. 31-40 taon
e. 41 taon pataas
Saint Mary’s University
26 Antas ng Kaalaman ng mga Katutubong Gaddang…
KAHALAGAHAN NG PAG- AARAL
Ang pag- aaral na ito ay makatutulong sa pagpapanatili ng awiting bayan
ng mga pangkat etniko bilang bahagi sa kabuuan ng Panitikang Filipino. Higit
itong may kahalagahan sa mga sumusunod:
Sa mga guro, upang madagdagan ang kagamitang pampagturo lalo na sa
pagtuturo ng panitikan tulad ng mga awiting bayan kaakibat ang kasalukuyang
isinasagawa ng Departamento ng Edukasyon na pagtuturo sa mga batang Pilipino
gamit ang kanilang kinagisnang wika o mas kilala bilang Mother Tongue- Based-
Multiligual Education (MTB- MLE).
Sa mga mag- aaral, upang matukoy ang nilalaman ng mga awiting bayan upang
magsilbing tulay upang mabasa at maunawaan ng mga ito ang nilalaman ng mga
akdang Gaddang at mapahalagahan ito.
Sa pangkat etnikong Gaddang, upang makilala at mabigyan ng halaga ang sariling
awiting bayan nang sa gayon ay makamtan ang sariling pagkakakilanlan.
Sa mga mamamayang Pilipino, upang mapahalagahan ang panitikan ng mga
pangkat etniko tulad ng awiting bayang Gaddang at magbunga ng pangtanggap sa
mga kabilang sa iba’t ibang pangkat- etniko bilang mga anak ng tao at anak ng
Diyos, at ito’y magiging simula ng magandang pakikiisa at pakikipagkapwa sa
kanila.
Sa mananaliksik ng wika at panitikan, makatutulong ito upang magsilbing
basehan ng kanilang pagsasaliksik at pag- aaral sa mga awiting bayan para sa
pagsasabuhay ng mga ito.
Saint Mary’s University
27 Antas ng Kaalaman ng mga Katutubong Gaddang…
SAKLAW AT LIMITASYON NG PAG-AARAL
Ang pag- aaral na ito ay sumasaklaw sa paglilikom ng mga awiting bayan
ng mga katutubong Gaddang.Sa pag- aaral na ito, isinaalang-alang ang 10
pinakapopular na awiting bayan ng mga katutubong Gaddang na isinagawa sa
pag-aaral ni Vinluan noong 1985 na magsisilbing sukatan ngayong kasalukuyang
taon kung alam pa ba ng mga katutubong Gaddang ang kanilang mga awiting
bayan.
Kasama rin sa pag-aaral na ito ang pagsasagawa ng sarbey upang matukoy
ang antas ng kaalaman ng mga katutubong Gaddang hinggil sa kanilang awiting
bayan.
Ang mga respondents ay ang mga katutubong Gaddang na nakatira sa
Barangay Roxas na ang mga magulang ay parehong Gaddang at nakakapagsalita
at nakaiintindi ng wikang Gaddang.
BALANGKAS KONSEPTWAL NG PAG- AARAL
Bawat pangkat etniko sa ating bansa ay may mga awiting bayan. Isa na
rito ang mga Gaddang bilang bahagi ng ating panitikang Filipino.
Binanggit sa aklat ni Salazar (1995) na ang mga Pilipino’y mahihilig
umawit. Tinukoy sa aklat nito ang sinabi ni Padre Chirino (1604) na ang mga
Pilipino ay nagsisi-awit samantalang nagtatanim, nangingisda, namamangka,
nanliligaw, namamanhikan, nagluluksa at namamanglaw. Dahil sa pag-aaral na
ginawa ni Vinluan, mapag-alaman na ang mga Gaddang ay mahilig sa
pagpapahayag ng kanilang mga emosyon, mga saloobin, at mga ideya sa
Saint Mary’s University
28 Antas ng Kaalaman ng mga Katutubong Gaddang…
pamamagitan ng pag-awit sa tuwing sila’y nakakaroon ng mga pista, kasalan,
pagtatanim at maging sa panahon ng pamamahinga.
Upang matukoy ang antas ng kaalaman ng mga katutubong Gaddang sa
kanilang mga awiting bayan na ito naman ang layunin ng pag-aaral na ito ay
gagamitin ang profile ng mga respondents bilang independent variable. Ang
profile ng mga respondents ay naglalaman ng mga impormasyon hinggil sa isang
respondent kabilang na rito ang kasarian at edad.
Ang edad ay may 4 n kategorya: (1) bata (child) na may edad 6-12, (2)
kabataan (young) na may edad 13-21, (3) may katandaan (young adult) na may
edad 22-45, at (4) matanda (adult) na may edad 46-pataas at ang kasarian naman
ay may dalawang kategorya: (1) babae at (2) lalaki.
Gamit ang edad at kasarian bilang profile ng mga respondents ay
matutukoy kung may kinalaman ang edad at kasarian sa pagtukoy sa antas ng
kaalaman ng mga katutubong Gaddang sa kanilang mga awiting bayan.
Makikita sa Figure 1 ang balangkas konseptwal ng pag-aaral:
Saint Mary’s University
29 Antas ng Kaalaman ng mga Katutubong Gaddang…
Profile ng mga Respondents
(Independent Variable)
1. Edad
a) Bata (Child) na may
edad 6-12
b) Kabataan (Young) na
may edad 13-21
c) May Katandahan
(Young Adult) na
may edad 22-45
d) Matanda (Adult) na
may edad 46- pataas
2. Kasarian
a) lalaki
b) babae
3. Bilang ng taong
paninirahan sa lugar
a) 5-10 taon
b) 11-20 taon
c) 21-30 taon
d) 31-40 taon
e) 41 pataas
Antas ng Kaalaman ng
mga mga Katutubong
Gaddang sa kanilang mga
awiting bayan
Awiting Bayang ng mga
katutubong Gaddang
(10 awiting bayang
pinakapopular)
Figure 1. Balangkas Konseptwal ng Pag- aaral
KAHULUGAN NG MGA KATAWAGAN
Ang mga sumusunod na katawagan ay ginamit ng mga mananaliksik sa
kanilang pag- aaral:
Awiting Bayan
Gaddang
Isang tulang inaawit na nagpapahayag
ng damdamin, kaugalian, karanasan,
pananampalataya, gawain o hanapbuhay ng
mga taong naninirahan sa isang pook.
Ito ay maaaring tumukoy sa wika at katutubo
nito (mga Gaddang ng Brgy. Roxas, Solano,
Saint Mary’s University
30 Antas ng Kaalaman ng mga Katutubong Gaddang…
Katutubong Gaddang
Antas ng Kaalaman
Edad
Nueva Vizcaya).
Sila ang mga katutubong anak at mga
magulang na Gaddang na nakatira sa Brgy.
Roxas, Solano, Nueva Vizcaya na ang mga
magulang ay parehong Gaddang at
nakakapagsalita at nakakaintindi ng wikang
Gaddang.
Katumbas nito ang “people’s knowledge of it”
sa wikang ingles.
Tumutukoy ito sa kung gaano kaalam ng mga
Gaddang ng Brgy. Roxas, Solano, Nueva
Vizcaya ang kanilang mga awiting bayan.
Ginamit ang pamagat, nilalaman at pag-awit
ng awiting bayan bilang sukatan sa
pagtukoy sa antas ng kaalaman ng mga
katutubong Gaddang.
Tumutukoy sa edad o gulang ng mga
katutubong Gaddang na maaaring kabilang sa
mga sumusunod:
a) Bata (Child) na may edad 5-12
b) Kabataan (Young) na may edad 13-21
c) May Katandahan (Young Adult) na may
Saint Mary’s University
31 Antas ng Kaalaman ng mga Katutubong Gaddang…
Kasarian
Highlanders
Lowlanders
edad 22-45
d) Matanda (Adult) na may edad 46-
pataas
Tumutukoy ito sa kasarian ng mga katutubong
Gaddang- babae o lalaki.
Mga katutubong Gaddang na naninirahan sa
matataas parte ng kalupaan o bundok.
Mga katutubong Gaddang na naninirahan sa
kapatagan. Sila ang mga katutubong Gaddang
na naninirahan sa mga bayan ng Bayombong,
Bagabag at Solano ng lalawigan Nueva
Vizcaya, Echague at lungsod ng Santiago ng
lalawigan ng Isabela, at Angadanan at Reyna
Mercedes ng lalawigan ng Cagayan.
Saint Mary’s University
32 Antas ng Kaalaman ng mga Katutubong Gaddang…
KABANATA II
LITERATURA AT KAUGNAY NA PAG-AARAL
LITERATURA NG PAG- AARAL
Kay ganda ng ating musika
Kay ganda ng ating musika
Ito ay atin, sariling atin
At sa habang buhay awitin natin…
-Hajji Alejandro
Walang kamatayan ang ating musika tulad ng mga awiting bayan.
Panghabang panahon ito dahil nakatitik ang larawan ng mga tunay na damdamin,
kaugalian, saloobin, gawain at pilosopiya o mga paniniwalaan sa buhay ng isang
katutubong bansa o isang katutubong lahi noong mga unang panahon. Tulad
halimbawa ng “Magtanim ay Di Biro” ng Katagalugan, “Ano Dao Idtong Sa
Gogon” ng Kabikulan, “Ay, Ay, Kalisud” ng Kabisayaan at iba pa na
mapahanggang ngayon ay inaawit pa ng balana sa kani-kanilang kinagisnang
katutubong lalawigan.
Ayon sa aklat ni Arrogante (2005), ang kaalaman sa pinagmulan ng mga
awiting bayan ay inuri ni Dr. Florentino H. Hornedo sa kanyang “Laji, An Ivatan
Folk Lyric Tradition” (1979) sa dalawang pangkat:
1. Iyong mga hindi nalaman ang pinagmulan dahil sa katagalan na o ang
pinagmulan ay hindi na matandaan o maalala pa ng mga salinlahi sa
kasalukuyan, at
2. Iyong mga nababatid natin sa paaralan, radyo at iba pang media.
Saint Mary’s University
33 Antas ng Kaalaman ng mga Katutubong Gaddang…
Dahil dito, masasabi na ang Pilipinas ay mayaman sa kultura’t tradisyon
dahil sa kanilang mga awiting bayan na halos hindi na matiyak kung saan
nagmula ang mga ito.
May iba’t ibang manunulat at dalubhasang Pilipino ang nagbigay ng
kahulugan sa salitang awiting bayan.
Binanggit sa aklat ni Rubin, et. Al. (2010) na ang awiting bayan ay
karaniwang tuluy-tuloy o “survival” ng dating kalinangang napanatili sa atin sa
pamamagitan ng saling-dila. Ang nilalaman ng mga ito’y nagpapakilala ng iba’t
ibang pamumuhay at pag-uugali ng mga tao, at mga kaisipan at damdamin ng
bayan. Mababaw ang kahulugan. Payak ang taludturan. Ang musika ay siyang
behikulo ng katutubong pahayag ng mga katangian at kasiglahan ng mga
katutubo. Madamdamin ito na larawan ng tunay na kalinangan ng Pilipinas.
Nagpapakita ng diwang makata ng ating lahi. Bunga at bulaklak ito ng matulaing
damdaming buhay sa puso’t kaluluwa ng bayan.
Sa Panitikang Filipino Antolohiya nina Arrogante, et. Al. (2005),
binanggit na awiting bayan ang katawagang iniaangkop sa lahat ng uri ng mga
popular na katutubong awitin kung pakikinggan itong mabuti at isusulat ang mga
titik, malalamang nilikha itong patula, may sukat, may tugma. Ito’y walang
pinag-iba sa mga katutubong tula maliban sa ito’y nilapitan ng himig o melodya
upang itanghal nang pakanta.
Saint Mary’s University
34 Antas ng Kaalaman ng mga Katutubong Gaddang…
Ayon naman kina Mendoza, et. Al. (2010), ang awiting bayan ang may
pinakamalawak na paksa at uri. Ang mga paksa nito’y nagpapahayag sa
damdamin, kaugalian, karanasan, relihiyon at kabuhayan ng bayan.
Inilarawan naman ni Salazar (1995) ang awiting bayan ay nagpapahayag
ng mga damdamin, kaugalian, hanapbuhay at paniniwala ng mga Pilipino.
Malaki ang nagawang impluwensya ng mga awiting bayan sa kasaysayan
ng daigdig. Isa na rito ang bansang Pilipinas na binubuo ng iba’t ibang pangkat
etniko. Sa katunayan, ang Pilipinas ay dumaan sa iba’t ibang panahon sanhi na rin
ng pananakop ng mga dayuhan. Dahil dito, nagkaroon ng mga awiting bayan ang
bawat pangkat etniko.
Kabilang ang Gaddang sa mga pangkat- etnikong naninirahan sa Pilipinas.
Tulad ng iba pang pangkat etniko, ang mga Gaddang ay may sariling
awiting bayan.
Binanggit sa Journal of Northern Luzon (1986) na ang mga Gaddang ay
naninirahan sa Lambak ng Cagayan, sa hilagang parte ng probinsya ng Nueva
Vizcaya at probinsya ng Cagayan na kung saan nahahati sa dalawang pangkat,
ang mga naninirahan sa matataas parte ng kalupaan o “highlanders” at ang
naninirahan sa kapatagan o “lowlanders”. Sila ang mga katutubong Gaddang na
nainirahan sa mga bayan ng Bayombong, Bagabag at Solano. Ang iba pang
katutubong Gaddang ay naninirahan sa lungsod ng Santiago, bayan ng Echague
na kung saan tinatawag nila ang kanilang sarili bilang “Yogad”, at ang mga
Saint Mary’s University
35 Antas ng Kaalaman ng mga Katutubong Gaddang…
Gaddang ng Angadanan, Cagayan, at Reyna Mercedes ay tinatawag nila ang
kanilang sarili bilang “Cagayano”
Ang mga “highlanders” at ang mga Cagayano ay pinapanatili ang
kulturang Gaddang kung saan naninirahan sila bilang isang pangkat na may
sariling kultura, hindi gaya ng mga “lowlanders” na itinuturing nila ang kanilang
mga sarili bilang mga Kristiyano dahilan na rin ng kanilang pakikipagtipan sa
mga Ibanag, Ilokano at Tagalog.
Matutunghayan sa mapa sa ibaba ang lokasyon ng mga Gaddang:
Brgy. Roxas
Figure 2. Mapa ng Solano, Nueva Vizcaya
Ang mga katutubong Gaddang ang siyang unang nanirahan sa bayan ng
Solano.
Batay sa Local Government Unit (2001) ng bayan ng Solano noong 1767,
ang bayan ng Solano ay natagpuan ni Padre Alejandro Vidal, isang misyonaryong
Saint Mary’s University
36 Antas ng Kaalaman ng mga Katutubong Gaddang…
dominikanong paring nagpapalaganap ng kristiyanismo, bilang lugar ng Bintauan,
ang orihinal na pangalan ng Solano.
Sa katunayan, noong 1768, ang pangalang Bintauan ay pinalitan sa
“Lungabang” na nangangahulugang “kuweba” sa wikang Gaddang at pinalitan ng
mga kastila bilang “Lumabang”. At noong 1851, idineklara ni Gobernador
Heneral Antonio Urbaztondo ang “Lumabang” na maging baryo ng Bayombong
sapagkat kakaunti lamang ang mga naninirahan. Si Gobernador Heneral Ramon
Solano y Llanderal ang nagpasimuno na ihiwalay bilang baryo ng Bayombong
ang Lumabang at noong 1853, dinala ni Don Diego Lumicao, dating
Gobernadorcillo, ang mga kauna- unahang Gaddang sa Lumabang.
Noong 1860, tinawag na ang Lumabang bilang Solano bilang
pagpupunyagi kay Gobernador Heneral Ramon Solano y Llanderal.
Sa kasalukuyan may mga katutubong Gaddang ng Solano ang namamalagi
sa Barangay Roxas.
Sa pag-aaral ni Saquing (2009) na pinamagatang “Recording of Six
Gaddang Folksongs: With Musical Notations, Literature, Lyrics and Translation
in English”, binanggit ni Sheerween Saquing, isang Gaddang na:
“Gaddang music is a reflection of the nuances ofthe
aspirations, behaviors, and mindset of the Gaddang people. It is
an indication of the richness of the culture, heritage, and
contribution this group of people has on Nueva Vizcaya which
basically a multi-etnhnic community.”
Saint Mary’s University
37 Antas ng Kaalaman ng mga Katutubong Gaddang…
Dahil dito, masasabi na mayaman ang kultura ng mga Gaddang dahil sa
kanilang mga awiting bayan na nakasulat sa kanilang katutubong wikang
Gaddang.
KAUGNAY NA PAG- AARAL
Sa patuloy na pagpapalawak ng kaalaman ng mga mananaliksik,
natuklasan na ang mga sumusunod na pag- aaral hinggil sa awiting bayan ay
naisagawa ng mga dalubhasa.
Sa pag- aaral ni Saquing (2009), ang ginawang pag-aaral ay nakatulong
upang panatilihin ang mga awiting bayan ng mga Gaddang sa pamamagitan ng
pagrerekord kanilang anim na awiting bayang na sumasalamin sa kultura ng mga
Gaddang na nakatutulong sa pagpapanatili ng panitikan sa ating bansa. Kabilang
dito ang mga awiting “Diran mi Appayao”, “Nattalofu Sito Taggang”, “O
Lappao”, “O Masetac”, “Ope Manque Wayi” at “Sunsulu”.
Tinukoy din sa pag- aaral ni Lorenzana (2005) na Isang Pagsasalin sa
Filipino ng mga Kwento at Kantahing Bayan ng mga Tuwali at Ang Panunuring
Sosyo- Kultural Nito na maraming katangian ang masasalamin mula sa mga
kwento at kantahing bayan ng mga Tuwali na makatutulong upang muling
sumigla ang dating pagpapahalaga ng bawat Pilipino.
Nagkaroon na rin ng pag- aaral hinggil sa panitikang Gaddang tulad ng
pag- aaral ni Vinluan (1985) na pinamagatang A Study of Ga’dang Literature
with Emphasis on the Epic- Lumalindaw. Napag- alaman na ang mga Gaddang ay
may mayamang panitikan lalong lalo na sa awiting bayan na nagpapakita na ang
Saint Mary’s University
38 Antas ng Kaalaman ng mga Katutubong Gaddang…
mga Gaddang ay mahilig sa pagpapahayag ng kanilang mga emosyon, mga
saloobin, at mga ideya sa pamamagitin ng pag-awit sa tuwing sila’y nakakaroon
ng mga pista, kasalan, pagtatanim at maging sa panahon ng pamamahinga.
Hindi lamang ang mga katutubong Gaddang ang may mga awiting bayan.
Binanggit sa pag- aaral ni Sr. Maria Adoracion Romulo Garde mula sa Journal of
Graduate Research (1979) na mayaman sa awiting- bayan ang mga Nagcarleno,
buhat sa mga awiting bayan ng Nagkarlan, Laguna, higit na mababatid ang mga
bagay na itinatakwil o itinatanghal sa iba’t ibang aspekto ng buhay. Ang mga
bagay na hindi masabi sa tuwirang pagsasabi ay naipababatid nila sa kanilang
mga awiting-bayan at gayon din sa kanilang mga salawikain at kasabihan.
Binanggit din sa pag- aaral ni Edna Manlapaz mula sa Saint Louis
University Research Journal (1982) ay may mayamang awiting bayan. Patunay
dito ang sikat nilang awiting bayang “Atin Cu Pung Singsing.
Ayon naman sa Journal of Northern Luzon (1996- 1997) mula sa pag-
aaral nina Keith L. Benn at Felix Khensay na ang mga taga- Bontoc ay may
mayaman ding mga awiting bayan. Isa sa aspekto sa kanilang mga awiting bayan
ay ang pagiging mahilig ng mga Bontoc sa pag- awit ng magkakasama na
pinagungunahan ng isang mang- await na nagsisilbing lider na siyang
nagpapasimula sa awitin. Sa kinalabasan ng pag- aaral na ito, inaasahan na
patuloy na tangkilikin at panatilihin ang kanilang mga kinagisnang awiting bayan
upang ng sa gayon ay hindi kailama’y mawawala.
Saint Mary’s University
39 Antas ng Kaalaman ng mga Katutubong Gaddang…
Dahil sa mga pag- aaral na ito, pinatutunayan lamang na ang mga Pilipino
ay may mayamang kultura lalo na pagdating sa mga awiting bayan.
Natukoy sa pag- aaral na ito na may kinalaman ang paggamit ng edad,
kasarian at bilang ng paninirahan sa lugar bilang mga independent variables
upang matukoy ang antas ng kaalaman ng mga katutubong Gaddang sa kanilang
mga awiting bayan na sumasalamin sa katangi- tanging kaugalian ng mga
katutubong Gaddang na makatutulong sa pagpapayaman at pagpapaunlad ng
Panitikang Filipino na kung saan ang lahat ng ito’y naipadama sa pamamagitan
ng awiting bayan ng mga Gaddang, at sa gayo’y naisisiwalat ng mga manunulat
na Gaddang ang kanilang kaisipan at saloobin tungkol sa kanilang kultura at
buhay.
