135
IZVJEŠĆE O RADU ZA GODINU 2009. Zagreb, veljača 2010.

db.nsk.hrdb.nsk.hr/UserFiles/File/Izvjee o radu NSK za 2009 _11_03_2010.pdf · 2 UVODNA RIJE Č Četiristoidruga godina postojanja Nacionalne i sveu čilišne knjižnice u Zagrebu

Embed Size (px)

Citation preview

IZVJEŠĆE O RADU ZA GODINU 2009.

Zagreb, veljača 2010.

2

UVODNA RIJEČ Četiristoidruga godina postojanja Nacionalne i sveučilišne knjižnice u Zagrebu obilježena je nekim važnim događajima koji znače bitnije pomake u njezinu daljnjem radu. Knjižnica je i u 2009. potvrdila da nije samo hram pisane riječi, nego jedan od nositelja kulturnog identiteta hrvatskoga naroda. Prije svega, godina 2009. bila je u znaku obilježavanja devedesete obljetnice osnivanja Grafičke zbirke, kao zasebne zbirke u sastavu Knjižnice, i to održavanjem izložbe kojom se prvi put u povijesti Knjižnice retrospektivno prikazao najreprezentativniji izbor iz Zbirke koja danas obasiže preko 200 tisuća predmeta. Protekle godine ustrojena je nova zbirka – Zbirka knjiga o Domovinskom ratu u čitaonici s otvorenim pristupom knjigama, kao i Zbirka knjiga Gradišćanskih Hrvata kao dio Zbirke Inozemna Croatica. Obilježena je i 80. obljetnica smrti književnika Iva Vojnovića te je tim povodom objavljeno trotomno izdanje Pisma Iva Vojnovića. Izdavačka djelatnost Knjižnice 2009. obogaćena je objavljivanjem drugog dijela velikoga dvotomnog izdanja Leksikon Marina Držića – Bibliografija i literatura o Marinu Držiću, potom zbornika Cjeloživotno učenje knjižničara, itd.

Povodom Dana europske baštine u rujnu prošle godine, Knjižnica je prvi put organizirala manifestaciju Dani otvorenih vrata Nacionalne i sveučilišne knjižnice u Zagrebu kojoj je bio cilj upoznati javnost s aktivnostima, ustrojem i ulogom Knjižnice u kulturnom i znanstvenom životu Hrvatske.

U 2009. ostvareni su veliki pomaci u suradnji na implementaciji integriranoga knjižničnog softvera između Nacionalne i sveučilišne knjižnice u Zagrebu i pojedinih fakultetskih knjižnica u sklopu Sveučilišta u Zagrebu te znanstvenih instituta.

No, nije sve u 2009. bilo u skladu s očekivanjima. Recesija i ograničenja planiranog proračuna dovela su, nažalost, do nemogućnosti nabave kapitalne opreme i do obustave započetih radova na dovršenju Kongresnog centra Nacionalne i sveučilišne knjižnice u Zagrebu. 90. obljetnica Grafičke zbirke Nacionalne i sveučilišne knjižnice u Zagrebu

Povodom 90. obljetnice Grafičke zbirke NSK, a pod pokroviteljstvom Ministarstva kulture Republike Hrvatske, u Muzeju za umjetnost i obrt u Zagrebu od 8. prosinca 2009. do 31. siječnja 2010. postavljena je izložba pod nazivom Od Klovića i Rembrandta do Warhola i Picelja. Pred nekoliko tisuća posjetitelja, među kojima su bili brojni uglednici iz hrvatskoga kulturnoga, političkoga i društvenoga života, izložbu je svečano otvorila gospođa Jadranka Kosor, predsjednica Vlade Republike Hrvatske. Hrvatskoj je javnosti tako prvi put omogućen cjelovit uvid u vrijedno kulturno blago desetljećima skupljano i čuvano u Zbirci, ali nikad dosad u cijelosti prikazano javnosti, što ovu izložbu svrstava među najznačajnije hrvatske kulturne događaje u 2009. Uostalom, o tome rječito svjedoči podatak da je izložbu za njezina trajanja posjetilo oko 40 tisuća posjetitelja.

Izloženo je više od šest stotina djela hrvatskih slikara i grafičara, kao i likovna djela stranih autora nastala u razdoblju od XVI. do XX. stoljeća. Iz skupine hrvatskih autora osobito su vrijedni crteži Jurja Julija Klovića, grafike Andrije Medulića i Martina Rote Kolunića, crteži i grafike Miroslava Kraljevića, Josipa Račića, Ljube Babića, Tomislava Krizmana, Mencija Clementa Crnčića, Krste Hegedušića, Vladimira Becića, Vlahe Bukovca, Slave Raškaj, Milivoja Uzelca, Ivana Lackovića Croate, Josipa Generalića, Antuna Motike, Miljenka Stančića, Andrije Maurovića, Julija Knifera, Miroslava Šuteja, Ede Murtića, Ivana Kožarića, Ivana Picelja, Borisa Bućana i mnogih drugih. Od stranih umjetnika ističu se

3

vrijedna djela Rembrandta, Fischera von Erlacha, Giovannija Battiste Piranesija, Oskara Kokosche, Georga Grosza, Käthe Kollwitz i Andyja Warhola. Uz crteže i grafike, značajne su izložbene cjeline: zbirke grafičkih mapa, ekslibrisa, ilustriranih plakata te razglednica.

Izložba je popraćena tiskanim monografskim katalogom na hrvatskome i na engleskome jeziku. Autorica izložbe i urednica Kataloga je voditeljica Grafičke zbirke mr. sc. Mikica Maštrović, a uz nju autorski tim čine dr. sc. Milan Pelc, prof. dr. sc. Zvonko Maković, akademici Josip Bratulić i Tonko Maroević, te dr. sc. Jasna Galjer. Kvalitetnim reprodukcijama i opisima svih izložaka, kao i zasebnim studijama svih članova autorskog tima, Katalog izložbe Od Klovića i Rembrandta do Warhola i Picelja vjerno i trajno dokumentira izloženo umjetničko blago koje je izazvalo ogroman interes svekolike, a napose stručne javnosti te ujedno, ne samo sadržajem, nego i vizualnim identitetom visoke estetske vrijednosti, koji je ostvario akademski slikar i kipar Ante Rašić, ujedno i autor likovnog postava izložbe, predstavlja vrhunsko nakladničko ostvarenje Nacionalne i sveučilišne knjižnice u Zagrebu.

Zbirka knjiga o Domovinskom ratu Godine 2009. Nacionalna i sveučilišna knjižnica u Zagrebu dostojno je obilježila devet desetljeća Grafičke zbirke, ali je istodobno, s druge strane, za javnost otvorila i jednu novu zbirku na koju su djelatnici Knjižnice iznimno ponosni. Naime, 12. studenoga 2009. svečano je otvorena Zbirka knjiga o Domovinskom ratu. Otvorila ju je gospođa Jadranka Kosor, predsjednica Vlade Republike Hrvatske koja je ujedno i njezina, dosad, najveća darovateljica.

Na inicijativu glavnog ravnatelja Knjižnice Zbirka je, odlukom Stručnog vijeća Nacionalne i sveučilišne knjižnice u Zagrebu, osnovana 9. prosinca 2008. Kao dio zbirke Croatica, Zbirkom knjiga o Domovinskom ratu javnosti se želi približiti sva knjižna građa koja s povijesnih, vojnih, pravnih, politoloških, gospodarstvenih, kulturoloških i drugih stajališta obrađuje Domovinski rat.

Također je izrađen katalog Zbirke knjiga o Domovinskom ratu, a redovito će se izdavati i Bilteni prinova Zbirke koja je također uključena i u projekt digitalizacije članaka objavljenih u hrvatskoj i inozemnoj periodici na temu Domovinskog rata. Zbirka će surađivati s drugim knjižnicama, arhivima, znanstvenim i muzejskim ustanovama radi promicanja međuinstitucijskog istraživanja Domovinskog rata. 80. obljetnica smrti Iva Vojnovića

U godini 2009. Knjižnica je nastavila obilježavati obljetnice klasika hrvatske književnosti, što je započelo 2008. izložbama povodom 500. obljetnice rođenja klasika hrvatske književnosti Petra Zoranića i Marina Držića. Prošle godine navršilo se osamdeset godina od smrti hrvatskoga književnika Iva Vojnovića, a svečanost obilježavanja te obljetnice održala se u Nacionalnoj i sveučilišnoj knjižnici u Zagrebu 6. studenoga 2009. kada je predstavljeno trosveščano izdanje Pisma Iva Vojnovića objavljeno u sunakladništvu Nacionalne i sveučilišne knjižnice u Zagrebu i Matice hrvatske – Ogranak Dubrovnik, koje je priredio prof. dr. sc. Tihomil Maštrović, a uredio akademik Luko Paljetak. Ujedno je otvorena izložba Jedan po jedan dohodu vlastela te objavljen bogato opremljen katalog izložbe.

Značajne prinove

Od posebno vrijedne prinovljene građe u Zbirci rukopisa i starih knjiga izdvajamo hrvatske seicentine kojima su popunjene praznine u fondu, primjerice djela Ivana Fortunija,

4

Matije Vlačića Ilirika i Franje Tomaševića. Nabavljena su i strana rijetka djela, ponajprije ona koja se tiču Hrvatske, primjerice, Putovanje u Dalmaciju, Grčku i na Levant Georga Whelera iz 1689.

Institut društvenih znanosti Ivo Pilar i Nacionalna i sveučilišna knjižnica u Zagrebu potpisali su 26. studenoga 2009. Ugovor o ostavštini kojim su Knjižnici povjereni rukopisi i dokumenti dr. Ive Pilara radi trajne pohrane i čuvanja. Darovana građa postala je tako dio fonda Nacionalne i sveučilišne knjižnice u Zagrebu, koja će se doskora u potpunosti digitalizirati i učiniti pristupačnom širem krugu korisnika.

Fond Grafičke zbirke obnovljen je grafičkim djelima hrvatskih (Miroslav Kraljević, Slava Raškaj, Edo Murtić) i svjetskih klasika (Andy Warhol) dvadesetog stoljeća, čija djela dosad nisu bila zastupljena ili su bila zastupljena u malom broju, te djelima suvremenih umjetnika – uglednim i priznatim (Nevenka Arbanas i Maja Franković), ali i iznimno talentiranim predstavnicima mlađeg naraštaja (Kristina Restović, Tomislav Buntak, Ines Krasić, Ivana Franke). Posebna je pažnja posvećena i popunjavanju najstarijeg fonda Zbirke kojemu se pridružio i novonabavljeni bakrorez Polaganje u grob Martina Rote Kolunića otisnut godine 1560.

Zbirka zemljovida i atlasa bogatija je za niz iznimno vrijednih zemljovida, od kojih posebno izdvajamo one koje se tiču povijesnih hrvatskih zemalja iz XVI., XVII. i XVIII. stoljeća.

Kupnjom dvadeset šelak gramofonskih ploča sa 78 okretaja proizvedenih početkom XX. stoljeća, Zbirka muzikalija i audiomaterijala obogatila je dosad oskudan fond te vrste glazbene baštine u nacionalnoj Knjižnici. Zbirka knjiga Gradišćanskih Hrvata

Hrvatski državni arhiv darovao je 2009. Nacionalnoj i sveučilišnoj knjižnici u Zagrebu više od tisuću jedinica vrijedne knjižnične građe (knjiga, časopisa, novina, brošura) Gradišćanskih Hrvata. Darovana građa golem je prinos poznavanju hrvatske pisane kulturne baštine nastale u Gradišću, dakle u Austriji, Mađarskoj i Slovačkoj. Kao i neki drugi dijelovi hrvatskoga naroda u inozemstvu, i hrvatska nacionalna manjina u Gradišću očuvala je svoj nacionalni i kulturni identitet, skrbeći za pisanu i tiskanu hrvatsku riječ. Do sada su hrvatske publikacije nastale izvan domovine u hrvatsku nacionalnu knjižnicu stizale uglavnom pojedinačnim darom i potom su uključivane u opći fond Croatica. Navedena donacija gradišćanskohrvatskih knjiga Hrvatskoga državnog arhiva potakla je osnivanje Zbirke knjiga Gradišćanskih Hrvata koja će, s ostalom pisanom građom gradišćanskohrvatskog podrijetla, kao posebna cjelina, biti uključena u Zbirku Inozemna Croatica gdje se upravo započela stručno obrađivati kako bi doskora bila dostupna korisnicima. Knjižnični sustav

U travnju 2009. potpisani su ugovori o suradnji na implementaciji integriranoga

knjižničnog softvera između Nacionalne i sveučilišne knjižnice u Zagrebu i pojedinih knjižnica u sklopu Sveučilišta u Zagrebu te instituta koje financira Ministarstvo znanosti, obrazovanja i športa, čime se ujedno ostvaruju zakonom predviđene zadaće nacionalne knjižnice. Time je označen početak implementacije novoga knjižničnog sustava Aleph koji će zamijeniti postojeći knjižnični sustav Voyager. U dogovoru s tvrtkom Ex Libris ažuriran je terminski plan implementacije integriranoga knjižničnog softvera kojim su, uz Nacionalnu i sveučilišnu knjižnicu, obuhvaćene brojne knjižnice u sastavu zagrebačkog sveučilišta i knjižnice instituta u sustavu financiranja Ministarstva znanosti, obrazovanja i športa. Za trajanja konverzije podataka,

5

kontrolu procesa za sve knjižnice Sveučilišta u Zagrebu i institute koji su uključeni u implementaciju obavlja Nacionalna i sveučilišna knjižnica u Zagrebu. Otvorena je i adresa elektroničke pošte za stručnu i tehničku pomoć svim knjižnicama udruženima u implementaciju knjižničnog softvera, a istodobno su otvorena i dodatna mrežna mjesta za postavljanje zajedničke dokumentacije i bilježenje svih aktivnosti. Održani su razni edukacijski tečajevi za djelatnike Nacionalne i sveučilišne knjižnice u Zagrebu te za djelatnike fakultetskih knjižnica i instituta koji su uključeni u implementaciju integriranoga knjižničnog softvera. Izrađen je niz radnih materijala i uputa za sve korisnike knjižničnog softvera. Tijekom studenoga, počela je implementacija za knjižnice čiji su podatci prošli konverziju te dio knjižnica koje žele početi bez konverzije. Izrađen je instalacijski CD s uputama za instalaciju u knjižnicama i institutima. Daljnja edukacija provodit će se sukladno terminskom planu. Projektom implementacije knjižničnog sustava (ZAG) obuhvaćeno je ukupno 44 visokoškolskih odnosno specijalnih knjižnica. Projektni plan izvodi se u 36 ustanova (24 fakulteta i 12 instituta). Sastavnice Sveučilišta u Zagrebu u projektu sudjeluju s ukupno 24 fakulteta, odnosno 32 visokoškolske knjižnice. 29 knjižnica migrira svoje knjižnično poslovanje (bibliografske baze) u novi knjižnični sustav, a 3 knjižnice počinju rad u novom knjižničnom sustavu Aleph ispočetka. Od ukupno 12 knjižnica znanstvenih instituta, 6 knjižnica migrira svoje knjižnično poslovanje (bibliografske baze) u novi knjižnični sustav Aleph, a 6 knjižnica počinje rad u novom knjižničnom sustavu ispočetka.

Ovdje je važno naglasiti da je povijest NSK i Sveučilišta zajednička jer kako se razvijalo Sveučilište tako se razvijala i njegova knjižnica. Zajednička povijest znači i zajedničku budućnost, a za budućnost, radi se na mnogo projekata i važnih novih dostignuća. Knjižnice imaju danas više nego ikada prije važnu ulogu u sustavu visoke naobrazbe – Sveučilište je istraživačko, pa se u njima zbiva istraživački život, a studentima ujedno znače i mjesto socijalnog života i rada. Upravo je na tom tragu uvođenje nove informacijske podloge koja će objediniti sve knjižne fondove te omogućiti jednostavniji i izravniji pristup i korištenje globalnih knjižničnih i informatičkih resursa.

Nažalost, u 2009., zbog recesije u zemlji, zastali su radovi na završetku Kongresnog centra Knjižnice, a njegovo otvaranje sukladno je željama i potrebama Sveučilišta u Zagrebu, kojem je takav centar nužno potreban za kongresne i simpozijske potrebe brojnih sastavnica Sveučilišta.

Znanstveni i razvojni projekti

Nacionalna i sveučilišna knjižnica u Zagrebu, kao središnja znanstvena knjižnica u Republici Hrvatskoj, provodi razvojne i istraživačke projekte, posebice kroz Hrvatski zavod za knjižničarstvo.

Tijekom godine 2009., objedinjavanjem dvaju projekata – Stare hrvatske novine (voditeljica Jasenka Zajec) i Pilot-projekta Portal starijih hrvatskih humanističkih časopisa (voditeljica dr. sc. Maja Jokić), razvijan je Portal starih hrvatskih serijskih publikacija (koordinatorica mr. sc. Sofija Klarin Zadravec), kojemu je primarni cilj postupna digitalizacija i osiguranje dostupnosti sadržajima svih hrvatskih novina i znanstveno-stručnih časopisa koje posjeduje Nacionalna i sveučilišna knjižnica u Zagrebu te druge baštinske ustanove. Ovi su projekti provedeni u sklopu nacionalnog projekta Hrvatska kulturna baština Ministarstva kulture Republike Hrvatske, kao i projekti Znanstvena baština XIX. i XX. stoljeća: digitalizacija najstarijih doktorskih disertacija Sveučilišta u Zagrebu iz fonda Nacionalne i sveučilišne knjižnice u Zagrebu (voditeljica mr. sc. Jelica Leščić) i Hrvatska glazbena baština u zvuku: digitalizacija najstarijih gramofonskih ploča na 78 okretaja (voditeljica Tatjana Mihalić).

6

Uz navedene projekte, koje je financijski podržalo Ministarstvo kulture Republike Hrvatske, uspješno je okončan i jednogodišnji projekt Cjeloživotno učenje knjižničara: ishodi učenja i fleksibilnost (voditelj prof. dr. sc. Tihomil Maštrović), koji je odobrila Nacionalna zaklada za znanost, visoko školstvo i tehnologijski razvoj Republike Hrvatske. Projektni ciljevi i zaključci objavljeni su u istoimenoj publikaciji projekta Cjeloživotno učenje knjižničara: ishodi učenja i fleksibilnost. Publikacijom se opisuje sadašnje stanje u obrazovanju, stalnomu stručnom usavršavanju i napredovanju knjižničara u zemlji te upućuje u nova zbivanja u tom području u Europi. Daljnje aktivnosti te podrška uvođenju programa cjeloživotnog obrazovanja knjižničara osigurana je uspostavom Jedinice za uvođenje ishoda učenja i cjeloživotno obrazovanje knjižničara u Hrvatskom zavodu za knjižničarstvo u Nacionalnoj i sveučilišnoj knjižnici u Zagrebu. U projektu kao partneri također sudjeluju Odsjek za informacijske znanosti Filozofskog fakulteta Sveučilišta u Zagrebu, Knjižnice grada Zagreba i Hrvatsko knjižničarsko društvo.

Nastavljen je rad na znanstveno-istraživačkom projektu Izrada modela vrednovanja znanstvenog rada za sva znanstvena područja pod vodstvom dr. sc. Maje Jokić na kojem surađuju dva znanstvena novaka. Ujedno, oni su i prvi znanstveni novaci koji svoje obveze na projektu kao i u izradbi svojih disertacija ostvaruju kao djelatnici Nacionalne i sveučilišne knjižnice. Zapošljavanjem znanstvenih novaka otvara se dodatna mogućnost razvoja knjižnične djelatnosti kao jedne od osnovnih disciplina informacijskih znanosti. Međunarodna suradnja Knjižnice počiva na izravnoj suradnji s pojedinim inozemnim knjižnicama, aktivnost se provodi i kroz razne međunarodne projekte te stalnim članstvom u najvažnijim europskim i svjetskim strukovnim organizacijama. Treba istaknuti i znatan broj objavljenih radova stručnjaka iz Knjižnice na području knjižničarstva i informacijskih znanosti, kao i uključenost knjižničara u predavanjima i izlaganjima na domaćim i inozemnim stručnim skupovima.

Uz već uhodanu suradnju s europskim nacionalnim knjižnicama, Nacionalna i sveučilišna knjižnica u Zagrebu osobito nastoji produbiti suradnju s knjižnicama u regiji. U tom je smislu i potpisan Sporazum o suradnji između hrvatske i kosovske nacionalne knjižnice. Potpisali su ga 7. listopada 2009. u Prištini prof. dr. sc. Tihomil Maštrović, glavni ravnatelj Nacionalne i sveučilišne knjižnice u Zagrebu i prof. dr. sc. Sali Bashota, ravnatelj Nacionalne i sveučilišne knjižnice Kosova. Suradnja će se temeljiti na razmjeni publikacija, međuknjižničnoj posudbi, razmjeni stručnih iskustava i znanstvenih dostignuća te će uključivati razmjenu iskustava iz područja informacijsko komunikacijske tehnologije, kao i razmjenu stručnjaka.

Izdavačka djelatnost

O izdavačkoj djelatnosti Knjižnice, važno je istaći da je protekle godine objavljeno nekoliko kapitalnih izdanja; to je već spomenuto trotomno izdanje Pisma Iva Vojnovića, koje obasiže čak 1.786 stranica; zatim i veliko dvotomno izdanje enciklopedijskog formata – Leksikon Marina Držića, time da je nakladnik prvoga dijela Leksikografski zavod Miroslav Krleža, a nakladnik drugoga dijela: Marin Držić – Bibliografija i Literatura – Nacionalna i sveučilišna knjižnica u Zagrebu. Djelo je na 400 stranica enciklopedijskog formata priredila djelatnica Knjižnice Sonja Martinović.

Također je objavljen zbornik Cjeloživotno učenje knjižničara: ishodi učenja i fleksibilnost s rezultatima istraživanja na istoimenom projektu i to u suradnji s Odsjekom za informacijske znanosti Filozofskog fakulteta Sveučilišta u Zagrebu, Knjižnicama grada Zagreba i Hrvatskim knjižničarskim društvom. Kao prinos poznavanju inozemne Croatice, objavljena je knjiga Publikacije bačkih Hrvata autora Nace Zelića.

7

I kao što smo već naglasili, monografski katalog izložbe Od Klovića i Rembrandta do Warhola i Picelja vrhunsko je nakladničko ostvarenje Nacionalne i sveučilišne knjižnice u Zagrebu, a u godini 2009. objavljen je u dva izdanja, hrvatskom i engleskom, svako od njih ima 560 stranica, dakle ukupno sadrže 1.120 stranica.

Korisničke usluge

Najvažnija činjenica postojanja Knjižnice njezini su korisnici. U godini 2009. bilježi se porast većine korisničkih usluga u odnosu na godinu 2008. Porastom se ističu usluge prema akademskoj zajednici, indeksiranost i citiranost znanstvenika (porast od 28 posto), porast broja zahtjeva za međuknjižničnu posudbu od oko 17 posto, posudba knjiga sa Zatvorenog spremišta od oko 30 posto, porast broja korisnika mrežnih stranica Knjižnice oko 16 posto. Također je zabilježen i porast broja fizičkih dolazaka korisnika u Knjižnicu od oko 20 posto, tako da je u 2009. zabilježeno 371.403 ulazaka u NSK.

Nadalje, projekt Knjižnica otvorenih vrata – 24 sata, koji je uveden u travnju 2007., tijekom 2008. i 2009. godine razvio se u trajnu uslugu Knjižnice. U noćnome je radnom vremenu ovu uslugu tijekom 2009. ukupno koristio 27.831 korisnik, što je u odnosu na 2008. porast od oko 5 posto ili prosječno 127 korisnika na dan, bolje reći – noć. Najveći broj korisnika tu je uslugu koristio od 21 do 24 sata, dok je 1.240 korisnika, što je također oko 5 posto više u odnosu na prethodnu godinu, u Knjižnici boravilo od ponoći do osam ujutro sljedećega dana. O velikom interesu korisnika svjedoči i činjenica da je broj korisnika Nacionalne i sveučilišne knjižnice u Zagrebu u jednom danu prelazio i 3.000. U doba ispitnih rokova često se moglo vidjeti kako studenti sjede po hodnicima i na stubištima, tako da u večernjim i noćnim satima tijekom veljače u Knjižnici nije bilo slobodnih mjesta. Problem prostora Knjižnice ove je godine iznimno velik. Činjenica je da je velik dio prostora Knjižnice – oko 7.000 četvornih metara još neuređen, a na 2.400 četvornih metara smještena je Gruntovnica. Takvo stanje nikako ne smije biti trajno jer je taj prostor Knjižnici nužan za nesmetan rad, te je za nadati se da će u sklopu predviđenoga Trga pravde među prvim pravosudnim ustanovama koje će tamo naći svoj trajni smještaj biti i Zemljišno-knjižni odjel Općinskoga suda u Zagrebu, sada neprimjereno smješten u prostoru Knjižnice.

Zaštita kulturne baštine

Povodom 23. rujna, Dana europske baštine, Nacionalna i sveučilišna knjižnica u Zagrebu prvi je put organizirala manifestaciju Dani otvorenih vrata NSK-a kojoj je cilj upoznati javnost s aktivnostima, ustrojem i ulogom Knjižnice u kulturnom i znanstvenom životu Hrvatske. Godine 2009. manifestacija je bila posvećena očuvanju i zaštiti knjiga te je stoga nazvana SOS za knjigu. Uz prigodna predavanja i obilazak Knjižnice, posjetitelji su mogli sudjelovati i u radu radionica pod nazivom: Kako se nekad izrađivala knjiga i Kako se čuvaju i liječe knjige. Posjetiteljima je posebno zanimljiva bila Klinika za knjige na koju su donosili svoje “bolesne” knjige na liječenje. Tematska je okosnica programa bilo isticanje vrijednosti knjiga i njihove zaštite, a svrha jačanje pojedinačne svijesti i odgovornosti prema očuvanju tog dijela kulturne baštine te zagovaranje aktivnog sudjelovanja u njezinoj zaštiti. U sklopu manifestacije predstavljen je i projekt Posvoji knjigu, čiji je osnovni cilj obavijestiti javnost o propadanju vrijednih knjiga, te sukladno tomu pokušati pronaći kulturološki osviještene pravne i fizičke osobe koje će svojim donacijama pomoći očuvanju knjiga i na taj način postati njihovi posvojitelji.

8

Uz preventivnu i kurativnu zaštitu vlastita fonda, kao i promicanje zaštite kulturne baštine za spomenutih Dana otvorenih vrata, Knjižnica je tijekom 2009. u sklopu Programa javnih potreba u kulturi (program: Zaštita i očuvanje kulturnih dobara i nematerijalne kulturne baštine), uspješno dovršila konzervatorsko-restauratorsko uređenje šest baštinskih knjižnica. Uz novčanu podršku Ministarstva kulture uređene su: Knjižnica Franjevačkog samostana sv. Duje u Kraju na Pašmanu; Knjižnica Samostana franjevaca trećoredaca sv. Pavla na Školjiću (Preko, Ugljan); Knjižnica Manastira Uspenja Presvete Bogorodice Krupa; Knjižnica Margarite i Tonija Politeo u Tvrdalju Petra Hektorovića u Starom Gradu na Hvaru; Knjižnica Župnog ureda u Lopudu i Knjižnica obitelji Fisković u Orebiću. Iskustva stečena pri radu u tim knjižnicama doista su dragocjena. Time je potvrđena opravdanost Programa za zaštitu i očuvanje baštinskih zbirki, koje Knjižnica provodi od 2007. Sedmo savjetovanje za narodne knjižnice u Republici Hrvatskoj

Sedmo savjetovanje za narodne knjižnice u Republici Hrvatskoj, Nacionalna i sveučilišna knjižnica u Zagrebu organizirala je u Šibeniku od 16. do 19. rujna 2009., a tema savjetovanja bila je: Zavičajne zbirke u narodnim knjižnicama. Kako se radi o građi lokalnog, često jedinstvenog sadržaja, istaknuta je važnost očuvanja, zaštite i popunjavanja tih zbirki te širenja informacija o njihovu sadržaju. Uz lokalno nakladništvo, kao što su knjige, audiovizualna građa, razglednice i dr., one počesto sadrže i građu vrijednu ne samo za istraživanje lokalne povijesti i genealogije, već i za šira nacionalna istraživanja.

Prof. dr. sc. Tihomil Maštrović

9

IZGRADNJA KNJIŽNIČNIH FONDOVA

Dvojna funkcija Nacionalne i sveučilišne knjižnice u Zagrebu ogleda se u izgradnji njenih temeljnih zbirki, nacionalne i sveučilišne. Zajamčena se izgradnja nacionalne zbirke osigurava primjenom Zakona o knjižnicama iz godine 1997., prema kojem su hrvatski izdavači/nakladnici dužni dostavljati Knjižnici kako tiskanu tako i sve ostale vrste građe, uključujući i elektroničku građu.

Knjižnica je ponajprije obvezna izgraditi sveukupnu nacionalnu zbirku Croatica, tekuću i retrospektivnu. Ona uključuje sve što je objavljeno na hrvatskom povijesnom prostoru, bez obzira na sadašnje državne granice, sve što je napisano hrvatskim jezikom, sve što su napisali Hrvati bez obzira na jezik kojim su pisali te sve što se bilo kojim vidom odnosi na Hrvatsku i Hrvate. Taj se dio zbirke upotpunjuje kupnjom, zamjenom i dogovorenim darom pojedinaca i ustanova iz zemlje i inozemstva.

Izgradnja i upravljanje zbirkom domaćih i inozemnih znanstvenih i stručnih izvora u sklopu Sveučilišta u Zagrebu, značajka je sveučilišne funkcije. Ta je zbirka podrška procesu izobrazbe, znanstvenim i istraživačkim aktivnostima na Sveučilištu, kao i široj znanstvenoj zajednici.

Nacionalna zbirka upotpunjuje se i prikupljanjem i pohranom mrežnih publikacija (Hrvatski arhiv weba). Kontinuiranom pretplatom i konzorcijskim pristupom elektroničkim izvorima (komercijalnim bazama podataka i elektroničkim časopisima) osigurava se raspoloživost relevantnih znanstvenih informacija za sveučilišnu i znanstvenu zajednicu. Izgradnja fondova: opći i posebni

Fondovi se po načinu izgradnje, obrade i organizacije dijele na opće (općeznanstvene) i posebne fondove (zbirke građe posebne vrste). Odjel za nabavu procesuira građu općeg tipa (iznimka su službene publikacije koje su posebnog karaktera, a procesuiraju se, djelomično, kao dio općeg fonda). Prinovljena se građa usmjerava na lokacije pohrane i dostupnosti: Zatvoreno spremište (unikati, arhivski primjerci i dublete), Čitaonice sa slobodnim pristupom građi (stručno-znanstvena i ispitna literatura), Opću referentnu zbirku, Čitaonicu periodike, Profesorsku čitaonicu, Zbirku za knjižničarstvo te Zbirke građe posebne vrste: Zbirku starih i rijetkih knjiga i rukopisa, Grafičku zbirku, Zbirku zemljopisnih karata i Zbirku muzikalija i audiomaterijala. Prioriteti u nabavi

Nacionalna zbirka

• ažurnost, sveobuhvatnost, potpunost obveznog primjerka knjiga • nabava građe Croatica objavljene u inozemstvu • popunjavanje praznina u fondu (antikvarna Croatica) • podrška izgradnji posebnih zbirki (Zbirka knjiga o Domovinskom ratu,

Inozemna Croatica: Zbirka knjiga i časopisa Gradišćanskih Hrvata, Sitni tisak, Hrvatski arhiv weba)

Općeznanstvena/sveučilišna zbirka

• nabava ključnih izvora iz svih područja znanosti, kulture i civilizacije

10

• nabava ispitne literature u skladu s primjenom Bolonjskog procesa na Sveučilištu

• referentni izvori (opći i prema pojedinim poljima znanosti) • koordinacija deziderata za nabavu znanstvenih i stručnih izvora prema

pojedinim znanstvenim poljima • osiguranje pristupa bazama podataka ključnim za pojedine znanstvene grane

(MZOŠ/CARnet).

NACIONALNI FOND

Obvezni primjerak

Svi su se poslovi odvijali u skladu s Planom i programom rada. Neznatno je povećan ukupan priljev građe, posebno tiskanih publikacija (knjiga, brošura, časopisa), što ukazuje na stalnost hrvatske izdavačke produkcije tijekom 2009. i na učinkovitost komunikacije s izdavačima-obveznicima. Porast priljeva raznovrsne građe iziskivao je dodatne napore, posebno za knjižničare koji rade poslove prihvata i raspačavanja (prijem i otprema), signiranja i inventarizacije te ažurne reklamacije svih vrsta građe. S istim brojem zaposlenika prinove se posljednjih godina stalno povećavaju (2001. pristiglo je 3.676 obveznih primjeraka knjiga, dok je 2009. pristiglo 6.768 naslova, što je gotovo dvostruko). Obuhvat prinovljene građe prema vrsti

Omeđene publikacije

Tijekom 2009. pristiglo je obveznim primjerkom 6.768 naslova tiskanih knjiga, što je u odnosu na prethodnu godinu manje za oko 8 posto, a nabavljeno je još 268 naslova s impresumom iz prethodnih godina. Kontrolirala se redovitost pristizanja i potpunost obveznog primjerka. Kontaktirano je mnogo izdavača, reklamirano mnogo naslova (iz tekuće i pretodnih godina), od čega je 60 posto pozitivno riješeno. Tako je u fond uvršteno ukupno 14.104 omeđenih publikacija, 6.768 unikata i 6.768 arhivskih primjeraka s impresumom tekuće godine, 268 iz prethodnih te 300 brošura.

Serijske publikacije

Časopisi

Tijekom 2009. pristiglo je 1.667 naslova hrvatskih časopisa (u Modulu serijske kontrole evidentirana su 16.592 sveska (unikata i arhivskih primjeraka). Kada se pribroji građa koja se odvaja u sitni tisak (oko 400 naslova), povećanje iznosi 10 posto u odnosu na godinu 2008. Evidencija pojedinoga broja svakoga časopisa vidljiva je u Online katalogu NSK. Provjera pristigle građe Podatci o potpunosti pristizanja i tekućim i novim naslovima dvostruko se kontroliraju: na Prijemu (ulaz građe), na serijskoj kontroli te u suradnji s ISSN uredom. Evidentirano je 80 novih naslova, koje NSK dosad nije dobivala. Naglašeno se skrbilo o redovitosti pristizanja i potpunosti periodičkih cjelina, tako da je ovdje reklamacija svakodnevna. Prioritet je kontrola pristizanja onih naslova hrvatskih časopisa, koji se

11

uvrštavaju u tekuće bibliografije (Niz B i Niz C) zbog ažuriranja podataka (od 600 do 800 naslova serijskih publikacija, znanstveno-stručnog i kulturološkog karaktera).

Novine Ukupno je zaprimljeno 286 naslova, odnosno 39.184 jedinice novinske građe (19.592 x 2, unikat i arhivski primjerak; tjednika, dnevnika i službenih publikacija – sva izdanja). Broj novinske građe isti je kao i u godini 2008. (15 novih naslova).

Sitni tisak

Inicijalnim razvrstavanjem građe i selekcijom obveznog primjerka u ovu je kategoriju građe izdvojena 1.271 x 2 jedinica omeđene građe (brošure, slikovnice, radne bilježnice, programi, upute), te 2.385 x 2 (oglasi, reklamni materijali, obrasci i sl.). Od svih drugih vrsta tiskane i elektroničke knjižnične građe, uključujući i serijske publikacije, izdvojeno je 400 jedinica građe.

Doktorske disertacije i magistarski radovi

Pristiglo je i inventarizirano 1.195 disertacija i 759 magistarskih radova s hrvatskih sveučilišta (Sveučilište u Zagrebu s 90 posto zastupljenosti). Od toga je 171 naslov (doktorski radovi: 58, magistarski radovi: 113) pristiglo i na CD-ROM-u, kao elektroničkoj inačici tiskanog rada. Prihvaćena je i pohranjena u Priručno spremište Knjižnice redovna pošiljka disertacija Rektorata Sveučilišta u Zagrebu (599 jedinica građe). Raspačavanje obveznog primjerka u sveučilišne knjižnice u sustavu obveznog primjerka Svakodnevno se dopremala, otvarala, razlagala i evidentirala svekolika knjižnična građa (270.059. jedinica knjižnične građe), kao i cjelokupna pošta pristigla u Knjižnicu. U znanstvene i sveučilišne knjižnice (6), koje temeljem Zakona dobivaju obvezni primjerak, razvrstano je i odaslano: 51.511 jedinica obveznog primjerka knjiga, brošura, AV građe i elektroničkih publikacija, 50.950 svezaka časopisa i sitnog periodičkog tiska te 97.960 jedinica novina, tjednika i službenih listova. Za svaku su pošiljku izrađeni popratni popisi. Tako je u protekloj godini otposlano 966 paketa s 199.421 jedinica građe teških 45.244 kg. Popune nacionalne zbirke Croatica / desiderata

Temeljem korisničkih zadužnica i revizijskih popisa, sustavno se nastoje nabaviti jedinice knjižne i periodičke građe koje nedostaju u nacionalnom i općem fondu Knjižnice. Ukupno je pregledano 6.523 naslova starije hrvatske građe (iz donacija i ostavština), uključujući i sitni tisak, koji je imao karakter Croatice u širem smislu. Preko antikvarijata i pojedinaca (ogledi i ponude) prinovljena su 1.634 sveska hrvatske retrospektivne građe (1835.-1990.), od čega je izdvojeno: • za unikate i arhivske primjerke: 565 svezaka • za dublete: 468 svezaka • za priručnu građu: 2 naslova • ostalo za duplikate i kao zamjena za oštećene, dotrajale i često korištene unikate knjižnične građe na zatvorenom spremištu: 601.

12

Revizija i otpis knjižnica u sustavu – osnovnoškolskom, visokoškolskom, narodnih i ostalih knjižnica

U skladu s Naputkom o reviziji i otpisu knjiga Ministarstva kulture Republike Hrvatske, kojim su sve knjižnice dužne dostaviti revizijske popise na uvid matičarima u Hrvatski zavod za knjižničarstvo na odobrenje i eventualni odabir za fondove Nacionalne i sveučilišne knjižnice u Zagrebu, pregledani su popisi iz 31 knjižnice. Ponuđeno je 25.000 naslova od kojih je pregledano 15.537, a za fond Knjižnice izdvojeno je blizu 1.000 naslova hrvatske građe, od čega je strožom selekcijom uvršteno 611 (arhivski primjerci, unikati, dublete te zamjena za oštećene i izgubljene primjerke.) Iz tih se popisa posebno izdvaja pregled desetak popisa “viškova” Knjižnice Filozofskog fakulteta u Rijeci s oko 10.000 knjiga i periodike, pretežito iz pedagogije, od kojih je za fondove Nacionalne i sveučilišne knjižnice u Zagrebu izdvojeno 322 naslova starije hrvatske građe (tako velika količina jedinica knjižne građe iz Rijeke Knjižnici je ponuđena zbog selidbe na drugu lokaciju, a ne zbog postupaka revizije i otpisa).

Izlučivanje/preusmjeravanje građe na nove lokacije

Po naknadnoj selekciji fondova u Otvorenom pristupu, u opći je fond Knjižnice preusmjereno 210 svezaka, a u fond duplikata 148 svezaka knjiga hrvatske i inozemne građe.

OPĆI I POSEBNI FONDOVI

Kupnjom, zamjenom i darom, Odjel za nabavu aktivno sudjeluje u izgradnji općih i posebnih fondova – opće referentne zbirke, zbirke referentne građe vezane uz pojedina znanstvena polja (uključujući i priručnu građu za zbirke građe posebne vrste), zbirke priručne, obvezne, dodatne i preporučene literature, zbirke stranih časopisa, zbirke Inozemna Croatica, zbirke iz područja knjižničarstva itd.).

Posebna je pozornost prošle godine bila usmjerena na nabavu građe za novoosnovanu Zbirku knjiga o Domovinskom ratu, koja se u izgradnji fondova sada izgrađuje kao posebna cjelina. U prošloj je godini, podrška njenoj izgradnji bila prioritet nabave (kupnja 972 naslova, dar 474 naslova, iz fonda NSK i viškova oko 300 naslova).

Protekle je godine kupnjom, zamjenom i darom pribavljeno 12.832 svezaka tiskane knjižnične građe (omeđenih i serijskih publikacija); 271 jedinica elektroničke građe na CD-u (inačice doktorskih disertacija i magistarskih radova, visokoškolskih udžbenika, referentne građe, bio-bibliografskih sadržaja te službenih izvora informacija).

Kupnja

Kupnjom je ukupno prinovljeno 2.188 primjeraka znanstvenih i strukovnih monografija, što je oko 25 posto manje u odnosu na prethodnu godinu i to 1.003 inozemnih izdavača i 1.185 domaćih.

Većina je nabavljene građe namijenjena izgradnji općeznanstvenog/sveučilišnog fonda Čitaonicâ s otvorenim pristupom (društvene i humanističke te prirodne i primijenjene znanosti). Građa se nabavljala u suradnji s predmetnim stručnjacima dogovorenim ogledima s izdavačima i dezideratama.

Profil nabavljenih izvora usklađen je s potrebama akademske i znanstvene zajednice, osobito s programima ispitne literature na fakultetima Sveučilišta u Zagrebu i ostalih sveučilišta u Hrvatskoj te u skladu sa strukturom korisnika.

13

Posebna se pozornost već godinama usmjerava na kupnju izvora o Europskoj uniji (pravni sustav, sveučilišni sustav, standardi) za Zbirku službenih publikacija.

Prednost pri kupnji ima opća i posebna referentna građa kao provjereni informacijski izvor za sva znanstvena i strukovna područja – Središnja informacijska služba i Čitaonice u Otvorenom pristupu građi.

