145
Manual de Kayak de Traves´ ıa Eloy Abate 16 de Junio del 2009

Manual de Kayak de Travesia

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Manual de Kayak de Travesia

Citation preview

Page 1: Manual de Kayak de Travesia

Manual de Kayak de Travesıa

Eloy Abate

16 de Junio del 2009

Page 2: Manual de Kayak de Travesia

2

Page 3: Manual de Kayak de Travesia

Indice general

1. Introduccion 91.1. Historia del Kayak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

1.1.1. Orıgenes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91.1.2. Los Inuits . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101.1.3. La era moderna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131.1.4. En Argentina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21

2. Elementos 232.1. El Kayak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23

2.1.1. Materiales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 242.1.2. Como Elegir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25

2.2. Algunas precisiones tecnicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 262.2.1. Eslora o longitud . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 262.2.2. Manga o ancho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 262.2.3. Quilla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 262.2.4. Timon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 262.2.5. Asiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 272.2.6. Compartimentos estancos . . . . . . . . . . . . . . . . 272.2.7. Linea de Vida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28

2.3. Dinamica de la embarcacion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 282.3.1. Flotabilidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 282.3.2. Estabilidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28

2.4. La Pala . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 292.4.1. Materiales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 302.4.2. Angulo de la pala . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 312.4.3. El mango, barra o pertiga . . . . . . . . . . . . . . . . 312.4.4. Cuchara . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 322.4.5. Tipos de Palas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32

2.5. Equipo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 332.5.1. Senales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 332.5.2. Cubre Copit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33

3

Page 4: Manual de Kayak de Travesia

4 INDICE GENERAL

2.5.3. Chaleco salvavidas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 342.5.4. Bomba de achique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 352.5.5. Cuerda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 352.5.6. Flotador de pala . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36

3. Equipo para Kayak de mar 373.1. Como estibar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 373.2. Equipo Sugerido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38

3.2.1. Equipo para la neavegacion en clima frio. . . . . . . . . 383.2.2. Equipo Campamento: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39

4. Manipulacion 414.1. Levantarlo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 414.2. Ajustes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 424.3. Trasporte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45

4.3.1. Como llevarlo en el coche . . . . . . . . . . . . . . . . 454.3.2. Porteo a pie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46

4.4. Mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 464.5. Bien Guardado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47

5. Embarque y desembarque 495.1. Embarque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49

5.1.1. Desde un lugar reparado (”pies secos”) . . . . . . . . . 495.1.2. Estilo Foca . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50

5.2. Desembarque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51

6. Seguridad 536.1. Consejos de Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 536.2. Rescates . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54

6.2.1. Rescate en H (tres kayakistas): . . . . . . . . . . . . . 546.2.2. Rescate en T (dos kayakistas): . . . . . . . . . . . . . 546.2.3. El Rescate Esquimal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 556.2.4. Todos en el agua . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57

6.3. Escape a nado (Abandono) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 586.3.1. Que hacer ante un vuelco . . . . . . . . . . . . . . . . 586.3.2. Reingreso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 586.3.3. Vaciado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 596.3.4. Entrada con flotador de pala . . . . . . . . . . . . . . . 60

6.4. Remolques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 636.4.1. Remolques simples . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 636.4.2. Cabo de Remolque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64

Page 5: Manual de Kayak de Travesia

INDICE GENERAL 5

7. Fundamentos del Paleo 677.1. Agarrar la pala . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 677.2. Posicion en el kayak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 687.3. Punto de equilibrio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 687.4. Palada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 687.5. Refinamiento - Palada Tecnica (Olimpica) . . . . . . . . . . . 70

7.5.1. El ataque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 707.5.2. La traccion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 717.5.3. El repaleo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 727.5.4. El impulso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72

8. Maniobras 758.1. Frenar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 758.2. Giro por barrido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 768.3. Draw Stroke (Desplazamiento Lateral) . . . . . . . . . . . . . 778.4. Sculling Draw (Desplazamiento lateral) . . . . . . . . . . . . . 778.5. Eskimo Roll . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 788.6. Giro con Canteo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78

8.6.1. El canteo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 798.7. Viento y Oleaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81

8.7.1. Con la proa al viento y al curso del mar . . . . . . . . 818.7.2. Con el viento y el mar en popa . . . . . . . . . . . . . 818.7.3. Vientos de costado y mar del traves . . . . . . . . . . . 818.7.4. Vientos altos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 828.7.5. Viento y Velas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 828.7.6. Oleaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82

9. Apoyos 859.1. Principios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 859.2. Apoyo con paletazo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 869.3. Apoyo bajo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 869.4. Apoyo bajo con barrido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 869.5. Apoyo alto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 869.6. Apoyo de suspencion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87

10.Roll 8910.1. Eskimo Roll por barrido o Sweep Roll . . . . . . . . . . . . . . 89

10.1.1. Posicion de partida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8910.1.2. Rotacion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9010.1.3. Golpe de cintura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9110.1.4. Recuperacion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91

Page 6: Manual de Kayak de Travesia

6 INDICE GENERAL

10.2. C to C . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92

11.Fundamentos corporales 9511.1. Alimentacion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95

11.1.1. Agua y electrolitos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9511.1.2. Hidratos de carbono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9611.1.3. Lıpidos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9811.1.4. Proteınas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9911.1.5. Micronutrientes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100

11.2. Ejercicios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10111.2.1. Ejercicios de estiramiento . . . . . . . . . . . . . . . . 10111.2.2. Otros Ejercicios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10311.2.3. Ejercicio 1: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103

12.Travesıas 10512.1. Planificando una travesıa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10512.2. Controlando al grupo en el agua . . . . . . . . . . . . . . . . . 10612.3. Problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10612.4. Navegacion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107

13.Clima. 10913.1. La condiciones de navegacion . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10913.2. Pronostico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11013.3. indicios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110

13.3.1. Buen tiempo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11013.3.2. Mal tiempo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110

14.Comunicaciones. 11114.1. Instrucciones para el uso del Equipamiento Radioelectrico . . 11214.2. Recepcion de Mensajes de Seguridad . . . . . . . . . . . . . . 11314.3. Procedimiento de Emergencia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11314.4. Correcto Uso del CANAL 16 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114

14.4.1. Codigos Q mas importantes . . . . . . . . . . . . . . . 11514.5. Equipos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11514.6. Antena de campana . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116

15.Orientacion 11715.1. Introduccion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117

15.1.1. Cartas Topograficas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11715.1.2. Orientacion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11815.1.3. Posicion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119

Page 7: Manual de Kayak de Travesia

INDICE GENERAL 7

15.1.4. Navegacion Terrestre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11915.2. Nociones elementales de Orientacion con Brujula . . . . . . . . 120

15.2.1. Buscando el rumbo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12115.2.2. Direccion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12215.2.3. Hacia donde vamos? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123

15.3. GPS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12315.4. Trafico Marino . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124

16.Primeros Auxilios 12516.1. PRINCIPIOS GENERALES DEL SOCORRISMO . . . . . . . 12516.2. ASFIXIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12616.3. LIPOTIMIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12716.4. COMA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12716.5. EPILEPSIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12716.6. INSOLACION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12716.7. HEMORRAGIAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127

16.7.1. Hemorragia Externa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12816.7.2. Hemorragia Interna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128

16.8. HERIDAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12816.8.1. Heridas simples . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12916.8.2. Heridas Graves . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12916.8.3. Heridas del Torax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12916.8.4. Heridas del Abdomen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12916.8.5. Mordeduras de Animales . . . . . . . . . . . . . . . . . 129

16.9. QUEMADURAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13016.9.1. Quemaduras Termicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13016.9.2. Quemaduras Electricas . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13016.9.3. Quemaduras Quımicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131

16.10.LESIONES POR FRIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13116.10.1.Congelacion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13116.10.2.Gangrena . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131

16.11.INTOXICACIONES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13116.11.1.Por Ingestion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13216.11.2.Por Inhalacion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13216.11.3.Por Inoculacion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13316.11.4.Mordeduras de Serpientes y Picaduras de Escorpiones

y Alacranes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13316.11.5.Picaduras por Insectos . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133

16.12.URGENCIAS EN OTORRINOLARINGOLOGIA Y OFTAL-MOLOGIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13316.12.1.Fractura de los Huesos de la Nariz . . . . . . . . . . . 133

Page 8: Manual de Kayak de Travesia

8 INDICE GENERAL

16.12.2.Traumatismo del Pabellon Auricular (Orejas) . . . . . 13416.12.3.Hemorragias en ORL (Otorrinolaringologıa) . . . . . . 13416.12.4.Causticaciones en ORL (Otorrinolaringologıa) . . . . . 13416.12.5.Heridas en ORL (Otorrinolaringologıa) . . . . . . . . . 13416.12.6.Cuerpos Extranos en ORL (Otorrinolaringologıa) . . . 134

16.13.URGENCIAS EN OFTALMOLOGIA . . . . . . . . . . . . . . 13416.13.1.Lesiones Oculares producidas por sustancias quımicas . 135

16.14.FRACTURAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13516.14.1.Fractura Abierta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13516.14.2.Fracturas de Extremidades. - Inmovilizacion) . . . . . . 13516.14.3.Fracturas del Tronco, (Columna Vertebral, Cuello) . . 136

16.15.ESGUINCE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13616.16.ROTURA DE LIGAMENTOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13616.17.LUXACION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13616.18.CONTUSIONES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13616.19.TRAUMATISMOS CRANEALES . . . . . . . . . . . . . . . . 13616.20.VENDAJES. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137

16.20.1.Vendaje Compresivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13716.21.TRASLADO DE ACCIDENTADOS . . . . . . . . . . . . . . 13716.22.RESPIRACION CARDIOPULMONAR . . . . . . . . . . . . 138

16.22.1.Respiracion Artificial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13816.22.2.Metodo Oral Boca a Boca . . . . . . . . . . . . . . . . 13816.22.3.Masaje Cardıaco Externo . . . . . . . . . . . . . . . . 139

16.23.BOTIQUIN DE URGENCIAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140

A. Tecnicas de Fabricacion 141

Page 9: Manual de Kayak de Travesia

Capıtulo 1

Introduccion

1.1. Historia del Kayak

1.1.1. Orıgenes

Mientras el diseno de la canoa es compartido por innumerables gruposhumanos desconectados entre si a lo largo de la historia, el kayak es unico yexclusivo de los esquimales. Es pieza fundamental en su cultura, civilizacione historia. Mientras la cultura esquimal involucra varios periodos, gruposhumanos y migraciones, incluso razas, los aleutianos no son parte de ellos.Los aleutianos son una cultura propia y su embarcacion tambien lo es. Sellama Baidarka y esta considerada una clase en si misma y no otro tipo dekayak. La Baidarka y el Kayak se asemejan en que ambos tienen la cubiertacerrada que puede cerrarse en forma hermetica, pero su diseno y construcciony por sobre todo comportamiento en el agua los hacen muy distintos.

Figura 1.1: Orıgenes del Kayak

El kayak es una de las embarcaciones mas antigua que se usa en la actu-

9

Page 10: Manual de Kayak de Travesia

10 CAPITULO 1. INTRODUCCION

alidad ya que se calcula que tiene mas de 3000 anos. Fueron utilizados porlos Inuits del norte de Canada, Norses de Groenlandia e Islandia, Laponesdel norte de Europa y las tribus Koryak y Chukchi de la Siberia.

Segun algunos historiadores, la palabra kayak significa ”ropa para andaren el agua” ya que era construido a las medidas exactas del remero; otrosindican que significa ”hombrebarca”.

En la sociedad esquimal, los menores no podian utilizar estas embarca-ciones y solo al alcanzar la mayorıa de edad, y sus medidas definitivas, lafamilia, casi en un acto ritual, le construıan su kayak. Se decıa que si un es-quimal salıa a cazar y no regresaba era porque habıa usado un bote prestado.

Los esquimales crearon tambien prendas especıficas para esta actividadcomo el anorak construıdo usando tripas de pajaros entre otros materiales,tambien habıan desarrollado una especie de cubrecockpit que solo dejaba aldescubierto la cara del remero.

Desarrollaron tecnicas, como el roll, que le permitıan adrizarse rapida-mente en caso de un vuelco, ya que la exposicion al agua helada podıamatarlos en pocos segundos, es sabido que los esquimales no sabıan nadar.

1.1.2. Los Inuits

Hace aproximadamente mil anos el clima del hemisferio norte vario au-mentando considerablemente su temperatura, lo que redujo la capa de hielo.Aprovechando estas condiciones favorables, se produjo una serie de migra-ciones de dos pueblos esquimales. Por una parte, los ”Inuits” de Alaska (cono-cidos tambien como la cultura Thule) ocupando lo que hoy es el norte deCanada, llegando incluso hasta el noroeste de Groenlandia. Por otra parte elpueblo ”Norse” de Islandia, extendio sus fronteras llegando hasta el sudestede Groenlandia.

Los Inuits, habiles constructores de kayaks y otras embarcaciones eranmuy distintos en apariencia fısica, idioma y costumbres de todas las tribusde Norteamerica. Se dividieron en diez grupos ocupando el artico canadiense.Estos son: Mackenzie (region del rıo Mackenzie), Copper (golfo Coronacion),Caribou (oeste de la Bahıa de Hudson), Netsilik (Penınsula de Boothia),Igloolik (oeste de la Tierra de Baffin y Penınsula de Melville), Sadlermiut (Is-la de Southampton), Baffin (este y centro de la Isla Baffin), Polar (noroestede Groenlandia), Hudson (noreste de la Bahıa de Hudson) y Labrador (costanorte y este de la Bahıa de Labrador). Los kayaks de cada uno de estos pueb-los, se fueron adaptando a sus propias condiciones climaticas y topograficas.

En muchos casos, los metodos constructivos usados por estos pueblos hancaido en el olvido. Sin embargo, los esfuerzos realizados por investigadoresprivados y algunos gobiernos, como el de Canada, han logrado reflotar parte

Page 11: Manual de Kayak de Travesia

1.1. HISTORIA DEL KAYAK 11

de estos conocimientos. En base a dibujos y medidas de los cascos, se hanalimentado programas de computadoras que calculan las lıneas de agua endistintas condiciones de carga, ademas de velocidades maximas teoricas, de-splazamientos, obra viva, centros de gravedad, flotabilidad y otros parametrosde arquitectura naval. Estos kayaks eran sumamente veloces alcanzando ve-locidades de entre cuatro y seis nudos (7 y 11 km/h), cerca de los actualeskayaks de competicion.

Existen en el norte de Canada y Groenlandia, grupos tradicionalistasque llevan adelante programas de construccion utilizando las tecnicas tradi-cionales y confeccionando planos e instrucciones de los distintos tipos dekayaks para que los mismos aficionados puedan construirlos duplicando laestructura original utilizandolos como lo hacıan en la cultura tradicional delos pueblos esquimales, aleuitanos o siberiananos. Es remarcable la contribu-cion constante del Museo Canadiense de la Civilizacion y el Museo Nacionalde Hombre, tambien de Canada.

Los kayaks eran agiles y livianos y tambien lo suficientemente fuertes comopara soportar los embates del mar. Se comenzaba realizando un armazon demadera que conseguıan de los pocos arboles de la zona, o, como en el caso delos pueblos mas del norte, de la que encontraban flotando a la deriva. Eranconstruidos por hombres y las distintas partes eran unidas con tarugos demadera o hueso y atadas con tiras de cuero. El soporte principal eran lasregalas (bordes donde se unen la cubierta con el con los costados del casco);con esto se eliminaba la pesada quilla que se encuentra en otros tipos deembarcaciones.

El armazon era luego cubierto con cuero de foca o caribu al que se lehabıa eliminado el pelo. Este trabajo era realizado por mujeres que cortabanlos pedazos usando el ”ulu”, un tipo de cuchillo que usaban las mujeres; seestiraban y se cosıan. Las costuras se impermeabilizaban con tendones de losanimales cazados.

Se hacıa entonces el cockpit con la estructura mas elevada que servıade proteccion al remero. Se moldeaba el cuero usando agua caliente y sereforzaban usando correas de cuero.

Cuando llegaba el invierno, se les quitaba la cubierta y su estructura seguardaba boca abajo sobre pilares de piedra. El cuero era entonces preservadode los hambrientos animales. Al llegar la primavera se reparaba cualquierdano en la madera, las mujeres mojaban el cuero y lo volvıan a coser conuna doble junta impermeable. Todo debıa ser realizado en el dıa antes que sesecara el cuero. Cada vez que el kayak era usado, se lo secaba cuidadosamentey se lo impregnaba con aceite de foca que preservaba la cubierta y mejorabasu impermeabilidad.

El kayak fue convirtiendose en una eficiente herramienta de caza desde

Page 12: Manual de Kayak de Travesia

12 CAPITULO 1. INTRODUCCION

donde se arponeaban focas, morsas y ballenas basandose mas en su furtividadque en la velocidad para acercarse. En rıos o lagos primaba la velocidad,los kayakistas esperaban el cruce de los caribues el sus migraciones, cuandollegaban al medio de la corriente, se lanzaban sobre ellos a maxima velocidady los cazaban con sus lanzas. Los kayak utilizados eran muy largos y de cascoredondo, sumamente rapido (e inestable) y se requerıa de una gran periciapara su manejo. Las presas cazadas eran recogidas por remeros jovenes oviejos que no podıan manejar estas embarcaciones, utilizando otras de cascomas plano y anchas de mayor estabilidad.

En ocasiones el kayak era utilizado para pescar, pero otro de los usosimportantes era como medio de transporte de carga y pasajeros. Dependiendodel tipo de embarcacion los pasajeros podıan usar un segundo cockpit atrasdel remero, similar a los kayaks dobles actuales, o mirando hacia atras enun alojamiento mas grande, comun con el del remero, o acostado en grandesbodegas. Cuando se llevaba cargas pesadas, o en caso de mares agitados, seunıan dos o tres kayak formando una especie de balsa.

En 1725, Vitus Bering, de origen danes, guio una expedicion de inves-tigacion geografica desde la Siberia hasta las costas del Pacıfico norte. Lospocos sobrevivientes que volvieron a Rusia trajeron consigo pieles de nutriasmarinas. Se formo entonces la Russian-American Co. con el fin de explotarese recurso. Los cazadores elegidos eran lo peor de la sociedad, vulgares pi-ratas sin codigos morales que decıan ”Dios esta demasiado alto y el Zardemasiado lejos”. Llegaron a las islas Aleutianas y en base a tormentos yasesinatos, lograron someter a los esquimales que allı vivıan. Forzaron a losAleutianos a cazar las nutrias por ellos forzandolos a jornadas de trabajomas que interminables. Los esquimales organizaron las mas terribles trav-esıas que recuerde la historia. Adaptaron sus baidarkas (voz rusa por kayak)dobles y triples para poder vivir en ellas. Comıan, dormıan y hacıan todassus necesidades sin abandonar los kayaks remando a veces mas de 1000 millassin tocar tierra. Los rusos retenıan a sus esposas e hijos dentro de los barcosy si los cazadores no cumplıan con la cuota asignada de pieles arrojaban auno de los chicos por la borda, y si se producıa algun problema de disciplina,se cometıan peores atrocidades. El esquimal que enfermaba era asesinado.

La cacerıa fue tan exitosa que casi se extinguio la nutria de mar en lazona. Los invasores decidieron entonces continuar hacia el sur por la costade Alaska manteniendo el estado de esclavitud de los esquimales y recien losdejaron en libertad llegando casi a la actual California.

Los kayaks de los Inuits son excelentes ejemplos de una tecnologıa de-sarrollada a lo largo de los siglos con el refinamiento que le confiere el uso yperfeccionamiento diario. Las diferencias geograficas, culturales y habilidadesde cada pueblo han resultado en una embarcacion unica para cada region.

Page 13: Manual de Kayak de Travesia

1.1. HISTORIA DEL KAYAK 13

Hoy en dıa podemos distinguir cuatro desarrollos tıpicos segun la zona dondefueros desarrollados: Los del Noroeste de Groelandia, los de la Isla Baffin yLabrador, los de la zona del Estrecho de Bering y los de las Islas Aleutianas.

1.1.3. La era moderna

El primer documento que hace alusion a la existencia del kayak esquimal,es del ano 1424, obra del cartografo danes Clavus, de acuerdo al avance delas exploraciones, especialmente del norte de Europa.

En 1535, el frances Jacques Cartier, al regresar de un viaje por lo quees hoy Canada, describe las canoas utilizadas por los indios de esa region.Por esa epoca el baron La Honteau proporciona las primeras informacionessobre la longitud, peso y materiales utilizados en la construccion de estasembarcaciones. En 1557, el explorador ingles Burrogh comenta haber visto alos esquimales navegar y cazar en los mares del norte utilizando kayaks.

En el ano 1865 un abogado escoces llamado John Mc Gregor se de-splazo por el rıo Tamesis en una embarcacion construida de acuerdo con lasnormas esquimales. El kayak construıdo integramente en madera de cedro yencina, tenıa una longitud de 4,57 mts. y 76 cm. de ancho. Su peso aproxi-mado era de 30 kg. Con este bote efectuo una gran cantidad de travesıas porrıos europeos llegando hasta el litoral de Palestina y el rıo Nilo.

Con el correr de sus aventuras, Mc. Gregor fue publicando sus experi-encias, logrando ası gran cantidad de adeptos a este nuevo deporte. Se ori-gino entonces el Royal Canoe Club, primer club de kayakismo del mundo yque recibio la aprobacion de la reina Victoria en 1873.

El 27 de abril de 1867 se corre la primera carrera de canotaje en lasaguas del Tamesis, la distancia era de una milla. Se cuenta que Napoleon III,en esa epoca soberano de Francia, invito a Mc Gregor para organizar unacompetencia durante la Exposicion Universal de Parıs. El escoces y un grupode amigos aparecio por las aguas del Sena tras haber cubierto el recorridodesde Londres a remo.

En 1880 se funda en Estados Unidos la American Canoe Association, quedado su origen americano, se inclina mas a la canoa canadiense.

Este tipo de embarcaciones se hace conocer en Europa en 1885 cuandose funda un club de remo en la ciudad de Bonn, Alemania, y se empiezana realizar las la primeras competencias internacionales como la que se corresobre el rıo Po, en Turın, en 1889.

En 1885 el noruego Fridtjof Nansen utilizo kayaks esquimales en su aprox-imacion al polo norte, especialmente en el regreso donde debio sortear losespejos de agua que se formaban entre las masas de hielo

Page 14: Manual de Kayak de Travesia

14 CAPITULO 1. INTRODUCCION

A fines del siglo XIX, Italia organiza una expedicion al polo norte llamadaEstrella Polar. Amadeo, Duque de Aosta, lider de la misma comentara mastarde que tuvo la ocasion de usar pequenos kayaks utilizados como trineostirados por perros. Probablemente se haya referido a los pulkas, embarca-ciones similares al kayak utilizados por los pueblos lapones que sobre la nieveeran arrastrados como trineos tirados por renos.

En el ano 1900 un estudiante de arquitectura de Munich llamado AlfredHeurich construyo un modelo de kayak desmontable en madera y lona engo-mada al que llamo Delfın. Cinco anos mas tarde vendio su patente a JohannKlepper, un sastre de Rosenheim, que en poco tiempo se convirtio en unpoderoso empresario fabricando kayaks desmontables con su marca ayudadoen el diseno por el navegante Carl Luther. Eran livianos, facil de desmontary transportar, y se hicieron muy populares en Alemania, hasta tal punto quese introdujo como especialidad en los Juegos Olımpicos de Berlın de 1936.

En 1904, nace la Federacion Francesa de Canotaje, mas orientada a lacanoa canadiense que al kayak; los hermanos Monneret son los que las im-portan y empieza a notarse entre los palistas una rivalidad entre los queapoyan al kayak, mas agil y veloz y los partidarios de la canoa, mas establey con mayor capacidad. En 1909 C. E. Layton cruza el Canal de la Manchausando un kayak Klepper.

Otro deporte que estaba en auge en esa epoca era el montanismo que,a pesar de la distancia permite un crecimiento del kayak que de a poco vavenciendo los principales rıos de montana. El 16 de julio de 1921 se realizaen el rıo Isar, en Alemania el primer campeonato internacional de descensocon la participacion de atletas bavaros, suizos y austrıacos.

Se empiezan tambien a popularizar las grandes travesıas y en 1923 KarlSchott rema utilizando un kayak Klepper desde Berlın, Alemania hasta laIndia, bajando por el Danubio hasta Grecia, recorre el Mediterraneo, el Canalde Suez, cruza el Golfo de Arabia hacia el Oceano Indico bordeando la Indiahasta Calcuta.

Tres anos mas tarde Roald Amundsen utiliza kayaks en su expedicion alpolo norte y en 1928 el Almirante Byrd los utiliza en su viaje al polo sur

En el verano del ano 1927, un palista del Kayak Club Viena llamado HansEduard Pawlatta, basandose en los informes de de los exploradores Nanseny Jophansen, perfecciono el roll esquimal haciendolo mas sencillo y eficiente.La maniobra quedo en la historia con el nombre de Esquimo-Pawlatta. Estatecnica permitio a los kayakistas perder el miedo a volcar en la zona de losrapidos dando un mayor auge a la actividad. Pawlatta fue tambien el primeroen realizar el roll con las manos, sin ayuda de la pala.

En la primavera de 1932 se inicia uno de las mas importantes travesıasque se recuerden. El aleman Oskar Speck navego en solitario utilizando un

Page 15: Manual de Kayak de Travesia

1.1. HISTORIA DEL KAYAK 15

kayak doble recorriendo 55.000 km. a lo largo de siete anos.En 1928 el capitan Franz Romer con un Klepper modificado intento cruzar

el Oceano Atlantico entre Lisboa (Portugal) y Estados Unidos. Este veteranode la primera guerra mundial de 29 anos, demoro 58 dıas en cumplir laprimera parte del viaje, desde las Islas Canarias hasta St. Thomas en lasIslas Vırgenes, llegando mas tarde a Puerto Rico. Romer lleno su DeutscherSport, nombre que le dio a su kayak, con alimentos, y dormıa en su asiento conun cubrecockpit especialmente disenado que lo cubrıa por completo, dejandosolo un tubo para respirar. Progresaba con su remo pero mas con una vela enun mastil montado sobre la cubierta, el cual tenıa un sistema que comandabael timon sin importar si el estaba dormido, tomando la posicion o simplementedescansando. La carga en el kayak era tal que solo pudo estirar la piernaspara poder dormir un poco mejor cuando consumio la suficiente cantidad dealimentos. Esto le traıa fuertes dolores y atrofia muscular.

A mediados de septiembre y despues de recuperarse durante seis semanasen St. Thomas y de una breve parada en San Juan de Puerto Rico, enfilo haciala ciudad de Nueva York. Habiendo sobrevivido a un huracan despues desu partida de Lisboa y de otro a poco de partir de Las Palmas, Romerperdio por una hora un alerta meteorologic y se deslizo al corazon de la tercertormenta. Despues de 72 dıas y habiendo recorrido unos 7.400 km. (4.000millas nauticas), se perdio frente a las costas de Nueva York. El periodicoNew York Times dedico muchas editoriales buscando dilucidar este tristeepisodio. Pasarıan 28 anos para que otro kayakista intentara el cruce delAtlantico.

En el ano 1931, un expedicion britanica liderada por Gino Watkins recorreel polo norte. Estos fueron los segundo europeos, despues de Nansen en remar,cazar y convivir con los esquimales. El libro de Spencer Chapman ”Watkinslast expedition” documento esta travesıa en trineos y kayaks.

En la primavera de 1932 se inicia uno de las mas importantes travesıasque se recuerden. El aleman Oskar Speck navego en solitario utilizando unkayak doble recorriendo 55.000 km. a lo largo de siete anos. Remo por elmar Jonico y el Egeo frente a las costas de Grecia, continuo por el Eufrateshasta desembocar en el Golfo Persico; despues por el mar Arabico llego aCeilan, siguio por el golfo de Bengala hasta el mar de Andamaan; por elestrecho de Malaca llego al mar de Java. Despues de muchas tormentas,calor agobiante y ataques de nativos y tiburones, desembarco en el mar deFlores primero y en el mar de Banda (Indonesia) despues, finalmente arribo aDar y Papua (Nueva Guinea) desgraciadamente al llegar a las Islas Jueves,golfo de Australia, es absurdamente detenido por autoridades australianas.El 5 de setiembre de 1939 Alemania provoco la Segunda Guerra Mundial ysolo por su origen aleman debio pasar siete anos en un campo de detencion

Page 16: Manual de Kayak de Travesia

16 CAPITULO 1. INTRODUCCION

aliado.Otro gran palista de travesıa fue Heinz Peppenberger, uno de los primeros

en navegar por el sudeste asiatico. Partio del golfo de Siam llegando siete anosmas tarde a la ciudad de Hong Kong recorriendo unos 43.000 Km. La malafortuna quiso que en la costa de Aden lo sorprenda un fuerte Monzon quecausa la muerte de sus companeros. Peppenberger sobrevive milagrosamentepero no por mucho tiempo ya que enfermo de disenterıa y muere 1938

En 1933, Fridel Meyer navego la costa oriental de Gran Bretana en unviaje muy publicitado por ese entonces.