Kaya ang mga mananaliksik ay lubusang nag- aaral nito upang
makatulong sa pagpapanatili at pagpapayaman ng mga panitikan ng bawat
rehiyon lalung- lalo sa rehiyon ng Lambak ng Cagayan na kung saan kabilang ang
awiting bayan ng mga katutubong Gaddang partikular na ang bayan ng Solano
lalawigan ng Nueva Vizcaya.
Saint Mary’s University
40 Antas ng Kaalaman ng mga Katutubong Gaddang…
KABANATA III
METODOLOHIYA NG PAG- AARAL
Sa kabanatang ito, tatalakayin ang metodolohiya ng pag-aaral. Ang pag-
aaral na ito ay ginamitan ng pamaraang palarawan at pamaraang dokumentaryo.
Ginamit ang Slovin’s Sampling Method formula upang matukoy ang kabuuang
bilang ng mga magsisilbing respondents. Ginamitan din ito ng statistical test
upang makuha ang mean bilang batayan upang matukoy ang antas ng kaalaman
ng mga katutubong Gaddang.
Ito ay nahahati sa tatlong mahahalagang bahagi ayon sa pagkakasunud-
sunod: a) panimulang gawain o INPUT, b) pagsasagawa ng sarbay o PROCESS,
at ang c) inaasahang bunga o OUTPUT. Ang mga bahaging ito na makikita sa
Figure 3 ay kinapapalooban ng mga hakbang na siyang sinunod ng mga
mananaliksik sa kanilang pag-aaral:
Panimulang Gawain Pagsasagawa ng Sarbey Inaasahang Bunga
(INPUT) (PROCESS) (OUTPUT)
Pagpili at pagtukoy
ng mga awiting
bayan ng mga
katutubong Gaddang
(10 pinakapopular
na awiting bayan ng
mga katutubong
Gaddang)
Pagbuo ng
estratehiyang
gagamitin at
talatanungan para sa
sarbey
Pagsasagawa ng
sarbey hinggil sa
kaalaman ng mga
respondents sa mga
awiting bayan.
Pagtukoy sa antas ng
kaalaman ng mga
katutubong Gaddang
sa kanilang mga
awiting bayan batay
sa mga piling
variables:
a) Edad
b) Kasarian
c) Bilang ng
taong
paninirahan
Figure 3. Metodolohiya ng Pag-aaral
Saint Mary’s University
41 Antas ng Kaalaman ng mga Katutubong Gaddang…
A. Panimulang Gawain (INPUT)
1. Pagpili at Pagtukoy ng mga Awiting Bayan ng mga katutubong
Gaddang
Sa bahaging ito, isinakatuparan ng mga mananaliksik ang pagpili at
pagtukoy ng mga Awiting Bayan ng mga katutubong Gaddang. Dito,
nagsasaliksik ang mga mananaliksik ng mga awiting bayan ng mga katutubong
Gaddang. Ginamit dito ang Journal of Northern Luzon sapagkat ito ang may
detalyadong halimbawa ng mga kaalamang bayan lalo na sa pagtukoy sa mga
awiting bayan ng mga katutubong Gaddang.
Naging batayan sa pagpili at pagtukoy ng mga awiting bayan ng mga
katutubong Gaddang ang isinagawang pag-aaral ni Vinluan (1985) na kung saan
nakalap niya ang 10 pinakapopular na awiting bayan na kanyang nalikom sa
lalawigan ng Nueva Vizcaya.
Ang mga nakalap na kaalamang bayan ay inilista at inihanda upang
makabuo ng talaan ng mga kaalamang bayang Gaddang.
2. Pagbuo ng Estratehiyang at Talatanungan para sa Sarbey
Gumawa ang mga mananaliksik ng mga talatanungan hinggil samga
awiting bayan ng mga katutubong Gaddang upang matukoy ang antas ng
kaalaman ng mga katutubong Gaddang sa kanilang mga awiting bayan. Ito ay
upang makakuha ng impormasyon hinggil sa mga respondents.
Saint Mary’s University
42 Antas ng Kaalaman ng mga Katutubong Gaddang…
(Ang talatanungan hinggil sa pag-aaral na ito ay makikita sa Apendiks Hanayan
1)
B. Pagsasagawa ng Sarbey (PROCESS)
1. Pagsasagawa ng Sarbey
Mula sa ginawang talatanungan, ang mga mananaliksik ay tumungo sa
Brgy. Roxas, Solano, Nueva Vizcaya upang magtanung-tanong at
makipagkuwentuhan sa mga respondents kung alam pa nila ang mga awiting
bayan ng mga katutubong Gaddang at itala ang mga nakuhang impormasyon sa
isinagawang sarbey.
Sa pamamagitan ng sarbey, natukoy kung may kinalaman ang edad ang
kasarian sa pagtukoy ang kanilang antas ng kaalaman sa kanilang mga awiting
bayan.
C. Inaasahang Bunga (OUTPUT)
1. Pagtukoy sa antas ng kaalaman ng mga katutubong Gaddang sa kanilang
mga awiting bayan batay sa mga piling variables:
a) Edad
b) Kasarian
c) Bilang ng Taong Paninirahan sa Lugar
Saint Mary’s University
43 Antas ng Kaalaman ng mga Katutubong Gaddang…
Sa pamamagitan ng isinagawang sarbey ng mga mananaliksik,
natukoy ang antas ng kaalaman ng mga katutubong Gaddang hinggil sa kanilang
mga awiting bayan gamit ang talatanungan.
Kaligiran ng Pag-Aaral
Ang Barangay Roxas ng Solano, Nueva Vizcaya ang nagsilbing lugar
upang maisakatuparan ang pag-aaral na ito. Sa barangay na ito isasagawa ang
pagsasarbey ng antas ng kaalaman ng mga katutubong Gaddang sa kanilang mga
awiting bayan.
Subject ng Pag-aaral
Ang mga respondents ng pag-aaral na ito ay ang mga katutubong Gaddang ng
Brgy. Roxas, Solano, Nueva Vizcaya na may purong lahing Gaddang na tumira
mula 5 o higit pa sa Barangay Roxas na ang mga magulang ay parehong Gaddang
at nakakapagsalita at nakakaintindi ng wikang Gaddang.
Respondents at Sampling Method
Batay sa isinagawang panayam mula kay Roland Magalued Carub, isa sa
mga bumuo sa Gaddang Youth Volunteer Association, noong ika-9 ng
Nobyembre 2012, ang LGU Solano ay nakapagsarbey na mayroon 1,200
Gaddang ang naninirahan sa bayan ng Solano, 400 dito ay mga purong Gaddang
na namamalagi sa Brgy. Roxas (LGU Solano Survey 2011) na magsisilbing
batayan upang makuha ang bilang ng mga respondents.
Upang makuha ang bilang ng mga magsisilbing respondents, ginamit ang
Slovin’s Sampling Method:
Saint Mary’s University
44 Antas ng Kaalaman ng mga Katutubong Gaddang…
na kung saan
( ) ( )
( ) ( )
Respondents (Katutubong Gaddang)
Sa pagsasagawa ng sarbey sa 200 na mga katutubong Gaddang sa
kanilang antas ng kaalaman hinggil sa kanilang mga awiting bayan, natukoy ang
bilang ng mga respondents sa bawat variables na magsisilbing batayan upang
mailahad ang presentasyon, pag-aanalisa at interpretasyon sa mga datos:
DISTRIBUSYON NG KABUUANG BILANG NG RESPONDENTS
Batay sa Edad
(variable 1)
N
Batay sa Kasarian
(variable 2)
N
Batay sa Bilang ng
Paninirahan sa
Lugar
(variable 3)
N
Bata (5-12) 26 Babae 97 5-10 Taon 19
Kabataan (13-21) 17 Lalaki 103 11-20 Taon 22
May Katandaan
(22-45)
97 21-30 Taon 46
Matanda (46-
pataas)
60 31-40 Taon 38
41-pataas Taon 75
KABUUAN 200 200 20
0
Table 4.1 Distribusyon ng Kabuuang Bilang ng Respondents Batay sa mga Piling
Variables
Upang matukoy ang mga qualitative descriptions ng mga awiting bayang
Gaddang, ginamit ang 4 points rating scale ranges:
Pamagat ng Awiting Bayan
Ranges 3.46 - 4.00 Naiintindihan at alam ang pamagat ng
awiting bayang ito;
Saint Mary’s University
45 Antas ng Kaalaman ng mga Katutubong Gaddang…
Ranges 2.51 – 3.45 Naiintindihan ang pamagat ngunit hindi
alam ang pamagat ng awiting bayang ito;
Ranges 1.76 – 2.50 Naririnig lamang ang pamagat ng
awiting bayang ito;
Ranges 1.00 – 1.75 Hindi pa naririnig o nalalaman ang
pamagat ng awiting bayang ito.
Nilalaman ng Awiting Bayan
Ranges 3.46 – 4.00 Naiintindihan ang buong nilalaman ng
awiting bayang ito;
Ranges 2.51 – 3.45 Naiintindihan ang ilang nilalaman ng
awiting bayang ito;
Ranges 1.76 – 2.50 Naririnig lamang ang awiting bayang
ito;
Ranges 1.00 – 1.75 Hindi alam ang nilalaman ng awiting
bayang ito.
Pag-awit sa Awiting Bayan
Ranges 3.46 – 4.00 Alam awitin ang kabuuan ng awiting
bayang ito;
Ranges 2.51 – 3.45 Alam awitin ang ilang bahagi ng awiting
bayang ito;
Ranges 1.76 – 2.50 Naririnig lamang ang awiting bayang ito
ngunit alam ang himig nito;
Saint Mary’s University
46 Antas ng Kaalaman ng mga Katutubong Gaddang…
Ranges 1.00 – 1.75 Hindi alam awitin ang awiting bayang
ito.
Ang hanayan ng mga pangalan ng mga respondents sa pag-aaral na ito ay
makikita sa Apediks A gayundin ang hanayan ng mga kaganapan mula ng
simulan ang pag-aaral hanggang sa matapos ito ay makikita sa Apendiks B.
Instrumento ng Pag-aaral
Talatanungan (Questionnaire) Ginamit upang likumin ang mga datos hinggil
sa antas ng kaalaman ng mga katutubong
Gaddang hinggil sa kanilang mga awiting
bayan.
Video at Voice Recorder Ginamit upang isadokumento at magsilbing
ebidensya sa isinagawang pag-aaral.
Saint Mary’s University
47 Antas ng Kaalaman ng mga Katutubong Gaddang…
KABANATA IV
PAGLALAHAD, INTERPRETASYON AT PAG-AANALISA SA DATOS
Sa kabanatang ito isinagawa ang paglalahad at interpretasyon sa
kabuuang datos na nalikom sa pagsasagawa ng pag- aaral.
Pagkatapos na maisagawa ang pag- aaral, natuklasan ng mga
mananaliksik ang mga sumusunod na sagot batay sa inilahad na mga layunin.
Sa unang layunin ng pag- aaral, matukoy ang antas ng kaalaman ng mga
katutubong Gaddang ng Brgy. Roxas, Solano, Nueva Vizcaya hinggil sa kanilang
mga awiting bayan batay sa: a) pamagat ng awiting bayan, b) nilalaman ng
awiting bayan at c) pag- awit sa awiting bayan sa mga 10 awiting bayang
Gaddang: Ope Manque Wayi, Mapia Nu Wara Anac, Newalang Su Lutung ,
Sassarabet, Magawayyan Nad Yo Nacam Cu, Intamun Mammula, Don Don
Simon, Acquicattuay, Na Siggarafuy, at Annie Ino Amme Marili?.
SEKSYON 1
ANTAS NG KAALAMAN NG MGA KATUTUBONG GADDANG
HINGGIL SA KANILANG MGA AWITING BAYAN
A. PAMAGAT NG AWITING BAYAN
Table 1.1. Antas ng kaalaman ng mga katutubong Gaddang hinggil sa kanilang
mga awiting bayan batay sa pamagat ng awiting bayan
N=200
Mean Qualitative Description
Ope Manque Wayi
3.93 Naiintindihan at alam ang
pamagat ng awiting
bayang ito
Mapia Nu Wara Anac 2.31 Naririnig lamang ang
pamagat ng awiting
bayang ito
Newalang Si Lutung 2.25 Naririnig lamang ang
pamagat ng awiting
bayang ito
Saint Mary’s University
48 Antas ng Kaalaman ng mga Katutubong Gaddang…
Sassarabet 2.16 Naririnig lamang ang
pamagat ng awiting
bayang ito
Magawayyan Nad Yo Nacam Cu 2.14 Naririnig lamang ang
pamagat ng awiting
bayang ito
Intamun Mammula or Intamun Maggani 2.07 Naririnig lamang ang
pamagat ng awiting
bayang ito
Don Don Simon 2.95 Naiintindihan ang
pamagat ngunit hindi
alam ang pamagat ng
awiting bayang ito.
Acquicattuay 2.10 Naririnig lamang ang
pamagat ng awiting
bayang ito
Na Siggarafuy 2.04 Naririnig lamang ang
pamagat ng awiting
bayang ito
Annie No Ame Marili? 2.03 Naririnig lamang ang
pamagat ng awiting
bayang ito
KABUUAN 2.40
Naririnig lamang ang
pamagat ng mga awiting
bayang ito
Table 1.1 ng Seksyon 1 ay nagpapakita sa mga means ng antas ng
kaalaman ng mga katutubong Gaddang hinggil sa kanilang mga awiting bayan
batay sa pamagat ng awiting bayan. Ipinakikita nito ang kabuuang mean na 2.40
na nangangahulugang naririnig lamang ang pamagat ng mga awiting bayang ito.
Mula sa mean na 3.93, ang Ope Manque Wayi ay naiintindihan at alam ang
pamagat ng awiting bayang ito. Ang Don Don Simon na may mean na 2.95 ay
naiintindihan ang pamagat ngunit hindi alam ang pamagat ng awiting bayang ito.
Samakatuwid, ang mga awiting bayan na nasa range 1.76- 2.50 ay
nangangahulugang naririnig lamang ang pamagat ng mga awiting bayan.
Saint Mary’s University
49 Antas ng Kaalaman ng mga Katutubong Gaddang…
B. NILALAMAN NG AWITING BAYAN
Table 1.2. Antas ng kaalaman ng mga katutubong Gaddang hinggil sa kanilang
mga awiting bayan batay sa nilalaman ng awiting bayan
N=200
Mean Qualitative Description
Ope Manque Wayi
3.75 Naiintindihan ang buong
nilalaman ng awiiting
bayang ito
Mapia Nu Wara Anac 2.33 Naririnig lamang ang
awiting bayang ito
Newalang Si Lutung 2.26 Naririnig lamang ang
awiting bayang ito
Sassarabet 2.17 Naririnig lamang ang
awiting bayang ito
Magawayyan Nad Yo Nacam Cu 2.15 Naririnig lamang ang
awiting bayang ito
Intamun Mammula or Intamun Maggani 2.05 Naririnig lamang ang
awiting bayang ito
Don Don Simon 2.94 Naiintindihan ang ilang
nilalaman ng awiting
bayang ito.
Acquicattuay 2.11 Naririnig lamang ang
awiting bayang ito
Na Siggarafuy 2.05 Naririnig lamang ang
awiting bayang ito
Annie No Ame Marili? 2.03 Naririnig lamang ang
awiting bayang ito
KABUUAN 2.38 Naririnig lamang ang
awiting bayang ito
Table 1.2 ng Seksyon 1 ay nagpapakita sa mga means ng antas ng
kaalaman ng mga katutubong Gaddang hinggil sa kanilang mga awiting bayan
batay sa nilalaman ng awiting bayan. Ipinakikita nito ang kabuuang mean na 2.38
na nangangahulugang naririnig lamang ang mga awiting bayang ito. Mula sa
mean na 3.75, ang Ope Manque Wayi ay naiintindihan ang buong nilalaman ng
awiting bayang ito. Ang Don Don Simon na may mean na 2.94 ay naiintindihan
Saint Mary’s University
50 Antas ng Kaalaman ng mga Katutubong Gaddang…
ang ilang nilalaman ng awiting bayang ito. Samakatuwid, ang mga awiting bayan
na nasa range 1.76- 2.50 ay nangangahulugang naririnig lamang ang mga
awiting bayan.
C. PAG- AWIT SA AWITING BAYAN
Table 1.3. Antas ng kaalaman ng mga katutubong Gaddang hinggil sa kanilang
mga awiting bayan batay sa nilalaman ng awiting bayan
N=200
Mean Qualitative Description
Ope Manque Wayi
3.75 Alam awitin ang kabuuan
ng awiting bayang ito
Mapia Nu Wara Anac 2.30 Naririnig lamang ang
awiting bayang ito ngunit
alam ang himig nito
Newalang Si Lutung 2.23 Naririnig lamang ang
awiting bayang ito ngunit
alam ang himig nito
Sassarabet 2.14 Naririnig lamang ang
awiting bayang ito ngunit
alam ang himig nito
Magawayyan Nad Yo Nacam Cu 2.12 Naririnig lamang ang
awiting bayang ito ngunit
alam ang himig nito
Intamun Mammula or Intamun Maggani 2.03 Naririnig lamang ang
awiting bayang ito ngunit
alam ang himig nito
Don Don Simon 2.92 Alam awitin ang ilang
bahagi ng awiting bayang
ito
Acquicattuay 2.08 Naririnig lamang ang
awiting bayang ito ngunit
alam ang himig nito
Na Siggarafuy 2.02 Naririnig lamang ang
awiting bayang ito ngunit
alam ang himig nito
Annie No Ame Marili? 2.02 Naririnig lamang ang
awiting bayang ito ngunit
alam ang himig nito
KABUUAN 2.36
Naririnig lamang ang
awiting bayang ito ngunit
alam ang himig nito
Saint Mary’s University
51 Antas ng Kaalaman ng mga Katutubong Gaddang…
Table 1.3 ng Seksyon 1 ay nagpapakita sa mga means ng antas ng
kaalaman ng mga katutubong Gaddang hinggil sa kanilang mga awiting bayan
batay sa pag- awit sa awiting bayan. Ipinakikita nito ang kabuuang mean na 2.36
na nangangahulugang naririnig lamang ang mga awiting bayang ito ngunit alam
ang himig nito. Mula sa mean na 3.75, ang Ope Manque Wayi ay alam awiting
ang kabuuan ng awiting bayang ito. Ang Don Don Simon na may mean na 2.92
ay alam awitin ng mga katutubong Gaddang ang ilang bahagi ng awiting bayang
ito. Samakatuwid, ang mga awiting bayan na nasa range 1.76- 2.50 ay
nangangahulugang naririnig lamang ang mga awiting bayang ito ngunit alam
ang himig ng mga ito.
Sa kabuuan ng pag- aaral, napag- alaman na ang antas ng kaalaman ng
mga katutubong Gaddang ng Brgy. Roxas, Solano, Nueva Vizcaya kung pinag-
uusapan ang pamagat ay naririnig na lamang ang pamagat ng mga awiting bayang
ito. Kung ang sukatan naman ay ang nilalaman ng mga awiting bayan,
nagpapakita ito na naririnig na din lamang ang mga awiting bayang ito. At kung
ang sukatan naman sa pagtukoy ng antas ng kaalaman ay ang pag- awit sa mga
awiting bayan, nagpapakita ito na naririnig na din lamang ang mga awiting
bayang ito ngunit alam ang mga himig ng mga awiting bayan.
Sa ikalawang layunin naman ng pag- aaral, matukoy kung may kinalaman
ang mga piling variables sa pagtukoy ng antas ng kaalaman ng mga katutubong
Gaddang ng Brgy. Roxas, Solano, Nueva Vizcaya hinggil sa kanilang mga
Saint Mary’s University
52 Antas ng Kaalaman ng mga Katutubong Gaddang…
awiting bayan batay sa 1. Edad: a. bata (child) na may edad 5-12, b. kabataan
(young) na may edad 13-21, c. may katandaan (young adult) na may edad 22-45,
at matanda (adult) na may edad 46-pataas; 2. Kasarian: a. babae, at b. lalaki; at 3.
Taon ng paninirahan sa lugar: a. 5-10 taon, b. 11-20 taon, c. 21-30 taon, d. 31-40
taon taon, at e. 41 taon pataas.