Revidiran je popis tiskanih znanstvenih i strukovnih časopisa u skladu s načelom da se izbjegava nepotrebno dupliciranje istoga sadržaja (elektronička dostupnost). Izravnom je pretplatom nabavljeno 996 naslova (1.858 svezaka) tekućih inozemnih i domaćih znanstvenih i strukovnih časopisa.

Smanjen broj jedinica kupljene građe uzrokovan je poglavito smanjenjem proračuna, djelimice primjenom novog Zakona o javnoj nabavi koji je usporavao realizaciju deziderate i racionalizacijom poslovanja, odnosno nabavom strože usmjerenom na određene sadržaje (Zbirka knjiga o Domovinskom ratu, Inozemna Croatica).

Pristup komercijalnim bazama podataka osiguran je putem CARNet-a i uz financijsku podršku Ministarstva znanosti, obrazovanja i športa Republike Hrvatske.

Zamjena, popisi viškova, donacije duplikata Zamjena publikacija sa srodnim profilom knjižnica zamišljena je kao oblik

međunarodne kulturne suradnje. Suradnja se odvija s pedesetak knjižnica (nacionalne i sveučilišne knjižnice u Europi i Sjevernoj Americi). Za taj su oblik suradnje posebno zainteresirane knjižnice sa slavističkim zbirkama. Dvosmjernim slanjem publikacija programom zamjene osigurava se dostupnost hrvatskih publikacija te poboljšava njihova recepcija u inozemstvu. Kao podrška Programu zamjene, kontinuirano se izrađuju popisi duplikata tekuće i starije građe Croatica u koji su tijekom 2009. upisana 3.620 naslova. Popisi duplikata knjiga redovito se dostavljaju na uvid stranim knjižnicama. Na taj je način u zamjenu poslano 1.618 hrvatskih knjiga / 73 pošiljke (prema odabiru knjižnica partnera).

Zamjenom su u fond Knjižnice zaprimljena 859 naslova inozemne knjige, a od toga 201 naslov inozemne Croatice.

Časopisi se za zamjenu kupuju, budući da izravnom pretplatom izdavaču osiguravamo ažurnu isporuku knjižnici-partneru. Ukupno je poslano 605/1.523 naslova/brojeva hrvatskih časopisa. Najveći se broj naslova šalje u Kongresnu knjižnicu (SAD) (182).

Popisi se duplikata šalju na uvid i hrvatskim knjižnicama. Desetak je knjižnica odabralo naslove, koje im je Knjižnica poslala na dar. Odazivaju se mahom narodne knjižnice. Poslano je oko 600 naslova.

Nakon izravne zamolbe Knjižnici, u inozemstvo je odaslano nekoliko donacija hrvatskih knjiga, i to: u Argentinu (Anđelko Jurun), u Kanadu (Mario Krpan), na Kosovo (Župni ured Janjevo), Sveučilištu u Mostaru, Hrvatskoj bolnici Nova Bila (BiH).

Ukupno je donirano oko 1.000 knjiga odabranih iz pričuvnih fondova, kao podrška izgradnji i recepciji zbirke Croatica izvan granica Hrvatske.

Inozemna Croatica

Radilo se u skladu s novom koncepcijom zbirke te su dogovoreni kriteriji za obuhvat i

sadržaje. U integriranom knjižničnom sustavu sva se unijeta građa bibliografski objedinjuje pod oznakom IC (Inozemna Croatica), koju slijedi signatura (numerus currens). Taj se dio zbirke upotpunjuje kupnjom, zamjenom i darom pojedinaca i ustanova iz zemlje i inozemstva. Prate se redovito sekundarni informacijski izvori (nacionalne bibliografije i sl.), stručni i

14

znanstveni časopisi i sl., Deutsche Nationalbibliografie (18 naslova), Das Scweiz Buch (2 naslova), Slavic Rewiev (3 naslova) Cervantes (4 naslova), Narodni knihovna Češke Republiky (12 naslova), Literatura Automno (2 naslova), Hrvatska misao (1 naslov). Izrađuju se popisi deziderata (76 naslova) sa svrhom sustavnog popunjavanja fonda (hrvatski znanstvenici u svijetu, prijevodi hrvatskih autora na strane jezike, iseljenički tisak, tisak hrvatskih manjina, hispanska Croatica, tematske cjeline o Hrvatskoj i Hrvatima). Tijekom 2009. u zbirku Inozemna Croatica inventarizirano je novih 759 naslova knjiga, a 939 primjeraka.

Za zbirku je naručen 321 naslov knjiga, od čega je većina pristigla. Započelo se raditi na reviziji časopisnog dijela Inozemne Croatice. Utvrđivanjem fizičkoga stanja serijskih publikacija, provjere signatura i tematske pripadnosti fondu Inozemna Croatica provjereno je 100 naslova periodike, odnosno 903 primjerka.

Pregledano je i razvrstano 103 naslova časopisa i 11 naslova novina. Registrirano je u programu 912 jedinica.

Nastavljen je rad na uređivanju donacija, preostale građe koja nije uvrštena u zbirke NSK: donacije dr. Ante Cilige, Borisa Petrovčića, dr. Jure Petričevića, Karla Mirtha i dr. Jure Prpića (1.889 svezaka). Održava se i nastoji poboljšati i proširiti komunikacija s pojedincima i udrugama, kako iz susjednih tako i iz prekomorskih zemalja (na tom poslu ostvarena je suradnja sa sljedećim ustanovama: Hrvatska matica iseljenika, Hrvatski sabor, Ministarstvo kulture, Hrvatski državni arhiv, Institut društvenih znanosti Ivo Pilar, Društvo hrvatskih političkih zatvorenika).

Građa darovana Nacionalnoj i sveučilišnoj knjižnici u Zagrebu

U skladu sa svojom nabavnom politikom, Knjižnica prihvaća darove drugih knjižnica i

ustanova u zemlji i inozemstvu te pojedinaca. Na taj način darovana građa podliježe provjeri u fondu i službi razvrstavanja i odabira građe.

Vrijedan su prinos izgradnji fondova Knjižnice knjige iz donacije SABRE – koordinacije za Hrvatsku. Riječ je o veoma kvalitetnim i skupim omeđenim publikacijama koje izdaju američka sveučilišta Yale, Harvard, Stanford, te o najnovijim američkim visokoškolskim udžbenicima opremljenim elektroničkom inačicom na CD-u. Ta su izdanja dostupna u više primjeraka u Čitaonicama sa slobodnim pristupom građi (592 naslova / 892 primjerka).

Iz Programa otkupa knjiga knjižnicama znanstvenih i visokoškolskih ustanova te Nacionalnoj i sveučilišnoj knjižnici u Zagrebu što ga provodi Ministarstvo znanosti, obrazovanja i športa Republike Hrvatske, Knjižnica je odabrala i prinovila 200 naslova strukovno-znanstvenih knjiga iz tekuće hrvatske nakladničke proizvodnje. Donacija Hrvatskoga državnog arhiva Zbirka knjiga i časopisa Gradišćanskih Hrvata Hrvatski državni arhiv je 2009. darovao Nacionalnoj i sveučilišnoj knjižnici godinama sustavno prikupljanu građu (knjige, časopisi, novine, brošure) Gradišćanskih Hrvata. Darovana zbirka broji preko 1.000 jedinica građe koja predstavlja iznimno vrijedan prinos hrvatskoj pisanoj kulturnoj baštini nastaloj izvan Hrvatske. Hrvatska je nacionalna manjina u Gradišću (Austrija, Mađarska, Slovačka) očuvala svoj nacionalni kulturni identitet kroz stoljeća, skrbeći se za pisanu i tiskanu hrvatsku riječ. Nacionalna i sveučilišna knjižnica u Zagrebu, zahvaljujući donaciji Hrvatskoga državnog arhiva, obogatila je svoje nacionalne fondove, te postala udomiteljica ove vrijedne i rijetke zbirke, koja će se posebno obraditi unutar korpusa Inozemne Croatice.

15

Donacije istaknutih pojedinaca

Donacija zbirke knjiga Miroslava Brandta

Pregledano je i u katalozima istraženo oko 4.000 naslova donacije knjižne ostavštine Miroslava Brandta, poznatoga hrvatskog povjesničara, esejiste i kulturologa. U opći fond Knjižnice uvršteno je oko 500 naslova. Donator je neko vrijeme radio kao knjižničar u Knjižnici.

Donacija građe na esperantu Marinka Gjivoje

Donacija Gjivoje (domaće i inozemne publikacije na esperantu) sadrži oko 3.000 svezaka. Nakon premještanja iz pomoćnog u Zatvoreno spremište, očišćena je i zaštićena. Zbog svoje specifičnosti obradit će se u suradnji sa stručnjacima za esperanto te će se s njome postupati kao sa zasebnom cjelinom u fondu.

Ostavština obitelji De Franceshi – Istriaca

Ostavština ugledne istarske obitelji De Francesci (Carlo sin i Camillo otac, pravnici i povjesničari) očišćena je i zaštićena. Uz knjige iz osamnaestog i devetnaestog stoljeća, te istarske stare novine i časopise, sadrži i dokumente, te dragocjenu rukopisnu građu, koja je smještena u Zbirku rukopisa i starih knjiga. Procesuirana je kao zasebna cjelina, s posebnim nizom signatura. Broji oko 440 jedinica građe.

Ostavština De Franceshi – Istriaca predstavlja nezamjenjiv i autentičan izvor za sve znanstvenike koji se bave proučavanjem povijesti Istre (povijest Pazinske knežije, etnički sastav mletačke obitelji Bembo, listopadski događaji 1943. godine). Izrada zapisa o posjedovanju i zapisa o primjerku za svu građu

U funkciji inventarizacije knjižnične građe, izrađuje se zapis o posjedovanju i zapis o

primjerku. Na taj se način sustavno kontrolira ulaz svih knjižničnih jedinica u procesuiranje građe, te ostvaruje načelo kontrole jedinstvenosti ulaza. Izrađeno je 38.571 zapisa o posjedovanju i zapisa o primjerku. U 10.000 zapisa iz kooperativne katalogizacije unesene su lokalne oznake NSK.

Tehnička oprema građe / zaštita građe

Sve se omeđene publikacije opremaju zaštitnim (crtičnim) kodom, što je učinjeno na 38.571 svesku knjižnične građe, koja je proslijeđena na pohranu i korištenje.

16

OBRADA GRAĐE

U protekloj godini radilo se na svim planiranim osnovnim programima. Djelatnici Odjela sudjelovali su u pripremi za implementaciju novoga knjižničnog

sustava kao članovi projektnog tima NSK, prevoditelji i urednici priručnika za rad u Alephovim modulima, priređivači edukacijskih materijala, organizatori edukacije i edukatori za druge odjele u NSK i za knjižnice u sastavu Zagrebačkog sveučilišta. Sudjelovali su u radu radnih grupa kao organizatori, voditelji i članovi. Djelatnici Odjela sudjelovali su i u radu na projektu Portal digitaliziranih starih hrvatskih novina i časopisa.

FORMALNA KATALOGIZACIJA Omeđene publikacije

U Odsjeku za katalogizaciju omeđenih publikacija, katalogizirala se i rekatalogizirala strana knjiga (tiskana i mjesno dostupna elektronička), hrvatska knjiga (1940.-1990.), Inozemna Croatica, knjige iz Zbirke službenih publikacija te nizovi publikacija. Također su se izrađivali zapisi preglednih kataložnih jedinica (katalogizacija i rekatalogizacija) za strane autore u stranim publikacijama (osobne odrednice, korporativna tijela, korporativni sastanci, formalne odrednice kao i jedinstveni stvarni naslovi). Izrađivali su se kataložni zapisi za magistarske radove i doktorske disertacije (tiskane i mjesno dostupne elektroničke). Izrađivali su se i zapisi o posjedovanju i primjerku. Djelatnici Odsjeka su sudjelovali u izradi uputa, priručnika, smjernica, prijevoda, specifikacija. Ispunjavali su upitnike, testirali integrirani knjižnični sustav Aleph. Sudjelovali su u radu radnih grupa kao voditelji i članovi. Održavali su edukacije i tečajeve.

Katalogizacija omeđenih publikacija 4.892

Strana knjiga (tiskana) 3.049 Strana knjiga (mjesno dostupna elektronička) 35 Hrvatska knjiga 33 Iseljenički tisak 10 Zbirka služ. publikacija 2 Za zatvoreno spremište 1 Nizovi publikacija 384 Magistarski radovi (tiskani) 566 Magistarski radovi (mjesno dostupni elektronički) 113 Doktorske disertacije (tiskane) 641 Doktorske disertacije (mjesno dostupne elektroničke) 58

Rekatalogizacija omeđenih publikacija 1.115 Strana knjiga 449

Hrvatska knjiga 21 Nizovi publikacija 69 Magistarski radovi 80 Doktorske disertacije 496

17

Izrada zapisa o posjedovanju i primjerku 1.954

Redakcija/pregled/ispravak bibliografskih i normativnih zapisa 8.502 Pregled/redakcija/ispravak bibliografskih zapisa 6.341 Pregled/redakcija/ispravak normativnih zapisa 2.161

Katalogizacija preglednih kataložnih jedinica 2.012 Rekatalogizacija preglednih kataložnih jedinica 137 Serijske publikacije i druga neomeđena građa Nastavljeni su redoviti poslovi s tiskanim i mjesno dostupnim elektroničkim serijskim publikacijama i drugom neomeđenom građom. Prema potrebi, radila se revizija i rekatalogizacija starih zapisa i naslova. Izrađen je Priručnik za katalogizaciju tiskanih serijskih publikacija i druge neomeđene građe u formatu MARC 21, kao i nova inačica tabličnih uputa za primjenu formata MARC 21 za bibliografske zapise za tiskane i mjesno dostupne elektroničke serijske publikacije i drugu neomeđenu građu. Djelatnici su sudjelovali na implementaciji novoga knjižničnog sustava kao voditelji i članovi radnih grupa; voditelji timova za edukaciju; prevoditelji i urednici stručnih materijala.

Suradnja s Odsjekom za restauraciju i mikrografiju vezana uz izradu mikrofilmova za serijske publikacije nastavljena je po dosadašnjem modelu, koji će se primjenjivati do donošenja novoga radnog procesa.

Sudjelovali su u reviziji trezorske građe.

Časopisi Hrvatski časopisi - katalogizacija 241 - rekatalogizacija 108 - dopune/promjene 781 Strani časopisi - katalogizacija 146 - rekatalogizacija 14 - dopune/promjene 19 Normativni zapisi za korporativna tijela - izrada 116 Akcesijska obrada - naslova 2.135 - svezaka 5.065 Uvez u mape - svezaka 3.652

18

Novine - katalogizacija 13 - rekatalogizacija 15 - dopune/promjene 329 Akcesijska obrada - naslova 570 - svezaka 3.168 Uvez u mape - svezaka 3.387 Mikrofilmovi

Izrada predlistova za mikrofilmove: 63 Pregledano kolutova mikrofilmova: 156

Sveščići označeni pečatom 50.376 Preseljenje časopisa na privremenom spremištu 951

Normativni nadzor Izrađuju se novi pregledni zapisi za hrvatska i strana osobna imena, korporativna tijela, sastanke, nazive političko-teritorijalnih jedinica (formalne odrednice), obiteljska imena i jedinstvene stvarne naslove. Djelatnici su sudjelovali u radu na implementaciji novoga knjižničnog sustava kao članovi projektnog tima, članovi i voditelji radnih grupa. Odsjek za normativni nadzor

Novi pregledni zapisi: 18.091 Dopune i pregled zapisa: 12.591 Redaktura u A bazi: 2.808 Korekcije u B bazi: 10.904 Izbrisano u A bazi: 1.495

SADRŽAJNA OBRADA

Uz redovne poslove sadržajne obrade pristigle građe (omeđenih publikacija, serijskih publikacija, mrežne građe i članaka za Niz B), radilo se na uputama za sadržajnu obradu i na izradi predmetnih kategorija za potrebe pretraživanja mrežne građe. Poseban problem u radu Odsjeka za sadržajnu obradu predstavljalo je pomanjkanje broja djelatnika zbog dugotrajnih bolovanja. Da bi se povećao učinak obrade građe, od početka srpnja tri redaktora su preraspoređena na poslove obrade.

19

Normativna baza predmetnica Novi zapisi: 12.173 Redakcija: 5.142 Ispravci: 4.186

Bibliografska baza podataka Obrada: 24.820 Redakcija: 12.215 Ispravci: 7.034

Pristigla građa Ukupno: 31.337 Neobrađena građa Ukupno ostalo: 6.517

DIGITALNI ARHIV HRVATSKIH MREŽNIH PUBLIKACIJA Obavlja se katalogizacija i arhiviranje publikacija s interneta – integrirajuća građa,

serijske publikacije i omeđene publikacije. Za digitalni arhiv mrežnih publikacija završen je dizajn nove web-stranice, izrađeni su novi tekstovi za objavljivanje na web-stranici arhiva. Izrađen je softver za pretraživanje sadržaja arhiva weba po punom tekstu, implementirana je nova verzija pobirača web-publikacija. U suradnji s IT odjelom dovršen je program za uspostavljanje interoperabilnosti između novoga knjižničnog sustava i sustava za arhiviranje weba. Katalogizacija

Bibliografski zapisi: 577 Normativni zapisi: 197

Dopune u A bazi: 64

Dopune/promjene u B bazi: 463

Pregled: 88

Rad u arhivu Prvi put arhivirano: 570 Pregledano (promijenjeni parametri): 1.020 Nadzor sustava za pobiranje: Info-DAMP: Usporedbe sličnosti pobiranja, pregledano nasl.: 214 Info-DAMP: Pregledavanje velikih pobiranja, pregledano nasl.: 225 Info-DAMP: Automatska provjera dostupnosti mrežne građe, pregledano nasl.: 665

Poslovanje s nakladnicima Poslane obavijesti o pobiranju građe: 380 Prijave od samih nakladnika (primljene i pregledane): 114

20

Statistika korištenja građe: od 1. 1. 2009. do 31. 12. 2009.

Broj posjeta web-stranici Digitalnog arhiva (Google Analytics) : 16.274 Broj pregleda stranica (Google Analytics) : 30.619 Broj pristupa arhiviranim publikacijama: 461.560 Broj pristupa arhiviranim primjercima: 368.247 Broj pretraživanja: 127.116

ZBIRKA SITNOG TISKA Obavlja se katalogizacija serijskih publikacija i brošura.

Katalogizacija - brošure 1.114 - serijske publikacije 84

Izrada zapisa o posjedovanju 1.831

Ostali poslovi Kontinuacija tekućih serijskih publikacija 1.328 Signiranje 1.198 Sadržajna obrada 870 Pregled 1.263

21

NACIONALNE BIBLIOGRAFIJE Program tekućih nacionalnih bibliografija ostvaruje se u trima nizovima Hrvatske bibliografije: Niz A – knjige, Niz B – prilozi u časopisima i zbornicima i Niz C – serijske publikacije. Pregled nizova moguć je preko knjižničnog WebPAC-a. Uz redovitu i ažurnu obradu tekućeg priljeva obveznog primjerka knjiga za Niz A, obrađivani su i naslovi ranijih godišta koji su tijekom godine nabavljeni. Članci, odnosno prilozi iz serijskih publikacija i zbornika za Niz B također su se redovito obrađivali.

Obradbom građe ostvarene su stručne pretpostavke i za izdvojeno objavljivanje tekuće bibliografije knjiga i članaka. Tehničke pretpostavke ostvarit će se implementacijom novoga knjižničnog softvera koja se očekuje 2010. U Retrospektivnoj bibliografiji radi se na objavljivanju tiskanoga Kumulativnog kazala sporednih bibliografskih jedinica Građe za hrvatsku retrospektivnu bibliografiju knjiga 1835.-1940., i na pripremi za objavljivanje cijelog niza na internetu. Katalogizacija u publikaciji (CIP)

Katalogizacija u publikaciji (CIP) prethodnica je zapisima kojima se poslije služi Hrvatska bibliografija u Nizu A. U sklopu njezina programa poučavaju se novi izdavači, potiče njihova suradnja te koordinira rad ostalih regionalnih sjedišta pri sveučilišnim knjižnicama (Osijek, Pula, Rijeka, Split, Zadar i Dubrovnik).

Suradnja s knjižnicama koje izrađuju CIP zapise trenutno je obustavljena na razini kooperativnoga prikupljanja svih zapisa za knjige u tisku u Hrvatskoj, ali su brojčani podatci iz ostalih sveučilišnih knjižnica poznati. Tako je u svim sjedištima zajedno izrađeno 7.236 CIP zapisa.

U Nacionalnoj i sveučilišnoj knjižnici u Zagrebu izrađeno je ukupno 5.763 zapisa. Od toga se broja 5.619 zapisa odnosi na omeđene publikacije, a 144 na nakladničke cjeline.

Zbog rada u različitim programima obustavljeno je i izdavanje CIP biltena u formatu HTML. U protekloj godini svi zapisi ažurno su pregledavani i korigirani. Obavljana je i koordinacija u CIP programu. Hrvatska bibliografija Niz A – knjige Tijekom 2009. nastavljena je ažurna obrada obveznog primjerka te ostale građe nacionalnog fonda Croatice. U više se navrata vrlo izraženo osjetio nedostatak djelatnika s obzirom na količinu građe koja se na Odsjeku obradi tijekom godine. Ukupno je obrađeno i pregledano 10.212 jedinica građe, a za potrebe formiranja i redakcije sveščića nad 11.174 zapisa je intervenirano. Broj obrađenih jedinica građe približno je isti kao i prošlogodišnji. Objavljen je jedan sveščić tiskane bibliografije, i to broj 3 iz 2006. godine, a brojevi 4 i 5 iz 2006. godine pripremljeni su za tisak, te će se tiskati tijekom prvog dijela 2010. godine. Obrađena građa formirana je u svešćićima s po 700 jedinica prema godinama, i to: u jednom sveščiću za 2006., u dva sveščića za 2007., 5 svešćića za 2008. i 6 svešćića za 2009. godinu. Uz to, popunjavane su prethodne godine u nove sveščiće pod brojem 15 kao nadopune od 1990. do 2005. godine. Pripremljeni sveščići objavit će se tijekom sljedeće godine nakon što se uspostavi novi knjižnični sustav.

22

Hrvatska bibliografija Niz B – prilozi u časopisima Tijekom 2009. pojačana je analitička obrada hrvatskih časopisa i ostalih serijskih publikacija. Obrađene su 15.052 bibliografske jedinice, što bilježi rast od 70 posto u odnosu na 2008. godinu. Građa iz 2007. godine u cijelosti je obrađena, a i većina radova iz 2008. godine. Bibliografskom opisu pojedinih radova dodan je novi element – pristup mrežnom izdanju časopisa. Izrađene su Upute za bibliografsku obradu članaka u formatu MARC 21.

Djelatnice Odsjeka sudjelovale su u edukaciji knjižničara za rad u novom knjižničnom sustavu. Hrvatska bibliografija Niz C – serijske publikacije

Tekuća bibliografija serijskih publikacija obuhvaća sve novoizišle, tekuće i promijenjene naslove serijskih publikacija i druge neomeđene građe. Bibliografski opis izrađuje se na temelju primjerka objavljenog u godini za koju se bibliografija izdaje. Svi naslovi su katalogizirani redovito, ali oblikovanje sveščića za objavljivanje bibliografije na mreži još nije omogućeno. Hrvatska retrospektivna bibliografija

Niz Građa za hrvatsku retrospektivnu bibliografiju knjiga 1835.-1940. (25 svezaka, 8.500 stranica) skeniran je i OCR-om preinačen u word format. Radi uklanjanja grešaka u optičkom čitanju i oblikovanju teksta, provedena je prva korektura; za 10 svezaka, ukupno 3.274 stranica.

U pripremama za objavljivanje tiskanoga Kumulativnoga kazala sporednih bibliografskih jedinica istoga niza učinjena je druga korektura drugoga i trećega sveska; 713 stranica. Tehnički dio posla obavljen je u suradnji s Odjelom za informacijske tehnologije.

Izrađeno je 1.663 bibliografskih zapisa za hrvatske knjige 1835.-1940., normirano 166 autora i 60 predmetnih odrednica.

Od postojećih 11 popisa Deziderata HRB ustrojen je jedinstven numerirani abecedni niz od 10.046 jedinica. Popis je ažuriran do broja 2.749 te je 408 jedinica izlučeno kao već popisano.

Djelatnici Odsjeka imali su udjela u provedbi projekata Croatica Mechitaristica i Portal starih hrvatskih časopisa i novina, sudjelovali su u edukaciji i radili u stručnim skupinama za implementaciju novog knjižničnog sustava, te djelovali u povjerenstvima za Nagradu NSK 2008., za Sitni tisak i Croaticu, za tromjesečna izviješća, u Odboru za izdavačku djelatnost, uredništvu Rojnićeva zbornika i dr.

23

MEĐUNARODNI UREDI

Hrvatski ured za ISBN

U sustav ISBN uključena su 542 nova nakladnika. Uz ispis brojeva unutar nakladničke oznake, nakladnici su dobili upute o primjeni sustava ISBN i o obveznom primjerku.

Nove nakladničke oznake dodijeljene su za 79 nakladnika, već učlanjenih u sustav. Ponovno slanje dokumentacije zatražilo je 122 nakladnika, koja im je dostavljena pri

učlanjenju. Ti su nakladnici ponovno dobili ispis brojeva unutar nakladničke oznake, kao i upute o primjeni sustava ISBN i obveznom primjerku.

Sustavno se provjerava dostava obveznog primjerka u suradnji sa Službom obveznog primjerka, budući da su nakladnici nove brojeve i nizove unutar njih dobivali sukladno ispunjavanju obveze dostavljanja obveznog primjerka. Ta se suradnja značajno odražava na popunjenost fonda obveznog primjerka.

Redovito se ažurira baza podataka koja sadrži podatke o ukupno 7.436 nakladnika. Baza podataka hrvatskih nakladnika poslana je u Međunarodni ured za ISBN i

uključena u Publishers' International ISBN Directory. Aktivno i redovito se sudjelovalo u radu ISBN mreže, ali zbog nedostatka sredstava,

predstavnica Hrvatske nije nazočila redovitomu godišnjem sastanku. Završena je implementacija nove programske podrške za bazu nakladnika u suradnji s

Odjelom informacijskih tehnologija. Priređene su specifikacije za doradu programa za slanje podataka u Međunarodni ured.

Pretraživana je baza nakladnika za potrebe korisnika. Pružana je pomoć i upute nakladnicima za uređivanje publikacija i navođenje ISBN-a. Nastavljena je suradnja s drugim organizacijskim jedinicama u NSK: s CIP službom

na edukaciji i pomoći nakladnicima pri uređivanju publikacija i davanju uputa o navođenju ISBN-a; s Odsjekom za tekuću bibliografiju – Niz A na praćenju i po potrebi ispravljanju ISBN oznaka u katalogu NSK; s ISSN uredom za Hrvatsku na identifikaciji nakladničkih cjelina i graničnih publikacija.

Hrvatski ured za ISMN U sustav ISMN učlanjeno je 11 novih nakladnika. Uz ispis brojeva unutar nakladničke

oznake, nakladnici su dobili detaljne upute o primjeni sustava i o obveznom primjerku. Ažurirana je baza podataka koja sadrži podatke o ukupno 151 nakladniku. Baza podataka hrvatskih nakladnika poslana je u Međunarodni ured za ISMN i

uključena u Publishers' International ISMN Directory. Aktivno i redovito se sudjelovalo u radu ISMN mreže. Pružana je pomoć i upute nakladnicima za uređivanje publikacija i navođenje ISMN-a. Pripremljene su specifikacije i popis potrebnih izmjena i prilagodbi za izradu nove

programske podrške za bazu nakladnika notne građe u skladu s novom ISO normom. Nastavljena je suradnja s drugim organizacijskim jedinicama u NSK: s CIP službom

na edukaciji i pomoći nakladnicima pri uređivanju publikacija i davanju uputa o navođenju ISMN-a; sa Zbirkom muzikalija i audio materijala i Odsjekom za tekuću bibliografiju – Niz A na praćenju i po potrebi ispravljanju ISMN oznaka u katalogu NSK.

24

Hrvatski ured za ISSN Dodijeljene su 422 ISSN oznake hrvatskim serijskim publikacijama i drugoj

neomeđenoj građi, izrađeni su bibliografski zapisi, određeni ključni i skraćeni ključni naslovi te brojčani nizovi za crtične kodove. Klasificirano je po UDK 213 naslova serijskih publikacija i druge neomeđene građe.

U međunarodni upisnik ISSN-a poslana su 582 zapisa. Bibliografska kontrola serijskih publikacija i druge neomeđene građe na temelju

ISSN-a i ključnog naslova sastoji se od redovitog praćenja tiskanja ISSN-a, crtičnog koda i drugih bibliografskih elemenata časopisa, usmenog i pismenog javljanja uredništvima o mogućim pogrješkama te unošenja promjena u bazu.

Pružana je pomoć uredništvima kod pokretanja i uređivanja časopisa. Redovito se održava baza podataka s adresama nakladnika hrvatskih časopisa s više od

5.100 zapisa. Redovito se održava zbirka hrvatskih časopisa koja je izložena u otvorenom pristupu

(više od 450 naslova). Surađivalo se s drugim odjelima u NSK: Službom za obvezni primjerak – reklamacije

radi popunjavanja fonda obveznog primjerka; Odsjekom za obradu serijskih publikacija; Odsjekom za sadržajnu obradu (ujednačavanje UDK oznaka za serijske publikacije); CIP službom i Hrvatskim uredom za ISBN (katalogizacija nakladničkih cjelina i graničnih publikacija), Službom za mrežne publikacije.

Redovito i aktivno se sudjelovalo u radu ISSN mreže. Predstavnica Hrvatske nazočila je na 54. Konferenciji Upravnog odbora ISSN u Parizu u travnju, ali zbog nedostatka sredstava ne i redovitom godišnjem sastanku direktora ISSN ureda.

Aktivno se sudjelovalo u radu Povjerenstva za izdavačku djelatnost pri Ministarstvu znanosti, obrazovanja i športa Republike Hrvatske.

Prevedena je ISO norma 3297 Informacije i dokumentacija – Međunarodni standardni broj serijske publikacije i proslijeđena u Hrvatski zavod za norme.

Nastavlja se suradnja sa svim ostalim ustanovama u Hrvatskoj koje su na bilo koji način povezane s izdavanjem, obradom itd. serijskih publikacija i druge neomeđene građe.

Sudjelovalo se u projektu izrade portala “Digitalizirane novine i časopisi” na unosu i doradi bibliografskih metapodataka. Do sada je uneseno 263 naslova.

Djelatnici su sudjelovali i na projektu implementacije novoga knjižničnog sustava kao članovi projektnog tima NSK, prevoditelji i urednici priručnika za rad u Alephovim modulima, priređivači edukacijskih materijala, organizatori edukacije i edukatori za druge odjele u NSK i za knjižnice u sastavu Zagrebačkog sveučilišta. Sudjelovali su u radu radnih skupina kao organizatori, voditelji i članovi.

25

ZBIRKE GRAĐE POSEBNE VRSTE

Zbirke građe posebne vrste skupljaju, obrađuju i čuvaju pretežno neknjižnu građu te omogućuju njezino korištenje. Tijekom godine 2009. nabavljeno je – uglavnom kupnjom, ali i darom – nekoliko vrlo vrijednih rukopisa, raritetnih knjiga, zemljovida, grafika i druge građe iznimnoga značenja za hrvatsku kulturnu baštinu. Time su znatno obogaćeni fondovi tih četiriju knjižničnih zbirka, koji se sustavno izgrađuju dugi niz godina. Za razliku od ostaloga fonda NSK, u prvom redu knjižnoga (knjige, novine, časopisi), najvrjedniji se primjerci u fondovima zbirki građe posebne vrste nabavljaju uglavnom kupnjom. Sve četiri zbirke sustavno odabiru građu za digitaliziranje i predstavljanje na mrežnim stranicama NSK u sklopu redovitoga programa Digitalizirana baština.

ZBIRKA RUKOPISA I STARIH KNJIGA Nabava Tijekom godine 2009. otkupljen je, odnosno primljen na dar, jedan rukopis, dio građe iz jedne rukopisne ostavštine, dvanaest knjiga i jedan preslik.

Kupnja

Rukopisi Hrvatsko salonsko kolo : igra u šest likova [S. l., s. a.] Tiskovine Ivan Franjo Fortunio. Regole grammaticali della volgar lingva. In Vinegia, M.D.L.II. [1552.]; Philipp Melanchthon. Artikuli ili deli prave stare krstianske vere / [prev. Anton Dalmatin i Stipan Konzul]. V Tubingi, č·f·m·b· [1562.]; Andrija Dudić. Orationes dvae in sacrosancto oecvmenico concilio Tridentino. Venetiis, M D LXII. [1562.]; Pavao Skalić. Miscellaneorum de rerum cavssis, et svccessibus. Coloniae, M. D. LXX. [1570.]; Matija Vlačić Ilirik. Widderlegung der Predigten von der allerheiligsten Antichristische(n) Missa des frembden Bischoffs von Sydon. [S. l. : s. n., s. a.]; Juan de Jesus Maria. Nacin za dobro vmriti / [prev. Petar Radovčić]. V Rimv, 1657.; Pavao Posilović. Naslaĵenie duhovno. U Mnecie, ahpv. [1682.]; George Wheler. Voyage de Dalmatie, de Grece et du Levant. Tome 1-2. A Anvers. MDCLXXXIX. [1689]; Franjo Tomašević. Radvnanza di sentenze politiche raccolte da varii avttori, cosi greci, come latini, e tradotte in lingua volgare. In Milano, [1690]; Antoine Bechet. Histoire du ministere du Cardinal Martinusius, Archeveque de Strigonie, Primat & Regent du royaume de Hongrie. A Paris, M. DCC. XV. [1715.]; Joakim Stulli, Vocabolario italiano–illirico–latino. Parte terza, tomo 1-2. Ragusa, MDCCCX. [1810.].

26

Otkupljeno je i 15 tiskovina iz druge polovice XX. st. u kojima su autori vlastoručno napisali posvete svojim prijateljima i čitateljima. Ostavštine Slavko Batušić. Korespondencija (199 pisama). Dar Tiskovine Ferling Isac Crens. I liberi muratori. In Libertapoli, 1754. Preslik brošure Viktor Klobučar. Mornaričko zrakoplovstvo (prema izvorniku Marineflugwesen. Pula, 1912. pohrvatio prof. Zdravko Svetličić). Obrada građe Razvrstane su i obrađene te u zaštitne mape složene 27.152 jedinice u ostavštinama Vinka Nikolića (17.434 jedinice), Ivana Meštrovića (1.518 jedinica) i Uredništva Nove Hrvatske (8.200 jedinica). Za knjige su izrađena 834 bibliografska zapisa (740 novih, 94 dopunjena), 229 normativnih zapisa (205 autorskih, 12 dopunjenih autorskih zapisa, 12 predmetnica) i 800 zapisa o posjedovanju. Načinjena su 54 zapisa za 20 naslova novonabavljenih knjiga (22 bibliografska, 5 dopunjenih bibliografskih, 27 zapisa o posjedovanju). Obrađene su 594 jedinice političkih letaka iz 1947. godine. Načinjen je bibliografski opis sve digitalizirane građe u fondu Zbirke (59 rukopisa i 175 knjiga). Za abecedni katalog na listićima izrađeno je 40 zapisa mikrofilmirane rukopisne i tiskane građe. Pretražena je građa na signaturama 47.001-47.999 u mjesnom katalogu na listićima, pa je potom s Glavnoga spremišta povučeno u Zbirku 15 jedinica tiskane građe (Croatica – 8 jedinica, XVII. st. – 7 jedinica). Izrađene su Upute za kataložnu obradu građe u fondu Zbirke te se sudjelovalo u pripremama za rad u programu Aleph, tj. upoznavalo se s uputama za rad u normativnoj i bibliografskoj bazi.

Izrađeno je 468 skraćenih kataložnih zapisa građe predane na čišćenje, restauriranje i snimanje u Odjel zaštite i pohrane knjižnične građe.

Korisnici i čitaonica Pripremljeno je 4.246 jedinica građe (rukopisi, tiskovine, plakati) za dnevne potrebe 685 korisnika. Za potrebe korisnika (172 zahtjeva) na Odjelu za zaštitu i pohranu snimljeni su, djelomično i u cijelosti, 91 rukopis i 112 svezaka knjiga te 71 mikrofilm.

27

Organizirano je petnaest skupnih i pojedinačnih posjeta Zbirci za 332 osobe te omogućeno snimanje riznične građe za pet emisija Hrvatske radiotelevizije.

GRAFIČKA ZBIRKA

Cijela 2009. godina bila je u znaku proslave devedesete obljetnice Grafičke zbirke NSK kao nove ustrojbene jedinice unutar Knjižnice. Povodom te obljetnice u Muzeju za umjetnost i obrt priređena je izložba pod nazivom Od Klovića i Rembrandta do Warhola i Picelja, na kojoj je izloženo preko 600 različitih primjeraka građe, kojom se Zbirka predstavila široj javnosti kroz njezin bogati i raznovrstan fond. Izložbom te najstarije i najveće hrvatske zbirke umjetnina na papiru, pokazano je sve ono najvrjednije što je Zbirka skupila i što desetljećima čuva, ali i ono čemu teži odgovarajući na sva dostignuća suvremene muzeološke prakse, te novim tehnološkim dostignućima, kako u načinu pristupa informacijama o fondu Zbirke, tako i u suvremenim likovnim izričajima na svim područjima i vrstama građe koju sabire i čuva, u vrijeme kada se brišu stroge granice medija.

U tu svrhu pregledane su tisuće jedinica građe od kojih je jedan dio izdvojen za izaganje i snimanje, koje je obavljeno jednim dijelom u fotografskoj službi Knjižnice, dok je jedan veliki dio, od približno 4.500 listova snimio fotograf Goran Vranić. Za potrebe tog snimanja posebno su se ispisivale i tiskale signature svakoga pojedinog primjerka građe.

Za potrebe izdavanja kataloga izložbe Od Klovića i Rembrandta do Warhola i Picelja, na hrvatskome i engleskome jeziku sve poslove oko rada na tim katalozima i komunikaciju sa Sudijem Rašić ostvarili su djelatnici Zbirke. Nabava

Prinovljena je ukupno 121 jedinica građe.

Obvezni primjerak Obveznim primjerkom nabavljene su 4 mape reprodukcija, 32 ilustrirana plakata i 8 razglednica

Kupnja Kupnjom je nabavljeno 13 grafika, 29 crteža i 1 grafička mapa

Dar Darom su nabavljene 22 grafike, 5 crteža, 5 grafičkih mapa i 1 mapa

Osobito značajne prinove Od osobito vrijednih djela nabavljenih u 2009. izdvajaju se sljedeća:

Nevenka Arbanas

Grafika XIII, 2007., kombinirana tehnika, 698 x 992 mm Grafika VI, 2007., kombinirana tehnika, 671 x 957 mm

28

Grafika VII, 2007., kombinirana tehnika, 699 x 994 mm Grafika II, 2008., kombinirana tehnika, 699 x 994 mm Grafika IX, 2008., kombinirana tehnika, 689 x 854 mm Predstavljajući hrvatsku grafiku, ti su grafički listovi Nevenke Arbanas bili izloženi na

1st Mediterranean Triennale of Engraving koje je od 26. do 28. kolovoza 2008. organiziralo Ministarstvo kulture Grčke i Muzej moderne umjetnosti iz Rodosa. Nevenka Arbanas je umjetnica za koju se može reći da suvereno gospodari grafičkim medijem. Iza njezina grafičkog opusa krije se neiscrpan rad i stvaralačka energija koji uključuju savladavanje svih tajni grafičkih vještina i tehnika, te ljubav prema grafici i onoj tajnovitosti koja se krije u stvaralačkom procesu kojim oblikuje neponovljivi umjetnički svijet. Spajajući neopisivom lakoćom materijale, tehnike i ideje, stvara prepoznatljiv dinamizam i pulsirajuću energiju koja izbija iz svakoga njezinoga grafičkog lista.

Edo Murtić. Kompozicija, 1977., gvaš, 245 x 240 mm

Edo Murtić je hrvatski slikar za kojega se sa sigurnošću može reći da je stvarao mnogo, ali ujedno i dobro. Nažalost, ovaj umjetnik koji je obilježio cijelo jedno stoljeće u hrvatskom slikarstvu, u Zbirci je dosad bio nedovoljno zastupljen. Ovaj crtež rađen u tehnici gvaša spada u red njegova gestualnog apstraktnog izraza vrlo jasne kompozicije koja poprima izgled jakoga plastičnog znaka te pripada važnom razdoblju umjetnikova stvaranja i djelovanja.

Kristina Restović. Torbe pod X zrakama, poliptih, osam grafičkih listova, sitotisak, jetkanica, suha igla, 500 x 700 mm (dimenzija pojedinačnog lista)

Kristina Restović mlada je grafičarka koja je studij pohađala na Likovnoj akademiji u Firenzi 1997., a specijalizaciju u umjetničkoj grafici na prestižnoj Il Bisonte također u Firenzi. Polazi poslijediplomski studij grafike u Ljubljani, a radi kao asistentica na Umjetničkoj akademiji u Splitu. Već niz godina zapaženi su radovi ove mlade umjetnice. Poliptih Torbe pod X zrakama bio je izložen na 5. hrvatskom trijenalu grafike Hrvatske akademije znanosti i umjetnosti. Umjetnica je za svoj rad na spomenutom trijenalu nagrađena nagradom Grafičke zbirke NSK koju joj je dodijelio ocjenjivački sud priznatih hrvatskih stručnjaka.