El 11 de setiembre de 1932 se realiza la primera competencia de slalom.Mas que como una competencia deportiva esta prueba se concibio como unaexhibicion de habilidad y facilidad en el manejo del kayak, hasta el punto talque se realizo en la tranquilas aguas del lago Hallwyl en Suiza. En ese mismoano la IRK, primer organismo internacional fundado el 19 de enero de 1924,y a pedido de los austrıacos fijo una escala de dificultad, de grado 1 a 6 quese mantuvo vigente hasta fines de los anos 70.

La primera verdadera competencia de slalom se realizo en 1933, tambienen Suiza en el rio Aar considerado como de grado 2 3.

El 1937 tiene lugar en el rıo Dunajec, en Polonia, el Campeonato Mundialde Descenso que sin embargo no fue reconocido por la Federacion Interna-cional. En 1938 en Suecia, tiene lugar el primer Campeonato Mundial deVelocidad.

Durante la contienda belica algunos grupos comandos comenzaron a uti-lizar kayaks para desplazarse, entre estos el oficial britanico conocido como”Blondie Hasler” dirigio un grupo especial que mas tarde serıa el ”SpecialBoat Squadron”. Arribo en total silencio al puerto de Burdeos (Francia) uti-lizando kayaks la noche del 12 de diciembre de 1942 y en un acto de sabotajecon bombas y minas subacuaticas provocaron serios danos en las naves ale-manas que se encontraban en el lugar.

Por otra parte, son poco conocidas las historias de las Operaciones Jay-wick y Rimau, misiones llevadas adelante en la Segunda Guerra Mundialpor los comandos australianos del Z-Group que remaron 3.000 millas en seissemanas hasta Singapur para hacer estallar barcos japoneses.

El 7 de diciembre de 1942 comienza la ejecucion de la Operacion Frankton.El submarino ”Tuna” deja 10 marines a unos 20 km de la desembocadura delGironda, distribuidos en 5 canoas disenadas por Hassler (similares a kayaksdobles), jefe de la operacion, las cuales podıan transportar a 2 hombres y 75kg de equipo (las bombas lapa, una Sten con silenciador, raciones alimenti-cias, una brujula, canaletes de repuesto y un cubo para achicar agua, cadahombre llevaba una Colt, un cuchillo de comando, una granda y un silbatoque emitıa un sonido muy parecido al de las gaviotas para comunicarse entre

Page 17: Manual de Kayak de Travesia

1.1. HISTORIA DEL KAYAK 17

las canoas).El 11 de diciembre llegaron al puerto de Burdeos 2 de las 5 canoas y, esa

noche, inician el ataque. De seis buques destruyen 5. Solo regresaron Hasslery Sparks. Habıan pasado 5 meses cuando volvieron a Londres.

Despues de la Segunda Guerra Mundial se funda la International CanoeFederation (ICF). Suiza, que habıa sido neutral en la ultima contingenciabelica, era el unico paıs de Europa que tenıa el suficiente poder economicocomo para organizar los primeros campeonatos mundiales de canotaje. Entreel 30 y el 31 de agosto de 1949 se corre en el rıo Rhone, en Ginebra, elprimer Campeonato Mundial de Slalom con la participacion de 81 palistasde 7 paises. Si bien dos anos antes se habıa desarrollado una competenciasimilar, no contaba con el patrocinio de la ICF, es ası que aun no se hallegado a un acuerdo sobre el verdadero ”Primer Campeonato Internacionalde Slalom”. En 1959 se realiza otro campeonato en el rıo Haute Vesere, enTrignac, Francia.

En 1950, el explorador y antropologo americano John Goddard, descen-dio junto a Jean La Porte y Andre Davy los 6.632 Km. del rıo Nilo. Elrecorrido se inicio en las fuentes del Kagera, en Burundi, y termino en laciudad portuaria de Rosetta, sobre el Mediterraneo egipcio.

En el ano 1954, tres kayakistas alemanes, Hans Seefeld, Heinz Sokol yEgon Kuhn, repiten el viaje de Oskar Speck rumbo a Australia en ocasionde los juegos Olımpicos de Melbourne. Reman a un ritmo vertiginoso y latravesıa les demanda tres anos, casi cuatro menos que a Speck.

En 1956, el Dr. Hannes Lindemann consigue, por primera vez, cuzar elOceano Atlantico usando un kayak Klepper modelo Aerius II de dos asientos.Parte de Las Palmas, en las Islas Canarias con 80 kilos de carga en las bode-gas y 72 dıas mas tarde llega a la Isla St. Martin tras recorrer casi 6.000 km.En su travesıa se asistio con unas velas que el mismo habıa disenado. Lin-demann sufrio de atrofia en sus piernas, ampollas e infecciones por alternarcondiciones secas y humedas, ademas de la privacion del sueno. Como suce-dio en el primer cruce del Atlantico, recien pudo estirar sus piernas despuesde haber comido parte de sus provisiones y hacer un lugar para dormir unpromedio de cuatro horas.

Ironicamente, cuando pudo empezar a dormir con mas comodidad, elclima se torno tan aspero que lo forzo a largas vigilias. En varias oportu-nidades dio vuelta de campana y a mediados de diciembre paso un dıa ymedio aferrado al costado de su bote dado vuelta esperando las condicionespara realizar un autorescate. Su aventura fue plasmada en el libro ”Solo atraves del Oceano”. Algunos historiadores consideran a Lindemann como elprimero en cruzar el Atlantico en kayak. Lo cierto el que Franz Romer loconsiguio 28 anos antes. No conforme con su travesıa, poco tiempo despues

Page 18: Manual de Kayak de Travesia

18 CAPITULO 1. INTRODUCCION

repitio la hazana siendo no solo el primer hombre, eso si, en cruzar el Atlanti-co dos veces.

Para el campeonato de 1959, un palista de Nueva Gorica, Eslovenia, mastarde nacionalizado aleman, llamado Anton Prijon aparece con un nuevomodelo de kayak basado en la canoa de descenso, ademas patenta un tipo deremo con la pala ovalizada y en forma de cuchara y utiliza, por primera vez,el cubre-cockpit de neoprene. En 1962 Anton y su esposa inician su propionegocio de kayaks en Rosenheim, Alemania, especializandose en modelos paracompetencias olımpicas, expediciones y agua blanca.

En el verano de 1960, Chris Hare, recorrio la costa oeste de Groenlan-dia desde Juliane Haab hasta la isla Disko. Tambien por esos anos, diezjovenes del tradicional club de remo de Darmouth, Inglaterra, ”Ledyard Ca-noe Club”, navegaron la costa japonesa en kayaks dobles, de optima perfor-mance para aguas abiertas.

En el 69, John Dowd, un neozelandes, fundador de la revista Sea Kayakery autor del clasico libro Sea Kayaking, intento seguir la ruta de la OperacionRimau llevado a cabo por los comandos autralianos del Z-Group. La ruta noera del todo conocida ya que si bien la operacion fue un exito, no quedaronsobrevivientes y la documentacion es escasa. De todas maneras remo 500 delas 3.000 millas recorridas atravesando el sur de China y el mar de Java hastaSumatra.

En la decada del 70, nuevamente John Dowd, junto a tres companeros,remo desde Venezuela hasta Miami uniendo islas del mar Caribe.

Los anos ’70 marcan el fin del monopolio de los kayaks Klepper de tela alempezar a utilizarse el plastico reforzado con fibra de vidrio y en 1971 TomDerrer crea su empresa Eddyline Kayaks en Boulder, Colorado. Ademas,la tecnica se va refinando cuando Milo Duffek utilizo por primera vez unamaniobra que hoy lleva su nombre y que permite un rapido desplazamientode la proa, indispensable para realizar un rapido giro entre dos corrientes deagua contrapuestas.

En 1976, Derek Hutchison y un grupo de amigos, cruza el Mar del Norte,desde Inglaterra hasta Belgica, en 31 horas. Un ano antes habıa intentado elmismo cruce, pero fallo en su intento y debio ser rescatado por un ferry quepasaba por el lugar.

En 1976 nace en Estados unidos la firma Perception, otra empresa liderdel kayakismo.

En 1977, el disenador de botes ingles Frank Goodman, con tres amigoscircunvalan por primera vez el Cabo de Hornos remando sus Nordkapps.Los kayaks llegaron danados desde Inglaterra y debieron ser reparados en ellugar, secando la resina y la fibra de vidrio sobre una estufa. En su travesıadescubrieron un lago en la isla Cabo de Hornos la cual no figuraba en ningun

Page 19: Manual de Kayak de Travesia

1.1. HISTORIA DEL KAYAK 19

documento.En 1981 Anton Prijon adquiere una gigantesca maquina de 12 metros de

altura que permite la fabricacion de kayaks por un nuevo metodo de extusionllamado ”rotomoldeado” lanzando el primer kayak de este material, muchomas resistente y flexible, en 1982 conocido como ”Taifun”.

A principios de los ´80, el neocelandes Paul Caffyn circunvalo Islandia,Japon, Australia y Nueva Zelandia, este ultimo viaje le llevo 75 dıas y fuedescripto en el libro ”Oscurecido por las olas”. Pero su mayor reto fue en1981 cuando circumnavego Australia recorriendo 9.420 millas en 360 dıas.Partio en diciembre desde Queenscliff, cerca de Melbourne y con Isadora,su Nordkapp de casi 6 metros, debio enfrentarse con tiburones blancos quegolpeaban permanentemente su kayak, cocodrilos de mar, serpientes marinas,ciclones tropicales e intrincados manglares. Pero lo peor fueron los acantiladosque a veces se extendıan mas de 100 millas sin una entrada, especialmente losacantilados Zuytdorp sobre la costa oeste. Caffyn debio remar 30 horas sininterrupcion para encontrar un lugar donde pudiese juntarse con el equipode apoyo que lo seguıa desde la playa en un vehıculo todo terreno. En unmomento llego a remar 69 millas en 24 horas y eran comunes etapas de50 millas. El vehıculo de apoyo no lo pudo seguir cuando recorrıa la costanorte por lo cual debio pasar cuatro meses totalmente solo. La travesıa fuecompletamente a fuerza de pala y en ningun momento se ayudo con velas.

En 1985 Fuchs, quien un ano antes junto a Neuber cruzo el Cabo deHornos en pleno invierno, y Porter consiguen alcanzar el polo norte magnetico.Ese mismo ano nueve hombres y una mujer, incluido el periodista americanoJoe Kane recorrienon la totalidad del Amazonas; unos 8.500 Km. partiendodel arroyo Apacheta, a 5.700 m.s.n.m, fuente del Amazonas peruano. Solocuatro llegaron al Atlantico tras superar traicioneros rapidos, enfermedadesmisteriosas y a la guerrilla de Sendero Luminoso.

Tambien en 1985 Greg Blanchette recorre 1.200 millas rodeando el archipiela-go de Hawai en un Nordkapp.

En 1987 se logra el primer cruce del Oceano Pacıfico en Kayak. Lo con-sigue el norteamericano Ed Gillet quien partio de Monterrey (California)el 25 de junio y finalizo en Hawai. Remando 2.200 millas en 63 dıas pormar abierto. Esta travesıa fue auspiciada por la firma Patagonia de EE.UU.Gillet utilizo un Necky Tofino doble de produccion al que llamo Bananafish yle coloco un mastil con una vela que no pudo usar ya que ese ano la corrientede El Nino invirtio los vientos. Partio con 300 kg. de alimentos y equiposentre los cuales contaba con un desalinizador para asegurarse la correctaprovision de agua, sin embargo perdio su equipo de comunicaciones en lasegunda semana dejandolo totalmente aislado las restantes ocho. Como enla fecha prevista no aparecio su familia intento iniciar una busqueda pero el

Page 20: Manual de Kayak de Travesia

20 CAPITULO 1. INTRODUCCION

departamento de Guardacostas se nego a hacerlo.Cuatro dıas despues de haberse quedado sin comida y alimentandose con

su pasta dentıfrica; 40 horas de vigilia y con vientos y corrientes que lodesviaban hacia el norte, Gillet llega a Kahului Harbor y desembarca en MauiBeach marcando la mas larga travesıa sin asistencia. Ningun otro kayakistaintento jamas el cruce del Pacıfico.

El mismo ano el polaco Piotr Chmielinski navego durante seis meses en elrıo Amazonas, desde su origen en el rıo Apurimac hasta su desembocaduraen el Oceano Atlantico.

En 1992, Prijon instala una fabrica de remos en su Eslovenia natal, yse disputan los XXV Juegos Olımpicos en Barcelona con una nutrida par-ticipacion del canotaje olımpico. En 1996 Toni Prijon Jr., hijo de Anton,campeon mundial de slalom en K1 en varias oportunidades, se hace cargo delas empresas Prijon GmbH en Rosenheim, Alemania. En 1993, nuevamentePrijon lanza al mercado el ”Hurricane”, primer kayak ıntegramente disenadoen computadora.

En 1999 la expedicion ”La Nina”, compuesta por cinco mujeres en tresSeaward simples y uno doble recorren 1.140 millas en 119 dıas desde PortSimpson, en Alaska, hasta Vancouver en la frontera entre Canada y EstadosUnidos.

Jon Turk logra en el ano 2000 una de las travesıas mas importantes enel Pacıfico norte partiendo de Japon en el mes de mayo y arribando a Alas-ka en septiembre del mismo ano. Uno de los grandes problemas es que elcompas y otros equipos de navegacion no funcionan bien en esas latitudes. Ely su equipo utilizaron kayaks Prijon Kodiaks equipados con velas FastYak.Bordearon las islas Kuriles hasta Kamchatka, cruzaron el Mar de Bering bor-deando Siberia hasta la isla San Lorenzo y llegando a Alaska tras cruzar elestrecho de Bering. Turk y su equipo debio enfrentar dıas con visibilidad ceroa causa de la niebla, mares congelados y olas de siete metros. Paso un totalde nueve noches en el mar, incluyendo una pierna de 180 millas (tres noches).En total recorrio 2.000 millas en 100 dıas.

A pesar de los tres cruces anteriores del Atlantico, el de Peter Bray en2001 tiene una particularidad, lo cruzo de oeste a este sin la asistencia delas corrientes y vientos tropicales y sus aguas calidas. Para la travesıa con-struyo un enorme kayak autoadrizable con un compartimiento para dormir ysistemas de alta tecnologıa como GPS, telefono satelital, rastreador, unidaddesalinizadora y bomba de achique electrica; todo alimentado por celdas so-lares. Cargo vıveres para 100 dıas y partio en junio de 2000 de Saint John´sen Terranova. Tras un exitoso primer dıa de navegacion desperto el segun-do dıa con el cockpit inundado mas de la mitad y la bomba de achique sinfuncionar. Empezo a usar la bomba manual pero eso le impedıa avanzar.

Page 21: Manual de Kayak de Travesia

1.1. HISTORIA DEL KAYAK 21

El agua ingresaba mas rapido que lo que el podıa sacar. Presintiendo quela embarcacion se hundıa inflo los flotadores de emergencia y pidio ayuda.Paso 32 horas en el agua helada hasta que fue rescatado por una embarcacionde Guardacostas.

El 22 de junio del ano siguiente volvio a salir del mismo lugar con el mismoproyecto. Pero esta vez se encontro con una tormenta que lo saco 60 millas desu curso; rompio una pala y una tapa de tambucho; tubo un encuentro muycercano con una orca poco amistosa y una corriente en Islandia lo desvio tanal norte que el poco sol de la region impedıa el funcionamiento de los panelessolares. Pero despues de 76 dıas de remo continuo diviso los primeros barcosde pesca de la flota irlandesa, llegando a Beldereg, Irlanda el 3 de septiembre.

En los ultimos anos, hemos sido testigos de una gran difusion del kayak-ismo a niver mundial. Gracias a los nuevos materiales y disenos se han logradoembarcaciones mas veloces y seguras. Esperemos que el futuro traiga muchospalistas mas.

1.1.4. En Argentina

El 1 de abril de 1982 el Comando Anfibio Argentino inicia la recuperacionde las Islas Malvinas. Parten del destructor Santisima Trinidad en dos botesllevando a remolque un kayak el grupo de avanzada ”cachiyuyo”. Aproxi-madamente a las 22:45 del 1 de abril alzanzan la Playa Verde y proceden adar seguridad para la llegada de los restantes 19 botes que alcanzaron PlayaVerde media hora mas tarde.

En el ano 1999 Pablo Basombrio, Martin Grondona, Emilio Caira y Ma-tias Larumbe realizan la travesia ”Fin de Siglo en el Fin del Mundo” en elCabo de Hornos.

En el ano 2001 Pablo Basombrio, Martin Grondona, Emilio Caira y Ma-tias Larumbe realizan la travesia ”En Busca del Faro del Fin del Mundo”,en la cual, circunavegaron la Isla de los Estados partiendo del Continente.

El 15 de mayo de 2004 Daniel Ross, Diego Ross, Juan Manuel Veron,Juan Antonio La Bianca, Damian Vignati, Marino Taffoni y Ariel Pasquini;luego de 142 dıas de navegacion, completan el viaje de 3000 km uniendo laCiudad de Rosario con Rio de Janeiro.

Page 22: Manual de Kayak de Travesia

22 CAPITULO 1. INTRODUCCION

Page 23: Manual de Kayak de Travesia

Capıtulo 2

Elementos

2.1. El Kayak

El kayak es un bote de doble proa, propulsado por uno o mas remerosque se sientan mirando hacia adelante. Es suficientemente liviano como paraser cargado en tierra por su propia tripulacion. Es cerrado, y se utiliza unremo de doble pala para impulsarlo.

Figura 2.1: Kayak de travesıa

Su mayor atractivo seguramente sea su gran simplicidad. Durante cientosde anos, desde las primeras embarcaciones construidas con troncos de arbolesahuecados hasta los ultimos cascos mas modernos, el concepto no ha sufridopracticamente ninguna modificacion.

Con el tiempo el kayak, se convertira en una prolongacion de nuestrocuerpo, y nos permitira ”caminar” sobre el agua: por eso siempre decimosque el kayak ”se viste”.

23

Page 24: Manual de Kayak de Travesia

24 CAPITULO 2. ELEMENTOS

Los Kayak de Travesıa en mar son los modelos mas fieles a las lıneasesquimales originales. Son largos y con proas muy cortantes y hacia arriba(lanzadas), para que deslicen rapido y en cualquier condicion habitual en elmar como olas, viento, corrientes etc. Estan pensados para realizar recorri-dos medios-largos en el mar, incluso en mar abierto. Por supuesto, tambienfuncionan muy bien en aguas tranquilas interiores.

2.1.1. Materiales

Los kayaks pueden ser construido en base a los siguientes materiales:Fibra de vidrio: en un molde de dos piezas, correspondientes al casco y

a la cubierta, se realiza un laminado de fibra de vidrio en combinacion conresina de poliester. El material se distribuye en menor o mayor cantidadpara reforzar las zonas mas castigadas del kayak. Una capa exterior llamadagelcoat, le dara el color, acabado fino y resistencia a la abrasion. Casco ycubierta se uniran, formando una sola pieza, a partir de una junta interior.El proceso de fabricacion es muy artesanal.

Los modelos en fibra de vidrio tienen un excelente acabado exterior queofrece un muy buen deslizamiento. Ligeras, rıgidas, resistentes a la abrasion,pero con limitaciones en cuanto a su resistencia al impacto. Recomendablespara su uso en aguas tranquilas, quedando totalmente descartadas en aguasbravas, usos colectivos, en zonas de muy poco fondo, en usos con continuosembarques y desembarques o en el caso de usuarios ”muy descuidados”.

Compuesto: Echos en base a kevlar, fibra de vidrio y carbono. Ofrecenprestaciones similares al anterior pero ofrecen mayor resistencia a la abrasiony a los impactos

Polietileno (rotomoldeado): es un proceso mas industrial. Tambien en unmolde de dos piezas se dispone polietileno (plastico) en polvo o granulado.Este inicia una rotacion, entrando en un horno, por lo que el polietilenopasa a estado liquido y por la fuerza centrıfuga, se pegara a las paredes delmolde. El metodo exclusivo de Perception, Gyraflow, incluye un balanceoque permitira dirigir el material a zonas a reforzar. Tras un enfriado rapido,el polietileno habra adquirido la forma y dureza deseada.

Los modelos en polietileno ofrecen una gran dureza, resistencia al impactoy durabilidad, pero son algo mas pesados y sin un acabado exterior tanfino como los de fibra de vidrio. Recomendables para todo tipo de uso eimprescindibles para la practica en aguas bravas.

Nytrilon/Hypalon/PVC (inflables): Los unicos que conozco son tipo ”siton top”

Tela sobre esqueleto (desarmables): Emulan el tipo de construccion trad-cional de los Inuit, estos constuian sus qajaq forrando con piel de foca una

Page 25: Manual de Kayak de Travesia

2.1. EL KAYAK 25

estructura realizada con madera de deriva y hueso. Los primeros kayaks ale-manes fueron construidos con una tecnica similar, un armazon desarmableforrado con tela impermeabilizada. Aunque diferıan en el modelo de estruc-tura ya que eran concebidos por una serie de cuadernas unidas por largeros,mientras que los qajaqs Iunits se construian alrededor de la borda. Los mod-elos mas modernos tienen la estructura de aluminio y polietileno de altadensidad, son ligeros y transportables, aunque mas fragiles que los de fibra.

Madera: Son kayaks artesanales, que pueden ser fabricados similar a losskin on frame1 (pero forrados con tiras de madera) o tambien mediante elmetodo Stich and Blue2.

2.1.2. Como Elegir

Aunque el abanico es amplio, es sencillo poder seleccionar el mas apropi-ado para ti, si sigues unas mınimas pautas y te planteas una serie de cues-tiones. Antes de nada ten en cuenta si tienes limitaciones en cuanto al sitiopara guardarlo o de presupuesto. Esto hara que tu cırculo de opciones seamas claro. Aquı hay que ser realista y plantearse claramente cual es el lugaren el que vivo y que tipo de lugares, aguas, tengo a mi alrededor para poderpracticar con mi piragua. Si vivo en el interior, en una zona de embalses,rıos de caudal etc.. los modelos de recreo seran los mas apropiados para mi.Si vivo en la costa, elegire los de recreo si pienso sobre todo pasear y hacerpequenos recorridos, los de travesıa si mis aspiraciones son mayores o los deaguas bravas si lo que quiero es hacer kayak surf en la olas de la playa.

El simple te da independencia, autonomıa, soledad. El doble te permitecompartir experiencias, promueve el espıritu de equipo, da mas seguridad.Elige un modelo que tenga un volumen y diseno acorde con tu peso o altura.Puede que algunos te queden pequenos: que los hundas demasiado, navegandomal e inestable. O que no vayas comodo por falta de espacio interior. O alreves, que te queden demasiado grandes, yendo muy por encima del agua,deslizando mal y con muchas posibilidades de deriva en caso de viento lateral.Especial atencion con este tema en la lınea de aguas bravas.

1piel sobre esqueleto2coser y pegar

Page 26: Manual de Kayak de Travesia

26 CAPITULO 2. ELEMENTOS

2.2. Algunas precisiones tecnicas

2.2.1. Eslora o longitud

Siempre debe superar los 4,30 metros. Para un kayak de mar lo ideal esque sea igual a la longitud de onda, es decir, a la distancia que hay entre lascrestas de las olas, con las puntas altas para que no se ”clave” en el mar. Amayor eslora aumenta la velocidad pero disminuye la capacidad de maniobra.

2.2.2. Manga o ancho

Normalmente varıa entre 0,55 y 0,60 cm. La mayor manga es sinonimo deestabilidad y por tanto de relax, pero tambien significa perdida de velocidad.La manga, ademas, aumenta la capacidad de carga.

2.2.3. Quilla

Cuanto mas curva sea esta, permitira una mayor maniobrabilidad. Perotambien disminuira la estabilidad en la direccion (tracking). Un diseno masredondo se traduce en velocidad, ya que ofrece menos resistencia al agua.Sera un poco mas inestable, pero bueno para trabajar en las olas.

2.2.4. Timon

Es un opcional muy importante, sobre todo para navegar en aguas abier-tas donde la corriente, las olas y el viento son obstaculos difıciles de manejar.El timon ayuda a ahorrar una gran dosis de energıa que se puede dedicar alavance del kayak.

Figura 2.2: Timon Rebatible

Page 27: Manual de Kayak de Travesia

2.2. ALGUNAS PRECISIONES TECNICAS 27

Apoya pie regulable o Pedalera: Controla el timon, fundamental para loskayaks de mayor eslora. Permite al kayakista apoyarse durante la remada ytrabarse para realizar las distintas maniobras.

2.2.5. Asiento

Figura 2.3: Asiento

Quizas el elemento mas importante de un kayak de travesıa sea un asientoconfortable con un buen respaldo (rinonera). De lo contrario el cansancioempeorara con las horas.

Figura 2.4: Asiento

2.2.6. Compartimentos estancos

Son bodegas de carga que se encuentran a popa y/o proa de la embar-cacion. En ellos se lleva todo lo necesario para la navegacion: comida, equipossecos, material de seguridad, carpa, etc. ¡Es necesario que sean realmente es-tancos! Para ello es bueno que posean tapas de neoprene por debajo de lasde plastico. Las bocas deben ser suficientemente amplias como para permitirla carga y descarga del equipo.

Page 28: Manual de Kayak de Travesia

28 CAPITULO 2. ELEMENTOS

Figura 2.5: Tambucho con tapa de neoprene y sobre tapa de fibra de vidrio

La mejor opcion son las tapas de gomas, las cuales son realmente estancas.

2.2.7. Linea de Vida

La linea de vida es un cabo que contornea la cubierta del kayak, la mismaes un punto de sujecion que se puede utilizar al embarcar y desembarcar,y para maniobrar el kayak mientras se esta en tierra. Tambien se puedeutilizar para agarrarse de otros kayakistas y formar una balsa en un puntode encuentro. Tambien se puede utilizar como punto de anclaje para asegurarcosas (como la bomba de achique). Sin embargo, su principal uso (y a eso sedebe su nombre) es tener un punto de donde agarrarse cuando hemos volcadoy poder manipular el kayak desde el agua, para enderezarlo, sujetar la pala,etc.

2.3. Dinamica de la embarcacion

2.3.1. Flotabilidad

Esta dada por los compartimentos estancos. Si el bote no los tiene, esconveniente colocar bolsas de aire o barras de polietileno expandido, queademas agregan resistencia a la estructura.

2.3.2. Estabilidad

Tenemos dos tipos de estabilidad en una embarcacion. En primer lugarla ”Estabilidad primaria” la cual se define como la resistencia de un kayak avolcarse, tanto en un sentido o en otro es decir; tanto para poder volcar elkayak como para volverlo a enderezar. Demasiada estabilidad primaria puedeser indeseable en un bote para los kayakistas avanzados, ya que tornara masdificultoso realizar el roll esquimal.

Page 29: Manual de Kayak de Travesia

2.4. LA PALA 29

En segundo lugar tenemos a la ”Estabilidad secundaria” la cual se refierea la estabilidad progresiva que se logra al inclinarse. Es ası como mientrasmas estable ”se sienta”, mayor estabilidad secundaria tendra. Cuando unkayak tiene alta estabilidad secundaria, es mas recomendable para navegaren condiciones mas adversas (olas, mar desordenado, etc.). En lineas generalesla estabilidad primaria se refiere a cuan estable se siente al estar flotando encondiciones de aguas planas y la secundaria , se referirıa a cuan estable sesiente en condiciones de oleaje.

Existe mucha discrepancia y explicaciones que no quedan claras en rela-cion a la estabilidad primaria (tambien llamada ”inicial”) y la secundaria.Para aclarar diremos que algunos botes con poca estabilidad inicial se sen-tiran un poco inestables flotando libremente; pero al escorarlo un poco, elpeso apoyara en una de las bandas y ganara estabilidad (secundaria).