Saint Mary’s University
53 Antas ng Kaalaman ng mga Katutubong Gaddang…
SEKSYON 2
BATAY SA EDAD
A. EDAD 5-12 (BATA)
Table 2.1 Antas ng kaalaman ng mga katutubong Gaddang na nasa edad 6-12
(Bata) hinggil sa kanilang mga awiting bayan ayon sa pamagat nito
PAMAGAT NG AWITING BAYAN
N=26
Mean Qualitative Description
Ope Manque Wayi
3.46 Naiintindihan at alam ang
pamagat ng awiting
bayang ito
Mapia Nu Wara Anac 1.04 Hindi pa naririnig o
nalalaman ang pamagat ng
awiting bayang ito
Newalang Si Lutung 1.04 Hindi pa naririnig o
nalalaman ang pamagat ng
awiting bayang ito
Sassarabet 1.04 Hindi pa naririnig o
nalalaman ang pamagat ng
awiting bayang ito
Magawayyan Nad Yo Nacam Cu 1.08 Hindi pa naririnig o
nalalaman ang pamagat ng
awiting bayang ito
Intamun Mammula or Intamun Maggani 1.08 Hindi pa naririnig o
nalalaman ang pamagat ng
awiting bayang ito
Don Don Simon 1.35 Hindi pa naririnig o
nalalaman ang pamagat ng
awiting bayang ito
Acquicattuay 1.04 Hindi pa naririnig o
nalalaman ang pamagat ng
awiting bayang ito
Na Siggarafuy 1.04 Hindi pa naririnig o
nalalaman ang pamagat ng
awiting bayang ito
Annie No Ame Marili? 1.04 Hindi pa naririnig o
nalalaman ang pamagat ng
awiting bayang ito
KABUUAN 1.32
Hindi pa naririnig o
nalalaman ang pamagat ng
mga awiting bayan ito
Saint Mary’s University
54 Antas ng Kaalaman ng mga Katutubong Gaddang…
Table 2.1 ng Seksyon 2 ay nagpapakita sa mga means hinggil sa antas ng
kaalaman ng mga katutubong Gaddang na nasa edad 5-12 (Bata) hinggil sa
kanilang mga awiting bayan ayon sa pamagat nito. Ipinakikita nito ang kabuuang
mean na 1.32 na nangangahulugang hindi pa naririnig o nalalaman ang pamagat
ng awiting bayang ito. Mula sa mean na 3.46, ang Ope Manque Wayi ay
naiintindihan at alam ang pamagat ng awiting bayang ito. Samakatwid, ang mga
awiting bayan na nasa range 1.00-1.75 ay nangangahulugang hindi pa naririnig o
nalalaman ang pamagat ng awiting bayang ito. Sa kabuuan, napag-alaman na ang
mga katutubong Gaddang na nasa edad 5-12 (Kabataan) ay hindi alam awitin ang
mga awiting bayang ito.
Table 2.2 Antas ng kaalaman ng mga katutubong Gaddang na nasa edad 5-12
(Bata) hinggil sa kanilang mga awiting bayan ayon sa nilalaman nito
NILALAMAN NG AWITING BAYAN
N=26
Mean Qualitative Description
Ope Manque Wayi
2.85 Naiintindihan ang ilang
nilalaman ng awiting
bayang ito
Mapia Nu Wara Anac 1.08 Hindi alam ang nilalaman
ng awiting bayang ito
Newalang Si Lutung 1.08 Hindi alam ang nilalaman
ng awiting bayang ito
Sassarabet 1.08 Hindi alam ang nilalaman
ng awiting bayang ito
Magawayyan Nad Yo Nacam Cu 1.04 Hindi alam ang nilalaman
ng awiting bayang ito
Intamun Mammula or Intamun Maggani 1.04 Hindi alam ang nilalaman
ng awiting bayang ito
Don Don Simon 1.35 Hindi alam ang nilalaman
ng awiting bayang ito
Acquicattuay 1.04 Hindi alam ang nilalaman
Saint Mary’s University
55 Antas ng Kaalaman ng mga Katutubong Gaddang…
Table 2.2 ng Seksyon 2 ay nagpapakita sa mga means hinggil sa antas ng
kaalaman ng mga katutubong Gaddang na nasa edad 5-12 (Bata) hinggil sa
kanilang mga awiting bayan ayon sa nilalaman nito. Ipinakikita nito ang
kabuuang mean na 1.26 na hindi alam ang nilalaman ng awiting bayang ito. Mula
sa mean na 2.85, ang Ope Manque Wayi ay naiintindihan ang ilang nilalaman ng
awiting bayang ito. Samakatwid, ang mga awiting bayan na nasa range 1.00-1.75
ay nangangahulugang hindi alam ang nilalaman ng awiting bayang ito. Sa
kabuuan, napag-alaman na ang mga katutubong Gaddang na nasa edad 5-12
(Bata) ay hindi alam awitin ang nilalaman ng mga awiting bayang ito.
ng awiting bayang ito
Na Siggarafuy 1.04 Hindi alam ang nilalaman
ng awiting bayang ito
Annie No Ame Marili? 1.04 Hindi alam ang nilalaman
ng awiting bayang ito
KABUUAN 1.26 Hindi alam ang nilalaman
ng mga awiting bayan ito
Saint Mary’s University
56 Antas ng Kaalaman ng mga Katutubong Gaddang…
Table 2.3 Antas ng kaalaman ng mga katutubong Gaddang na nasa edad 5-12
(Bata) hinggil sa kanilang mga awiting bayan ayon sa pag-awit nito.
Table 2.3 ng Seksyon 2 ay nagpapakita sa mga means hinggil sa antas ng
kaalaman ng mga katutubong Gaddang na nasa edad 13-21 (Kabataan) hinggil sa
kanilang mga awiting bayan ayon sa pamagat nito. Ipinapakita nito ang kabuuang
mean na 1.23 na nangangahulugang hindi alam awiting ang awiting bayang ito.
Mula sa mean na 2.92, ang Ope Manque Wayi ay alam awitin ang ilang bahagi ng
awiting bayang ito. Samakatwid, ang mga awiting bayan na nasa range 1.00-1.75
ay nangangahulugang hindi pa alam ang mga awiting bayang ito. Sa kabuuan,
PAG-AWIT SA AWITING BAYAN
N=26
Mean Qualitative Description
Ope Manque Wayi
2.92 Alam awitin ang ilang
bahagi ng awiting bayang
ito
Mapia Nu Wara Anac 1.04 Hindi alam awiting ang
awiting bayang ito
Newalang Si Lutung 1.00 Hindi alam awiting ang
awiting bayang ito
Sassarabet 1.00 Hindi alam awiting ang
awiting bayang ito
Magawayyan Nad Yo Nacam Cu 1.00 Hindi alam awiting ang
awiting bayang ito
Intamun Mammula or Intamun Maggani 1.00 Hindi alam awiting ang
awiting bayang ito
Don Don Simon 1.31 Hindi alam awiting ang
awiting bayang ito
Acquicattuay 1.00 Hindi alam awiting ang
awiting bayang ito
Na Siggarafuy 1.04 Hindi alam awiting ang
awiting bayang ito
Annie No Ame Marili? 1.04 Hindi alam awiting ang
awiting bayang ito
KABUUAN 1.23 Hindi alam awitin ang
mga awiting bayang ito
Saint Mary’s University
57 Antas ng Kaalaman ng mga Katutubong Gaddang…
napag-alaman na ang mga katutubong Gaddang na nasa edad 5-12 (Bata) ay hindi
alam awitin ang mga awiting bayang ito.
B. EDAD 13-21 (KABATAAN)
Table 2.4 Antas ng kaalaman ng mga katutubong Gaddang na nasa edad 13-
21(Kabataan) hinggil sa kanilang mga awiting bayan ayon sa pamagat nito
PAMAGAT NG AWITING BAYAN
N=17
Mean Qualitative Description
Ope Manque Wayi
4.00 Naiintindihan at alam ang
pamagat ng awiting
bayang ito
Mapia Nu Wara Anac 1.41 Hindi pa naririnig o
nalalaman ang pamagat ng
awiting bayang ito
Newalang Si Lutung 1.41 Hindi pa naririnig o
nalalaman ang pamagat ng
awiting bayang ito
Sassarabet 1.41 Hindi pa naririnig o
nalalaman ang pamagat ng
awiting bayang ito
Magawayyan Nad Yo Nacam Cu 1.00 Hindi pa naririnig o
nalalaman ang pamagat ng
awiting bayang ito
Intamun Mammula or Intamun Maggani 1.29 Hindi pa naririnig o
nalalaman ang pamagat ng
awiting bayang ito
Don Don Simon 1.76 Naririnig lamang ang
pamagat ng awiting
bayang ito
Acquicattuay 1.00 Hindi pa naririnig o
nalalaman ang pamagat ng
awiting bayang ito
Na Siggarafuy 1.00 Hindi pa naririnig o
nalalaman ang pamagat ng
awiting bayang ito
Annie No Ame Marili? 1.00 Hindi pa naririnig o
nalalaman ang pamagat ng
awiting bayang ito
KABUUAN 1.53 Hindi pa naririnig o
nalalaman ang pamagat ng
Saint Mary’s University
58 Antas ng Kaalaman ng mga Katutubong Gaddang…
Table 2.4 ng Seksyon 2 ay nagpapakita sa mga means hinggil sa antas ng
kaalaman ng mga katutubong Gaddang na nasa edad 13-21 (Kabataan) hinggil sa
kanilang mga awiting bayan ayon sa pamagat nito. Ipinakikita nito ang kabuuang
mean na 1.53 na nangangahulugang hindi hindi pa naririnig o nalalaman ang
pamagat ng awiting bayang ito. Mula sa mean na 4.00, ang Ope Manque Wayi ay
naiintindihan at alam ang pamagat ng awiting bayang ito. Mula naman sa mean
na 1.76, ang Don Don Simon ay naririnig lamang ang pamagat ng awiting bayang
ito. Samakatwid, ang mga awiting bayan na nasa range 1.00-1.75 ay
nangangahulugang hindi pa naririnig o nalalaman ang pamagat ng awiting bayang
ito. Sa kabuuan, napag-alaman na ang mga katutubong Gaddang na nasa edad 13-
21 (Kabataan) ay hindi pa naririnig o nalalaman ang pamagat ng awiting bayang
ito.
Table 2.5 Antas ng kaalaman ng mga katutubong Gaddang na nasa edad 13-
21(Kabataan) hinggil sa kanilang mga awiting bayan ayon sa nilalaman nito
mga awiting bayang ito
NILALAMAN NG AWITING BAYAN
N=17
Mean Qualitative Description
Ope Manque Wayi
3.24 Naiintindihan ang ilang
nilalaman ng awiting
bayang ito
Mapia Nu Wara Anac 1.59 Hindi alam ang nilalaman
ng awiting bayang ito
Newalang Si Lutung 1.35 Hindi alam ang nilalaman
ng awiting bayang ito
Sassarabet 1.35 Hindi alam ang nilalaman
ng awiting bayang ito
Magawayyan Nad Yo Nacam Cu 1.06 Hindi alam ang nilalaman
ng awiting bayang ito
Saint Mary’s University
59 Antas ng Kaalaman ng mga Katutubong Gaddang…
Table 2.5 ng Seksyon 2 ay nagpapakita sa mga means hinggil sa antas ng
kaalaman ng mga katutubong Gaddang na nasa edad 13-21 (Kabataan) hinggil sa
kanilang mga awiting bayan ayon sa nilalaman nito. Ipinakikita nito ang
kabuuang mean na 1.46 na nangangahulugang hindi alam ang nilalaman ng mga
awiting bayang ito. Mula sa mean na 3.24, ang Ope Manque Wayi ay
naiintindihan ang ilang bahagi ng awiting bayang ito. Mula naman sa mean na
1.82, ang awiting bayang Don Son Simon ay naririnig lamang. Samakatwid, ang
mga awiting bayan na nasa range 1.00-1.75 ay nangangahulugang hindi alam ang
nilalaman ng awiting bayang ito. Sa kabuuan, napag-alaman na ang mga
katutubong Gaddang na nasa edad 13-21 (Kabataan) ay hindi alam ang nilalaman
ng mga awiting bayang ito.
Table 2.6 Antas ng kaalaman ng mga katutubong Gaddang na nasa edad 13-
21(Kabataan) hinggil sa kanilang mga awiting bayan ayon sa pag-awit nito.
Intamun Mammula or Intamun Maggani 1.18 Hindi alam ang nilalaman
ng awiting bayang ito
Don Don Simon 1.82 Naririnig lamang ang
awiting bayang ito
Acquicattuay 1.00 Hindi alam ang nilalaman
ng awiting bayang ito
Na Siggarafuy 1.00 Hindi alam ang nilalaman
ng awiting bayang ito
Annie No Ame Marili? 1.00 Hindi alam ang nilalaman
ng awiting bayang ito
KABUUAN 1.46 Hindi alam ang nilalaman
ng mga awiting bayang ito
PAG-AWIT SA AWITING BAYAN
N=17
Mean Qualitative Description
Ope Manque Wayi
3.29 Alam awitin ang kabuuan
ng awiting bayang ito
Saint Mary’s University
60 Antas ng Kaalaman ng mga Katutubong Gaddang…
Table 2.6 ng Seksyon 2 ay nagpapakita sa mga means hinggil sa antas ng
kaalaman ng mga katutubong Gaddang na nasa edad 13-21 (Kabataan) hinggil sa
kanilang mga awiting bayan ayon sa pag-awit nito. Ipinakikita nito ang kabuuang
mean na 1.48 na nangangahulugang hindi alam awitin ang mga awiting bayang
ito. Mula sa mean na 3.29, ang Ope Manque Wayi ay alam awitin ang kabuuan ng
awiting bayang ito. Mula naman sa mean na 1.94, ang awiting bayang Don Son
Simon ay naririnig lamang ngunit alam ang himig nito. Samakatwid, ang mga
awiting bayan na nasa range 1.00-1.75 ay nangangahulugang hindi alam awitin
ang awiting bayang ito. Sa kabuuan, napag-alaman na ang mga katutubong
Gaddang na nasa edad 13-21 (Kabataan) ay hindi alam awitin ang mga awiting
bayang ito.
Mapia Nu Wara Anac 1.59 Hindi alam awitin ang
awiting bayang ito
Newalang Si Lutung 1.35 Hindi alam awitin ang
awiting bayang ito
Sassarabet 1.35 Hindi alam awitin ang
awiting bayang ito
Magawayyan Nad Yo Nacam Cu 1.06 Hindi alam awitin ang
awiting bayang ito
Intamun Mammula or Intamun Maggani 1.18 Hindi alam awitin ang
awiting bayang ito
Don Don Simon 1.94 Naririnig lamang ang
awiting bayang ito ngunit
alam ang himig nito
Acquicattuay 1 Hindi alam awitin ang
awiting bayang ito
Na Siggarafuy 1 Hindi alam awitin ang
awiting bayang ito
Annie No Ame Marili? 1.06 Hindi alam awitin ang
awiting bayang ito
KABUUAN 1.48 Hindi alam awitin ang
mga awiting bayang ito
Saint Mary’s University
61 Antas ng Kaalaman ng mga Katutubong Gaddang…
C. EDAD 22-45 (MAY KATANDAAN)
Table 2.7 Antas ng kaalaman ng mga katutubong Gaddang na nasa edad 22-45
(May Katandaan) hinggil sa kanilang mga awiting bayan ayon sa pamagat nito
Table 2.7 ng Seksyon 2 ay nagpapakita sa mga means hinggil sa antas ng
kaalaman ng mga katutubong Gaddang na nasa edad 22-45 (May Katandaan)
PAMAGAT NG AWITING BAYAN
N=97
Mean Qualitative Description
Ope Manque Wayi
3.98 Naiintindihan at alam ang
pamagat ng awiting
bayang ito
Mapia Nu Wara Anac 2.03 Naririnig lamang ang
pamagat ng awiting
bayang ito
Newalang Si Lutung 1.92 Naririnig lamang ang
pamagat ng awiting
bayang ito
Sassarabet 1.75 Hindi pa naririnig o
nalalaman ang pamagat ng
awiting bayang ito
Magawayyan Nad Yo Nacam Cu 1.79 Naririnig lamang ang
pamagat ng awiting
bayang ito
Intamun Mammula or Intamun Maggani 1.70 Hindi pa naririnig o
nalalaman ang pamagat ng
awiting bayang ito
Don Don Simon 3.01 Hindi alam ang awiting
bayang ito
Acquicattuay 1.70 Hindi pa naririnig o
nalalaman ang pamagat ng
awiting bayang ito
Na Siggarafuy 1.61 Hindi pa naririnig o
nalalaman ang pamagat ng
awiting bayang ito
Annie No Ame Marili? 1.59 Hindi pa naririnig o
nalalaman ang pamagat ng
awiting bayang ito
KABUUAN 2.11
Naririnig lamang ang
pamagat ng mga awiting
bayang ito
Saint Mary’s University
62 Antas ng Kaalaman ng mga Katutubong Gaddang…
hinggil sa kanilang mga awiting bayan ayon sa pamagat nito. Ipinakikita nito ang
kabuuang mean na 2.11 na nangangahulugang Naririnig lamang ang pamagat ng
awiting bayang ito. Mula sa range 1.76-2.50, ang Newalang Si Lutung ,
Mapia Nu Wara Anac at Magawayyan Nad Yo Nacam Cu ay hindi pa naririnig o
nalalaman ang pamagat ng awiting bayang ito. Mula naman sa mean na 3.01, ang
awiting bayang Don Son Simon ay naiintindihan ang pamagat ngunit hindi alam
ang awiting bayang ito. Mula sa mean na 3.98, ang Ope Mangque Wayi ay
naiintindihan at alam ang pamagat ng awiting bayang ito. Samakatwid, ang mga
awiting bayan na nasa range 1.00-1.75 ay nangangahulugang hindi pa naririnig o
nalalaman ang pamagat ng awiting bayang ito. Sa kabuuan, napag-alaman na ang
mga katutubong Gaddang na nasa edad 22-45 (May Katandaan) ay naririnig
lamang ang pamagat ng mga awiting bayang ito.
Table 2.8 Antas ng kaalaman ng mga katutubong Gaddang na nasa edad 22-45
(May Katandaan) hinggil sa kanilang mga awiting bayan ayon sa nilalaman nito
NILALAMAN NG AWITING BAYAN
N=97
Mean Qualitative Description
Ope Manque Wayi
3.91 Naiintindihan ang
kabuuan ng awiting
bayang ito
Mapia Nu Wara Anac 2.04 Nariring lamang ang
awiting bayang ito
Newalang Si Lutung 1.92 Nariring lamang ang
awiting bayang ito
Sassarabet 1.76 Nariring lamang ang
awiting bayang ito
Magawayyan Nad Yo Nacam Cu 1.8 Nariring lamang ang
awiting bayang ito
Intamun Mammula or Intamun Maggani 1.68 Hindi alam ang nilalaman
ng awiting bayang ito
Don Don Simon 3.00 Naiintindihan ang ilang
Saint Mary’s University
63 Antas ng Kaalaman ng mga Katutubong Gaddang…
Table 2.8 ng Seksyon 2 ay nagpapakita sa mga means hinggil sa antas ng
kaalaman ng mga katutubong Gaddang na nasa edad 22-45 (May Katandaan)
hinggil sa kanilang mga awiting bayan ayon sa nilalaman nito. Ipinakikita nito
ang kabuuang mean na 2.11 na nangangahulugang naririnig lamang ang mga
awiting bayang ito. Mula sa mean na 3.00, ang awiting bayang Don Don Simon
ay naiintindihan ang ilang bahagi ang awiting bayang ito. Mula sa mean na 3.91,
ang Ope Mangque Wayi ay naiintindihan ang kabuuan ng awiting bayang ito.
Samakatwid, ang mga awiting bayan na nasa range 1.00-1.75 ay
nangangahulugang hindi alam ang nilalaman ng awiting bayang ito. Sa kabuuan,
napag-alaman na ang mga katutubong Gaddang na nasa edad 22-45 (Kabataan) ay
naririnig lamang ang mga awiting bayang ito.