Motivu ručne torbe, koji je na svakom listu isti, umjetnica dodaje nove elemente, tako da svaka sljedeća grafika sadrži novi element. Ovim radom umjetnica je pokazala i neospornu vještinu grafičke tehnike prožetu svježim idejama (apliciranje sitotiska na metalnu ploču, a zatim jetkanje) u promišljanju tog medija. Njezin rad nastavlja se na tradiciju minimalističke umjetnosti i od promatrača zahtijeva aktivnu percepciju, što je jedna od karakteristika njezina umjetničkog stvaralaštva.

Tomislav Buntak

Susret, 2008., olovka, zlatni marker, 700 x 1000 mm Zlatni ljudi, srebrni pejzaž, 2008., sitotisak, 500 x 700 mm Zlatno srebrni prizor (Susret s božanskim licem), 2005., olovka, akrilik, fotokopija, 420 x 298 mm Morski prizor (Šetnja obalom), 1994., tuš, pero, 203 x 145 mm Morski prizor (Šetnja obalom), 1994., tuš, pero, 203 x 145 mm Mapa – skicirka po Rembrandtu, 1987., tuš, lavirani tuš, pastel

29

Zlatno srebrni prizor A (Zmaj u šetnji), 2006., olovka, akrilik, fotokopija, 430 x 295 mm Zlatno srebrni prizor B (Knjiga o đungli), 2005., olovka, akrilik, fotokopija, 420 x 295 mm Zlatno srebrni prizor C (Anđeli i Nereide), 2007., olovka, akrilik, fotokopija, 420 x 295 mm Zlatno srebrni pejzaž (Angeli), 2007., olovka, akrilik, fotokopija, 420 x 295 mm Zlatno srebrni pejzaž (Čuvari zmaja), 2007., olovka, akrilik, fotokopija, 420 x 295 mm Morski prizor (Ribari), 2005., akrilik, pastel, olovla, fotokopija, 420 x 295 mm Morski prizor, 2005., akrilik, pastel, olovla, fotokopija, 420 x 296 mm Morski prizor (Zelena), 2005., akrilik, pastel, olovka, fotokopija, 420 x 296 mm Morski prizor (Šetači na vodi), 2005., akrilik, pastel, olovka, fotokopija, 430 x 298 mm Morski prizor (Razgovori), 2005., akrilik, pastel, olovka, fotokopija, 430 x 297 mm Morski prizor (Anđeli, vila i ribari), 2005., akrilik, pastel, olovka, fotokopija, 430 x 297 mm Morski prizor (Tuna i lignja), 2005., akrilik, pastel, olovka, fotokopija, 420 x 297 mm Morski prizor (Ples), 2005., akrilik, pastel, olovka, fotokopija, 420 x 296 mm Morski prizor (Anđeli se hrvaju), 2005., akrilik, pastel, olovka, fotokopija, 420 x 297 mm Prizor u pejzažu A, 1994., ulje, karton, 240 x 329 mm Prizor u pejzažu B, 1994., ulje, karton, 240 x 329 mm Prizor u pejzažu C, 1994., ulje, karton, 240 x 328 mm Prizor u pejzažu D, 1994., ulje, karton, 240 x 328 mm Crno bijeli pejzaž, Dvije figure, 1995., tuš, pero, 240 x 330 mm Crno bijeli pejzaž s bikom, 1995., tuš, pero, 240 x 330 mm Crveni pejzaž s bikom, 1995., akvarel, tuš, 240 x 330 mm Svijet (Per Gint, Grieg), 1993., tuš i pero, 203 x 144 mm Figure, 1993., lavirani tuš, 430 x 315 mm

Mladi umjetnik Tomislav Buntak dobitnik je Nagrade “Vladimir Nazor” 2009. za

izložbu “Hodočasnici – vizija mističnih putovanja” koja je bila postavljena u Umjetničkom paviljonu. Među suvremenim umjetnicima slovi kao vrsni crtač koji vrlo vješto iscrtava različite površine od papira, platna i zidova muzejskih, galerijskih i drugih prostora, stvarajući sasvim osobni svijet biblijskih nadahnuća. Njegovo izrazito crtačko umijeće, prožeto kršćanskom ikonografijom, aludira na bolji svijet koji nas okružuje.

Ines Krasić. Izjava, 2009., sitotisak (4 lista), 1000 x 700 mm, 6 drvenih pečata razl. veličine

Ines Krasić, višestruko nagrađivana umjetnica mlađega naraštaja, ovim je radom

izazvala veliko zanimanje šire javnosti u vrijeme trajanja 5. hrvatskog trijenala grafike.

Ivana Franke. Frame 1,2,3,4 / Front and side view, 2007., sitotisak, 350 x 350 mm (dimenzija pojedinačnog lista poliptiha), prozirna folija

Ivana Franke također je umjetnica mlađega naraštaja koja svojim radom i djelovanjem

izlazi izvan okvira Hrvatske. Svojim radovima uvodi prazninu kao sadržaj zasnovan na vizualno-estetskoj primarnosti. U duhu geometrijske apstrakcije osnova njezina stvaralaštva leži u umnožavanju istovrsnih elemenata.

30

Miroslav Kraljević. Djevojka na klupi, 1912., tuš, 430 x 270 mm

Ovaj Kraljevićev crtež karakterizira upravo njegova precizna linija s izraženim

ekspresionističkim elementima. Središnja je figura djevojka koja sjedi na klupi ispruženih nogu. Cijela se figura doima dinamično, što je naglašeno u kontrastu tamne površine figure i podloge iscrtane kratkim gustim crtama. Unutrašnji napon tijela koji ispunjava prostor toliko je karakterističan za Kraljevićev crtež te stoga s pravom možemo zaključiti da je tijelo njegov medij. (Crtež je reproduciran u monografiji: Vera Horvat Pintarić. Miroslav Kraljević. Zagreb : Globus, 1985., str. 194, sl. 133.)

Slava Raškaj. Šumski put, između 1899.-1901., akvarel, 120 x 230 mm

Ovaj crtež akvarelom vrlo minucioznih poteza prikazuje raslinje između kojega vodi put. Prikaz je rađen izrazito realistički s vrlo blagim kolorističkim nijansiranjima. Ovim akvarelom fond Zbirke dobio je na važnosti, a kako je slikaričin opus vrlo mali, zajedno s ovim, novonabavljenim, Zbirka ima tek dva njezina djela.

Maja S. Franković

Dvostruki pejsaž, 2008., graf. mapa, litografija, 232 x 1045 mm Bez naslova I, 2008., litografija, 650 x 500 mm Tamni Ugo, 2008., litografija, 500 x 650 mm Ugo, 2008., litografija, 500 x 650 mm Bez naslova II, 2007., litografija, 653 x 505 mm Bez naslova III, 2007., litografija, 505 x 650 mm Bez naslova IV, 2006., litografija, 500 x 650 mm Vjetar, 2007., litografija, 650 x 505 mm Prozor, 2007., litografija, 650 x 500 mm Plavi portret, 2008., litografija, 650 x 500 mm K-522, 2006., litografija, 650 x 500 mm Crveni šešir, 2007., litografija, 500 x 650 mm Maestral II, 2007., litografija, 650 x 500 mm Žetva, 2007., litografija, 650 x 505 mm Dans mon jardin, 2008., litografija Oda Japanu, 2008., litografija, 650 x 500 mm Chez Le, 2008., litografija, 500 x 648 mm

Autorica pripada malobrojnim umjetnicama koje ne određuje samo jedan likovni

izričaj; ona eksperimentira, traga i nastoji spojiti nekoliko medija kao što su grafika, kolaž i slikarstvo. Tim izborom ostvaruje sredstvo koje će joj poslužiti i dovesti je do neslućenih mogućnosti likovnog izričaja, pri čemu neiscrpnom energijom svladava sve tajne grafičkih tehnika i vještina. Sve su to pretpostavke koje nastaju prije samog čina otiskivanja, kada pod težinom valjka nastaju neočekivani i nadasve začudni oblici, koji kao da izlijeću iz začahurenih ličinki za koje nitko ni izdaleka nije mogao naslutiti da će se preobraziti u ljepotu leptira još ljepših krila koji, leteći, lebdeći, uspinjući se, šireći i skupljajući ta prekrasna krila, izazivaju divljenje.

Andy Warhol. Marilyn Monroe, [1970.], serigrafija u bojama, 916 x 912 mm

31

Planetarno poznati slikar, grafičar i oblikovatelj, Andy Warhol nakon uspješnoga ilustriranja za časopise i reklama za cipele, tijekom pedesetih i šezdesetih započinje s masovnom produkcijom novinskih oglasa, stripova itd. Na sličan način uvodi i druge oznake popularne kulture u umjetnost (boce Coca-Cole, skulpture sapuna Brillo, slavne osobe) i prizore nesreća, pri čemu ih često reproducira u nizovima. Time je postavio temelje Pop arta. Način tiskanja omogućuje neograničen broj replika. Protivi se zamisli umjetnosti kao jedinstvenog proizvoda zanatstva, ručno rađenog i osobnog. Iz istoga razloga svoj je studio nazvao The Factory, kao kontroverzno mjesto okupljanja, stvaranja i održavanja izložbi. Iako eksperimentalan u redateljskome izričaju, filmovima je postao poznat i široj publici.

Martin Rota Kolunić. Polaganje u grob, 1560., bakrorez, 145 x 181 mm

Popunjavanje fonda djelima kao što je ovo koje pripada velikomu hrvatskom majstoru grafike Martinu Roti Koluniću vrlo se rijetko događa, poglavito kada se radi o vrlo dobro otisnutom primjerku poput ovoga, stoga je ovim Kolunićevim bakrorezom fond Zbirke bitno obogaćen. Obrada građe

Sva novonabavljena građa upisana je u dnevnik i inventarne knjige. Građa se obrađivala ispunjavanjem muzejskih kartona i unosom u bibliografsku bazu

podataka. Izrađeno je 212 bibliografskih zapisa, 13 normativnih zapisa i 1.048 zapisa o posjedovanju. Ispravljen je 541 zapis. Posebno su katalogizirane 603 jedinice građe za potrebe kataloga izložbe Od Klovića i Rembrandta do Warhola i Picelja.

Korisnici i čitaonica Koristeći različite izvore davane su obavijesti za šire područje povijesti umjetnosti. Pripremljene su ukupno 6.882 jedinice građe (278 crteža, 226 grafika, 54 grafičke mape, 5.802 razglednice, 52 plakata, 470 kataloga izložbi i referentne građe) za 762 korisnika. Pripremljena je građa i za izložbe izvan Knjižnice: Retrospektivna izložba Josipa Račića u Modernoj galeriji u Zagrebu; Retrospektivna izložba Milivoja Uzelca u Umjetničkom paviljonu u Zagrebu; Retrospektivna izložba Ivana Lovrenčića u Galeriji Klovićevi dvori; Od zanosa do identiteta, prvi profesori i učenici Akademije likovnih umjetnosti u Zagrebu u Umjetničkom paviljonu u Zagrebu i dr.

ZBIRKA ZEMLJOVIDA I ATLASA Nabava U fond Zbirke uključena je ukupno 831 jedinica kartografske građe (746 listova zemljovida i 85 svezaka atlasa). Obvezni primjerak Nabavljeno je 705 listova zemljovida i 72 sveska atlasa.

32

Kupnja Nabavljeno je 19 listova zemljovida i 1 svezak atlasa. Dar

Darom je nabavljen 21 list zemljovida i 11 svezaka atlasa. Zamjena Zamjenom je nabavljen 1 list zemljovida i 1 svezak atlasa.

Osobito značajne prinove

Od osobito vrijednih djela ističemo stariju kartografsku građu (19 listova zemljovida i

1 faksimilni atlas):

Ilirici seu Sclavoniae continentis Croatiam, Carniam, Istriam, Bosniam, eisquae conterminas provincias, recens ac emedatus typus / auctore Augustino Hirsvogelio. [Antwerpen : Cornelius de Jode, 1578.] Sclavonia Croatia Bosnia Dalmat. / [Gerardus Mercator]. [S. l. : s. n., 1623.] Golfo di Venezia / descritto dal P. M. Coronelli. Venezia : [s. n.], 1688. Ristretto dell'a Dalmazia diuisa ne suoi contadi : isole dela Dalmatia diuise ne' suoi contadi parte orientale / dal P. Coronelli. Venezia : [s. n., ca 1690.] Parte orientale dela Republique Venise / [Pierre Mortier]. [S. l. : Pierre Mortier, ca 1690.] Orbis Romani descriptio seu divisio per themata sub Imperatoribus Constantinopolitanis post Heraclii tempora facta / auctore Guillelmo Del'Isle ; quae prodit Studio Anselmi Badurii. Paris : Guillelmo Del'Isle, [ca 1715.] Carte du Golfe de Venise ou sont les Bouches du Po et de l'Adige avec l'Istrie dont les Venitiens / dresse par F. de Cantelli. A Amsterdam : chez R. & J. Ottens, [ca 1740.] Le Duche de Carniole : suiv[an]t less nouvelle observations / par et chez [George Louis] Le Rouge. A Paris : [George Louis] Le Rouge, 1742. Nouvelle carte de l'Istrie : suivant le plan dresse sur les lieux / P. [Pietro] Santini. A Venise : [s. n.], 1780. La Dalmazia Veneta / di Giovanni Valle. Venezia : presso Antonio Zatta e Figli, 1784. Disegno di Trieste. [S. l. : s. n., ca 1790.]

33

Carta dell Istria / di Giovanni Valle. Venezia : [Giuseppe Gnesda], 1805. [Raccolta dei piu interessanti piani dei porti e delle rade dei mari Mediterraneo...] / [Luigi Lamberti]. [Livorno: s. n., 1871.] 5 listova Estats de l'empire des Turqs en Europe subdivises suivant… / [Nicolas] Sanson. Paris : chez H. Iaillot, 1700. Austrian Dominions / [Samuel John] Neele, sculp. ; [John] Thomson. Edinburg ; London ; Dublin, 1816. Portolan Atlas von Battista Agnese (1546). Disentis ; Graz ; Moskau, 1993.

Obrada građe Sva novonabavljena građa signirana je i inventarizirana. U bazu podataka unijeto je 926 novih zapisa (516 bibliografskih, 135 normativna – autorsko-predmetna i 275 zapisa o posjedovanju). Dopunjeno je i ispravljeno 712 zapisa te su za 598 bibliografskih izrađeni i zapisi o posjedovanju. Radilo se na testiranju zapisa kartografske građe u Alephu te na primjeni standarda MARC 21. Izrađene su i Upute za primjenu standarda MARC 21 za katalogizaciju kartografske građe.

Korisnici i čitaonica Ukupno je bilo 920 korisnika (znanstvenika, sveučilišnih profesora, istraživača, studenata, učenika, građana ljubitelja kartografije) kojima je dano na korištenje ukupno 2.375 listova zemljovida, 465 atlasa te 390 publikacija iz priručne zbirke. Informacijski zahtjevi uglavnom su se odnosili na stare zemljovide Hrvatske, prikaz prostora Hrvatske na zemljovidima kroz povijest, topografiju Hrvatske (1:25000), turističke, vojne i prometne aspekte kartografije, države Europe i svijeta s geografskim podatcima itd. Na njih 2.700 odgovoreno je pretraživanjem Kataloga NSK i mrežnih stranica.

ZBIRKA MUZIKALIJA I AUDIOMATERIJALA

Nabava

Prinovljene su tiskane muzikalije i zvučna glazbena građa. Redovito se prikupljaju koncertni programi i programske knjižice. Održava se adresar nakladnika glazbenih i zvučnih snimaka radi reklamacija

obveznoga primjerka. Iz Zbirke rukopisa i starih knjiga premještene su u Zbirku muzikalija i audiomaterijala

rukopisne muzikalije više hrvatskih skladatelja (V. Bersa, M. Ćurković, J. Florshütz, D.

34

Hruza, R. Kupareo, M. Kurtović, F. Lederer, P. Matijević, F. Medřicky, Z. Plenković, J. Rafaelli, V. Rosenberg-Ružić, F. S. Vilhar), uključujući opere Ljubav i zloba te Porin Vatroslava Lisinskog.

Obvezni primjerak

U fond Zbirke obveznim su primjerkom prinovljene 202 jedinice tiskanih muzikalija i 1.498 jedinica zvučne glazbene građe. Kupnja Dani su prijedlozi za nabavu zvučne glazbene građe, inozemne glazbene građe Croatica te nabavu strane zvučne glazbene građe.

Kupljeno je 20 šelak gramofonskih ploča izdavača Edison Bell Penkala, Edison Bell Electron, Elektroton, A.B.C. Grand Record, Gramophone Concert Record, Parlophon.

Kupljena su 33 nosača zvuka (kompakt diskova) stranih izdavača.

Dar

Rukopisne ostavštine Dopunjena je ostavština skladatelja Dinka Fia.

Strana građa Darovane su 2 tiskane muzikalije.

Obrada građe

U bibliografsku bazu podataka unijeto je 2.066 novih zapisa, a u normativnu bazu podataka 796 zapisa. U bibliografskoj bazi podataka dopunjeno je 5.530 zapisa, a u normativnoj bazi podataka 163 zapisa. U bazu podataka unijeto je i 1.028 zapisa o posjedovanju (3.887 novih zapisa o primjerku te 1.764 dopunjena zapisa o primjerku).

Rađene su ispravke na zapisima u bazi u svrhu konverzije u novi knjižnični sustav. Napisane su Upute za katalogizaciju glazbene građe u formatu MARC 21. Obrađena je ostavština Nikole Strmića te započela obrada ostavština Emila Cossetta i

Božidara Širole. Korisnici – čitaonica i slušaonica

Za potrebe 952 korisnika dane su na korištenje 822 jedinice građe. Na njihova pitanja odgovarano je pretraživanjem Kataloga NSK i mrežnih stranica.

Nastavljena je, godine 2006. započeta, suradnja s Odsjekom za muzikologiju Muzičke akademije u Zagrebu, te suradnja sa Zagrebačkom filharmonijom u sklopu koje su održana i tri Koncerta za noćne ptice u Knjižnici. Organizirane su tematske slušaonice u svrhu edukacije studenata s Muzičke akademije.

35

KORISNIČKE USLUGE Korisničke službe pružaju i razvijaju različite informacijske usluge prema potrebama i zahtjevima svojih korisnika, posuđuju građu izvan Knjižnice, izgrađuju fond koji se nalazi u slobodnom pristupu, omogućuju korištenje građe u čitaonicama sa slobodnim pristupom građi ili omogućuju posudbu fondova drugih knjižnica u Hrvatskoj i u svijetu međuknjižničnom posudbom.

Stvoren da bi se korisnicima omogućila 24-satna dostupnost prostora i fondova, te na taj način pridonijelo boljim uvjetima znanstvenoga rada i studiranja, projekt Knjižnica otvorenih vrata – 24 sata, koji je pokusno uveden u travnju 2007., tijekom 2008. i 2009. godine razvio se kao trajna djelatnost Knjižnice. Kroz 120-satni radni tjedan, korisnicima je na raspolaganju 138 mjesta, računala za pristup različitim informacijskim izvorima kao i građa sa Zatvorenog spremišta prethodno naručena te fotokopirni aparati. Ukupno je u noćnom radnom vremenu ovu uslugu tijekom 2009. koristilo 27.831 korisnika, što je u odnosu na 2008. godinu porast od oko 5 posto, odnosno prosječno 127 korisnika na dan. Najviše korisnika ovu uslugu je koristilo do 24 sata, a 1.240 korisnika, što je također porast za oko 5 posto, u Knjižnici je boravilo od ponoći do 8 sati ujutro idućega dana.

Knjižnica je bila dnevno otvorena 24 sata punih 219 radnih dana. Članstvo i korisnici

U Knjižnicu se upisalo 20.204 korisnika, što je u odnosu na prethodnu godinu porast

nešto više od 1 posto. Od toga je 17.258 (85 posto) korisnika upisano na godinu dana, dok je 2.946 upisano na mjesec ili na tjedan. Većina učlanjenih studenti su Sveučilišta u Zagrebu te drugih sveučilišta, veleučilišta i visokih škola te hrvatski znanstvenici i istraživači. Zabilježeno je 371.403 fizičkih ulazaka u Knjižnicu, što je za 27 posto više u odnosu na godinu 2008.

Fondovima knjižnice koristili su se, osim hrvatskih znanstvenika i istraživača, i inozemni istraživači iz nacionalnih akademija iz Bugarske, Poljske, Rusije i Slovačke.

Znanstveno-nastavnom osoblju na raspolaganju je prostor Profesorske čitaonice, kao i dvadesetak mjesta rezerviranih u Čitaonici periodike.

U čitaonicama su se koristile knjige, časopisi, doktorski i magistarski radovi te periodika. Građa se posuđivala i izvan Knjižnice, a međuknjižničnom posudbom bila je dostupna i korisnicima drugih knjižnica iz Hrvatske i inozemstva. Građa iz inozemnih knjižnica i servisa nabavljana je međuknjižničnom posudbom. U čitaoničkim prostorima nalazi se osamdesetak računala s pristupom internetu preko fiksnih priključaka, a u prostoru Knjižnice omogućen je i bežični pristup intenetu.

U porastu su tradicionalne informacijske usluge Knjižnice, raznovrsna pretraživanja kataloga i baza podataka hrvatskih i stranih, koje Knjižnica kreira ili one na koje pretplaćena, bibliografska verifikacija, posudba i međuknjižnična posudba, a isto se može reći i za informacijske usluge i tematska pretraživanja (osim za humanističke znanosti) za korisnike Knjižnice i one na daljinu preko međunarodne informacijske usluge OCLC, AskALibrarian.

U svrhu praćenja hrvatske znanstvene produkcije, za potrebe izbora u znanstvena i nastavna zvanja članova hrvatske znanstvene i akademske zajednice kao i za potrebe napredovanja, obavljana su pretraživanja najrelevantnijih elektroničkih izvora znanstvenih informacija – citatnih i bibliografskih baza podataka.

36

Najširemu krugu korisnika osigurava se preko mrežnih stranica Knjižnice pristup katalozima i bibliografijama, kao i mnogobrojnim drugim sadržajima, među kojima izdvajamo digitaliziranu baštinu kao cjelinu najvrjednijih djela iz zbirki građe posebne vrste te digitalni arhiv hrvatskih mrežnih publikacija.

Zbirke Knjižnice dostupne su, uz kratke opise na engleskom, francuskom i njemačkom jeziku, i na portalu Europske knjižnice (The European Library): http://www.theeuropean.library.org.

Sadržajima dostupnima na mrežnoj stranici Knjižnice pristupilo je tijekom 2009. godine 927.718 korisnika, s dnevnim prosjekom od 2.541 posjetom s 194.711 jedinstvenih poslužitelja.

Radno vrijeme

Radno vrijeme Knjižnice je od ponedjeljka u 8 sati do subote u 15 sati. Usluge Središnje informacijske službe (ulazna razina), Čitaonica sa slobodnim

pristupom građi (prvi, treći i četvrti kat) kao i Čitaonice periodike (treći kat) korisnicima su na raspolaganju 72 sata tjedno uključujući i subote. Od ponedjeljka do petka radno vrijeme tih službi je od 8 do 21 sat, a subotom od 8 do 15 sati.

Korisnicima su posebnom knjižničnom uslugom Knjižnica otvorenih vrata – 24 sata dostupni sadržaji Knjižnice 24 sata dnevno osim nedjelje i blagdana. Zbog povećanog interesa, naročito u određenim razdobljima godine, korisnici trebaju prethodno rezervirati mjesto.

U Središnjoj informacijskoj službi, radno vrijeme prostora na ulaznoj razini je od ponedjeljka do petka 24 sata, ukupno 120 sati tjedno.

Pomoć knjižničara osigurana je do 24 sata.

Korisničke službe – Središnja informacijska služba, čitaonice sa slobodnim pristupom građi, čitaonica periodike rade 72 sata tjedno, uključujući i subote. Od ponedjeljka do petka radno vrijeme je od 8 do 21 sat, a subotom od 8 do 15 sati.

Čitaonice zbirki građe posebne vrste: Zbirka rukopisa i starih knjiga, Grafička zbirka, Zbirka muzikalija i audiomaterijala i Zbirka zemljopisnih karata i atlasa, otvorene su za korisnike 27 sati tjedno, od ponedjeljka do petka od 9 do 14,30 sati.

Jednokratno radno vrijeme tijekom ljeta usklađeno je s akademskim kalendarom Sveučilišta u Zagrebu i ispitnim rokovima. U razdoblju od 13. srpnja do 14. kolovoza Knjižnica je radila od 8 do 15 sati, a zbirke građe posebne vrste od 9 do 14,30, od ponedjeljka do petka.

Ukupna otvorenost Knjižnice bila je 293 dana, od toga je 219 dana radila puna 24 sata. Informacijski izvori

Katalozi, bibliografije, digitalni arhiv, digitalizirana baština

Digitalnim sadržajima pristupa se na mrežnoj stranici Knjižnice unutar rubrike

Digitalna knjižnica. Izravno su dostupni bibliografsko-kataložna baza podataka Nacionalne i sveučilišne knjižnice u Zagrebu, koja sadržava zapise od 1981. i zapise retrospektivno katalogiziranih hrvatskih publikacija, kao i digitalizirani abecedni katalozi i katalozi zbirki građe posebne vrste. (http://www.nsk.hr/DigitalLib.aspx?id=8)

37

Digitalni arhiv hrvatskih mrežnih publikacija pohranjuje statične i dinamične publikacije, tj. omeđene publikacije čiji se sadržaj ne mijenja, npr., knjige i članke i neomeđenu građu čiji je sadržaj promjenjiv i nadopunjuje se (npr., časopise, godišnja izvješća, novine, e-portale, mrežna mjesta ustanova, udruga, događanja, znanstvenih projekata). Trenutno digitalni arhiv sadrži 2.965 hrvatskih mrežnih publikacija pretraživih na www.damp.nsk.hr.

Unutar elektroničke zbirke Digitalizirana baština omogućen je pristup digitaliziranim sadržajima zbirki građe posebne vrste: rukopisima, knjigama, crtežima, grafikama, plakatima, zemljovidima, muzikalijama, zvučnim zapisima i drugoj građi. (http://www.nsk.hr/Heritage.aspx?id=25)

Bibliografske i tekstovne baze podataka

Poveznicom Elektronički izvori (http://www.nsk.hr/DigitalLib.aspx?id=81) osiguran je

pristup relevantnim međunarodnim elektroničkim izvorima koji je akademskoj zajednici omogućivalo Ministarstvo znanosti obrazovanja i športa Republike Hrvatske u suradnji s CARNet-om. Radi se o bibliografskim bazama podataka, bazama podataka s cjelovitim tekstom, zbirkama elektroničkih časopisa s cjelovitim tekstom (npr., Science Direct, Springer) citatnim i disciplinarno usmjerenim bazama podataka iz određenih znanstvenih i strukovnih područja. Zbirke građe u slobodnom pristupu Opća referentna zbirka

Knjižnica raspolaže bogatom zbirkom referentne građe (enciklopedijama, rječnicima, priručnicima, leksikonima, biografijama). Opća referentna zbirka prinovljena je s tridesetak dvojezičnih rječnika, leksikona i priručnika, te kontinuacijama češke, španjolske, rumunjske, njemačke, austrijske nacionalne bibliografije. Značajna je prinova Romsko-hrvatski rječnik, prvi put objavljen u Hrvatskoj. Zbirka za knjižničarstvo

Zbirka za knjižničarstvo nabavlja domaću i stranu literaturu iz područja knjižničarstva i informacijskih znanosti. Fond zbirke na otvorenom pristupu čini preko 2.800 knjiga i 122 naslova stručnih časopisa. U 2009. godini Zbirka je prinovljena s 53 naslova knjiga, a redovitost nabave bilježi 38 naslova časopisa u tiskanom obliku.

Tijekom 2009. posuđeno je 417 knjiga, a u službenoj upotrebi korišteno je 89 naslova tiskanih časopisa. Riješeno je 369 informacijskih upita. Profesorska zbirka U Profesorskoj zbirci korisnicima su na raspolaganju 802 sveska knjiga, pretežito referentene literature iz svih znanstvenih područja, te tiskani katalog fonda kao godišnja publikacija. Zbirka doktorskih disertacija i magistarskih radova

Fond zbirke uvećava se temeljem ugovora s Rektoratom Sveučilišta u Zagrebu, a disertacije i magistarski radovi drugih hrvatskih sveučilišta dar su pojedinaca. Građa je

38

raspoređena prema sveučilištima u abecednom redoslijedu autora, a korisnicima su dostupni popisi disertacija i magistarskih radova raspoređeni prema UDK u tiskanom i u elektroničkom obliku na mrežnoj stranici (http://www.nsk.hr/Service.aspx?id=56). U tijeku je sadržajna obrada – izrada ključnih riječi za magistarske radove. Korišten je 2.621 magistarski rad i 1.564 disertacija, a riješeno je 4.185 upita. (Vidjeti Prilog 1) Zbirka knjiga o Domovinskom ratu

Zbirka knjiga o Domovinskom ratu otvorena je za javnost 12. studenog 2009. s

početnim fondom koji je nabavljen kupnjom, djelomice darom ili izdvojen iz zbirki građe u otvorenom pristupu, te iz viškova i dubleta pohranjenih u zatvorenom spremištu.

Izrađen je i kao zasebno izdanje objavljen Katalog fonda zbirke s elektroničkom inačicom na CD-u, a dostupan i na mrežnoj stranici (http://www.nsk.hr/UserFiles/File/Katalog_Zbirke_domovinskog_rata_NSK__listopad_2009.pdf). Korisnicima je na mrežnoj stranici Zbirke dostupna i skenirana bibliografija Rat u Hrvatskoj iz 1991. i 1992. godine. (Vidjeti Prilog 1) Zbirke građe prema znanstvenim područjima

Korisnicima je u zbirkama dostupno oko 90.000 svezaka znanstveno-stručnih knjiga za područje društveno-humanističkih i prirodnih i primijenjenih znanosti. Fond se izgrađuje uglavnom kupnjom, a djelomice zamjenom i darom. Korisnicima je na raspolaganju tromjesečni tiskani Bilten prinova prema znanstvenim područjima, kao i njegova elektronička inačica na mrežnoj stranici (http://www.nsk.hr/Service.aspx?id=52). Građi u otvorenom pristupu dodjeljuje se Cutter-ova signatura, a u godini 2009. izrađene su 3.368 signature za knjige i 75 signatura za elektroničku građu (za Muzičku zbirku signirane su 463 knjige). Izrađene su Smjernice za signiranje građe u otvorenom pristupu. (Vidjeti Prilog 1) Zbirka tekućih časopisa

Zbirku čine hrvatski i inozemni stručno-znanstveni časopisi. Trenutno je u zbirci 465 naslova (6.722 brojeva) hrvatskih stručno-znanstvenih časopisa i 958 naslova (9.814 brojeva) inozemnih stručno-znanstvenih časopisa. Popis hrvatskih stručno-znanstvenih časopisa u zbirci je prema abecedi i prema znanstvenim područjima u tiskanom obliku i elektroničkoj inačici na mrežnoj stranici (http://www.nsk.hr/UserFiles/File/hrvatski_casopisi-popis-2009.pdf). Korisnicima je dostupan i Popis inozemnih stručno-znanstvenih časopisa prema abecedi i prema znanstvenim područjima u tiskanom obliku i elektroničkoj inačici na mrežnoj stranici (http://www.nsk.hr/UserFiles/File/strani-casopisi-popis-2009.pdf). Zbirka službenih publikacija

Redovito se obnavljaju postojeći ugovori o daru i zamjeni s međunarodnim organizacijama i stranim državama.

Uspostavljen je redoviti prijam hrvatskih službenih publikacija, a sustavno se prati nakladnička produkcija kako hrvatskih službenih publikacija tako i međunarodnih organizacija i stranih država. Nastavljena je suradnja i koordinacija s Uredom Svjetske banke

39

u Zagrebu radi realizacije programa Informacijskog centra, kao i suradnja s Delegacijom Europske komisije u Republici Hrvatskoj i Informacijskim centrom EU, s Ministarstvom vanjskih poslova i europskih integracija u svezi širenja suradnje i dostupnosti izvora informacija o Europskoj uniji i Ujedinjenim narodima, kao i suradnja i razmjena iskustava s HIDRA-om, Hrvatskim zavodom za statistiku, Gradskim uredom za statistiku i IMO-EDC-om.

Korišteno je 2.179 jedinica službenih publikacija. (Vidjeti Prilog 1) Građa sa spremišta – korištenje u Čitaonici periodike

U Čitaonici se mogu koristiti serijske publikacije (novine, časopisi, zbornici i kalendari) izdane u Republici Hrvatskoj i inozemne, kao i knjige sa Zatvorenog spremišta izdane do godine 1900. U svrhu zaštite nacionalnog fonda novina, donesena je odluka o promijenjenim uvjetima korištenja hrvatskih novina objavljenih do godine 1950.

Korisnici traženu građu mogu koristiti na mikrofilmu, kako je to uobičajeno i u ostalim europskim nacionalnim knjižnicama. Najčešće korištene novine uključene su u program zaštite i dostupnosti na mikrofilmu, odnosno u digitalnom obliku. Popis mikrofilmiranih novina dostupan je na mrežnoj stranici čitaonice (http://www.nsk.hr/UserFiles/File/novine-3-2-2010.doc).

Korisnicima su u prostoru Čitaonice periodike na raspolaganju 2 mikročitača, 2 mikročitača/tiskača i aparat za fotokopiranje.

Uspostavom Portala digitaliziranih starih hrvatskih novina i časopisa u prosincu 2009. korisnicima je 2009. bilo na raspolaganju za pregledavanje i pretraživanje 6 naslova novina (http://dnc.nsk.hr/Newspapers/Default.aspx) i 5 naslova znanstveno-stručnih časopisa (http://dnc.nsk.hr/Journals/Default.aspx). U godini 2009. Čitaonica je imala 23.266. korisnika, a dano je na korištenje 17.354 sv. novina, 35.959 sv. časopisa, 4.922 sv. knjiga i 8.558 mikrofilmova. (Vidjeti Prilog 2) Informacijske usluge Tematska pretraživanja

Tijekom 2009. predmetni stručnjaci i diplomirani knjižničari zaprimili su i riješili ukupno 8.258 zahtjeva za tematskim pretraživanjem (Čitaonice i Središnja informacijska služba) u svrhu izradbe disertacija, magistarskih radova, diplomskih radova, seminarskih i maturalnih radova, različitih istraživanja i radova na projektima kao i za ostale svrhe. Ukupno je povećan broj tematskih pretraživanja u odnosu na godinu 2008., ali je zamjetan pad broja zahtjeva za tematskim pretraživanjima iz humanističkih znanosti zbog promjena u okruženju Knjižnice. .

QuestionPoint (Pitajte knjižničara) međunarodna je kooperativna informacijska usluga Kongresne knjižnice i OCLC-a (Online Computer Library Center iz Dublina, Ohio, SAD) u kojoj, uz oko tisuću knjižnica iz različitih dijelova svijeta, kao punopravna članica sudjeluje i Nacionalna i sveučilišna knjižnica u Zagrebu, i to od godine 2005. Preko ove usluge na upite korisnika odgovaralo je 15 knjižničara i predmetnih stručnjaka iz Nacionalne i sveučilišne

40

knjižnice u Zagrebu. Tijekom 2009. bilo je upućeno 1.276 pitanja/zahtjeva, što je oko 6 posto više u odnosu na prethodnu godinu. Indeksiranost i citiranost hrvatskih znanstvenika i časopisa

Radi praćenja hrvatske znanstvene produkcije, te za potrebe reizbora i napredovanja u znanstvena i nastavna zvanja, pretraživani su najrelevantniji elektronički izvori znanstvenih informacija – citatne i multidisciplinarne baze podataka definirane Pravilnikom o uvjetima za izbor u znanstvena zvanja Nacionalnog vijeća za znanost. Korisnicima su izdavane potvrde o indeksiranosti njihovih znanstvenih radova, kao i broj citata.

Zahtjevi za indeksiranošću i citiranošću rješavani su prema sljedećoj strukturi: Prirodne znanosti (59); Tehničke znanosti (57); Biomedicina i zdravstvo (126); Biotehničke znanosti (245); Društvene znanosti (42); Humanističke znanosti (4). Rješavani su zahtjevi sa svih hrvatskih sveučilišta.

Tijekom 2009. riješeno je 533 zahtjeva za indeksiranošću i citiranošću autora, što je u odnosu na godinu 2008. povećanje od 28 posto. Za hrvatske stručne i znanstvene časopise izdavane su potvrde o zastupljenosti časopisa u relevantnim izvorima, u svrhu podrške za sufinanciranje, a čiji je preduvjet da je časopis zastupljen u barem jednoj međunarodnoj bibliografskoj bazi podataka. Ukupno je riješeno 108 potvrda o zastupljenosti časopisa u stranim bazama podataka i 60 zahtjeva za pronalaženjem odjeka časopisa (IF) iz baze podataka Journal Citation Report (JCR). (Vidjeti Prilog 2) Mrežne stranice

Sustavno su ažurirani mrežni sadržaji i obavijesti o različitim zbivanjima, kojih je

tijekom 2009. godine bilo 120 (http://www.nsk.hr). Najčešće su promjene bile u rubrici Novosti i događanja. Na stranicama se, osim informacija o Knjižnici, nalaze i brze poveznice (http://www.nsk.hr/home.aspx?id=24) na informacijske usluge, međuknjižničnu posudbu, kataloge i bibliografije, Digitaliziranu baštinu, Digitalni arhiv hrvatskih mrežnih publikacija, portal The European Library (http://search.theeuropeanlibrary.org/portal/en/index.html).

Uvedena je nova usluga u obliku mikrostranica koje su objavljene u sklopu mrežnih stranica Knjižnice:

o Konferencija ravnatelja europskih nacionalnih knjižnica u Zagrebu 2008. o 7. savjetovanje za narodne knjižnice u Republici Hrvatskoj o Dani otvorenih vrata Nacionalne i sveučilišne knjižnice u Zagrebu − SOS za

knjigu o Izložba Od Klovića i Rembrandta do Warhola i Picelja o Međunarodno priznanje hrvatskoga jezika: kod za hrvatski jezik u

bibliografskim bazama podataka. Tijekom 2009. zabilježeno je ukupno 928.036 posjeta mrežnoj stranici NSK pomoću

alata Google Analytics. Najviše posjetitelja došlo je na stranice izravno, odnosno upisivanjem web adrese (58,81 posto). Preko tražilica, stranice je posjetilo 32,37 posto posjetitelja. Jedna trećina posjetitelja na mrežnu je stranicu došla upisivanjem akronima NSK (38 posto).

Osim iz Hrvatske (884.280), najviše je posjetitelja mrežne stranice iz Bosne i Hercegovine (11.648), Srbije (8.877), Njemačke (3.111), Slovenije (3.061), SAD-a (2.024), Austrije (1.243), Makedonije (1.066), Italije (966) i Poljske (912).

Broj pregledanih stranica: 1,974.788 (porast za 315.570 u odnosu na 2008.) Prosječno vrijeme provedeno na stranici: 1,54 minute

41

Prosječan broj pregledanih stranica po korisniku: 2,13 Broj novih posjetitelja: 19,4 posto. Početna stranica (www.nsk.hr) bilježi najviše posjeta. Slijedi stranica s katalozima i

bibliografijama. Stranica s katalozima i bibliografijama ima dugo vrijeme zadržavanja (3,27 minuta). Stranica s popisom usluga treća je po posjećenosti. Značajniju posjećenost imaju sljedeće stranice: Digitalni arhiv hrvatskih mrežnih publikacija, Radno vrijeme, Upis, Posudba, Povijesni pregled. Stranica Elektronički izvori ima nešto nižu posjećenost, no najviše vrijeme zadržavanja (3,54 minute). Posudba građe

Korisnici mogu posuđivati građu za korištenje izvan Knjižnice ili koristiti građu u njezinim čitaonicama. Tijekom 2009. ukupno je posuđeno 20.614 svezaka knjiga (15.222 svezaka iz zbirki u otvorenom pristupu i 5.392 sveska sa zatvorenog spremišta), a razduženo 14.316 svezaka.

Sa spremišta je zaduženo 33.179 svezaka knjiga i 596 svezaka časopisa za korištenje u čitaonicama slobodnog pristupa. Za višednevno korištenje rezervirano je 53.827 svezaka knjiga. (Vidjeti Prilog 2) Međuknjižnična posudba Međuknjižnična posudba iz fonda Knjižnice

Tijekom 2009. ukupno je iz Hrvatske i inozemstva zaprimljeno 3.065 zahtjeva iz fonda Knjižnice ili 17 posto više u odnosu na godinu 2008. Od toga je 1.512 zahtjeva bilo za posudbu knjiga, 1.208 za fotokopijama, mikrofiševima i 345 za digitalnim preslikama. Posuđeno je 1.297 svezaka knjiga, budući da 215 zahtjeva nije moglo biti zadovoljeno zbog starosti ili rijetkosti građe, ili nedovoljnog broja ili formata primjerka.

Poslano je 1.095 fotokopija članaka, a nije riješen 101 zahtjev, radi nedostupnosti fonda ili odustajanja korisnika.

Građu iz fonda Knjižnice naručivale su knjižnice iz cijele Hrvatske, a zahtjevi su dolazili iz sveučilišnih, fakultetskih, veleučilišnih, narodnih, gradskih, institutskih i specijalnih knjižnica.