2.4. La Pala

La pala es el elemento con el que te vas a propulsar, su acertada elec-cion es tan importante como la del kayak y conviene reservar un porcentajeimportante del presupuesto para atender a la misma.

Figura 2.6: Diferentes Tipos de Palas

Las dos caracterısticas mas importantes a considerar van a ser el peso yla superficie de la cuchara.

El peso es muy importante, pues te vas a pasar el tiempo levantando lapala, un calculo simple puede aclararnos las cosas, a un ritmo de 30 golpespor minuto, con una pala de 1200 gramos mueves 6480 kilos en una excursiontıpica de tres horas, con otra pala de 800 g. solo 4320 kilos ¡dos toneladasmenos!

La superficie de la cuchara, es el otro parametro fundamental, a mayorsuperficie mas cantidad de agua desplazamos y por lo tanto realizamos un

Page 30: Manual de Kayak de Travesia

30 CAPITULO 2. ELEMENTOS

esfuerzo mayor.

2.4.1. Materiales

En las palas mas economicas la pertiga suele ser de aluminio y las cucharasde plastico, segun se va empinando la curva de la ecuacion, encontramos laspalas de fibra de vidrio y al final de la gama las de carbono, con distintascalidades y precios segun el porcentaje del mismo que lleven.

Figura 2.7: Pala de Fibra de Vidrio y Aluminio

Las palas de madera son las mas tradicionales. Pesan entre 600 y 700 gr.dependiendo del modelo y el largo. Cuidado con las palas mas livianas ya quetienden a ser mas debiles. La madera es elegida por su relacion fuerza-peso.Las maderas mas duras y las mas livianas son utilizadas a lo largo de lapala segun la necesidad de fuerza y peso. Las mas livianas en las sonas masgruezas (mango) y las mas fuertes en las zonas mas finas (cuchara). Algunospalistas prefieren las palas de madera por su flexibilidad, lo cual hace menosproclive las lesiones en hombros y articulaciones. La contra, es que puedenser mas pesadas para distancias largas (en comparacion con las de carbono).

Figura 2.8: Pala Economica

Page 31: Manual de Kayak de Travesia

2.4. LA PALA 31

Las palas hibridas son una combinacion de madera y carbon. Pesan entre400 y 500 gr. La combinacion de la absorcion de impacto de la barra demadera y la fuerza y liviandad de las cucharas de carbono las hacen preferiblesa cualquier otra opcion. Las palas hibridas son moldeadas en madera y luegocubiertas las cucharas con una fina capa de carbono puesta a presion. Comoresultado se obtienen cucharas mas finas y fuertes. La contra es que se pierdela estetica de la terminacion en madera y su costo suele ser mas elevado.

Las palaas en fibra de carbono son las mas livianas, la mayoria menosde 400 gr. lo que resulta en una remada muchisimo mas descanzada. Perosu extrema ligereza puede hacer dificultosa su utilizacion en condiciones cli-maticas con mucho viento. Este tipo de palas no es recomendable para laslesiones de hombros.

Las palas simetricas y grandes son tıpicas de los remos de uso recreativo,no tienen parte anterior y posterior, como tampoco tienen lado derecho oizquierdo. Son de bajo costo, y no tienen un buen rendimiento.

2.4.2. Angulo de la pala

Las palas pueden tener angulo o no, esto es, el angulo relativo de unacuchara respecto a la otra. Normalmente las palas de kayak de mar tienen unangulo de 60 grados, que obliga a usar la muneca para cambiar el angulo dela pala al entrar al agua. Esto evita que en condiciones de viento en contra,tengamos que empujar en su contra el dorso de la pala, haciendo mas eficientela remada.

El Angulo de Cruce (tambien llamado offset) generalmente suelen ser 45◦,30◦, 20◦, 10◦ o sin angulo (planas).

2.4.3. El mango, barra o pertiga

Es la vara de la pala o mango, existen rectas o con torque. El mangodel remo puede venir en una o dos piezas (”partida”). Los de una sola piezason mas duraderos que los de dos, pero estos ultimos son mas faciles detransportar ademas de poder ajustarse el angulo de la pala.

Los mangos pueden ser redondos u ovalados y de distintos diametrospara manos mas pequenas o grandes. Los de mango ovalado se ajustan mascomodamente a la forma de la mano. Algunas traen ovalada la zona dondecalza la mano del palista.

La barra recta permite al palista utilizar una gran cantidad de tiposde paladas, para crear giros o paladas correctivas y timoneos. Pero parapalear regularmente tienden a levantar agua al final de cada paleo, siendomas ineficiente el uso de energia.

Page 32: Manual de Kayak de Travesia

32 CAPITULO 2. ELEMENTOS

La barra torcida es la forma mas popular, en la cual la barra tiene unangulo en el punto donde se une con la cuhara. Esto permite agarrar masagua al comienzo de cada palada y terminar con la cuchara perpendicularal agua, levantando menos agua y desperdiciando menos energia. El angulopuede diferir entre fabricantes pero todos rondan al rededor de 10◦.

Las pertigas con torque son casi totalmente deformes y tambien tienenovalada la zona donde calza la mano.

2.4.4. Cuchara

Es una cara levemente arqueada la cual nos permite palear el agua. Segunel tipo de actividad a desarrollar es segun el tipo de actividad.

Figura 2.9: Cuchara Tipo Bracsa

Las Cucharas asimetricas ayudan a remar mas eficientemente y normal-mente son mas pequenas. La forma asimetrica tolera un remado mas horizon-tal que requiere menos energıa. Las palas asimetricas pueden tomar variasformas, unas mas anchas, para remados mas potentes y otras mas alargadaspara remadas largas con menor esfuerzo. Las palas tienen ademas un disenotransversal de cuchara o diedro, para darle mas estabilidad a la remada.

2.4.5. Tipos de Palas

En los ultimos tiempos las palas de aguas blancas son unas de las masavanzadas que existen, ya que deberan soportar grandes fuerzas al ser someti-das a los rios, tienen propiedades de ser muy resistentes y livianas, en elmercado hay mucha variedad de modelos y formas, en los ultimos anos se haprogresado notablemente, las tendencias mas modernas hacen uso de pertigascon torque y cucharas asimetricas.

Page 33: Manual de Kayak de Travesia

2.5. EQUIPO 33

La mayoria estan confeccionadas en sucesivas capas de rowind, una telamilimetrica tejida entrecuzada a 45◦ o 90◦ entre un hilo y el otro, de fibrade vidrio, algunas palas traen refuerzos de kevlar, o carbono, para este tipode palas se utilizan resinas epoxi puras y hornos de secado o autoclaves lascuales otorgan un curado optimo, optorgando la maxima resistencia a lascucharas y pertigas.

Las Palas de Surf generalmente tienen forma asimetrica, algunas tienenespumas de poliuretano en su interior para otorgar mas flotacion, sus bordesson extredamente fuertes para soportar todo tipo de golpes contra las piedras.En este caso tiene, pertiga ovalada y con torque en ambos lados. Las palasde rodeo tienden a tener poco angulo de cruce y un largo corto.

Las Pala de FreeStyle tienen forma simetrica y se pueden utilizar paravarios estilos de kayakismo.

2.5. Equipo

2.5.1. Senales

El Silbato es util para llamar a un companero, o facilitar la ubicacion enun rescate. Es mucho mas eficiente que un grito, cansa menos, no quita tantoaire, y se escucha mucho mas lejos.

Figura 2.10: Silbato Marinero

Si navegamos en aguas abiertas sera importante llevar un espejo de senales(para la localizacion durante el dıa) y una bengala (para el rescate durantela noche).

Un radio VHF puede ser util en algunos casos. Si navegamos en areas concobertura, un celular dentro de una bolsa estanca puede ser mas eficiente.

2.5.2. Cubre Copit

Es una pollera que se fija a la cintura del kayakista y al ”labio” delcockpit, asegurando entonces la condicion de estanco de la embarcacion. Hay

Page 34: Manual de Kayak de Travesia

34 CAPITULO 2. ELEMENTOS

que asegurarse de que cuente con la cuerda de escape necesaria en caso devuelco, para abandonar el bote. Preferimos las de neoprene y que ajustenfuertemente al cerrar en el kayak.

Figura 2.11: Cubre Copit de Neoprene

2.5.3. Chaleco salvavidas

Debe usarse siempre. Es imprescindible verificar su flotabilidad respectodel propio peso corporal.

Los chalecos salvavidas son INDISPENSABLES para el kayak de mar paraasegurar la: Flotabilidad en caso de volcamiento y cierta Aislacion termica.Ademas, facilitara las maniobras de rescate.

Son preferibles aquellos que tengan Orificios amplios para los brazos, Ma-terial flotante concentrado en la parte baja, Bolsillos autodrenantes y Cintade amarre en el extremo inferior (tipo cinturon)

Figura 2.12: Chaleco Salvavidas

Page 35: Manual de Kayak de Travesia

2.5. EQUIPO 35

2.5.4. Bomba de achique

Es una bomba manual que sirve para extraer el agua que haya podidoentrar en nuestra embarcacion debido a un abandono o a alguna filtracion.Algunos kayaks la traen incorporada. Tambien puede comprarse una bombaportatil. Es un elemento imprescindible para quienes gustan de las travesıasen solitario. Como equipo adicional se puede llevar un ”tarrito” (el cual puederealizarce recortando el pico de una botella de plastico) el cual ayudara enla maniobra de achicamiento, si uno se encuentra en aguas calmas.

Figura 2.13: Bomba de Achique Manual

2.5.5. Cuerda

Permiten asistir a un companero inhabilitado para remar. Un extremo esasegurado a la cintura del remero que va a tirar, y el otro extremo al kayakque esta en problemas.

Figura 2.14: Cuerda con Mosquetones

Es posible encontrar cuerdas de remolque en algunas casas comerciales.Aunque tambien se pueden realizar con dos mosquetones y cuerda tipo ”cin-ta” (ambas cosas se pueden conseguir en casas dedicadas al montanismo)

Page 36: Manual de Kayak de Travesia

36 CAPITULO 2. ELEMENTOS

Figura 2.15: Cuerda de Remolque

Aunque no estan disenados para tal fin, a los cabos de proa y popa seles pueden anadir mosquetones en los extremos. Los mismos pueden servirpara remolque o para sujetar algun elemento en caso del vuelco (la pala o almismo kayakista).

2.5.6. Flotador de pala

Es uno de los mejores medios para hacer un autorescate. Con la paletadel remo dentro del flotador inflado, se forma un larguero lateral que permiteestabilizar el kayak al reingresar en el.

Figura 2.16: Flotador de Pala

Page 37: Manual de Kayak de Travesia

Capıtulo 3

Equipo para Kayak de mar

3.1. Como estibar

La correcta distribucion del material necesario en una salida en kayakserıa ubicando las cosas mas ligeras en los extremos (popa y proa), mientrasque las cosas mas pesadas, en la parte central, cerca del asiento del kayakista,procurando que quede bien balanceado, tanto frontal como lateralmente, paraevitar que tienda a doblar para alguno de los lados.

Repartido optimamente el peso, se puede ganar en estabilidad y manio-brabilidad, ya que baja el centro de gravedad del kayak. Lo mejor es poner lacarga mas pesado lo mas abajo posible para no subir el centro de gravedad.Luego de varios viajes reduciras en mucho los tiempos de empacado y de-sempacado.

37

Page 38: Manual de Kayak de Travesia

38 CAPITULO 3. EQUIPO PARA KAYAK DE MAR

Figura 3.1: Distribucion del equipaje

Para llevar un equipaje adecuado, es decir lo justo y necesario para evitarsobre peso y aprovechar el espacio, que es limitado, se recomienda hacer comoprimer paso una lista del equipo a llevar.

Todo el material tiene que estar seco, pero siempre es mejor que el mate-rial de primera necesidad se conserve seco, mas que cualquier otro. Es mejortener muchas bolsas estancas pequenas que una gran bolsa seca grande. Es-to facilita la distribucion del material dentro del kayak, aprovechando losespacios pequenos.

3.2. Equipo Sugerido

3.2.1. Equipo para la neavegacion en clima frio.

Cabeza:

1 gorro polar o lana

1 vicera o sombrero para el sol/lluvia

1 anteojo sol , con sujetador

1 malla cabeza anti mosquito (mosquito net).. / viajes durante media-dos Diciembre a Enero

Page 39: Manual de Kayak de Travesia

3.2. EQUIPO SUGERIDO 39

Torso:

1 chaqueta de kayak, tipo anorak

1 salvavidas

1 camiceta de polipropileno medio o (polar con mangas, fleece )

1 polar sin mangas (marzo-abril-mayo)

Manos:

guantes abrigo

guantes kayak o guantes de bicicleta

Piernas y Pies:

1 pantalon para la lluvia

1 Calzoncillos largos polipropileno (sinteticos de polipropileno o calsasde ciclismo o calsas de mujer o medias de mujer gruesas)

1 Medias gruesas (sinteticos o lana )....ideal 1 par calcetines de neopren/se usaran en conjunto con sandalias.

1 par sandalias que sujeten ”muy bien el tobillo” tal que puedas caminarcomodamente (estos seran los unicos zapatos que usaremos durante elviaje en kayak y para los trekking)

1 botitas de neopren.

1 silbato , cuchillo , cordon de aprox 40cm para atarlos a salvavidas

3.2.2. Equipo Campamento:

1 traje de bano

1 calzoncillos polipropileno (sinteticos o alternativa arriba recomenda-da)

2 camicetas polipropileno lightweight (o 2 camiseta sinteticas o de fut-bol ...manga larga)

2 pares calcetines gruesos (sinteticos o lana)

Page 40: Manual de Kayak de Travesia

40 CAPITULO 3. EQUIPO PARA KAYAK DE MAR

1 chaqueta polar gruesa

1 cortaviento simple (windbreaker)

1 toalla de mano (pequena) o pack towel

Utiles aseo personal (solo escobilla diente y pasta, no shampoo ni des-odorante ...)

1 protector solar y protector labios

1 saco dormir sintetico PEQUENO con bolsa de compresion con correas

1 colchoneta chica (ideal tipo Thermarest)

1 linterna chica, muy recomenfdado tipo frontal (usada en cabeza), conpilas extras.

1 camara fotografica pequena con rollos extras / o digital + caja seca(pelicanbox) o bolsa impermeable (drybag)

1 botiquın personal (analgesico y antinflamatorio, antiespasmodico,paracetamol, antidiarreico, antihistamınico o antialergico, antibiotico,mareos, povidona, vendas, etc......)

1 par zapatillas treking (se usaran solo trekking dıa 2 y se llevaran solosi hay espacio en los kayaks)

Filtro purificador de agua

Bolsas Basura ”gruesas” recomendamos marca SUPERIOR 80kg/110x120cm(supermercados Lider /jumbo)

Snacks: barras energeticas (powerbar, cliff, snickers,...), chocolates, frutadeshidratada.

Page 41: Manual de Kayak de Travesia

Capıtulo 4

Manipulacion

4.1. Levantarlo

Para levantar y transportar un kayak comodamente se mecesita mas tec-nica que fuerza. El metodo mas sencillo consiste en llevar el kayak con uncompanero. Se trata de sacar del kayak el material pesado y, poniendoseuno a cada lado, levantarlo agarandolo por las bozas o por lo sextremos delkayak. Llevar un solo palista el kayak es mas problematico. Primero se vaciael kayak. Se busca el punto de equilibrio (por lo general un poco por delantedel asiento) y se establece el punto en cada lado del reborde de la banera.Para bajar el kayak, se emplea el mismo procedimiento pero al contrario,empleando la rodilla para bajarlo suavemente hasta el suelo. A veces el pal-ista tendra que portear el kayak cargado. Lo mejor es que cuatro personasacarreen el kayak al mismo tiempo. Si no hay mas remedio que llevarlo solo,o con algun otro kayakista, se desplazara a lo largo de la playa girando unextremo 180 grados y repitiendo el proceso con el otro extremo.

Figura 4.1: Levantar el kayak

41

Page 42: Manual de Kayak de Travesia

42 CAPITULO 4. MANIPULACION

4.2. Ajustes

Los fabricantes disenan kayaks que acomoden la maxima variedad posiblede somatotipos. Por eso no es habitual que una embarcacion nueva se ajustea un cuerpo a la perfeccion. Al igual que con un traje a medida, resulta masfacil reducir de tamano algo demasiado grande que aumentarlo cuando esdemasiado pequeno. Si tienes que encajar las caderas en el asiento o girarrodillas y pies hacia afuera en angulos terriblemente oblicuos, compra unaembarcacion con mas espacio. Por el contrario, si te sientes como un insectodentro de una tuberıa, busca un kayak mas compacto. El ajuste inicial deberıaser razonablemente correcto.

Figura 4.2: Copit a medida

No debe preocuparte hacer ajustes y cambios en la embarcacion. si erescuidadoso, no causaras danos irreparables. Todo cuanto necesitas es calcesde gomaespuma de celda cerrada, una navaja, una sierra para metal, papelde lija y un adhesivo. En el caso de embarcaciones de fibra de vidrio, sirveel pegamento de contacto. Las embarcaciones de polietileno necesitan unadhesivo especial, por lo que primero pregunta al fabricante o al vendedor.

El proposito de un buen ajuste es lograr comodidad y mejorar el controly la eficacia en la transmision directa de las fuerzas generadas por la combi-nacion del cuerpo y la pala sobre la embarcacion. Lo que quieres es conseguirun contacto solido de la embarcacion con los pies, rodillas, caderas, trasero yespalda. El Ajuste tambien deberıa dejar espacio para la comodidad, pero lobastante estrecho como para que la fexion de los pies y los muslos haga quete conviertas en una sola pieza con el kayak.

Page 43: Manual de Kayak de Travesia

4.2. AJUSTES 43

Figura 4.3: Ajustes

El talon de ambos pies transmite directamente en sentido anterior lasfuerzas del cuerpo y la pala al kayak. Ajusta los pedales o barras de modoque las rodillas toquen la superficie interna de la cubierta y que la regionlumbosacra, de cintura para abajo, ejerza una presion ligera contra el respaldodel asiento. Los talones deberıan estar juntos, los dedos orientados hacia fueray los pies no lejos de 90◦ respecto a los tobillos. Sientate ası quince minutos.Si se te duermen los pies o las piernas, necesitas mas espacio.

Figura 4.4: Apoyapies

El equilibrio y transmision de fuerzas se produce directamente a travesde las rodillas. cuanto mas puedas separar las rodillas sin sentirte incomo-do, mejor sera tu equilibrio lateral. Las rodillas deberıan tocar la cubierta

Page 44: Manual de Kayak de Travesia

44 CAPITULO 4. MANIPULACION

cercana a los costados de la embarcacion. Si su angulo es comodo y no esengorroso ni causa calambres, coloca un calce fino en la cara interna de lacubierta a modo de proteccion, Si no hacen contacto con la cubierta, anadecalces de gomaespuma mas gruesos a modo de espaciadores. Primero pegala gomaespuma con cinta aislante y palea ası durante cierto tiempo antesde proceder al uso de pegamento. Ademas de las rodillas, algunas embarca-ciones permiten apoyar la porcion superior de los muslos contra el borde dela banera. Tal vez tambien necesites almohadillar estas areas.

Figura 4.5: Ajustes en las rodillas

Las caderas ayudan a controlar y equilibrar la embarcacion, funcionesque cumplen mejor si no te resbalas en el asiento. Para mantenerte fijo enel asiento, coloca calces de gomaespuma entre las caderas y los costados dela embarcacion. Que los bloques no sean tan grandes que tengas problemaspara entrar o salir del kayak, o que causen dificultades cuando lleves ropaadicional. Deja unos milımetros adicionales por ambos costados.

Figura 4.6: Ajustes en las caderas

Ejercer presion hacia delante con pies y manos no sirve de nada si no hayalgo que evite que te deslices hacia atras. El asiento y la rinonera ayudan aque estes seguro y a transmitir las fuerzas del cuerpo y la pala que detienen,enlentecen o invierten la direccion de la embarcacion. La rinonera suele adop-tar la forma de un respaldo o cinta almohadillada. No debe concebirse comoun soporte en el que apoyarse y relajarse. Si el respaldo de la embarcacion se

Page 45: Manual de Kayak de Travesia

4.3. TRASPORTE 45

extiende muy por encima de la region lumbar, restringira el movimiento delcuerpo y debera cambiarse.

Finalmente tenemos el asiento en sı, que debe ser lo mas bajo posiblesiempre y que confiera estabilidad general, pero no tan bajo que sea perju-dicial para el paleo. Debe ofrecer friccion para evitar que te deslices hacialos lados y tener la misma inclinacion que los muslos para brindarles apoyo.Tampoco esta mal que sea blando.

4.3. Trasporte

Un kayak no es un gran barco difıcil de transportar. Todo lo contrario. Esuna embarcacion ligera, manejable y totalmente transportable en el porta -equipajes de cualquier coche, en el que se pueden llevar hasta tres, dependi-endo del modelo. Existen artıculos para poder fijarlos en el porta - equipajescon total seguridad y garantıa. Y debidamente senalizado, podras llevarla adonde tu quieras. Ademas, lo bonito del kayakismo es eso, el no limitarte atu lugar habitual de practica. Descubrir otros rıos, playas, paisajes. Hacerdel kayak el companero fijo de tus salidas, viajes o vacaciones.

4.3.1. Como llevarlo en el coche

Necesitas un porta - equipajes, forrado a ser posible, que tenga buenasfijaciones al coche y unas cinchas para atarlo bien (evitar gomas, pulpos,cuerdas...). Se puede colocar boca arriba si tienen el casco plano y asien-ta bien, o boca abajo, haciendo coincidir el porta - equipajes con el copit.Centralo bien respecto al coche, para que salga lo menos posible por atras.Despues fıjalo bien con las cinchas. Si te sobra un trozo de cincha, puedesaprovecharlo para atar la pala. Si vas a hacer un viaje largo, puedes colo-car unos vientos, cuerda que se tensa desde las asas de los extremos de laspiraguas, hasta unos pasadores que hay debajo del paragolpes. Un segundokayak, tambien puede disponerse de la misma forma en un portaequipajes,pero si son mas, habra que colocarlas lateralmente.

Page 46: Manual de Kayak de Travesia

46 CAPITULO 4. MANIPULACION

Figura 4.7: Porta Kayak Vertical

Figura 4.8: Porta Kayak Horizontal

4.3.2. Porteo a pie

Si se trata de un biplaza o una canoa, cada palista agarrara por el asa decada extremo. Si es un monoplaza, agarrala por la banera para, con un im-pulso, subirla hasta tu hombro, en donde la apoyaras buscando un equilibrio,para poder caminar tranquilamente.

4.4. Mantenimiento

No lo utilices en medios para los que no ha sido disenada (ejemplo: conun modelo de recreo no desciendas aguas bravas o con uno de aguas bravas

Page 47: Manual de Kayak de Travesia

4.5. BIEN GUARDADO 47

no realices una travesıa en mar). Portealo correctamente, no lo arrastres.Procura no montarte en seco, siempre flotando. Si practicas en mar, lımpialode vez en cuando con agua dulce para eliminar la sal y arena que puedendanar algunos elementos y tornillerıa. Al atarlo en el portaequipajes, aprietabien pero no demasiado, puedes llegar a deformarla. Evita que este largotiempo totalmente expuesto al sol. Puede perder rigidez y resistencia. Disponelementos de flotabilidad en su interior. En caso de desalojo en aguas bravaso en las olas de la playa, se mantendra en la superficie y no se golpeara contrael fondo. Si se le ha hecho una vıa de agua, se comercializan kits de reparacioncon instrucciones de uso.

4.5. Bien Guardado

Si dispones de un garaje o local propio, siempre vas a tener un rincondonde guardar tu canoa o kayak. Puede estar en el suelo, o si quieres, puedescolocarla en la pared con un par de angulos. Si guardas tu vehıculo en ungaraje, puedes colgarlo con dos tirantes justo encima de tu coche, sin molestara nadie. Ademas, estos garajes suelen tener el techo bajo, por lo que teresultara facil realizar la operacion. Finalmente, si unicamente dispones dela baulera o el balcon de tu casa, allı tambien podras guardarla. Hay modelosque son sumamente cortos y con los que puedes ir por escaleras, portales etc.sin ningun problema y que ocupan muy poco. Lo mismo ocurre con la mayorıade los modelos de aguas bravas. Por ultimo, seguro que cerca de tu casa hayun club nautico, deportivo o un ”guardacosas”, en el que podras ocupar unespacio por muy poco dinero.

Page 48: Manual de Kayak de Travesia

48 CAPITULO 4. MANIPULACION

Page 49: Manual de Kayak de Travesia

Capıtulo 5

Embarque y desembarque

5.1. Embarque

5.1.1. Desde un lugar reparado (”pies secos”)

Como regla general el kayak debe estar flotando en el agua antes de serembarcado, protegiendo de esta manera la abrasion que se produce en elcasco. Para montar, coloca el kayak paralelo a la orilla y flotando, que enningun momento este en seco. Con la pala, y desde la parte trasera de labanera, haz un puente entre la piragua y la orilla que te sirva de apoyo.Apoyando las manos en este ”puente”, entra, primero deslizando las piernasal interior y luego sentandote (no al reves) Si se trata de un doble, unosujetara la embarcacion mientras el otro monta. espues, este se apoyara consu pala en la orilla para que monte el otro.

Figura 5.1: Pies Secos

Una vez que ya has montado y todavıa en la orilla, coloca los pies en elreposapies y busca una posicion comoda y erguida. Para colocar el cubrecopit,engancha primero la goma en toda la parte trasera del copit, despues en ladelantera (dejando siempre el tirador fuera) y finalmente en los laterales.

49

Page 50: Manual de Kayak de Travesia

50 CAPITULO 5. EMBARQUE Y DESEMBARQUE

5.1.2. Estilo Foca

Figura 5.2: Estilo Foca

Desde una playa o una roca (cuidado con la abrasion). Sentados en elkayak en la orilla del agua, con el cubrecopit puesto, y apuntando con laproa hacia las olas. Sosteniendo la pala y apoyando sobre un lado y con lamano restante apoyandonos en el otro, nos arrastramos hacia el agua. Si esprobable que la direccion del viento nos haga girar una vez que la proa delkayak este flotando; entonces lo mas adecuado sera sostener la pala del ladode donde viene el viento, para tener mas control de direccion. Plear hacia lasolas no mantendra en la direccion correcta y cuando el kayak este sobre unacresta, mantener la pala en el agua nos ayudara a mantener el equilibrio.

Figura 5.3: Esperando

Page 51: Manual de Kayak de Travesia

5.2. DESEMBARQUE 51

5.2. Desembarque

Si nos estamos aproximando a hacia una playa surfeando sobre las olas,entonces una situacion controlada es preferible. Un kayak de 5 metros, aprox-imandose descontroladamente de costado puede ser algo muy peligroso.

Figura 5.4: Desembarque

Si paleamos hacia atras cuando la popa empieza a subir, y hacia adelanteuna vez que la cresta haya pasado quizas podamso evitar surfear. Aun olasrompiendo pueden ser evitadas de esta manera ya que los kayaks cargados ypesados son mas faciles de controlar que los vacios y livianos.

Page 52: Manual de Kayak de Travesia

52 CAPITULO 5. EMBARQUE Y DESEMBARQUE

Page 53: Manual de Kayak de Travesia

Capıtulo 6

Seguridad

Una vez que se abandona la pileta para zambullirse en un rıo o en elmar, sera imprescindible llevar siempre el equipo basico. De mismo modo,habra que respetar ciertas normas de seguridad fundamentales para evitarcualquier tipo de inconvenientes.

Siempre es imprescindible dar aviso de la ruta de navegacion aclarandocantidad, edad y sexo de los participantes, hora de salida y hora estimada dellegada; chequear el parte meteorologico y vestirse adecuadamente, segun lascondiciones climaticas y la geografıa de la zona que se recorra. En los casosen que uno se socio de un club de remo o que guarde la embarcacion en unaguarderia, habitualmente se le pedira que anote la hora de salida y de llegadaen un libro de actas.

6.1. Consejos de Seguridad

Es recomendable saber nadar. Procura no salir solo. Si lo haces, infor-ma siempre a alguien en que zona vas a estar. No salgas con condicionesmeteorologicas adversas e informate de que prevision hay. Utiliza siempre elchaleco salvavidas. Coloca elementos de flotabilidad extra (globos, espumade celda cerrada) en el interior de tu kayak (si no dispone de compartimentosestancos). Lleva siempre un gorro o sombrero en dıas soleados. Se realistacon tus posibilidades fısicas y tecnicas. No te dejes arrastrar por el grupo.Viste adecuadamente respecto al clima, sobre todo con frıo. Procura llevarsiempre un calzado.