Table 2.9 Antas ng kaalaman ng mga katutubong Gaddang na nasa edad 22-45
(May Katadaan) hinggil sa kanilang mga awiting bayan ayon sa pag-awit nito.
bahagi ng awiting bayang
ito
Acquicattuay 1.72 Hindi alam ang nilalaman
ng awiting bayang ito
Na Siggarafuy 1.62 Hindi alam ang nilalaman
ng awiting bayang ito
Annie No Ame Marili? 1.6 Hindi alam ang nilalaman
ng awiting bayang ito
KABUUAN 2.11 Nariring lamang ang mga
awiting bayang ito
PAG-AWIT SA AWITING BAYAN
N=97
Mean Qualitative Description
Ope Manque Wayi
3.90 Alam awitin ang kabuuan
ng awiting bayang ito
Mapia Nu Wara Anac 1.99 Alam awitin ang ilang
bahagi ng awiting bayang
Saint Mary’s University
64 Antas ng Kaalaman ng mga Katutubong Gaddang…
Table 2.9 ng Seksyon 2 ay nagpapakita sa mga means hinggil sa antas ng
kaalaman ng mga katutubong Gaddang na nasa edad 22-45 (May Katandaan)
hinggil sa kanilang mga awiting bayan ayon sa pag-awit nito. Ipinakikita nito ang
kabuuang mean na 2.06 na nangangahulugang naririnig lamang ang mga awiting
bayang ito ngunit alam ang hinig ng mga ito. Mula sa mean na 3.90, ang awiting
bayang Ope Mangque Wayi ay naiintindihan ang ilang bahagi ang awiting bayang
ito. Mula sa range na 2.51-3.25, ang mga awiting bayang Newalang Si Lutung,
Mapia Nu Wara Anac at Don Don Simon ay alam awitin ang ilang bahagi ng
awiting bayang ito. Samakatwid, ang mga awiting bayan na nasa range 1.00-1.75
ito
Newalang Si Lutung 1.85 Alam awitin ang ilang
bahagi ng awiting bayang
ito
Sassarabet 1.71 Hindi alam awiting ang
awiting bayang ito
Magawayyan Nad Yo Nacam Cu 1.73 Hindi alam awiting ang
awiting bayang ito
Intamun Mammula or Intamun Maggani 1.63 Hindi alam awiting ang
awiting bayang ito
Don Don Simon 2.99 Alam awitin ang ilang
bahagi ng awiting bayang
ito
Acquicattuay 1.68 Hindi alam awiting ang
awiting bayang ito
Na Siggarafuy 1.58 Hindi alam awiting ang
awiting bayang ito
Annie No Ame Marili? 1.59 Hindi alam awiting ang
awiting bayang ito
KABUUAN 2.06
Naririnig lamang ang mga
awiting bayang ito ngunit
alam ang himig ng mga
ito
Saint Mary’s University
65 Antas ng Kaalaman ng mga Katutubong Gaddang…
ay nangangahulugang hindi alam ang pag-awit ng awiting bayang ito. Sa
kabuuan, napag-alaman na ang mga katutubong Gaddang na nasa edad 22-45
(Kabataan) ay naririnig lamang ang mga awiting bayang ito ngunit alam ang
himig ng mga ito.
D. EDAD 45-PATAAS (MATANDA)
Table 2.10 Antas ng kaalaman ng mga katutubong Gaddang na nasa edad 45-
pataas (Matanda) hinggil sa kanilang mga awiting bayan ayon sa pamagat nito
PAMAGAT NG AWITING BAYAN
N=60
Mean Qualitative Description
Ope Manque Wayi
4 Naiintindihan at alam ang
pamagat ng awiting
bayang ito
Mapia Nu Wara Anac 3.53 Naiintindihan at alam ang
pamagat ng awiting
bayang ito
Newalang Si Lutung 3.53 Naiintindihan at alam ang
pamagat ng awiting
bayang ito
Sassarabet 3.5 Naiintindihan at alam ang
pamagat ng awiting
bayang ito
Magawayyan Nad Yo Nacam Cu 3.53 Naiintindihan at alam ang
pamagat ng awiting
bayang ito
Intamun Mammula or Intamun Maggani 3.33 Naiintindihan at alam ang
pamagat ng awiting
bayang ito
Don Don Simon 3.83 Naiintindihan at alam ang
pamagat ng awiting
bayang ito
Acquicattuay 3.52 Naiintindihan at alam ang
pamagat ng awiting
bayang ito
Na Siggarafuy 3.48 Naiintindihan at alam ang
pamagat ng awiting
bayang ito
Saint Mary’s University
66 Antas ng Kaalaman ng mga Katutubong Gaddang…
Table 2.10 ng Seksyon 2 ay nagpapakita sa mga means hinggil sa antas ng
kaalaman ng mga katutubong Gaddang na nasa edad 45-pataas (Matanda) hinggil
sa kanilang mga awiting bayan ayon sa pamagat nito. Ipinakikita nito ang
kabuuang mean na 3.57 na nangangahulugang naiintindihan at alam ang pamagat
ng awiting bayang ito. Sa kabuuan, napag-alaman na ang mga katutubong
Gaddang na nasa edad 45-pataas (Matanda) ay naiintindihan at alam ang pamagat
ng awiting bayang ito.
Table 2.11. Antas ng kaalaman ng mga katutubong Gaddang na nasa edad 45-
pataas (Matanda) hinggil sa kanilang mga awiting bayan ayon sa nilalaman nito
Annie No Ame Marili? 3.47 Naiintindihan at alam ang
pamagat ng awiting
bayang ito
KABUUAN 3.57
Naiintindihan at alam ang
pamagat ng mga awiting
bayang ito
NILALAMAN NG AWITING BAYAN
N=97
Mean Qualitative Description
Ope Manque Wayi
4.00 Naiintindihan ang
kabuuan ng awiting
bayang ito
Mapia Nu Wara Anac 3.53 Naiintindihan ang
kabuuan ng awiting
bayang ito
Newalang Si Lutung 3.55 Naiintindihan ang
kabuuan ng awiting
bayang ito
Sassarabet 3.53 Naiintindihan ang
kabuuan ng awiting
bayang ito
Magawayyan Nad Yo Nacam Cu 3.55 Naiintindihan ang
kabuuan ng awiting
bayang ito
Intamun Mammula or Intamun Maggani 3.33 Naiintindihan ang
Saint Mary’s University
67 Antas ng Kaalaman ng mga Katutubong Gaddang…
Table 2.11 ng Seksyon 2 ay nagpapakita sa mga means hinggil sa antas ng
kaalaman ng mga katutubong Gaddang na nasa edad 45-pataas (Matanda) hinggil
sa kanilang mga awiting bayan ayon sa nilalaman nito. Ipinapakita nito ang
kabuuang mean na 3.58 na nangangahulugang Naiintindihan ang kabuuan ng
awiting bayang ito. Sa kabuuan, napag-alaman na ang mga katutubong Gaddang
na nasa edad 45-pataas (Matanda) ay naiintindihan ang kabuuan ng mga awiting
bayang ito.
Table 2.12 Antas ng kaalaman ng mga katutubong Gaddang na nasa edad 45-
pataas (Matanda) hinggil sa kanilang mga awiting bayan ayon sa pag-awit nito.
kabuuan ng awiting
bayang ito
Don Don Simon 3.82 Naiintindihan ang
kabuuan ng awiting
bayang ito
Acquicattuay 3.53 Naiintindihan ang
kabuuan ng awiting
bayang ito
Na Siggarafuy 3.5 Naiintindihan ang
kabuuan ng awiting
bayang ito
Annie No Ame Marili? 3.47 Naiintindihan ang
kabuuan ng awiting
bayang ito
KABUUAN 3.58
Naiintindihan ang
kabuuan ng mga awiting
bayang ito
PAG-AWIT SA AWITING BAYAN
N=97
Mean Qualitative Description
Ope Manque Wayi
4.00 Alam awitin ang kabuuan
ng awiting bayang ito
Mapia Nu Wara Anac 3.53 Alam awitin ang kabuuan
ng awiting bayang ito
Newalang Si Lutung 3.57 Alam awitin ang kabuuan
Saint Mary’s University
68 Antas ng Kaalaman ng mga Katutubong Gaddang…
Table 2.12 ng Seksyon 2 ay nagpapakita sa mga means hinggil sa antas ng
kaalaman ng mga katutubong Gaddang na nasa edad 45-pataas (Matanda) hinggil
sa kanilang mga awiting bayan ayon sa pag-awit nito. Ipinakikita nito ang
kabuuang mean na 3.57 na nangangahulugang Alam awitin ang kabuuan ng
awiting bayang ito. Sa kabuuan, napag-alaman na ang mga katutubong Gaddang
na nasa edad 45-pataas (Matanda) ay alam awitin ang kabuuan ng mga awiting
bayang ito.
ng awiting bayang ito
Sassarabet 3.53 Alam awitin ang kabuuan
ng awiting bayang ito
Magawayyan Nad Yo Nacam Cu 3.55 Alam awitin ang kabuuan
ng awiting bayang ito
Intamun Mammula or Intamun Maggani 3.35 Alam awitin ang kabuuan
ng awiting bayang ito
Don Don Simon 3.77 Alam awitin ang kabuuan
ng awiting bayang ito
Acquicattuay 3.50 Alam awitin ang kabuuan
ng awiting bayang ito
Na Siggarafuy 3.45 Alam awitin ang kabuuan
ng awiting bayang ito
Annie No Ame Marili? 3.43 Alam awitin ang kabuuan
ng awiting bayang ito
KABUUAN 3.57 Alam awitin ang kabuuan
ng mga awiting bayang ito
Saint Mary’s University
69 Antas ng Kaalaman ng mga Katutubong Gaddang…
SEKSYON 3
AYON SA KASARIAN
A. LALAKI
Table 3.1 Antas ng kaalaman ng mga katutubong Gaddang hinggil sa kanilang
mga awiting bayan ayon sa pamagat nito na ang kasarian ay lalaki
Table 3.1 ng Seksyon 3 ay nagpapakita sa mga means hinggil sa antas ng
kaalaman ng mga katutubong Gaddang hinggil sa kanilang mga awiting bayan
PAMAGAT NG AWITING BAYAN
N=103
Mean Qualitative Description
Ope Manque Wayi
3.94 Naiintindihan at alam ang
pamagat ng awiting bayang
ito
Mapia Nu Wara Anac 2.23 Naririnig lamang ang
pamagat ng awiting bayang
ito
Newalang Si Lutung 2.17 Naririnig lamang ang
pamagat ng awiting bayan ito
Sassarabet 2.12 Naririnig lamang ang
pamagat ng awiting bayan ito
Magawayyan Nad Yo Nacam Cu 2.11 Naririnig lamang ang
pamagat ng awiting bayan ito
Intamun Mammula or Intamun Maggani 2.04 Naririnig lamang ang
pamagat ng awiting bayan ito
Don Don Simon 2.79 Naiintindihan ang pamagat
ngunit hindi alam ang
pamagat ng awiting bayang
ito
Acquicattuay 2.07 Naririnig lamang ang
pamagat ng awiting bayan ito
Na Siggarafuy 2.04 Naririnig lamang ang
pamagat ng awiting bayan ito
Annie No Ame Marili? 2.04 Naririnig lamang ang
pamagat ng awiting bayan ito
KABUUAN 2.36
Naririnig lamang ang
pamagat ng mga awiting
bayan ito
Saint Mary’s University
70 Antas ng Kaalaman ng mga Katutubong Gaddang…
ayon sa pamagat nito na ang kasarian ay lalaki. Ipinakikita nito ang kabuuang
mean na 2.36 na nangangahulugang naririnig lamang ang pamagat ng mga
awiting bayang ito. Samakatwid, ang Ope Manque Wayi na may mean na 3.94 ay
nangangahulugang naiintindihan at alam ang pamagat ng awiting bayang ito
gayundin ang Don Don Simon na may mean na 2.79 na nangangahulugang
naiintindihan ang pamagat ngunit hindi alam ang pamagat ng awiting bayang ito.
Sa kabuuan, napag-alaman na ang mga katutubong Gaddang na lalaki ay naririnig
lamang ang pamagat ng mga awiting bayang ito.
Table 3.2 Antas ng kaalaman ng mga katutubong Gaddang hinggil sa kanilang
mga awiting bayan ayon sa nilalaman nito na ang kasarian ay lalaki
NILALAMAN NG AWITING BAYAN
N=103
Mean Qualitative Description
Ope Manque Wayi
3.71 Naiintindihan ang buong
nilalaman ng awiting bayang
ito
Mapia Nu Wara Anac 2.27 Naririnig lamang ang awiting
bayang ito
Newalang Si Lutung 2.18 Naririnig lamang ang awiting
bayang ito
Sassarabet 2.14 Naririnig lamang ang awiting
bayang ito
Magawayyan Nad Yo Nacam Cu 2.13 Naririnig lamang ang awiting
bayang ito
Intamun Mammula or Intamun Maggani 2.04 Naririnig lamang ang awiting
bayang ito
Don Don Simon 2.80 Naiintindihan ang ilang
nilalaman ng awiting bayang
ito
Acquicattuay 2.09 Naririnig lamang ang awiting
bayang ito
Na Siggarafuy 2.05 Naririnig lamang ang awiting
bayang ito
Annie No Ame Marili? 2.05 Naririnig lamang ang awiting
bayang ito
Saint Mary’s University
71 Antas ng Kaalaman ng mga Katutubong Gaddang…
Table 3.2 ng Seksyon 3 ay nagpapakita sa mga means hinggil sa antas ng
kaalaman ng mga katutubong Gaddang hinggil sa kanilang mga awiting bayan
ayon sa nilalaman nito na ang kasarian ay lalaki. Ipinakikita nito ang kabuuang
mean na 2.34 na nangangahulugang naririnig lamang ang mga awiting bayang ito.
Samakatwid, ang Ope Manque Wayi na may mean na 3.71 ay nangangahulugang
naiintindihan ang buong nilalaman ng awiting bayang ito gayundin ang Don Don
Simon na may mean na 2.80 na nangangahulugang naiintindihan ang ilang
nilalaman ng awiting bayang ito. Sa kabuuan, napag-alaman na ang mga
katutubong Gaddang na lalaki ay naririnig lamang ang mga awiting bayang ito.
Table 3.3 Antas ng kaalaman ng mga katutubong Gaddang hinggil sa kanilang
mga awiting bayan ayon sa pag-awit nito na ang kasarian ay lalaki
KABUUAN 2.34 Naririnig lamang ang mga
awiting bayang ito
PAG-AWIT SA AWITING BAYAN
N=103
Mean Qualitative Description
Ope Manque Wayi
3.70 Alam awitin ang kabuuan ng
awiting bayang ito
Mapia Nu Wara Anac 2.24 Naririnig lamang ang awiting
bayang ito ngunit alam ang
himig nito
Newalang Si Lutung 2.17 Naririnig lamang ang awiting
bayang ito ngunit alam ang
himig nito
Sassarabet 2.10 Naririnig lamang ang awiting
bayang ito ngunit alam ang
himig nito
Magawayyan Nad Yo Nacam Cu 2.11 Naririnig lamang ang awiting
bayang ito ngunit alam ang
himig nito
Intamun Mammula or Intamun Maggani 2.05 Naririnig lamang ang awiting
bayang ito ngunit alam ang
Saint Mary’s University
72 Antas ng Kaalaman ng mga Katutubong Gaddang…
Table 3.3 ng Seksyon 3 ay nagpapakita sa mga means hinggil sa antas ng
kaalaman ng mga katutubong Gaddang hinggil sa kanilang mga awiting bayan
ayon sa pag-awit nito na ang kasarian ay lalaki. Ipinakikita nito ang kabuuang
mean na 2.33 na nangangahulugang naririnig lamang ang mga awiting bayang ito
ngunit alam ang himig nito. Samakatwid, ang Ope Manque Wayi na may mean na
3.70 ay nangangahulugang alam awitin ang kabuuan ng awiting bayang ito
gayundin ang Don Don Simon na may mean na 2.76 na nangangahulugang alam
awitin ang ilang bahagi ng awiting bayang ito. Sa kabuuan, napag-alaman na ang
mga katutubong Gaddang na lalaki ay naririnig lamang ang mga awiting bayang
ito ngunit alam ang himig nito.
B. BABAE
Table 3.4 Antas ng kaalaman ng mga katutubong Gaddang hinggil sa kanilang
mga awiting bayan ayon sa pamagat nito na ang kasarian ay babae
himig nito
Don Don Simon 2.76 Alam ang ilang bahagi ng
awiting bayang ito
Acquicattuay 2.08 Naririnig lamang ang awiting
bayang ito ngunit alam ang
himig nito
Na Siggarafuy 2.05 Naririnig lamang ang awiting
bayang ito ngunit alam ang
himig nito
Annie No Ame Marili? 2.05 Naririnig lamang ang awiting
bayang ito ngunit alam ang
himig nito
KABUUAN 2.33
Naririnig lamang ang mga
awiting bayang ito ngunit
alam ang himig ng mga ito
PAMAGAT NG AWITING BAYAN
Mean Qualitative Description
Saint Mary’s University
73 Antas ng Kaalaman ng mga Katutubong Gaddang…
Table 3.4 ng Seksyon 3 ay nagpapakita sa mga means hinggil sa antas ng
kaalaman ng mga katutubong Gaddang hinggil sa kanilang mga awiting bayan
ayon sa pamagat nito na ang kasarian ay babae. Ipinakikita nito ang kabuuang
mean na 2.43 na nangangahulugang naririnig lamang ang pamagat ng mga
awiting bayang ito. Samakatwid, ang Ope Manque Wayi na may mean na 3.91 ay
nangangahulugang naiintindihan at alam ang pamagat ng awiting bayang ito
gayundin ang Don Don Simon na may mean na 3.10 na nangangahulugang
N=97
Ope Manque Wayi
3.91 Naiintindihan at alam ang
pamagat ng awiting bayang
ito
Mapia Nu Wara Anac 2.38 Naririnig lamang ang
pamagat ng awiting bayang
ito
Newalang Si Lutung 2.33 Naririnig lamang ang
pamagat ng awiting bayan ito
Sassarabet 2.19 Naririnig lamang ang
pamagat ng awiting bayan ito
Magawayyan Nad Yo Nacam Cu 2.17
Naririnig lamang ang
pamagat ng awiting bayan ito
Intamun Mammula or Intamun Maggani 2.09 Naririnig lamang ang
pamagat ng awiting bayan ito
Don Don Simon 3.10 Naiintindihan ang pamagat
ngunit hindi alam ang
pamagat ng awiting bayang
ito
Acquicattuay 2.11 Naririnig lamang ang
pamagat ng awiting bayan ito
Na Siggarafuy 2.03 Naririnig lamang ang
pamagat ng awiting bayan ito
Annie No Ame Marili? 2.00 Naririnig lamang ang
pamagat ng awiting bayan ito
KABUUAN 2.43
Naririnig lamang ang
pamagat ng mga awiting
bayan ito
Saint Mary’s University
74 Antas ng Kaalaman ng mga Katutubong Gaddang…
naiintindihan pamagat ngunit hindi alam ang pamagat ng awiting bayang ito. Sa
kabuuan, napag-alaman na ang mga katutubong Gaddang na babae ay naririnig
lamang ang pamagat ng mga awiting bayang ito.
Table 3.5 Antas ng kaalaman ng mga katutubong Gaddang hinggil sa kanilang
mga awiting bayan ayon sa nilalaman nito na ang kasarian ay babae
Table 3.5 ng Seksyon 3 ay nagpapakita sa mga means hinggil sa antas ng
kaalaman ng mga katutubong Gaddang hinggil sa kanilang mga awiting bayan
ayon sa nilalaman nito na ang kasarian ay babae. Ipinakikita nito ang kabuuang
NILALAMAN NG AWITING BAYAN
N=97
Mean Qualitative Description
Ope Manque Wayi
3.79 Naiintindihan ang buong
nilalaman ng awiting
bayang ito
Mapia Nu Wara Anac 2.39 Naririnig lamang ang
awiting bayang ito
Newalang Si Lutung 2.33 Naririnig lamang ang
awiting bayang ito
Sassarabet 2.21 Naririnig lamang ang
awiting bayang ito
Magawayyan Nad Yo Nacam Cu 2.16 Naririnig lamang ang
awiting bayang ito
Intamun Mammula or Intamun Maggani 2.05 Naririnig lamang ang
awiting bayang ito
Don Don Simon 3.09 Naiintindihan ang ilang
nilalaman ng awiting
bayang ito
Acquicattuay 2.13 Naririnig lamang ang
awiting bayang ito
Na Siggarafuy 2.05 Naririnig lamang ang
awiting bayang ito
Annie No Ame Marili? 2.01 Naririnig lamang ang
awiting bayang ito
KABUUAN 2.42 Naririnig lamang ang mga
awiting bayang ito
Saint Mary’s University
75 Antas ng Kaalaman ng mga Katutubong Gaddang…
mean na 2.42 na nangangahulugang naririnig lamang ang mga awiting bayang ito.
Samakatwid, ang Ope Manque Wayi na may mean na 3.79 ay nangangahulugang
naiintindihan ang buong nilalaman ng awiting bayang ito gayundin ang Don Don
Simon na may mean na 3.09 na nangangahulugang naiintindihan ang ilang
nilalaman ng awiting bayang ito. Sa kabuuan, napag-alaman na ang mga
katutubong Gaddang na babae ay naririnig lamang ang mga awiting bayang ito.