Knjižnica je posuđivala građu ili slala preslike i inozemnim knjižnicama, (nacionalnim i sveučilišnim), iz Austrije, Australije, Bosne i Hercegovine, Danske, Bugarske, Crne Gore, Francuske, Italije, Kanade, Kine – Hong Konga, Mađarske, Makedonije, Nizozemske, Njemačke, Portugala, SAD-a, Slovačke, Slovenije, Srbije, Švicarske, Velike Britanije. (Vidijeti Prilog 2) Međuknjižnična posudba knjiga i dostava dokumenata iz drugih knjižnica iz Hrvatske i inozemstva

Tijekom 2009. sveukupno je za potrebe korisnika prema inozemstvu postavljeno 1.833 zahtjeva. Od ukupno 781 postavljenog zahtjeva za posudbom knjiga, stiglo je 657 ili 84 posto. Od ukupno 1.052 postavljena zahtjeva za preslikama članaka, pristiglo je 918 preslika ili 87 posto.

42

Poslovi uključuju pretraživanje kataloga i baza podataka, naručivanje online, primitak građe ili članaka (u tiskanom ili elektroničkom formatu), obavještavanje korisnika o primitku, pakiranje članaka, priprema računa.

Knjižnična građa (knjige, fotokopije ili digitalne preslike članaka ili separata) potrebna korisnicima iz Hrvatske i inozemstva u svrhu istraživanja ili znanstvenog rada, posuđivana je ili naručivana preko Subito-a – Njemačka, BLDSC (British Library Document Supply Centre) iz Bostona Spa, Velika Britanija, te iz ostalih europskih nacionalnih i sveučilišnih knjižnica. (Vidjeti Prilog 2) Ostale usluge Bibliografske i referalne informacije Tijekom 2009. korisnicima je dano 121.154 bibliografskih i referalnih informacija. Prodano je 13.782 kartica za potrebe kopiranja korisnika (napravljeno 689.100 kopija). Edukacija korisnika u Knjižnici

Individualna edukacija korisnika o raspoloživim izvorima informacija provodila se uz svako tematsko pretraživanje i na informacijskim pultovima (elektronički katalog, baze podatataka i ostali tiskani i elektronički izvori).

Edukacija skupina korisnika za korištenje informacijskih izvora provodila se prema zahtjevima pojedinih fakulteta.

Knjižnicu su posjetile, uz redovito stručno vodstvo te upoznavanje s prostorima, uslugama i izvorima, 81 skupina iz Hrvatske (1.899 posjetitelja) i 10 iz inozemstva (153 posjetitelja) ili ukupno 91 skupina (2.052 posjetitelja). Korištenje soba za studijski rad

Sobe za studijski rad opremljene su računalima i iznajmljuju se pojedinim istraživačima ili ustanovama. Iznajmljivanje računalne opreme i bežični internet

Usluga posudbe prijenosnih računala i mrežnih kartica (Info-točka) u Knjižnici tijekom 2009. značajno je u padu u odnosu na prethodnu godinu. Prijenosna računala bila su posuđena 354 puta, što je za 585 manje u odnosu na 2008. Mrežne kartice bile su posuđivane u 33 slučaja. Pad posudbe prijenosnih računala u odnosu na godinu 2008. može se opravdati većom dostupnošću osobnih prijenosnih računala i prihvaćanjem računala kao osnovnog sredstva za rad.

Djelatnici korisničkih službi sudjelovali su i na projektu implementacije novoga knjižničnog sustava Aleph kao članovi projektnog tima NSK, prevoditelji priručnika za rad u Alephovim modulima posudbe građe, nabave i međuknjižnične posudbe, priređivači edukacijske građe, organizatori edukacije i edukatori za druge odjele u NSK i za knjižnice u sastavu Sveučilišta u Zagrebu. Sudjelovali su u radu radnih skupina kao voditelji i članovi.

43

ZAŠTITA GRAĐE Preventivna i kurativna zaštita Redovni programi preventivne i kurativne zaštite knjižnične građe odvijali su se uobičajenim poslovima čišćenja, dezinfekcije, konzerviranja, restauriranja, uvezivanja i zaštitnog opremanja te mikrofilmiranja i digitalizacije. Povećana je kvantiteta i kvaliteta na poslovima pripreme i mikrofilmiranja novinske građe u sklopu Programa zaštite starih hrvatskih novina tako da je u godini 2009. snimljeno 100.120 mikrofilmskih snimaka (prema planiranih 100.000). Kvantiteti je prethodila nabavka nove mikrofilmske kamere krajem 2008. godine i povećanje broja djelatnika na mikrofilmiranju (preraspodjela s Odsjeka za odnose s javnošću) i zapošljavanjem nove djelatnice (dipl. knjižničarka) od mjeseca kolovoza 2009. Učinak Programa digitalizacije je u 2009. udvostručen prema 2008. godini, snimljeno je 7.257 skenova iz izvornika (prema 3.457 u 2008.), a također je povećan i broj snimaka knjižne građe. Povećanju obima poslova doprinijelo je snimanje građe za potrebe izlaganja za izložbu povodom obilježavanja 90. obljetnice osnutka Grafičke zbirke Od Klovića i Rembrandta do Warhola i Picelja. Za potrebe izložbe snimljeno je 560 grafika i crteža; 81 plakat; 235 razglednica; 31 ekslibris i 8 mapa (148 jedinica). Sve navedene jedinice su preventivno zaštićene, a 393 jedinice su restaurirane. Za potrebe Grafičke zbirke povećan je broj izrađenih zaštitnih mapa, košuljica, kutija i ovitaka. Izrađene su 344 mape, košuljice i paspartui, a opremljeno je i 769 jedinica. Odjel je sudjelovao u pripremi i, po potrebi, u restauriranju za sljedeće izložbe: Vojni Sisak, Značajne prinove Nacionalne i sveučilišne knjižnice u Zagrebu u godini 2008.; Slavonija, Srijem i Baranja; Blago Kotorske biskupije. Ukupno je restaurirano 21.063 listova novina, knjiga i časopisa, rukopisa i tiskane građe. Odjel je također sudjelovao u pripremi za digitalizaciju časopisa u Pilot-projektu Portal starijih hrvatskih humanističkih časopisa. Završeni su konzervatorsko-restauratorski radovi na građi nadžupske knjižnice u Skradinu (87 jedinica). Nastavljena je sustavna zaštita fonda zbirki građe posebne vrste. Obavljen je pregled najvrjednije građe i poduzete su hitne mjere zaštite na dijelu građe koja je bila inficirana plijesnima. Nastavljeni su konzervatorsko-restauratorski radovi na još 5 jedinica povučenih iz Odsjeka za pohranu koje su nakon izvršenih radova predane u Zbirku rukopisa i starih knjiga na čuvanje. Provođenje programa kurativne zaštite za 238 knjiga iz XVIII. stoljeća Franjevačkog samostana sv. Filipa i Jakova u Vukovaru započelo je u kolovozu 2005. U Franjevački samostan do sada je vraćeno 197 knjiga, a sada su u tijeku konzervatorsko-restauratorski radovi na 41 preostaloj knjizi. Radovi će biti završeni početkom 2010. U sklopu programa zaštite baštinskih zbirki izvršen je:

• Pregled stanja građe u Franjevačkom samostanu uznesenja Marijina (Gospe od anđela), Orebić: starije građe ima 2.800 jedinica, od toga 330 jedinica rare i 4 prvotiska, a novije građe i periodike ima 3.500-4.000 jedinica. Predložena je hitna preventivna i kurativna zaštita.

• Knjižnica Župnog ureda Lopud: ukupno ima 1.618 jedinica, od toga 218 rare, a 1.400 jedinica knjiga i periodike. Sve su jedinice očišćene, a 108 je dezinficirano.

44

• Knjižnica Franjevačkog samostana sv. Duje, Kraj na Pašmanu: ukupno ima 4.837 jedinica, od toga starije građe 1.337, a periodike 3.500. Sve jedinice su očišćene, a 267 je dezinficirano.

• Knjižnica Samostana franjevaca trećoredaca sv. Pavla na Školjiću, Preko, Ugljan: ukupno ima 5.600 jedinica, sve su očišćene; 108 je dezinficirano, a 120 suho neutralizirano.

• Manastir Krupa: ukupno je nađeno 340 knjiga; od toga je 260 jedinica starije građe tiskane između XVII. i XVIII. stoljeća; pedesetak je predviđeno za restauraciju. Čitav prostor knjižnice i knjižna građa su u vrlo lošem stanju.

Ukupno je u sklopu programa baštinskih zbirki očišćeno 15.535 jedinica, a dezinficirano 483.

U Odsjeku za restauraciju i mikrografiju laminirana su dva sveska novina La Bilancia iz Sveučilišne knjižnice Rijeka s ukupno 711 listova. Nakon laminacije svesci su razdijeljeni na 7 manjih svezaka i uvezani u poluplatno. Tijekom godine 2009. izrađene su dokumentacije stanja za strip crteže Andrije Maurovića: Ahuramazda na Nilu, Tomislav i Zlatni Otok. Na nekim strip crtežima napravljena je XRF analiza. Također su izrađene grafičke dokumentacije za crtež Sveta Obitelj pod hrastom s ukrasnim okvirom Gloria in Excelsis Deo Jurja Julija Klovića. Ucrtana su mjesta gdje su rađene XRF analize i mjesta gdje se nalaze oštećenja sloja pergamene i sloja papira. Od 21. do 23. rujna 2009. Odjel je sudjelovao u programu Dani otvorenih vrata NSK-a povodom Dana europske baštine. Djelatnici Odsjeka za restauraciju i mikrografiju i djelatnici Odsjeka za uvez i opremanje knjižne građe aktivno su sudjelovali u radu Klinike za knjige i na dvije radionice Kako se nekad izrađivala knjiga i Kako se čuvaju i liječe knjige. Odjel je sudjelovao u projektu Hrvatski prvotisci (popis i opis svih hrvatskih prvotisaka u crkvenim i svjetovnim ustanovama). Tijekom 2009. popisani su i opisani hrvatski prvotisci u sljedećim crkvenim ustanovama: Franjevački samostan u Varaždinu (34 prvotiska); Franjevački samostan u Klanjcu (3 prvotiska); Franjevački samostan sv. Katarine u Krapini (3 prvotiska); Kapucinski samostan u Varaždinu (15 prvotisaka); Franjevački samostan uznesenja djevice Marije u Samoboru (2 prvotiska); Knjižnica grkokatoličke biskupije u Križevcima (3 prvotiska) i Požeška biskupija, Župa sv. Roka Virovitica (jedan prvotisak). Ukupno je popisano, pregledano i opisano stanje 61 prvotiska. Predloženi su potrebni konzervatorsko-restauratorski radovi u svrhu njihovog očuvanja i zaštite. U stručnom usavršavanju, djelatnici Odjela prisustvovali su seminarima, radionicama i predavanjima.

Nastavljeno je usavršavanje računalne i fotodokumentacije konzervatorsko- restauratorskih radova u sustavnom programu zaštite. U mjesecu studenom završen je prijenos mikrofilmova iz Zbirke starih i rijetkih knjiga i rukopisa u spremište mikrofilmova.

U suradnji s drugim ustanovama, po pozivu je obavljen pregled knjižnice i stanja knjižnične građe u Knjižnici Instituta “Ruđer Bošković”. Predložene su mjere preventivne i kurativne zaštite.

Djelatnici Odjela za zaštitu i pohranu sudjelovali su i u pripremi građe, izradi naljepnica, kataloga, plakata i pozivnica za izložbe te zahvalnica, čestitki i posjetnica. (Vidjeti Prilog 3) Pohrana U Odsjeku za pohranu tijekom godine 2009. signirano je i pohranjeno 30.390 svezaka nove građe (knjiga, časopisa, novina, elektroničke građe i hrvatskoga sitnog tiska). Osim nove

45

građe, signirano je 928 svezaka građe koja je u fond vraćena nakon obavljenih konzervatorsko-restauratorskih zahvata. U Odsjeku pohrane, pohranjene su i doktorske disertacije na CD-u (59 komada) i magistarski radovi na CD-u (117 komada). Za potrebe popunjavanja fonda iz donacija (za Odjel nabave) provjereno je 3.341 signatura arhivskog primjerka i dubleta, te pregledano 1.020 komada građe iz donacija pohranjenih u Odsjeku za pohranu. U radu s korisnicima riješeno je 110.456 zahtjeva i dano na korištenje 100.925 jedinica građe. Stupanjem na snagu Odluke o zabrani davanja na korištenje hrvatskih novina do 1950. godine, nastala je potreba za novim radnim procesom, a to je označivanje i priprema takve građe za izradu mikrofilma članaka prema zahtjevima korisnika.

Primljeno je i obrađeno 123 zahtjeva za snimanje 821 članka iz 390 svezaka serijskih publikacija. Nastavljena je revizija knjižnične građe. Revidiran je dio fonda od signature 31.985 do 50.960 što ukupno iznosi 25.500 svezaka. Podatci dobiveni revizijom upisani su u računalnu bazu za reviziju (od sign. 9.453 do 47.074 što ukupno iznosi 50.147 svezaka). Osnivanjem Zbirke knjiga o Domovinskom ratu, iz Odsjeka pohrane je za potrebe te zbirke izdvojena građa iz fonda dubleta i b ili c primjerka unikata (ukupno 97 jedinica knjiga). U mjesecu ožujku preseljena je građa Knjižnice Filozofskog fakulteta Sveučilišta u Zagrebu, koja je bila smještena u Odsjeku za pohranu na etaži -2. Zauzimala je prostor od 128 metara polica. Tako je oslobođen znatan broj polica za smještaj građe Knjižnice.

46

ISTRAŽIVANJE I RAZVOJ Nacionalna i sveučilišna knjižnica u Zagrebu kao središnja znanstvena knjižnica u Republici Hrvatskoj kroz Hrvatski zavod za knjižničarstvo, ali i uključivanjem sve više kolega iz ostalih odjela Knjižnice, uvodi nove razvojne i istraživačke projekte.

Na inicijativu glavnog ravnatelja prof. dr. sc. Tihomila Maštrovića tijekom 2009. osnovano je Povjerenstvo za subvencioniranje troškova školarina za poslijediplomske studije i stalno stručno obrazovanje zaposlenika Knjižnice, čime se poboljšalo sustavno praćenje i poticanje razine obrazovanosti. Cilj je postupno stvoriti kritičnu masu istraživača i stručnjaka kompetentnih za razvojne poslove. Tako je tijekom 2009. prijavljeno desetak tema za doktorske disertacije, a dio zaposlenika stekao je zvanja doktora i magistara znanosti.

Knjižnica prvi put ima predstavnika u Matičnom odboru za područje informacijskih znanosti Nacionalnog vijeća za znanost, čime se otvaraju mogućnosti njezina intenzivnijeg uključivanja u razvoj informacijskih znanosti.

Stručnjaci iz Knjižnice sve više sudjeluju u recenziranju članaka, knjiga i projekata, što ukazuje na njihovu prepoznatljivost. Dio stručnjaka angažiran je u funkciji mentora i komentora za izradu magistarskih i doktorskih disertacija.

Važno je napomenuti da su pojedini stručnjaci iz Knjižnice uključeni i u uredništva znanstvenih i stručnih časopisa, npr., knjižni niz znanstvenih zbornika Hrvatski književni povjesničari (glavni urednik prof. dr. sc. Tihomil Maštrović), časopis Pilar (prof. dr. sc. Tihomil Maštrović), časopis Grafika (mr. sc. Mikica Maštrović), časopis Kartografija i geoinformacije (mr. sc. Mira Miletić-Drder), časopisi Periodicum biologorum i Acta botanica Croatica (dr. sc. Maja Jokić), časopis Vjesnik bibliotekara Hrvatske (mr. sc. Jelica Leščić, mr. sc. Tinka Katić i mr. sc. Sofija Klarin), časopis Novi uvez (mr. sc. Jelica Leščić).

ZNANSTVENI I RAZVOJNI PROJEKTI Tekući projekti NSK

Izrada modela vrednovanja znanstvenog rada za sva znanstvena područja (132-000000-1489) (http://www.nsk.hr/Library.aspx?id=659), voditeljica dr. sc. Maja Jokić Stare hrvatske novine (http://dnc.nsk.hr/Newspapers/Default.aspx), voditeljica Jasenka Zajec Pilot-projekt portala starijih hrvatskih humanističkih časopisa (http://dnc.nsk.hr/Journals/Default.aspx), voditeljica dr. sc. Maja Jokić

Cjeloživotno učenje knjižničara: ishodi učenja i fleksibilnost, voditelj prof. dr. sc. Tihomil Maštrović

Digitalizacija hrvatske rukopisne građe u inozemnim ustanovama, voditelj mr. sc. Ivan Kosić

Hrvatski prvotisci (popis i opis svih prvotisaka u hrvatskim svjetovnim i crkvenim ustanovama, voditelj mr. sc. Ivan Kosić

47

Projekt Znanstvena baština XIX. i XX. stoljeća – digitalizacija najstarijih doktorskih disertacija Sveučilišta u Zagrebu iz fonda Nacionalne i sveučilišne knjižnice u Zagrebu (voditeljica mr. sc. Jelica Leščić)

Projekt Hrvatska glazbena baština u zvuku – digitalizacija najstarijih gramofonskih ploča na 78 okretaja (voditeljica Tatjana Mihalić).

Suradnja na projektima MZOŠ-a izvan NSK

Hrvatski književni povjesničari. Hrvatska akademija znanosti i umjetnosti, voditelj prof. dr. sc. Tihomil Maštrović Knjižna baština u fondovima hrvatskih knjižnica : izazovi otkrivanja i interpretacije. Filozofski fakultet Sveučilišta u Osijeku, voditeljica dr. sc. Dora Sečić (mr. sc. Jelica Leščić) Društveni akteri znanstvenog i tehnološkog razvoja. Institut za društvena istraživanja u Zagrebu (http://www.idi.hr/index.php?id=118), voditeljica dr. sc. Katarina Prpić (dr. sc. Maja Jokić)

Kartografija Jadrana. Geodetski fakultet Sveučilišta u Zagrebu, voditelj dr. sc. Miljenko Lapaine (mr. sc. Mira Miletić-Drder)

Prevencija ranog karijesa u djece : evaluacija kliničkih i preventivnih postupaka. Stomatološki fakultet Sveučilišta u Zagrebu, voditeljica dr. sc. O. Lulić-Dukić (M. Bačić).

PROGRAM DIGITALIZACIJE GRAĐE

Redovni program

U redovnom programu digitalizacije građe sudjeluju zbirke građe posebne vrste, Odjel za zaštitu i pohranu, Odjel za informacijske tehnologije i Hrvatski zavod za knjižničarstvo. Program je obuhvatio redovne poslove digitalizacije prema utvrđenim kriterijima odabira i priijedlozima voditelja zbirki građe posebne vrste. U protekloj je godini započela sustavna digitalizacija najstarijih hrvatskih gramatika, pravopisa i rječnika iz Zbirke rukopisa i starih knjiga i općeg fonda Knjižnice. U sklopu digitalizacije građe zbirki građe posebne vrste i općeg fonda digitalizirano je 7.257 stranica izvornika, a s mikrofilma je izrađeno 35.074 digitalnih preslika. Za potrebe pripreme izložbi i izrade kataloga ukupno je izrađena 1.031 datoteka preslika građe.

U programu digitalizacije građe na zahtjev korisnika digitalizirano je 4.309 stranica knjižnične građe te 14.026 preslika stranica s mikrofilma.

Nastavljen je rad na dopunama i doradama mrežnih stranica Digitalizirana baština.

Digitalizirani članci koji prate bibliografiju Rat u Hrvatskoj (1991.-1993.) pripremljeni su za korištenje u aplikaciji za pregled članaka u Zbirci knjiga o Domovinskom ratu.

48

Projekti

U sklopu nacionalnog projekta digitalizacije Hrvatska kulturna baština Ministarstva kulture Republike Hrvatske radilo se na provedbi nacionalnog projekta digitalizacije arhivske, knjižnične i muzejske građe.

U sklopu istog projekta radilo se i na četiri projekta digitalizacije građe Knjižnice: Stare hrvatske novine (voditeljica Jasenka Zajec), Pilot-projekt portala starijih hrvatskih humanističkih časopisa (voditeljica dr. sc. Maja Jokić), Znanstvena baština XIX. i XX. stoljeća – digitalizacija najstarijih doktorskih disertacija Sveučilišta u Zagrebu iz fonda Nacionalne i sveučilišne knjižnice u Zagrebu (voditeljica mr. sc. Jelica Leščić) i Hrvatska glazbena baština u zvuku – digitalizacija najstarijih gramofonskih ploča na 78 okretaja (voditeljica Tatjana Mihalić). Projekti se provode u razdoblju od veljače 2009. do veljače 2010. u suradnji Hrvatskog zavoda za knjižničarstvo, Odjela korisničkih službi, Zbirke muzikalija i audiomaterijala, Odjela za zaštitu i pohranu, Odjela za informacijske tehnologije i vanjskih suradnika.

U projektu Znanstvena baština XIX. i XX. stoljeća digitalizirano je 100 najstarijih disertacija (8.000 stranica) Sveučilišta u Zagrebu, a u projektu Hrvatska glazbena baština u zvuku digitaliziran je i restauriran sadržaj 31 ploče na 78 okretaja iz najstarijeg razdoblja glazbenog nakladništva u Hrvatskoj te proizvedeno 216 zvučnih datoteka u četiri formata (izvorni i restaurirani wav, mp3 frekvencije 48 kBits i 320 kBits).

Nabavljen je sustav za upravljanje digitaliziranim disertacijama te izrađena mrežna stranica za pristup digitaliziranom sadržaju gramofonskih ploča.

Izrađen je prijedlog projekta Kooperativni portal Digitalizirane stare hrvatske novine i časopisi i prijavljen na natječaj za dodjelu sredstava nacionalnog projekta digitalizacije Hrvatska kulturna baština Ministarstva kulture Republike Hrvatske.

Međunarodni projekti

Na poziv Nacionalne knjižnice Estonije i u suradnji s još jedanaest europskih nacionalnih knjižnica, Nacionalna i sveučilišna knjižnica u Zagrebu sudjelovala je u izradi projekta digitalizacije građe pod nazivom Europeana : people, cities and places. U suradnji Hrvatskog zavoda za knjižničarstvo, zbirki građe posebne vrste i Uredništva mrežne stranice, priređeni su projekti Putovanje hrvatskom obalom Jadrana i Pozdrav iz Hrvatske. Zajednički projekt prijavljen je na natječaj Europske komisije u sklopu programa CIP-ICT PSP, Objective 2.3 European Digital Library – Digitising Content for Europeana. Sredstva za projekt nisu odobrena u 2009., te će aplikacija biti ponovljena.

U suradnji Hrvatskog zavoda za knjižničarstvo i Uredništva mrežne stranice, pripremljen je projekt digitalizacije najznačajnijih hrvatskih knjiga za projekt Top 100 books koji će se provesti u suradnji s Europskom digitalnom knjižnicom – Europeanom tijekom 2010.

SVEUČILIŠNE / VISOKOŠKOLSKE KNJIŽNICE Istraživačka djelatnost

Kao središnja knjižnica Sveučilišta u Zagrebu, ali i kao glavna znanstvena knjižnica u Hrvatskoj, NSK se bavi istraživanjem i razvojem novih usluga za potrebe cijele akademske zajednice. Rezultati bibliometrijskih/scientometrijskih istraživanja za akademsku zajednicu i Ministarstvo znanosti, obrazovanja i športa Republike Hrvatske koriste se i za potrebe

49

nacionalne znanstvene politike. Tijekom 2009. radilo se na znanstvenim i razvojnim projektima (vidjeti poglavlje Znanstveni i razvojni projekti).

Kako bi se utvrdio utjecaj implementacije integriranoga knjižničnog programa Aleph na knjižnično poslovanje knjižnica Sveučilišta u Zagrebu i znanstvenih instituta koje su se odlučile pridružiti ovom programskom paketu, započeta je izrada studije čiji će rezultati biti vidljivi nakon primjene Alepha u tim knjižnicama.

Obrazovanje Edukacija korisnika, ali i knjižničnog osoblja jedna je od osnovnih zadaća ne samo središnje knjižnice Sveučilišta u Zagrebu, nego i njenoga nacionalnog poslanja. Za potrebe visokoškolskih i znanstvenih knjižnica održano je nekoliko radionica u sklopu CSSU-a. Za potrebe akademske zajednice (Institut “Ruđer Bošković”, Agencija za znanost i visoko obrazovanje/Nacionalno vijeće za znanost, IMI) održano je nekoliko pozvanih predavanja tematski vezanih uz problematiku vrednovanja znanstvenog rada.

O programima edukacije korisnika opširnije u poglavlju Obrazovanje knjižničara i korisnika. Savjetodavna i stručna pomoć knjižnicama

Na zahtjev pojedinih knjižnica održane su konzultacije i pružana je pomoć vezana uz sve vrste upita znanstvenih i ostalih specijalnih knjižnica. Raspon savjetodavne i stručne pomoći kretao se od upita vezanih uz reviziju građe, dostupnosti elektroničkih izvora informacija, izbora i nabave knjižničnog softvera, individualne edukacije knjižničara, informiranja o elektroničkim i ostalim izvorima informacija, njihovu pretraživanju i vrednovanju, pomoći pri izradi stručnih radova, doktorskih disertacija do različitih drugih stručnih upita, uključujući i digitalizaciju građe.

Savjetodavna pomoć uredništvima hrvatskih časopisa Budući da većina uredništava hrvatskih znanstvenih i znanstveno-stručnih časopisa djeluje na dobrovoljnoj osnovi i ne postoji stručno tijelo koji bi im moglo pomoći pri rješavanju problema vrednovanja i povećanja dostupnosti i vidljivosti, tu zadaću, slijedom svoje funkcije, preuzima Nacionalna i sveučilišna knjižnica u Zagrebu.

Savjetodavna pomoć akademskoj zajednici Kako je Nacionalna i sveučilišna knjižnica u Zagrebu središnja znanstvena knjižnica u Republici Hrvatskoj, osim Sveučilišta u Zagrebu i njegovih fakulteta i ostala hrvatska sveučilišta i njihovi fakulteti od nje traže pomoć pri rješavanju problema i utvrđivanju kriterija vrednovanja znanstvenog rada za pojedina područja, pojedinih znanstvenika, ustanova i sl.

NARODNE KNJIŽNICE

Razvojna djelatnost Tijekom 2009. prikupljeni su i statistički obrađeni podatci o stanju narodnih knjižnica u godini 2008. (usluge, građa, prostor, financiranje, djelatnici, korištenje knjižničnih usluga). Napravljena je selektivna analiza po parametrima koji upućuju na nedosljednosti kod ispunjavanja godišnjih statističkih upitnika. Održan je sastanak u Ministarstvu kulture s predstavnicima Ministarstva, Hrvatskoga knjižničarskog društva i Nacionalne i sveučilišne

50

knjižnice u Zagrebu te je utvrđen daljnji tijek rada s prioritetnim ciljem stvaranja jedinstvene statističke baze podataka narodnih knjižnica Republike Hrvatske. Organizirani su poslovi koordinacije voditelja županijskih matičnih službi (sastanci Stručnoga vijeća županijskih matičnih narodnih knjižnica). Naglasak je bio na doradi uputa (pravilnika) za reviziju i otpis knjižnične građe. Sastavljene su radne skupine koje će raditi na rješavanju tih pitanja. Analiza stanja narodnih knjižnica u 2008. pokazala je da narodne knjižnice i dalje ne dosižu propisane standarde te se u svjetlu navedene problematike pokušalo riješiti pitanje osamostaljivanja preostalih 9 knjižnica u sastavu pučkih otvorenih učilišta. Radilo se na analizi mreže narodnih knjižnica s ciljem što veće pokrivenosti stanovništva djelatnošću narodnih knjižnica. Nacionalna i sveučilišna knjižnica u Zagrebu uključila se u izradu nacrta Strategije razvoja narodnih knjižnica u Republici Hrvatskoj od 2011. do 2015. U organizaciji Nacionalne i sveučilišne knjižnice u Zagrebu, kao glavnog organizatora, i Hrvatskoga knjižničarskog društva te Gradske knjižnice “Juraj Šižgorić” Šibenik, kao suorganizatora, od 16. do 19. rujna 2009. održalo se u Šibeniku, u hotelskom naselju Solaris, 7. savjetovanje za narodne knjižnice u Republici Hrvatskoj s temom Zavičajne zbirke u narodnim knjižnicama. Tema se pokazala izazovom za mnoge sudionike, kojih je bilo 174 te za mnoge izlagače, koji su je obradili s različitih gledišta i prezentirali u obliku 25 izlaganja i 21 postera. Savjetovanje je podijeljeno na tematske cjeline Zavičajna zbirka – izvor informacija o i za lokalnu zajednicu, Digitalizacija građe, Ostala izlaganja, Izlaganja uz poster te je organiziran i Okrugli stol pod nazivom Zakonski propisi od važnosti za zavičajnu zbirku. Sudjelovanje su popratila dva sponzora, tri pokazne radionice i šest izložbenih prostora. Preuzeta je zadaća koordinacije i izrade sustava za ujedinjavanje podataka glede prava na naknadu za javnu posudbu u narodnim knjižnicama Republike Hrvatske te izradu zbirnih izvješća.

Ostvarena je suradnja u Programskom odboru i pripremi organizacije godišnje manifestacije Mjesec hrvatske knjige 2008.

Na mrežne stranice Nacionalne i sveučilišne knjižnice u Zagrebu postavljen je Adresar županijskih matičnih narodnih knjižnica koji se sukladno potrebama mijenja (osuvremenjuje).

Knjižnica je sudjelovala u programima, na strukovnim predavanjima i kulturnim događanjima u narodnim knjižnicama. Savjetodavna i stručna pomoć Stručni nadzor i obilazak županijskih matičnih službi i narodnih knjižnica

1. Varaždinska županija: Lepoglava, Varaždin – središnja knjižnica, Dječji odjel i ogranak Banfica

2. Virovitičko-podravska županija: Virovitica, Pitomača, Slatina, Suhopolje 3. Karlovačka županija: Ogulin, Slunj, Karlovac – središnja knjižnica i Bibliobusna

služba 4. Krapinsko-zagorska županija: Zabok, Oroslavlje, Zlatar, Krapina – središnja knjižnica 5. Međimurska županija: Kotoriba 6. Dubrovačko-neretvanska županija: pregled cjelokupnog područja županije s ciljem

uspostave bibliobusne službe te knjižnice u gradovima: Cavtat, Korčula, Metković, Opuzen, Orebić, Ploče, Ston

7. Istarska županija: Pula, Poreč, Umag, Buje, Buzet, Novigrad, Rovinj, Pazin.

51

Revizija i otpis Surađivalo se s Odjelom za nabavu, u kojem su pregledani popisi građe po obavljenoj

reviziji pristigli iz 26 narodnih knjižnica te izdvojeni naslovi kojima će Knjižnica popuniti svoj fond. Obavljene su stručne konzultacije s knjižničarima iz narodnih knjižnica u svezi revizije i otpisa građe, pitanja javne nabave i različitih drugih stručnih upita.

ŠKOLSKE KNJIŽNICE

Razvojna djelatnost Knjižnične usluge za osobe s posebnim potrebama

Iniciran je nakladnički program Građa lagana za čitanje koji prati problematiku djece s poteškoćama u čitanju i pisanju. Obradba lektire i udžbenika provedena je u suradnji s Hrvatskom udrugom za disleksiju te je osmišljeno osnivanje zbirke za učenike s teškoćama u čitanju i pisanju u školskim knjižnicama. U tu svrhu održan je seminar u Šibenskoj županiji (11. prosinca, Školska knjižnica – pomoć učenicima s poteškoćama u čitanju i pisanju). Školska knjižnica: pokazatelji uspješnosti

Prema pokazateljima stanja školskih knjižnica, izrađen je program unapređivanja njihova rada uza suradnju matičnih službi.

Pokazatelji uspješnosti predstavljeni su u obliku predavanja u organizaciji CSSU-a. Prikazan je pozitivan razvoj školskih knjižnica po županijama u vremenu 2000.-2007. godine. Smjernice razvoja izrađene su u skladu sa Zakonom o odgoju i obrazovanju u osnovnoj i srednjoj školi (NN 87(2008)), Državnim pedagoškim standardom osnovnoškolskog sustava odgoja i obrazovanja (NN 63(2008)) i Državnim pedagoškim standardom srednjoškolskog odgoja i obrazovanja (NN 63(2008)) te u skladu sa stanjem pojedinačnih knjižnica u osnovnim i srednjim školama u sedam županija. Osnivanje školskih knjižnica u đačkim domovima

Temeljem Državnoga pedagoškog standarda srednjoškolskog sustava odgoja i obrazovanja (NN 63(2008), čl. 58) izrađen je prijedlog projekta za opremanje školske knjižnice u Učeničkom domu Ivana Mažuranića u Zagrebu. Projekt je osmišljen u suradnji sa Školskim servisom, uređeni su prostori za knjižnicu i čitaonicu, nabavljen je namještaj te od Ministarstva znanosti, obrazovanja i športa zatraženo otvaranje radnog mjesta knjižničara. Sljedeći koraci su opremanje knjižnom i neknjižnom građom te nabavka programske podrške. U definiranju plana i programa rada školske knjižnice u Učeničkom domu Ivana Mažuranića u Zagrebu usvojena je zamisao da ta knjižnica bude ogledna za sve knjižnice učeničkih domova u Hrvatskoj. U njoj bi se održavale radionice o važnosti školskih knjižnica u učeničkim domovima za sve zaposlenike 51 učeničkog doma u Hrvatskoj.

Savjetodavna i stručna pomoć

1. Koordinacija rada Stručnog vijeća županijskih matičnih službi za školske knjižnice:

a) Izrađen je upitnik za unos podatka o stanju školskih knjižnica u područnim školama koje su županijske matične knjižnice bile dužne dostaviti do 30. rujna 2009.

b) Temeljem Državnoga pedagoškog standarda srednjoškolskog sustava odgoja i obrazovanja (NN 63(2008)), svi učenički domovi dužni su imati školsku knjižnicu.

52

Izrađene su upute po kojima su županijske matične knjižnice dužne napraviti analizu stanja postojećih učeničkih domova u svojim županijama.

c) Održan je sastanak voditelja županijskih matičnih službi 3. lipnja 2009. u Nacionalnoj i sveučilišnoj knjižnici sa sljedećim dnevnim redom: Kratko izvješće o stanju školskih knjižnica u područnim školama i učeničkim domovima, umjetničkim domovima i centrima za odgoj i obrazovanje; Model sufinanciranja školskih knjižnica putem jedinica lokalne i područne samouprave; Dogovor o uputama za rad školskih knjižnica u područnim školama; Cjeloživotno učenje knjižničara: ishodi učenja i fleksibilnost (polugodišnje izvješće). Također je održan drugi sastanak voditelja županijskih matičnih službi 15. prosinca 2009. koji je, osim predstavljanja pročelnice Područne službe – Hrvatskog zavoda za knjižničarstvo, u dnevnom redu sadržavao i Izvješća voditelja županijskih matičnih službi o radu sa školskim knjižnicama, Plan rada za godinu 2010. te raspravu o potrebi nastavka rada na završetku dokumenta Strategija razvoja školskih knjižnica.

d) Tijekom godine pružene su 1.032 stručne upute za obavljanje poslova u školskim knjižnicama (pisanim putom, telefonom i elektroničkom poštom). Putem županijskih matičnih službi i neposredno nadzirao se stručni rad u 1.340 osnovnoškolskih, srednjoškolskih knjižnica i učeničkih domova.

2. Edukacija pripravnika kao voditelja županijskih matičnih službi u radu sa školskim knjižnicama (predavanje o značenju i uređenju školske knjižnice, o ulozi Nacionalne i sveučilišne knjižnice u Zagrebu u radu hrvatskih školskih knjižnica, o dužnosti i pravima matičnih službi u odnosu na školske knjižnice i NSK; odabir i priprema literature koja se tiče rada matičnih službi i školskih knjižnica).

3. Stručni nadzor otpisa i revizije školskih knjižnica u osnovnim i srednjim školama. Temeljem Pravilnika o reviziji i otpisu knjižnične građe (NN 21(2002)) pregledani su popisi knjiga predloženih za otpis u 124 školske knjižnice. Budući da je popis sadržavao većinom knjige koje su oštećene i izgubljene, samo je jednoj srednjoj školi upućen zahtjev za knjigama, koje su uvrštene u opći fond Knjižnice. U svrhu edukacije školskih knjižničara, održan je seminar za školske knjižničare Zadarske županije (26. lipnja 2009. Otpis i revizija).

4. Suradnja s Hrvatskim knjižničarskim društvom (Radna grupa za knjižnične usluge za osobe s posebnim potrebama).

5. Suradnja s Ministarstvom znanosti, obrazovanja i športa RH. 6. Suradnja s Agencijom za odgoj i obrazovanje.

BAŠTINSKE KNJIŽNICE

Program zaštite i očuvanja knjižnične građe koja ima svojstvo kulturnog dobra

Tijekom 2009. nastavljeno je provođenje Programa zaštite i očuvanja knjižnične građe koja ima svojstvo kulturnog dobra istraživanjem o stanju baštinskih zbirki (anketni upitnik, intervju, pregled literature), i to u:

a) knjižnicama samostana Franjevačke provincije sv. Jeronima – 16 samostana (FS Badija, FS Cavtat, FS Crikvenica, FS Daksa, FS Hvar, FS Kotor, FS Krapanj, FS Kuna, FS Lopud, FS Orebić, FS Konavle, FS Pula, FS Rijeka, FS Rožat, FS Split, FS Trogir); knjižnicama benediktinaca, cistercita, dominikanaca i pavlina;

53

b) školskim knjižnicama klasičnih gimnazija (Klasična gimnazija u Zagrebu, Privatna klasična gimnazija u Zagrebu, I. gimnazija Split; Biskupska klasična gimnazija “Ruđer Bošković” Dubrovnik, Franjevačka klasična gimnazija Sinj, Isusovačka klasična gimnazija s pravom javnosti u Osijeku, Klasična gimnazija fra Marijana Lanosovića Slavonski Brod, Klasična gimnazija Ivana Pavla II. Zadar, Nadbiskupska klasična gimnazija “Don Frane Bulić” Split, Nadbiskupska klasična gimnazija Zagreb, Pazinski kolegij – Klasična gimnazija Pazin, Salezijanska klasična gimnazija Rijeka); c) školskim knjižnicama općih, prirodo-matematičkih, jezičnih i dr. gimnazija, sljednica klasičnih ili realnih gimnazija (Gimnazija Dubrovnik, Gimnazija Gospić Gimnazija Karlovac, Gimnazija i strukovna škola Jurja Dobrile, Gimnazija Požega, Prva sušačka hrvatska gimnazija u Rijeci, Prva riječka hrvatska gimnazija, Srednja škola Pavla Rittera Vitezovića u Senju, Gimnazija Varaždin, Gimnazija M. A. Reljkovića Vinkovci, Gimnazija Vladimira Nazora Zadar).

Programi javnih potreba u kulturi u 2009.

U sklopu Programa javnih potreba u kulturi (potprogram Zaštita i očuvanje kulturnih dobara i nematerijalne kulturne baštine), Ministarstvo kulture odobrilo je sredstva za šest programa za uređenje knjižnica (konzervatorsko-restauratorski radovi te revizija i inventarizacija knjižnične građe) u čije je ime u rujnu 2008. Nacionalna i sveučilišna knjižnica, kao izvršitelj radova, priredila natječajnu dokumentaciju (prijedloge radova i troškovnike). To su:

1. Knjižnica Franjevačkog samostana sv. Duje u Kraju na Pašmanu, 2. Knjižnica Samostana franjevaca trećoredaca sv. Pavla na Školjiću (Preko, Ugljan), 3. Knjižnica Manastira Uspenja Presvete Bogorodice Krupa, 4. Knjižnica Margarite i Tonija Politeo u Tvrdalju Petra Hektorovića u Starigradu na Hvaru, 5. Knjižnica Župnog ureda u Lopudu i 6. Knjižnica obitelji Fisković Orebić.

Kako za neke od programa sredstva nisu dodijeljena u punom, traženom iznosu,

njihovi su troškovnici, odnosno vrsta i opseg radova prilagođeni dobivenom iznosu. Također je izrađen terminski plan izvođenja radova. Pri njegovoj izradi vodilo se računa o vrlo kratkom razdoblju u kojem je potrebne radove moguće izvesti s obzirom na mikroklimatske uvjete koji vladaju u tim knjižnicama, o raspoloživom broju izvršitelja iz NSK s obzirom na redovnu djelatnost, napose Odjela za zaštitu i pohranu građe te je, vezano uz to, donijeta i odluka o uključivanju vanjskih suradnika (katalogizatora, studenata). Od vanjskih suradnika na inventarizaciji fondova radili su vrsni stručnjaci – Mihaela Kovačić, voditeljica Specijalnih zbirki Sveučilišne knjižnice u Splitu (Knjižnica Margarite i Tonija Politeo u Tvrdalju Petra Hektorovića u Starigradu na Hvaru), mr. sc. Dubravka Dujmović iz Razvojne službe Sveučilišne knjižnice u Splitu (Knjižnica obitelji Fisković Orebić) i Željko Vegh, voditelj zbirke Rara iz Gradske knjižnice u Zagrebu (Knjižnica Franjevačkog samostana sv. Duje u Kraju na Pašmanu). Prema planu rada i terminskom planu u svim je knjižnicama program izvršen u cijelosti do kraja listopada 2009.

54

Programi javnih potreba u kulturi u 2010.

Za Natječaj za javne potrebe u kulturi Ministarstva kulture Republike Hrvatske u 2010. Nacionalna i sveučilišna knjižnica je, u dogovoru s vlasnicima i nadležnim konzervatorskim odjelima, predložila sljedeće programe preventivne zaštite:

1. Knjižnica Franjevačkog samostana sv. Lovre u Šibeniku, 2. Knjižnica Franjevačkog samostana u Orebiću, 3. Knjižnica Samostana franjevaca trećoredaca sv. Mihovila u Zadru i 4. Knjižnica Župnog dvora na Lopudu – nastavak radova.