53

Page 54: Manual de Kayak de Travesia

54 CAPITULO 6. SEGURIDAD

6.2. Rescates

Si por cualquier accidente hay que abandonar el bote, sera imprescindibledominar las tecnicas para poder reingresar al mismo. Hay distintos modos devolver a subir al kayak, que dependen basicamente de la ayuda que se puedatener de los companeros de navegacion. Es muy importante que el kayakistaque se encuentra en el agua nunca pierda contacto con los demas botes nicon su remo.

6.2.1. Rescate en H (tres kayakistas):

Los kayaks que realizan el rescate se colocan de forma paralela y en direc-cion contraria al kayak volcado. Colocando los tres remos sobre la cubierta deambos kayaks y por delante de los remeros se levanta el kayak volcado por laproa de modo de vaciarle el agua que pudiera contener balanceandolo sobrelos remos. Una vez terminado el vaciado se coloca el kayak entre los botes delos rescatadores y el kayakista ingresa a su bote asistido por sus companeros,comenzando por las piernas para terminar con el tronco. Mientras tanto losremos forman un ”puente” sobre los botes por delante del cockpit. El rescateno debe demorar mas de un minuto, sobre todo en aguas frıas, de otro modoel kayakista rescatado podrıa llegar a sufrir una importante hipotermia.

Figura 6.1: Rescate en H

6.2.2. Rescate en T (dos kayakistas):

Maniobra de gran efectividad cuando navegamos en pareja. El kayakerorescatador es el que realiza la mayor parte de la maniobra y por tanto suele serhabitual cuando uno de los kayakistas lidera el grupo y tiene un mayor controlsobre la embarcacion. Si las condiciones del agua son difıciles, convendra atarlos remos al kayak rescatador para evitar que se pierdan.

Page 55: Manual de Kayak de Travesia

6.2. RESCATES 55

Figura 6.2: Rescate en T

Una vez en el agua esperar a que el companero coja el kayak por lapunta. No soltar en ningun momento el kayak, asiendolo por la linea de vida,evitando que se aleje debido a las corrientes o el viento.

Figura 6.3: Rescate en T

El rescatador toma al kayak volcado por la proa y lo levanta para vaciarlo,haciendolo deslizar sobre la propia cubierta y volteandolo. (en popa el kayaktiene mas reserva de flotabilidad y quedara al mismo tiempo menos aguadentro del kayak) . El hombre en el agua se toma del kayak que realiza elrescate por el lado opuesto, de modo de proporcionarle estabilidad. O tambienpuede ayudar apoyandose en el kayak volcado, sobre la popa para ”quitarle”peso al rescatador.

Se colocan los dos kayaks en paralelo, con los remos por delante de loscockpits y con la ayuda estabilizadora del rescatador nos introducimos en elkayak, bien sea por la popa comenzando con las piernas y terminando con eltronco; o bien sea por el lateral.

Ya solo nos queda achicar el agua que no hayamos logrado sacar, utilizan-do la bomba de achique.

6.2.3. El Rescate Esquimal

Cuando el esquimotaje falla, sea por la causa que sea, la primera maniobraa intentar es elrescate esquimal tanto sea de proa o en paralelo (tan solo varıala forma de aproximacion del rescatador). En cualquiera de los casos, la

Page 56: Manual de Kayak de Travesia

56 CAPITULO 6. SEGURIDAD

rapidez es fundamental, ya que no es mucho el tiempo que aguantara debajodel agua el piraguista volcado.

Figura 6.4: Rescate Esquimal

El primer paso consiste en advertir al companero de tu apurada situacion.Golpeando con firmeza el casco de tu kayak con la mano y agitando los brazosnos haremos sentir dentro del grupo. Seguiremos agitando los brazos atrasy adelante todo lo que podamos ya que eso facilitara la labor al piraguistaque acuda a nuestro salvamento, evitandole ası tener que realizar maniobrassuperfluoas y la consiguiente perdida de tiempo.

Figura 6.5: Rescate Esquimal

El rescatador se acercara al kayak volcado con rapidez pero con precau-cion ya que un rescate demasiado acelerado puede provocar lesiones en elrescatado o incluso roturas en tu kayak (en el caso de ser de fibra de vidrio).El rescatador pues nos ofrecera su proa.

Tan solo nos queda apoyarnos en la proa del rescatador y salir a la su-perficie .

Page 57: Manual de Kayak de Travesia

6.2. RESCATES 57

Figura 6.6: Rescate Esquimal

Una variante de este metodo cosiste en que en vez de la proa, el companerose aproxima en paralelo colocandose a la par y le acerca su pala que apoyaen los cascos de los dos kayaks. El piraguista realiza el esquimotaje con lapala del companero apoyada en ambos kayaks. Tambien es posible que elrescatista adrice directamente al kayak asistido.

Figura 6.7: Rescate en Paralelo

6.2.4. Todos en el agua

Puede llegar a suceder que todos los remeros vuelquen y abandonen susembarcaciones y entonces se tendra que realizar un rescate total desde elagua. Ante todo es importante mantener la calma y atar los remos a los

Page 58: Manual de Kayak de Travesia

58 CAPITULO 6. SEGURIDAD

botes para no perderlos, lo que agravarıa aun mas la precaria situacion. Doskayakistas se colocan a ambos lados de un bote vuelta campana sosteniendolopor el cockpit, para evitar que se balancee y se llene de agua. Tomando alsegundo kayak por la proa se lo desliza sobre el primero para desagotarlo. Seposicionan ambos kayaks de forma paralela, y mientras uno de los kayakistashace un puente con los remos por detras del cockpit y por debajo de lapropia axila, el otro monta sobre el kayak ayudandose con los remos paraluego asistir a su companero.

Es importante practicar las tecnicas de rescate en situaciones controladas.Esto ayuda a familiarizarse con la situacion de estar en algua a la vez quese practican las tecnicas del rescatista y del rescatado por todo el grupo.En toda situacion de rescate es importante mantener la calma y realizar lasmaniobras adecuadamente.

6.3. Escape a nado (Abandono)

6.3.1. Que hacer ante un vuelco

Sobre todo manten la calma. No pasa nada. El vuelco es una situacionnormal y habitual en el kayakismo. Solo tienes que tirar un poco del tiradordel cubrebaneras para que este se suelte rapidamente. Despues, agarrandocon las dos manos los laterales del kayak, justo detras del copit, deslizarastus piernas hacia fuera (como quien se quita un pantalon), desalojando elkayak y saliendo hacia la superficie.

Dale la vuelta al kayak colocalo en posicion normal. Coge la pala, queestara flotando cerca, y nada hasta la orilla mas cercana asiendo la piraguapor uno de los extremos. Tambien puedes meter la pala por el copit para quete resulte mas facil nadar.

Es recomendable provocar un vuelco en la primera sesion y ensayar tran-quilamente un abandono. De esta forma romperas el ”mito” del vuelco, com-probando que no pasa nada y tomandolo con naturalidad cuando te ocurrapor sorpresa.

6.3.2. Reingreso

Si no puedes ir a la orilla para volver a montar, porque esta lejos (en elmar o en un gran embalse), puedes volver a montar desde el agua. Primeroachica al maximo el kayak utilizando una bomba de achique o una esponja.Despues hay varias opciones:

Page 59: Manual de Kayak de Travesia

6.3. ESCAPE A NADO (ABANDONO) 59

Si vais en un biplaza, un palista estabilizara la piragua para que suba elotro. Despues, el que esta arriba, hara contrapeso inclinandose hacia uno delos lados y apoyando con la pala para que su companero suba por el otro.

En un monoplaza, puedes subir ayudandote de otro companero. Colocan-do las dos piraguas juntas y en paralelo. Haciendo un puente entre ellas conla pala detras de las baneras para poder agarrarte e impulsarte para subir.

Tambien puedes utilizar el paddle float, el accesorio hinchable que se colo-ca en una de las hojas, consiguiendo un estabilizador lateral que te servira deapoyo para impulsarte y subir.

Figura 6.8: Reingreso con Flotador

Desde la popa, puedes ir deslizando la piragua entre las piernas, hastallegar a la altura de la banera para sentarte.

6.3.3. Vaciado

Si dispone de tapon de achique, abrelo, colocala en posicion vertical y seira vaciando. Si es un biplaza sin tapon, darle la vuelta y, cogiendo cada unopor un extremo, uno subira su lado hasta la altura de su cabeza, mientras elotro lo mantendra bajo y viceversa, hasta que el agua salga totalmente porlas baneras. Si es un monoplaza, dale la vuelta y utiliza tu pierna como puntode apoyo para ir inclinandola hacia un lado y otro para que vaya desaguandopor el copit. Siempre quedara un poco de agua que se achicara finalmentecon una esponja.

Page 60: Manual de Kayak de Travesia

60 CAPITULO 6. SEGURIDAD

Figura 6.9: Vaciado en Paralelo

6.3.4. Entrada con flotador de pala

Cuando fallamos con el esquimotaje y nos encontramos navegando ensolitario nos encontramos con el problema de volver a montarnos en el kayak.Esta maniobra se ve facilitada con la utilizacion del flotador de pala a modode estabilizador. Este flotador lo llevaremos siempre a mano en alguna de lasredes de cubierta de nuestro kayak.

Figura 6.10: Flotador de pala

Una vez en el agua tenemos que inflar nuestro flotador y colocarlo en unextremo de la pala. No soltar en ningun momento el kayak, asiendolo por la

Page 61: Manual de Kayak de Travesia

6.3. ESCAPE A NADO (ABANDONO) 61

linea de vida, evitando que se aleje debido a las corrientes.

Figura 6.11: Flotador de pala

Apoyar la pertiga de la pala en la parte trasera de la banera y cogerambas con la mano. Nota: El kayak lo mantendremos volcado hasta iniciarla maniobra para evitar la entrada de agua a causa del oleaje.

Figura 6.12: Flotador de pala

Apoyar la pierna en la pala mientras nos damos impulso para montarnosen el kayak.

Page 62: Manual de Kayak de Travesia

62 CAPITULO 6. SEGURIDAD

Figura 6.13: Flotador de pala

Introducir la pierna contraria en el kayak, mirando a popa, es decir nosmontaremos al reves.

Figura 6.14: Flotador de pala

Una vez que tengamos las dos piernas metidas en el habitaculo, nos dare-mos la vuelta y por ultimo soltaremos el remo que nos ha servido para esta-bilizarnos.

Page 63: Manual de Kayak de Travesia

6.4. REMOLQUES 63

Figura 6.15: Flotador de pala

Ya solo nos queda achicar el agua que ha entrado con el vuelco utilizandola bomba de achique y desinchar el flotador guardandolo nuevamente en lared.

6.4. Remolques

El remolque es una maniobra de seguridad muy importante. Es la habil-idad de trasladar a alguien o algo fuera de problemas. Esto no ocurre muyseguido pero cuando la necesidad llega, estaras agradecido de tener el equipoadecuado, y de saber como utilizarlo.

6.4.1. Remolques simples

La razon clasica para un remolque, es la de un palista con problemaspara lidear con la situacion. Aunque lo ideal serıa avanzar a la velocidad delmas lento, a veces es necesario apurar la marcha por razones de clima o detiempo.

Muchos pensaran el remolque como un abandono, pero no lo es. La ideaes compartir el trabajo, como en un doble, con los dos kayakistas paleando.Por lo cual, cualquier kayakista que necesite ser remolcado debera seguirpaleando, en la medida de lo posible. En esencia, es como convertir dossimples en un doble, y nadie deberıa sentirse mal por eso.

Para Realizar un remolque simple, bastara con un cabo de popa ancladoa la proa del rescatado. Para facilitar el anclaje, se puede colocar un mos-queton en el extremo del cabo o usar una cinta de las que se utilizan en

Page 64: Manual de Kayak de Travesia

64 CAPITULO 6. SEGURIDAD

montanismo, y tenerlo anclado cerca del copit. Se puede utilizar un cabo queflote (de polyp0ropyleno) y se debera agregar un flotador cerca del mosque-ton. Tambien se puede colocar un cabo elastico en una seccion para evitar eltironeo.

Figura 6.16: Cabo para Remolque Simple

6.4.2. Cabo de Remolque

Lo mejor para este tipo de maniobras es usar un cabo de rescate con cierrerapido. La razon de el cierre rapido, es poder soltarse ante un imponderablecomo una gran rompiente, algun incidente con una embarcacion mayor oalguna otra situacion que involucre corrientes u obstaculos. El cierre rapidolibera al rescatista dejando a flote la linea.

Figura 6.17: Cabo para Remolque Simple

Page 65: Manual de Kayak de Travesia

6.4. REMOLQUES 65

Figura 6.18: Cabo para Remolque Simple

Como siempre es recomendable hacer practicas en condiciones controladasy luego extenderlas a situaciones menos controladas, tomando turnos con losparticipantes. Practicar con el cierre rapido, la recuperacion de la linea y lavelocidad de bobinado de la linea.

Page 66: Manual de Kayak de Travesia

66 CAPITULO 6. SEGURIDAD

Page 67: Manual de Kayak de Travesia

Capıtulo 7

Fundamentos del Paleo

7.1. Agarrar la pala

Figura 7.1: Agarrar la pala

Si se coloca el remo sobre la cabeza, las manos quedaran equidistantesrespecto del centro y los brazos formaran un angulo de 90 grados. La manoderecha sera la que controle el remo (en el caso de los diestros) y la pala deese lado se dispondra de forma perpendicular a los brazos extendidos.

67

Page 68: Manual de Kayak de Travesia

68 CAPITULO 7. FUNDAMENTOS DEL PALEO

Figura 7.2: Mano derecha

7.2. Posicion en el kayak

Hay que sentarse siempre con la espalda erguida y levemente inclinadahacia delante, de modo que al remar, el torso pueda pivotear comodamentesobre la cintura. Las almohadillas de los pies deben descansar en los apoy-apies, y las rodillas trabarse sobre los costados del kayak.

7.3. Punto de equilibrio

El punto de no retorno o de desequilibrio depende del diseno del kayak, dela masa corporal del remero y de las posibles corrientes y olas. Una vez quela cabeza supera el riel o borde del kayak se pierde el equilibrio. Cuando elkayak se balancea deberemos inclinar el cuerpo y la cabeza hacia el centro dela embarcacion para desplazar el centro de gravedad hacia la base del bote.

7.4. Palada

Ya sea que se reme en avance o en retroceso, los hombros y el torso debengirar y mantenerse paralelos al mango del remo durante todo el ciclo de laremada. Entonces, la pala derecha sera desplazada hacia atras por la rotacionde los hombros, por la traccion del brazo correspondiente y por el simultaneoimpulso del brazo izquierdo que al acabar la traccion se encontrara en elpunto de partida para empezar un nuevo ciclo.

Page 69: Manual de Kayak de Travesia

7.4. PALADA 69

Figura 7.3: Paleo hacia adelante

Es importante esforzarse por mantener las munecas alineadas con losantebrazos, especialmente durante la fase de propulsion. De este modo seevitaran lesiones en los antebrazos. La posicion del remero debe ser con-fortable, sobre todo cuando uno se dispone a remar durante muchas horas.Mientras la situacion lo permita, los pies deben estar apoyados y las pier-nas relajadas. ¡Solo mientras la situacion lo permita! Como dijimos antes, elcuerpo se mantendra erguido y ligeramente inclinado hacia adelante -de 3 a5 grados- y nunca hacia atras. Se aconseja abrir y cerrar las manos alterna-tivamente, y ejercer presion sobre las piernas, para permitir y estimular lacirculacion de la sangre.

Con el remo se puede ”hacer timon”, lo que ayudara a cambiar el cursode navegacion del kayak con un mınimo de perdida de velocidad; ası se ob-tendra un delicado control en la direccion de la embarcacion. Se sumerge lapala a la altura de la popa, con su cara interna mirando hacia la embarcaciony el brazo correspondiente estirado. Para girar hacia la derecha se empujala pala hacia la derecha, y para girar hacia la izquierda se hace lo propio.¡Nunca hay que apoyarse sobre el remo!

Page 70: Manual de Kayak de Travesia

70 CAPITULO 7. FUNDAMENTOS DEL PALEO

Figura 7.4: Haciendo timon con la pala

7.5. Refinamiento - Palada Tecnica (Olimpi-

ca)

La accion de remar en kayak se puede denominar en su generalidad cornopalco. El palco consiste en un ciclo de cuatro tiempos fundamentales: ataque,traccion, repaleo (salida de la pala en el agua) e impulsion. Veamos cada unode esos tiempos.

7.5.1. El ataque

Para comenzar el ataque debemos de adoptar una posicion inicial queconsiste en colocar el brazo derecho estirado hacia delante y con el puno a laaltura de los ojos. La mano estara estirada suavemente en prolongacion delbrazo, sujetando el mango de la pala entre los dedos menique y pulgar.

El brazo izquierdo estara flexionado con el puno sujetando el mango dela pala a la altura de la sien a un palmo de la cabeza. Es importante que lamuneca este recta a la altura indicada y que el codo este mas bajo que elhombro correspondiente.

Desde esta postura ¡os brazos y la pala han de estar horizontales, paralelosal nivel del agua, y la cuchara derecha paralela al agua con la parte curvahacia abajo y lista para entrar en la misma.

Las piernas son un elemento muy importante en el palco. Las rodillashan de mantenerse flexionadas y juntas aunque esten a diferente altura. Esconveniente que la izquierda este algo extendida por la presion que realizaen la parte que hemos descrito hace un momento. Para ello los pies han deestar comodamente apoyados en el reposapies fijo.

Page 71: Manual de Kayak de Travesia

7.5. REFINAMIENTO - PALADA TECNICA (OLIMPICA) 71

El tronco, otra parte importante del cuerpo en esta actividad, estara gi-rado hacia la izquierda; esta postura y la extension del brazo extendido haciadelante permiten que la palada sea lo mas avanzada posible y esto es lo masadecuado.

Recuerda que has de bajar la pala desde la altura de la cabeza paraclavarla con suavidad en el agua, sin salpicar.

La mano que sujetaba el mango con el dedo pulgar y menique se cer-rara sobre el mismo, a la vez que este baja hacia el agua.

Una vez que realices bien estos movimientos tienes que saber que lacuchara ha de clavarse lo mas proximo posible a la embarcacion forman-do un angulo recto (90 grados) con la lınea de flotacion de la piragua. Asiabarcara una mayor superficie de agua.

Procura no caer en algunos erroresNo agarrotes en exceso el antebrazo del brazo extendido.Procura no mantener el otro brazo excesivamente flexionado pues esto

acorta la palada.No bajes demasiado los brazos pues ası no introduciras con la suficiente

fuerza y eficacia la cuchara en el agua.Procura no mantener el tronco muy rıgido ni excesivamente orientado

hacia el frente pues tambien te impedira esa adecuada palada larga.Recuerda la orientacion de la cuchara con respecto a la quilla y su prox-

imidad a la misma.

7.5.2. La traccion

Se denomina ası a¡ recorrido que realiza la pala con la cuchara clavada enel agua. En realidad la traccion provoca simultaneamente la impulsion, puesmientras el brazo derecho tracciona el izquierdo impulsa.

El ciclo en esta fase consiste en que el brazo baja con fuerza hundiendo lacuchara en el agua sin salpicar y tira hacia atras. La pierna derecha empujacon fuerza sobre el reposapies fijo durante la traccion y este transmite lafuerza a la embarcacion. Esto provoca que la rodilla derecha baje un poco.

Debido a esto la pierna izquierda se flexiona ligeramente subiendo algo larodilla. Si este movimiento se realiza acompasado, con una adecuada torsiondel tronco, sentiremos que estamos remando bien.

Tienes que mantener el tronco recto y ligeramente inclinado hacia delante.Este se gira al lado contrario (derecho), arrastrando la pala. El codo flexionael antebrazo sobre el brazo de forma paralela y pegada al costado.

La cuchara arrastrara totalmente sumergida (pero no excesivamente) yparalela al nivel del agua. Para comprobar si estas haciendo el movimientocorrecto observaras que el puno se mantiene paralelo al agua.

Page 72: Manual de Kayak de Travesia

72 CAPITULO 7. FUNDAMENTOS DEL PALEO

Procura no caer en algunos errores

No hundas el puno en el agua despues de la traccion.

la cuchara debe salir gradualmente del agua, pues ası su presion es menor.

No cargues demasiado el trabajo sobre los brazos; torsiona el tronco ade-cuadamente.

Si la trayectoria de la pala no es rectilınea en el agua la piragua ira ha-ciendo ”eses” y la embarcacion no se deslizara adecuadamente.

No arrastres la pala muy separada del kayak.

7.5.3. El repaleo

Esta es la fase donde la pala esta fuera del aire en su inicio y el movimientoha de ser muy rapido. Empieza cuando el puno del brazo que tira de la palallega al nivel de la cadera, siendo el momento de maxima torsion del cuerpo.

Debes observar que el antebrazo y la muneca giren hacia fuera y arriba,cortando la superficie del agua de tal manera que ofrezca la mınima resisten-cia. El brazo y antebrazo flexionado se elevan hasta la altura de la frente(posicion de ataque) y el brazo contrario se mantienen extendido hacia de-lante.

Asegurate de que el puno derecho este sobre el mango de la pala y quegiras el otro puno. Este giro se debe continuar hasta que la pala esta enposicion de ataque, es decir, con la pala horizontal al agua.

Es importante que el brazo, antebrazo, puno y codo suban a la vez(colocandose el puno a la altura del hombro) con el codo ligeramente pordebajo de ellos y la mano a la altura de la frente, y preparados para laimpulsion.

Procura no caer en algunos errores

No separes la pala excesivamente de la embarcacion.

No saques la pala flexionando la muneca.

No saques la pala muy atras; no sobrepases con el puno la cadera.

Evita sacar la pala cuando el puno este a la altura del muslo.

No rompas el ritmo de palco sacando la pala del agua demasiado lenta-mente.

7.5.4. El impulso

Esta parte del ciclo se produce simultaneamente a las otras tres antesdescritas. Sus caracterısticas fundamentales son:

El puno que llega a la altura del cuello se prepara para empujar y se abreligeramente, relajando el antebrazo.

Page 73: Manual de Kayak de Travesia

7.5. REFINAMIENTO - PALADA TECNICA (OLIMPICA) 73

El tronco torsiona a la derecha lanzando el brazo hacia delante en lınearecta y a la altura de la vista.

El desplazamiento de la pala en el aire debe ser rapido y manteniendo larelajacion del brazo que empuja.

Procura no caer en algunos erroresNo debes empujar con el brazo hacia arriba ni hacia abajo o con la muneca

flexionada.No debes bajar el brazo de ataque antes de que el otro llegue a la altura

del cuello.

Page 74: Manual de Kayak de Travesia

74 CAPITULO 7. FUNDAMENTOS DEL PALEO

Page 75: Manual de Kayak de Travesia

Capıtulo 8

Maniobras

Es logico que en las primeras sesiones, tu kayak no vaya siempre a dondetu quieres y se desvıe hacia un lado o hacia otro. Es totalmente normal ycuanto menos enquillado sea tu modelo, mas te ocurrira. Debes marcarteun punto de referencia a lo lejos y mirandolo (no debes quedarte mirandola proa de tu piragua) intentar ir hacia el. Cuando se desvıa debes utilizarpaladas circulares para retomar la buena direccion. Las paladas circulares,al contrario de las paladas normales que tienen un recorrido rectilıneo ycercano al kayak, tienen un recorrido semicircular y lo mas lejano posible,obteniendo un efecto direccional. Si tu kayak se desvıa hacia la derecha,repetiremos paladas circulares por la derecha hasta corregir. Si es hacia laizquierda, lo haras por la izquierda. El tema del control de la direccion, que alprincipio pueda parecer complicado, despues sera algo que controlaras y lasposibles correcciones las haras de una forma natural y automatica. Si llevasuna direccion rectilınea, bastara realizar una circular, o varias, por uno delos lados, para que la piragua se desvıe hacia el otro. Si lo que quieres es giraren parado, tendras que ir encadenando una palada circular por un lado conotra palada circular pero con el recorrido al reves (desde la cadera hacia laproa) y efectuada con el reverso de la hoja.

8.1. Frenar

Para frenar debes detener tu paleo normal y sustituirlo por un paleo alreves (desde la cadera hacia la proa), efectuado con el reverso de la pala yhasta que tu kayak se detenga. Sin embargo seran muy pocas las veces quesea necesario detener el kayak de esta manera. Bastara con dejar de remarunos metros antes para alcanzar el objetivo con la inercia. Esta maniobradebera ejecutarse solo ante el peligro de colision con algun objeto, ya que

75

Page 76: Manual de Kayak de Travesia

76 CAPITULO 8. MANIOBRAS

implica un gasto de energia innecesario.

8.2. Giro por barrido

Figura 8.1: Barrido Circular

Es una maniobra que permite desplazar la proa del kayak cuando se en-cuentra detenido, o cuando se encuentra en movimiento, para esquivar unobstaculo o corregir el rumbo. El kayak se desplazara hacia el lado opuestode la remada. Al sumergir la pala lo mas adelante posible, gracias a una in-clinacion y rotacion del busto y a la extension del brazo, se dibuja un ampliosemicırculo de proa a popa, que terminara a 45 grados respecto de la popa.Este movimiento se ayuda con una leve inclinacion del kayak hacia el ladointerior de la curva, ofreciendo la quilla al exterior (cuando es hacia atras) ,como al tomar una curva en bicicleta, y con una torsion del busto; o viceversacuando es hacia adelante.

Figura 8.2: Barrido hacia atras

Page 77: Manual de Kayak de Travesia

8.3. DRAW STROKE (DESPLAZAMIENTO LATERAL) 77

8.3. Draw Stroke (Desplazamiento Lateral)

Esta es una maniobra que se utiliza para posicionarse en caso de tenerque realizar un rescate, para acercarse a otro kayak y formar una balsa o paraacercarse a la costa o muelle. Consiste en desplazar lateralmente el bote.

Figura 8.3: Desplazamiento Lateral

Se comienza girando el tronco hacia el lado al que se quiere desplazar laembarcacion. El remo se mantendra siempre vertical, con la cara inferior de lapala paralela al kayak. Se arrastra el remo hacia el kayak con la mano inferiormientras que con la superior se empuja de modo que el remo pivotee sobresu centro. La mano de arriba se coloca delante de la cabeza. Terminada lafase de traccion y gracias a un movimiento de munecas se gira la pala inferiorhacia popa y se vuelve al punto de partida por la misma lınea. Con la rodillaopuesta se ejerce presion levantando suavemente el kayak sobre el riel parafacilitar el desplazamiento. Hay que evitar el ”movimiento de violın”, en elque la mano superior se mueve de arriba hacia abajo y el remo no ejercepresion sobre el agua.

8.4. Sculling Draw (Desplazamiento lateral)

Como la anterior, esta maniobra tambien permite desplazar el kayak enforma lateral. Se gira el tronco hacia el lado del desplazamiento y se mantiene

Page 78: Manual de Kayak de Travesia

78 CAPITULO 8. MANIOBRAS

el remo en posicion vertical. Con la pala inferior siempre a 45 grados respectoal kayak, se realiza un movimiento paralelo al cockpit, de proa a popa yviceversa, utilizando los antebrazos y las munecas para cambiar el angulo dela pala. Con la rodilla opuesta se levanta el kayak sobre el riel, para facilitarel desplazamiento.

8.5. Eskimo Roll

El Eskimo Roll es la maniobra de auto rescate por excelencia. De ahı laimportancia de dominar esta tecnica, en alguna de sus variantes y con unaeficacia del cien por cien. Es tambien una de las maniobras mas vistosas delkayakismo.

Hay varios tipos de eskimo roll: por barrido hacia atras (sweep roll), porbarrido hacia adelante (muy utilizado en Italia), Pawlata roll o roll por brazolargo (C to C roll), y otros. Lo importante es llegar a dominar una de estastecnicas, de modo de que cada kayakista se sienta seguro antes de salir aremar. Luego podra evolucionar hacia otros estilos, dominar el ”off side roll”(el roll por nuestro lado debil), e incluso llegar a realizarlo sin remo. Pero...,tiempo al tiempo.