Table 3.6 Antas ng kaalaman ng mga katutubong Gaddang hinggil sa kanilang
mga awiting bayan ayon sa pag-awit nito na ang kasarian ay babae
PAG-AWIT SA AWITING BAYAN
N=97
Mean Qualitative Description
Ope Manque Wayi
3.80 Alam awitin ang kabuuan
ng awiting bayang ito
Mapia Nu Wara Anac 2.36 Naririnig lamang ang
awiting bayang ito ngunit
alam ang himig nito
Newalang Si Lutung 2.29 Naririnig lamang ang
awiting bayang ito ngunit
alam ang himig nito
Sassarabet 2.18 Naririnig lamang ang
awiting bayang ito ngunit
alam ang himig nito
Magawayyan Nad Yo Nacam Cu 2.13 Naririnig lamang ang
awiting bayang ito ngunit
alam ang himig nito
Intamun Mammula or Intamun Maggani 2.01 Naririnig lamang ang
awiting bayang ito ngunit
alam ang himig nito
Don Don Simon 3.08 Alam ang ilang bahagi ng
awiting bayang ito
Acquicattuay 2.07 Naririnig lamang ang
awiting bayang ito ngunit
alam ang himig nito
Na Siggarafuy 1.98 Naririnig lamang ang
awiting bayang ito ngunit
alam ang himig nito
Annie No Ame Marili? 1.99 Naririnig lamang ang
Saint Mary’s University
76 Antas ng Kaalaman ng mga Katutubong Gaddang…
Table 3.6 ng Seksyon 3 ay nagpapakita sa mga means hinggil sa antas ng
kaalaman ng mga katutubong Gaddang hinggil sa kanilang mga awiting bayan
ayon sa pag-awit nito na ang kasarian ay babae. Ipinakikita nito ang kabuuang
mean na 2.39 na nangangahulugang naririnig lamang ang mga awiting bayang ito
ngunit alam ang mga himig nito. Samakatwid, ang Ope Manque Wayi na may
mean na 3.80 ay nangangahulugang alam awitin ang kabuuan ng awiting bayang
ito gayundin ang Don Don Simon na may mean na 3.08 na nangangahulugang
alam awitin ang ilang bahagi ng awiting bayang ito. Sa kabuuan, napag-alaman
na ang mga katutubong Gaddang na babae ay naririnig lamang ang mga awiting
bayang ito ngunit alam ang mga hmig nito.
awiting bayang ito ngunit
alam ang himig nito
KABUUAN 2.39
Naririnig lamang ang mga
awiting bayang ito ngunit
alam ang mga himig ito
Saint Mary’s University
77 Antas ng Kaalaman ng mga Katutubong Gaddang…
SEKSYON 4
AYON SA PANINIRAHAN SA LUGAR
A. 5-10 TAON
Table 4.1 Antas ng kaalaman ng mga katutubong Gaddang hinggil sa kanilang
mga awiting bayan ayon sa pamagat nito na nanirahan sa Brgy. Roxas ng mahigit
5-10 taon
PAMAGAT NG AWITING BAYAN
N=19
Mean Qualitative Description
Ope Manque Wayi
3.37 Naiintindihan at alam ang
pamagat ng awiting bayang
ito
Mapia Nu Wara Anac 1.05 Hindi pa naririnig o
nalalaman ang pamagat ng
awiting bayang ito
Newalang Si Lutung 1.05 Hindi pa naririnig o
nalalaman ang pamagat ng
awiting bayang ito
Sassarabet 1.05 Hindi pa naririnig o
nalalaman ang pamagat ng
awiting bayang ito
Magawayyan Nad Yo Nacam Cu 1.11 Hindi pa naririnig o
nalalaman ang pamagat ng
awiting bayang ito
Intamun Mammula or Intamun Maggani 1.11 Hindi pa naririnig o
nalalaman ang pamagat ng
awiting bayang ito
Don Don Simon 1.37 Hindi pa naririnig o
nalalaman ang pamagat ng
awiting bayang ito
Acquicattuay 1.05 Hindi pa naririnig o
nalalaman ang pamagat ng
awiting bayang ito
Na Siggarafuy 1.05 Hindi pa naririnig o
nalalaman ang pamagat ng
awiting bayang ito
Annie No Ame Marili? 1.05 Hindi pa naririnig o
nalalaman ang pamagat ng
awiting bayang ito
KABUUAN 1.33 Hindi pa naririnig o
nalalaman ang pamagat ng
Saint Mary’s University
78 Antas ng Kaalaman ng mga Katutubong Gaddang…
Table 4.1 ng Seksyon 4 ay nagpapakita sa mga means hinggil sa antas ng
kaalaman ng mga katutubong Gaddang hinggil sa kanilang mga awiting bayan
ayon sa pamagat nito na nanirahan sa Brgy. Roxas ng mahigit 5-10 taon.
Ipinakikita nito ang kabuuang mean na 1.33 na nangangahulugang hindi pa
naririnig o nalalaman ang pamagat ng awiting bayang ito. Sa kabuuan, napag-
alaman na ang mga katutubong Gaddang na nanirahan sa 5-10 taon sa Brgy.
Roxas ay hindi pa naririnig o nalalaman ang pamagat ng awiting bayang ito.
Table 4.2 Antas ng kaalaman ng mga katutubong Gaddang hinggil sa kanilang
mga awiting bayan ayon sa nilalaman nito na nanirahan sa Brgy. Roxas ng
mahigit 5-10 taon
mga awiting bayang ito
NILALAMAN NG AWITING BAYAN
N=19
Mean Qualitative Description
Ope Manque Wayi
2.74 Naiintindihan ang ilang
nilalaman ng awiting bayang
ito
Mapia Nu Wara Anac 1.05 Hindi alam ang nilalaman ng
awiting bayang ito
Newalang Si Lutung 1.05 Hindi alam ang nilalaman ng
awiting bayang ito
Sassarabet 1.05 Hindi alam ang nilalaman ng
awiting bayang ito
Magawayyan Nad Yo Nacam Cu 1.05 Hindi alam ang nilalaman ng
awiting bayang ito
Intamun Mammula or Intamun Maggani 1.05 Hindi alam ang nilalaman ng
awiting bayang ito
Don Don Simon 1.26 Hindi alam ang nilalaman ng
awiting bayang ito
Acquicattuay 1.05 Hindi alam ang nilalaman ng
awiting bayang ito
Na Siggarafuy 1.05 Hindi alam ang nilalaman ng
awiting bayang ito
Annie No Ame Marili? 1.05 Hindi alam ang nilalaman ng
Saint Mary’s University
79 Antas ng Kaalaman ng mga Katutubong Gaddang…
Table 4.2 ng Seksyon 4 ay nagpapakita sa mga means hinggil sa antas ng
kaalaman ng mga katutubong Gaddang hinggil sa kanilang mga awiting bayan
ayon sa nilalaman nito na nanirahan sa Brgy. Roxas ng mahigit 5-10 taon.
Ipinakikita nito ang kabuuang mean na 1.24 na nangangahulugang hindi alam ang
nilalaman ng mga awiting bayang ito. Sa kabuuan, napag-alaman na ang mga
katutubong Gaddang na nanirahan sa 5-10 taon sa Brgy. Roxas ay hindi alam ang
nilalaman ng mga awiting bayan.
Table 4.3 Antas ng kaalaman ng mga katutubong Gaddang hinggil sa kanilang
mga awiting bayan ayon sa pag-awit nito na nanirahan sa Brgy. Roxas ng mahigit
5-10 taon
awiting bayang ito
KABUUAN 1.24 Hindi alam ang nilalaman ng
mga awiting bayang ito
PAG-AWIT SA AWITING BAYAN
N=17
Mean Qualitative Description
Ope Manque Wayi
2.68 Alam awitin ang ilang bahagi
ng awiting bayang ito
Mapia Nu Wara Anac 1.05 Hindi alam awitin ang
awiting bayang ito
Newalang Si Lutung 1.00 Naririnig lamang ang awiting
bayang ito ngunit alam ang
himig nito
Sassarabet 1.00 Hindi alam awitin ang
awiting bayang ito
Magawayyan Nad Yo Nacam Cu 1.00 Hindi alam awitin ang
awiting bayang ito
Intamun Mammula or Intamun Maggani 1.00 Hindi alam awitin ang
awiting bayang ito
Don Don Simon 1.21 Hindi alam awitin ang
awiting bayang ito
Acquicattuay 1.00 Hindi alam awitin ang
awiting bayang ito
Na Siggarafuy 1.05 Hindi alam awitin ang
Saint Mary’s University
80 Antas ng Kaalaman ng mga Katutubong Gaddang…
Table 4.3 ng Seksyon 4 ay nagpapakita sa mga means hinggil sa antas ng
kaalaman ng mga katutubong Gaddang hinggil sa kanilang mga awiting bayan
ayon sa pag-awit nito na nanirahan sa Brgy. Roxas ng mahigit 5-10 taon.
Ipinakikita nito ang kabuuang mean na 1.21 na nangangahulugang hindi alam
awitin ang mga awiting bayang ito. Sa kabuuan, napag-alaman na ang mga
katutubong Gaddang na nanirahan sa 5-10 taon sa Brgy. Roxas ay hindi alam
awitin ang mga awiting bayang ito.
B. 11-20 TAON
Table 4.4 Antas ng kaalaman ng mga katutubong Gaddang hinggil sa kanilang
mga awiting bayan ayon sa pamagat nito na nanirahan sa Brgy. Roxas ng mahigit
11-20 taon
awiting bayang ito
Annie No Ame Marili? 1.05 Hindi alam awitin ang
awiting bayang ito
KABUUAN 1.21 Hindi alam awitin ang mga
awiting bayang ito
PAMAGAT NG AWITING BAYAN
N=22
Mean Qualitative Description
Ope Manque Wayi
3.18 Naiintindihan ang pamagat
ngunit hindi alam ang
pamagat ng awiting bayang
ito
Mapia Nu Wara Anac 1.41 Hindi pa naririnig o
nalalaman ang pamagat ng
awiting bayang ito
Newalang Si Lutung 1.32 Hindi pa naririnig o
nalalaman ang pamagat ng
awiting bayang ito
Sassarabet 1.32 Hindi pa naririnig o
nalalaman ang pamagat ng
awiting bayang ito
Magawayyan Nad Yo Nacam Cu 1.05 Hindi pa naririnig o
Saint Mary’s University
81 Antas ng Kaalaman ng mga Katutubong Gaddang…
Table 4.4 ng Seksyon 4 ay nagpapakita sa mga means hinggil sa antas ng
kaalaman ng mga katutubong Gaddang hinggil sa kanilang mga awiting bayan
ayon sa pamagat nito na nanirahan sa Brgy. Roxas ng mahigit 11-20 taon.
Ipinakikita nito ang kabuuang mean na 1.45 na nangangahulugang hindi pa
naririnig o nalalaman ang pamagat ng awiting bayang ito. Sa kabuuan, napag-
alaman na ang mga katutubong Gaddang na nanirahan sa 11-20 taon sa Brgy.
Roxas ay hindi pa naririnig o nalalaman ang pamagat ng awiting bayang ito.
nalalaman ang pamagat ng
awiting bayang ito
Intamun Mammula or Intamun Maggani 1.09 Hindi pa naririnig o
nalalaman ang pamagat ng
awiting bayang ito
Don Don Simon 1.68 Hindi pa naririnig o
nalalaman ang pamagat ng
awiting bayang ito
Acquicattuay 1.00 Hindi pa naririnig o
nalalaman ang pamagat ng
awiting bayang ito
Na Siggarafuy 1.00 Hindi pa naririnig o
nalalaman ang pamagat ng
awiting bayang ito
Annie No Ame Marili? 1.00 Hindi pa naririnig o
nalalaman ang pamagat ng
awiting bayang ito
KABUUAN 1.45
Hindi pa naririnig o
nalalaman ang pamagat ng
mga awiting bayang ito
Saint Mary’s University
82 Antas ng Kaalaman ng mga Katutubong Gaddang…
Table 4.5 Antas ng kaalaman ng mga katutubong Gaddang hinggil sa kanilang
mga awiting bayan ayon sa nilalaman nito na nanirahan sa Brgy. Roxas ng
mahigit 11-20 taon
Table 4.5 ng Seksyon 4 ay nagpapakita sa mga means hinggil sa antas ng
kaalaman ng mga katutubong Gaddang hinggil sa kanilang mga awiting bayan
ayon sa nilalaman nito na nanirahan sa Brgy. Roxas ng mahigit 11-20 taon.
Ipinakikita nito ang kabuuang mean na 1.41 na nangangahulugang hindi alam ang
nilalaman ng mga awiting bayang ito. Sa kabuuan, napag-alaman na ang mga
NILALAMAN NG AWITING BAYAN
N=22
Mean Qualitative Description
Ope Manque Wayi
3.18 Naiintindihan ang ilang
nilalaman ng awiting bayang
ito
Mapia Nu Wara Anac 1.41 Hindi alam ang nilalaman ng
awiting bayang ito
Newalang Si Lutung 1.39 Hindi alam ang nilalaman ng
awiting bayang ito
Sassarabet 1.39 Hindi alam ang nilalaman ng
awiting bayang ito
Magawayyan Nad Yo Nacam Cu 1.05 Hindi alam ang nilalaman ng
awiting bayang ito
Intamun Mammula or Intamun Maggani 1.09 Hindi alam ang nilalaman ng
awiting bayang ito
Don Don Simon 1.68 Hindi alam ang nilalaman ng
awiting bayang ito
Acquicattuay 1.00 Hindi alam ang nilalaman ng
awiting bayang ito
Na Siggarafuy 1.00 Hindi alam ang nilalaman ng
awiting bayang ito
Annie No Ame Marili? 1.00 Hindi alam ang nilalaman ng
awiting bayang ito
KABUUAN 1.41 Hindi alam ang nilalaman ng
mga awiting bayang ito
Saint Mary’s University
83 Antas ng Kaalaman ng mga Katutubong Gaddang…
katutubong Gaddang na nanirahan sa 11-20 taon sa Brgy. Roxas ay hindi alam
ang nilalaman ng mga awiting bayang ito.
Table 4.6 Antas ng kaalaman ng mga katutubong Gaddang hinggil sa kanilang
mga awiting bayan ayon sa pag-awit nito na nanirahan sa Brgy. Roxas ng mahigit
11-20 taon
Table 4.6 ng Seksyon 4 ay nagpapakita sa mga means hinggil sa antas ng
kaalaman ng mga katutubong Gaddang hinggil sa kanilang mga awiting bayan
ayon sa pag-awit nito na nanirahan sa Brgy. Roxas ng mahigit 11-20 taon.
Ipinakikita nito ang kabuuang mean na 1.41 na nangangahulugang hindi alam ang
PAG-AWIT SA AWITING BAYAN
N=22
Mean Qualitative Description
Ope Manque Wayi
3.36 Alam awitin ang kabuuan
ng awiting bayang ito
Mapia Nu Wara Anac 1.36 Hindi alam awitin ang
awiting bayang ito
Newalang Si Lutung 1.27 Naririnig lamang ang
awiting bayang ito ngunit
alam ang himig nito
Sassarabet 1.27 Hindi alam awitin ang
awiting bayang ito
Magawayyan Nad Yo Nacam Cu 1.05 Hindi alam awitin ang
awiting bayang ito
Intamun Mammula or Intamun Maggani 1.09 Hindi alam awitin ang
awiting bayang ito
Don Don Simon 1.73 Hindi alam awitin ang
awiting bayang ito
Acquicattuay 1.00 Hindi alam awitin ang
awiting bayang ito
Na Siggarafuy 1.00 Hindi alam awitin ang
awiting bayang ito
Annie No Ame Marili? 1.00 Hindi alam awitin ang
awiting bayang ito
KABUUAN 1.41 Hindi alam awitin ang mga
awiting bayang ito
Saint Mary’s University
84 Antas ng Kaalaman ng mga Katutubong Gaddang…
mga awiting bayang ito. Sa kabuuan, napag-alaman na ang mga katutubong
Gaddang na nanirahan sa 11-20 taon sa Brgy. Roxas ay hindi alam ang mga
awiting bayang ito.
C. 21-30 TAON
Table 4.7 Antas ng kaalaman ng mga katutubong Gaddang hinggil sa kanilang
mga awiting bayan ayon sa pamagat nito na nanirahan sa Brgy. Roxas ng mahigit
21-30 taon
PAMAGAT NG AWITING BAYAN
N=46
Mean Qualitative Description
Ope Manque Wayi
3.98 Naiintindihan at alam ang
pamagat ng awiting bayang
ito
Mapia Nu Wara Anac 1.77 Naririnig lamang ang
pamagat ng awiting bayang
ito
Newalang Si Lutung 1.69 Hindi pa naririnig o
nalalaman ang pamagat ng
awiting bayang ito
Sassarabet 1.50 Hindi pa naririnig o
nalalaman ang pamagat ng
awiting bayang ito
Magawayyan Nad Yo Nacam Cu 1.54 Hindi pa naririnig o
nalalaman ang pamagat ng
awiting bayang ito
Intamun Mammula or Intamun Maggani 1.54 Hindi pa naririnig o
nalalaman ang pamagat ng
awiting bayang ito
Don Don Simon 2.52 Naiintindihan ang pamagat
ngunit hindi alam ang
pamagat ng awiting bayang
ito
Acquicattuay 1.35 Hindi pa naririnig o
nalalaman ang pamagat ng
awiting bayang ito
Na Siggarafuy 1.29 Hindi pa naririnig o
nalalaman ang pamagat ng
awiting bayang ito
Annie No Ame Marili? 1.35 Hindi pa naririnig o
Saint Mary’s University
85 Antas ng Kaalaman ng mga Katutubong Gaddang…
Table 4.7 ng Seksyon 4 ay nagpapakita sa mga means hinggil sa antas ng
kaalaman ng mga katutubong Gaddang hinggil sa kanilang mga awiting bayan
ayon sa pamagat nito na nanirahan sa Brgy. Roxas ng mahigit 21-30 taon.
Ipinakikita nito ang kabuuang mean na 1.85 na nangangahulugang naririnig
lamang ang pamagat ng mga awiting bayang ito. Sa kabuuan, napag-alaman na
ang mga katutubong Gaddang na nanirahan sa 21-30 taon sa Brgy. Roxas ay
naririnig lamang ang pamagat ng mga awiting bayang ito.
Table 4.8 Antas ng kaalaman ng mga katutubong Gaddang hinggil sa kanilang
mga awiting bayan ayon sa nilalaman nito na nanirahan sa Brgy. Roxas ng
mahigit 21-30 taon
nalalaman ang pamagat ng
awiting bayang ito
KABUUAN 1.85
Naririnig lamang ang
pamagat ng mga awiting
bayang ito
NILALAMAN NG AWITING BAYAN
N=46
Mean Qualitative Description
Ope Manque Wayi
3.81 Naiintindihan ang buong
nilalaman ng awiting bayang
ito
Mapia Nu Wara Anac 1.79 Naririnig lamang ang awiting
bayang ito
Newalang Si Lutung 1.69 Hindi alam ang nilalaman ng
awiting bayang ito
Sassarabet 1.5 Hindi alam ang nilalaman ng
awiting bayang ito
Magawayyan Nad Yo Nacam Cu 1.58 Hindi alam ang nilalaman ng
awiting bayang ito
Intamun Mammula or Intamun Maggani 1.54 Hindi alam ang nilalaman ng
awiting bayang ito
Don Don Simon 2.50 Naririnig lamang ang awiting
bayang ito
Acquicattuay 1.37 Hindi alam ang nilalaman ng
Saint Mary’s University
86 Antas ng Kaalaman ng mga Katutubong Gaddang…
Table 4.8 ng Seksyon 4 ay nagpapakita sa mga means hinggil sa antas ng
kaalaman ng mga katutubong Gaddang hinggil sa kanilang mga awiting bayan
ayon sa nilalaman nito na nanirahan sa Brgy. Roxas ng mahigit 21-30 taon.
Ipinakikita nito ang kabuuang mean na 1.84 na nangangahulugang naririnig
lamang ang mga awiting bayang ito. Sa kabuuan, napag-alaman na ang mga
katutubong Gaddang na nanirahan sa 21-30 taon sa Brgy. Roxas ay naririnig
lamang ang mga awiting bayang ito.
Table 4.9 Antas ng kaalaman ng mga katutubong Gaddang hinggil sa kanilang
mga awiting bayan ayon sa pag-awit nito na nanirahan sa Brgy. Roxas ng mahigit
21-30 taon
awiting bayang ito
Na Siggarafuy 1.29 Hindi alam ang nilalaman ng
awiting bayang ito
Annie No Ame Marili? 1.35 Hindi alam ang nilalaman ng
awiting bayang ito
KABUUAN 1.84 Naririnig lamang ang mga
awiting bayang ito
PAG-AWIT SA AWITING BAYAN
N=46
Mean Qualitative Description
Ope Manque Wayi
3.79 Alam awitin ang kabuuan ng
awiting bayang ito
Mapia Nu Wara Anac 1.67 Hindi alam awitin ang
awiting bayang ito
Newalang Si Lutung 1.54 Naririnig lamang ang awiting
bayang ito ngunit alam ang
himig nito
Sassarabet 1.42 Hindi alam awitin ang
awiting bayang ito
Magawayyan Nad Yo Nacam Cu 1.42 Hindi alam awitin ang
awiting bayang ito
Intamun Mammula or Intamun Maggani 1.42 Hindi alam awitin ang
awiting bayang ito
Don Don Simon 2.54 Alam awitin ang ilang bahagi
Saint Mary’s University
87 Antas ng Kaalaman ng mga Katutubong Gaddang…
Table 4.9 ng Seksyon 4 ay nagpapakita sa mga means hinggil sa antas ng
kaalaman ng mga katutubong Gaddang hinggil sa kanilang mga awiting bayan
ayon sa pag-awit nito na nanirahan sa Brgy. Roxas ng mahigit 21-30 taon.