Za sve predložene programe u Knjižnici je izrađena natječajna dokumentacija.

55

OBRAZOVANJE KNJIŽNIČARA I KORISNIKA

Stalno stručno usavršavanje knjižničara Nacionalna i sveučilišna knjižnica u Zagrebu vodi nacionalni program stalnoga stručnog usavršavanja knjižničara u Republici Hrvatskoj (Centar za stalno stručno usavršavanje – CSSU) te kroz Zbirku za knjižničarstvo osigurava pristup stručnoj literaturi iz područja knjižničarstva i informacijskih znanosti. Nacionalni program stalnoga stručnog usavršavanja izvodi se u Zagrebu i u organizaciji s matičnim županijskim knjižnicama u svim većim hrvatskim gradovima (Rijeka, Pula, Osijek, Varaždin, Koprivnica, Gospić, Zadar, Split, Bjelovar, Dubrovnik, Šibenik, Čakovec, Sisak, Vinkovci, Požega, Karlovac, Krapina, Virovitica, Slavonski Brod). U godini 2009. nacionalni program stalnoga stručnog usavršavanja knjižničara prvi put je organiziran i u suradnji s regionalnim knjižničarskim društvima (Pula, Čakovec, Gospić) te sveučilišnim knjižnicama (Rijeka, Split). Nacionalni program trajne izobrazbe knjižničara prepoznat je i u susjednim državama u regiji, čemu svjedoči sudjelovanje polaznice iz Makedonije na nekoliko organiziranih tečajeva u Zagrebu. Program stalnoga stručnog usavršavanja namijenjen je knjižničarima i informacijskim stručnjacima s ciljem osvježivanja stečenih znanja i vještina te usvajanja novih. Kroz Centar djeluje šezdesetak predavača, domaćih stručnjaka iz knjižničarstva te informacijskih znanosti i informatike. U 2009. u Centru su organizirana predavanja stranih stručnjaka, Marian Koren, Marte Meštrović-Deyrup i Marion Huckle. Tijekom godine 2009. u Centru je tečajeve pohađalo 1.405 polaznika. Broj polaznika bilježi zadržavanje približno prošlogodišnjeg broja polaznika (1.580). I dalje je zadržan trend da najveći postotak polaznika dolazi iz školskih knjižnica (44 posto), s ukupno 615 polaznika, zatim slijede knjižničari iz narodnih knjižnica s 30 posto (422 polaznika). Broj polaznika iz visokoškolskih knjižnica i dalje je u laganom porastu, te je tijekom 2009. bilo ukupno 148 visokoškolskih knjižničara. Slijede polaznici iz specijalnih i znanstvenih knjižnica s 62 polaznika, odnosno 4 posto. Iz Nacionalne i sveučilišne knjižnice u Zagrebu ukupno je 118 polaznika bilo na edukaciji, a 40 polaznika dolazi iz knjižničarstvu komplementarnih područja, kao što su muzejska djelatnost, izdavaštvo i nakladništvo, pedagogija, obrazovanje i sl.

Godišnji program planiran je kroz 12 modula s ukupno 74 radionice, dostupne u 145 termina. U programu je bilo ukupno 16 novih naslova radionica.

Tijekom 2009. godine Centar je planirao 462 sata edukacije, od čega je realizirano 378 (81 posto) sati. U knjižnicama diljem Hrvatske ostvareno je 215 (56,8 posto) sati, a u Zagrebu 163 (43,2 posto) sati edukacije.

U Zagrebu se, od ukupno 52 planirana termina, održalo 35 (67,3 posto) termina s ukupno 341 polaznikom. Izvan Zagreba, u suradnji sa županijskim matičnim knjižnicama, regionalnim knjižničarskim društvima i sveučilišnim knjižnicama, održalo se 48 radionica, s ukupno 1.064 polaznika. Centar za stalno stručno usavršavanje knjižničara u Republici Hrvatskoj objavio je elektroničko izdanje godišnjeg programa edukacije koji je javno dostupan na adresi http://www.nsk.hr/cssu. Publikacija Program 2009. priređena je za tisak na zahtjev. Redovito se distribuiraju elektroničke novosti s tjednim pregledom radionica Centra.

O pozitivnim ishodima nacionalnog programa trajne izobrazbe knjižničara redovito se izvještava u obliku stalnog priloga u Novostima Hrvatskoga knjižničarskog društva.

56

Cjeloživotno učenje knjižničara: ishodi učenja i fleksibilnost Tijekom 2009. Nacionalna i sveučilišna knjižnica u Zagrebu ostvarila je jednogodišnji razvojni projekt Cjeloživotno učenje knjižničara: ishodi učenja i fleksibilnost (voditelj prof. dr. sc. Tihomil Maštrović). Projekt je odobren na natječaju Nacionalne zaklade za znanost, visoko školstvo i tehnologijski razvoj Republike Hrvatske, a ostvarenje projekta zajednički su iznijeli projektni partneri Nacionalna i sveučilišna knjižnica u Zagrebu, Odsjek za informacijske znanosti Filozofskog fakulteta Sveučilišta u Zagrebu, Knjižnice grada Zagreba i Hrvatsko knjižničarsko društvo. Projektni cilj ogleda se u uspostavljanju teorijske osnove za razvijanje suvremenoga fleksibilnog sustava stručnog usavršavanja knjižničara nakon završenoga sveučilišnog školovanja, što će se temeljiti na matrici mjerljivih ishoda učenja, utvrđenoj jezgri potrebnih znanja i kompetencija knjižničara u Republici Hrvatskoj. Ostvarenje projekta teorijska je osnova za preoblikovanje sadašnjega nacionalnog programa stručnog usavršavanja knjižničara te za izradu prijedloga programa cjeloživotnog obrazovanja knjižničara temeljenog na ishodima učenja.

Izvedbom projekta senzibilizirana je stručna javnost za pitanja školovanja i stručnog knjižničarskog usavršavanja. Skupovi, radionice i predstavljanja pojedinih izvedbenih faza projekta, a posebno provođenje ankete o kompetencijama, skrenuli su pažnju knjižničara na temu stručnog usavršavanja i kvalifikacija za knjižničarsko zvanje i poslove uopće. Sama je anketa pokazala da se knjižničari u Hrvatskoj uglavnom slažu oko potrebnih stručnih kompetencija i sada je na središnjoj stručnoj udruzi da prihvati i službeno usvoji popis kompetencija, koji će pomoći i sastavljačima programa školovanja i stručnog usavršavanja. Naglašena je povezanost inicijalnoga visokoškolskog obrazovanja sa stalnim stručnim usavršavanjem i predviđena jača uključenost sveučilišta u stalno stručno usavršavanje kao dio cjeloživotnog učenja. Projektni ciljevi i zaključci objavljeni su u istoimenoj završnoj publikaciji projekta Cjeloživotno učenje knjižničara: ishodi učenja i fleksibilnost. Opisano je sadašnje stanje u obrazovanju, stalnomu stručnom usavršavanju i napredovanju knjižničara u zemlji i dan sumaran prikaz novijih zbivanja u tom području u Europi. Istaknute su i opisane novine i promjene u pristupu obrazovanju te navedena pedagoška znanja i vještine koje se očekuju od nastavnika na svim obrazovnim razinama pa i u stalnomu stručnom usavršavanju. Uvođenje osobnih portfolija i mentorstvo posebno su opisani i predloženo je njihovo prihvaćanje u sustavu stalnoga stručnog usavršavanja. Daljnje aktivnosti te podrška uvođenju programa cjeloživotnog obrazovanja knjižničara osigurane su uspostavom Jedinice za uvođenje ishoda učenja i cjeloživotno obrazovanje knjižničara u Hrvatskom zavodu za knjižničarstvo u Nacionalnoj i sveučilišnoj knjižnici u Zagrebu. Suradnja u nastavi za obrazovanje knjižničara i informacijskih stručnjaka

U Zbirci za knjižničarstvo redovito se organizira i provodi praktični rad za studente knjižničarstva i informacijskih znanosti. Praktičan rad u Nacionalnoj i sveučilišnoj knjižnici u Zagrebu namijenjen je studentima završne godine studija bibliotekarstva. Cilj je programa praktičnog rada pružiti uvid u primjenu postupaka knjižničnog poslovanja te organizaciju knjižničnih usluga i službi. Nacionalna i sveučilišna knjižnica u Zagrebu nudi jedinstveni program praktičnog rada u segmentima:

a) knjižničnog poslovanja: obvezni primjerak, pohrana, zaštita i arhiviranje građe, digitalni arhiv mrežne građe, izdavački proces

b) osiguranja pristupa građi: bibliografska kontrola, sadržajna obrada i označivanje, informacijski izvori, baze podataka i znanstvene informacije

c) upravljanja zbirkama građe: nabava i upravljanje zbirkama građe, korisničke usluge, digitalizirana baština.

57

Tijekom 2009. program praktičnog rada ostvarivali su studenti s Odsjeka za informacijske znanosti Filozofskog fakulteta Sveučilišta u Zagrebu. Obrazovanje korisnika u redovitim kolegijima na pojedinim fakultetima

• Metodologija znanstveno-istraživačkog rada (nositelj kolegija: prof. dr. sc. Miroslav Žugaj) na doktorskom studiju Ekonomika poljoprivrede na Agronomskom fakultetu Sveučilišta u Zagrebu, Dijana Machala

• Kartografski izvori hrvatskih zemalja: ekohistorijski pristup, izborna vještina na poslijediplomskom doktorskom studiju hrvatskog ranonovovjekovlja pri Centru za komparativnohistorijske i interkulturne studije ranog novovjekovlja na Odsjeku za povijest Filozofskog fakulteta Sveučilišta u Zagrebu (voditelj studija: dr. sc. Dubravka Mlinarić), mr. sc. Mira Miletić Drder

• Edukacija studenata poslijediplomskoga doktorskog studija geodezije i geoinformatike na Geodetskom fakultetu Sveučilišta u Zagrebu (voditelj studija: prof. dr. sc. Miljenko Lapaine), mr. sc. Mira Miletić Drder

• Uvod u znanstveni rad na Odsjeku Molekularna biologija PMF-a (nositeljica kolegija: prof. dr. sc. D. Leljak-Levanić), dr. sc. Maja Jokić

• Znanstvene informacije: izvori, dostupnost i pretraživanje za studente poslijediplomskoga studija na Stomatološkom fakultetu Zagreb (nositeljica kolegija dr. sc. Maja Jokić)

• Uvod u muzikologiju na Muzičkoj akademiji (nositelj kolegija prof. dr. sc. Nikša Gligo), Tatjana Mihalić.

58

INTEGRIRANI KNJIŽNIČNI SUSTAV

U travnju 2009. potpisani su ugovori o suradnji na implementaciji integriranoga knjižničnog sustava između Nacionalne i sveučilišne knjižnice u Zagrebu i pojedinih knjižnica u sklopu Sveučilišta u Zagrebu te knjižnice znanstvenih instituta koje financira Ministarstvo znanosti, obrazovanja i športa Republike Hrvatske. Time je označen početak implementacije novoga integriranoga knjižničnog sustava Aleph koji će zamijeniti postojeći knjižnični sustav Voyager. U dogovoru s tvrtkom Ex Libris ažuriran je terminski plan implementacije knjižničnog sustava kojim su obuhvaćene knjižnice u sustavu zagrebačkog sveučilišta, knjižnice znanstvenih instituta u sustavu financiranja Ministarstva znanosti, obrazovanja i športa te Nacionalna i sveučilišna knjižnica u Zagrebu. Popunjeni su upitnici za konfiguraciju knjižničnog sustava u Nacionalnoj i sveučilišnoj knjižnici u Zagrebu, kojima se osim upravljanja podatcima dijelom reguliraju i radni procesi u knjižnici. Dogovoreno je da za trajanja procesa kontrolu konverzije podataka za sve knjižnice Sveučilišta u Zagrebu i znanstvene institute koji su uključeni u implementaciju obavlja Nacionalna i sveučilišna knjižnica u Zagrebu. Otvorena je adresa elektroničke pošte za stručnu i tehničku pomoć svim knjižnicama udruženima u implementaciju knjižničnog sustava, otvorena su i dodatna mrežna mjesta za postavljanje zajedničke dokumentacije i bilježenje svih aktivnosti tijekom implementacije knjižničnog sustava. Definirani su poslovi vezani uz prijevod i jezik, skupljena je i ažurirana sva relevantna dokumentacija o knjižničnom sustavu i smještena na mrežno mjesto. Također je održan niz stručnih edukacija za knjižničare knjižnica u sustavu Sveučilišta u Zagrebu i knjižnica znanstvenih instituta u Nacionalnoj i sveučilišnoj knjižnici u Zagrebu. Podnesen je zahtjev za učlanjenje Nacionalne i sveučilišne knjižnice u IGeLu (International Group of Ex Libris Users – Međunarodna grupa korisnika Ex Librisa). Zatražena je promjena MARC koda za Hrvatsku (iz ci u hr) i promjena sigle za Nacionalnu i sveučilišnu knjižnicu u Zagrebu od Library of Congress (iz CiZaNSK u HR-ZaNSK (LoC). Donesen je dokument pod nazivom Pravila rada u knjižničnom sustavu kojim su opisana pravila u radu knjižničnog sustava prema dogovorenom modelu udruživanja Aleph Consortia Models: C4a. Predviđeno je više odvojenih bibliografskih, administrativnih i normativnih baza podataka instaliranih na zajedničkom poslužitelju. Svaki korisnik u sustavu pritom ima kontrolu nad svojim bibliografskim, administrativnim i normativnim podatcima. Budući da je odabran konzorcijski model C4a: jedna instalacija na serveru Nacionalne i sveučilišne knjižnice u Zagrebu i po jedna baza (bibliografska i administrativna) za svako sveučilište i za Nacionalnu i sveučilišnu knjižnicu u Zagrebu s mogućnošću jedne ili više autorskih baza, implementacija u Nacionalnoj i sveučilišnoj knjižnici i u knjižnicama Sveučilišta u Zagrebu odvija se usporedno. Održani su i edukacijski tečajevi za djelatnike Nacionalne i sveučilišne knjižnice u Zagrebu te za djelatnike knjižnica i instituta koji su uključeni u implementaciju knjižničnog sustava. Prevedeni su na hrvatski Exlibrisovi priručnici za rad u modulima. Izrađen je niz radnih materijala i uputa za sve korisnike knjižničnog sustava. Tijekom studenoga počela je implementacija za knjižnice čiji su podatci prošli konverziju te dio knjižnica koje žele početi bez konverzije. Tijekom studenoga i prosinca održan je daljnji niz edukacija i provođeno testiranje rada u testnoj aplikaciji, koja je instalirana svima uključenima u proces implementacije, kako bi mogli analizirati module i podatke te svoje rezultate analize dostaviti sistemskim knjižničarima na obradu. Daljnja edukacija provodit će se sukladno terminskom planu. Plan aktivnosti procesa implementacije predstavljen je na mrežnom portalu projekta na adresi http://iks.nsk.hr/. Mrežni portal izgrađuje se s ciljem pravodobne distribucije informacija svim zainteresiranim članovima projekta, poticanja kolaboracije projektnog tima i omogućivanja pristupa edukacijskim materijalima i priređenim priručnicima za rad u zajedničkom sustavu. Na mrežnom portalu pokrenuta je i održava se

59

platforma za forumsku raspravu čiji je cilj poticanje rada mreže korisnika zajedničkoga knjižničnog sustava. Projektni plan implementacije Projekt implementacije knjižničnog sustava obuhvaća sljedeće projektne aktivnosti:

- tehnička podrška sustava - konfiguracija i podešavanje zajedničkoga knjižničnog sustava - priprema i migracija podataka u knjižnični sustav - edukacija, izrada priručnika i uputa za rad u knjižničnom sustavu - WebPAC - vrednovanje projektnih rezultata.

Konfiguracija sustava Konfiguracija sustava prema specifičnostima poslovanja knjižnica članica knjižničnog sustava utvrđena je konfiguracijskim upitnikom. U definiranju postavki konfiguracijskog upitnika sudjelovali su članovi Potprojektnog tima NSK, članovi Potprojektnog tima ZAG, sistemski knjižničari zajedničkoga knjižničnog sustava te knjižnice članice zajedničkog sustava. Podatke o knjižničnom poslovanju i konfiguriranju novog sustava pružile su knjižnice članice odgovorima na upućene upitnike. Ukupno je bilo poslano 6 upitnika kojim su definirane sljedeće postavke sustava:

- podatci o knjižnicama, knjižničnom poslovanju i načinu migriranja u novi sustav - podatci o korisnicima - konfiguracija korisničkih usluga - konfiguracija poslovanja obrade građe - konfiguracija poslovanja nabave i kontrole pristizanja građe - izrada profila za rad u zajedničkom sustavu.

Konfiguracija sustava za knjižnice Aleph ZAG učinjena je 18. studenoga, a definirane postavke u sistemske tablice postavila je tvrtka ExLibris. Konfiguracija sustava učinjena je za sve sastavnice Sveučilišta u Zagrebu kako bi se omogućilo daljnje pridruživanje ostalih sastavnica u zajednički knjižnični sustav. Priprema i migracija podataka u knjižnični sustav Tijekom pripreme za migraciju bibliografskih podataka u zajednički sustav izrađeni su dokumenti o minimalnoj razini bibliografskog zapisa, UNIMARC-MARC 21 specifikacije, Upute za pripremu bibliografskih zapisa za konverziju iz UNIMARC-a u MARC 21. Izrađeni stručni dokumenti poslužili su knjižnicama za usklađivanje bibliografskih zapisa s pravilima novog formata i novog sustava. Prvi testni prijenos bibliografskih zapisa učinjen je 20. listopada 2009. Knjižnice koje migriraju svoje bibliografske podatke učinile su testiranje prema izrađenim tehničkim specifikacijama. Nakon testiranja prvoga testnog prijenosa podataka, izrađen je izvještaj o testiranju te se pristupilo dorađivanju konverzijskih tablica za migriranje bibliografskih podataka u zajednički knjižnični sustav. Drugi testni prijenos podataka, s obzirom na knjižnice koje su se naknadno uključile u projekt implementacije,

60

planira se nakon 15. ožujka 2010. Za drugi testni prijenos podataka prikupljeno je i priređeno 35 bibliografskih baza s ukupno 696.136 bibliografskih zapisa. Za zajednički knjižnični sustav zatražen je međunarodni standardni kod za bibliografsku bazu te je za bibliografsku bazu knjižnica ZAG Network development & MARC stadndards office Kongresne knjižnice odredilo kod HR-ZaZAG. Za svaku knjižnicu članicu zajedničkog sustava zatražen je i dobiven međunarodni identifikacijski kod za ustanovu. Cjeloviti popis ustanova i pripadajućih kodova nalazi se na adresi http://www.loc.gov/marc/organizations/org-search.php. Za knjižnice članice zajedničkog sustava Nacionalna i sveučilišna knjižnica u Zagrebu organizirala je stručnu edukaciju za rad u Alephovim modulima katalogizacije, nabave i cirkulacije kao i tečaj za rad u formatu MARC21. Na edukaciji u organizaciji Nacionalne i sveučilišne knjižnice za članove zajedničkog sustava prisustvovao je ukupno 91 knjižničar iz ZAG sustava. Stručne službe Nacionalne i sveučilišne knjižnice u Zagrebu organizirale su i izradile priručnike i upute za rad u zajedničkom sustavu te izradile prijevod i prilagodbu edukacijskih materijala. Knjižnice zajedničkoga knjižničnog sustava svoje će poslovanje temeljiti i na javno dostupnom knjižničnom katalogu. Radna grupa za WebPAC izradila je grafičko i funkcionalno konfiguriranje postojećeg modela paketa za WebOPAC. Grafička konfiguracija obuhvaćala je definiranje jedinstvenoga grafičkog izgleda za instance WebPAC-a za knjižnice Sveučilišta u Zagrebu i WebPAC-a za Nacionalnu i sveučilišnu knjižnicu u Zagrebu. Funkcionalno konfiguriranje WebPAC-a Sveučilišta u Zagrebu obuhvaća izradu jedinstvenog kataloga za knjižnice sastavnice Sveučilišta u Zagrebu objedinjene funkcijom “union view” ili skupnim prikazom. Također, za svaku knjižnicu u sustavu omogućena je instanca pojedinačnoga knjižničnog kataloga temeljem logičke baze svake pod-knjižnice zajedničkog sustava. Ukupno je prevedeno, priređeno i editirano više od 1.200 konfiguracijskih datoteka. S ciljem vrednovanja izvedbe projekta izrađen je upitnik o studiji utjecaja implementacije knjižničnog sustava u knjižnice sastavnice Sveučilišta u Zagrebu i knjižnice znanstvenih instituta. Anketni upitnik poslan je na 34 fakultetske knjižnice i knjižnice akademija te 12 institutskih knjižnica. Početnim upitnikom dobiven je uvid u stanje procesa knjižničnog poslovanja vezanog uz njihova dosadašnja programska rješenja. Nakon implementacije integriranoga knjižničnog sustava i određenoga pokusnog rada, izradit će se novi anketni upitnik koji će uz analizu dobivenih rezultata poslužiti kao temelj za studiju utjecaja implementacije integriranoga knjižničnog sustava u knjižnice sastavnice Sveučilišta u Zagrebu i knjižnice znanstvenih instituta. Obavljeni poslovi migracije i konverzije podataka Migracija i konverzija podataka u Nacionalnoj i sveučilišnoj knjižnici u Zagrebu:

- Napravljeni su dokumenti Konverzijska specifikacija Nacionalne i sveučilišne u Zagebu – bibliografski podatci i Konverzijska specifikacija – normativni podatci koji su osnova za dokument NSK Croatia: BIBliographic, Holdings, Authoritis Conversion Specifikacion. Dokument je revidiran i ispravljan, te je konačna verzija donesena u listopadu.

- Revidiran je: Circulation conversion specifications za potrebe konverzije i migracije podataka o posudbi, te je konačna verzija također usvojena u listopadu.

- Dokument NSK Croatia: Item Conversion Specification za potrebe migracije podataka o primjercima, nakon usklađivanja, donesen u studenom.

- Usklađen je dokument NSK Acquisitions conversion specifications za potrebe migracije podataka iz nabave.

61

- Izrađen je dokument Holdings Records za izradu zapisa o posjedovanju za grafičku, kartografsku i muzičku zbirku, jer u tijeku konverzije podatka iz CROLIST-a u Voyager ti zapisi nisu izrađeni.

- Testirano je prvo testno učitavanje podataka. Napravljen je izvještaj za korekciju konverzijskih specifikacija.

Konverzija podataka fakulteta i instituta u ZAG bazu podataka

- Postojeće su Tablice za konverziju bibliografski podataka UNIMARC – MARC1 revidirane i upute su prevedene na engleski jezik. One su bile temelj dokumentu UNIMARC – MARC 21 Conversion Specification. Tablice su tijekom mjeseci revidirane i usklađivane s Ex Librisom.

- Prikupljeni su podatci 25 knjižnica. ISIS podatci su posebno ispravljani i obrađivani da bi mogli biti isporučeni Ex Librisu u traženom formatu. Podatci iz Medveda i Metela obrađivani su u suradnji s vlasnicima tih programa.

- Napravljeno je prvo testno učitavanje koje je testirano i izvještaj je poslan Ex Librisu. Napravljene su korekcije u konverzijskim specifikacijama.

Tehnička podrška sustavu Tehnička podrška projekta implementacije novoga knjižničnog sustava obuhvatila je poslove instalacije i održavanja zajedničkoga mrežnog poslužitelja, održavanje sigurnosnog sustava zaštite mrežnog poslužitelja, redovitu izradu sigurnosnih kopija podataka, izradu i razvoj lokalnih i mrežnih instalacija programskog paketa za knjižnice članice sustava, administriranje mrežnog i računalnog sustava knjižničnog softvera. Za knjižnice članice knjižničnog sustava ZAG razvijeno je i distribuirano 44 instalacijskih CD-a, organizirano je predstavljanje pokretanja klijentskih instalacija na osobna računala korisnika sustava, izrađen je video zapis o načinima pokretanja instalacija te detaljne tehničke upute. Izrađeni su i objavljeni dokumenti o minimalnim tehničkim specifikacijama koje zahtijeva uporaba novoga knjižničnog sustava. Izrađeno je i tehnički se održava mrežno mjesto za upravljanje projektnom dokumentacijom na mrežnoj adresi http://iks.nks.hr Izrađena je zajednička elektronička adresa [email protected] za tehničku podršku knjižnicama članicama zajedničkog sustava. Tehnička podrška projektu pružena je i u segmentu pripreme i migracije podataka u novi knjižnični sustav. Pružena je stručna i tehnička pomoć knjižnicama članicama integriranoga knjižničnog sustava pri prijenosu bibliografskih podataka iz postojećih knjižničnih programa u ISO format UTF-8 kodne strukture. Za potrebe ujednačivanja UTF-8 kodne strukture podataka u Odjelu IT-a izrađen je poseban konverzijski program. Ukupno je prikupljeno, pregledano i tehnički dorađeno 35 bibliografskih baza s ukupno 696.136 bibliografskih zapisa.

Sistemski knjižničari

Formirana je Radna grupa sistemskih knjižničara za implementaciju knjižničnog sustava u Nacionalnu i sveučilišnu knjižnicu, određeni su zadatci i zaduženja sistemskih knjižničara u implementaciji knjižničnog paketa (podešavanje, uređivanje i osuvremenjivanje tablica potrebnih za konfiguraciju i funkcionalnost softvera, suradnja s ostalim knjižničarima na dokumentiranju problema i njihovom rješavanju, suradnja između sistemskih knjižničara i

62

sistem administratora), utvrđen je plan i program djelovanja sistemskih knjižničara. Stručna edukacija za sistemske knjižničare održana je 20.-22. listopada – tečaj za sistemsko podešavanje modula nabave, pristizanja serijskih publikacija, izrade tiskanih izvješća i postavki indeksiranja, pretraživanje i globalno ažuriranje podataka; 4.-5. studenog – tečaj administriranja sustavom; 10-12. studenog – tečaj sistemskog podešavanja WebOPAC-a i modula cirkulacije. Plan rada podijeljen je u četiri faze:

1. upoznavanje sa servisima svog modula i priprema za rad 2. priređivanje tablica 3. rad u demo bazi sa svim servisima (eksperimentalno) 4. završna implementacija u bazu.

U domeni poslova sistemskih knjižničara obavljeno je sljedeće:

o Edukacija, suradnja i upućivanje u rad te poslove sistemskih knjižničara o Rad na konfiguracijskim upitnicima (Configuration Questionnaire), prisustvovanje

sastancima u svezi istih te njihova prilagodba. o Izrada Uputa za rad u Authority bazi te prezentacije Navigacija u Modulu

katalogizacije u Alephu o Održavanje prezentacije za djelatnike Nacionalne i sveučilišne knjižnice u Zagrebu

pod nazivom “Navigacija u Modulu katalogizacije u ALEPH-u” o Provođenje ankete u Obradi NSK radi ustanovljivanja i određivanja ovlasti djelatnika

koji će raditi u modulu Katalogizacije, u svrhu pokretanja poslovanja obrade knjižnične građe i u tu svrhu izrade profila

o Izrada profila za djelatnike u Obradi o Stalno testiranje aplikacije knjižničnog sustava, ustanovljivanje propusta u

programskom paketu u svrhu otklanjanja grešaka, potpune konfiguracije itd., edukacija i upućivanje kolega u Alephovu aplikaciju

o Ustanovljivanje i rad na otklanjanju problema s prikazivanjem hrvatskih dijakritičkih znakova u Alephovoj aplikaciji

o Održavanje i nadopunjavanje priručnicima, uputama, dokumentima i materijalima potrebitim za rad u knjižničnom sustavu

o Stalno ispravljanje i ujednačivanje podataka u preglednim zapisima Normativne datoteke Nacionalne i sveučilišne knjižnice u Zagrebu u svrhu maksimalne kvalitete zapisa pri migraciji iz Voyagera u Aleph

o Suradnja te u svim potrebnim pogledima pomoć u svezi implementacije u knjižnice Zagrebačkog Sveučilišta

o Izrada tehničkog dokumenta “Konverzija, imenovanje i postavljanje predložaka za rad u integriranom knjižničnom sustavu”

o Konverzija postojećih predložaka u Obradi knjižnične građe o Aktivno sudjelovanje u radu ALEPH MARC 21 Authority RG o Suradnja i izrada priručnika za izradbu MARC21 Authority zapisa o Testiranje prvoga testnog loada NSK kataložnih zapisa – prvi testni load o Izrada dokumenta s prijevodom i objašnjenjem funkcija i opcija “services” za modul

Katalogizacije i modul Cirkulacije.

63

Sistemski knjižničar Korisničke službe:

- Ispunjavanje konfiguracijskih upitnika za modul cirkulacije (Configuration Questionnaire – Circulation)

- Sudjelovanje u pregledu / usporedbi / izmjenama / usklađivanju posljednje verzije Upitnika

- Izrađivanje prezentacija za funkcionalni trening – za rad u modulu cirkulacije - Održavanje funkcionalnog treninga za rad u modulu cirkulacije članovima Radne

grupe za korisničke usluge, dva radna dana (25. i 26. svibnja) - Izvršena detaljna usporedbu prava i ovlasti u Voyageru i Alephu - Izrađen dokument s opisom svih servisa u modulu cirkulacije (ukupno postoji 3

reporta i 89 servisa) - Analize korisničkih podataka, identifikacije kodova određenih korisničkih podataka u

Voyageru te izrade datoteke koja bi objedinjavala nužne korisničke podatke za migraciju

- Izrađen dokument u kojem se navodi koje korisničke podatke želimo mapirati/ migrirati

- Izvršena analiza i ispravke korisničkih podataka koji se nalaze u polju napomena, te analiza višestrukih korisničkih crtičnih kodova, kada je jedan od njih označen kao izgubljen te izvršene nužne ispravke

- Izvršen pregled probno prebačenih korisničkih podataka u modul cirkulacije (Test Load 1)

- Izvršena analiza te ispravke zapisa primjeraka koji su u Voyageru imali privremenu lokaciju

- Provjerena, uspoređena i određena specifikacija za novčane transakcije u Alephu; analizirani procesni statusi primjeraka i statusa posudbe

- Izrađena analiza trenutačno dostupnih statističkih kategorija i određena razina istih za potrebe konverzije

- Započela izrada radnog dokumenta koji se odnosi na nadopune i zamjene Pravilnika o uvjetima i načinu korištenja građe i usluga NSK, koje će uvođenjem novoga knjižničnog softvera biti nužne (to se osobito odnosi na način elektroničkog naručivanja građe, što trenutačnim Pravilnikom nije obuhvaćeno)

- Izvršena analiza podataka i izrađena tablica “Korisnički status prema novom Pravilniku o uvjetima i načinu korištenja građe i usluga NSK” radi prilagođivanja korisničkih statusa i politike posudbe u Alephu

- Izrađen radni dokument s opisom rada u korisničkim službama u knjižničnom sustavu, koji se odnosi na posudbu i korištenje građe na svim pultovima, s posebnim naglaskom na elektroničko naručivanje građe korisničkom prijavom na WebOPAC

- Izvršena analiza nužna za odgovor na pitanja koja se tiču lokacija (sublibraries), čitaonica, statusa primjeraka, posudbe te lokacija na kojima se preuzima građa (pick up locations).

Sistemski knjižničar Nabava:

- Sudjelovanje u radu Radne grupe za nabavu (Aleph_RG Nabava) i Grupe sistemskih knjižničara (Aleph_Sistemski knjižničar)

- Prevođenje “Uputa za rad u modulu nabave” (Acqusition training, Ex Libris, 2008.) te u sklopu grupe sistemskih knjižničara testiranje Modula nabave, naročito Servisa

- Sudjelovanje u edukacijama Ex Librisa, za nabavu te za sistemske knjižničare na kojoj je bio obrađivan Modul nabave (postavke i opcije)

64

- Pregledavanje migriranih podataka iz nabave (1. i 2. testni load) i slanje primjedbi - U sklopu tečajeva edukacije knjižnica zagrebačkog Sveučilišta održana je edukacija iz

modula nabave, od šest tečajeva za knjižnice ZAG-a i četiri tečaja za djelatnike NSK Za edukaciju su prikupljeni materijali i izrađene dvije Power Point prezentacije Aleph_RG nabava), te razni primjeri u testnoj bazi.

Sistemski knjižničari IT: - Pregledavanje dokumentacije, uglavnom s ciljanom tematikom u svezi nekoga

pronađenog problema. Primjerice: printanje, naručivanje, korisnički profili, okidači, servisi, prijevod, xml file-ovi, izvori zapisa, ažuriranje tečaja, članska iskaznica, normalizacija, Alephova polja, logičke baze i drugo

- Istraživanje problema poput nepovezanosti bibliografske i normativne baze, kako izlučiti podatke pojedinih sveučilišnih knjižnica (sublibraries) iz njihove zajedničke baze te kako da se vidi veći broj zapisa od onoga predviđenog defaultnim postavkama

- Skupljanje, pregled, organiziranje i redovito ažuriranje dokumentacije o Alephu, smještenoj na \\Nsk-starcevic\Aleph_dokumentacija\Aleph_RG Sistemski knjižničari\Prirucnici, upute i radni materijali

- Upoznavanje s relevantnim znanjima i vještinama poput MARC 21, VI tekst editora, ARIS-ovog dijagrama toka

- Prisustvovanje i sudjelovanje u izradi instalacija Alepha te samom procesu instaliranja kod korisnika. Otklanjanje lokalnih problema s instaliranim klijentima

- Testiranje rada i funkcionalnost grafičkog sučelja GUI-a, odnosno modula - Osposobljavanje modula za rad - Testiranje konfiguracijskih postavki i eksperimentiranje u Aleph-u. Primjerice,

mijenjanje izgleda ispisa preko administrativnih tablica, pregled Servisa, rad s Upraviteljem zadataka

- Asistiranje pri prijevodima dokumentacije - Izrađivanje profila ovlasti za djelatnike - Rad na konfiguracijskim upitnicima - Testiranje ADAM-a (ALEPH Digital Assets Module) - Testiranje offline rada u Cirkulaciji i Katalogizaciji - Testiranje NSK baze - Pregledavanje konverzijskih specifikacija (bibliografske, item) namijenjenih Ex

Librisovom projektnom timu - Radni posjeti Nacionalnoj i sveučilišnoj knjižnici Kosova i Nacionalnoj knjižnici

Republike Češke - Sudjelovanje na sastancima radnih grupa Sistemski knjižničar i Aleph_IT - Sudjelovanje, na poziv, na sastancima Projektnog tima NSK, sastancima Aleph timova

NSK i ZAG, te radnih grupa Prevoditelja, Obrade B i MARC 21 - Sudjelovanje u praksi za sistemske knjižničare iz Odjela informacijskih tehnologija

tijekom koje su se obišli odjeli Nabave, Obrade, Periodike, Korisničkih službe i Zbirke

- Prisustvovanje CSSU radionicama: Osnovna načela online knjižničnih kataloga, Programi za razmjenu i upravljanje bibliografskim zapisima

- Razvijanje informatičkih znanja tečajevima u SRCE-u (XML, SQL) - Prisustvovanje, sudjelovanje i asistiranje u Edukacijama za Alephove module

organizirane od i unutar NSK

65

- Prisustvovanje Ex Librisovim Edukacijama za Sistemske knjižničare Teme: Uvod, Nabava, Serijske publikacije, Indeksiranje, Printanje; Kataloški servisi, WebOPAC, Cirkulacija

- Prisustvovanje Ex Librisovoj Edukaciji za Sistemske administratore. Teme: Pregled Aleph 500, struktura i konfiguracija, izrada sigurnosnih kopija, uslužni programi

- Sudjelovanje u Webinarima ExLibrisa - Upoznavanje s IgeLU (Međunarodna grupa Ex Librisovih korisnika), uspostavili

kontakt, te kao novi članovi (NSK kao ustanova je član) počeli sudjelovati u radu IgeLU, asistiranje pri izradi konfiguracijskih upitnika za knjižnice Sveučilišta u Zagrebu i instituta, testiranje ZAG baze, ispitivanje funkcionalnosti modula.

Knjižnice sudionice u integriranom knjižničnom sustavu

Projektom implementacije knjižničnog sustava (ZAG) godine 2009. obuhvaćeno je ukupno 44 visokoškolskih odnosno specijalnih knjižnica. Projektni plan izvodi se u 36 ustanova (24 fakulteta Sveučilišta u Zagrebu i 12 znanstvenih instituta). Sastavnice Sveučilišta u Zagrebu u projektu sudjeluju s ukupno 24 fakulteta, odnosno 32 visokoškolske knjižnice. 29 knjižnica migrira svoje knjižnično poslovanje (bibliografske baze) u novi knjižnični sustav, a 3 knjižnice počinju rad u novom knjižničnom sustavu Aleph ispočetka. Od ukupno 12 knjižnica znanstvenih instituta, 6 knjižnica migrira svoje knjižnično poslovanje (bibliografske baze) u novi knjižnični sustav Aleph, a 6 knjižnica počinje rad u novomu knjižničnom sustavu ispočetka. Tablica knjižnica sastavnica Sveučilišta u Zagrebu i knjižnica znanstvenih instituta uključenih u projekt implementacije knjižničnog sustava

FAKULTETI

1. Akademija dramskih umjetnosti – konverzija zag_ADU

2. Akademija likovnih umjetnosti – ispočetka

3. Arhitektonski fakultet – konverzija zag_GrF

4. Edukacijsko-rehabilitacijski fakultet – konverzija zag_ERF

5. Fakultet kemijskog inženjerstva i tehnologije – konverzija zag_FKIT

6. Fakultet strojarstva i brodogradnje, Knjižnica – konverzija zag_FSB

7. Farmaceutsko-biokemijski fakultet – konverzija zag_FBF

8. Filozofski fakultet Družbe Isusove – knjižnica Juraj Habdelić – konverzija zag_FFDI

9. Hrvatski studiji – konverzija zag_HS

10. Geodetski fakultet – konverzija zag_GrF

11. Građevinski fakultet – konverzija zag_GrF

12. Grafički fakultet – konverzija zag_GraF

13. Katolički bogoslovni fakultet (2 knjižnice) (Katolički bogoslovni fakultet Zagreb, Područni studij Katoličkog bogoslovnog fakulteta Rijeka) - konverzija zag_KBF_PER - konverzija zag_KBF_LIB

66

14. Medicinski fakultet (4 knjižnice) Središnja medicinska knjižnica, Medicinska knjižnica Petrova, Medicinska knjižnica Rebro – konverzija zag_MF Škola narodnog zdravlja “Andrija Štampar” – ispočetka

15. Metalurški fakultet, Sisak – konverzija zag_Met zag_mMet

16. PMF (6 knjižnica) Kemijski odsjek – konverzija zag_PMFK Središnja biološka knjižnica – konverzija zag_PMFB Središnja geofizička knjižnica – konverzija zag_PMFGF Središnja geografska knjižnica – konverzija zag_PMFGG Središnja geološka knjižnica – konverzija zag_PMFG Središnja knjižnica za fiziku – konverzija zag_PMFF

17. Pravni fakultet (2 knjižnice) Biblioteka Pravnog fakulteta – konverzija zag_PF

Pravni fakultet, Studij za socijalni rad – konverzija zag_PFSSR

18. Prehrambeno-biotehnološki fakultet, Regionalna knjižnica – konverzija zag_PBF

19. Rudarsko-geološko-naftni fakultet – konverzija zag_RGN

20. Stomatološki fakultet – konverzija zag_STF

21. Šumarski fakultet – konverzija zag_SUM

22. Tekstilno-tehnološki fakultet, Zagreb - ispočetka

23. Tekstilno-tehnološki fakultet, Varaždin - ispočetka

24. Veterinarski fakultet – konverzija zag_VF

ZNANSTVENI INSTITUTI

1. Institut za arheologiju – ispočetka

2. Institut za međunarodne odnose – konverzija zag_IMO

3. Staroslavenski institut – ispočetka

4. Ekonomski institut – konverzija zag_EIn

5. Institut za fiziku – konverzija zag_IF

6. Hrvatski institut za povijest – ispočetka

7. Brodarski institut – konverzija zag_BI

8. Institut za filozofiju – konverzija zag_IFz_m i zag_IFz_s

9. Energetski institut “Hrvoje Požar” – ispočetka

10. Institut društvenih znanosti “Ivo Pilar” – ispočetka

11. Institut za antropologiju – ispočetka

12. Institut za elektrotehniku – KONČAR – konverzija zag_KON

Sistemsko administratorski poslovi Tijekom veljače 2009. nastavljen je rad (započet u studenom i prosincu 2008.) na izradi instalacijskog paketa za klijentski dio knjižničnog sustava (dio aplikacije koji se

67

instalira na sva računala na kojima se radi u integriranom knjižničnom sustavu). Klijentsku aplikaciju bilo je potrebno prilagoditi potrebama Nacionalne i sveučilišne knjižnice te je uskladiti s hardverskom i softverskom platformom. Primjerice, prije instalacije klijentskog dijela knjižničnog sustava bilo je potrebno instalirati Java Virtual Machine, a nakon instalacije bilo je potrebno izvršiti modifikacije u konfiguracijskim datotekama samog klijenta. U prvim verzijama iz studenoga i prosinca 2008. instalacija se vršila u tri odvojena koraka: instalacija Java Virtual Machine, instalacija samog klijenta i, konačno, modifikacija konfiguracijskih datoteka. Tijekom veljače izrađen je integrirani instalacijski paket koji objedinjuje sve tri faze instalacije. 25. veljače izrađena je verzija 8 instalacijskog paketa, u koju je uključena i tzv. zakrpa za dijakritike u modulu katalogizacije dobivena od Ex Librisa, a nekoliko dana kasnije izrađena je i posebna verzija klijentskog dijela knjižničnog sustava koja je uključivala i probni prijevod dijela sučelja na hrvatski jezik. U ožujku je započet rad na mrežnoj instalaciji klijenta knjižničnog sustava. Do tada je korišten prvi način, koji je u testnoj fazi jednostavniji za upotrebu. No, s prelaskom u produkciju, instaliranje nadopuna za cijeli klijentski dio aplikacije na svako računalo postat će prevelik posao, pa je postalo potrebno razviti mrežnu verziju. Nakon posla na integraciji instalacijskog paketa, obavljenog u veljači, kao sljedeći korak u pripremi za implementaciju klijentskog dijela knjižničnog sustava, započeto je proučavanje mogućnosti središnje mrežne instalacije. Obavljena je instalacija na nekoliko računala na kojima vršimo testiranja, te je postignuta osnovna funkcionalnost. U travnju je mrežna verzija klijenta knjižničnog sustava instalirana na računala sistemskih knjižničara, koji su tijekom narednih 45 dana testirali rad u njoj. U lipnju su, nakon sastanka sa sistemskim knjižničarima, otklonjeni otkriveni problemi u mrežnoj verziji instalacije. Otkrivanje i otklanjanje problema nastavilo se tijekom ostatka godine. U svibnju je postavljen poslužitelj NSK-Palmotić, na koji su postavljene mrežne stranice i forum projekta implementacije knjižničnog softvera. U listopadu su na WebPAC dodane bibliografske i normativne baze NSK i Sveučilišta u Zagrebu (NSK01, NSK10, ZAG01 i ZAG10). Razrađena je metoda prevođenja kroz editor teksta Notepad++ i predstavljena skupini zaduženoj za prijevod sučelja WebPAC-a na hrvatski jezik. Popis obavljenih poslova

- Izrađen je novi instalacijski paket za klijentski program za knjižnice Sveučilišta u Zagrebu. Zbog tehničkih nedostataka postojećega instalacijskog paketa napravljen novi koji korisniku omogućuje jednostavniju (de)instalaciju, po potrebi i potpuno automatiziranu

- Konfigurirano sigurnosno arhiviranje baze podataka tijekom noći - Kreirano virtualno računalo za pokretanje starih knjižničarskih aplikacija (DOS i

Windows 98 za CROLIST, ISIS, CICIBAN) te prijenos podataka s računala iz drugih knjižnica Sveučilišta

- Kreirani korisnički računi na FTP poslužitelju Krleza - Konfigurirano korištenje produkcijske baze (“slotl”) za testiranje konvertiranih podataka

vanjskih biblioteka – inicijalno instalirana dodatna instanca klijenta na nekoliko računala - Konfiguriran poslužitelj nsk-aleph za pohranu profila djelatnika za oba slota – kreirani

novi profili za sve interne korisnike klijentskog programa te podešena prava pristupa

- Izrada instalacijskih paketa Aleph klijenta - Instaliranje klijenata po NSK - Izrada aplikacije za evidenciju instaliranih klijenata - Izrada aplikacije za evidenciju ulazaka korisnika - Izrada mrežnih stranica za knjižnični sustav (iks.nsk.hr) - Testiranje HTML editora za potrebe izrade metodologije prijevoda WebOPAC-a

68

- Izrada metodologije za prijevod sučelja WebOPAC-a na hrvatski - Izrada logike za program koji će uspoređivati dvije HTML datoteke te provjeravati

razlike u kodu - Prezentacija metodologije prijevoda sučelja WebOPAC-a knjižničnog sustava - Izrada foruma - Prebacivanje svih dokumenata od WebOPAC-a u folder na serveru - Instaliranje i isprobavanje mogućnosti vu findera - Prebacivanje URL od Aleph web opaca u DNS-u na aleph.nsk.hr - Izrada popisa linkova knjižnica koje koriste Aleph WebOPAC - Prebacivanje svih dokumenata WebOPAC-a na server - Izrada statistike za WebOPAC -> praćenje broja concurrent usera te ekstrapoliranje

podatka u svrhu određivanja optimalnog broja licenci za WebOPAC - Nove izmjene na mrežnim stranicama iks.nsk.hr, postavljanje posebnog WebOPAC

Zagrebačkog sveučilišta - Primjer dizajna na testnoj verziji WebOPAC-a te uvođenje baze u NSK WebOPAC - Priprema svih datoteka koje treba prevesti - Izrada novog dizajna za WebOPAC - Postavljanje novog WebOPAC za ZAG bazu - Zaobilaženje prve stranice WebOPAC-a - Rad na dizajnu za WebOPAC NSK i Zagrebačkog sveučilišta - Izrada aplikacije za evidenciju ulazaka korisnika.