8.6. Giro con Canteo

Cuando vas andando por la acera, rodeas un charco y vuelves a la direc-cion original estas haciendo lo mismo que en un kayak: estas corrigiendo elrumbo. Aunque parezca sutil, eres capaz de dirigir tu cuerpo con movimientossuaves y casi subconscientes. En el kayak tambien corregimos nuestro rumbomediante inclinaciones del casco (canteo) delicadas y constantes. La mayorıade los principiantes no terminan de entender como funciona el canteo y por locomun no lo han desarrollado como mecanismo subconsciente de correcciondel rumbo. Incluso kayakistas que llevan paleando anos, en ocasiones esperandemasiado hasta que la desviacion es sustancial o estan a punto de chocarcon otra embarcacion antes de ejecutar alguna maniobra que lo remedie. Confrecuencia se trata de un drastico timon de popa que detiene la progresiony coloca el kayak en angulo en una u otra direccion. No solo es una medidaextrema y tosca, sino por completo ineficiente e innecesaria.

En esencia, tu objetivo deberıa ser aprender a corregir el rumbo medianteun suave canteo. Es la manera mas facil y eficaz de hacerlo, la que requieregastar menos energıa y no entorpece el avance. Como kayakistas de mar,nos vemos forzados a correcciones continuas, ya que siempre hay pequenas

Page 79: Manual de Kayak de Travesia

8.6. GIRO CON CANTEO 79

corrientes, movimiento mareal y viento incluso en el dıa mas calmado. Lamayor parte de los kayakistas expertos lo hacen de manera subconsciente yson capaces de palear de manera continuada sin usar timones o movimien-tos extremos de la pala. Por supuesto, se puede ayudar a las maniobras decorreccion con paladas circulares y timones, pero en la mayorıa de los casosel canteo es un sistema de direccion eficaz y facil de aprender, aunque semalinterprete con frecuencia. Parte de ese malentendido nace de la referen-cia en libros y diverso material de instruccion a ”levantar la rodilla” parainclinar el barco. En primer lugar, no se puede cantear un kayak levantandouna rodilla. ¡Intentalo! Sientate en tu kayak y eleva la rodilla todo lo quepuedas. No puedes mover el kayak con la rodilla. Es la pelvis la que inclinael barco. Al hacerlo, la rodilla se alza, acentua el proceso y fija el cuerpoal kayak. Esta confusion semantica ha causado mucha frustracion y fracasorelacionados con el canteo.

El concepto de canteo y pilotaje deberıa hacerse mas claro. Si el kayakistainclina el barco a la izquierda, el costado izquierdo del kayak se clava en elagua y hace que el kayak se desplace a lo largo de la curva que el costadoizquierdo del barco constituye en realidad. El kayak inicia un giro hacia laderecha. Al estar inclinado a la izquierda, el costado derecho pierde algo desu ”agarre” en el agua y ello ayuda al giro.

Los kayaks cortos y anchos responden mas al canteo que los largos y estre-chos, ya que la curva que se clava en el agua y se convierte en la trayectoriade desplazamiento es mas pronunciada. Los kayaks con cascos poliedricos bi-en marcados o un angulo acentuado en los lados del fondo reaccionan mas alcanteo que los cascos totalmente redondos y de curvas suaves. Sin embargo,todo lo que pretendemos es una ligera correccion del rumbo y no giros ex-tremos. Por tanto, todos los kayaks son susceptibles de correccion medianteincluso el canteo mas delicado y eso es lo que se pretende.

Al palear, inclina suavemente el kayak a un lado y a otro y observa comocambia de rumbo hacia el lado opuesto. La idea es aplicar esta clase de cor-reccion de manera constante mientras paleas. Con estos ligeros movimientospuedes palear y controlar el kayak sin esfuerzo y, con el tiempo, se conver-tira en un acto inconsciente.

8.6.1. El canteo

No hay porque entrar en analisis excesivos del canteo con toda la confusionsobre la ”elevacion de rodilla”. Tu cuerpo lo hara bien por sı solo. Comokayakista, sabes que si te inclinas demasiado a un lado u otro, puedes volcar.La manera ideal de cantear el kayak es con la cadera y sin inclinar el cuerpodemasiado a derecha o izquierda, manteniendo la cabeza centrada sobre el

Page 80: Manual de Kayak de Travesia

80 CAPITULO 8. MANIOBRAS

kayak.

Al inclinar el kayak, un lado de tus caderas se alzara, forzando la rodilladel mismo lado a elevarse, lo que no solo hace mas efectivo el movimientoen conjunto, sino que estabiliza la posicion del cuerpo al bloquearlo bajo lacubierta. La rodilla o el muslo que presionan contra su apoyo permiten enrealidad que las caderas trabajen y te mantienen fijo para un uso mas eficazde todos los musculos al tiempo. Esta es, por cierto, una ocasion en la que unbuen ajuste en el barco, con buenas musleras, hacen que cantear no requieraesfuerzo. En la practica, el canteo sera una mezcla de estricta inclinaciondel kayak con un poco de inclinacion del cuerpo. Cuando me siento cansadoo perezoso, suelo inclinar el cuerpo para corregir el rumbo, mientras que lainclinacion de tan solo el bote con el cuerpo centrado sobre el kayak requieremas energıa y ”musculo” por parte del torso. Si hace falta una correccionmayor, canteo mas el kayak con el torso mientras mantengo la cabeza sobrela lınea central del barco. Un kayak puede inclinarse mucho ası sin temor devuelco.

Cuando aprendas a esquimotar y confıes en los apoyos, la idea de dirigirel kayak mediante estas tecnicas resultara menos aterradora. Cantear haciael mismo lado de la palada, da sensacion de seguridad ya que esta actua comoun apoyo. En general, un pequeno canteo durante una palada es todo lo quehace falta para corregir el rumbo. Tambien llegaras a conocer la estabilidadsecundaria de tu barco y cuanto puedes inclinarlo sin volcar. Sin embar-go, para las correcciones que se emplean habitualmente, un suave canteo essuficiente. Una vez que lo integres en tu paleo, estaras aplicando pequenascorrecciones en lugar de esperar a que sean necesarias medidas drasticas querequieran la ayuda de una palada circular o un timon.

No puedo exagerar que poco canteo es necesario para corregir el rumbo.Obviamente, no se ven kayaks inclinandose constantemente a un lado y alotro durante una travesıa. Pero lo que si se observa es que algunos palistas notienen problemas para ir a donde quieren sin esfuerzo aparente. Esa es la lib-ertad a la que aspiras. La libertad de corregir sin siquiera pensar en la paladay sin que sea preciso gastar energıa extra en el proceso. Es una tecnica quese aplica constantemente y que adaptaras a las sutiles correcciones de rumboque necesitas al palear. Veras que este mecanismo de control sin esfuerzosiempre ha estado a tu disposicion, esperando tan solo que los descubras ylo uses.

Page 81: Manual de Kayak de Travesia

8.7. VIENTO Y OLEAJE 81

8.7. Viento y Oleaje

Habra momentos en que el mar parezca un estanque de cristal, pero seranpocos y normalmente habra que luchar con distintas condiciones de mar yclimatologıa.

8.7.1. Con la proa al viento y al curso del mar

Es la forma mas facil y segura de navegar y el palista se sentira establey comodo. Palear de proa hacia las olas y con el viento en contra es labo-rioso, pero permite seguir el rumbo trazado. Pararse no solo supone perderel terreno ganado, sino que el kayak puede virar en una direccion que luegono se consiga corregir. En este momento es cuando resulta util usarel anclaflotante, ya que en los largos recorridos se puede echar el cono-ancla paratomarse un respiro antes de seguir proa al viento.

8.7.2. Con el viento y el mar en popa

Palear con el viento y el mar a favor es muy estimulante para los palistascon tecnica suficiente como para seguir el curso del mar. Se ahorran fuerzasdejando que el viento y las olas impulsen la embarcacion hacia delante. Sinembargo, si las olas son grandes, el control del kayak se vuelve complicadoy tal vez haya que recurrir a muy distintas tecnicas de paleo; los palistasprincipiantes pueden perder el equilibrio y volcar. Esto suele deberse a queel kayak vira en redondo quedando paralelo a las olas. Cuando esto sucede,el palista tiene que recurrir a las tecnicas de apoyo para no volcar.

8.7.3. Vientos de costado y mar del traves

En esta situacion las olas y el viento llegan de lado. Los palistas sinexperiencia pueden sentir como si los empujaran hacia un lado. Incluso paralos palistas expertos, los vientos de costado requieren una vigilancia constantesi se quiere mantener el kayak recto y en su rumbo. En estas condiciones, seestabiliza uno con la pala, angulando la punta de la hoja retrasada hacia lapopa.

En el caso de olas grandes, se recurre a los apoyos para mantener elequilibrio. Para reducir el impacto del viento, se mantiene un ”perfil bajo”echandose el palista hacia adelante y teniendo siempre la pala lo mas hori-zontal posible. Existe una tecnica poco ortodoxa que se aplica en ocndicionesextremas y consiste en acortar la pala por el lado que sopla el viento y exten-derlo en cada palada a sotavento (es decir, desplazando la pala) , aunque se

Page 82: Manual de Kayak de Travesia

82 CAPITULO 8. MANIOBRAS

enlentezca el avance. Un paleo hacia delante bien ejecutado tambien puedeservir como un poderoso apoyo.

8.7.4. Vientos altos

El viento tal vez sople por encima de la cabeza, (como cuando navegamospegados a un acantilado y el viento sopla con fuerza mar adentro empujandohacia abajo) y nos azote por todas partes. La mejor opcion es dirigirse a marabierto donde el viento sera mas llevadero, aunque el mar este mas picado.

8.7.5. Viento y Velas

El viento tambien puede gobernarse para navegar a vela. Con viento depopa, el empleo de una vela tendra un impacto espectacular sobre la veloci-dad, permitiendo conservar energias en excursiones largas. Algunos kayaksplegables (como el Klepper) cuentan con sofisticados aparejos de vela op-cionales. Sin embargo, una vela en abanico aguantada a mano o una velaimprovisada aferrada a una pala tambien cumplira bien su papel.

8.7.6. Oleaje

Las olas rompientes adoptan tres formas: pueden precipitarse sobre si mis-mas, crecer mientras remontan una playa escarpada o derramarse camino deesta mientras van perdiendo fuerza. Los cachones de inmersion suelen darseen puntos donde las olas de leva oceanicas topan con una costa que presentaun fondo en pendiente escarpada. Cuando las olas alcanzan un punto en quesu profundidad es igual que su altura, rompen con gran fuerza, complicandomuchısimo las botaduras y desembarques.

Los cachones de derrame o rociones, generados a partir de olas de leva quese aproximan a una costa o arrecife de suave pendiente, son faciles de sortearpara entrar o salir aunque pueden llegar a ser demasiado grandes como paraatravesarlas.

Los cachones de oleaje se deshacen cuando alcanzan aguas someras cercade la costa. A medida que se deshacen se vuelven mas pequenas, convirtiendoel punto de refraccion en un buen punto de desembarque. Las bahıas suelenofrecer buenos puntos de desembarque, porque las olas de leva son benignas.Cuando las olas de leva entran en la bahıa, la onda mayor esta en el medioy debido a la refraccion, se va haciendo mas pequena por los extremos.

El agua se expulsa de vuelta al mar gracias a la marea de desgarro quese crea en los laterales. Esto ayuda a suavizar el oleaje costero facilitando las

Page 83: Manual de Kayak de Travesia

8.7. VIENTO Y OLEAJE 83

botaduras y desembarques. Las olas Tambien se refractan en torno a las islaso salientes rocosos cercanos a la costa.

Las olas estacionarias se crean cuando una ola de leva topa con una ob-struccion tal como un acantilado y las siguientes olas de leva chocan con elagua que refluye. Las olas estacionarias son peligrosas para los palistas, yaque la fuerza del agua que ha impactado puede hacer volar el kayak por losaires. Siempre hay que prestar mucha atencion cuando se palee cerca de lacosta.

Page 84: Manual de Kayak de Travesia

84 CAPITULO 8. MANIOBRAS

Page 85: Manual de Kayak de Travesia

Capıtulo 9

Apoyos

9.1. Principios

Continuando con las tecnicas de remo, ahora le daremos una mirada a losapoyos.

Absolutamente indispensables en el kayak de mar, los apoyos son muypoco conocidos y practicados por la generalidad de los kayakistas de aguasplanas y estan practicamente ausentes en el kayak recreativo.

Y la razon principal de esto es que los apoyos se usan para evitar que elkayak se de vuelta, cosa que no sucede en condiciones normales. Pero cuandonos enfrentamos a fuertes oleajes, rapidos, corrientes o viento, los apoyosson la herramienta con la que contamos para mantener el kayakista sobre elagua. El 99 por ciento de los volcamientos pueden evitarse con un apoyo bienejecutado.

En resumidas cuentas los apoyos son maniobras de remo que nos permitenapoyarnos con el remo en el agua para estabilizar el kayak y recuperar elbalance. Estos movimientos de apoyo deben ser practicamente instintivospara ser eficaces en condiciones reales, por lo que es necesario mucha practicaantes de que podamos contar con un repertorio a prueba de fallas.

Cualquiera que haya experimentado un piquero mal ejecutado se habra da-do cuenta la resistencia que el agua puede ofrecer y que solo es cuestion dela velocidad del objeto lo que determinara la capacidad de apoyarse en esta.

9.2. Apoyo bajo

Este es el apoyo de mayor uso, principalmente porque no requiere uncambio de posicion respecto a la posicion de remado, salvo un quiebre demuneca para poner la pala del remo paralela al agua. Se ejecuta usando la

85

Page 86: Manual de Kayak de Travesia

86 CAPITULO 9. APOYOS

espalda de la pala del remo ( en oposicion al apoyo alto, en el que se usala cara de fuerza del remo ) y usandola para golpear el agua, lo que nos dasuficiente tiempo y apoyo como para recobrar el balance. Lo brazos estansobre el remo y presionan la espalda de la pala sobre el agua. Tambien se usapara apoyarse en las olas pequenas que nos alcanzan por el lado.

Figura 9.1: 054ApoyoBajo.JPG

9.3. Apoyo alto

Este apoyo requiere mas compromiso, ya que para ejecutarlo el kayaktiene que inclinarse mas y el remo plantarse mas lejos de este. Se usa la carade fuerza del remo, y este va sobre los brazos, de ahı que se llama apoyo”alto”. Se usa en casos de casi volcamiento o cuando somos golpeados delado por una ola grande, mas alta que nuestra cabeza, usualmente cuandoatravesamos la zona de olas en la costa. Se ejecuta levantando el remo a laaltura de nuestros hombros, manteniendo los codos abajo, y plantando lapala del remo sobre el agua ( o la ola ) a la vez que se ejerce presion verticalhacia abajo. Es importante cuidar que el brazo que planta la pala no quedemas atras que el hombro respectivo, ya que esto podrıa producir lesiones odislocamientos del mismo, comunes entre los kayakistas.

9.4. Apoyo de suspencion

Los apoyos anteriores son generalmente de muy corta duracion, la nece-saria para enderezar el kayak y recuperar el equilibrio. Cuando necesitamosmantener una posicion con el kayak inclinado o debemos compensar el pesode una persona subiendose ( a un kayak doble ), entones usamos el apoyosculling. Esta palabra se origina en el movimiento de remo de las antiguas em-barcaciones chinas, o las gondolas de Venecia, donde el remo se mueve de ladoa lado continuamente para propulsar el bote. Este apoyo se puede ejecutar.alto.o ”bajocon el remo en la posicion del respectivo apoyo, con la diferenciaque el remo se mueve constantemente planeando sobre el agua haciendo una

Page 87: Manual de Kayak de Travesia

9.4. APOYO DE SUSPENCION 87

suerte de figura de ocho, como si estuvieramos untando mantequilla sobre elpan alternativamente hacia un lado y hacia otro.

Todos los apoyos mencionados tambien pueden ejecutarse en la modalidad”extendida”, aunque su uso es mas limitado. Esta consiste en tomar el remocon una mano en la pala de manera de extender el brazo de palanca paraejecutar el apoyo, dando ası mayor soporte. Esta modalidad requiere paramayor comodidad un remo con las palas rectas o en 90 grados.

Page 88: Manual de Kayak de Travesia

88 CAPITULO 9. APOYOS

Page 89: Manual de Kayak de Travesia

Capıtulo 10

Roll

Basicamente existe dos grandes formas de hacer esquimotaje: Swept Rolly C to C Roll Se debe tener en cuenta que para ejecutar cualquiera de estasdos maniobras, deberas estar bien sentado en el kayak, con las rodillas apoy-adas en las musleras acolchadas, los pies suavemente relajados en el apoyapıes y el cuerpo erguido y levemente hacia delante, preferente sin apoyar laespalda en la rinonera, y la pala tomada como normalmente paleas. El cuerpogirara sobre el tronco hacia un lado, el que prefieras, y buscaras con ambasmanos la lınea de flotacion del kayak, lo que provocara que comiences a vol-carte. Relajate, toma aire y al agua sin desprender las manos del kayak, yaque esto es lo que te ubicara cuando estes dado vuelta boca abajo. En estaposicion, por ahora tensa, estas en condiciones de realizar cualquiera de losesquimotajes citados.

10.1. Eskimo Roll por barrido o Sweep Roll

10.1.1. Posicion de partida

Swept Roll se realizara si dejo mi mano trasera sosteniendo la pala ala altura de la lınea de flotacion del kayak, sin mover aunque sin tension,y comenzando a abrir con mi otra mano (la derecha en el dibujo) en unapalada amplia y sobre la superficie del agua y sin hundir en lo posible lamisma ni hacer fuerza alguna hacia abajo, y realizare una paleada circularcomo si estuviera untando mantequilla en una tostada, sin dejar de fijar mimirada en esta cuchara que se va abriendo y alejando del cuerpo.

Cuando la misma este a la altura de mis rodillas y no antes, (ya se haabierto unos 60 cm. del kayak aproximadamente), ire girando relajado micintura hacia esta cuchara, ayudado por la rodilla que este mas alejada de la

89

Page 90: Manual de Kayak de Travesia

90 CAPITULO 10. ROLL

cuchara, y no la cuchara hacia el kayak. Vale decir que la cuchara es solo unpunto de referencia al cual no dejo de mirar, que cuanto mas alejado este,obtendre mejor palanca para esquimotear totalmente relajado.

Figura 10.1: Swept Roll

Posicion correcta de como debo estar abajo del agua. Fıjese que los brazosno estan tirados hacia delante, sino paralelos y hacia arriba, para ”sacar” elremo fuera del agua y poder esquimotear mas facil. Esta posicion hay quemantenerla unos segundos y luego... relajarse.

10.1.2. Rotacion

En este dibujo esta muy bien caracterizado como sigue la pala con lavista, sin embargo la cuchara se esta hundiendo demasiado, porque el palistaesta haciendo fuerza en vez de estar relajado. Esto lo hace porque segura-mente es musculoso o no esta relajado.

Figura 10.2: Swept Roll

Page 91: Manual de Kayak de Travesia

10.1. ESKIMO ROLL POR BARRIDO O SWEEP ROLL 91

10.1.3. Golpe de cintura

Figura 10.3: Swept Roll

Esta foto esta bien, salvo que esta dejando de mirar la cuchara de frentey deberıa continuar haciendolo, ya que tambien deberıa haber mantenido eltorso con el hombro izquierdo mas hacia delante, como si tuviera una cajaimaginaria de un metro entre sus manos delante de el.

10.1.4. Recuperacion

Figura 10.4: Swept Roll

Finalmente ha esquimoteado y hay que subrayar la correcta posicion delcodo izquierdo pegado a cuerpo, con el torso girado, mirando la cuchara y lacabeza relajada. Ya puede continuar remando.

1

1Personalmente me gusta ademas continuar los esquimotaje haciendo una maniobra deinvencion propia que he bautizado ”Seguro de Roll”, es decir, sin sacar la cuchara quecontinua en el agua, en este caso la derecha, giro la mano hacia adentro y atras, y sobreeste mismo giro impulso una contrapalada hacia adelante tambien circular con el ladoexterior de la cuchara, tirando el cuerpo hacia delante, logrando una estabilidad perfecta.

Page 92: Manual de Kayak de Travesia

92 CAPITULO 10. ROLL

10.2. C to C

Se parte de la Foto ”Setup”, pero en este caso abrazaremos el kayak porarriba, hasta llevar la pala lentamente y relajado a la altura del trasero,es decir a 90o, e inmediatamente daremos el golpe de cadera ayudado pornuestra rodilla hacia la cuchara y no al contrario, es decir la cuchara haciael kayak.

Figura 10.5: Setup

A este esquimotaje se lo llama C to C, (el dibujo dice Sweep porquesignifica planeo) porque si observan esta foto superior, el cuerpo tiene formade C entre trasero y cabeza. Lo que aquı esta incorrectamente dibujado, esque el palista no mira la cuchara.

Figura 10.6: Sweep

En esta foto esta muy bien reflejado en cuerpo en C hacia el otro la-do, cabeza relajada y correctamente el brazo izquierdo bajo. Un error muycomun entre los novatos es tensionar esta mano izquierda y levantarla haciael cielo, con lo cual la cuchara que esta en el agua pierde superficie de apoyoy normalmente caes al agua nuevamente boca abajo.

Page 93: Manual de Kayak de Travesia

10.2. C TO C 93

Figura 10.7: Hipsnap

Termina el roll, y el dibujo serıa perfecto si tuviera el torso levementegirado, es decir con el hombro izquierdo mas adelante y claro esta, aplicarıami ”seguro de roll”.

Figura 10.8: Recovery

Page 94: Manual de Kayak de Travesia

94 CAPITULO 10. ROLL

Page 95: Manual de Kayak de Travesia

Capıtulo 11

Fundamentos corporales

11.1. Alimentacion

11.1.1. Agua y electrolitos

Uno de los sıntomas mas caracterısticos del ejercicio fısico o actividaddeportiva, es el sudor. Y, este no es mas que una forma de perder aguacorporal para equilibrar la temperatura corporal. La cantidad de agua quese llega a perder puede ser lo suficientemente importante como para llegar ala deshidratacion, si no se actua correctamente. Por tanto, la reposicion delıquidos debe ser una de las principales preocupaciones de los preparadoresfısicos y de los deportistas. Existe la creencia, cada dıa mas en entredicho,que aconseja beber lıquidos con elevado contenido salino, para aumentar elrendimiento, lo que no parece ser esa una idea muy correcta. Sı se sabe que lasudoracion supone perdida de agua y de diferentes electrolitos: cloro, sodio, ,calcio, magnesio etc. Por lo tanto, la reposicion hıdrica no puede solo consistiren reponer agua y sal, ademas debe introducir el resto de electrolitos, cuyamision dentro de la actividad deportiva esta bastante definida:

95

Page 96: Manual de Kayak de Travesia

96 CAPITULO 11. FUNDAMENTOS CORPORALES

PotasioFuncion muscular

Almacenamiento de glucogenoEquilibrio hıdrico

SodioEquilibrio hıdrico

Activacion enzimatica

CalcioActivacion de nervios y musculos

Contraccion muscular

MagnesioActivacion enzimatica

Metabolismo de proteınasFuncion muscular

Fosforo Formacion de ATP

La importancia de los minerales obliga a ser muy cuidadoso con objetode asegurar las necesidades mınimas, motivo por el que es muy importanterespetar las RDA (Recomendaciones Dieteticas Aconsejadas). Tambien serecomienda que se tomen en cantidad suficiente a traves de una dieta sana,equilibrada y mixta, adecuada al deportista, y que no se utilicen compuestostipo ”Suplementos vitamınicos”. Aunque con las cantidades recomendadaspor la RDA, se cubren las necesidades generales, en la dieta del deportista hayque tener en cuenta otras particularidades directamente dependientes del actodeportivo: La duracion de la prueba La intensidad con la que se practica Lascondiciones climaticas externas (temperatura y humedad) Estas condicionesmarcan el momento y la cantidad en la que se deben aportar las racionesadecuadas. El objetivo es cubrir las perdidas ”extras” que se produzcan.Como dato indicativo, se admite que con un trabajo corporal intenso en unclima moderado, la perdida de agua es de aproximadamente 1-1,5 l/hora. Lasnormas, a tener en cuenta, para conseguir un aporte adecuado de lıquidosen un acto deportivo son: Asegurar que se compensan las perdidas, sobretodo en deportes de resistencia. Rechazar el suministro de tabletas de salaisladas. Beber lıquido sin una cantidad de sal adecuada (agua del grifo, te,refrescos etc.) es poco acertado, ya que puede ocasionar una mayor perdidade electrolitos y producir ”rampas musculares”.

11.1.2. Hidratos de carbono

Es la principal fuente de energıa para el organismo debido a su *altarentabilidad*. Es decir, para descomponer una molecula de glucogeno es nece-saria poca energıa y como resultado de la descomposicion se obtiene muchaenergıa que el organismo puede utilizar. No ocurre lo mismo con lıpidos yproteınas.

Page 97: Manual de Kayak de Travesia

11.1. ALIMENTACION 97

Se almacenan en forma de glucogeno en el musculo y en el hıgado. Sinembargo, la ”despensa” de la que dispone el organismo es muy reducida.Es decir, la capacidad de almacenamiento es pequena y, por lo tanto, lasposibilidades de que se agote la fuente son muchas, si no se cuenta con unaporte externo adecuado. Las dos ”despensas” organicas son el hıgado y elmusculo, y en el acto deportivo la utilizacion de una u otra es importante,ya que tienen funciones diferentes:

El glucogeno del hıgado: Regula la concentracion de glucosa en sangre, yes esta glucosa la que alimenta el cerebro de forma constante (el cerebro nodispone de reservas y solo puede utilizar glucosa como fuente de energıa). Siel cerebro esta bien alimentado funciona bien, lo que garantiza la capacidadde concentracion y un buen estado de animo.

El glucogeno muscular: Debe abastecer las necesidades del musculo parallevar a cabo el trabajo derivado del desarrollo de la actividad deportiva.

Aumentar la capacidad de estas reservas es una de las batallas de losentrenadores y deportistas. Pero, ¿se pueden aumentar? Hay autores queopinan que sı. A este proceso se le llama ”Carga de glucogeno” y se consiguecon el entrenamiento y manipulacion de la dieta: Se estructura en tres fases:

1. Disminucion de la reserva de glucogeno de los musculos afectados (almınimo). Se acompana de una dieta pobre en hidratos de carbono y entre-namiento fuerte.

2. Tres dıas de dieta muy rica en hidratos de carbono con entrenamientoligero. 3. Ingesta elevada de hidratos de carbono el dıa anterior al eventodeportivo.

En la primera fase de este proceso hay que tener cuidado con las hi-poglucemias (bajadas de azucar). Es por ello que la disminucion debe sergradual. Ademas se pueden aunar sesiones largas de entrenamiento con unadieta que contenga 500-600 mg de HC. Esta comprobado que mediante esteprocedimiento se aumenta la reserva glucıdica en un 20-40En la dieta deldeportista se aconseja que entre un 60-70Aunque parezca una cantidad de-masiado elevada, se puede conseguir con una mezcla de alimentos similar ala del ejemplo a continuacion propuesto, para cada comida importante (3comidas), ası como en las dos de acompanamiento (comidas intermedias).

Page 98: Manual de Kayak de Travesia

98 CAPITULO 11. FUNDAMENTOS CORPORALES

Ingredientes Carbohidratos1 porcion de arroz integral de 50 g o

Aprox. 8 g200 g de patatas o60 g de pasta integral200 g de guisantes

24 go zanahorias150 g de guisado de ave 11 g150 g de mezcla de frutas en almibar 23 g200 ml de zumo de manzana 12 gTOTAL 108 g

Para el deportista tambien es importante saber que no todos los hidratosde carbono son iguales. Existen diferencias entre unas moleculas de hidratosde carbono y otras, segun su posibilidad de ser utilizadas por el organismo,y el tiempo que pasa desde que se toman hasta que pueden ser utilizadas: lasde absorcion lenta y absorcion rapida y que es lo que se conoce como ”ındiceglucemico”, segun el cual se pueden dividir en:

Azucares de IG elevado: (Glucosa, maltosa, poliglucosa, pan, pure depatatas, arroz blanco, pasas). Son azucares simples y de rapida absorcionpor parte del intestino o complejos, pero compuestos por almidones facilesde hidrolizar. Es muy util su ingesta durante el ejercicio, aunque exponen aposibles hipoglucemias (disminucion de los niveles de glucosa en sangre) alprolongarse el ejercicio.