Ipinakikita nito ang kabuuang mean na 1.78 na nangangahulugang naririnig
lamang ang mga awiting bayang ito ngunit alam ang himig ng mga nito. Sa
kabuuan, napag-alaman na ang mga katutubong Gaddang na nanirahan sa 21-30
taon sa Brgy. Roxas ay naririnig lamang ang mga awiting bayang ito ngunit alam
ang himig ng mga nito.
D. 41-40 TAON
Table 4.10 Antas ng kaalaman ng mga katutubong Gaddang hinggil sa kanilang
mga awiting bayan ayon sa pamagat nito na nanirahan sa Brgy. Roxas ng mahigit
31-40 taon
ng awiting bayang ito
Acquicattuay 1.35 Hindi alam awitin ang
awiting bayang ito
Na Siggarafuy 1.27 Hindi alam awitin ang
awiting bayang ito
Annie No Ame Marili? 1.35 Hindi alam awitin ang
awiting bayang ito
KABUUAN 1.78
Naririnig lamang ang mga
awiting bayang ito ngunit
alam ang himig ng mga ito
PAMAGAT NG AWITING BAYAN
N=38
Mean Qualitative Description
Ope Manque Wayi
3.97 Naiintindihan at alam ang
pamagat ng awiting bayang
ito
Mapia Nu Wara Anac 2.13 Naririnig lamang ang
pamagat ng awiting bayang
ito
Newalang Si Lutung 1.97 Naririnig lamang ang
Saint Mary’s University
88 Antas ng Kaalaman ng mga Katutubong Gaddang…
Table 4.10 ng Seksyon 4 ay nagpapakita sa mga means hinggil sa antas ng
kaalaman ng mga katutubong Gaddang hinggil sa kanilang mga awiting bayan
ayon sa pamagat nito na nanirahan sa Brgy. Roxas ng mahigit 31-40 taon.
Ipinakikita nito ang kabuuang mean na 2.16 na nangangahulugang naririnig
lamang ang pamagat ng mga awiting bayang ito. Sa kabuuan, napag-alaman na
ang mga katutubong Gaddang na nanirahan sa 31-40 taon sa Brgy. Roxas ay
naririnig lamang ang pamagat ng mga awiting bayang ito.
pamagat ng awiting bayang
ito
Sassarabet 1.79 Naririnig lamang ang
pamagat ng awiting bayang
ito
Magawayyan Nad Yo Nacam Cu 1.84 Naririnig lamang ang
pamagat ng awiting bayang
ito
Intamun Mammula or Intamun Maggani 1.68 Hindi pa naririnig o
nalalaman ang pamagat ng
awiting bayang ito
Don Don Simon 3.34 Naiintindihan at alam ang
pamagat ng awiting bayang
ito
Acquicattuay 1.76 Naririnig lamang ang
pamagat ng awiting bayang
ito
Na Siggarafuy 1.63 Naririnig lamang ang
pamagat ng awiting bayang
ito
Annie No Ame Marili? 1.5 Naririnig lamang ang
pamagat ng awiting bayang
ito
KABUUAN 2.16
Naririnig lamang ang
pamagat ng mga awiting
bayang ito
Saint Mary’s University
89 Antas ng Kaalaman ng mga Katutubong Gaddang…
Table 4.11 Antas ng kaalaman ng mga katutubong Gaddang hinggil sa kanilang
mga awiting bayan ayon sa nilalaman nito na nanirahan sa Brgy. Roxas ng
mahigit 31-40 taon
Table 4.11 ng Seksyon 4 ay nagpapakita sa mga means hinggil sa antas ng
kaalaman ng mga katutubong Gaddang hinggil sa kanilang mga awiting bayan
ayon sa nilalaman nito na nanirahan sa Brgy. Roxas ng mahigit 31-40 taon.
Ipinakikita nito ang kabuuang mean na 2.16 na nangangahulugang naririnig
lamang ang mga awiting bayang ito. Sa kabuuan, napag-alaman na ang mga
NILALAMAN NG AWITING BAYAN
N=38
Mean Qualitative Description
Ope Manque Wayi
3.97 Naiintindihan ang buong
nilalaman ng awiting
bayang ito
Mapia Nu Wara Anac 2.13 Naririnig lamang ang
awiting bayang ito
Newalang Si Lutung 1.97 Naririnig lamang ang
awiting bayang ito
Sassarabet 1.76 Naririnig lamang ang
awiting bayang ito
Magawayyan Nad Yo Nacam Cu 1.84 Naririnig lamang ang
awiting bayang ito
Intamun Mammula or Intamun Maggani 1.63 Hindi alam ang nilalaman
ng awiting bayang ito
Don Don Simon 3.34 Naiintindihan ang buong
nilalaman ng awiting
bayang ito
Acquicattuay 1.79 Naririnig lamang ang
awiting bayang ito
Na Siggarafuy 1.66 Hindi alam ang nilalaman
ng awiting bayang ito
Annie No Ame Marili? 1.5 Hindi alam ang nilalaman
ng awiting bayang ito
KABUUAN 2.16 Naririnig lamang ang mga
awiting bayang ito
Saint Mary’s University
90 Antas ng Kaalaman ng mga Katutubong Gaddang…
katutubong Gaddang na nanirahan sa 31-40 taon sa Brgy. Roxas ay naririnig
lamang ang mga awiting bayang ito.
Table 4.12 Antas ng kaalaman ng mga katutubong Gaddang hinggil sa kanilang
mga awiting bayan ayon sa pag-awit nito na nanirahan sa Brgy. Roxas ng mahigit
31-40 taon
Table 4.12 ng Seksyon 4 ay nagpapakita sa mga means hinggil sa antas ng
kaalaman ng mga katutubong Gaddang hinggil sa kanilang mga awiting bayan
PAG-AWIT SA AWITING BAYAN
N=38
Mean Qualitative Description
Ope Manque Wayi
3.97 Alam awitin ang kabuuan
ng awiting bayang ito
Mapia Nu Wara Anac 2.11 Naririnig lamang ang
awiting bayang ito ngunit
alam ang himig nito
Newalang Si Lutung 1.95 Naririnig lamang ang
awiting bayang ito ngunit
alam ang himig nito
Sassarabet 1.76 Naririnig lamang ang
awiting bayang ito ngunit
alam ang himig nito
Magawayyan Nad Yo Nacam Cu 1.82 Naririnig lamang ang
awiting bayang ito ngunit
alam ang himig nito
Intamun Mammula or Intamun Maggani 1.61 Hindi alam awitin ang
awiting bayang ito
Don Don Simon 3.34 Alam awitin ang kabuuan
ng awiting bayang ito
Acquicattuay 1.74 Hindi alam awitin ang
awiting bayang ito
Na Siggarafuy 1.61 Hindi alam awitin ang
awiting bayang ito
Annie No Ame Marili? 1.5 Hindi alam awitin ang
awiting bayang ito
KABUUAN 2.14
Naririnig lamang ang mga
awiting bayang ito ngunit
alam ang himig ng mga ito
Saint Mary’s University
91 Antas ng Kaalaman ng mga Katutubong Gaddang…
ayon sa pag-awit nito na nanirahan sa Brgy. Roxas ng mahigit 31-40 taon.
Ipinakikita nito ang kabuuang mean na 2.14 na nangangahulugang naririnig
lamang ang mga awiting bayang ito ngunit alam ang himig ng mga ito. Sa
kabuuan, napag-alaman na ang mga katutubong Gaddang na nanirahan sa 31-40
taon sa Brgy. Roxas ay naririnig lamang ang mga awiting bayang ito ngunit alam
ang himig ng mga ito.
E. 41 PATAAS NA TAON
Table 4.13 Antas ng kaalaman ng mga katutubong Gaddang hinggil sa kanilang
mga awiting bayan ayon sa pamagat nito na nanirahan sa Brgy. Roxas ng mahigit
41-pataas
PAMAGAT NG AWITING BAYAN
N=75
Mean Qualitative Description
Ope Manque Wayi
4 Naiintindihan at alam ang
pamagat ng awiting bayang
ito
Mapia Nu Wara Anac 3.39 Naiintindihan at alam ang
pamagat ng awiting bayang
ito
Newalang Si Lutung 3.36 Naiintindihan at alam ang
pamagat ng awiting bayang
ito
Sassarabet 3.31 Naiintindihan at alam ang
pamagat ng awiting bayang
ito
Magawayyan Nad Yo Nacam Cu 3.32 Naiintindihan at alam ang
pamagat ng awiting bayang
ito
Intamun Mammula or Intamun Maggani 3.13 Naiintindihan ang pamagat
ngunit hindi alam ang
pamagat ng awiting bayang
ito
Don Don Simon 3.75 Naiintindihan at alam ang
pamagat ng awiting bayang
ito
Acquicattuay 3.32 Naiintindihan at alam ang
Saint Mary’s University
92 Antas ng Kaalaman ng mga Katutubong Gaddang…
Table 4.13 ng Seksyon 4 ay nagpapakita sa mga means hinggil sa antas ng
kaalaman ng mga katutubong Gaddang hinggil sa kanilang mga awiting bayan
ayon sa pamagat nito na nanirahan sa Brgy. Roxas ng mahigit 41-pataas na taon.
Ipinakikita nito ang kabuuang mean na 3.41 na nangangahulugang naiintindihan
at alam ang pamagat ng mga awiting bayang ito. Sa kabuuan, napag-alaman na
ang mga katutubong Gaddang na nanirahan sa 31-40 taon sa Brgy. Roxas ay
naiintindihan at alam ang pamagat ng mga awiting bayang ito.
Table 4.14 Antas ng kaalaman ng mga katutubong Gaddang hinggil sa kanilang
mga awiting bayan ayon sa nilalaman nito na nanirahan sa Brgy. Roxas ng
mahigit 41-pataas
pamagat ng awiting bayang
ito
Na Siggarafuy 3.28 Naiintindihan at alam ang
pamagat ng awiting bayang
ito
Annie No Ame Marili? 3.27 Naiintindihan at alam ang
pamagat ng awiting bayang
ito
KABUUAN 3.41
Naiintindihan at alam ang
pamagat ng mga awiting
bayang ito
NILALAMAN NG AWITING BAYAN
N=75
Mean Qualitative Description
Ope Manque Wayi
3.99 Naiintindihan ang buong
nilalaman ng awiting bayang
ito
Mapia Nu Wara Anac 3.39 Naiintindihan ang buong
nilalaman ng awiting bayang
ito
Newalang Si Lutung 3.37 Naiintindihan ang buong
nilalaman ng awiting bayang
ito
Sassarabet 3.36 Naiintindihan ang buong
Saint Mary’s University
93 Antas ng Kaalaman ng mga Katutubong Gaddang…
Table 4.14 ng Seksyon 4 ay nagpapakita sa mga means hinggil sa antas ng
kaalaman ng mga katutubong Gaddang hinggil sa kanilang mga awiting bayan
ayon sa nilalaman nito na nanirahan sa Brgy. Roxas ng mahigit 41-pataas na taon.
Ipinakikita nito ang kabuuang mean na 3.42 na nangangahulugang naiintindihan
ang buong nilalaman ng mga awiting bayang ito. Sa kabuuan, napag-alaman na
ang mga katutubong Gaddang na nanirahan sa 41-pataas na taon sa Brgy. Roxas
ay naiintindihan ang buong nilalaman ng mga awiting bayang ito.
Table 4.15 Antas ng kaalaman ng mga katutubong Gaddang hinggil sa kanilang
mga awiting bayan ayon sa pag-awit nito na nanirahan sa Brgy. Roxas ng mahigit
41-pataas
nilalaman ng awiting bayang
ito
Magawayyan Nad Yo Nacam Cu 3.33 Naiintindihan ang buong
nilalaman ng awiting bayang
ito
Intamun Mammula or Intamun Maggani 3.13 Naiintindihan ang ilang
nilalaman ng awiting bayang
ito
Don Don Simon 3.73 Naiintindihan ang buong
nilalaman ng awiting bayang
ito
Acquicattuay 3.33 Naiintindihan ang buong
nilalaman ng awiting bayang
ito
Na Siggarafuy 3.29 Naiintindihan ang buong
nilalaman ng awiting bayang
ito
Annie No Ame Marili? 3.28 Naiintindihan ang buong
nilalaman ng awiting bayang
ito
KABUUAN 3.42
Naiintindihan ang buong
nilalaman ng mga awiting
bayang ito
PAG-AWIT SA AWITING BAYAN
Saint Mary’s University
94 Antas ng Kaalaman ng mga Katutubong Gaddang…
Table 4.15 ng Seksyon 4 ay nagpapakita sa mga means hinggil sa antas ng
kaalaman ng mga katutubong Gaddang hinggil sa kanilang mga awiting bayan
ayon sa pag-awit nito na nanirahan sa Brgy. Roxas ng mahigit 41-pataas na taon.
Ipinakikita nito ang kabuuang mean na 3.40 na nangangahulugang alam awitin
ang kabuuan ng mga awiting bayang ito. Sa kabuuan, napag-alaman na ang mga
katutubong Gaddang na nanirahan sa 41-pataas na taon sa Brgy. Roxas ay alam
awitin ang kabuuan ng mga awiting bayang ito.
N=75
Mean Qualitative Description
Ope Manque Wayi
3.99 Alam awitin ang kabuuan ng
awiting bayang ito
Mapia Nu Wara Anac 3.39 Alam awitin ang kabuuan ng
awiting bayang ito
Newalang Si Lutung 3.37 Alam awitin ang kabuuan ng
awiting bayang ito
Sassarabet 3.33 Alam awitin ang kabuuan ng
awiting bayang ito
Magawayyan Nad Yo Nacam Cu 3.32 Alam awitin ang kabuuan ng
awiting bayang ito
Intamun Mammula or Intamun Maggani 3.15 Alam awitin ang ilang bahagi
ng awiting bayang ito
Don Don Simon 3.69 Alam awitin ang kabuuan ng
awiting bayang ito
Acquicattuay 3.29 Alam awitin ang kabuuan ng
awiting bayang ito
Na Siggarafuy 3.24 Naririnig lamang ang awiting
bayang ito ngunit alam ang
himig nito
Annie No Ame Marili? 3.25 Naririnig lamang ang awiting
bayang ito ngunit alam ang
himig nito
KABUUAN 3.40 Alam awitin ang kabuuan ng
mga awiting bayang ito
Saint Mary’s University
95 Antas ng Kaalaman ng mga Katutubong Gaddang…
Sa kabuuan ng pag- aaral, napag- alaman na ang edad, kasarian at taon ng
paninirahan sa lugar ay may kinalaman sa pagtukoy sa antas ng kaalaman ng mga
katutubong Gaddang ng Brgy. Roxas, Solano, Nueva Vizcaya.
Saint Mary’s University
96 Antas ng Kaalaman ng mga Katutubong Gaddang…
KABANATA V
LAGOM, KONGKLUSYON AT REKOMENDASYON
Sa kabanatang ito, tatalakayin ang naging resulta ng pag-aaral, ang
kongklusyon sa mga layunin at rekomendasyon ng pag-aaral.
LAGOM
Ang naging kabuuang lagom sa unang layunin ng pag-aaral na ito na
matukoy ang antas ng kaalaman ng mga katutubong Gaddang ng Brgy. Roxas,
Solano, Nueva Vizcaya hinggil sa mga inilahad na mga awiting bayan batay sa a)
pamagat ng awiting bayan, b) nilalaman ng awiting bayan at c) pag-awit sa
awiting bayan ay makikita sa Table 5.1 at 5.2.
Table 5.1. Antas ng kaalaman ng mga katutubong Gaddang hinggil sa kanilang
mga awiting bayan ayon sa kabuuang mean ng bawat awiting bayan mula sa 200
respondents
Awiting Bayan Pamagat
(Total Mean)
Nilalaman
(Total Mean)
Pag-awit
(Total Mean)
Ope Manque Wayi 3.93 3.75 3.75
Mapia Nu Wara Anac 2.31 2.33 2.30
Newalang Si Lutung 2.25 2.26 2.23
Sassarabet 2.16 2.17 2.14
Magawayyan Nad Yo Nacam
Cu
2.14 2.15 2.12
Intamun Mammula or Intamun
Maggani
2.07 2.05 2.03
Don Don Simon 2.95 2.94 2.92
Acquicattuay 2.10 2.11 2.08
Na Siggarafuy 2.04 2.05 2.02
Annie No Ame Marili? 2.03 2.03 2.02
Table 5.2. Antas ng kaalaman ng mga katutubong Gaddang hinggil sa kanilang
mga awiting bayan ayon sa statistical description ng bawat awiting bayan mula sa
200 respondents
Awiting Bayan Pamagat
(Statistical
Description)
Nilalaman
(Statistical
Description)
Pag-awit
(Statistical
Description)
Saint Mary’s University
97 Antas ng Kaalaman ng mga Katutubong Gaddang…
Ope Manque Wayi
Naiintindihan
at alam ang
pamagat ng
awiting
bayang ito
Naiintindihan
ang buong
nilalaman ng
awiting
bayang ito
Alam awitin
ang kabuuan
ng awiting
bayang ito
Mapia Nu Wara Anac
Naririnig
lamang ang
pamagat ng
awiting
bayang ito
Naririnig
lamang ang
awiting
bayang ito
Naririnig
lamang ang
awiting
bayang ito
ngunit alam
ang himig nito
Newalang Si Lutung Naririnig
lamang ang
pamagat ng
awiting
bayang ito
Naririnig
lamang ang
awiting
bayang ito
Alam awitin
ang kabuuan
ng awiting
bayang ito
Sassarabet Naririnig
lamang ang
pamagat ng
awiting
bayang ito
Naririnig
lamang ang
awiting
bayang ito
Alam awitin
ang kabuuan
ng awiting
bayang ito
Magawayyan Nad Yo Nacam
Cu
Naririnig
lamang ang
pamagat ng
awiting
bayang ito
Naririnig
lamang ang
awiting
bayang ito
Alam awitin
ang kabuuan
ng awiting
bayang ito
Intamun Mammula or Intamun
Maggani
Naririnig
lamang ang
pamagat ng
awiting
bayang ito
Naririnig
lamang ang
awiting
bayang ito
Alam awitin
ang kabuuan
ng awiting
bayang ito
Don Don Simon Hindi alam
ang pamagat
ng awiting
bayang ito
Naiintindihan
ang ilang
nilalaman ng
awiting
bayang ito
Alam awitin
ang ilang
bahagi ng
awiting
bayang ito
Acquicattuay Naririnig
lamang ang
pamagat ng
awiting
bayang ito
Naririnig
lamang ang
awiting
bayang ito
Alam awitin
ang kabuuan
ng awiting
bayang ito
Na Siggarafuy Naririnig
lamang ang
Naririnig
lamang ang
Alam awitin
ang kabuuan
Saint Mary’s University
98 Antas ng Kaalaman ng mga Katutubong Gaddang…
pamagat ng
awiting
bayang ito
awiting
bayang ito
ng awiting
bayang ito
Annie No Ame Marili? Naririnig
lamang ang
pamagat ng
awiting
bayang ito
Naririnig
lamang ang
awiting
bayang ito
Alam awitin
ang kabuuan
ng awiting
bayang ito
Gayundin, makikita sa Table 5.3 at 5.4 ang naging kabuuang lagom sa
ikalawang layunin ng pag-aaral na matukoy kung may kinalaman ang mga piling
variable sa pagtukoy ng antas ng kaalaman ng mga katutubong Gaddang ng Brgy.
Roxas, Solano, Nueva Vizcaya sa kanilang mga awiting bayan batay sa 1. Edad:
a. bata (child) na may edad 5-12, b. kabataan (young) na may edad 13-21, c. may
katandaan (young adult) na may edad 22-45, at matanda (adult) na may edad 46-
pataas; 2. Kasarian: a. babae, at b. lalaki; at 3. Taon ng paninirahan sa lugar: a. 5-
10 taon, b. 11-20 taon, c. 21-30 taon, d. 31-40 taon taon, at e. 41 taon pataas.