Izrađene upute za katalogiziranje

- Upute za uporabu formata MARC 21 za kataložni opis kartografske građe - Priručnik za katalogizaciju omeđenih publikacija, nizova publikacija i integrirajuće

građe u formatu MARC 21 - Upute za uporabu formata Marc 21 za izradu preglednih zapisa - Bibliografska obrada članaka u serijskim publikacijama : Upute za rad u formatu

MARC 21 - Mrežna građa : priručnik za katalogizaciju - Priručnik za katalogizaciju tiskanih serijskih publikacija i druge neomeđene građe u

formatu MARC 21 - Upute za obradu građe iz zbirke rijetkosti - Upute za katalogizaciju glazbene građe u formatu MARC 21

Članovi projektnog tima

Voditeljica Središnjega projektnog tima za implementaciju integriranoga knjižničnog sustava: dr. sc. Irena Vuksanović Voditeljica Projektnog tima i radne grupe u Nacionalnoj i sveučilišnoj knjižnici u Zagrebu: Tanja Buzina Voditeljica Projektnog tima za Sveučilište u Zagrebu (ZAG tim): Tamara Krajina Predstavnica Nacionalne i sveučilišne knjižnice u Zagrebu u ZAG timu za implementaciju knjižničnog sustava: Dijana Machala

69

Koordinatorica konverzije podataka: Elza Erdelji Koordinatorica edukacija, prijevoda i priručnika: Elia Ekinović-Micak Koordinator tehničke podrške: Krunoslav Rendulić Stručna podrška: mr. sc. Zdravka Bušić, Jasenka Zajec, dr. sc. Maja Jokić, mr. sc. Irena Galić Bešker, Lobel Machala.

Na poslovima implementacije integriranoga knjižničnog sustava utrošeno je godišnje cca 2000 sati, odnosno prosječno 35 sati tjedno zaposlenika Nacionalne i sveučilišne knjižnice u Zagrebu uključenih u projekt implementacije integriranoga knjižničnog sustava. Popis radnih grupa: Aleph_IT (E. Erdelji, J. Sobota, K. Rendulić, R. Ravnić, S. Mateljan, S. Sambolić, T. Kulcsar, T. Ljubičić, T. Čizmek, Z. Markesina, Z. Begić, B. Sudarević) Aleph_korisnicke_sluzbe (B. Kotur, D. Kontek, F. Pšenica, I. Baj, J. Leščić, M. Vuković, T. Čop, V. Golubović) Aleph_nabava (S. Avalon,V. Čanjevac, M. Čulić, N. Dragojević, M. Krajina, J. Leščić, Z. Majstorović; podgrupa za serijske: S. Pigac-Ljubi, D. Getlicher, J. Zajec) Aleph_obrada_A ( L. Barić, M. Maštrović, T. Mihalić, M. Miletić-Drder, M. Vujić, R. Ravnić) Aleph_obrada_B (E. Erdelji, K. Holub, L. Čabrajec, L. Machala, M. Miletić-Drder, R. Petrušić, S. Harni, S. Pigac Ljubi, V. Hodak) Aleph_prevoditelji (D. Getlicher, E. Ekinović, J. Zajec, K. Holub, M. Šimunović, N. Dragojević, R. Ravnić, S. Mateljan, T. Ljubičić) Aleph_sistemski_knjiznicari (B. Sudarević, G. Mitrović, I. Baj, I. Plejić, M. Krajina, N. Dragojević, R. Ravnić, S. Sambolić, S. Mateljan, T. Ljubičić) Aleph_WebOPAC ( B. Šalamon-Cindori, D. Machala, S. Sambolić, B. Sudarević). Komunikacija

• Mrežno mjesto za postavljanje dokumentacije svih radnih grupa \\Nsk-starcevic\aleph_dokumentacija

• Mailing liste za sve radne grupe, voditelje radnih grupa i članove projektnog tima • Mrežna stranica iks.nsk.hr za postavljanje dokumenta, obavijesti i komunikaciju svih

knjižnica udruženih u Aleph • Elektornička adresa za stručnu i tehničku pomoć svim knjižnicama udruženim u Aleph [email protected]

70

• Dokumentirane sve aktivnosti, dogovori i bilješke za sastanaka projektnog tima NSK \\Nsk-starcevic\aleph_pt.

Konfiguracijski upitnici Ponovno popunjeni upitnici Ex Librisa za konfuguraciju sustava u Nacionalnoj i sveučilišnoj knjižnici u Zagrebu : Opći upitnik, Upitnik za nabavu, Upitnik za Katalogizaciju, Upitnik za cirkulaciju. Upitnicima se osim upravljanja podatcima u nekoj mjeri reguliraju i radni procesi u knjižnici. Isto je učinjeno i za knjižnice Sveučilišta u Zagrebu i knjižnice znanstvenih instituta koje financira Ministarstvo znanosti, obrazovanja i športa Republike Hrvatske. Sve radne grupe i svi pojedinci koji u Nacionalnoj i sveučilišnoj knjižnici u Zagrebu imaju instaliran klijent knjižničnog softvera analizirali su svoj modul i podatke u testnom loadu, primjedbe i rezultate analize poslali su sistemskim knjižničarima na obradu. Konverzija podataka Izrađene su tablice za konverziju podataka MARC u MARC i za knjižnice ZAG UNIMARC u MARC. Poslane su sve konverzijske specifikacije u Ex Libris za: NSK BIBliographic, Holdings, Authorities Conversion Specifications, NSK Item specification, NSK Circulation conversion specifications. Nacionalna i sveučilšna knjižnica u Zagrebu obavlja kontrolu konverzije i za sve knjižnice Zagrebačkog sveučilišta i knjižnice znanstvenih instituta koje financira Ministarstvo znanosti, obrazovanja i športa Republike Hrvatske. Edukacija Edukatori iz Ex Librisa održali su dodatne tečajeve za:

- sistemske knjižničare za module katalogizacija, cirkulacija, WebOPAC, nabava, indeksiranje

- sistemske administratore.

Izrađen je plan edukacije i odabrani edukatori za Nacionalnu i sveučilišnu knjižnicu u Zagrebu, za knjižnice Sveučilišta u Zagrebu te knjižnice znanstvenih instituta koje financira Ministarstvo znanosti, obrazovanja i športa Republike Hrvatske za rad u modulima. Prijevodi Na hrvatski jezik prevedeni su sljedeći Ex Librisovi priručnici:

Staff User's Guide – Cataloging Staff User's Guide – Serials Staff User's Guide – Acquisitions Staff User's Guide – Circulation Staff User's Guide – General Staff User's Guide – Integrated ILL

71

Ostali prijevodi izrađuju se za: WebOPAC i Alephovo grafičko sučelje.

Uputama će se koristiti katalogizatori u Nacionalnoj i sveučilišnoj knjižnici u Zagrebu i u svim knjižnicama u sustavu integriranoga knjižničnog sustava budući da će prijelaskom na novi format (MARC 21) ove upute biti neophodne za rad u njihovim bibliografskim i normativnim bazama podataka.

72

INFORMACIJSKE TEHNOLOGIJE

Informatičko-tehnološka podrška projektima i razvojnim programima Knjižnice

Integrirani knjižnični sustav (IKS) Aleph

Odjel Informacijske tehnologije sudjelovao je u implementaciji, prilagodbi i edukaciji Integriranoga knjižničnog sustava (IKS) Aleph za potrebe Nacionalne i sveučilišne u Zagrebu i za potrebe knjižnica Sveučilišta u Zagrebu, kao i knjižnica znanstvenih instituta koje financira Ministarstvo znanosti, obrazovanja i športa Republike Hrvatske. Obavljeni su sljedeći poslovi: izrada nekoliko inačica instalacijskih klijentskih paketa (lokalni i mrežni) i njihova distribucija u NSK i knjižnicama Sveučilišta u Zagrebu; izrađen web iks.nsk.hr, forum za Aleph (phpbb3), sustav za upravljanje dokumentima (Knowladge Tree); izrada instalacijskog CD-a s poboljšanim instalacija i uputama za knjižnice Sveučilišta u Zagrebu; izrada izvještaja, analiza i ispravljanje podataka; konfiguriranje i održavanje sustava Aleph; prikupljanje i konvertiranje baza podataka knjižnica Sveučilišta u Zagrebu; tehnološka podrška za prijevode web sučelja i lokalnog GUI klijenta. Digitalizacija

Unutar IT odjela digitalizirano je 11 tiskanih izdanja Hrvatske retrospektivne bibliografije knjiga, 3 tiskana kataloga za Zbirku knjiga o domovinskom ratu te jedna knjiga Bibliografije doktorskih disertacija obranjenih na Sveučilištu u Zagrebu 1880.-1952. Za potrebe digitalizacije povećan je prostor na mrežnim diskovima za 12 TB. Središnji Portal starih hrvatskih serijskih publikacija Implementirana je FC tehnologija za sigurniju pohranu podataka te povećan diskovni prostor s 1 TB na 3 TB.

DAMP

Zbog sve veće zahtjevnosti na sustav DAMP-a, dodan je još jedan poslužitelj. Poboljšana je i ubrzana komunikacija poslužitelja i okoline implementacijom prijelaskom na Fiber Chanel mrežnu komunikaciju. Sustav DAMP-a proširen je s 5 TB novih mrežnih diskova.

Izgradnja sustava za Provedbu prava na autorsku naknadu za javnu posudbu u Republici Hrvatskoj U prosincu 2009. IT odjel je počeo informatičko-tehnološko i organizacijsko projektiranje sustava za Provedbu prava na autorsku naknadu za javnu posudbu u Republici Hrvatskoj u smislu kreiranja sustava za prikupljanje i obradu podataka o javnoj posudbi knjiga (u prvoj fazi u 20 županijskih knjižnica).

73

Projekt Vergilius Pružena je IT potpora projektu Vergilius namijenjenom slijepim i slabovidnim

osobama kroz sustav bežične navigacije na drugoj etaži NSK. Reorganizacija IT infrastrukture računovodstva, financija i skladišnog poslovanja

Poslovi računovodstva i financija su unaprijeđeni kupnjom i instalacijom novih inačica dosadašnje programske podrške. Obavljana je i većina reorganizacijskih poslova na radnim stanicama i poslužitelju, čime je povećana IT sigurnost. Za skladišno poslovanje prvi put je kupljena i instalirana programska podrška, čime je i ovaj segment knjižničnog poslovanja automatiziran. Informatizacija nove Zbirke knjiga o Domovinskom ratu Osnivanje Zbirke knjiga o Domovinskom ratu zahtijevalo je širenje računalne mreže. Vezano uza Zbirku, obavljeno je skeniranje publikacije Rat u Hrvatskoj iz 1991. i 1992. godine, te objavljivanje i multimedijalno predstavljanje njezine elektroničke inačice. Izrađena je i elektronička inačica Kataloga Zbirke knjiga o Domovinskom ratu na CD-u. Mrežne stranice NSK

Napravljen je plan izrade cijeloga novog CMS weba NSK koristeći velikim dijelom platformu otvorenog koda. Izrađena su četiri nova mikroweba unutar mrežnih stranica NSK. Dugotrajna pohrana podataka na CD i DVD medijima

Pružena je tehnološka pomoć pri analizi stanja/čitljivosti podataka na CD-u i DVD-u za arhivsku građu. Nova programska rješenja Za potrebe ISBN-a i ISSN-a izređene su nove baze i aplikacije. Izrađena je i nova aplikacija kao pomoć pri upisu članova/korisnika u NSK, čime je znatno ubrzan i olakšan taj posao. Multimedijalni dio izložbe Grafičke zbirke u MUO IT odjel realizirao je multimedijalni dio izložbe Grafičke zbirke u MUO u obliku djela programske, sklopovske i organizacijske podrške. Multimedijalna podrška na Danima otvorenih vrata NSK Napravljen je programski i sklopovski sustav koji je u digitalnom obliku snimao demonstraciju restauracije knjižne građe, prenosio signal i reproducirao.

Sistemsko održavanje, podrška i razvoj

Nova računala i druga IT oprema

U 2009. nabavljeno je ukupno 13 novih računala, ručni bar-kod čitač, pisač za korisničke kartice, prezenter za potrebe računalnih prezentacija na platnu te mrežni laserski A4 pisač u boji. Obavljena je rekonfiguracija postojećih računala i načinjena zamjena postojećih poslužitelja. Nabavljen je, instaliran i stavljen u funkciju mrežni diskovni sustav kapaciteta 22 TB u RAID 6 sustavu s 1 TB SATA 2 diskovima.

74

Povećanje obima posla zahtijevalo je kreiranje pet novih poslužitelja: fizički poslužitelj s Microsoft 2008 STD x64 server operacijskim sustavom, fizički poslužitelj s Microsoft 2003 x64 server operacijskim sustavom, 3 virtualna Microsoft 2003 poslužitelja, Linux Ubuntu poslužitelj te Linux fizički mrežni datotečni poslužitelj s efektivnim prostorom od 2,5 TB u RAID 5 polju. Nove tehnologije

Uvođenjem Fiber Chanel (FC) switcha povezano je sedam poslužitelja s novim i postojećim mrežnim diskovnim sustavima, čime je povećana brzina i pouzdanost protoka podataka.

Uvođenjem blade serverske tehnologije bolje je iskorišten prostor u serverskom ormaru, povećana je izdržljivost/pouzdanost i smanjena potrošnja električne energije. Tri blade servera i jedan rezervni dar su Carneta, jer sa svojom 32 bitnom arhitekturom više nisu zadovoljavale potrebe Carneta. Programska podrška Nabavljeni su programi: Database Workbench Pro, Zoomify Design, te ABBYY FineReader 7.0 Scripting Edition 230k ppy concurrent aggregated for 3 seats RTL, PDF Export. IP telefonija

U suradnji s Carnetom, IT odjel NSK implementirao je IP telefoniju koja se koristi unutar privatnih sveučilišnih mreža. Komutacija telefonskog prometa u IP telefoniju je realizirana u potpunosti automatski. Sigurnost Povećana je računalna sigurnost reorganizacijom automatske nadogranje s Microsoft zakrpama operacijskog sustava i Office-a. Povećanjem broja djelatnika omogućena je specijalizacija jednog djelatnika za računalnu sigurnost. Računalna mreža u računovodstvu je rekonfigurirana i omogućene su mnogo češće automatske nadogradnje na osobnim računalima.

Tekući poslovi

Redovito se održavaju baze podataka (dvije Oracle baze, četiri Microsoft SQL, dvadeset i jedna Microsoft Access baza) i njihove aplikacije, te izrađuju različita izvješća.

75

PREDSTAVLJAČKA, PROMIDŽBENA I MARKETINŠKA DJELATNOST

Događanja u organizaciji i suorganizaciji Nacionalne i sveučilišne knjižnice u Zagrebu

Tijekom 2009. odvijala se vrlo živa predstavljačka, promidžbena i marketinška djelatnost. U osmišljavanju njezina sadržaja aktivno su sudjelovali djelatnici Knjižnice, napose iz zbirki građe posebne vrste, te vanjski suradnici iz različitih kulturnih, obrazovnih i umjetničkih ustanova i društava. U organizaciji pak tih događanja neizostavna je uloga djelatnika Odsjeka za odnose s javnošću (izrada hodograma aktivnosti; dogovaranje detalja izvedbe s organizatorom, obavještavanje i koordinacija službi uključenih u izvedbu; raspored tehničke opreme potrebne za izvedbu; priprema i slanje obavijesti za medije, obavijesti na plazma ekranima, mrežne stranice; priprema i slanje pozivnica; postavljanje promotivnih plakata i letaka u prostoru Knjižnice i distribucija promotivnih plakata izvan Knjižnice, uređenje Info-točke u predvorju Knjižnice).

Održano je ukupno 80 događanja, od čega: 8 predstavljanja knjiga, časopisa i grafičkih mapa, 6 izložbi, 2 konferencije/kongresa/savjetovanja, 2 sajma, 5 konferencija za novinare, 6 koncerata, 5 svečanosti/priredbi, 6 raznih događanja, 29 filmskih, televizijskih i radijskih snimanja i dr.

(Vidjeti Prilog 5)

Praćenje i analiza medijskih objava u suradnji s agencijom Presscut d.o.o.

Godine 2009., točnije 1. srpnja, potpisan je Ugovor o obavljanju usluga praćenja medija s agencijom Presscut d.o.o. Prema podatcima dostupnim u bazi Presscuta, tijekom godine 2009. o programima i događanjima u i oko NSK-a te o NSK-u srodnim djelatnostima objavljeno je u tiskanim medijima 1.100 priloga, u elektroničkim medijima (radio i televizija) 99 priloga te u novim medijima (internet) oko 1.000 priloga.

Suradnja s web servisom PressCentar

Nacionalna i sveučilišna knjižnica u Zagrebu je u 2009. obnovila ugovor o suradnji s web servisom PressCentar. Riječ je o usluzi koja se prvih godinu dana koristiti bez naknade.

PressCentar je web servis na kojem se mogu postavljati sve obavijesti o NSK-u za koje se želi da budu dostupne medijima. Budući da se danas sve više novinara pri pisanju članaka ili izradi priloga oslanja na obavijesti koje pronalazi na internetu, vrlo je važno da sve što im je potrebno za pisanje mogu pronaći na jednome mjestu, a upravo takvu uslugu pruža PressCentar. Drugim riječima, PressCentar omogućuje: izravno obavještavanje novinara o rasporedu medijskih aktivnosti NSK-a, postavljanje izjava i objava za medije čelnih ljudi NSK-a, komunikaciju s registriranim novinarima, objavljivanje multimedijalnih sadržaja, osuvremenjivanje foto i video-arhiva 24 sata dnevno, slanje pozivnica novinarima koji prate područje znanosti i kulture, automatsko prijavljivanje novinara na konferenciju za novinare i ostale događaje, pregled popisa prijavljenih novinara na događaje i konferencije za novinare, pregled rasporeda događaja drugih ustanova u području djelatnosti NSK-a kako bi se spriječila mogućnost preklapanja događaja i samim time osigurala veća posjećenost događaja u organizaciji NSK-a te ocjenjivanje i komentiranje NSK-ovih objava za medije.

76

Marketinška djelatnost

U marketinšku djelatnost Odsjeka za odnose s javnošću spada najam prostora i opreme za samostalna događanja ili za događanja koja se realiziraju u suradnji s Nacionalnom i sveučilišnom knjižnicom u Zagrebu te pronalaženje i ostvarivanje sponzorstava za različite oblike predstavljačke i promidžbene djelatnosti Knjižnice.

Ugovorna snimanja i najmovi

Prihodi od izvedbe ugovornih snimanja prostora i građe NSK za godišnje obračunsko razdoblje iznose 13.000,00 kn.

Prihodi od izvedbe ugovornih najmova prostora i opreme NSK za godišnje obračunsko razdoblje iznose 81.500,00 kn.

Sponzorstva, marketinške aktivnosti, pokroviteljstva i medijska pokroviteljstva

S obzirom na visoke troškove organizacije i postavljanja izložbe Od Klovića i Rembrandta do Warhola i Picelja, Odsjek za odnose s javnošću u suradnji s Grafičkom zbirkom uspio je pribaviti znatna sredstva i besplatne usluge od različitih sponzora i pokrovitelja.

Pokrovitelj izložbe: Ministarstvo kulture Republike Hrvatske. Za održavanje izložbe odobrilo je 100.000,00 kuna.

Sredstva za održavanje izložbe osigurana su od sljedećih naslovnika: Ured za obrazovanje, kulturu i šport Grada Zagreba (100.000,00 kuna), Hrvatska gospodarska komora (50.000,00 kuna), Turistička zajednica Grada Zagreba (50.000,00 kuna), Hrvatska banka za obnovu i razvoj (30.000,00 kuna). Sponzori (novčana ulaganja): Kraš d.d. (50.000,00 kn), Optika Kraljević (10.000,00 kuna). Sponzori (ulaganja u robi i uslugama): Europlakat (jumbo plakati i city light plakati u razdoblju od 15. 08. 2009. do 15. 12. 2010. u iznosu od cca 1.500.000,00 kuna), Croatia osiguranje d.d. (31.275,45 kn), Denona d.o.o. (20.000,00 kuna) i Palk d.o.o. (25.000,00 kuna). Donacija: IN2 (5.000,00 kuna).

Za promidžbu izložbe od iznimne su važnosti bili i medijski pokrovitelji: Hrvatska radiotelevizija i Tportal.hr. Hrvatska radiotelevizija bez naknade je emitirala promidžbene telope Izložbe u razdoblju od 25.studenoga 2009. do 31. siječnja 2010. u udarnim terminima, te je pružila redovitu podršku i praćenje Izložbe u emisijama informativnog programa (Dnevnik, Vijesti na Drugom, Zagrebačka panorama), u emisijama koje prate kulturu, umjetnost i obrazovanje (Pola ure kulture, Vijesti iz kulture, Drugi format i dr.) te u mozaičnim i sličnim emisijama (Dobro jutro, Hrvatska, Hrvatska uživo, Dossier.hr i dr.). Tportal.hr značajno je pridonio pružanjem sljedećih usluga: najavom i redovitim praćenjem Izložbe kroz članke u rubrici Kultura i povremeno na naslovnici Tportala, plasiranjem video-sadržaja o Izložbi na MAXzonu, plasiranje bannera Izložbe na Tportalu s poveznicom na članke unutar Tportala, postavljanje poveznice na službene stranice Izložbe unutar članka, postavljanje fotogalerije Izložbe te organizacija nagradne igre na naslovnici Tportala.

Sedmo savjetovanje za narodne knjižnice u RH sponzorski je pomogla Školska knjiga d.d. i ITS d.o.o. s ukupnim iznosom od 10.000,00 kuna. Različitim drugim marketinškim aktivnostima (pokaznim radionicama, iznajmljivanjem izložbenog prostora, oglasima u Zborniku radova) još je namaknut iznos od 41.500,00 kuna.

Za već tradicionalne koncerte – Uskrsni i Božićni, pribavljena su od tvrtki Kraš d.d. i Podravka d.d. te Cvjećarne Mezak sponzorstva u vrijednosti od oko 2.500,00 kuna.

77

IZDAVAČKA DJELATNOST

Tijekom 2009. objavljena su sljedeća izdanja u nakladništvu i sunakladništvu Knjižnice:

Hrvatske bibliografije NIZ A – Knjige, sv. 1/2006., sv. 2/2006. i sv. 3/2006.

Knjige Pisma Iva Vojnovića. 3 sv. Priredio Tihomil Maštrović. [Urednik Luko Paljetak]. Zagreb : [Nacionalna i sveučilišna knjižnica u Zagrebu]; Dubrovnik : [Matica hrvatska – Ogranak Dubrovnik], 2009., 1786 str. Marin Držić : bibliografija : literatura. [Priredila Sonja Martinović]. Zagreb : Nacionalna i sveučilišna knjižnica; Leksikografski zavod Miroslav Krleža, XII, 389 str. Zelić, Naco. Publikacije bačkih Hrvata : popis izdanja od 1901. do 2007. Zagreb : Nacionalna i sveučilišna knjižnica, 2009. ([Zagreb] : Naklada Stih), 222 str.: ilustr. (pretežno u bojama) Popovčak, Borivoj. Anton Vrlić. [Prijevod Denisa Škalić (engleski), Mladen Šipek (njemački); fotografije Branko Podkrajšek ... [et al.]; bibliografija Anton Vrlić]. Zagreb : Knjigra; Nacionalna i sveučilišna knjižnica, 2009. (Zagreb : Agencija za komercijalnu djelatnost), 236 str.: ilustr. (pretežno u bojama)

Katalozi izložbi

Značajne prinove Nacionalne i sveučilišne knjižnice u Zagrebu u 2008.: izbor : izložba: Nacionalna i sveučilišna knjižnice u Zagrebu, 22. veljače 2008. [Odabir građe i tekstovi u katalogu Ivan Kosić ... [et al.]; fotografije Darko Čižmek, Sonja Hrelja]. Zagreb : Nacionalna i sveučilišna knjižnica, 2009., 143 str. (od toga 2 na presavijenim listovima): ilustr. (pretežno u bojama), zemljop. crteži, faks., note (Značajne prinove Nacionalne i sveučilišne knjižnice u Zagrebu, sv. 2)

Jedan po jedan dohodu vlastela : izložba Nacionalne i sveučilišne knjižnice uz 80. obljetnicu rođenja Iva Vojnovića. [Urednice: Ana-Marija Dodigović i Sonja Martinović; Odabir građe u katalogu Ana-Marija Dodigović ... et al.]. Zagreb : Nacionalna i sveučilišna knjižnica, 2009., 90 str.: ilustr., faks., zemljop. crteži (djelomično u bojama) Od Klovića i Rembrandta do Warhola i Picelja : izložba povodom 90. obljetnice Grafičke zbirke Nacionalne i sveučilišne knjižnice u Zagrebu : Muzej za umjetnost i obrt, Zagreb, 8. prosinac 2009. – 31. siječanj 2010. [Tekstovi u katalogu Božo Biškupić ... [et al.] ; fotografije Darko Čižmek ... [et al.]; biografije autora Lucija Gudlin, Maris Liška, Vesna Vlašić Jurić; bibliografija Lucija Gudlin ; urednica Mikica

78

Maštrović]. Zagreb : Nacionalna i sveučilišna knjižnica u Zagrebu, 2009. ([Zagreb] : Denona), 547 str.: ilustr. (pretežno u bojama) From Klović and Rembrandt to Warhol and Picelj : exhibition marking the 90th anniversary of the Print collection of the National and University Library in Zagreb : Museum of Arts and Crafts, Zagreb, December 8, 2009 – January 21, 2010 / [introductory texts Božo Boškupić ... [et al.]; Translated by Graham McMaster, Aleksandra Kolar Park; photographs Darko Čizmek ... [et al.]; author biographies Lucija Gudlin, Maris Liška, Vesna Vlašić Jurić ; bibliography Lucija Gudlin ; editor Mikica Maštrović]. Zagreb : National and University Library, 2009 ([Zagreb] : Denona), 547 str.: ilustr. (pretežno u bojama)

Brošure

Zbirka knjiga o Domovinskom ratu Nacionalne i sveučilišne knjižnice u Zagrebu : katalog [listopad 2009.]. [Urednica Jelica Leščić; katalog priredio [i] izradba kazala Tomica Vrbanc]. Zagreb : Nacionalna i sveučilišna knjižnica, 2009. (Zagreb : Nacionalna i sveučilišna knjižnica), 255 str.

Zavičajne zbirke u narodnim knjižnicama : 7. savjetovanje za narodne knjižnice u Republici Hrvatskoj : programska knjižica (Šibenik, Hotel Solaris Resort, 16. do 19. rujna 2009.). [Uredili Sonja Tošić-Grlač, Nela Marasović, Sandi Antonac]. [Zagreb : Nacionalna i sveučilišna knjižnica u Zagrebu, 2009.], 69 str.

79

MEĐUNARODNA SURADNJA

Međunarodna suradnja Knjižnice ostvarena je suradnjom na projektima, članstvom odnosno suradnjom u međunarodnim knjižničnim udrugama i međunarodnim strukovnim organizacijama, izravnom suradnjom s pojedinim knjižnicama te aktivnim sudioništvom na međunarodnim skupovima.

Projekti TEL – The European Library Za Portal Europske knjižnice, suradnja se odvijala prema Sporazumu o suradnji s Europskom knjižnicom i godišnjim planom Ureda. Ažurirani su tekstovi o općim podatcima o NSK.

Na poziv Nacionalne knjižnice Estonije i u suradnji s još jedanaest europskih nacionalnih knjižnica, Knjižnica je sudjelovala u izradi projekta digitalizacije građe pod nazivom Europeana : people, cities and places.

U suradnji Hrvatskog zavoda za knjižničarstvo i Uredništva mrežne stranice, pripremljen je projekt digitalizacije najznačajnijih hrvatskih knjiga za projekt Top 100 books koji će se provesti u suradnji s Europskom digitalnom knjižnicom – Europeanom tijekom 2010. Glasilo (Newsletter) Europske knjižnice dostupno je na: http://www.theeueopeanlibrary.org/portal/organisation/newsletter/newsletterarchive_en.html ICDL – International Children's Digital Library (Međunarodna dječja digitalna knjižnica) Nacionalna i sveučilišna knjižnica u Zagrebu nastavila je suradnju na projektu izborom novih naslova knjiga hrvatskih autora koje će se digitalizirati kao i promocijom projekta među hrvatskim knjižničarima, izdavačima i autorima (Veronika Čelić-Tica, mr. sc. Sofija Klarin Zadravec, mr. sc. Nataša Dragojević). http://en.childrenslibrary.org/ Index translationum Za međunarodnu bibliografiju prijevoda Index translationum iz baze podataka NSK poslano je 2.138 bibliografskih zapisa knjiga prevedenih u Hrvatskoj tijekom 2008. godine. Bibliografija je dostupna u online bazi podataka na mrežnoj stranici UNESCO-a. Podatci o prevedenim knjigama šalju se od godine 1994. i do sada Index translationum obuhvaća oko 14.000 zapisa o hrvatskim prijevodima. Program se obavlja u suradnji sa službom CIP-a i Hrvatskom bibliografijom – Niz A (knjige) (Nataša Dragojević). http://portal.unesco.org/culture/en/ev.php-URL_ID=7810&URL_DO=DO_TOPIC&URL_SECTION=201.html

80

Udruge nacionalnih knjižnica

CENL – Conference of European National Librarians (Konferencija ravnatelja europskih nacionalnih knjižnica)

Suradnja Knjižnice s CENL-om odvija se kontinuirano. Glavni je zajednički projekt

CENL-a stvaranje Europske knjižnice (The European Library – TEL). Knjižnica je punopravna članica od srpnja 2005.

Glavni ravnatelj prof. dr. sc. Tihomil Maštrović sudjelovao je u radu 23. Godišnje konferencije CENL-a održane u Madridu (Španjolska) od 24. do 26. rujna 2009.

Knjižnica redovito od 1997. godine šalje u sjedište CENL-a u Hagu skraćena godišnja izvješća i sudjeluje u svim radnim procesima koji se od nje traže.

http://www.cenl.org/

CDNL – Conference of Directors of National Libraries (Konferencija ravnatelja nacionalnih knjižnica)

Kao dugogodišnja članica, Knjižnica je uključena u sve aktivnosti ove udruge

svjetskih nacionalnih knjižnica. Redovito se pripremaju godišnja izvješća na engleskom jeziku. U radu Godišnje konferencije CDNL-a, održane 26. kolovoza 2009. u Milanu, sudjelovao je glavni ravnatelj prof. dr. sc. Tihomil Maštrović. Na konferenciji je sudjelovao u raspravama vezanim uz stvaranje sustava svjetske digitalne knjižnice na kojima su izneseni različiti pogledi na strategiju razvitka digitalnih aktivnosti u mnogim nacionalnim knjižnicama u godini 2008. i 2009. Pri tom su mnogi sudionici naglasili konzekvence globalnoga gospodarskog stanja i opće recesije te njihov utjecaj na nacionalne knjižnice. U radu radne grupe u kojoj je sudjelovao kao predstavnik Hrvatske, zaključeno je da posebno valja jačati suradnju sa srodnim ustanovama, osobito arhivima. Naglašena je dobra suradnja na poslovima digitalizacije između Nacionalne i sveučilišne knjižnice u Zagrebu i Hrvatskoga državnog arhiva ostvarena na projektu Hrvatska kulturna baština, u sklopu kojega se provodi digitaliziranje najvrjednijih spomenika hrvatske kulturne baštine.

http://www.nla.gov.au/initiatives/meetings/cdnl/

Ostale udruge CERL – Consortium of European Research Libraries

Knjižnica je redovito komunicirala s Tajništvom CERL-a. U Zbirci rukopisa i starih

knjiga redovito se konzultiraju te pretražuju bibliografska baza podataka (Hand Press Book: HPB), te CERL Thesaurus, kao dodatno pomagalo pri pretraživanju bibliografske baze, ali i kao pomagalo pri obradi građe, što pridonosi ujednačivanju i lakšem određivanju imena i prezimena autora te bibliografskoga zapisa (Ivan Kapec). http://www.cerl.org/web/ IIPC – International Internet Preservation Consortium

81

NSK je s Digitalnim arhivom hrvatskih mrežnih publikacija član Međunarodnog konzorcija za očuvanje internetskih sadržaja.

http://www.netpreserve.org/about/archiveList.php Suradnja s međunarodnim strukovnim organizacijama

CIDOC – International Committee for Documentation of the International Concil of Museums, Međunarodni komitet za dokumentaciju (mr. sc. Mikica Maštrović) EUCEN – European Universities Continuing Education Network, The European Association for University Lifelong Learning (Dijana Machala)

IAML – Međunarodna udruga muzičkih knjižnica, arhiva i dokumentacijskih centara: institucionalni član (Tatjana Mihalić) ICA – International Cartographic Association: članstvo u Radnoj grupi za digitalne tehnologije u kartografskom kulturnom nasljeđu (mr. sc. Mira Miletić-Drder)

ICDL – Međunarodna dječja digitalna knjižnica (Veronika Čelić-Tica) ICOM – International Council of Museums, Međunarodni komitet za muzeje (mr. sc. Mikica Maštrović) IFLA – International Federation of Library Association and Institutions (Međunarodna federacija knjižničarskih udruga i ustanova):

- aktivno sudjelovanje u: Sekciji za novine (Jasenka Zajec)

Sekciji za knjižnične usluge za osobe s posebnim potrebama (Dunja Marija Gabriel) IIPC (International Internet Preservation Consortium) (Sonja Pigac Ljubi)

ISBN – institucionalni član ISMN – institucionalni član ISSN – članstvo u Upravnom odboru ISSN-a (Jasenka Zajec) LIBER Groupe de cartothécaires: nacionalni predstavnik (mr. sc. Mira Miletić-

Drder) RILM (Répertoire International de Littérature Musical) Abstracts of Music Literature (Tatjana Mihalić) UDC Consortium (mr. sc. Jelica Leščić)

82

Suradnja s drugim knjižnicama i kulturnim ustanovama

Sporazum o suradnji između hrvatske i kosovske nacionalne knjižnice

Prof. dr. sc. Tihomil Maštrović, glavni ravnatelj Nacionalne i sveučilišne knjižnice u Zagrebu i prof. dr. sc. Sali Bashota, ravnatelj Nacionalne i sveučilišne knjižnice Kosova potpisali su 7. listopada 2009. u Prištini Sporazum o suradnji između dviju nacionalnih knjižnica. Suradnja će se temeljiti na međunarodnoj razmjeni publikacija, međuknjižničnoj posudbi, razmjeni stručnih iskustava, podataka i znanstvenih dostignuća te iskustava iz područja informacijske tehnologije, kao i na razmjeni stručnjaka radi stručne izobrazbe knjižničara.

Osim potpisivanju Sporazuma, koji će izrazito pridonijeti razvoju knjižničarske djelatnosti na ovom području, ravnatelji ovih dviju nacionalnih knjižnica održali su sastanak na kojem se istaknula važnost nacionalnih knjižnica, kao ustanova od nacionalnog značenja, koje u europskom okružju obavljaju knjižničnu, informacijsku, znanstveno-istraživačku i razvojnu djelatnost radi promaknuća knjižničarstva te izgradnje i razvoja knjižničnog sustava.

U okvirima dogovorenih sporazuma o suradnji Knjižnice s drugim knjižnicama i kulturnim ustanovama redovito se odvijaju programi razmjene publikacija, organizacije izložbi i sl.