Azucares con IG medio o bajo: (Sacarosa, fructosa, arroz integral, patatas,batatas, legumbres.) Su absorcion intestinal es lenta o sus almidones sonricos en almilosa poco gelatinizada y pobres en amilopectina mas difıcilmenteatacables por las amilasas. Son los mejores para pruebas que se desarrollanen periodos de tiempo prolongados.

Es importante destacar que los hidratos de carbono no digeribles, (celu-losa, hemicelulosa y pectina) y que se encuentran en las capas externas delos cereales, (salvado), algunas frutas y verdura no son aprovechables comosustrato energetico.

11.1.3. Lıpidos

Son menos rentables energeticamente que los hidratos de carbono perotienen mayor disponibilidad, debido a que el organismo dispone de una ”grandespensa”. Son el mejor combustible en pruebas de larga duracion. La en-ergıa procedente de los lıpidos se utiliza una vez agotada la procedente delglucogeno.

Page 99: Manual de Kayak de Travesia

11.1. ALIMENTACION 99

Se almacenan en el tejido adiposo en forma de trigliceridos (moleculascompuestas por esteres de glicerol y tres moleculas de acido graso). Estosacidos grasos pueden ser saturados e insaturados (mono y poliinsaturados).Los lıpidos ademas de suministrar energıa constituyen la fuente indispensablepara el aporte de vitaminas liposolubles A, D y E.

No obstante, estas ventajas no deben inducir a una dieta rica en grasaspara los deportistas. No se recomienda superar el 25-30

11.1.4. Proteınas

Las proteınas, a diferencia de carbohidratos y grasas, son un componenteestructural no energetico:

Forman una parte importante en la composicion de las membranas celu-lares. Son proteınas la miosina y la actina, fundamentales en la contraccionmuscular. Forman parte de hormonas peptıdicas. Intervienen en el trans-porte de hormonas y de diferentes sustratos. Estan implicadas en la defensainmunitaria del organismo. La deficiencia de proteınas en la dieta del de-portista puede provocar: Disminucion de la capacidad de resistencia mentaly corporal. Insuficiente formacion de proteınas corporales con la consigu-iente perdida/desgaste muscular. Actividad enzimatica disminuida, con laconsiguiente ralentizacion de los procesos metabolicos. Menor resistencia ainfecciones. Hay dos caracterısticas de las proteınas que las hacen especial-mente importantes para el deporte: Su participacion, como enzimas, en to-das las reacciones metabolicas incluidas la sıntesis/degradacion de hidratosde carbono, lıpidos etc. Su escasa participacion como sustrato energetico.Solo funcionan como tal cuando las reservas de carbohidratos y lıpidos seagotan, a consecuencia de una dieta poco adecuada al acto deportivo. Enla evaluacion de necesidades, en el caso de las proteınas hay que tener encuenta la importante accion dinamico especıfica. Es decir, el gasto energeticoque supone para el organismo digerir una cantidad determinada de proteınas(baja rentabilidad). Para corregir esta situacion se recomienda, en la dietadel deportista, que el alimento rico en proteınas (carne) se tome en porcionespequenas y combinadas con otros alimentos que aumenten su digestibilidad.Las recomendaciones medias de proteınas son las siguientes:

Actividad Proteınas/kg pesoAdultos no deportistas 0.8 a 1 g

Deportistas

de resistencia 1,2 a 1,5 gde resistencia y velocidad 1,5 a 1.7 gde fuerza 1,5 a 2.0 gdurante el entrenamiento de fuerza 2.3 a 3.0 g

Page 100: Manual de Kayak de Travesia

100 CAPITULO 11. FUNDAMENTOS CORPORALES

Para asegurar que se aporta la cantidad de proteınas adecuadas paracubrir los requerimientos, es importante conocer su valor biologico y llevar acabo una buena seleccion.

El valor biologico de las proteınas indica la cantidad, en gramos, deproteınas que se pueden formar en el organismo, a partir de 1g de proteınatomada a traves de los alimentos. Como ejemplo citaremos que: 1 litro deleche entera tiene aproximadamente 35 g de proteınas, que pueden formar 35g de proteınas corporales. Esto quiere decir que la relacion es aproximada-mente 1/1, lo que indica un valor biologico muy alto. No se recomienda elegirun solo alimento como fuente de proteınas, por muy alto valor biologico queestas tengan. Es preferible una buena seleccion de alimentos para asegurarla variedad de la procedencia y tambien la variedad del origen (animal yvegetal). El valor biologico de algunas proteınas vegetales, como la soja, essuperior al de la carne. Para aumentar el valor biologico se recomienda tomaralimentos mezclados como cereales/legumbres, leche/cereales, etc.

11.1.5. Micronutrientes

En principio, una dieta (para deportistas o cualquier otra persona) equi-librada y adecuada en cantidad y calidad respecto de energıa y macronutri-entes, tambien es adecuada y equilibrada respecto de los micronutrientes.

Las Recomendaciones Dieteticas Aconsejadas (RDA) (cantidades de nu-trientes) son las mismas para un deportista que para una persona de la mismaedad, sexo y peso. Solo en los casos de deportistas con dietas de restriccioncalorica (gimnastas), esta recomendado el aporte de suplementos para com-pensar los posibles deficit. En los deportistas, en general, no existen basesque justifiquen las ”megadosis” de vitaminas. Aspectos particulares:

Calcio: El calcio es determinante en la solidez del esqueleto, que intervienede forma decisiva en la resistencia a los traumatismos (macro y micro). Cobraespecial importancia en los deportistas adolescentes cuyos requerimientos sonmayores al estar en fase de crecimiento. Tambien hay que asegurar la cantidaden las/los deportistas con dietas de restriccion calorica. En estos casos, elmedico debe asegurar, mediante diferentes pruebas, la correcta evolucion delestado mineral oseo.

Hierro: Se observan carencias de hierro, generalmente, en corredores delarga distancia, en las mujeres y en los que practican deportes colectivos demanera profesional, con muchas sesiones de entrenamiento. Esta deficienciase debe a varios factores: escasa absorcion intestinal,

insuficiente aporte, aumento de las perdidas. Se aconseja asegurar unaporte de unos 10 mg/dıa en el adulto y se puede aumentar en periodos deentrenamiento intenso o de competicion hasta un maximo de 30 mg/dıa.

Page 101: Manual de Kayak de Travesia

11.2. EJERCICIOS 101

11.2. Ejercicios

11.2.1. Ejercicios de estiramiento

Figura 11.1: Ejercicios de Estiramiento

Page 102: Manual de Kayak de Travesia

102 CAPITULO 11. FUNDAMENTOS CORPORALES

Figura 11.2: Ejercicios de Estiramiento

Page 103: Manual de Kayak de Travesia

11.2. EJERCICIOS 103

11.2.2. Otros Ejercicios

Figura 11.3: Otros Ejercicios

11.2.3. Ejercicio 1:

Sentados en el piso con la postura del kayak (piernas levemente flex-ionadas) caminaremos con la cola hacia adelante. ¿Que, cooooomo? Si, essencillo, se trata de elevar o despegar del piso un lado de la cadera (un

Page 104: Manual de Kayak de Travesia

104 CAPITULO 11. FUNDAMENTOS CORPORALES

gluteo, un cachete) y proyectarlo al frente. Consecuentemente provocaremosque toda la pierna del mismo lado se proyecte hacia adelane. Mientras tanto,nuestra postura cambio en forma asimetrica quedando un lado mas retrasadoy tengo que repetir la accion, proyectando el otro lado en igual sentido. Silo repetimos varias veces, obtendremos un desplazamiento frontal causadopor la rotacion de la cadera, rotacion que se hace en torno a un eje verticalque es la columna y que - inevitablemente - se coresponde con la rotacionde hombros. Ası lograremos el famoso - y mal llamado - EDALEO que sibien se efectua con los pies (metatarso) es consecuencia del empuje desde lacadera o mas aun, desde la columna. Siempre enseno que el hincapie a unkayak es lo que el manubrio a la bicicleta. Y todo el esfuerzo de traccion conmiembros superiores se trasmite - alternadamente - a los pies en forma deempuje. La simetrıa de movimiento sera determinante en el mantenimien-to o la correccion del rumbo. Sale mejor sobre una superficie que ayude aldeslizamiento, como alfombra o ceramico; sirve como motivacion un objeto(cubierta de auto o silla) para llevarlo de empuje. No mas de ocho o diezmovimientos seguidos; el exceso aburre y desconcentra, fatiga e incoordina.Mejor poco y bien hecho y repetir cada tanto. ”Se rema con todo el cuerpo”

Page 105: Manual de Kayak de Travesia

Capıtulo 12

Travesıas

La planificacion constituye uno de los pilares del exito de cualquier ex-pedicion que pretenda ir mas alla de los lımites corrientes y que se puedaprolongar en el tiempo. Siempre hay que dedicar muchas horas de estudio aciertos aspectos fundamentales enfatizando la seguridad del equipo:

12.1. Planificando una travesıa

Hay muchas maneras de planificar una salida en kayak, pero hay determi-nados factores que siempre deberan ser tomados en cuenta. En primer lugar,determinal el nivel del grupo mediante las habilidades del mas debil. Unrecorrido debe ser medido mediante el tiempo de remada en lugar de utilizardistancias, para principiantes, dos o tres horas de remo, con paradas paraalmorzar y alguna que otra para tomar un cafe o descanzar suele ser sufi-ciente. En lugares que se den para la exploracion, distancias de 5 km puedenser ideales.

En grupos con un nivel mas avanzado, periodos de paleo de 4 hs permi-tiran cubrir distancias de 12 km. En kayak de travesia, esta distancia puedeincrementarse a 18 km. Sin embargo, con mareas a favor, una distancia de18km puede ser cubierta en dos horas. Tomando en cuenta las mareas, sepueden cubrir unos 36km (ida y vuelta) en unas 4 hs de remo netas.

Una vez que se establezca un tiempo razonable de paleo para un grupoespecifico, hay que determinar la ruta de navegacion, para controlar los posi-bles riesgos, paradas, lugares de acampada y otros lugares de interes.hay queestablecer el momento de mareas altas, la direccion de las mareas, y la fuerzade la corriente durante el perıodo de paleo. Por ultimo, hay que determinarel dıa optimo para aprobechar las corrientes de mareas.

Antes de empezar la travesia, obtener una pronostico del tiempo del area

105

Page 106: Manual de Kayak de Travesia

106 CAPITULO 12. TRAVESIAS

y considerar como podrıa afectar los planes. Dejar a algun conocido, los datosdel derrotero a seguir, integrantes del grupo, nivel de habilidad, equipos deseguridad incluyendo el tipo y cantidad de bengalas, y dejandole el numerotelefonico del de la Guardia Costera local, con quien debera comunicarseen caso de no retornar en el tiempo especificado. Asegurarse que el tiempoestimado de arribo se lo suficientemente laxo como para contemplar eventu-alidades.

Finalmente, antes de comenzar, chequear todo el equipo del grupo (kayak,palas, ropa, comida y equipo de emrgencia). Cancelar o modificar los planessi el equipo no es el adecuado, o no esta en las condiciones esperadas o si elgrupo no tiene el nivel esperado.

12.2. Controlando al grupo en el agua

No deben existir dudas en el grupo sobre quien es el lider del grupo. Larelacion lider por participante no debe ser menor a uno por cada ocho. Si lascondiciones de la travesıa son cuestionables o la ruta incierta, el lider deberair al frente. En condiciones menos serias, el lider puede moverse a travesdel grupo para ofrecer sugerencias y motivar a quien lo necesite. Entrenaral grupo para que sean condecendientes con cada uno, mostrar a cada unocomo apoyarse sobre la pala mientras se gira para ver hacia atras.

Saber cuanto se puede dejar a un grupo que se disperse sobre el mar esalgo que se aprende solo con la practica. Con marejada, se puede perder devista rapidamente a algun integrante por lo que se tratara de compactar algrupo, aunque navegar demasiado juntos puede causar la colision de algunoskayaks con otros, cuando se surfea sobre la cresta de las olas.

12.3. Problemas

Cuando algun incedente ocurre, como cuando alguien se da vuelta, elgrupo debera girar con proa hacia la ola, y mantenerse cerca del evento perosin chocarse unos con otros. Existe una tendencia de que alguno palee devuelta y el resto lo siga. Es vital que el lider se asegure de que esto nopase, y es mejor que el no se encuentre involucrado en el rescate, reparacion,remolque, etc. Hay situaciones donde la velocidad es clave, y donde el liderdebe mantener vigilando el grupo mientras resuelve el problema.

Hacer ”balsa” con el resto del grupo no es deseable, ya que una ”balsa”sera arrastrada con mayor velocidad por la corriente y el viento. Con olas, esdificil mantener una ”balsa” y hay peligro de que sucedan mas vuelcos.

Page 107: Manual de Kayak de Travesia

12.4. NAVEGACION 107

Si por alguna razon debe hacerse una balsa, esta debera mantenerse conproa al viento, mediante un palista que haga de ”ancla”.

Si en una situacion es tan desesperada y fuera de control que la ayuda esnecesaria, y los palistas entran en peligro, entonces crear balsas de a pares,enfrentados uno con otro , es una manera de evitar mayores problemas hastaque la ayuda llegue. En situaciones con viento, los palistas seran arrastradosen la direccion del viento, mientras que los ”nadadores” y kayaks volcados,seran llevados por la corriente.

12.4. Navegacion

El principal principio de la navegacion en kayak es la utilizacion de lasmareas. En viajes costeros, usualmente se planea el viaje aprobechando lasmareas principales , aunque a veces se pueden utilizar los reflujos (o reman-sos). En viajes con corrientes cruzadas, el principio general es minimizar elefecto de las mareas en contra a traves de periodos de remada con corrientea favor. O eligiendo cuidadosamente el punto de comienzo. Siempre tratar deanalizar todas las alternativas antes del viaje.

Page 108: Manual de Kayak de Travesia

108 CAPITULO 12. TRAVESIAS

Page 109: Manual de Kayak de Travesia

Capıtulo 13

Clima.

13.1. La condiciones de navegacion

En el kayakismo, a diferencia de otros deportes, las variables son multi-ples, y por lo tanto podemos decir que nunca se navega bajo las mismascondiciones. Agua, olas, corrientes, vientos, temperatura y demas factoresclimaticos, nunca son los mismos.

Cada uno es responsable de sı mismo: no hay motor ni viento que nossalve. Cada kayakista depende de sus propias habilidades, fuerza, resistenciay control de las propias facultades para internarse en un medio que siemprees nuevo y, por lo tanto, desconocido. Sin embargo, y aunque parezca unaembarcacion muy delicada, el kayak nos permitira llegar a lugares reconditos,donde no llegarıan jamas otras naves.

Durante la navegacion, las condiciones del viento y del mar pueden sertales que nos obliguen a remar solos aunque formemos parte de un equipo. Lavisibilidad y las comunicaciones muchas veces se reducen a cero: la maniobrade auto rescate (eskimo roll) se convierte entonces en la unica maniobracapaz de salvarnos en caso de volcar. El mar es un test que nos llevara asuperar nuestros propios lımites; en el, cada uno se enfrenta a su soledad, asus pensamientos y a sus miedos.

109

Page 110: Manual de Kayak de Travesia

110 CAPITULO 13. CLIMA.

13.2. Pronostico

barometro Termometro pronostico

bajandobajando lluvia abundante

estacionaria probables lluviassubiendo tiempo incierto

estacionariabajando probables lluvias

estacionaria tiempo inciertosubiendo tiende a buen tiempo

subiendobajando viento polar

estacionaria buen tiemposubiendo caluroso y seco

13.3. indicios

13.3.1. Buen tiempo

Cumulos, pocos y blancos

Atardecer rosado

nubes altas

Gaviotas volando hacia el mar

13.3.2. Mal tiempo

Buena visibilidad diurna

Gaviotas en tierra

Cumulos, muchos y grises

Cirros y cerca altoscumulos(vientos/chaparrones intermitentes)

Nubes Bajas (mal tiempo y/o aumento de la humedad)

Atardecer rojo

Buen oıdo, vista y olfato

Animales que se reunen alborotados

Flores que se cierran

Page 111: Manual de Kayak de Travesia

Capıtulo 14

Comunicaciones.

Generalmente pensamos en un aparato de comunicacion (Celulares oHandys) como parte del equipo de seguridad. Quizas suponemos que, encaso de peligro, con lograr comunicar nuestra situacion y posicion tenemosel problema solucionado y pensamos que los equipos de emergencia al detec-tar una llamada ponen en marcha una fenomenal estructura de salvamento.Lamentablemente no siempre se cuenta con los profesionales y equipo ade-cuado; o son demasiado burocraticos o estan destinados a tareas ajenas al desalvamento.

Por otro lado, aun cuando se cuente con rescatistas especializdos estos nosiempre conoceran el terreno o entenderan desde donde los llamamos. Quizasno conozcan la zona donde nos encontremos y aun cuando les demos lascoordenadas quizas no cuenten con equipos de GPS o no sepan como usarlos.

Las frecuencias de los equipos VHF y UHF no atraviesan los obstaculos.Las arboledas hacen de telon e impiden o disminuyen notablemente el alcance.Sin embargo, habitualmente con una radio de mano de poca potencia se puedecomunicar con un equipo de mucha potencia y poseedor de una buena antena(es mas importante la antena que el equipo). Tanto en su calidad como ensu orientacion. La poca ganancia en emitir y recibir de un handy la supleel equipo de tierra que amplifica la debil senal y emite con suficiente fuerza.Entre handys las distancias de enlace son muy cortas, apenas unos centenaresde metros.

Quienes hayan participado de alguna remada grupal, habran notado co-mo dependiendo de que empresa de celular se tenga, algunos tienen senaly otros no. Esto depende de la distancia a la que estemos de la antena mascercana. Por lo general a mas de cincuenta kilometros ya no hay senal directay a los ochenta kilometros quedaremos sin senal. Por supuesto los factorestopologicos, climatologicos, etc. condicionan estas distancias.

En caso de necesitar comunicacion en un viaje importante, la mejor opcion

111

Page 112: Manual de Kayak de Travesia

112 CAPITULO 14. COMUNICACIONES.

seria alquilar un telefono satelital. Otra opcion es utilizar un equipo HF.Esta frecuencia tiene la particularidad de rebotar contra las capas superioresde la atmosfera y bajar, cubriendo grandes distancias en sus rebotes hastaamortiguarse. No es algo que este al alcance de cualquiera (no por lo costosa,sino por lo que hay que conocer) pero me parece una solucion potable. Muchosrelacionan los HF con grandes y potentes equipos de Radio Aficionados (enrealidad estas son las frecuencias que mas se usan), pero existen equiposportatiles y aun equipos caseros muy pequenos.

14.1. Instrucciones para el uso del Equipamien-

to Radioelectrico

El equipamiento instalado en las embarcaciones deportivas deberan serutilizados unicamente para comunicaciones relacionadas con:

MENSAJES DE SOCORRO, URGENCIA Y NECESIDAD.

AVISTAJE DE EMBARCACIONES ACCIDENTADAS.

AVISTAJE DE RESTO DE NAUFRAGIOS.

AVISTAJE DE CUALQUIER OBSTACULO QUE CONSTITUYA PELI-GRO PARA LA NAVEGACION.

REDUCCION DE VISIBILIDAD O ANORMALIDADES EN BOYAS,BALIZAS U OTROS MEDIOS DE SENALIZACION.

PEDIDOS DE CONSULTAS RADIOMEDICAS.

REQUERIMIENTOS DE DATOS HIDROGRAFICOS Y/O METEO-ROLOGICOS.

COMUNICACIONES DE MOVIMIENTO Y POSICION.

COMUNICACIONES DE TRAFICO PUBLICO A TRAVES DE L.P.QPACHECO RADIO.

Con el proposito de evitar interferencias y facilitar el uso de los mediosde comunicaciones con que Ud. cuenta, preste atencion a las siguientes re-comendaciones:

ESCUCHE antes de transmitir para evitar interrumpir otras comuni-caciones.

Page 113: Manual de Kayak de Travesia

14.2. RECEPCION DE MENSAJES DE SEGURIDAD 113

Use la mınima potencia (1 watt) para comunicarse con estaciones quese encuentren proximas a su posicion (La potencia excedente que suequipo irradie interferira las comunicaciones de estaciones mas alejadasa las que usted no escucha).

El Canal 16 debe emplearse con EXCLUSIVIDAD para la comunicacionde SOCORRO, URGENCIA, SEGURIDAD y LLAMADA.

Las llamadas a efectuarse en el CANAL 16 deben ser breves y una vezestablecida la ligazon con la estacion deseada, se debera cambiar decanal de trabajo, con el proposito de dejar ese canal libre por si algunaestacion lo requiere por una situacion de emergencia.

Para comunicarse entre embarcaciones utilice los canales establecidosespecialmente a ese efecto, evitando afectar los asignados a Institu-ciones y Traficos especiales.

14.2. Recepcion de Mensajes de Seguridad

Todo despacho que Ud. escuche precedido por una de las palabras sigu-ientes se refiere a SEGURIDAD:

”MAYDAY”( Peligro ). Indica que un buque, una aeronave u otro vehıculoesta amenazado por un peligro grave o inminente y solicita auxilio de inmedi-ato.

”PAN”( Urgencia ). Indica que la estacion que llama tiene un despachomuy urgente para transmitir, relacionado con la seguridad del buque, unaaeronave u otro vehıculo, o la seguridad de una persona.

”SECURITE”( Seguridad ). Indica que la estacion esta por transmitir undespacho relacionado con la seguridad de la navegacion o que incluye avisosmeteorologicos importantes.

Si Usted escucha estas palabras, preste atencion especial al mensaje, tomenota del nombre de la embarcacion que lo emite, su posicion, tipo de emer-gencia, y toda otra informacion que emita; inmediatamente despues, ponga elhecho en conocimiento de la Prefectura Naval Argentina de la zona donde Ud.se encuentra o de cualquier otra con la que pueda establecer comunicacion.

14.3. Procedimiento de Emergencia.

Sintonizando el canal 16 llamar 3 veces al distintivo de la estacion con laque que queremos establecer comunicacion: Por ejemplo ”lima 5 papa, lima 5

Page 114: Manual de Kayak de Travesia

114 CAPITULO 14. COMUNICACIONES.

papa, lima 5 papa” (En caso de no conocer el indicativo de llamada se puedeutilizar ”Prefectura Martin Gacia”, o simplemente ”Prefectura” ).

Esperar la respuesta del operador de turno. Responder ”QSL.es la confir-macion de que lo estamos escuchando .

En lo posible inicie su llamado de seguridad repitiendo TRES o mas vecesla palabra correspondiente ( MAYDAY, PAN o SECURITE ); esta alertaa las estaciones que eventualmente se encuentren operando o en escuchaen CANAL 16, las que haran silencio y prestaran especial atencion a sumensaje; estas estaciones, cuando existan problemas de ligazon con estacionesde la PREFECTURA NAVAL ARGENTINA por razones de distancia o depropagacion, podran retransmitir su mensaje.

Inmediatamente luego de la repeticion de la palabra de seguridad corre-spondiente, emita el ”nombre” de la embarcacion, el ”peligro” que la ame-naza y la ”posicion” (QTH longitud y latitud, o nombre del paraje) en quese encuentra con la mayor precision y claridad posible; lo que facilitara sulocalizacion de ser necesario.

Hay que ser ser lo mas claros posibles con el contacto que realicemos,informar que es lo que necesitamos.

Tener en cuenta que mientras estamos pulsando el equipo no escuchamosluego de llamar debemos hacer unos segundos de escucha ( QAP)

Si la situacion de emergencia en que se encuentra se lo permite, informelas caracterısticas de su embarcacion y tripulacion (cantidad de tripulantes,eslora, arboladura, tonelaje, calado y profundidades existentes); la importan-cia de esto radica en que contando con esa informacion, los medios que sedestacaran en su auxilio seran debidamente proporcionales a las caracterısti-cas de su embarcacion y por lo tanto mas idoneos.

Los alcances de los handys dependera de la altura que tenga la estacioncon la que estamos contactando (un promedio basico es de 10km a 15km) dehandy a handy con antena helicoidal comunmente llamada colita de gomaen espacios abiertos es de 1km a 2km nos favorece mucho el espejo de agua.

Si logramos llevar una antena 5/8 de onda como las de los moviles (taxio remisses) el alcance es mucho mayor.

14.4. Correcto Uso del CANAL 16

EL CANAL 16 ES PARA ”SOCORRO”, URGENCIA”, ”SEGURIDAD”,”LLAMADA”

Las transmisiones innecesarias en CANAL 16 obstaculizan su uso parapropositos de SOCORRO, URGENCIA y SEGURIDAD.

ESCUCHE antes de llamar para no interrumpir otras comunicaciones.

Page 115: Manual de Kayak de Travesia

14.5. EQUIPOS 115

Efectue llamadas cortas y cambie a un canal de trabajo. Bajo ningunacircunstancia use para TRABAJO canales que sean de SOCORRO o UR-GENCIA.

Use potencia reducida siempre que sea posible ( 1 WATT)LA INOBSERVANCIA DE ESTAS PRECAUCIONES BASICAS DEGRA-

DA SERIAMENTE LA SEGURIDAD.ADVERTENCIADebe tenerse en cuenta que el CANAL 16, es el canal de Emergencia

Mundial y por lo tanto debe mantenerse en ”silencio 2con el mayor respeto.NO LO OLVIDE, la interferencia en esta frecuencia puede poner en ”PELI-GRO SU VIDA Y LA DE SU FAMILIA.en caso de accidente.

RECUERDE:. . . que el uso impropio del radiotelefono ES UNA ACCION CRIMINAL.

El uso del lenguaje obsceno, indecente o profano durante las radiocomunica-ciones ha merecido el repudio del resto de los usuarios, los que en definitivason vıctimas de tal situacion, siendo necesaria SU COLABORACION paraneutralizarlos en la medida de las posibilidades de cada uno, y obtener delSECONADE el mayor provecho.

14.4.1. Codigos Q mas importantes

QRA NOMBRE

QTH LUGAR

QSL QUE EMOS RECIBIDO, COMPRENDIDO

QAP ESTAMOS A LA ESCUCHA ATENTO

QRX QUE LA OTRA ESTACION ESPERE

QRT DEBO CESAR LA TRANSMICION

QTR LA HORA

QSY CAMBIO DE FRECUENCIA ( QSY a canal 71)

14.5. Equipos

Los equipos no hace falta que sean marino, estos son algunos modelos ymarcas

KENWOOD TH 22AT, TH27AT, TH 79AT ( VHF Y UHF) TH 78AT(VHF Y UHF)

Page 116: Manual de Kayak de Travesia

116 CAPITULO 14. COMUNICACIONES.

YAESU FT 23R, FT 411E, FT 10, VX 150, FT 51 (VHF Y UHF)ICOM IC M88A SIN DUDAS ESTE ES EL MEJOR ES SUMERGIBLE

A 1 METRO DE PROFUNDIDAD AGUANTA 30 MINUTOS

14.6. Antena de campana

Para los que se animen a construir una antena muy facil1◦ paso un cano de aluminio de 16mm lo cortamos a 45.5cm Otro de

45.5cm los unimos con un cano de pvc de 5cm y le dejamos entre canos unaseparacion de 1.5cm

2◦ paso colocamos un coaxial rg 58 separamos la malla del nucleo centralponemos el central con un Terminal fijado a uno de los canos de aluminioy la malla al otro pode ser con un tornillo pasante la longitud del cable noinfluye.

Tengamos en cuenta que el central va para arriba siempre en forma ver-tical.

Tomandola de la punta con una tanza la podemos izar en una rama deun arbol y lograr mas.

Esta antena es un cuarto de onda es muy practica y lo mas importantees que anda.

Page 117: Manual de Kayak de Travesia

Capıtulo 15

Orientacion

15.1. Introduccion

Tal como dice la definicion, orientarse es encontrar el oriente y el restode los puntos cardinales. Pero cuando hablamos de un aventurero incur-sionando en ambientes naturales aislados, realizando trekking, travesıas oexploraciones, ademas de estar orientado en todo momento a traves de lospuntos cardinales este aventurero tendrıa que dominar todas las tecnicas deorientacion posibles. Como dice un manual de orientacion: ”Las herramientaspara recorrer la naturaleza” y creo que la cosa pasa por ahı. Conocer y domi-nar las tecnicas de orientacion y navegacion terrestre, conocer de cartografıay los procedimientos de posicion en las cartas, como un operario conoce elfuncionamiento de sus herramientas de trabajo, es fundamental para recorrerla naturaleza sin perderse.