Table 5.3 Antas ng kaalaman ng mga katutubong Gaddang hinggil sa kanilang
mga awiting bayan ayon sa kabuuang mean ng tatlong variables mula sa 200
respondents
VARIABLES Pamagat
(Total Mean)
Nilalaman
(Total Mean)
Pag-awit
(Total Mean)
EDAD
6-12 (Bata) 1.32 1.26 1.23
13-21 (Kabataan) 1.53 1.46 1.48
22-45 (May Katandaan) 2.11 2.11 2.06
46-pataas (Matanda) 3.57 3.58 3.57
KASARIAN
lalaki 2.36 2.34 2.33
babae 2.43 2.42 2.39
BILANG NG PANINIRAHAN SA LUGAR
5-10 taon 1.33 1.24 1.21
11-20 taon 1.45 1.41 1.41
21-30 taon 1.85 1.84 1.78
31-40 taon 2.16 2.16 2.14
Saint Mary’s University
99 Antas ng Kaalaman ng mga Katutubong Gaddang…
41-pataas 3.41 3.42 3.40
Table 5.4. Antas ng kaalaman ng mga katutubong Gaddang hinggil sa kanilang
mga awiting bayan ayon sa statistical descrption ng tatlong variables mula sa 200
respondents
VARIABLES Pamagat
(Statistical
Description)
Nilalaman
(Statistical
Description)
Pag-awit
(Statistical
Description)
EDAD
6-12 (Bata) Hindi pa
naririnig o
nalalaman ang
pamagat ng
mga awiting
bayang ito
Hindi alam
ang nilalaman
ng mga
awiting
bayang ito
Hindi alam
awitin ang
mga awiting
bayang ito
13-21 (Kabataan) Hindi pa
naririnig o
nalalaman ang
pamagat ng
mga awiting
bayang ito
Hindi alam
ang nilalaman
ng mga
awiting
bayang ito
Hindi alam
awitin ang
mga awiting
bayang ito
22-45 (May Katandaan) Naririnig
lamang ang
pamagat ng
mga awiting
bayang ito
Naririnig
lamang ang
mga awiting
bayang ito
Naririnig
lamang ang
awiting bayang
ito ngunit alam
ang himig ng
mga ito
46-pataas (Matanda) Naiintindihan
at alam ang
pamagat ng
mga awiting
bayang ito
Naiintindihan
ang buong
nilalaman ng
awiting
bayang ito
Alam awitin
ang kabuuan
ng awiting
bayang ito
KASARIAN
lalaki Naririnig
lamang ang
pamagat ng
mga awiting
bayang ito
Naririnig
lamang ang
pamagat ng
mga awiting
bayang ito
Naririnig
lamang ang
awiting bayang
ito ngunit alam
ang himig ng
mga ito
babae Naririnig
lamang ang
pamagat ng
mga awiting
Naririnig
lamang ang
pamagat ng
mga awiting
Naririnig
lamang ang
awiting bayang
ito ngunit alam
Saint Mary’s University
100 Antas ng Kaalaman ng mga Katutubong Gaddang…
KONGKLUSYON
1. Ipinapakita nito na tanging ang awiting bayang Ope Manque Wayi ang
naiintindihan ang pamagat, alam ang nilalaman, at alam awiting nang
buong-buo. Sa isinagawang pagsasarbey, karaniwang binibikas ang
awiting bayang Gaddang. Patunay nito, ilan sa mga komento sa pag-aaral
bayang ito bayang ito ang himig ng
mga ito
BILANG NG PANINIRAHAN SA LUGAR
5-10 taon Hindi pa
naririnig o
nalalaman ang
pamagat ng
mga awiting
bayang ito
Hindi alam
ang nilalaman
ng mga
awiting
bayang ito
Hindi alam
awitin ang
mga awiting
bayang ito
11-20 taon Hindi pa
naririnig o
nalalaman ang
pamagat ng
mga awiting
bayang ito
Hindi alam
ang nilalaman
ng mga
awiting
bayang ito
Hindi alam
awitin ang
mga awiting
bayang ito
21-30 taon Naririnig
lamang ang
pamagat ng
mga awiting
bayang ito
Naririnig
lamang ang
pamagat ng
mga awiting
bayang ito
Naririnig
lamang ang
awiting bayang
ito ngunit alam
ang himig ng
mga ito
31-40 taon Naririnig
lamang ang
pamagat ng
mga awiting
bayang ito
Naririnig
lamang ang
pamagat ng
mga awiting
bayang ito
Naririnig
lamang ang
awiting bayang
ito ngunit alam
ang himig ng
mga ito
41-pataas Naiintindihan
at alam ang
pamagat ng
mga awiting
bayang ito
Naiintindihan
ang buong
nilalaman ng
awiting
bayang ito
Alam awitin
ang kabuuan
ng awiting
bayang ito
Saint Mary’s University
101 Antas ng Kaalaman ng mga Katutubong Gaddang…
na ito ay ang mga sumusunod: “Kaggam ku ammin se makasta yo tono na
anna akkansion da. Malaw lamang si nakam no “Ope Manque Wayi” se
cansion na maanawan” (Maganda ang tono ng mga awiting bayan subalit
ang “Ope Manque Wayi” ay awit ng isang taong iniwan ng sinisinta o
mahal sa buhay), “Macasta a dinggagkan yo kanta na Gaddang”
(Magandang pakinggan ang mga awiting Gaddang), “Maaggaman nak si
casion na Gaddang se macasta” (Alam ko ang awiting bayang Gaddang
at napakaganda nito), “Ikanak y Larry tatapay a Gaddang, aminan a sapit
na Gaddang, ammuk amminan sapitan” (Ako si Larry, isang Gaddang,
alam ko ang mga awiting bayan na aking nasilayan…) at marami pang
iba.
2. Ipinakikita rin nito na ang 9 na natitirang awiting bayan na pinakapopular
noong taong 1985 ay naririnig na lamang sa kasalukuyang taon.
Karaniwan na lamang itong naririnig kung may natatanging okasyon o
pagtitipon ang mga katutubong Gaddang tulad ng pista, lamayan at iba pa.
3. Batay naman sa Table 5.3 at 5.4. naipakita kung may kinalaman ang
tatlong variables sa pagtukoy sa antas ng kaalaman ng mga katutubong
Gaddang hinggil sa kanilang mga awiting bayan. Sa unang variable na
kung saan nakapaloob ang edad, napag-alaman na ang mga matatandang
Gaddang na nasa edad 45 pataas ang nakaaalam at nakaiintindi sa mga
awiting bayang Gaddang. Ang mga Gaddang na nasa edad 22-45 ay
Saint Mary’s University
102 Antas ng Kaalaman ng mga Katutubong Gaddang…
naririnig lamang ang mga awiting bayang ito at ang mga nasa edad 6-21
ay hindi pa naririnig o nalalaman ang mga awiting bayang ito. Sa
madaling salita, mas matanda, mas mataas ang antas ng kaalaman hinggil
sa kanilang awiting bayan. Mas bata, mas kakaunti ang nalalaman hinggil
sa kanilang awiting bayan bunsod na rin sa mga kabataan na
naiimpluwensyahan ng mga makabagong teknolohiya lalo na sa
pagtangkilik sa mga makabago at banyagang awitin. Patunay nito,
binanggit ng ilan sa mga respondents na nasa taong 5-12 na mas
nahuhumaling sila sa mga makabagong mga awitin o mga awitin “sunod
sa uso” lalo na ang mga awiting banyaga sa kasalukuyang panahon. Kung
tatanungin ang mga nasa edad na ito kung anu- ano ang mga halimbawa
ng awiting bayan nila, tinutukoy nila ang awiting “Oppa Gangnam Style”
(isa sa mga usong awit mula sa Korea) na hindi naman kabilang sa mga
awiting bayang ng mga katutubong Gaddang.
4. Sa ikalawang variable na kung saan nakapaloob ang kasarian, napag-
alaman na walang kinalaman ang pagiging lalaki at pagiging babae sa
pagtukoy sa antas ng kaalaman ng mga katutubong Gaddang hinggil sa
kanilang mga awiting bayang Gaddang
5. Sa ikatlong variable naman na kung saan nakapaloob ang bilang ng taong
paninirahan sa lugar (Brgy. Roxas), napag-alaman na ang 5-20 taong
paninirahan sa lugar ay nagpapakita na hindi alam at naririnig ang mga
Saint Mary’s University
103 Antas ng Kaalaman ng mga Katutubong Gaddang…
awiting bayang Gaddang. Isa sa mga dahilan nito ang impluwensya ng
mga makabagong teknolohiya na may kinalaman sa makabagong
panahon ng musika. Ang 21-40 taong paninirahan sa lugar ay nagpapakita
na naririnig lamang at alam ang himig ng mga awiting bayang Gaddang.
At ang 41 pataas na paninirahan sa lugar ay nagpapakita na alam na alam
ang kanilang mga awiting bayang Gaddang. Sa madaling salita, mas
mahabang paninirahan sa lugar, mas mataas ang antas ng kaalaman
hinggil sa mga awiting bayang Gaddang. Mas maikling paninirahan sa
lugar, mas mababa ang nalalaman hinggil sa awiting bayang Gaddang.
REKOMENDASYON
1. Ang Local Government Unit ng Solano, Nueva Vizcaya ay dapat
magkaroon ng isang programang nagpapanatili sa panitikang Gaddang
lalo na sa mga awiting bayan nito na nagsisilbing inspirasyon sa mga
naninirahan sa bayan ng Solano upang mapasalamatan ang mga Gaddang
na unang nanirahan sa bayan ng Solano at pinag-ugatan ng lahat.
2. Maturuan ang mga batang Gaddang sa mura pa lamang na edad hinggil sa
kanilang panitikan lalo na sa kanilang mga awiting bayan na nagpapakita
sa kanilang sariling identidad bilang isang pangkat na tumutulong sa
pagpapanatili ng ating panitikang Filipino.
3. Maturuan ang mga batang Gaddang gamit ang kanilang wika batay sa
Mother Tongue- Based- Multiligual Education (MTB- MLE) na
Saint Mary’s University
104 Antas ng Kaalaman ng mga Katutubong Gaddang…
kasalukuyang isinasagawa ng Departmento ng Edukasyon upang
magsilbing instrumento sa pagpapalawak ng karunungan na magdadala sa
kinabukasan ng bawat katutubong Gaddang.
4. Magamit ang ilang mga awiting bayang Gaddang sa mga pang-
institusyong aklat na tumatalakay sa panitikan bilang instrumento upang
malaman ng mga hindi kabilang sa lahing Gaddang na may mayamang
panitikan ang mga Gaddang.
5. Ang mga susunod na mananaliksik ay gagawa ng isang pag-aaral sa mga
salik na magpapataas sa antas ng kaalaman ng mga katutubong Gaddang
hinggil sa kanilang mga awiting bayan.
Saint Mary’s University
105 Antas ng Kaalaman ng mga Katutubong Gaddang…
TALAAKLATAN
Arrogante, J. A., Ayuyao, N. G., & Lacanlale V. M. (2004). Panitikang Filipino
Antolohiya Binagong Edisyon. Mandaluyong City, National Book Store.
Arrogante, J. A., Dizon, E. M., Maglaqui, E. T., & Fregil, E. C. (2010).
Panitikang Filipino Pampanahong Elektroniko Binagong Edisyon.
Mandaluyong City. National Book Store.
Buensuceso, T. S., Burgos, Z. C., Espiritu, J. D., & Fortunato, T. F. (1997.
Panitikang Filipino. Manila. University of Santo Tomas Publishing
House.
Benn K. L. & Khensay, F. (1997). Traditional Songs of the Bontoc. Journal of
Northern Luzon, 23-25, 1-2.
Carpio, R. (2003). Literature is Life. Manila, University of Santo Tomas
Publishing House.
Galot, G. L. (1988). Ang Panitikang Bayan ng mga Yogad: Isang Pagsusuri.
Bayombong, Nueva Vizcaya: Saint Mary’s College.
Lorenzana, L. M. (2005). Isang Pagsasalin sa Filipino ng mga Kwento at
Kantahing Bayan ng mga Tuwali at ang Panunuring Sosyo- Kultural
nito. Bayombong, Nueva Vizcaya: Saint Mary’s University.
Manlapaz, E. Z. (1982). Kapampangan Literature: A Historical Survey and
Anthology. SLU Research Journal, 13, 273.
Saint Mary’s University
106 Antas ng Kaalaman ng mga Katutubong Gaddang…
Mendoza, L. A., Gauuan, R. C., & Acerit, M. D. (2010). Panitikan ng Pilipinas
(Teksto at Sanayan). Bayombong, Nueva Vizcaya. Saint Mary’s
University Publishing House.
Panganiban, L. R. (1983). Isang Talahulugang Pilipino- Gaddang, Gaddang-
Filipino para sa Sining ng Kominikasyon sa Paaralang Tersiyaryo.
Manila: Philippine Normal College.
Romulo, M. G. (1979). Ang Kaalamang- Bayan ng Nagkarlan, Laguna- Salamin
ng mga Taong- Bayan. Journal of Graduate Research, 9, 96.
Rubin, L. T., Casanova, A. P., Gonzales, L. F., Marin, L. C., 7 Semorlan, T. P.
(2005). Panitikan sa Pilipinas. Quezon City. Rex Printing Company Inc.
Salazar, L. A., Atienza, O. L., Ramos, M. S., & Nazal, A. R. (2005). Panitikang
Filipino. Quezon City.Katha Publishing Co., Inc.
Sauco C. P., Papa, N. P., & Geroimo, J. R. (2004). Panitikan ng Pilipinas
Panrelihiyon. Makati City. Katha Publishing Co., Inc.
Sauco, C. (1997). Panitikan ng Filipino (Pandalubhasaan). Quezon City. Katha
Publishing Co., Inc.
Saquing, C. L., (2005). Recording of Six Gaddang Folksongs: With Musical
Notations. Literature, Lyrics and Translation in English. Saint Mary’s
University Research Journal, 10, 138- 155.
Vinluan, R. C. (1970). A Study of Ga’dang Literature. Journal of Northern
Luzon,1-2, 151- 153.
Saint Mary’s University
107 Antas ng Kaalaman ng mga Katutubong Gaddang…
Vinluan, R. C. (1967). Gaddang folk songs and their educational possibilities.
Manila: Far Eastern University.
Vinluan, R. C. (1985). A Study of Ga’dang Literature with Emphasis on the
Epic- Lumalindaw. Manila: Far Eastern University.
Yu, M. W. (2012, March 27). Education department to use mother tongue-based
language in school. Sun Star Cagayan de Oro.
Saint Mary’s University
108 Antas ng Kaalaman ng mga Katutubong Gaddang…
APENDIKS A
PROFILE NG MGA RESPONDENTS
Katutubong Gaddang ng Brgy. Roxas, Solano, Nueva Vizcaya
PANGALAN EDAD KASARIAN
BILANG NG
TAONG
PANINIRAHAN
SA LUGAR
MAGULANG
1. Leila Lannu
Magtira 57 Babae 57
Maria Palihan
Ponciano Lannu
2. Larry Lingayu 41 Lalake 41 Dominga Lingayu
Felix Lingayu
3. Vivian Ignacio
Manuel 47 Babae 47
Alejandra Aliac
Ignacio
Romeo O. Ignacio
4. Conchita Agaton 78 Babae 78 Juana Agaton
Jose Agaton
5. Ruth A. Salinas 47 Babae 47
Agripina Gauuan
Aggasid
Pio Mina Aggasid
6. Wilfredo L.
Labog 36 Lalake 36
Carmen A. Labog
Julian B. Labog
7. Sonny A. Guzman 22 Lalake 22 Juanita A. Guzman
Rodolfo Y. Guzman
8. Mercy Mortera 29 Babae 29 Alejandra Cabiso
Mario Mortera Sr.
9. Michael R. Hu 29 Lalake 29 Antonia Relosa Hu
Ramon Labog Hu
10. Lorenzo Alvarez 67 Lalake 67
Esperanza
Macapagal
Fabian Alvarez
11. Jefferson
Canseran 24 Lalake 24
Susan Aquino
Danny Canseran
12. Victoria Lannu
Agsaoay 52 Babae 52
Roselia Lannu
Agsaoay Noberta
Agsaoay
13. Juan R. Bangad 22 Lalake 22 Flordeliza R. Bangad
Juan Bangad
14. Janice Lannu
Agsaoay 30 Babae 30
Roselia A. Agsaoay
Norberto P. Agsaoay
15. Flordeliza
Bangad 52 Babae 52
Feliza Bangad
Dominador Bangad
16. Josen G.
Taberna 42 Lalake 42
Dominga B. de
Guzman Rodolfo de
Guzman
17. Dominga B. de 68 Babae 68 Margarita Lannu
Saint Mary’s University
109 Antas ng Kaalaman ng mga Katutubong Gaddang…
Guzman Jose Bangad Lannu
18. Ligaya Ringor 43 Babae 43 Feliza Ringor at
Dominador Ringor
19. Melchor Lannu
Agsaoay 41 Lalake 41
Roselia Lannu
Agsaoay
Norberto Agsaoay
20. Valeria Bangad
52 Babae 35 deceased
21. Gaspar Lannu
Agsaoay 41 Lalake 41
Roselia Lannu
Agsaoay Norberto
Agsaoay
22. Feliza Bungan
77 Babae 77 deceased
23. Elena Labog
Liban
57 Babae 57 Luis Labog
24. Baltazar Lannu
Agsaoay 40 Lalake 40
Roselia Lannu
Agsaoay Norberto P.
Agsaoay
25. John Rey Hu 31 Lalake 31 Sonia Hu
Ramon Hu
26. Darlina Babaran
44 Babae 44 Editha Babaran
27. Adelfa Dumelod
45 Babae 45 deceased
28. Jomer Bangad 28 Lalake 28 Flordeliza Bangad
Juan Bangad
29. Michael Hu 28 Lalake 28 Sonia Hu
Ramon Hu
30. Alberto Hu 26 Lalake 26 Sonia Hu
Ramon Hu
31. Roel Joaquin 32 Lalake 32 Estrella Joaquin
Rogelio Joaquin
32. Citadel A.
Joaquin 30 Lalake 30
Estrella Joaquin
Rogelio Joaquin
33. Rodel A.
Joaquin 28 Lalake 28
Estrella Joaquin
Rogelio Joaquin
34. Estrella Hu 52 Babae 52 Erlinda Castro
Godofredo Castro
35. Salvador Hu 57 Lalake 57 Rosa Labog
Rufino Hu
36. Rosalie Labog 32 Babae 32 Estrella Hu
Salvador Hu
37. Rowena Labog 25 Babae 25 Estrella Hu
Salvador Hu
38. David Labog 30 Lalake 30 Estrella Hu
Salvador Hu
Saint Mary’s University
110 Antas ng Kaalaman ng mga Katutubong Gaddang…
39. Juancho Hu 52 Lalake 52 Rosa Labog
Rufino Hu
40. Rosemarie Hu 45 Babae 45 Rosa Labog
Marantal George Hu
41. Junlyn Hu 26 Babae 26 Rosemarie Marantal
Hu George Hu
42. Jonathan Hu 24 Lalake 24 Rosemarie Marantal
Hu George Hu
43. Genesis Hu 9 Lalake 9 Rosemarie Marantal
Hu Juancho Hu
44. Roi Vinson
Manuel 12 Lalake 12
Sonia Relosa
Willy Manuel
45. Wilson Manuel
Jr. 15 Lalake 15
Sonia Relosa
Willy Manuel
46. Edilberto Hu 25 Lalake 25 Sonia Hu
Ramon Hu
47. Carl Louise A.
Salinas 16 Lalake 16
Ruth A. Salinas
Hilario Salinas
48. Jessie Agaton 39 Lalake 39 Conchita Agaton
Juanito Agaton
49. John Clifford A.
Salinas 18 Lalake 18
Ruth A. Salinas
Hilario Salinas
50. Teresita L. Lejao 59 Babae 59 Ysa Baysa
Lorenzo Lannue
51. Adriano L.
Biting 52 Lalake 52
Isabel Lumicao
Biting Armado
Biting
52. Jenyrose Labog 12 Babae 12 Rosalie Labog
Wilfredo Labog
53. Rosalie Labog 32 Babae 32 Estrella Hu
Salvador Hu
54. Karen Joy Hu 26 Babae 26 Esmeralda Hu
Benjamin Hu
55. Jefferson C.
Tallattu 28 Babae 28
Cristy C. Tallattu
Sixto Tallattu
56. Felyrose B.
Tamani 33 Babae 33
Perlita Bausel
Virgilio Bausel
57. Daryl John B.
Tamani 12 Lalake 12
Felyrose Tamani
Romualdo Tamani
58. Rosalie T. David 38 Babae 38
Lolita L. Tamani
George A. Tamani
Sr.