Međunarodni skupovi

26.-28. ožujka 37th EUCEN European Conference Transforming the University into a Lifelong learning University, Leuven i Louvain-la-Neuve, Belgija (Dijana Machala) 23.-24. svibnja 54th meeting of the ISSN Governing Board, Pariz, Francuska (Jasenka Zajec) 25.-30. svibnja Libraries in Digital Age (LIDA), Dubrovnik, Zadar (Tanja Buzina) 12.-14. lipnja Šesto međunarodno savjetovanje Aktualnosti građanskog i trgovačkog zakonodavstva i pravne prakse, Neum, BIH (Blaženka Peradenić-Kotur) 30. lipnja - 3. srpnja LIBER 38th Annual General Conference, University of Toulouse, Francuska (prof. dr. sc. Tihomil Maštrović, mr. sc. Mikica Maštrović)

5.-10. srpnja

Annual Conference International Association of Music Libraries Archives and Documentation Centres (IAML), International Musicological Society (IMS), Amsterdam (Tatjana Mihalić)

The annual meeting of Repertoire International de Litterature Musical (RILM) – u sklopu IAML-a, Amsterdam (Tatjana Mihalić)

83

13.-17. srpnja International Conference on the History of Cartography, Kopenhagen, Danska (Mira Miletić-Drder) 23. kolovoza CDNL – Annual Meeting 2009., Milano, Italija (prof. dr. sc. Tihomil Maštrović)

26. kolovoza

World Library and Information Congress : 75th IFLA General Conference and Council “Libraries create future : building cultural heritage”, Milano, Italija (prof. dr. sc. Tihomil Maštrović) 16.-18. rujna Digital Preservation – The Planets Way, Sofia, Bugarska (Krunoslav Rendulić) 24.-27. rujna 23 th CENL annual meeting of the Bord of Directors, Madrid, Španjolska (prof. dr. sc. Tihomil Maštrović) 27. rujna - 1. listopada CIDOC – International Commite for Documentation, Santiago de Chile, Čile (mr. sc. Mikica Maštrović, prof. dr. sc. Tihomil Maštrović) 16.-17. listopada BAM, Sarajevo, BIH (mr. sc. Irena Pilaš)

5.-6. studenoga ENRICH : European networking resources and information concerning cultural heritage, Madrid, Španjolska (Ivan Kapec) Skupovi s međunarodnim sudjelovanjem održani u Hrvatskoj 25.-29. svibnja 14th conference Information Technology and Journalism 2009 NEW MEDIA AND ELECTRONIC DEMOCRACY, Dubrovnik (Jasenka Zajec) 28.-31. svibnja IV. međunarodna konferencija Hrvatskog andragoškog društva, Šibenik (Dijana Machala)

24.-26. rujna

The Best in the Heritage, Dubrovnik (Charlotte Maria Frank) 4.-6. studenoga 2nd International Conference The Future of Information Sciences (INFuture). INFuture2009: “Digital Resources and Knowledge Sharing”, Zagreb (Dijana Machala, Lobel Machala, Krešimir Zauder)

84

ZAJEDNIČKE SLUŽBE Odjel zajedničkih službi izvršava poslove koji se tiču čitave Knjižnice, a to su: pravni, opći i kadrovski poslovi, poslovi javne nabave, financijski i računovodstveni poslovi, poslovi održavanja zgrade Knjižnice i dovršenje nedovršenog dijela zgrade Knjižnice, odnosno izgradnje budućega Kongresnog centra te poslovi osiguranja osoba i imovine. Navedene poslove Odjel obavlja kroz pet odsjeka, a to su: Tajništvo, Računovodstvo, Odnosi s javnošću, Održavanje i Sigurnost. (O radu Odsjeka za odnose s javnošću vidjeti u poglavljima: Predstavljačka, promidžbena i marketinška djelatnost, Izdavačka djelatnost te u Prilogu 5)

TAJNIŠTVO Tijekom 2009. u Odsjeku tajništva obavljali su se redoviti opći i kadrovski poslovi, poslovi na pripremi plana rada i izvješća o radu Knjižnice, te na pripremi statističkih izvješća, poslovi na pripremi i organizaciji sjednica Stručnog i Upravnog vijeća Knjižnice.

U Odsjeku su izvršavani poslovi svakovrsne pravne podrške u odnosu na sve organizacijske cjeline Knjižnice koje su takvu podršku zahtijevale pri provođenju različitih projekata i programa te obavljanja redovitih zadaća.

Od značajnijih ugovora vezanih uz djelatnost Knjižnice sklopljeni su: - ugovori o suradnji na implementaciji integriranoga knjižničnog softvera sa

Sveučilištem u Zagrebu, dvadesetdva fakulteta i dvanaest znanstvenih instituta; - Ugovor o suizdavaštvu s tvrtkom Knjigra d.o.o. vezano za izdavanje monografije

pod nazivom Anton Vrlić; - Ugovor o suizdavaštvu s Maticom hrvatskom – Ogranak Dubrovnik pri izdavanju

trotomnog djela Pisma Iva Vojnovića; - Ugovor o trajnoj pohrani ostavštine Ive Pilara s Institutom društvenih znanosti

“Ivo Pilar”; - Sporazum o suradnji s Nacionalnom knjižnicom Kosova. Nadalje, uspostavljena je i regulirana poslovna suradnja s partnerima različitih profila

vezano za organizaciju izložbe “Od Klovića i Rembandta do Warhola i Picelja” provedenoj u suradnji s Muzejem za umjetnost i obrt.

Doneseno je nekoliko novih općih akata Knjižnice kao što su Pravilnik o uvjetima i načinu korištenja građe i usluga Nacionalne i sveučilišne knjižnice u Zagrebu te Pravilnik o zaštiti na radu Nacionalne i sveučilišne knjižnice u Zagrebu. U pripremi je revidiranje drugih općih akata Knjižnice koje će biti nastavljeno i tijekom 2010. U Odsjeku se provodilo planiranje javne nabave za proračunsku godinu te sukladno planu tijekom godine pribavljala roba, radovi i usluge za cijelu Knjižnicu. Zaprimali su se zahtjevi krajnjih korisnika za nabavom određene robe, radova i usluga, prikupljale ponude i obavljala njihova analiza te izvršavalo pisanje narudžbenica. Za nabavu roba, radova ili usluga vrijednosti iznad 70.000,00 kuna provodili su se postupci javne nabave sukladno Zakonu o javnoj nabavi. Za provođenje postupaka javne nabave, izrađivala se natječajna i druga potrebna dokumentacija, vodila evidencija nabave, pribavljane upute za rad od nadležnih ustanova te su dostavljana izvješća nadležnim ustanovama. Temeljem provedenih postupaka javne nabave, sklapani su odgovarajući ugovori. Unaprijeđenje organizacije i kontrole internog sustava javne nabave nastavljeno je popunom upražnjenoga radnog mjesta stručnog savjetnika za javnu nabavu. Oboje djelatnika zaposlenih u Uredu za javnu nabavu

85

Knjižnice pohodili su specijalistički program izobrazbe u području javne nabave propisan Zakonom o javnoj nabavi. Također je pribavljena programska podrška za praćenje robnog i skladišnog poslovanja, koji će omogućiti precizniju i lakšu kontrolu ulaska i interne potrošnje robe, te praćenje troškova i zaliha robe. Programska podrška je implementirana, i s primjenom je započeto u siječnju 2010.

RAČUNOVODSTVO

Odsjek za računovodstvo obavljao je redovne financijske i računovodstvene poslove kao što su vođenje knjiga ulaznih i izlaznih računa i briga o plaćanju i naplati istih, knjiženje poslovnih promjena u Glavnoj knjizi, obračun i isplata plaća i ostalih naknada zaposlenicima sukladno Temeljnom kolektivnom ugovoru za službenike i namještenike u javnim službama te obračun i isplata drugog dohotka, vođenje glavne blagajne, usklađivanje obveza i potraživanja, vođenje potrebnih evidencija i briga o naplati potraživanja uz redovito slanje opomena, vođenje knjige osnovnih sredstava i ostalih računovodstvenih evidencija.

Pored navedenog, Odsjek za računovodstvo izrađivao je i dostavljao financijska i statistička izvješća nadležnim ustanovama sukladno važećim zakonskim propisima, uz redovito praćenje i primjenu računovodstvenih i drugih propisa u svakodnevnom radu. Odsjek za računovodstvo pratio je i izradio te dostavio financijska izvješća za projekte kako slijedi: Projekti Ministarstva kulture:

- Digitalizacija najstarijih doktorskih disertacija Sveučilišta u Zagrebu iz fonda Knjižnice;

- Devedeset godina Grafičke zbirke Nacionalne i sveučilišne knjižnice u Zagrebu; - Digitalizacija hrvatske rukopisne građe u inozemnim ustanovama; - Objavljivanje knjige Naco Zelić: Bibliografski popis knjiga Bačkih Hrvata - Sedmo savjetovanje narodnih knjižnica; - Objavljivanje knjige Bibliografski popis hrvatskih knjiga tiskanih kod Mehitarista

u Beču; - Centar za stalno stručno usavršavanje knjižničara u Republici Hrvatskoj; - Popisivanje svih prvotisaka – inkunabula; - Zaštita novinskog fonda NSK-a, XIX. st.; - Crtež sveta obitelj ispod hrasta 1. pol. XVI. st.; - Digitalizacija najstarijih gramofonskih ploča na 78 okretaja; - Otkup mape Ex librisa.

Projekti Nacionalne zaklade za znanost, visoko školstvo i tehnologijski razvoj Republike Hrvatske:

- Projekt Cjeloživotno učenje knjižničara: ishodi učenja i fleksibilnost.

Projekti Grada Zagreba: - Konzervacija i restauracija strip crteža Zlatni otok A. Maurovića; - Devedeset godina Grafičke zbirke Nacionalne i sveučilišne knjižnice u Zagrebu.

Projekti Ministarstva znanosti, obrazovanja i športa Republike Hrvatske:

- Izrada modela vrednovanja znanstvenog rada u Republici Hrvatskoj za sva znanstvena područja.

86

Odsjek za računovodstvo pripremio je financijski plan Knjižnice, te njegove izmjene i dopune tijekom godine 2009., kao i potrebna financijska izvješća za Upravno vijeće Knjižnice. Posebna svakodnevna briga i pažnja posvećivala se racionalnoj potrošnji primljenih sredstava i namicanju dodatnih prihoda, te povećanju vlastitih prihoda ustanove.

ODRŽAVANJE

Odsjek za održavanje obavljao je potrebne i propisane poslove na sustavnoj pripremi održavanja, upravljanja i nadzora tehničko-tehnoloških sklopova u zgradi Knjižnice.

Vezano uz navedene poslove i tehničko-tehnološke sklopove, ističu se redovni pregledi i zamjena potrošnih materijala, te redovni servisi i propisana ispitivanja, koji su obavljani u odnosu na sljedeće sustave:

- strojarska instalacija grijanja i klimatizacije; - elektro-instalacija jake i slabe struje; - sustav zaštite knjiga, transporta i protoka građe u knjižničarstvu; - tehnički sustavi zaštite; - vatrozaštitni sklopovi (pp. aparati, hidrantske mreže, šprinkler, halon, i dr.); - sustav besprekidnog elektro-napajanja, trafostanica i diesel-agregat; - sustav vodoopskrbe i odvodnje; - mreža fiksne i mobilne telefonije; - teretno i osobna dizala; - i dr.

Posebni servis i remont izvršen je tijekom 2009. na:

- sklopu rashladnog postrojenja sa zamjenom neispravnog klipnog kompresora - trafostanici gdje je izvršena zamjena kompenzacijskog sklopa na blokovima NN 3

i 4 trafostanice; - dizalima, gdje je izvršena zamjena ležajeva osovina na dizalima i čelične vučne

užadi na D2; - diesel-agregatu na kojem je izvršen izvanredni servis i popravak; - protupožarnim elementima na kojima je izvršena zamjena protupožarnih zaklopki i

elemenata vatrodojave i dr.

Od ostalih i povremenih aktivnosti tijekom 2009. u radu Odsjeka važno je istaknuti sljedeće:

- organizacija i provedba propisanih kontrola i periodičkih ispitivanja funkcionalne i tehničke ispravnosti navedenih sustava;

- otklanjanje manjih tekućih kvarova i projektno-tehnička priprema narudžbi, odnosno ugovaranja većih, predvidivih ili interventnih popravaka te preventivnih zahvata;

- izvršenje potrebnih, ugovorenih i interventnih poslova na redovnom i periodičkom čišćenju i održavanju higijenskih uvjeta u zgradi,

- suradnja na zaštiti (čišćenju) knjižnične građe i provođenje dezinfekcijsko-dezinsekcijsko-deratizacijskih mjera zaštite;

- praćenje i izvršavanje obveza utvrđenih temeljem obavljenih inspekcijskih nadzora;

87

- organizacija prikupljanja i razvrstavanja te odvoza komunalnog i separiranog otpada s primjenom propisanih mjera ekološkog zbrinjavanja kao i otklanjanje zatečenoga krupnog otpada u eksterijeru;

- poslovi na tehničkoj pripremi održavanja javnih manifestacija u zgradi (predavanja, promocije, izložbe, koncerti, seminari) koji obuhvaćaju opremanje inventarom (stolovi i stolice, izložbeni panoi i vitrine, razglas, rasvjeta i priključci);

- čišćenje snijega na pješačkim pristupima glavnom i službenom ulazu, kao i na vanjskom parkiralištu, kontrola i servisno održavanje pristupnih putova vozila (rampe, garaža, gospodarsko dvorište i sl.);

- odstranjivanje grafita s kamenih i staklenih ploha na pročeljima i čišćenje i ispiranje podnog opločenja od agresivnog otpada (žvakaće gume, kamenac i dr.);

- poduzimanje djelomičnih zahvata građevinskih popravaka u eksterijeru zgrade – temeljita obnova kulir-obloga vanjskih stubišta, obrada poda nogostupa (kamena kocka) na kružnom rotoru sjeverozapadnog pristupa te obavljanje opsežnijega hidroizolacijskog zahvata na sjevernoj terasi zgrade;

- provedba manjih adaptacija u korištenju raspoloživog prostora (npr., proširenje radnog prostora u Grafičkoj zbirci, prenamjena male dvorane na mezaninu i dr.) i preseljenja inventara u skladu s provođenim mjerama reorganizacije rada;

- uspostava kontakta s Upravom za atmosferu i gospodarenje otpadom Ministarstva zaštite okoliša, prostornog uređenja i graditeljstva vezano uz obvezu zamjene plina halona kao sredstva za gašenje koje se koristi u automatskom sustavu za gašenje požara, te pribavljanje mišljenja o odgovarajućem zamjenskom sredstvu;

- adaptacija dijela čitaonice 1. kata za smještaj Zbirke knjiga o Domovinskom ratu (obuhvaćena je preinaka instalacija računalnih priključaka i telefonskih linija, te prilagodba interijera s premještanjem i nadopunom namještaja i dr.)

- posebne aktivnosti zaposlenika Odsjeka na pripremi i postavi izložbe povodom 90. obljetnice Grafičke zbirke (četiri djelatnika sudjelovala su u obavljanju raznovrsnih obrtničkih radova – stolarski, staklarski, bravarski, električarski –tijekom postave izložbe u prostorima MUO Zagreb);

- priprema tehničkih specifikacija za potrebe provođenja postupaka javne nabave radova, usluga i roba iz djelokruga rada Odsjeka;

Kongresni centar

Na poslovima dovršenja izgradnje zgrade Nacionalne i sveučilišne knjižnice u Zagrebu tijekom 2009. tijekom godine obavljani su poslovi na ishođenju potrebnih suglasnosti i ovjeri projektne dokumentacije za dovršenje izgradnje Kongresnog centra.

SIGURNOST

Odsjek za sigurnost upravlja zaštitom osoba i imovine Knjižnice. Osnovni pokazatelji stanja sigurnosti su podatci o zaposlenicima, korisnicima, službenim osobama, vanjskim izvođačima radova, izlasku/ulasku roba, intervencijama na radnim mjestima CNUS-a, službenoga, glavnog i gospodarskog ulaza.

24-satnim dežurstvom zaštitara/vatrogasaca na radnim mjestima i koordinacijom operatera u CNUS-u s ostalim stručnim službama uz primjenu raznih oblika tehničkog štićenja (protuprovala, vatrodojava, video nadzor i sl.) ostvareni su preduvjeti da se na vrijeme uoče i

88

otklone nedostatci u svezi ispravnosti (tehničkih) sustava i stvore sigurni uvjeti za rad i boravak u zgradi Knjižnice.

U skladu s propisima i pravilima obavljani su poslovi kao što je: - vođenje upisnika zaposlenika vezanih za poslove privatne zaštite – zaštitari; - periodično utvrđivanje opće i posebne zdravstvene sposobnosti zaštitara onih

zaposlenika kojima prema evidenciji ističe predviđeni rok; - godišnja provjera vježbovnog gađanja za 16 zaposlenika zaštitara koji imaju

dopuštenje za obavljanje poslova privatne zaštite – zaštitara; - nabava radnih odora za 13 zaposlenika – zaštitara; - redovno održavanje, servisiranje i funkcionalno ispitivanje sustava sukladno o

uvjetima i načinu provedbe tehničke zaštite. Zaštita od požara

Tijekom cijele godine stručne službe i za to osposobljeni zaposlenici provode cijeli niz aktivnosti u zaštiti od požara, od preventivnih i edukativnih do velikog broja internih i službenih inspekcijskih nadzora.

Temeljem odobrenja Ministarstva znanosti, obrazovanja i športa Republike Hrvatske u Odsjeku za sigurnost zaposlen je novi zaposlenik na poslovima profesionalnog vatrogasca, čime je u stručnom i organizacijskom smislu ojačan rad Odsjeka, te su postignuti znatni rezultati u organizaciji i preventivi kod obavljanja vatrogasnog dežurstva. Posebna je briga posvećena obilasku prostora Knjižnice, te uočavanju i otklanjanju nedostataka u svezi zaštite od požara. Isto tako obavljen je razmještaj prijenosnih protupožarnih aparata, usklađen sa internom evidencijom, tlocrtima i potrebnim brojem (procijenjenim) iz Procjene ugroženosti od požara i tehnološke eksplozije. U 2009. obavljeno je 80 intervencija na dojavu vatrodojavnog alarma, (provjera i otklanjanje nedostataka). Prema potrebi obavljano je spašavanje korisnika kod zastoja dizala, a svakodnevno profesionalni vatrogasac u smjeni obavljaju po dva preventivna obilaska unutarnjih i vanjskih prostora Knjižnice. Obavljena su i preventivna dežurstva profesionalnih vatrogasaca kod takozvanih vrućih radova (zavarivanje, rezanje i sl).

U mjesecu studenome 2009. obavljeno je osposobljavanje 28 novoprimljenih zaposlenika za provedbu mjera zaštite od požara, gašenje požara i spašavanje ljudi i imovine ugroženih požarom. Održana je pokazna taktička vježba 17. studenoga 2009. u gospodarskom dvorištu s ciljem provjere ispravnosti vatrogasne tehnike i uvježbanosti vatrogasaca.

Pored navedenih poslova obavljano je: 1. Vođenje upisnika zaposlenika vezanih za poslove zaštite od požara;

- upisnik radnih naloga za vatrogasce - upisnik o redovitim liječničkim pregledima profesionalnih i dobrovoljnih

vatrogasaca - upisnik o osposobljenosti zaposlenika za gašenje požara - upisnik o periodičnom ispitivanju sredstava rada iz zaštite od požara - upisnik redovnih pregleda vatrogasnih aparata;

2. Periodično utvrđivanje opće i posebne zdravstvene sposobnosti za zaposlenike (kojima je istekao rok) osposobljene za poslove profesionalnih i dobrovoljnih vatrogasaca;

3. Ispitivanje sustava iz područja zaštite od požara: - stabilni sustav za sprječavanje širenja požara na protupožarnim zaklopkama - stabilni uređaji za gašenje (ugljičnim dioksidom, mokrim sprinklerom i halonom)

89

- stabilni sustav za dojavu požara - stabilni sustav za odimljavanje u malom i velikom atriju - sustav tlačne ventilacije za odimljavanje u stubišnim evakuacijskim putevima - hidranti i pp aparati;

4. Provođenje redovnih vježbi otvaranja glavnog trezora (četiri puta godišnje). Zaštita na radu

Provedeni poslovi zaštite na radu tijekom 2009. bili su usmjereni na sprječavanje ozljeda na radu, profesionalnih bolesti, drugih bolesti u svezi s radom, te na zaštitu radnog okoliša uz primjenu osnovnih i posebnih pravila zaštite na radu, temeljem plana mjera iz procjene opasnosti.

U protekloj godini zaprimljene su tri prijave o ozljedi na radu. Kod jednog zaposlenika ozljeda se desila na radu, kod drugog zaposlenika ozljeda se desila za vrijeme stanke izvan radnog mjesta, a kod trećeg zaposlenika ozljeda se desila na putu na radno mjesto.

Svakodnevno su bile osiguravane radne i pomoćne površine i radni prostori, a praćeno je korištenje osobnih zaštitnih sredstava zaposlenika na radnim mjestima.

Nastavljene su aktivnosti na strukturiranju, poboljšavanju i usklađivanju sustava za zaštitu na radu s važećim propisima, koje su se posebno očitovale:

- izradom novog Pravilnika zaštite na radu; - utvrđivanjem popisa poslova s posebnim uvjetima rada, periodičnim pregledima

tih zaposlenika i vođenjem odgovarajućih isprava i evidencija; - utvrđivanjem poslova koji se obavljaju uz korištenje osobne zaštitne opreme; - izradom Plana evakuacije i spašavanja (razmještaj tlocrta u prostore Knjižnice); - izradom Odluke o imenovanju osoba u provođenju Plana evakuacije i spašavanja u

Knjižnici; - izradom Odluke o donošenju Plana i programa mjera zaštite na radu za godinu

2010.; - izradom Pravila rada Odbora za zaštitu na radu Knjižnice; - izradom Naputka o provođenju alko-testa u Knjižnici.

Slijedom nastavljenih aktivnosti i usklađivanja sustava iz zaštite na radu, primjenom

metode elektroničkog učenja i klasične metode, obavljena su sljedeća osposobljavanja uz popunjavanje propisanih isprava i evidencija:

- osposobljavanje zaposlenika za rad na siguran način; - osposobljavanje zaposlenika za siguran rad s računalom; - osposobljavanje ovlaštenika određenih Odlukom poslodavca; - osposobljavanje povjerenika zaposlenika za zaštitu na radu; - osposobljavanje zaposlenika ovlaštenih za utvrđivanje alkoholiziranosti

zaposlenika na radu. Pored navedenih poslova obavljeno je ispitivanje: - uređaja, opreme, ventilacije i klimatizacije; - skloništa; - dizala namijenjenih vertikalnom prijevozu osoba i tereta; - ostalih sredstava za rad s povećanom opasnošću. Tijekom 2009. održane su četiri redovite sjednice Odbora za zaštitu na radu s ciljem

savjetovanja poslodavca o poboljšanju sigurnosti i zaštite zdravlja na radu. Na sjednicama Odbora raspravljalo se o raznim temama vezano za stalno unapređenje zaštite na radu,

90

planiranje i nadzor primjene pravila zaštite na radu, obavješćivanje i obrazovanje iz zaštite na radu te provođenje politike sprječavanja ozljeda na radu i profesionalnih bolesti.

Obavljani su povremeni stručni nadzori nad primjenom propisa zaštite na radu u odnosu na sredstva rada, radnu okolinu i način obavljanja poslova, o čemu su vođene odgovarajuće isprave i evidencije. Ukazivano je na propuste u provođenju propisa zaštite na radu i izdavani su zahtjevi za primjenu pravila zaštite na radu. Predlagane su mjere unaprjeđenja zaštite na radu, pružana je stručna pomoć odgovornim osobama i povjerenicima pri obavljanju poslova zaštite na radu. Ostvarena je dobra suradnja s ovlaštenicima za zaštitu na radu i predstavnicima radnika.

91

ZAPOSLENICI KNJIŽNICE

U Knjižnici je zaposleno ukupno (uključujući zamjene) 311 zaposlenika i 2 znanstvena novaka, koji se financiraju iz sredstava Državnog proračuna.

Prema stručnoj spremi, 144 zaposlenika ili 46,3 posto ima visoku stručnu spremu, od čega su 4 doktora znanosti, 32 magistra znanosti, a prema stručnom zvanju 13 je knjižničarskih savjetnika, 15 viših knjižničara i 74 diplomirana knjižničara, ukupno 102 stručnjaka s područja knjižničarstva.

Osim diplomiranih knjižničara, zaposleni su i zaposlenici s visokom stručnom spremom drugih profila (pravnici, ekonomisti, konzervatori, inokorespondenti, informatičari i sl.).

Višu stručnu spremu, odnosno visoku kvalifikaciju, ima 19 zaposlenika ili 6,1 posto, srednju stručnu spremu ima 134 zaposlenika ili 43,1 posto, a nižu stručnu spremu ima 14 zaposlenika ili 4,5 posto.

Krajem 2009. na teret vlastitih sredstava Knjižnice zaposleno je 9 zaposlenika (4 VSS i 5 SSS), od toga 2 sistemska knjižničara i 1 informatičar u Odjelu informacijskih tehnologija, 1 lektor u Uredništvu mrežnih stranica i 5 zaposlenika u Odsjeku za sigurnost.

Tijekom 2009. s ukupno 20 zaposlenika prestao je ugovor o radu i radni odnos u Knjižnici, i to s 8 zaposlenika potpisan je sporazum o prestanku ugovora o radu, za 2 zaposlenika otkazan je ugovor o radu zbog neuspjeha probnog rada, 5 zaposlenika je otišlo u starosnu mirovinu, 1 zaposlenik je otišao u invalidsku mirovinu, 1 zaposlenik je preminuo, a za 3 zaposlenika istekao je ugovor o radu na određeno vrijeme.

Do kraja godine 2009. s ukupno 29 zaposlenika zasnovan je radni odnos i potpisan ugovor o radu, od čega s 9 zaposlenika na određeno vrijeme, a u tijeku je postupak za zapošljavanje još 2 zaposlenika.

92

UPRAVNO VIJEĆE KNJIŽNICE

Predsjednik: Milivoj Zenić, prof., predsjednik, predstavnik Ministarstva kulture Republike Hrvatske Zamjenik predsjednika: Slavko Harni, viši knjižničar, predstavnik Knjižnice Članovi: Iva Kralj, dipl. politolog, predstavnica Ministarstva znanosti, obrazovanja i športa Republike Hrvatske (do 9. veljače 2009.) Ružica Vučić, dipl. ing., predstavnica Ministarstva znanosti, obrazovanja i športa Republike Hrvatske (od 10. veljače 2009.) Prof. dr. sc. Marko Petrak, predstavnik Ministarstva znanosti, obrazovanja i športa Republike Hrvatske Prof. dr. sc. Damir Sapunar, predstavnik Ministarstva znanosti, obrazovanja i športa Republike Hrvatske Dunja Seiter-Šverko, prof., predstavnica Ministarstva kulture Republike Hrvatske Prof. dr. sc. Daniela Živković, knjižničarska savjetnica, predstavnica Ministarstva kulture Republike Hrvatske Mr. sc. Dragica Krstić, konzervatorska savjetnica, predstavnica Knjižnice Mr. sc. Jelica Leščić, knjižničarska savjetnica, predstavnica Knjižnice

93

PRILOZI

PRILOG 1. IZGRADNJA KNJIŽNIČNIH FONDOVA 1.1 Pregled prema vrstama i načinu nabave knjižnične građe

VRSTE GRAĐE

Omeđene publikacije

Obvezni primjerak

2009.

Kupnja 2009.

Zamjena 2009.

Dar 2009.

Ukupno 2009.

Croatica – knjige*

6.768 x 2 U+A

1.475 201 2.982 18.194

Stara i rijetka knjiga 12 2 14

Strane knjige* 1.342 859 2.664 4.865

UKUPNO 13.536 2.829 1.060 5.648 23.073

Serijske publikacije

Croatica – časopisi

1.867 nasl .

16.692 sv. (U+A)

452 nasl.*

1.458 sv.

620 nasl. 1.325

sv.

2.939 nasl.

19.475 sv.

Croatica – novine

286 nasl.

39.184 sv. (U+A)

286 nasl.

39.184 sv.

Strani časopisi

457 nasl. 1.282

sv.

381 nasl. 694 sv.

192 nasl. 389 sv.

1.030 nasl. 2.365

sv.

UKUPNO (naslova/sv.)

2.153 nasl./ 55.876

sv.

909 nasl./ 2.740

sv.

381 nasl./ 694 sv.

812 nasl./ 1.714

sv.

4.255 nasl./

61.024 sv.

Posebna građa

Doktorski radovi 1.195 1.195

Magistarski radovi 759 759 Hrvatske službene publikacije (omeđene i serijske)

1.793 1.793

Strane službene publikacije (omeđene i serijske)

8 331 1.842 2.181

94

Sitni tisak službenih publikacija

1.282 1.282

Sitni tisak (brošure) 1.271 1.271

Sitni tisak (periodička građa)

2.385 sv.

2.385

sv.

Katalozi izložbi 282x2= 564

564

UKUPNO 7.975 331 3.124 11. 430

Neknjižna građa

Rukopisi i pisma 1 199 200

Mikrograđa (ZSP) 3.626 3.626

Muzikalije (note) 202 2 204 Zvučni glazbeni CD 1.618 33 1.651 DVD 84 84 Gramofonske ploče 20 20 Listovi zemljop. karata

705 19 1 2 727

Atlasi 72 1 1 11 85 Plakati ilustrirani 32 32 Originalne grafičke mape

1 5 6

Mape reprodukcija 4 1 5 Crteži 29 5 34 Grafike 13 22 35 Razglednice 8 8 Elektronička rađa

Elektroničke knjiga CD-ROM

151 4 7 32 194

Doktorski radovi CD-ROM

58 58

Magistarski radovi CD-ROM

113 113

Serijske publikacije CD-OM (+zbornici)

21 21

Bibliografske baze podataka + cjeloviti tekstovi

23 23

* * U zbirnim podatcima nabavljene građe Croatica (domaća i inozemna knjiga)

uključeni su i podatci o prinovi Inozemne Croatice i Zbirke knjiga o Domovinskom ratu

95

1.2. Razmjena duplikata Croatice

Knjižnica Zemlja Broj naslova časopisa (brojeva)

Broj knjiga

Arhiv Hercegovine BiH 6 (11) Biblioteka Akademii Nauk

Rusija 8 (17)

Biblioteka Narodowa Poljska 2(16) 4 British Library Velika Britanija 77(283) 257 CNB “Đurđe Crnojević” Crna Gora 8(12) 15 Deutsche Forschungsgemeinschaft

Njemačka 5(8) 61

Deutsche Nationalbibliothek

Njemačka 19

Indiana University Libraries

SAD 18(41) 62

Library of Congress SAD 269(521) 126 Library of Congress. Law Library

SAD

3(131)

Nacionalna i univerzitetska biblioteka

BiH 40

National Diet Library Japan 1(188) National Library of Turkey

Turska 63

National Szechenyi Library

Mađarska 1(10) 3

Narodna biblioteka Srbije

Srbija 93

Narodna in univerzitetna knjižnica

Slovenija 15

Narodni knihovna Česke Republiky

Češka 8(8) 46

NUB “Sv. Kliment Ohridski”

Makedonija 60

Oesterreichische Nationalbibliothek

Austrija 14(36) 3

Slovanska knihovna Češka 5(20) 23 Slovenska narodna knižnica

Slovačka 4

Staatsbibliothek zu Berlin

Njemačka 7(173) 14

St. Cyril & Methodius Library

Bugarska 11(74)

Stanford University Libraries

SAD 1(2)

University of California SAD 15(33)

96

University of Chicago SAD) 1(5) University of Michigan Library

SAD 1(7)

University of North Carolina

4(19)

University of Pittsburgh SAD 12 University of Washington Libraries

SAD 33 (55) 100

University of Wisconsin SAD 10 Vernadsky National Library of Ukraine

Ukrajina 10

Yale University Library SAD 1 11

97

PRILOG 2. KORISNIČKE USLUGE 2.1. Pregled upisa 2009. MJESEC

Godišnji upis

Studenti/maturanti

Godišnji upis- Građani

/znanstveno nastavno osoblje

Mjesečni

upis

Tjedni

upis

Ukupno

Siječanj 2.172 254 136 143 2.705

Veljača 1.271 128 131 108 1.638 Ožujak 1.453 127 169 107 1.856 Travanj 1.096 120 165 155 1.536 Svibanj 978 81 141 120 1.320 Lipanj 972 101 203 155 1.431 Srpanj 477 91 77 143 788 Kolovoz 943 68 100 82 1.193

Rujan 1.050 78 112 124 1.364 Listopad 2.179 122 102 101 2.504

Studeni 2.063 106 106 116 2.391 Prosinac 1.244 84 61 89 1.478

SVEUKUPNO 15.898 1.360 1.503 1.443 20.204 17. 258 upisa na godinu dana, 2. 946 upisa na mjesec, odnosno na tjedan dana. 2.2. Informacijske usluge Središnja informacijska služba Središnja informacijska služba Bibliografske i referalne

Prosječno 150 dnevno po danu (oko 41.000 godišnje – u tekstu je u ukupnom zbroju)

Pretraživanja i bibliografije 329 opsežnijih tematskim popisa (u tekstu je u ukupnom zbroju)

Citatne i multidisciplinarne 533 zahtjeva Usluge na daljinu Ukupno primljeno Ask a Librarian Ukupno odgovoreno Ask a Librarian

1.276 zahtjeva / pitanja 942 zahtjeva / odgovora

Ukupno primljeno zahtjeva e-mailom Dopisi: 105 Prijevodi: 179

Rezervacije za noćni rad osobno i telefonom sveukupno : 19.710

877 pitanja izvan Usluge Ask a Librarian (u tekstu je u ukupnom zbroju)

Posudba knjiga izvan knjižnice: 5.551 svezak knjiga (u tekstu je u ukupnom zbroju posudbe)

98

2.3. Pregled zahtjeva za indeksiranošću i citiranošću autora prema znanstvenim područjima Znanstveno područje Broj zahtjeva Prirodne znanosti 59 Tehničke znanosti 57 Biomedicina i zdravstvo 126 Biotehničke znanosti 245 Društvene znanosti 42 Humanističke znanosti 4 UKUPNO 533 2.4. Frekvencija fizičkih ulazaka u Knjižnicu prema mjesecima

2.5. Međuknjižnična posudba iz fonda NSK

Vrsta zahtjeva Primljeno zahtjeva

Poslano Negativno

Knjige 1.512 1.297 215 Zahtjevi za preslikama 1.208 1.095 101 Mikrofilmovi i digitalne preslike 345 315 30 UKUPNO 3.065 2.707 346 2.6. Međuknjižnična posudba knjiga i dostava dokumenata

iz drugih knjižnica iz Hrvatske i inozemstva

Vrsta zahtjeva Naručeno Stiglo Negativno Knjige 781 657 124 Zahtjevi za člancima 1.052 918 134 UKUPNO 1.833 1.575 258

99

Knjige Servisi Naručeno Stiglo Negativno

BLDSC 191 177 14 Subito 412 389 23 Ostali izvori 178 92 86 Ukupno 781 657 124 Fotokopije članaka

Servisi Naručeno Stiglo Negativno BLDSC 155 104 51 Subito 776 727 49 Ostali izvori 121 87 34 Ukupno 1.052 918 134 2.7. Knjižnica otvorenih vrata 24 sata Mjesec Broj dana ukupno ulazaka ulasci iza 24 sata Siječanj 19 2.495 177 Veljača 19 2.544 88 Ožujak 22 2.745 75 Travanj 19 2.730 128 Svibanj 20 2.982 156 Lipanj 17 2.548 130 Srpanj 8 1.164 63 Kolovoz 11 1.351 41 Rujan 22 2.410 130 Listopad 21 1.989 75 Studeni 21 2.802 89 Prosinac 20 2.071 88 UKUPNO 219 27.783 1.240 Ukupno ulazaka korisnika: 27.783 Ukupno od 24 do 8 sati: 1.240 ulazaka korisnika Ukupna otvorenost Knjižnice otvorenih vrata 24 sata: 219 dana Ukupna otvorenost Knjižnice: 273 radnih dana 2.8. Korištenost fondova u Čitaonici periodike (OP 3)

MJESEC NOVINE ČASOPISI KNJIGE do 1900. MF KORISNICI

SIJEČANJ 1.196 3.668 321 559 1.818

VELJAČA 1.261 3.232 399 680 1.800

OŽUJAK 1.684 3.755 563 822 2.036

TRAVANJ 1.633 3.490 415 745 2.017

SVIBANJ 1.329 3.017 640 832 1.987

LIPANJ 1.641 2.665 429 596 1.935

SRPANJ 1.156 1.863 298 636 2.437

KOLOVOZ 902 1.970 180 670 1.242 RUJAN 1.915 3.602 589 757 2.317

100

LISTOPAD 1.721 3.275 352 747 2.114

STUDENI 1563 2.949 470 905 1.963

PROSINAC 1.353 2.473 266 609 1.600

UKUPNO 17.354 35.959 4.922 8.558 23.266 2.9. Čitaonica društveno-humanističkih znanosti i Čitaonica prirodnih i primijenjenih znanosti

Poslovi i procesi Brojčani pokazatelji (u tekstu su u ukupnom zbroju) Bibliografske informacije 80.154 Posudba izvan Knjižnice 15.063 Posudba sa ZS za korištenje u Knjižnici 27.250 Rezervacije OP 12.087 Rezervacije ZS 41.740 Razduživanje 4.772 Ulaganje 108.800 Prodaja kartica za fotokopiranje 13.782 Naplata zakasnina 924

2.10. Čitaonica tekućih časopisa ČTČ (OP4)

Fond Naslova Brojeva Hrvatski časopisi 465 6.722 Strani časopisi 958 9.814 Ukupno 1.423 16.536

101

PRILOG 3. ZAŠTITA GRAĐE 3.1. Prikaz obavljenih poslova zaštite, pohrane, te usluga korisnicima i internih usluga

PREVENTIVNA ZAŠTITA Broj snimaka/

skenova Broj

stranica Broj

listova Broj

jedinica Priprema novinskog fonda za zaštitu 157.150 Kontrola sadržaja i čitljivosti master negativa prije kopiranja

190.968

Pregled starih mikrofilmova 8.268 Priprema časopisa za digitalizaciju 27.260 Priprema knjiga i časopisa za zaštitu 562 Mikrofilmiranje starih hrvatskih novina 100.120 Mikrofilmiranje starih hrvatskih časopisa 5.602 Mikrofilmiranje građe zbirki 65.991 Kopiranje mikrofilmova 134.205 Kontrola starih filmova uz dosnimavanje i spajanje

64.527

Digitaliziranje knjižnične građe 7.257 Digitaliziranje mikrofilmova 35.074 Snimanje knjižnične građe 8.874 Dezinfekcija i čišćenje različite knjižnične građe

53.748

Izrada zaštitnih mapa, košuljica, kutija i ovitaka

12.008

Presvlačenje korica knjiga samoljepivim folijama

5.358

KURATIVNA ZAŠTITA Restauriranje novina metodom laminacije 1.354 Restauriranje knjiga i časopisa 6.718 Restauriranje rukopisne i tiskane građe 10.823 Restauriranje novije građe 869 Restauriranje teže do teško oštećene građe 1.299 Izrada uveza restauriranih novina 27 Izrada uveza restauriranih knjiga i časopisa 701 Izrada uveza djelomično restauriranih knjiga za Otvoreni pristup

60

Restauriranje korica 256 Konzervacija i čišćenje korica 19 Izrada zlatotiska, slijepog tiska i etiketa na platnu (za novine i knjige)

3.291

USLUGE KORISNICIMA Mikrofilmiranje i snimanje građe 9.505 Kopiranje mikrofilmova 5.646 Izrada papirnatih kopija s mikrofilma i digitalnog oblika

23.137

Digitaliziranje građe 4.309 Digitaliziranje mikrofilmova 14.026

102

INTERNE USLUGE Digitaliziranje građe za izložbe i kataloge 1.031

Izrada uveza bibliografija, biltena, kataloga i sl.

4.344

Izrada spiralnog uveza 516 Izrada legenda 370 Snimanje izložbi i događanja 6.489 Dorada tiskanih pozivnica 10.050 3.2 Zahtjevi za korištenjem građe sa Zatvorenog spremišta

Mjesto korištenja Broj i vrsta građe

Čitaonice sa slobodnim pristupom i čitaonica periodike

36.607 knjiga

Čitaonica periodike 33.171 časopisa 16.635 novina

Posudba izvan knjižnice 5.551 knjiga Za izložbe, međubibliotečnu posudbu, TV snimanja i unutar knjižnice

4.493 knjiga 2.636 časopisa 1.832 novina

Ukupno jedinica građe 110.925

Zahtjevi s odgovorima (u čitanju, posuđeno…)

9.531

Ukupno primljenih zahtjeva 110.456 3.3 Priljev nove građe

Unikat Arhivski Dubleta Knjige 11.386 6.160 849 Časopisi 3.715 1.679 469 Novine 1.699 1.621 --- Elektronička građa 422 183 --- Hrvatski sitni tisak 1.948 --- --- Mikrofilmski svitak 259 UKUPNO 19.429 9.643 1.318

SVEUKUPNO 30.390

103

PRILOG 4. OBRAZOVANJE KNJIŽNIČARA I KORISNIKA

4.1. Struktura polaznika po vrsti knjižnice

Struktura polaznika po vrsti knjižnice

Školske knjižnice 615 (44%) Narodne knjižnice 422 (30%)

Visokoškolske knjižnice 148 (11%) NSK 118 (8%)

Specijalne knjižnice 62 (4%) Ostali – muzeji, arhivi,

znanstvena zajednica i sl. 40 (3%)

U K U P N O 1.405 4.2 Broj i struktura polaznika Centra u 2009.

Broj i struktura polaznika

Školske; 615; 44%

Ostalo; 40; 3%

Visokoškolske; 148; 11%

NSK; 118; 8%

Specijalne; 62; 4%

Narodne; 422; 30%

NSK

Visokoškolske

Specijalne

Narodne

Školske

Ostalo

4.3 Ukupan broj polaznika nacionalnog programa trajne izobrazbe knjižničara

534323

740963

1.1711.222

1.580

1.405

0

500

1000

1500

2000

Broj polaznika Centra 2002.-2009.

broj polaznika 534 323 740 963 1.171 1.222 1.580 1.405

2002 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009

104

4.4 Broj polaznika po gradovima

Gra

d

Zag

reb

Spl

it

Rij

eka

Pul

a

Kar

lova

c

Zad

ar

Kop

rivn

ica

Var

aždi

n

Sl.

Bro

d

Vin

kovc

i

Bje

lova

r

Sis

ak

Osi

jek

Kra

pina

Čak

ovec

Gos

pić

Vir

ovit

ica

Dub

rovn

ik

Šib

enik

Pož

ega

Br. pol.

341

170

126

109

65

62

55

55

54

51

49

48

44

39

36

24

22

19

19

17

105

PRILOG 5. PREDSTAVLJAČKA, PROMIDŽBENA I MARKETINŠKA DJELATNOST

5.1. Predstavljanje knjiga, časopisa i grafičkih mapa

R. br. Naziv događanja Datum Organizator

1. Predstavljanje Leksikona Marina Držića 28. svibnja

NSK i Leksikografski zavod “Miroslav Krleža”

2. Predstavljanje knjige “Knjižnice i autorsko pravo” 29. listopada.

NSK i Hrvatska sveučilišna naklada

3. Predstavljanje knjiga “Pisma Iva Vojnovića 1, 2 i 3” 6. studenoga

NSK + Matica Hrvatska – ogranak Dubrovnik

4. Predstavljanje grafičkih mapa (Havel i Šoljan) 12. studenoga Zdenka Pozaić i NSK

5. Predstavljanje knjige “Lugares Secretos” 19. studenoga

Veleposlanstvo Republike Čile, Znanje d.d. i NSK

6.