Mapas, brujulas y G.P.S. son instrumentos que utilizaremos juntos o sep-arados, lo importante sera conocer el potencial y limitaciones de cada uno.

15.1.1. Cartas Topograficas

La cartografıa en general y las cartas topograficas en particular son unade las herramientas. Los mapas y cartas son representaciones de porcionesde la superficie terrestre que han sido reducidas proporcionalmente (a escala)para su observacion.

Estas representaciones en un plano tienen informacion que se puede leerdirectamente (como puestos, pueblos, rıos, parajes, etc), informacion que sepuede medir (distancias, direcciones) e informacion en tres dimensiones quehay que interpretar.

A traves de la altimetrıa, usando cotas (alturas sobre el nivel del mar),curvas de nivel y equidistancia podemos obtener alturas, desniveles, pendi-

117

Page 118: Manual de Kayak de Travesia

118 CAPITULO 15. ORIENTACION

entes e identificar filos y quebradas; de esta manera podemos imaginarnos elrelieve de la superficie que observamos.

Figura 15.1: Cartas Topograficas

15.1.2. Orientacion

Encontrar el oriente y a partir de allı el resto de los puntos cardinales: N,S, E, W y en base a estos los cuadrantes: NE, SE, SW, NW.

Para encontrar el oriente y el resto de los puntos cardinales existen variosmetodos y dos grupos que dividiremos en metodos naturales e instrumentales:

Los metodos naturales de orientacion: son derivados de los astros. Elmovimiento del sol y las estrellas. El naciente y el poniente en el lexico depuesteros, arrieros y hombres de campo. La Cruz del Sur en el hemisferioSur. Los musgos en piedras y arboles que indican el Sur como para nombraralgunos.

Los metodos instrumentales de orientacion estan dados por tres instru-mentos: brujula, altımetro y G.P.S. Cada uno tiene sus prestaciones y limita-ciones. Es importante saber utilizar todas las opciones de cada uno de ellospara aprovechar su potencial.

Page 119: Manual de Kayak de Travesia

15.1. INTRODUCCION 119

15.1.3. Posicion

Conocer la posicion y poder ubicarla en la carta topografica es la clave.Un elemento que hay que tener en cuenta es la lınea de posicion. Una

lınea de posicion en la ciudad es una calle o una avenida. Podemos decir unacalle y una altura y lograr un punto de encuentro en la ciudad. Podemosdecir la interseccion de 2 calles y lograr un punto de posicion.

En la naturaleza es lo mismo. Un rıo es una lınea de posicion que se veen el terreno y en la carta topografica. Una direccion es un rumbo de unareferencia en el terreno que podemos llevarla a la carta topografica comoun angulo de direccion y trazar una lınea. Allı obtendremos una lınea deposicion. Cortando 2 lıneas de posicion obtendremos el punto donde estamosdentro de la carta.

Las coordenadas geograficas que se leen en el display del G.P.S. pode-mos llevarlas a la carta topografica como paralelos y meridianos y podremosobtener una posicion. Hay varias tecnicas de posicion que podemos uti-lizar en las cartas topograficas de acuerdo a los instrumentos que tengamosdisponibles. Brujula, altımetro, G.P.S, condiciones ambientales de visibilidad,referencias en el terreno, a traves del metodo de triangulacion por coorde-nadas geograficas, coordenadas planas y coordenadas polares.

15.1.4. Navegacion Terrestre

Navegar es desplazarse de una posicion a otra siguiendo un sistema dereferencias. En las ciudades navegamos siguiendo las calles y alturas, en elterreno navegamos siguiendo distintas referencias naturales, artificiales e in-strumentales para avanzar en una marcha, caminata o trekking y siempresabiendo desde donde salimos y hacia donde vamos. Cuando tenemos sendas,picadas marcadas y senalizadas la navegacion se hace evidente. Cuando ten-emos el way point (punto de posicion) de nuestro lugar de destino cargadoen el G.P.S., hay buena senal y el equipo tiene pilas, la navegacion se hacemuy sencilla. Pero cuando estamos a campo traviesa con visibilidad variabley tenemos carta topografica y brujula, allı el dominio de las tecnicas de posi-cion y navegacion con brujula son vitales. Dominar las distintas tecnicas denavegacion terrestre con brujula nos permite la posibilidad de desplazarnosen el terreno y nos dara autonomıa y seguridad.

Estas herramientas, tecnicas y procedimientos hay que conocerlas, domi-narlas y practicarlas. Logrando experiencia lograremos utilizarlas con mayorprecision y nos daran muchas posibilidades a la hora de planificar y realizaruna travesıa, un trekking o una exploracion.

Ademas la carta topografica tiene mucha informacion que se puede utilizar

Page 120: Manual de Kayak de Travesia

120 CAPITULO 15. ORIENTACION

en la planificacion del viaje. El nivel de informacion que nos aporta nospermite saber el tipo de terreno, relieve, alturas, vegetacion, cursos de agua,distancias, direcciones, coordenadas y hasta calcular el tiempo de marcha conmochila que nos demandara el itinerario trazado.

15.2. Nociones elementales de Orientacion con

Brujula

La brujula mas aconsejada es aquella que es sencilla, barata y ligera perodebe tener anillo giratorio, simplemente eso. Observemos como es una brujulade este tipo, tal y como se ve en las fotos. Sobre una regleta de plasticoesta montada la brujula, dicha regleta tiene una flecha que sirve para marcarel RUMBO. La brujula tiene un anillo giratorio que tiene la posibilidad degirar y esta marcado en toda su circunferencia en grados, desde 0o a 360o.La parte roja de la aguja de la brujula indica el norte.

Figura 15.2: La Brujula

Figura 15.3: La Brujula

Page 121: Manual de Kayak de Travesia

15.2. NOCIONES ELEMENTALES DE ORIENTACION CON BRUJULA121

15.2.1. Buscando el rumbo

Tenemos un mapa de la zona y sabemos a donde vamos y queremos ponerel rumbo en la brujula para saber en que direccion tenemos que ir.

Nada mas facil. Colocamos la brujula sobre el mapa, haciendo coincidirel centro de la aguja (el punto de giro) con el lugar donde nos encontramos.Apuntamos con la flecha de RUMBO hacia el lugar a donde nos queremosdirigir en el mapa. Entonces sujetando bien la brujula sobre el mapa y ası situ-ada vamos girando el anillo hasta que la aguja roja pintada sobre el (no laaguja de la brujula) apunte al norte del mapa, normalmente hacia arriba,simplemente orientada hacia arriba del mapa. En algunos casos no es ha-cia arriba, siempre habra una indicacion en el mapa diciendo entonces haciadonde esta el norte. Bien, una vez ajustado ası el anillo giratorio solo tenemosque coger la brujula y hacer coincidir la flecha roja pintada con la aguja rojade la brujula (es decir hacer coincidir el norte que nos indica la brujula conel norte que le hemos marcado en el mapa), la flecha de rumbo nos estara en-tonces indicando hacia donde tenemos que ir para llegar a ese punto. Todoeste simple proceso que cuesta hacer unos segundos queda ilustrado en lasfotos.

Figura 15.4: La Brujula

Page 122: Manual de Kayak de Travesia

122 CAPITULO 15. ORIENTACION

Figura 15.5: La Brujula

Figura 15.6: La Brujula

15.2.2. Direccion

En una guıa de monte nos indican un rumbo determinado y tenemos queir hacia el. Por ejemplo nos indican: ”desde el punto donde nos encontramostomar el rumbo 230o”.

Facilısimo, giramos el anillo hasta hacer coincidir la medida 230o con laflecha de RUMBO. A continuacion hacemos como antes coincidir la punta dela flecha roja pintada con la parte roja de la aguja de la brujula. Y ya solotenemos que seguir la direccion que nos marca la flecha de RUMBO.

Page 123: Manual de Kayak de Travesia

15.3. GPS 123

Figura 15.7: La Brujula

15.2.3. Hacia donde vamos?

vemos un punto concreto lejano y queremos poner en la brujula el rumboadecuado para llegar a el.

Apuntamos con la flecha de RUMBO hacia el punto concreto mientrashacemos coincidir la parte roja de la aguja con la flecha roja giratoria. Cadavez que queramos ver nuestro rumbo solo tenemos que hacer coincidir ambas(flecha roja giratoria y parte roja de la aguja) para ver la direccion que nosmarca la flecha de rumbo y seguirla.

Figura 15.8: La Brujula

15.3. GPS

El GPS o Sistema de Posicionamiento Global (Global Positional System)es un sistema artificial de reciente creacion. Consiste en una red de satelitesque se hallan orbitando la tierra emitiendo una serie de senales que puedenser captadas por aparatos especialmente sensibles y disenados para ello: losllamados GPS.

Page 124: Manual de Kayak de Travesia

124 CAPITULO 15. ORIENTACION

Dado el sistema comercial que estos emplean y que varıan segun la marcay modelo no podremos hacer aquı una descripcion sino muy general de sufuncionamiento.

Por lo pronto el GPS al detectar la posicion de los satelites en el espaciocircundante trinagula su posicion pudiendo dar aproximaciones muy exactasen cuanto a altitud (msnm), longitud (grados Este u Oeste) y latitud (gradosNorte o Sur). Los margenes de error que contienen son agredados a propositocomo exigencia del sistema de Defensa de USA (propietario del sistema) paraevitar que sus enemigos militares puedan usar el sistema contra ellos mismos.

Actualmente algunos paıses europeos estan lanzando un sistema propiocon el fın de ser autonomos del sistema de USA.

Vamos a nuestro caso:Al encender un GPS generalmente lo primero que nos indicara es la can-

tidad de satelites que percibe y la potencia de la senal que recibe de estos,asi mismo nos indica la carga de la baterıa.

Existen muchas formas de uso pero es normal que al menos el sistema nosindique en una de las multiples pantallas de navegacion que puede conteneral menos altitud (msnm), longitud (grados Este u Oeste) y latitud (gradosNorte o Sur).

Generalmente indica tambien hora, posicion del sol, fase de la luna, etc.Es usual que al ponerlo en modo de RUTA ACTIVA o similar (variando

segun marca y/o modelo) nos pueda ir marcando en la pantalla un croquis aescala de nuestro recorrido, el cual puede grabarse. Esta fase es especialmenteutil por ejemplo al alejarnos de nuestro campamento base, ya que el croquisestando activo nos indicara tambıen la posicion que tenemos frente al caminorealizado y sera facil ası regersar al punto inicial.

Por otro lado hay funciones de marcado de puntos especiales y de decargade datos a una computadora, repito: segun la marca y modelo.

Convene revisar los manuales particulares para poder aprovechar al maxi-mo las particularidades de cada uno.

15.4. Trafico Marino

Page 125: Manual de Kayak de Travesia

Capıtulo 16

Primeros Auxilios

El objetivo de este manual es proporcionar a todo el colectivo de tra-bajadoras y trabajadores de la Universidad de Granada, los conocimientosmas elementales para dispensar una ayuda eficaz a aquellas personas que hansufrido cualquier tipo de accidente.

Ante la imposibilidad de que en el momento del accidente pueda haberpersonal sanitario cualificado que se haga cargo del accidentado, el Servicio dePrevencion de Riesgos Laborales, Area de Salud, tiene el deseo, de una parte,y la obligacion por ley, de otra, de formar a los trabajadores en las tecnicas deaplicacion de los primeros auxilios, razones por las cuales esta justificada lapublicacion de este sencillo manual. Una vez adquiridos estos conocimientosse estara capacitado para intervenir prestando auxilio eficazmente, evitandoel empeoramiento o agravamiento de las lesiones producidas, aliviando enlo posible el dolor, infecciones, hemorragias, etc. y en algunos casos hastaincluso la muerte.

Con esta publicacion iniciamos una serie de documentos dirigidos a laformacion e informacion del colectivo universitario en materia de prevencionde riesgos laborales.

16.1. PRINCIPIOS GENERALES DEL SO-

CORRISMO

El socorrista que esta presente en el lugar del accidente debe actuar condominio de la situacion manteniendo la serenidad.

Hay que evaluar la situacion rapidamente, sin precipitarse. Si hay testigos,es el (el socorrista), quien toma la iniciativa pidiendo ayuda. Ası pues, puedeactuar con eficacia e impedir actuaciones nefastas de testigos bienintenciona-dos pero incompetentes. La actuacion del socorrista es triple: (”PAS”) (Fig.

125

Page 126: Manual de Kayak de Travesia

126 CAPITULO 16. PRIMEROS AUXILIOS

1)

PROTEGER: (prevenir la agravacion del accidente). Es necesario antetodo retirar al accidentado del peligro sin sucumbir en el intento. ALERTAR:la persona que avisa debe expresarse con claridad y precision. Decir desdedonde llama e indicar exactamente el lugar del accidente. SOCORRER: haceruna primera evaluacion: Comprobar si respirar o sangra. Hablarle para ver siesta consciente. Tomar el pulso (mejor en la cariotida), si cree que el corazonno late.

En definitiva, la actuacion del socorrista esta vinculada a:

Hacer frente a un riesgo inmediato y vital: (Ej.: parada respiratoria,cardıaca, hemorragia intensa...). Evitar o disminuir el riesgo de complica-ciones posteriores al accidente. (Ej.: paralisis por una manipulacion inade-cuada de una fractura de un miembro o de la columna vertebral).

16.2. ASFIXIA

Situaciones en las que el oxıgeno no llega o llega mal a las celulas delorganismo. LAS CAUSAS MAS FRECUENTES SON: Presencia de un ob-staculo externo. Paro cardıaco. Ambiente toxico y/o falta de oxıgeno. TRATAMIEN-TO: a) Si existe un obstaculo externo, suprimirlo. b) Colocar al accidentadoen un ambiente puro. c) Asegurar la libertad de las vıas respiratorias.

Para ello:

Aflojar la ropa alrededor del cuello y cintura. Abrir la boca y liberar deaquello que la obstruya (vomito, secreciones, dentadura postiza movil, etc.).Si esta inconsciente (aunque respire), colocar una mano sobre la nuca y la otraen la frente vasculando la cabeza hacia atras suavemente; con esta maniobrase libera la garganta obstruida por la caıda de la lengua hacia atras. Colocaren posicion lateral de seguridad a fin de pennitir la salida de sangre o vomito(Fig.2). Si la asfixia se produce por la presencia de un cuerpo extrano en lagarganta, colocar al accidentado boca arriba, situarse a horcajadas sobre susmuslos y con la palma de la mano encima del ombligo y la otra mano sobrela primera, efectuar un movimiento rapido hacia adentro y hacia arriba paraque el impulso del aire libere las vıas respiratorias (Metodo de Heimlich) (Fig.3). Esta maniobra se puede realizarse en posicion de pie, sentado o acostado.Si no respira tras extraer el cuerpo extrano: Practicar la respiracion artificial.Practicar masaje cardıaco externo en el caso de no localizar el pulso en lacarotida.

Si se advierte la presencia de un gas toxico inflamable, se deben tomarpor parte del socorrista las siguientes precauciones:

Page 127: Manual de Kayak de Travesia

16.3. LIPOTIMIA 127

Protegerse o contener la respiracion antes de la evacuacion del accidenta-do. No encender cerillas ni tocar interruptores. Emplear una cuerda guıa.

16.3. LIPOTIMIA

Perdida subita del conocimiento de corta duracion (2-3 minutos). TRATAMIEN-TO Aflojar la ropa alrededor del cuello y cintura. Traslado a un ambiente deaire puro. Tumbarlo en posicion horizontal con las piernas elevadas.

16.4. COMA

Situacion de perdida del conocimiento profundo que no se recupera espontanea-mente. SE CARACTERIZA POR: Perdida de movilidad voluntaria. Perdi-da de sensibilidad. Existen movimientos respiratorios y latidos cardıacos.TRATAMIENTO Colocar al enfermo en posicion lateral de seguridad. Aflo-jar la ropa. Abrigarlo para que no se enfrıe. No dar de beber ni comer.Evacuarlo urgentemente.

16.5. EPILEPSIA

Afeccion cronica de diversa etiologıa caracterizada por crisis convulsivas.TRATAMIENTO Despejar el entorno de cualquier objeto que pueda herir alenfermo. Deslizar una manta o ropa debajo del afectado para amortiguar losgolpes. Poner un trozo de madera entre los dientes para evitar que se muerdala lengua.

16.6. INSOLACION

Accidente provocado por la exposicion prolongada al sol. TRATAMIEN-TO Poner al afectado a la sombra. Aflojar la ropa. Aplicar compresas frıasy proporcionarle agua si esta consciente. Si esta inconsciente se pondra enposicion lateral de seguridad y se procedera a su evacuacion al hospital.

16.7. HEMORRAGIAS

Salida o derrame de sangre fuera o dentro del organismo como consecuen-cia de la rotura accidental o espontanea de uno o varios vasos sanguıneos.SE CLASIFICAN EN: Hemorragias externas. Hemorragias internas. Ante

Page 128: Manual de Kayak de Travesia

128 CAPITULO 16. PRIMEROS AUXILIOS

cualquier tipo de hemorragia se debe actuar de la siguiente forma: Tumbaral accidentado en posicion horizontal con los miembros inferiores elevados.Buscar una hemorragia externa, a veces oculta por la ropa, deteniendola me-diante compresion o torniquete. Arropar al accidentado y evitar cualquiermovimiento. AVISAR AL SERVICIO DE URGENCIAS 061.

16.7.1. Hemorragia Externa

TRATAMIENTO Con el herido tendido se hace compresion local en elpunto que sangra, bien con uno o dos dedos o con la palma de la mano, enfuncion de la extension de la herida. Si la hemorragia cesa, procederemos acolocar un vendaje compresivo. Si no se detiene, habra que hacer compresiona distancia en los siguientes puntos: (Fig.4) CUELLO: carotida. HOMBRO:retroclavicular. BRAZO: arteria humeral (cara interna del brazo). MUSLO:arteria femoral(ingle). PIERNA: arteria poplıtea. Aplastar siempre la arteriao vena contra el hueso lo mas cerca posible de la herida. No aflojar nunca elpunto de compresion. Mantener al herido echado horizontalmente.

1 Torniquete Solo se utilizara: (Fig.5) Cuando el socorrista esta solo ydebe atender a otros accidentados de extrema gravedad. En caso de miembrosseccionados o aplastados. EL TORNIQUETE se coloca por encima del codoo por encima de la rodilla, entre el corazon y la herida. Una vez colocadono debe aflojarlo nunca. Debe permanecer a la vista, colocandole un rotuloindicando nombre, hora y minuto de colocacion.

16.7.2. Hemorragia Interna

TRATAMIENTO Vigilar al accidentado para detectar signos de colap-so como palidez, sed, ansiedad, frıo, taquicardia. Tenderlo horizontalmente.Abrigarlo. Tranquilizarlo. EVACUARLO CON EXTREMA URGENCIA (061).

16.8. HERIDAS

Una herida es toda lesion de la piel y de los diferentes organos produci-da por corte, desgarro, rasguno, contusion, etc. SE CLASIFICAN EN: IN-CISAS: originadas por objeto cortante. CONTUSAS: originadas por objetoromo.Hemorragias internas. ESPECIALES: Mixtas o incisocontusas. Pun-zantes. Por mordedura. Con arrancamiento. Etc.

Page 129: Manual de Kayak de Travesia

16.8. HERIDAS 129

16.8.1. Heridas simples

TRATAMIENTO Estas son las que el socorrista puede tratar, desin-fectandolas y colocando el aposito correspondiente.

El socorrista se lavara las manos concienzudamente con agua y jabonabundantes. Limpiar la herida, partiendo del centro al exterior, con jabon olıquido antiseptico. Colocar aposito o vendaje compresivo (Fig.6).

16.8.2. Heridas Graves

TRATAMIENTO La actuacion se resume en tres palabras: EMBALAR,AVISAR, EVACUAR, para lo cual: Taponar la herida con gasas limpias ocon compresas esteriles si se disponen de ellas. Aplicar una venda sobre laherida, mas o menos apretada en funcion de la importancia de la hemorra-gia, cuidando de no interrumpir la circulacion sanguınea. Si es un miembrosuperior, colocar un cabestrillo. AVISAR AL 061.

16.8.3. Heridas del Torax

TRATAMIENTO Colocar al herido sentado o acostado sobre el lado heri-do, cabeza y hombros algo incorporados, evacuandolo de esta manera. Cubrirla herida con varias capas de compresas grandes a ser posible esteriles. Nodar de beber ni comer.

16.8.4. Heridas del Abdomen

TRATAMIENTO Pequena: poner una compresa grande y sujetarla conesparadrapo. Ancha: no poner compresas; si el intestino sale no intentar me-terlo, solo cubrir la herida con un pano humedo muy limpio y a ser posibleesteril. Si algun objeto permanece clavado (cuchillo, punzon, etc,) no quitarlo,evacuar al herido moviendolo lo menos posible. No dar de beber ni comer.

16.8.5. Mordeduras de Animales

TRATAMIENTO Carecen de toxicidad y se trataran como cualquier otraherida, lavando la zona concienzudamente y aplicando cualquier antiseptico(povidona yodada).

Se debera vigilar al animal para descartar la presencia de rabia.

Page 130: Manual de Kayak de Travesia

130 CAPITULO 16. PRIMEROS AUXILIOS

16.9. QUEMADURAS

16.9.1. Quemaduras Termicas

Son lesiones de la piel y otros tejidos provocadas por diferentes causascomo el calor, la electricidad, productos quımicos, etc. Se clasifican en: (Fig,7)

Quemaduras de primer grado: la piel esta enrojecida (eritema). Que-maduras de segundo, grado: la parte interior de la piel (dermis) se quema,formandose ampollas (flictena) llenas de un lıquido claro. Quemaduras detercer grado: la piel esta carbonizada y los musculos, vasos y huesos puedenestar afectados.

La gravedad de las quemaduras depende de:Su extension. Localizacion. Suciedad o no de la misma. Fragilidad del que-

mado (ninos, ancianos, etc.). CONDUCTA A SEGUIR ANTE UNA QUE-MADURA GRAVE: Eliminar o suprimir la causa. Si la ropa esta en llamas,impedir que el accidentado corra, enrollarlo en una manta o abrigo o hacerlorodar por el suelo. Enfriar la quemadura. Rociar las regiones quemadas conabundante agua a una temperatura entre 10 y 20oC, durante lO o 15 min-utos. Cubrir las quemaduras. Proteger las quemaduras con sabanas limpiasy a ser posible con compresas esteriles. Cubrir al herido. Con una manta osimilar al fin de evitar el enfriamiento general. Posicion horizontal del que-mado. Generalmente de espaldas o en posicion lateral si tiene quemada laespalda o boca abajo si tiene quemados los costados y la espalda. No dar debeber ni comer al quemado grave. Avisar a los servicios de urgencias (061).Evacuacion inmediata.

16.9.2. Quemaduras Electricas

La corriente electrica, sea generada artificialmente o natural(rayos), oca-siona lesiones muy diversas que van desde quemaduras pequenas hasta trau-matismos multiples y la muerte. Tipos de lesiones:

Quemaduras superficiales por calor y llamas. Quemaduras por arco ofogonazo. Quemaduras llamadas propiamente electricas por la accion de lacorriente a traves del organismo ya que lesionan planos mas profundos y amenudo destruye musculos y altera organos internos, llegando incluso a pro-ducir paradas cardiorespiratorias e incluso la muerte. Ante una electrocucionse debe actuar de la siguiente manera: (Fig.8) Cortar la corriente electricaantes de tocar al accidentado; en caso de que esto no sea posible, aislarloutilizando un objeto que no sea conductor de la electricidad (ejemplo: unpalo, papel de periodico, etc,) No emplear objetos metalicos. En caso de

Page 131: Manual de Kayak de Travesia

16.10. LESIONES POR FRIO 131

parada cardiorespiratoria, iniciar resucitacion cardiopulmonar sin interrup-cion hasta la llegada del personal sanitario de urgencia, al cual debe avisarseinmediatamente.

TRATAMIENTO DE LAS QUEMADURAS ELECTRICAS

Es similar al que se lleva a cabo en las quemaduras termicas, ya quela corriente electrica al paso por el organismo produce calor lesionando lostejidos.

16.9.3. Quemaduras Quımicas

Ocurre cuando la piel se pone en contacto con un acido o una base potente,de uso comun en productos de limpieza, procesos industriales y laboratorios.TRATAMIENTO

Tranquilizar al paciente. Lavar con abundante agua la zona afectada.Cubrir la zona quemada con panos limpios. Trasladar al paciente al hospital.

16.10. LESIONES POR FRIO

16.10.1. Congelacion

Lesiones debidas a trastomos circulatorios provocadas por el frıo. TRATAMIEN-TO

No intentar el recalentamiento. Envolverlo en una manta. Evitar todafriccion y nada de banos calientes.

16.10.2. Gangrena

El socorrista debe: Hacer caminar al accidentado, manteniendo el ejerci-cio muscular. Aflojar la ropa, zapatos (sin quitarlos) y arropar con mantas.Suministrarle azucar y bebidas calientes no alcoho1icas. Avisar a los serviciosde urgencia 061. Se debe evitar: Las fricciones con o sin nieve. Dar de beberalcohol. La inmovilidad y el agotamiento.

16.11. INTOXICACIONES

Se pueden producir por una de estas tres vıas: Por la boca (intoxicacionpor ingestion). Por el aparato respiramrio (intoxicacion por inhalacion).

Por la piel (intoxicacion por inoculacion).

Page 132: Manual de Kayak de Travesia

132 CAPITULO 16. PRIMEROS AUXILIOS

16.11.1. Por Ingestion

Los toxicos pueden ser de los siguientes tipos: 1.- Alcalinos 2.- Acidos 3.-Otros

TRATAMIENTO CONTRA ALCALINOS (Lejıa, amoniaco, sosacaustica, etc.)

Dar rapidamente un vaso de agua para diluir el toxico. Anadir vinagre ojugo de limon a un segundo vaso de agua. Despues le daremos leche, aceitede oliva o clara de huevo. ¡¡ NO PROVOCAR EL VOMITO !!

TRATAMIENTO CONTRA ACIDOS (Acido acetico, clorhıdrico,nıtrico, etc.)

Dar rapidamente un vaso de agua para diluir el toxico. Despues se leda un vaso de leche o bicarbonato. Tras esm le daremos aceite de oliva oclara de huevo. ¡¡ NO PROVOCAR EL VOMITO !!

TRATAMIENTO CONTRA OTROS TOXICOS

El tratamiento contra otros toxicos de tipo general se hara:

Diluir el toxico. Provocar el vomito. Cuando el tipo de toxico es descono-cido se usa como antıdoto: Una taza de te fuerte. Varias cucharadas de lechede magnesia. Dos rebanadas de pan tostado.

16.11.2. Por Inhalacion

El mayor numero de intoxicaciones por inhalacion son producidas gen-eralmente por monoxido de carbono, aunque existen numerosos toxicos quese absorben por el aparato respiratorio. TRATAMIENTO

Aislar a la vıctima de la atmosfera toxica y hacerle respirar aire puro.Si se observa parada respiratoria practicarle las maniobras de resucitacionen el ambiente exterior del mismo lugar del accidente. Para llevar a cabo elrescate de la vıctima se tomaran las siguientes precauciones: No intentarlojamas estando solo. Si son dos socorristas solamente uno entra y el otropermanece en el exterior. Atarse a la cintura una soga que permita al quepermanece en el exterior extraer a su companero a la menor senal de alarma.Si es posible se debe penetrar en la zona toxica con una mascara antigas.Coger a la vıctima por la cintura y sacarla al exterior.

Page 133: Manual de Kayak de Travesia

16.12. URGENCIAS EN OTORRINOLARINGOLOGIA Y OFTALMOLOGIA133

16.11.3. Por Inoculacion

Se produce generalmente por mordeduras de animales, serpientes, cule-bras, insectos, etc.

16.11.4. Mordeduras de Serpientes y Picaduras de Es-corpiones y Alacranes

Pueden provocar graves intoxicaciones e incluso ser mortales. TRATAMIEN-TO

Colocar un torniquete, no muy apretado, por encima de la mordedurapara evitar su difusion por el organismo. Introducir la parte mordida en aguahelada o colocar compresas de hielo sobre las lesiones. Practicar una incisionen forma de X sobre cada una de las dos huellas paralelas y puntiformes quehabra originado la mordedura de la vıbora o sobre la picadura del alacran oescorpion. Succionar sin temor, aplicando la boca sobre las heridas produci-das, escupiendo a continuacion la sangre y veneno extraıdos. Colocar despuessobre la herida hielo triturado o agua frıa y vendar. Evacuar al accidentadoal hospital mas cercano.