59. Brix F. David 9 Lalake 9 Rosalie L. Tamani
Cesar A. David
60. Erica Joyce G.
Garcia 20 Babae 20
Editha G. Garcia
Eric V. Garcia
61. Julie Ann Hu 32 Babae 32 Esmeralda Hu
Saint Mary’s University
111 Antas ng Kaalaman ng mga Katutubong Gaddang…
Benjamin Hu
62. Esmeralda P. Hu 60 Babae 60 Sosima Pasion
Wilfredo Pasion
63. Benjamin Hu 65 Lalake 65 Rosa Labog
Rufino Hu
64. Aida Labog 34 Babae 34 Zenaida Laboag
Geronimo Labog
65. Corazon Labog 26 Babae 26 Zenaida Laboag
Geronimo Labog
66. Fatty Mae Labog 36 Babae 36 Zenaida Laboag
Geronimo Labog
67. Matia Pasion 48 Babae 48
Tomasa Labog
Pasion Vicente
Pasion
68. John Lerry Hu 6 Lalake 6 Arleen V. Hu
Johnny Hu
69. Princess Hu 9 Babae 9 Aileen V. Hu
Johnny Hu
70. Eden C. Tallattu 25 Babae 25 Cristy C. Tallattu
Sixto C. Tallattu
71. Jennifer Hu 32 Babae 32 Esmeralda Hu
Benjamin Hu
72. Mary Rose
Labog 6 Babae 6
Rosalie Labog
Wilfredo Labog
73. Axel Rose
Labog 9 Babae 9
Rosalie Labog
Wilfredo Labog
74. Harry James
Labog 6 Lalake 6
Rosalie Labog
Wilfredo Labog
75. Francisca
Tamani 69 Babae 69
Isabel Flotildes
Quimko Tamani
76. Mario
Panganiban
Laugo
51 Lalake 51 Leonida Panganiban
Ceferino Laugo
77. Rosie Beting 50 Babae 50 Maria Beting
Aurelio Beting
78. Roderick Laugo 24 Lalake 24 Rosie Beting
Mario Laugo
79. Richard Laugo 19 Lalake 19 Rosie Beting
Mario Laugo
80. Vegilio Tamani 60 Lalake 60 Maria Tamani
William Tamani
81. Benjamin
Tamani 58 Lalake 58
Maria Tamani
William Tamani
82. Romeo Tamani 60 Lalake 60 Maria Tamani
William Tamani
83. Perlita Matterig
Tamani 59 Babae 59
Gricencia Matterig
Juan Beting
Saint Mary’s University
112 Antas ng Kaalaman ng mga Katutubong Gaddang…
84. Lilian Sambrano 45 Babae 45 Corason Diaz
Pedro Bautista
85. Claudio
Sambrano 50 Lalake 50
Corason Diaz
Pedro Bautista
86. July Ann
Sambrano 24 Babae 24
Lilian Sambrano
Cludio Sambrano
87. Joy Sambrano 22 Babae 22 Lilian Sambrano
Cludio Sambrano
88. Lolita Tamani 50 Babae 50 Maria Tamani
William Tamani
89. Christian Lester
A. Salinas 19 Lalake 19
Ruth Salinas
Hilario Salinas
90. Mae Ann T.
David 12 Babae 12
Rosalie L. Tamani
Cesar A. David
91. Christine Joy T.
David 11 Babae 11
Rosalie L. Tamani
Cesar A. David
92. Lorraine B.
Tamani 13 Babae 13
Fely Rose Tamani
Romualdo Tamani
93. Gregorio Labog 72 Lalake 72
Tomasa Palian
Labog Francisco
Labog
94. Felimon P.
Labog 79 Lalake 79
Tomasa Labog
Francisco Labog
95. Palmerin P.
Labog 76 Babae 76
Tomasa Labog
Francisco Labog
96. Lowell Anthony
Lannu 30 Lalake 30
Imelda Lannu
Lorenzo Lannu
97. Lanny Maye M.
Lannu 34 Babae 34
Imelda Lannu
Lorenzo Lannu
98. Lorenzo Labog
Lannu 60 Lalake 60
Maria Caddawan
Potenciano Lannu
99. Loryn Aimee M.
Lannu 29 Babae 29
Imelda Lannu
Lorenzo Lannu
100. Marian Karin
C.
Lannu
19 Babae 19
Remedios C. Lannu
Potenciano L. Lannu
Jr.
101. Marlon Mortera 27 Lalake 27 Alejandra Cabiso
Mario Mortera Sr.
102. Mary Ann
Mortera 24 Babae 24
Alejandra Cabiso
Mario Mortera Sr.
103. Marites
Mortera 21 Babae 21
Alejandra Cabiso
Mario Mortera Sr.
104. Mario Mortera
Jr. 19 Lalake 19
Alejandra Cabiso
Mario Mortera Sr.
105. Maricel
Mortera 15 Babae 15
Alejandra Cabiso
Mario Mortera Sr.
106. Jorem Pasion 35 Lalake 35 Remedios Pasion
Saint Mary’s University
113 Antas ng Kaalaman ng mga Katutubong Gaddang…
Jose Pasion
107. Larry Pasion 32 Lalake 32 Remedios Pasion
Jose Pasion
108. Rejoice Pasion 29 Babae 29 Remedios Pasion
Jose Pasion
109. Marceline
Pasion 26 Babae 26
Precila Pasion
William Pasion
110. Aelene Pasion 24 Babae 24 Precila Pasion
William Pasion
111. David Hu 29 Lalake 29 Ester Hu
Salvador Hu
112. Siony Hu 26 Babae 26 Ester Hu
Salvador Hu
113. Aiza Hu 7 Babae 7 Siony Hu
David Hu
114. Cenon Labog 60 Lalake 60 Rosa Labog
Rufino Labog
115. Joel Caddawan
Dapiawen 30 Lalake 30
Alejandra C.
Dapiawen Mateo C.
Dapiawen
116. Noel Caddawan
Dapiawen 26 Lalake 26
Alejandra C.
Dapiawen Mateo C.
Dapiawen
117. John Robert
Magalued 19 Lalake 19
Teresita Magalued
Francisco Magalued
Jr.
118. Ariel
Caddawan
Dapiawen
28 Lalake 28
Alejandra C.
Dapiawen Mateo C.
Dapiawen
119. Franchele
Dapiawen 24 Babae 24
Alejandra C.
Dapiawen Mateo C.
Dapiawen
120. Kristel Joy
Dapiawen 12 Babae 12
Alejandra C.
Dapiawen Mateo C.
Dapiawen
121. Darel
Caddawan
Dapiawen
8 Lalake 8
Alejandra C.
Dapiawen Mateo C.
Dapiawen
122. Maricel Liban 23 Babae 23 Fely Liban
Joseph Liban
123. Anthony Liban 22 Lalake 22 Fely Liban
Joseph Liban
124. Jenifer Aggasid 43 Babae 43
Norma Liban
Aggasid Genaro E.
Aggasid
125. Scarlet Aggasid
Pineda 41 Babae 41
Norma Liban
Genaro E. Aggasid
Saint Mary’s University
114 Antas ng Kaalaman ng mga Katutubong Gaddang…
126. Jojie Loraine
Garcia 39 Babae 39
Norma Liban
Genaro E. Aggasid
127. Ferdinand
Aggasid 37 Lalake 37
Norma Liban
Genaro E. Aggasid
128. Generose
Aggasid 33 Babae 33
Norma Liban
Genaro E. Aggasid
129. Loraine Mae
Garcia 8 Babae 8
Jojie Aggasid
Melandro Garcia
130. Andrea Garcia 7 Babae 78 Jojie Aggasid
Melandro Garcia
131. Domingo
Tamani 78 Lalake 78
Avelina Bulosan
Geronimo Tamani
132. Joseph Tamani 70 Lalake 70 Avelina Bulosan
Geronimo Tamani
133. Rodolfo
Tamani 78 Lalake 78
Avelina Bulosan
Geronimo Tamani
134. Pacita Tamani 8 Lalake 8 Avelina Bulosan
Geronimo Tamani
135. Juana Tamani 82 Babae 82 Avelina Bulosan
Geronimo Tamani
136. Martha C.
Tamani 68 Babae 68
Avelina Bulosan
Geronimo Tamani
137. Marina Tamani 85 Babae 85 Avelina Bulosan
Geronimo Tamani
138. Bienvenido
Tamani 71 Lalake 71
Rosalina Arce
Domingo Tamani
139. George Tamani
Sr. 68 Lalake 68
Rosalina Arce
Domingo Tamani
140. Nicolas Tamani 67 Lalake 67 Rosalina Arce
Domingo Tamani
141. Eusebio
Tamani 65 Lalake 65
Rosalina Arce
Domingo Tamani
142. Milio Tamani 75 Lalake 75 Rosalina Arce
Domingo Tamani
143. Bernadete S.
Tamani 50 Babae 50
Lourdes Quesada
Domingo Tamani
144. Myrna Tamani 44 Babae 44 Lourdes Quesada
Domingo Tamani
145. Malou Tamani 39 Babae 39 Lourdes Quesada
Domingo Tamani
146. Elsa Tamani 36 Babae 36 Lourdes Quesada
Domingo Tamani
147. Scott Tamani 17 Lalake 17 Marylou Tamani
Joel Bautista
148. Ma. Lorvee
Tamani 9 Babae 9
Marylou Tamani
Joel Bautista
149. Mary Ann 37 Babae 37 Martha Tamani
Saint Mary’s University
115 Antas ng Kaalaman ng mga Katutubong Gaddang…
Calumpit Manny Calumpit
150. Benedict
Calumpit 38 Lalake 38
Martha Tamani
Manny Calumpit
151. Ernesto
Calumpit 40 Lalake 40
Martha Calumpit
Manny Calumpit
152. Reagan
Calumpit 35 Lalake 35
Martha Tamani
Manny Calumpit
153. Gregory Liban
Tamani 43 Lalake 43
Lolita Liban Tamani
George Arce Tamani
Sr.
154. Romualdo
Liban
Tamani
41 Lalake 41
Lolita Liban Tamani
George Arce Tamani
Sr.
155. Jonalyn Tamani
Gabriel 37 Babae 37
Lolita Liban Tamani
George Arce Tamani
Sr.
156. Emerson Liban
Tamani 35 Lalake 35
Lolita Liban Tamani
George Arce Tamani
Sr.
157. Beatriz Sierra
Tamani
68 Babae 68 deceased
158. Joey Sierra
Tamani 48 Lalake 48
Beatriz Tamani
Bienvenido Tamani
Sr.
159. Gloria Sierra
Tamani 47 Babae 47
Beatriz Tamani
Bienvenido Tamani
Sr.
160. Glenda Sierra
Tamani 30 Babae 30
Beatriz Tamani
Bienvenido Tamani
Sr.
161. Reynaldo
Sierra
Tamani
38 Lalake 38
Beatriz Tamani
Bienvenido Tamani
Sr.
162. Jackson Sierra
Tamani 41 Lalake 41
Beatriz Tamani
Bienvenido Tamani
Sr.
163. Bienvenido
Arce
Tamani Jr.
35 Lalake 35
Beatriz Tamani
Bienvenido Tamani
Sr.
164. Krisna Mae
Joaquin
Tamani
10 Lalake 10 Novelyn J. Tamani
Jackson Tamani
165. Reinhart Abaya
Tamani 7 Lalake 7
Marites A. Tamani
Bienvenido S.
Tamani Jr.
166. Susana 59 Babae 59 deceased
Saint Mary’s University
116 Antas ng Kaalaman ng mga Katutubong Gaddang…
Magalued
167. Francisco
Magalued
Jr.
40 Lalake 40 Susana Magalued
Francisco Magalued
168. Francisco
Magalued
Sr.
61 Lalake 61
Editha Lannu
Magalued Miguel
Magalued
169. Rodrigo C.
Javier 80 Lalake 80
Dorotea Castillo
Luis Javier
170. Aurora Tugade 60 Babae 60 Emilia Abbatay
Pablo Tugade
171. Danilo Javier
Sr. 55 Lalake 55
Aurora Tugade
Rodrigo Javier
172. Nancy Arellano
Javier 53 Babae 53
Aurora Tugade
Rodrigo Javier
173. Alma Javier De
Jesus 52 Babae 52
Aurora Tugade
Rodrigo Javier
174. Jonard Javier 40 Lalake 40 Aurora Tugade
Rodrigo Javier
175. Don Don Javier 35 Lalake 35 Aurora Tugade
Rodrigo Javier
176. Cyrelle Javier 10 Babae 10 Hilda Costales
Don Don Javier
177. Rodrigo Javier
Jr. 8 Lalake 8
Hilda Costales
Don Don Javier
178. Ron Harley J.
Arellano 26 Lalake 26
Nancy Javier
Rene Arrellano
179. John J.
Arrellano 18 Lalake 18
Nancy Javier
Rene Arrellano
180. Dely Javier
Cuzzamu 38 Babae 38
Aurora Tugade
Rodrigo Javier
181. Genesis Javier
Cuzzamu 10 Lalake 10
Dely Javier
Roger Cuzzamu
182. Alvee Mae
Javier
Cuzzamu
8 Babae 8 Dely Javier
Roger Cuzzamu
183. Glen Paul J. De
Jesus 25 Lalake 25
Alma Javier
Leonard De Jesus
184. Clifford J. De
Jesus 22 Lalake 22
Alma Javier
Leonard De Jesus
185. Dom Dom
Tamani 40 Lalake 40
Vicenta Ranjo
Eusebio Tamani
186. Betchie R.
Tamani 35 Babae 35
Vicenta Ranjo
Eusebio Tamani
187. Rey Tamani 37 Lalake 37 Vicenta Ranjo
Eusebio Tamani
Saint Mary’s University
117 Antas ng Kaalaman ng mga Katutubong Gaddang…
188. Miguel Tamani 39 Lalake 39 Vicenta Ranjo
Eusedio Tamani
189. Jun Tamani 36 Lalake 36 Vicenta Ranjo
Eusedio Tamani
190. Francis Dave
Labog 12 Lalake 12
Jenny Labog
Armando Labog
191. Armando
Labog Jr. 10 Lalake 10
Jenny Labog
Armando Labog
192. Perlita
Pagaduan 49 Babae 49
Angelita Mamaoag
Crisanto Mamaoag
193. Francisco
Babaran 69 Lalake 69
Eusofia Babaran
Simeon Babaran
194.Rosalina Arce 70 Babae 70 Maria Arce
Ferdinand Arce
195. Miguel Dela
Cruz
Arce
59 Lalake 59 Maria Arce
Ferdinand Arce
196. Marietta
Babaran 13 Babae 13
Euphemia Babaran
Elizer Babaran
197. Elizer Babaran 39 Lalake 39
Miguel Fabian
Babaran Francisco
Babaran
198. Christopher
Pagaduan 19 Lalake 19 Perlita Pagaduan
199. Christine Mae
Arce 16 Babae 16
Arlyn Mae Arce
Miguel Dela Cruz
Arce
200. Flordeliza Rose
Arce 22 Babae 22
Arlyn Mae Arce
Miguel Dela Cruz
Arce
Saint Mary’s University
118 Antas ng Kaalaman ng mga Katutubong Gaddang…
APENDIKS B
HANAYAN NG MGA KAGANAPAN SA PAG-AARAL
PETSA MGA GAWAIN
Hunyo 25- 29, 2012 Pag-iisip ng maaring gawing pamagat
bilang batayan sa pag-aaral.
Hulyo 3, 2012
Pagpasa at pamungkshi ng guro sa
nabuong pamagat ng pag-aaral.
Hulyo 6, 2012
Pagrebisa sa pamagat.
Hulyo 9- 13, 2012
Pagkalap ng mga impormasyon
hinggil sa kaalamang bayang
Gaddang sa SMU Jubillee Library.
Hulyo 16- 20, 2012
Pagtuturo ng guro kung paano gawin
ang Kabanata I.
Hulyo 16- 27, 2012
Pagsasagawa ng Kabanata I
Hulyo 30- 31, 2012
Pagpasa at pagwawasto sa nagawang
Kabanata I
Agosto 1- 8, 2012
Pagtuturo ng guro kung paano gawin
ang Kabanata II
Agosto 6- 24, 2012
Pagsasagawa ng Kabanata II
Agosto 27-29, 2012 Pagpasa at pagwawasto sa nagawang
Kabanata II
Setyembre 3- 26, 2012
Pagsasagawa ng Kabanata III
Setyembre 26, 2012
Pagpasa at pagwawasto sa nagawang
kabanata III
Oktubre 12, 2012
Pagsasagawa ng Title Defense
Nobyembre 6- 9, 2012
Pagwawasto at pagrerebisa sa
Kabanata I- III
Nobyembre 9- 11, 2012
Pagpaplano at paghahanda ng mga
materyales na gagamitin sa
Saint Mary’s University
119 Antas ng Kaalaman ng mga Katutubong Gaddang…
pagsasagawa ng sarbey
Nobyembre 12- 17, 2012
Pagsasagawa ng sarbey
Nobyembre 19- 20, 2012
Pagsasagawa sa Kabanata IV- V
Nobyembre 21, 2012
Final Defense
Nobyembre 26- 28, 2012
Pagwawasto at pagpasa sa nagawang
kabanata I- V
Disyembre 3- 4, 2012
Pagsasagawa ng ilan pang bahagi ng
tesis
Disyembre 10- 14, 2012
Pebrero 21, 2013
Pebrero 22, 2013
Pebrero 28, 2013
Marso 2-3, 2013
Marso 4, 2013
Pagpasa sa kabuuang kopya ng tesis
Oral Presentation
Pagpasa sa Plagarism Evaluation
Pagpasa sa kabuuang kopya ng tesis
para sa final editing
Pagwawasto ng ilang mga naiwasto
mula sa final editing
Pagpasa ng tesis
Saint Mary’s University
120 Antas ng Kaalaman ng mga Katutubong Gaddang…
APENDIKS C
TALATANUNGAN NG PAG- AARAL
Saint Mary’s University
Bayombong, Nueva Vizcaya
School of Education
Mahal naming respondents,
Macasta aao sicuayu ammin!
Kami po ay mananaliksik mula sa Saint Mary’s University. Kasalukuyan
po naming pinag-aaralan ang ANTAS NG KAALAMAN NG MGA
KATUTUBONG GADDANG SA KANILANG MGA AWITING BAYAN.
Kaugnay po nito, kayo ay napili namin bilang isang respondent sa aming
isinasagawang pag-aaral.
Hinihiling po namin ang tapat na pagsagot sa talatanungang ito. Lubos po
kayong makatutulong sa isinasagawa naming pag-aaral na may layuning
payabungin pa ang ating panitikang Filipino lalo na ang mga katutubong
Gaddang.
Nagpapasalamat po kami at nawa’y magsilbi kayong inspirasyon upang
maisakatuparan ang pag-aaral na ito.
Muli, Dios a mabbalat se catetabbag!
Sumasainyo,
Reinmark Javier Tamani
Eddielyn Latugan
BSED Filipino 4
Pangalan: _______________________________________________ Edad: ____
Tirahan: ________________________________________ Kasarian:_________
Bilang ng Taong Paninirahan sa Barangay Roxas: _________________________
Ina: _________________________________________________ Edad: _______
Wikang Sinasalita/Ginagamit: _________________________________________
Ama: _______________________________________________ Edad: _______
Wikang Sinasalita/Ginagamit: _________________________________________
Magsimula sa Pagsagot dito:
Panuto: Lagyan ng tsek ang tapat ng mga bilang sa bawat kategorya.
Saint Mary’s University
121 Antas ng Kaalaman ng mga Katutubong Gaddang…
PAMAGAT NG AWITING BAYAN
4- Naiintindihan at alam ko ang pamagat ng awiting bayang ito.
3- Hindi ko alam ang pamagat ng awiting bayang ito.
2- Naririnig ko lamang ang pamagat ng awiting bayang ito.
1- Hindi ko pa naririnig o nalalaman ang pamagat ng awiting bayang ito.
4 3 2 1
Ope Manque Wayi
Mapia Nu Wara Anac
Newalang Si Lutung
Sassarabet
Magawayyan Nad Yo Nacam Cu
Intamun Mammula or Intamun Maggani
Don Don Simon
Acquicattuay
Na Siggarafuy
Annie No Ame Marili?
NILALAMAN NG AWITING BAYAN
4- Naiintindihan ko ang buong nilalaman ng awiting bayang ito.
3- Naiintindihan ko ang ilang nilalaman ng awiting bayang ito.
2- Naririnig ko lamang ang awiting bayang ito.
1- Hindi ko alam ang nilalaman ng awiting bayang ito.
4 3 2 1
Ope Manque Wayi
Mapia Nu Wara Anac
Newalang Si Lutung
Sassarabet
Magawayyan Nad Yo Nacam Cu
Intamun Mammula or Intamun Maggani
Don Don Simon
Acquicattuay
Na Siggarafuy
Annie No Ame Marili?
PAG-AWIT SA AWITING BAYAN
4- Alam kong awitin ang kabuuan ng awiting bayang ito.
3- Alam kong awitin ang ilang bahagi ng awiting bayang ito.
2- Naririnig ko lamang ang awiting bayang ito ngunit alam ko ang himig nito.
1- Hindi ko alam awitin ang awiting bayang ito.
4 3 2 1
Ope Manque Wayi
Mapia Nu Wara Anac
Newalang Si Lutung
Saint Mary’s University
122 Antas ng Kaalaman ng mga Katutubong Gaddang…
Sassarabet
Magawayyan Nad Yo Nacam Cu
Intamun Mammula or Intamun Maggani
Don Don Simon
Acquicattuay
Na Siggarafuy
Annie No Ame Marili?
Mga Komento at Mungkahi:
_________________________________________________________________
_________________________________________________________________
_________________________________________________________________
_________________________________________________________________
_________________________________________________________________
_________________________________________________________________
_________________________________________________________________
_________________________________________________________________
_________________________________________________________________
_________________________________________________________________