16.11.5. Picaduras por Insectos

TRATAMIENTO Si se percibe el aguijon, extraerlo. Aplicar sobre la pi-cadura un trozo de tela empapado en amoniaco o agua muy frıa. Si no esposible extraer el aguijon, se aplicara una pasta hecha con bicarbonato sodi-co y agua. En caso de multiples picaduras: Sumergir al paciente en un banode agua frıa bicarbonatada durante 15 minutos. Envolverlo en una sabana ytrasladarlo urgentemente al hospital.

16.12. URGENCIAS EN OTORRINOLARINGOLOGIA

Y OFTALMOLOGIA

16.12.1. Fractura de los Huesos de la Nariz

TRATAMIENTO Aplicar compresas heladas. Detener la hemorragia me-diante pinzamiento o taponamiento. Posicion lateral de seguridad. Evacuaral hospital mas cercano.

Page 134: Manual de Kayak de Travesia

134 CAPITULO 16. PRIMEROS AUXILIOS

16.12.2. Traumatismo del Pabellon Auricular (Orejas)

TRATAMIENTO Posicion sentada del paciente. Aplicar compresas heladas.Si existe alguna porcion desprendida conservarla para posible reimplante. Seconservara en unas gasas esteriles y en su defecto limpias, empapadas ensuero fisiologico o agua helada. Trasladar al hospital.

16.12.3. Hemorragias en ORL (Otorrinolaringologıa)

TRATAMIENTO Fig. 9 Localizar la hemorragia. Detenerla mediante:Taponamiento Compresion local Aplicacion de compresas frıas Posicion ele-vada de la zona sangrante, salvo en epistaxis (hemorragia por la nariz) quehabra que mantener la cabeza baja Si no cesa, evacuar al hospital, vigilandopulso y nivel de conciencia

16.12.4. Causticaciones en ORL (Otorrinolaringologıa)

TRATAMIENTO Tranquilizar al paciente.

Lavar con abundante agua la zona lesionada. Cubrir con panos limpios oesteriles la zona. Trasladar al hospital.

16.12.5. Heridas en ORL (Otorrinolaringologıa)

TRATAMIENTO Valoracion de la herida. Hemostasia. Limpieza de laherida. Colocar aposito. Si la herida es muy extensa, evacuar al hospital.

16.12.6. Cuerpos Extranos en ORL (Otorrinolaringologıa)

TRATAMIENTO Localizacion del cuerpo extrano; si es en la garganta ytiene sıntomas de asfixia, extraer el cuerpo extrano mediante el metodo deHEIMLICH. Averiguar tipo de cuerpo extrano. Limpiar la zona. Trasladaral hospital para su extraccion.

16.13. URGENCIAS EN OFTALMOLOGIA

TRATAMIENTO Lavado ocular abundante. No friccionar el parpado.Trasladar al hospital.

Page 135: Manual de Kayak de Travesia

16.14. FRACTURAS 135

16.13.1. Lesiones Oculares producidas por sustanciasquımicas

La mayor parte de las sustancias quımicas producen efectos nocivos sobrelos ojos al contacto directo con los tejidos oculares. TRATAMIENTO

Irrigar de manera inmediata y prolongada el ojo durante al menos 20minutos con agua o suero fisiologico. No tapar el ojo para que las lagri-mas continuen limpiando cualquier sustancia quımica residual. Evacuar alhospital mas cercano donde se informara sobre el producto causante de laquemadura.

16.14. FRACTURAS

Rotura de un hueso. Pueden ser CERRADAS 0 ABIERTAS (Fig.10)SINTOMAS Impotencia funcional Dolor Chasquido o crepitacion Hinchazon-tumefaccion Amoratamiento

16.14.1. Fractura Abierta

Aquella que esta complicada con una herida. TRATAMIENTOCortar la hemorragia si existe. Cubrir la herida. Inmovilizar la fractura.

16.14.2. Fracturas de Extremidades. - Inmovilizacion)

ANTEBRAZO: desde raız de los dedos a axila, codo a 90◦ y muneca enextension. MUNECA: desde raız de los dedos a codo, muneca en extension.DEDOS MANO: desde punta de los dedos a muneca, dedos en semiflexion.FEMUR Y PELVIS: desde raiz de los dedos a costillas, cadera y rodillas enextension; tobillo a 90◦. TIBIA Y PERONE: desde raız de los dedos a ingle,rodilla en extension, tobillo a 90o. TOBILLO Y PIE: desde raız de los dedosa rodilla, tobillo a 90◦. En resumen, una fractura se inmoviliza con ferulaque abarque una articulacion por arriba y otra por debajo de la lesion. LAINMOVILIZACION SE IMPROVISA CON:(Fig. 11)

Ferulas de madera. Bastones, flejes, ramas de arboles, tablillas, revistas,etc., sujetas con: Vendas, tiras de sabanas, cintas, ligas, panuelos, cinturones,cuerda, etc.

En fracturas de miembro inferior puede servir de ferula el miembro sanoextendido y atado o vendado juntamente con el lesionado (Fig. 12).

En las de brazo puede servir el tronco fijandolo al mismo con vendas,bufandas, etc. (Fig. 13).

Page 136: Manual de Kayak de Travesia

136 CAPITULO 16. PRIMEROS AUXILIOS

16.14.3. Fracturas del Tronco, (Columna Vertebral, Cuel-lo)

TRATAMIENTO No mover al lesionado, dejarlo tendido en el suelo.Traslado inmediato al hospital. El traslado se hara en plano duro, evitandoque flexione la columna vertebral ni que pueda flexionarla durante el trasla-do, Si no se dispone de camilla se improvisara , con tablones, una puerta,etc.

16.15. ESGUINCE

Desgarro incompleto de la capsula articular o ligamentos, sin rotura (Fig.14).

TRATAMIENTO Frıo. Inmovilizacion. Traslado al hospital.

16.16. ROTURA DE LIGAMENTOS

Desgarro parcial o completo de los ligamentos que rodean a la articu-lacion. TRATAMIENTO Reposo. Colocar una ferula o vendaje enseguida.Traslado al hospital.

16.17. LUXACION

Desplazamiento de un extremo del hueso fuera de la articulacion. TRATAMIEN-TO Frıo. Elevar la extremidad. Inmovilizacion sin colocar ninguna ferulahasta que no se haya reducido la luxacion. Traslado.

16.18. CONTUSIONES

Son las lesiones de las partes blandas o del tejido muscular que no seacompana de perdida de continuidad de la piel. TRATAMIENTO Frıo parareducir la tumefaccion y equımosis. Reposo.

16.19. TRAUMATISMOS CRANEALES

Suelen ir acompanados de perdida de memoria y en ocasiones del conocimien-to. TRATAMIENTO Mantenerlos acostados, vigilados y abrigados, con la

Page 137: Manual de Kayak de Travesia

16.20. VENDAJES. 137

cabeza baja y vuelta hacia un lado. Traslado al hospital de la misma formaque a los fracturados de columna vertebral.

16.20. VENDAJES.

Un vendaje sirve para sujetar un aposito o proteger una herida. PRIN-CIPIOS GENERALES Posicion funcional. Almohadillado. Presion uniforme.Dedos al descubierto.

16.20.1. Vendaje Compresivo

Se usa cuando una herida sangra y se pretende cohibir la hemorragia, Secolocan varias capas de algodon hasta alcanzar un grosor de unos 15 cm.,que se reducira a la mitad al vendar encima.

16.21. TRASLADO DE ACCIDENTADOS

Despues de los primeros auxilios se debe asegurar el traslado en lasmejores condiciones (Fig. 15). Confeccion improvisada de una camilla uti-lizando palos, barras de hierro, etc. asi como lona o una manta Los peligrosde un transporte incorrecto son:

Agravar el estado general. Provocar lesiones vasculares o nerviosas. Con-vertir fractura cerrada en abierta, incompleta en completa. Provocar mayordesviacion de la fractura. El transporte debera hacerse siempre en camilla y sino disponemos de ella, se improvisara. La colocacion del herido sobre la camil-la se puede hacer de las siguientes formas: METODO DE LA CUCHARA:3 socorristas se colocan al lado de la vıctima, arrodillan una pierna e intro-ducen sus manos por debajo del cuerpo del accidentado y lo izan a la vez,mientras que el cuarto coloca la camilla por debajo del cuerpo o se (enıa yacolocada paralelamente al cuerpo del herido y al otro lado de los socorristas.METODO DEL PUENTE:(Fig. 16) Se necesitan 4 personas. Tres de ellas secolocan de forma que el herido, tendido en el suelo, QUEDE ENTRE SUSPIERNAS. Pasan sus manos por debajo de las pantorrillas y muslos, otropor debajo de la cintura y region lumbar y el tercero por debajo de hombrosy nuca. A una voz IZAN LOS TRES A LA VEZ el cuerpo como un todorıgido, mientras que la cuarta persona introduce la camilla por debajo delcuerpo de accidentado y entre las piernas de los socorristas. A continuaciony siempre con movimientos sincronizados depositan el cuerpo en la camilla.

Page 138: Manual de Kayak de Travesia

138 CAPITULO 16. PRIMEROS AUXILIOS

16.22. RESPIRACION CARDIOPULMONAR

Se denomina resucitacion al conjunto de maniobras que tratan de restable-cer la respiracion y los movimientos del corazon de una persona en la queaccidental y recientemente se han suspendido ambas funciones.

16.22.1. Respiracion Artificial

Debe ser: Urgentısima, antes de los 6’ de ocurrida la supresion. Ininter-rumpida, incluso durante el traslado. Mantenida durante el tiempo necesario,incluso horas. Eficaz. Ningun metodo puede compararse en eficacia con elboca a boca que ha desplazado totalmente a otros, razon por la cual sera elunico que describamos, ya que consideramos que es mejor conocer uno bieny eficaz, que muchos mal y poco eficaces.

16.22.2. Metodo Oral Boca a Boca

Consta de 2 tiempos: (Fig. 17.) lo) Preparacion para la respiracion. 2o)Practica de la respiracion. 1o) PREPARACION PARA LA RESPIRACION.a) Tender a la vıctima boca arriba sin almohada. Si vomitara agua o alimen-tos, torcer la cabeza hacia un lado mientras devuelve. b) Aflojar (o rasgarsi es preciso)las ropas de la vıctima que opriman la garganta, el torax o elabdomen.

c) Inspeccionar rapidamente la boca para sacar de ella cuerpos extranossi los hubiera, incluidas las dentaduras postizas.

d) Si la vıctima se hubiera atragantado con algo, volverla de costado ydarle fuertes golpes con la mano en la espalda, entre las paletillas, Si noexpulsa el cuerpo extrano, practicar el metodo de HEIMLICH, descrito ante-riormente. Si fuera un nino, se le coge por los pies, se le coloca cabeza abajoy se le golpea igualmente en la espalda.

2o) PRACTICA DE LA RESPIRACION. Arrodillado junto a la vıctima.a) Coloque una mano en la nuca, la otra en la frente; procure elevar la de lanuca y empujar con la de la frente, con lo que habra conseguido una buenaextension de la cabeza.

b) Sin sacar la mano de la nuca, que continuara haciendo presion haciaarriba, baje la de la frente hacia la nariz y con dos dedos procure ocluirlatotalmente. Inspire todo el aire que pueda, aplique su boca a la de la vıctimay sople con fuerza. Si es un nino, soplele a la vez en nariz y boca, y moderela cantidad y fuerza de su soplido, insuflandole el aire sin hacer la inspiracionforzada que senalabamos para el adulto.

Page 139: Manual de Kayak de Travesia

16.22. RESPIRACION CARDIOPULMONAR 139

c) Retire su boca y compruebe si sale el aire que usted insuflo por laboca del accidentado. Si no sale es que no entro por no estar bien colocada lacabeza. Extiendala mas aun, echando mas hacia atras la frente y compruebeque entra el aire, viendo como se eleva el pecho del accidentado cuando ustedinsufla aire. Si aun ası no puede comprobarse que entra aire en su torax,seguramente sera debido a que la glotis (garganta) esta obstruida por lacaıda de la base de la lengua. Para colocarla en buena posicion debe hacerselo siguiente: con la mano que estaba en la nuca empujese hacia arriba elmaxilar inferior haciendo presion en sus angulos, hasta que compruebe quelos dientes inferiores estan por delante de los superiores. En esta posicion esseguro que la base de la lengua no obstruye la glotis y que el aire insufladopuede penetrar en los pulmones, elevando su pecho, lo que siempre es facilde comprobar.

d) Repita las insuflaciones cada 5 segundos (unas 12 o 14 por minuto).e) Si empieza a recuperarse acompase el ritmo de las insuflaciones al de

la respiracion del accidentado.f) Por ultimo, no olvide tomar el aire suficiente para evitar mareos, etc.

16.22.3. Masaje Cardıaco Externo

Si ademas de que no respira y esta inconsciente, se observa que el acciden-tado esta muy palido, carece de pulso en la muneca y cuello, tiene las pupilasdilatadas y no se oyen los latidos cardıacos, es muy probable que se hayaproducido una parada del corazon, por lo que se debe proceder a practicar,ademas de la respiracion artificial boca a boca, el masaje cardıaco externo,con arreglo a la siguiente tecnica: La persona encargada de practicarlo secoloca de rodillas al lado de la vıctima, aplicando la parte posterior de lapalma de la mano’sobre el esternon, cuatro o cinco centımetros por encimade la ”boca del estomago”. La palma de la otra mano se coloca sobre la dela primera (Fig. 18).

Se ejerce una presion flrme y vertical al ritmo de 60 u 80 veces por minuto.Al final de cada acto de presion se suprime este para permitir que la caja

toracica, por su elasticidad, vuelva a su posicion de expansion.Si la vıctima es un nino o un lactante el numero de compresiones ha de

ser mayor (100-10) y menor la presion a aplicar. Basta una mano para losninos y dos dedos para los lactantes.

Lo ideal es que una persona realice la respiracion boca a boca y otra,al mismo tiempo, el masaje cardıaco externo, realizando 5 presiones ester-nales y 1 insuflacion, efectuando esta en la fase de descompresion del toraxy no volviendo a comprimir hasta que no haya terminado la insuflacion yası sucesivamente. Si es solamente un socorrista el que presta los auxilios,

Page 140: Manual de Kayak de Travesia

140 CAPITULO 16. PRIMEROS AUXILIOS

comenzara con la respiracion boca a boca, realizando 5 insuflaciones, paracontinuar con la siguiente pauta:

15 presiones esternales-2 insuflaciones 15 presiones esternales-Z insufla-ciones Aproximadamente cada 2 minutos, hay que verificar la eficacia cir-culatoria tomando el pulso en la carotida. Y ası hasta la recuperacion ofallecimiento del accidentado.

16.23. BOTIQUIN DE URGENCIAS

Siempre es necesario tener un botiquin a mano (incluso cuando uno noesta navegando) los los mismos deberan contener, como mınimo, de los sigu-ientes materiales:

1 envase de agua oxigenada (lO volumenes de 250 ml) 1 envase de polivi-dona yodada (100 ml) 1 envase de tul engrasado 1 envase de pomada paraquemaduras 1 envase de gasas esteriles de 20x20 4 vendas (2 vendas de 5x5y 2 vendas de lOxlO) 1 esparadrapo 1 envase de tiritas 1 torniquete o gomapara hacer compresion 2 guantes esteriles de un solo uso 1 pinzas y 1 tijeras1 envase de pomada antiinflamatoria 1 envase de analgesico paracetamol 1envase de acido acetilsalicılico

Page 141: Manual de Kayak de Travesia

Apendice A

Tecnicas de Fabricacion

Por Fernando Lopez Albarello

Hay disintos elementos que hacen al precio de un kayak. Algunos factoresson reales y justificables, otros responden a subjetividades como marca oprestigio.

Basicamente todos los kayaks argentinos estan construidos con fibra devidrio y resina. Sin embargo hay distintos tipos de resinas, y distintos tipos detelas de fibra que se usan y combinan segun la receta que elija el fabricante.Esta receta por lo general no es constante y cambia con los anos acorde alcosto de los materiales, demanda del mercado, etc.

Hay basicamente tres tipos de resina siendo Poliester, la mas barata entodo sentido y usada probablemente en el 90casos. Su problema fundamentales que es vitrosa y quebradiza. La Isostalica es mas costosa pero es muchomas elastica permitiendo mayor resistencia al impacto, estimo se usa en el10fabricacion distintos que incluyen un horno a temperatura controlada parasu coccion es la Epoxi. La resina epoxi mas conocida es el ”Poxipol”, fijate loque cuesta un pomito y translada el costo a la cantidad necesaria para laminarun bote. Se usa solo en casos especiales y es la unica que debe utilizarse encompuestos de Kevlar y Fibra de Carbono, alternativas mejores y muchısimomas resistentes que la fibra de vidrio.

La fibra de vidrio viene en infinidad de telas y tramados, cada unodisenado en busca de un determinado resultado. La combinacion de estostejidos, la resina utilizada, y la tecnica de laminado son las que hacen a lafortaleza del bote. La mas fuerte comunmente utilizada es conocida como -oving 2es tan gruesa como la tela de arpillera. El tramado del Roving es muygrueso y almacena mucha resina entre el tejido. Esto lo hace muy resistente ala abrasion y la flexion, pero quebradizo. Por eso se lo combina con telas masfinas. La densidad del tejido se mide en Deniers, siendo la mas comun la telade 300 deniers. Esta tela agrega elasticidad al compuesto pero su reticulado

141

Page 142: Manual de Kayak de Travesia

142 APENDICE A. TECNICAS DE FABRICACION

es aun visible y no adhiere bien al gelcoat por lo que es necesario incorporaruna tela aun mas fina denominada ”Velo.o ”Velo de Terminacion”que permiteuna adherencia continua con el Gelcoat y evita que este copie el texturadode la tela durante el proceso de curado. Pero todas estas telas son tan flexi-bles que no ofrecen rigidez estructural alguna. Para ello se intercala un tejidollamado simplemente ”Mat”formado por fibras cortas entrelazadas en formacaotica sin patron alguno. El mat carece de tramado y se desprende tirandocon las manos como si fuera algodon. Se usa en una o varias capas intercal-adas entre las telas antes mencionadas. El mat provee rigidez pero en casode impacto no dispersa las fuerzas y estalla como vidrio.

En general todos los kayaks estan construidos con distintas combinacionesde estas tres telas, siendo las mas comunes aunque no las unicas y contandodesde afuera hacia adentro:

un Velo, un 450, y un 300

un Velo, un 450, y dos 300

un Velo, un 300, un Roving

un Velo, un 450, un 300, un Roving

un Velo, dos 300, un Roving

Estan ordenadas de la mas debil a la mas fuerte. Cuanto mas fuerte mascostosa. Cuanto mas capas mayor el tiempo de laminado y mayor la mano deobra. Cuanto mas gruesas las telas usadas y mayor cantidad de capas mayores tambien el peso del kayak.

Alguna vez algun fabricante incorporo otro elemento al compuesto lla-mado Coremat”. No se si todavıa lo siguen utilizando. La idea del Corematproviene de la construccion de lanchas y veleros de mayor porte. Mientrasel espesor de la pared de un casco del kayak es de unos milımetros la deuna embarcacion mayor es de uno, dos o mas centımetros. Esto se debe a lasdimensiones fısicas de los panos y la flexibilidad propia de los compuestosde fibra de vidrio. Para garantizar rigidez a los cascos y que no se deformenpor su propio peso la cantidad de mat necesaria es enorme y eleva los costosterriblemente. Por eso se incorporan materiales de relleno en Sandwitch. Losmas comunes y mas antiguos son los terciados fenolicos de madera. Pero estosson muy pesados. La tecnologıa aeronautica desarrollo el Coremat que vistodesde arriba parece un panal de abejas. El Coremat provee grosor sin peso.El inconveniente es que las celdas se llenan de resina que es vıtrea y quiebra.Para compensarlo ambas paredes del coremat se recubren con varias capas de

Page 143: Manual de Kayak de Travesia

143

telas de fibra que absorben el impacto evitando que este rompa. Cuando digovarias digo muchas mas de dos o tres. En el caso de un velero es evidente,en el de un kayak cuestionable. Al incorporar coremat a las combinacionesanteriores debilitamos la estructura en lugar de fortalecerla ya que la vitrosi-dad del coremat prevalece sobre la resistencia elastica de tan pocos tejidos.Ademas para las dimensiones fısicas del kayak no se justifica de ningun modo.Esta es mi opinion personal y otros fabricantes pueden disentir ampliamente.Yo he visto como el casco de un kayak de marca estallo literalmente tras serimpactado por otro dejando un agujero que parecıa hecho por una escopetaun hachazo.

El proceso de laminado tambien encierra sus secretos. La idea es utilizarla menor cantidad de resina posible, pero tanta como sea necesaria paraimpregnar y saturar todas las telas. Hay un solo metodo que optimiza esteproceso pero hasta donde yo se nadie lo utiliza en la argentina que es el curadopor vacio. Para quienes jamas han visto el proceso de fabricacion de un kayakbasta describirlo como que se construye desde afuera hacia adentro. Primerose encera la matriz para permitir el desmolde. Luego se aplica el gelcoat conpistola formando una capa no muy gruesa y de modo que cubra todo bienparejo y no se acumule o chorree. Luego se aplican las distintas telas, una ala vez, pintandolas con resina a pincel, eliminando todo tipo de burbujas yasegurandonos que copie perfectamente las formas. Para el proceso de vaciouna vez aplicada la ultima capa se cubre todo con una especie de papelsecante y un plastico que cierra hermetico sobre la matriz. Al aplicar vacio elsecante absorbe todo el exceso de resina lo que garantiza un laminado muchomas liviano, flexible y resistente. Pero esto agrega tecnologıa y costos queel mercado argentino no puede afrontar por lo que no es utilizado. Con estaconstruccion, laminados identicos permiten que un bote de 22 kilos curadoal vacio sea mas fuerte y resistente que uno de 30kg.

El siguiente elemento a considerar es el pegado de casco y cubierta. Hayun unico metodo probado que es bueno, pero lleva mucho trabajo. Este esel pegado con tiras de mat de fibra superpuestas por dentro y por fuera conespecial atencion al pegado de las puntas que es de muy difıcil acceso. Repitoque debe hacerse tanto por dentro como por fuera garantizando impermeabil-idad y resistencia. Algunos fabricantes reducen costos al pegarlo por dentrosolamente y recubriendo el exterior con una cinta adhesiva. Otros optan porpegar por fuera una tela de fibra de vidrio que viene en rollos y queda muylinda pero si no usan un mat antes esta no adhiere bien y se desprende conel tiempo. En kayaks como el Yamana las puntas son un verdadero prob-lema y se opta por pararlos de punta y rellenarlas por completo volcandoresina. Esta debe tener algun tipo de carga. Lo ideal son las llamadas ”mi-croesferas”que son como minusculas bolitas de vidrio huecas. Muy caras. En

Page 144: Manual de Kayak de Travesia

144 APENDICE A. TECNICAS DE FABRICACION

general se las reemplaza por hilachas de fibra desprendidas de un mat yapisonadas a presion con un palo de modo que rellene bien toda la cavidadde la punta. Algunos no se toman el trabajo y simplemente espesan la fibracon talco o aserrın. Recuerden, resina sin fibra se quiebra como vidrio.

Los gelcoats tambien vienen en distintas calidades y al igual que lasresinas deben incorporar un compuesto de filtro UV para que no se decoloreni degrade con el sol.

Luego no todos los disenos son igualmente faciles de laminar. Algunosrequieren mas tiempo que otros. Asi un 510 es mucho mas simple que unYamana y un Expedition mas simple que el 510 todavia. Cuanto mas pequenoy de lıneas mas sencillas menos complicado de laminar y menor la mano deobra y el tiempo y cantidad de materiales para fabricarlo.

Por ultimo estan las consideraciones propias del costo operativo de cadafabricante. Algunos tienen instalaciones propias con empleados, otros tercer-izan todo, otros fabrican artesanalmente en su casa o su taller. Todo estoincide en el precio. Asi, un fabricante artesanal tiene menos costo que unocon empleados por lo que a un precio similar puede ofrecer mejor calidad alutilizar mayor cantidad o mejor calidad de materiales. O a iguales materialespuede tomarse mas tiempo en cuidar detalles de construccion y terminacion.Todo incide.

El mercado y la economıa tambien son muy condicionantes ya que el poderadquisitivo incide y mucho. En un mercado solido y desarrollado donde elconsumidor puede pagar por calidad en todas las etapas del proceso, dondehay demanda y produccion en cantidad, y la cadena de ventas incluye dis-tribuidores y bocas de venta, el precio final de un kayak de travesıa no bajade los 2500 dolares. En argentina pueden considerarse afortunados si alguienesta dispuesto a pagar 1000 dolares por un kayak por lo que hay que reducircostos por algun lado. Hablo en dolares porque todos los materiales son im-portados y se pagan a valor dolar. El costo de materiales es el 50del kayak enargentina ya que por lo general se vende directamente en fabrica y se fabricabajo pedido.

Asi es como a cualquier fabricante le cuesta muchısimo poder ofrecer lamisma calidad a lo largo del tiempo debido a los distintos altibajos de laeconomıa argentina. El tiene que vender y ajusta su producto a sus costos yposibilidades del mercado. Esto no justifica la falta de honestidad que hay enalgunos casos. El fabricante debe ser en todo momento honesto en cuanto ala calidad de su producto asi como tambien hacer notar segun su experienciasi este es el indicado para su cliente. El fin no justifica los medios y la ventano debe ser un fin en si mismo sino una consecuencia. Los kayaks son todosdistintos y no todos los modelos son adecuados para cada palista. Yo tansolo fabricaba uno que respondia a mi preferencia personal. Yo siempre fui

Page 145: Manual de Kayak de Travesia

145

consciente en que quien venia interesado por mis kayaks estaba en realidadinteresado en disfrutar el kayakismo de travesıa, con suerte eligiria mi kayakpara hacerlo. Por eso siempre conversaba bastante cuando mostraba el Sharktratando de evaluar si esta persona estarıa comoda en el o no. Asi mas deuna vez recomende que eligieran un modelo de la competencia por ser masapto para ellos, aunque yo no percibiera beneficio alguno por ello.

No todos los kayaks que se venden para travesıa han sido fabricados conesa finalidad. Algunos ofrecen kayaks livianos construidos para competir encarreras de aventura a los que agregan tambuchos para travesıa. Estos kayaksno soportaran las condiciones normales de una travesıa prolongada y se de-terioraran en pocos anos. Esto no significa sin embargo que tomando loscuidados necesarios uno pueda realizar varias travesias en forma satisfactoriacon estos kayaks. Hay que saber evaluar lo que se esta comprando y estardispuestos a usarlo en forma adecuada.

Mi opinion y preferencia personal es que un kayak de travesıa debe sercapaz de soportar todo tipo de maltrato. No es que debamos maltratarlointencionalmente sino que quiero confiar en que el kayak no se danara deimproviso bajo ninguna circunstancia. Nunca me importo demasiado el pesoya que al kayak lo cargamos de todos modos. Para una travesıa de una semanapromediaremos los 60 kilos de equipamiento. Asi los 10 kilos de diferenciaentre un kayak de 20 y 30 kilos pasaran desapercibidos ( remaremos 90 kilosen lugar de 80 ). Sin embargo 10 es el 50agregarle 10 significa que utilizamosun 50por lo tanto estamos incrementando su fortaleza y resistencia de maneramuy considerable. Hace tan solo unos dıas el gallego Gonzalez comentabala demostracion de calidad que le hice cuando vino por casa interesado encomprar un Shark. El se acuerda de mi cara de loco saltando encima, yo meacuerdo de su cara de incredulo y su boca abierta.

A la hora de comprar un kayak primero miren y remen todo lo que puedan.Elijan de entre los disenos que mas les gusten aquel en el cual se sientan mascomodos. Luego averiguen si este modelo es fabricado por distintas marcasy comparen, vean cuales son las diferencias. Fıjense que uso le van a daral kayak y cuales de estas diferencias son realmente importantes para Uds.Luego podran decidir si el precio es adecuado.

Hace muchos anos que estoy desvinculado con el tema por lo que estainformacion seguramente necesita actualizacion y hasta alguna que otra cor-reccion. Sin embargo me parece valiosa como puntapies inicial para quienesquieren conocer un poco los pormenores relacionados con la fabricacion delos kayaks.