Predstavljanje Zbornika radova 5. savjetovanja za narodne knjižnice 25. studenoga Gradska knjižnica Rijeka i NSK

7. Predstavljanje knjiga “Pisma Iva Vojnovića 1, 2 i 3” u Zadru 11. prosinca. NSK i Sveučilište u Zadru

8. Predstavljanje knjige “Počelo je u Rimu” 17. prosinca

NSK i Matica hrvatska – ogranak Dubrovnik

5.2 Izložbe

R. br. Naziv događanja Trajanje Organizator

1. Izložba Petar Zoranić i njegov zadarski krug u Sisku 5.-19. veljače

NSK i Narodna knjižnica i čitaonica Sisak

2. Izložba Petar Zoranić i njegov zadarski krug u Krapini 5.-25. ožujka

NSK i Gradska knjižnica Krapina

3. Izložba Prva hrvatska glagoljska početnica u Karlovcu 2.-15. studenoga

Gradska knjižnica Karlovac i NSK

4. Jedan po jedan dohodu vastela izložba povodom 80. bljetnice smrti književnika Iva Vojnovića 6.-27. studenoga NSK

5. Izložba Od Klovića i Rembrandta do Warhola i Picelja

8. prosinca 2009. - 31. siječnja 2010.

NSK i Muzej za umjetnost i obrt

6.

Jedan po jedan dohodu vastela izložba povodom 80. obljetnice smrti književnika Iva Vojnovića u Zadru 10.-30. prosinca NSK i Sveučilište u Zadru

106

5.3 Konferencije/Kongresi/Savjetovanja

R. br. Naziv događanja Datum Organizator

1. Zlatna kuna 26. veljače Hrvatska gospodarska komora

2. 7. savjetovanje za narodne knjižnice u RH u Šibeniku 16.-19. rujna

NSK, HKD, Gradska knjižnica Juraj Šižgorić Šibenik

5.4 Sajmovi

R. br. Naziv događanja Datum Organizator nastupa

1. Sajam stipendija 21. listopada NSK i Institut za razvoj obrazovanja

2. INTERLIBER međunarodni sajam knjiga i učila 11.-15. studenoga NSK

5.5 Konferencije za novinare

R. br. Naziv događanja Datum Organizator

1.

Konferencija za novinare povodom 7. savjetovanja za narodne knjižnice u RH 16. rujna NSK

2.

Konferencija za novinare povodom Dana otvorenih vrata Nacionalne i sveučilišne knjižnice u Zagrebu 18. rujna NSK

3.

Konferencija za novinare povodom potpisivanja Sporazuma o suradnji između hrvatske i kosovske nacionalne knjižnice 12. listopada NSK

4.

Briefing za novinare povodom izložbe Od Klovcića i Rembrandta do Warhola i Picelja 20. listopada NSK i MUO

5.

Konferencija za novinare povodom izložbe Od Klovića i Rembrandta do Warhola i Picelja 2. prosinca NSK i MUO

107

5.6. Koncerti

R. br. Naziv događanja Datum Organizator

1. Zagrebačka filharmonija Koncert za noćne ptice 4. ožujka

NSK i Zagrebačka filharmonija (Acoustic Project)

2. Uskršnji koncert 5. travnja NSK

3. 25. Muzički biennale Zagreb – projekt Muzika-Diverzija 20. travnja

Ansambl za novu glazbu GU Elly Basic

4. Zagrebačka filharmonija Koncert za noćne ptice 28. listopada

NSK i Zagrebačka filharmonija (Acoustic Project)

5. Zagrebačka filharmonija Koncert za noćne ptice 16. prosinca

NSK i Zagrebačka filharmonija (Acoustic Project)

6. Božićni koncert 19. prosinca NSK 5.7. Svečanosti / priredbe

R. br. Naziv događanja Datum Organizator

1. Svečano obilježavanje Dana NSK-a 20. veljače NSK

2.

Dan španjolskoga jezika i obljetnica smrti Miguela de Cervantesa 23. ožujka

Veleposlanstvo Španjolske, NSK i Aula Cervantes s Filozofskoga fakulteta u Zagrebu

3. Otvoreni dani NSK SOS za knjigu 21.-23. rujna NSK

4

Potpisivanje sporazuma o suradnji između NSK i Nacionalne i sveučilišne knjižnice Kosova

6.- 8. listopada

NSK i Nacionalna i sveučilišna knjižnica Kosova

5 Predstavljanje Zbirke knjiga o Domovinskom ratu 12. studenoga NSK

5.8. Razno

R. br. Naziv događanja Datum Organizator

1. Projekcija dokumentarnog filma Put u središte knjižnice 11. veljače NSK

2. Tjedan oštrine vida – predavanje 5. svibnja Optika Kraljević i NSK 3. Tjedan oštrine vida – pregled 5.- 8. svibnja Optika Kraljević i NSK

4.

Utjecaj ekonomske krize na Hrvatsku i restrukturiranje javnih financija radi podrške gospodarskom rastu 15. svibnja NSK i Svjetska banka

5. Prikazivanje filma o Ivanu Šreteru “Časnik mirotvorac” 9. lipnja Zaklada Ivan Šreter

108

5.9. Izlet djelatnika NSK u Vukovar i Đakovo – 14. studenoga 2009. U organizaciji Odsjeka za odnose s javnošću djelatnici Nacionalne i sveučilišne knjižnice u Zagrebu 14. studenoga 2009. posjetili su Vukovar. U programu je bio posjet Općoj bolnici Vukovar, Spomen-domu i masovnoj grobnici na Ovčari, Memorijalnom groblju žrtava iz Domovinskog rata, te polaganje vijenca kod Križa slobode na ušću rijeke Vuke u Dunav. Odlazak djelatnika Nacionalne i sveučilišne knjižnice u Zagrebu u Vukovar dodatno je obogaćen posjetom kulturno-povijesnim spomenicima toga kraja: Franjevačkom samostanu Vukovar i Knjižnici Franjevačkog samostana Vukovar čiji je knjižni fond velikim dijelom konzervatorski obrađen u Nacionalnoj i sveučilišno knjižnici u Zagrebu. Put u Vukovar završen je posjetom Katedrali sv. Petra u Đakovu i Muzeju J. J. Strossmayera u Đakovu. 5.10. Snimanja

Redbr. Datum Medij Program/Emisija Tema

Vrsta snimanja/Iznos

1. 10. siječnja Hrvatska televizija

Program za kulturu (novinarka: Jasna Coce)

Retrospektiva hrvatske videoumjetnosti

Odnosi s medijima / Bez naknade

2. 12. siječnja Hrvatska televizija

Emisija Škrinja (urednica: Branka Šeparović)

Ugovor o suradnji / Bez naknade

3. 20. siječnja Hrvatska televizija

Novinarka: Ira Karlović

Portret najboljega hrvatskoga violonističkog pedagoga Vaclava Humla

500,00 kuna

4. 28. siječnja Hrvatska televizija

Dokumentarni program (novinarka: Ivana Dragičević - Veličković)

Kartografska zbirka - otočić Galešnjak

Ugovor o suradnji / Bez naknade

5. 14. veljače Val produkacija

Producentica: Nikolina Tomašković

Snimanje televizijskog reklamnog spota za Erste banku

9.000,00 kuna

6. 17. veljače Otvoreni radio

Urednik: Daniel Berdais

Otvorena vrata 24 sata

Odnosi s medijima / Bez naknade

7. 18. veljače Hrvatski radio - I. program

Emisija Kultura natašte (urednica: Mihaela Potz)

Dan NSK Odnosi s medijima / Bez naknade

8. 18. veljače Otvoreni radio

Urednik: Daniel Berdais

Dan NSK Odnosi s medijima / Bez naknade

9. 19. ožujka Hrvatska televizija

Dječja TV serija Etika (urednik: Zoran Blažević)

1.000,00 kuna

10. 27. ožujka Vjesnik Novinarka: Sandra-Viktorija Antić

Tolstojev esej Ne mogu šutjeti

Odnosi s medijima / Bez naknade

11. 20. travnja HINA Novinarka: Renata Tomašević-Virovec

Svjetska digitalna knjižnica

Odnosi s medijima / Bez naknade

12. 25. travnja Ring multimedija

Producent: Nenad Martinović

Snimanje za In Music festival

2.000,00 kuna

109

13. 28. travnja Hrvatska televizija

Emisija Dobro jutro, Hrvatska (novinarka: Ivana Šojat)

Svjetska digitalna knjižnica

Odnosi s medijima / Bez naknade

14. 19. svibnja Zagrebački radio

Novinarka: Renata Potočnik

Besplatan parking Odnosi s medijima / Bez naknade

15. 2. lipnja Buisness.hr

Prilog Business.plus (novinarka: Nevenka Cuglin)

Intervju s glavnim ravnateljem

Odnosi s medijima / Bez naknade

16. 30. lipnja Večernji list Novinarka: Iva Rogulja

Rad knjižnice 24 sata

Odnosi s medijima / Bez naknade

17. 3. srpnja Hrvatska televizija

Dječja TV serija Etika (producent: Ranko Grbavac)

Ulaz u NSK Ugovor o suradnji / Bez naknade

18. 15. srpnja Maxima film Producent: Damir Terešak

Knjižna građa o Tončiju Kataviću

500,00 kuna

19. 11. rujna Globus Novinarka: Hana Konsa

Digitalizacija Odnosi s medijima / Bez naknade

20. 16. rujna Hrvatska televizija

Emisija Dobro jutro, Hrvatska (urednica: Danijela Kokanović)

Digitalizacija Odnosi s medijima / Bez naknade

21. 21. rujna Jutarnji list Novinarka: Dora Koretić

Izdavanje knjiga u Hrvatskoj

Odnosi s medijima / Bez naknade

22. 23. rujna Hrvatski radio

Obrazovni program (novinarka: Anita Anić)

Dani otvorenih vrata

Odnosi s medijima / Bez naknade

23. 23. rujna Hrvatska televizija

Emisija Vrijeme je za knjigu (novinarka: Sanja Škorić)

Dani otvorenih vrata

Odnosi s medijima / Bez naknade

24. 2. listopada Hrvatska televizija

Program za kulturu (urednik: Aleksej Pavlovsky)

Snimanje knjige Malleus Maleficarum

Ugovor o suradnji / Bez naknade

25. 19. listopada Hrvatska televizija

Program za kulturu (urednica: Oka Ričko)

Izložba Od Klovića i Rembrandta do Warhola mi Picelja

Odnosi s medijima / Bez naknade

26. 21. listopada Jutarnji list Novinarka: Patricija Kiš

Izložba Od Klovića i Rembrandta do Warhola mi Picelja

Odnosi s medijima / Bez naknade

27. 3. studenoga Hrvatska televizija

Emisija Pola ure kulture (urednica: Branka Kamenski)

Izložba Od Klovića i Rembrandta do Warhola mi Picelja

Odnosi s medijima / Bez naknade

28. 23. studenoga Hrvatska televizija

Program za djecu i mlade, Emisija Navrh jezika (novinar: Robert Flojhar)

Prijevod Biblije u Zbirci rukopisa i starih knjiga

Odnosi s medijima / Bez naknade

29. 16. prosinca Fotomonogr. Hrv. kulturno blago

Fotograf: Ivo Pervan

Klovićevo djelo Madona del Silenzio

Partnerski odnos / Bez naknade

110

PRILOG 6. BIBLIOGRAFIJA ZNANSTVENIH I STRUČNIH RADOVA DJELATNIKA KNJIŽNICE 6.1. Članci u časopisima i zbornicima radova Buzina, Tanja. Arhiviranje mrežnih sadržaja kod članica IIPC konzorcija : stanje i aktivnosti. // 12. seminar Arhivi, knjižnice, muzeji : mogućnosti suradnje u okruženju globalne informacijske infrastructure : zbornik radova / uredila Sanjica Faletar Tanacković. Zagreb : Hrvatsko knjižničarsko društvo, 2009. Str. 203-211. Čelić-Tica, Veronika. Iščitavanje baštine kroz fond školske knjižnice : zbornik radova XXI. proljetne škole školskih knjižničara Republike Hrvatske. Zadar, 22.-25. travnja 2009. / uredila Ana Krželj. Zagreb : Agencija za odgoj i obrazovanje, 2009. Str. 62-66. Getliher, Danijela; Petrušić, Renata. Norma ISO 3297:2007 Informacije i dokumentacija – Međunarodni standardni broj serijske publikacije (ISSN). // 12. seminar Arhivi, knjižnice i muzeji : mogućnosti suradnje u okruženju globalne informacijske infrastrukture : zbornik radova / uredila Sanjica Faletar Tanacković. Zagreb : Hrvatsko knjižničarsko društvo, 2009. Str. 221-228. Holub, Karolina; Rudomino, Inge; Pigac Ljubi, Sonja. Vrednovanje digitalnog arhiva Nacionalne i sveučilišne knjižnice prema dokumentu Truestworthy Repositories Audit & Certification : Criteria and Checklist (TRAC) : jesmo li pouzdani ili kako to postati? // 12. seminar Arhivi, knjižnice, muzeji : mogućnosti suradnje u okruženju globalne informacijske infrastrukture : zbornik radova / uredila Sanjica Faletar Tanacković. Zagreb : Hrvatsko knjižničarsko društvo, 2009. Str. 41-51. Ivanjek, Anka. Brdovečki barokni troplet. // Tkalčić : godišnjak Društva za povjesnicu Zagrebačke nadbiskupije. 13(2009), str. 273-310. Jokić, Maja. H-indeks kao novi scientometrijski indikator. // Biochemia Medica. 19, 1(2009), str. 5-9. Letina, Srebrenka; Jokić, Maja; Zauder, Krešimir. Karakteristike naučnih radova iz psihologije dostupnih u citatnoj bazi Scopus u vremenskom periodu od 1996. do 2007. za tri zemlje: Estoniju, Sloveniju i Hrvatsku. // Knjiga rezimea – Savremeni trendovi u psihologiji. Novi Sad : Univerzitet u Novom Sadu, Filozofski fakultet, Odsek za psihologiju. Str. 83-84.

Machala, Dijana. E-portfolio for recognition of prior learning assessment in Continuing Education for Librarians in Croatia. // The future of information sciences : INFuture 2009 – Digital resources and knowledge sharing : [2nd International conference, Zagreb, 4-6 November 2009] / edited by Hrvoje Stančić ... [et al.]. Zagreb : Department of Information Sciences, Faculty of Humanities and Social Sciences, University of Zagreb, 2009. Str. 565-575. Machala, Dijana; Machala, Lobel. Ishodi učenja – osiguranje kvalitete stalnoga stručnog usavršavanja knjižničara. // Uspostava kvalitete u specijalnim i visokoškolskim knjižnicama – knjižnice u bolonjskom okruženju : zbornik radova / 10. dani specijalnih i visokoškolskih knjižnica, Opatija, 24.-26. travnja 2008. ; urednice Alisa Martek i Irena Pilaš. Zagreb : Hrvatsko knjižničarsko društvo, 2009. Str. 24-36.

111

Machala, Lobel; Zauder, Krešimir. Catalogue 2.0 and Bibliography 2.0 : collaboratively created structured resource lists and their aggregation. // The future of information sciences : INFuture 2009 – Digital resources and knowledge sharing : [2nd International conference, Zagreb, 4-6 November 2009] / edited by Hrvoje Stančić ... [et al.]. Zagreb : Department of Information Sciences, Faculty of Humanities and Social Sciences, University of Zagreb, 2009. Str. 489-499. Maštrović, Tihomil. Petar Zoranić i njegov zadarski krug. // Kolo. 19, 3/4(2009), str. 99-105. Maštrović, Tihomil. Pisma Iva Vojnovića. // Dubrovnik, Nova serija. 20, 4(2009), str. 150-163. Maštrović, Tihomil. Suradnja Šime Ljubića u Zori dalmatinskoj. // Zbornik o Šimi Ljubiću : zbornik radova s Međunarodnoga znanstvenog skupa, Zadar, 3. listopada 2007., Stari Grad (o. Hvar), 4.-6. listopada 2007. / [glavni urednik Tihomil Maštrović]. Zagreb : Hrvatski studiji Sveučilišta, 2009. (Hrvatski književni povjesničari ; sv. 11). Str. 111-124. Maštrović, Tihomil. Čudaci neukrotiva duha. Tipološka određenja književnih likova Kovačićevih pripovijesti. // Croatica et Slavica Iadertina [glavni urednik Josip Lisac]. Zadar : Sveučilište u Zadru, 5(2009), str. 385-393. Mihalić, Marina. Mogući zajednički pokazatelji uspješnosti za nacionalnu i visokoškolske knjižnice – na primjeru usluga. // Uspostava kvalitete u specijalnim i visokoškolskim knjižnicama – knjižnice u bolonjskom okruženju : zbornik radova / 10. dani specijalnih i visokoškolskih knjižnica, Opatija, 24.-26. travnja 2008. ; urednice Alisa Martek i Irena Pilaš. Zagreb : Hrvatsko knjižničarsko društvo, 2009. Str. 105 -114. Mihalić, Tatjana. Organizacija znanja – tematske mape – glazba. // 12. seminar Arhivi, knjižnice, muzeji : mogućnosti suradnje u okruženju globalne informacijske infrastrukture : zbornik radova / uredila Sanjica Faletar Tanacković. Zagreb : Hrvatsko knjižničarsko društvo, 2009. Str. 240-242. Peradenić-Kotur, Blaženka; Bačić, Edita. Udruživanje srodnih visokoškolskih knjižnica s ciljem povećanja kvalitete usluga. // Uspostava kvalitete u specijalnim i visokoškolskim knjižnicama – knjižnice u bolonjskom okruženju : zbornik radova / 10. dani specijalnih i visokoškolskih knjižnica, Opatija, 24.-26. travnja 2008. ; urednice Alisa Martek i Irena Pilaš. Zagreb : Hrvatsko knjižničarsko društvo, 2009. Str. 115-128. Pilaš, Irena. Vrednovanje rada knjižničara – primjer prakse na području rada s određenom korisničkom skupinom. // Uspostava kvalitete u specijalnim i visokoškolskim knjižnicama – knjižnice u bolonjskom okruženju : zbornik radova / 10. dani specijalnih i visokoškolskih knjižnica, Opatija, 24.-26. travnja 2008. ; urednice Alisa Martek i Irena Pilaš. Zagreb : Hrvatsko knjižničarsko društvo, 2009. Str. 129-142. Šalamon-Cindori, Breza; Marinković Zenić, Ivana; Zajec, Jasenka. Razvoj norma za identifikaciju knjižne i notne građe. // 12. seminar Arhivi, knjižnice i muzeji : mogućnosti suradnje u okruženju globalne informacijske infrastrukture : zbornik radova / uredila Sanjica Faletar Tanacković. Zagreb : Hrvatsko knjižničarsko društvo, 2009. Str. 212-220.

112

Vuksanović, Irena. Mogućnosti za e-učenje u hrvatskom obrazovnom sustavu. // Napredak : časopis za pedagogijsku teoriju i praksu. 150, 3/4(2009), str. 451-466. 6.2. Ostali prilozi u časopisima i zbornicima (prikazi, bibliografije, kazala, predogovori) Leščić, Jelica. Axiomathes 18, 2(2008). // Vjesnik bibliotekara Hrvatske. 51, 1/4(2008), str. 146-148. Leščić, Jelica. Bibliografsko kazalo Vjesnika bibliotekara Hrvatske 46(2003)-50(2007). // Vjesnik bibliotekara Hrvatske. 51, 1/4(2008.), str. 151-175. Maštrović, Tihomil. Riječ urednika. // Zbornik o Šimi Ljubiću : zbornik radova s Međunarodnoga znanstvenog skupa, Zadar, 3. listopada 2007., Stari Grad (o. Hvar), 4.-6. listopada 2007. / [glavni urednik Tihomil Maštrović]. Zagreb : Hrvatski studiji Sveučilišta, 2009. (Hrvatski književni povjesničari ; sv. 11). Str. 7-8. Mihalić, Tatjana. Bibliographia musicologica Croatica. Addenda i radovi za 2006. godinu. // Arti musices : časopis hrvatskog muzikološkog društva. 40, 1/2(2009), str. 367-390. Pigac Ljubi, Sonja. Prikaz AKM-a. // Novi uvez. 10(2009), str. 3-5. 6.3. Poglavlja u knjigama Jokić, Maja; Šuljok, Adrijana. Productivity and its impact in the ISI and Scopus citation databases from 1996 to 2005. // Beyond the myths about the natural and social sciences / ed. by Katarina Prpić. Zagreb : Institute for Social Research, 2009. Str. 143-170. Machala, Dijana. Ishodi učenja u nacionalnom programu trajne izobrazbe knjižničara. // Cjeloživotno učenje knjižničara : ishodi učenja i fleksibilnost / urednice Aleksandra Horvat i Dijana Machala. Zagreb : Nacionalna i sveučilišna knjižnica u Zagrebu, 2009. Str. 41-54. Machala, Dijana. Knjižničarske kompetencije i trajna izobrazba knjižničara u Hrvatskoj : iz perspektive dionika na tržištu rada. // Cjeloživotno učenje knjižničara : ishodi učenja i fleksibilnost / urednice Aleksandra Horvat i Dijana Machala. Zagreb : Nacionalna i sveučilišna knjižnica u Zagrebu, 2009. Str. 83-124. Machala, Dijana; Horvat, Aleksandra. Nacionalni program trajne izobrazbe knjižničara temeljen na ishodima učenja: prema priznavanju neformalnog obrazovanja knjižničara. // Cjeloživotno učenje knjižničara : ishodi učenja i fleksibilnost / urednice Aleksandra Horvat i Dijana Machala. Zagreb : Nacionalna i sveučilišna knjižnica u Zagrebu, 2009. Str. 151-162. Machala, Dijana; Nebesny, Tatjana; Horvat, Aleksandra. Kompetencijska matrica. // Cjeloživotno učenje knjižničara : ishodi učenja i fleksibilnost / urednice Aleksandra Horvat i Dijana Machala. Zagreb : Nacionalna i sveučilišna knjižnica u Zagrebu, 2009. Str. 125-132. Maštrović, Tihomil. Projekt “Cjeloživotno učenje knjižničara : ishodi učenja i fleksibilnost”. // Cjeloživotno učenje knjižničara : ishodi učenja i fleksibilnost / urednice Aleksandra Horvat i Dijana Machala. Zagreb : Nacionalna i sveučilišna knjižnica u Zagrebu, 2009. Str. 13-19.

113

6.4. Prilozi u katalozima izložbi

Avalon, Sonja. Izbor iz novijega knjižnog fonda. // Značajne prinove Nacionalne i sveučilišne knjižnice u Zagrebu u 2008. : izbor : izložba : Nacionalna i sveučilišna knjižnica u Zagrebu, 22. veljače 2009. / uredio Ivan Kosić. Zagreb : Nacionalna i sveučilišna knjižnica, 2009. Str. [106]-143. Kosić, Ivan. Zbirka rukopisa i starih knjiga. // Značajne prinove Nacionalne i sveučilišne knjižnice u Zagrebu u 2008. : izbor : izložba : Nacionalna i sveučilišna knjižnica u Zagrebu, 22. veljače 2009. / uredio Ivan Kosić. Zagreb : Nacionalna i sveučilišna knjižnica, 2009. Str. [8]-35. Maštrović, Mikica. 90. obljetnica Grafičke zbirke NSK // Od Klovića i Rembrandta do Warhola i Picelja : izložba povodom 90. obljetnice Grafičke zbirke Nacionalne i sveučilišne knjižnice u Zagrebu : Muzej za umjetnost i obrt, Zagreb, 8. prosinca 2009. – 31. siječnja 2010. Zagreb : Nacionalna i sveučilišna knjižnica, 2009. Str. 19-25. Maštrović, Mikica. Grafička zbirka. // Značajne prinove Nacionalne i sveučilišne knjižnice u Zagrebu u 2008. : izbor : izložba : Nacionalna i sveučilišna knjižnica u Zagrebu, 22. veljače 2009. / uredio Ivan Kosić. Zagreb : Nacionalna i sveučilišna knjižnica, 2009. Str. [36]-65. Maštrović, Mikica. The 90th anniversary of the NUL print collection // From Klović and Rembrandt to Warhol and Picelj : exhibition marking the 90th anniversary of the Print collection of the National and University Library in Zagreb : Museum of Arts and Crafts, Zagreb, December 8 – January 31, 2010. Zagreb : National and University Library, 2009. Str. 19-25. Maštrović, Tihomil. Ivo Vojnović – nacrt za književni portret. // Jedan po jedan dohodu vlastela : izložba Nacionalne i sveučilišne knjižnice u Zagrebu uz 80. obljetnicu smrti Iva Vojnovića. Zagreb : Nacionalna i sveučilišna knjižnica, 2009. Str. 9-13.

Maštrović, Tihomil. [Preface.] The 90th anniversary of the NUL print collection // From Klović and Rembrandt to Warhol and Picelj : exhibition marking the 90th anniversary of the Print collection of the National and University Library in Zagreb : Museum of Arts and Crafts, Zagreb, December 8 – January 31, 2010. Zagreb : National and University Library, 2009. Str. [14-15]. Maštrović, Tihomil. [Predgovor.] // 90. obljetnica Grafičke zbirke NSK // Od Klovića i Rembrandta do Warhola i Picelja : izložba povodom 90. obljetnice Grafičke zbirke Nacionalne i sveučilišne knjižnice u Zagrebu : Muzej za umjetnost i obrt, Zagreb, 8. prosinca 2009. – 31. siječnja 2010. Zagreb : Nacionalna i sveučilišna knjižnica, 2009. Str. [14-15]. Maštrović, Tihomil. Uvodna riječ. // Značajne prinove Nacionalne i sveučilišne knjižnice u Zagrebu u 2008. : izbor : izložba : Nacionalna i sveučilišna knjižnica u Zagrebu, 22. veljače 2009. / uredio Ivan Kosić. Zagreb : Nacionalna i sveučilišna knjižnica, 2009. Str. [6-7]. Mihalić, Tatjana. Zbirka muzikalija i audiomaterijala. // Značajne prinove Nacionalne i sveučilišne knjižnice u Zagrebu u 2008. : izbor : izložba : Nacionalna i sveučilišna knjižnica u Zagrebu, 22. veljače 2009. / uredio Ivan Kosić. Zagreb : Nacionalna i sveučilišna knjižnica, 2009. Str. [84]-105.

114

Miletić-Drder, Mira. Zbirka zemljopisnih karata i atlasa. // Značajne prinove Nacionalne i sveučilišne knjižnice u Zagrebu u 2008. : izbor : izložba : Nacionalna i sveučilišna knjižnica u Zagrebu, 22. veljače 2009. / uredio Ivan Kosić. Zagreb : Nacionalna i sveučilišna knjižnica, 2009. Str. [66]-83. 6.5. Priređivački rad Martinović, Sonja (prir.). Marin Držić : bibliografija : literatura. Zagreb : Nacionalna i sveučilišna knjižnica ; Leksikografski zavod “Miroslav Krleža”, 2009. Maštrović, Tihomil (prir.). Pisma Iva Vojnovića. Zagreb : Nacionalna i sveučilišna knjižnica ; Dubrovnik : Matica hrvatska, Ogranak, 2009. Sv. 1-3. 6.6. Urednički rad Horvat, Aleksandra; Machala, Dijana (ur). Cjeloživotno učenje knjižničara : ishodi učenja i fleksibilnost. Zagreb : Nacionalna i sveučilišna knjižnica u Zagrebu, 2009. Kosić, Ivan (ur.). Značajne prinove Nacionalne i sveučilišne knjižnice u Zagrebu u 2008. : izbor : izložba : Nacionalna i sveučilišna knjižnica u Zagrebu, 22. veljače 2009. Zagreb : Nacionalna i sveučilišna knjižnica, 2009. Maštrović, Mikica (ur.). From Klović and Rembrandt to Warhol and Picelj : exhibition marking the 90th anniversary of the Print collection of the National and University Library in Zagreb : Museum of Arts and Crafts, Zagreb, December 8 – January 31, 2010. Zagreb : National and University Library, 2009. Maštrović, Mikica (ur.). Od Klovića i Rembrandta do Warhola i Picelja : izložba povodom 90. obljetnice Grafičke zbirke Nacionalne i sveučilišne knjižnice u Zagrebu : Muzej za umjetnost i obrt, Zagreb, 8. prosinca 2009. – 31. siječnja 2010. Zagreb : Nacionalna i sveučilišna knjižnica, 2009. Maštrović, Tihomil (ur.). Zbornik o Šimi Ljubiću : zbornik radova s Međunarodnoga znanstvenog skupa, Zadar, 3. listopada 2007., Stari Grad (o. Hvar), 4.-6. listopada 2007. Zagreb : Hrvatski studiji Sveučilišta, 2009. (Hrvatski književni povjesničari ; sv. 11). 6.7. Prijevodi Trajno profesionalno usavršavanje : načela i primjeri dobre prakse / hrvatski prijevod Dijana Machala. // Cjeloživotno učenje knjižničara : ishodi učenja i fleksibilnost / urednice Aleksandra Horvat i Dijana Machala. Zagreb : Nacionalna i sveučilišna knjižnica u Zagrebu, 2009. Str. 185-189. 37. EUCEN-ova europska konferencija “Pretvorba sveučilišta u cjeloživotno učilište” / hrvatski prijevod Dijana Machala. // Cjeloživotno učenje knjižničara : ishodi učenja i fleksibilnost / urednice Aleksandra Horvat i Dijana Machala. Zagreb : Nacionalna i sveučilišna knjižnica u Zagrebu, 2009. Str. 191-193.

115

Web 2.0 i knjižnične usluge za mladež : uvod za knjižničare / priredio Ivan Chew ; [s engleskog preveo Krešimir Zauder]. // Smjernice za knjižnične usluge za mladež : prerađeno izd. Smjernica koje je 1996. objavio Stalni odbor Sekcije knjižnica za djecu i mladež / priređivači Pat Muller i Ivan Chew ; [s engleskog prevela Ana Jurinović]. Zagreb : Hrvatsko knjižničarsko društvo, 2009. Str. 41-99. 6.8. Doktorski rad Majstorović, Zagorka. Razvoj zbirki u sveučilišnom knjižničnom sustavu primjenom Conspectus modela : doktorska disertacija. Zagreb : Filozofski fakultet, 2009. 6.9. Magistarski radovi Getliher, Danijela. Hrvatska mrežna neomeđena građa : magistarski rad. Zagreb : Filozofski fakultet, 2009. Golubović, Vesna. Razvoj i uloga međuknjižnične posudbe : magistarski rad. Zagreb : Filozofski fakultet, 2009.

116

PRILOG 7. IZLAGANJA NA SKUPOVIMA

20. siječnja Informativni utorak, Zagreb Lobel Machala. Međunarodno priznanje hrvatskoga jezika 25.-27. veljače Seminar za školske knjižničare, voditelje županijskih stručnih vijeća, mentore i savjetnike svih županija te knjižničare Ličko-senjske županije, Senj Veronika Čelić-Tica. Školska baština kao zavičajna zbirka ili dio fonda školske knjižnice 1.-4. travnja 11. dani specijalnih i visokoškolskih knjižnica “Knjižnice : kamo i kako dalje?”, Opatija

a) plenarna izlaganja Vesna Hodak. Bibliografski format MARC 21 i UNIMARC Lobel Machala. Aleph – integrirani knjižnični sustav Blaženka Peradenić-Kotur. Mjesto službenih publikacija u pisanoj baštini Republike Hrvatske

b) posterska izlaganja Biserka Grečl. Stavovi studenata o knjižnoj građi u Nacionalnoj i sveučilišnoj knjižnici u Zagrebu

c) radionice Sonja Avalon. Strojna anatomija nabave (sudionik) Vesna Golubović. Komisija za nabavu i međuknjižničnu posudbu (moderator) Zagorka Majstorović, Jelica Leščić. Conspectus model : prikaz načela i njihove primjene u praksi 17. travnja Drugi okrugli stol “Knjižnice i suvremeni menedžment : upravljanje i osiguranje kvalitete”, Rijeka Marina Mihalić. Panel rasprava (sudionik) 22.-25. travnja XXI. proljetna škola školskih knjižničara Republike Hrvatske, Zadar Veronika Čelić-Tica. Iščitavanje baštine kroz fond školske knjižnice 25.-30. svibnja LIDA : Libraries in Digital Age, Dubrovnik-Zadar Tanja Buzina, Drahomira Gavranović, Mirna Willer. Can a Web information object shake library classification principles and tools? : findings of a case study 25.-29. svibnja 14th conference Information Technology and Journalism 2009 New media and electronic democracy, Dubrovnik Jasenka Zajec. Croatian Historical Serials 28.-31. svibnja IV. međunarodna konferencija Hrvatskog andragoškog društva, Šibenik

117

Dijana Machala, Aleksandra Horvat. Nacionalni program trajne izobrazbe knjižničara temeljen na ishodima učenja : prema priznavanju neformalnog obrazovanja knjižničara 12-14. lipnja Šesto međunarodno savjetovanje Aktualnosti građanskog i trgovačkog zakonodavstva i pravne prakse, Okrugli stol: Regionalna suradnja knjižničara pravnih i srodnih knjižnica, Neum Blaženka Peradenić-Kotur. Europske udruge pravnih i srodnih knjižnica i mogućnosti suradnje 17. lipnja Stručni skup školskih knjižničara Sisačko-moslavačke županije, Popovača Veronika Čelić-Tica. Fond školske knjižnice u školskom kurikulu 16.-19. rujna 7. savjetovanje za narodne knjižnice, Šibenik Sonja Tošić-Grlač. Zavičajne zbirke u hrvatskim narodnim knjižnicama Sofija Klarin. Digitalizacija građe u Nacionalnoj i sveučilišnoj knjižnici u Zagrebu 23.-26. rujna 18. dani Frane Petrića – Petrić i renesansne filozofske tradicije, Cres Ivan Kapec. Ishodište Petrićeva pojma vatre iz pete knjige Pancosmije 25. rujna 6. okrugli stol za osobe s posebnim potrebama, Zagreb Dunja Marija Gabriel, Amelija Tupek. Smjernice za knjižnične i informacijske usluge za starije osobe Američkog knjižničarskog društva i IFLA Smjernice 1.-3. listopada 1. međunarodna kroatološka konferencija, Zagreb Vesna Vlašić Jurić. Dioklecijanova palača na prikazima u Grafičkoj zbirci Nacionalne i sveučilišne knjižnice u Zagrebu 6. listopada Radionica Izrada projektne dokumentacije za Program podrške politikama za primjenu informacijskih i komunikacijskih tehnologija CIP ICT PSP, Središnji državni ured za e-Hrvatsku, Zagreb Sofija Klarin. Priprema projekta digitalizacije građe “Europeana : People, Cities and Places” (ICT PSP 2009 “Digital Libraries”) u Nacionalnoj i sveučilišnoj knjižnici u Zagrebu 16.-17. listopada BAM, Sarajevo mr. sc. Irena Pilaš. Službeni informacijski izvori Republike Hrvatske u elektroničkom obliku – dio kulturne baštine 22.-25. listopada Znanstveno-stručni skup “Suvremeni trendovi u psihologiji”, Novi Sad Srebrenka Letina, Maja Jokić, Krešimir Zauder. Karakteristike naučnih radova iz psihologije dostupnih u citatnoj bazi Scopus u vremenskom periodu od 1996. do 2007. za tri zemlje : Estoniju, Sloveniju i Hrvatsku (postersko izlaganje)

118

26. listopada Okrugli stol Školske knjižnice u procijepu između zakona, pravilnika i stvarnosti, Bjelovar Veronika Čelić-Tica. Stručni rad u školskoj knjižnici u sjeni odgojno obrazovnog procesa

4.-6. studenoga 2nd International Conference The Future of Information Sciences (INFuture). INFuture2009 : “Digital Resources and Knowledge Sharing”, Zagreb Dijana Machala. E-portfolio for recognition of prior learning assessment in Continuing Education for Librarians in Croatia Lobel Machala, Krešimir Zauder. Catalogue 2.0 and Bibliography 2.0 : Collaboratively Created Structured Resource Lists and their Aggregation 13. studenoga Okrugli stol Školska knjižnica budućnosti, Interliber, Zagreb Veronika Čelić-Tica. Strategija razvoja školskih knjižnica u Hrvatskoj 13.-14. studenoga 9. seminar za knjižnice u sustavu znanosti i visokog obrazovanja SZI “Knjižnica uzvraća udarac : reorganizacija imperija”, Zagreb Dijana Machala. Cjeloživotno učenje knjižničara : što i zašto učimo i nakon diplome 25.-28. studenoga 13. seminar Arhivi, knjižnice muzeji : mogućnosti suradnje u okruženju globalne informacijske infrastrukture, Rovinj a) plenarna izlaganja Ingeborg Rudomino, Karolina Holub, Sonja Pigac Ljubi. Kvantitativna i kvalitativna analiza Digitalnog arhiva hrvatskih mrežnih publikacija Sofija Klarin, Maja Jokić, Jasenka Zajec. Portal digitaliziranih novina i časopisa b) posterska izlaganja Sonja Pigac Ljubi, Karolina Holub, Ingeborg Rudomino. Novi arhivski format – WARC (Web ARchive) Renata Petrušić, Breza Šalamon-Cindori. Google Book Search i europske nacionalne knjižnice Daniela Babić, Dunja Marija Gabriel, Marko Velić. Implementacija pilot projekta VERGILIUS za slijepe i slabovidne osobe u Nacionalnoj i sveučilišnoj knjižnici u Zagrebu c) radionice Sofija Klarin, Dunja Seiter Šverko, H. Budin. Od portala Hrvatska kulturna baština do Europeane Renata Petrušić, Breza Šalamon-Cindori. Europske nacionalne knjižnice u promicanju kulturnog turizma 9. prosinca Dan e-učenja, Zagreb Dijana Machala. Knjižnične usluge za digitalnu zajednicu

119

Kazalo str. Uvodna riječ 2 Izgradnja knjižničnih fondova 9 Obrada građe 16 Nacionalne bibliografije 21 Međunarodni uredi 23 Zbirke građe posebne vrste 25 Korisničke usluge 35 Zaštita građe 43 Istraživanje i razvoj 46 Obrazovanje knjižničara i korisnika 55 Integrirani knjižnični sustav 58 Informacijske tehnologije 72 Predstavljačka, promidžbena i marketinška djelatnost 75 Izdavačka djelatnost 77 Međunarodna suradnja 79 Zajedničke službe 84 Zaposlenici Knjižnice 91 Upravno vijeće Knjižnice 92 Prilozi 93 Prilog 1. Izgradnja knjižničnih fondova 93 Prilog 2. Korisničke usluge 97 Prilog 3. Zaštita građe 101 Prilog 4. Obrazovanje knjižničara i korisnika 103 Prilog 5. Predstavljačka, promidžbena i marketinška djelatnost 105 Prilog 6. Bibliografija znanstvenih i stručnih radova djelatnika Knjižnice 110 Prilog 7. Izlaganja na skupovima 116 Financijsko izvješće 117

PLANIRANI I OSTVARENI PRIHODI 2009.

u kn

REDNI BROJ OPIS PLANIRANO OSTVARENO

INDEKS 4/3*100

1 2 3 4 5 1 SREDSTVA DRŽAVNOG PRORAČUNA - RAZDJEL 080 56.690.668,00 56.690.668,20 100,00

1.1. Ministarstvo znanosti, obrazovanja i športa Glava 05 Znanost, obrazovanje i šport 603.963,00 603.962,85 100,00

A 622002 PROGRAM USAVRŠAVANJA ZNANSTVENIH NOVAKA 231.463,00 231.462,85 100,00 3111 Plaće za redovan rad 192.803,00 192.802,50 100,00 3132 Doprinosi za obvezno zdravstveno osiguranje 24.593,00 24.593,11 100,00 3133 Doprinosi za zapošljavanje 2.697,00 2.697,24 100,01 3121 Ostali nespomenuti rashodi za zaposlene 3.750,00 3.750,00 100,00 3212 Naknade za prijevoz na posao i s posla 7.620,00 7.620,00 100,00

A 622003 PROGRAMI I PROJEKTI ZNANSTVENOISTRAŽIVAČKE DJELATNOSTI 22.500,00 22.500,00 100,00

3631 Tekuće pomoći unutar opće države 22.500,00 22.500,00 100,00

K 312367 RAZVOJ INFORMACIJSKOG SUSTAVA POVEZIVANJA VIS.UČILIŠTA 350.000,00 350.000,00 100,00

4262 Ulaganja u računalne programe 350.000,00 350.000,00 100,00

1.2. Ministarstvo znanosti, obrazovanja i športa Glava 08 Javni instituti u Republici Hrvatskoj 35.167.143,00 35.167.143,31 100,00

A 622000 REDOVNA DJELATNOST JAVNIH INSTITUTA 35.167.143,00 35.167.143,31 100,00 3111 Plaće za redovan rad 27.762.092,00 27.762.092,34 100,00 3132 Doprinosi za obvezno zdravstveno osiguranje 4.252.388,00 4.252.388,17 100,00 3133 Doprinosi za zapošljavanje 466.391,00 466.390,84 100,00 3121 Ostali nespomenuti rashodi za zaposlene 1.334.910,00 1.334.909,96 100,00 3212 Naknade za prijevoz na posao i s posla 1.351.362,00 1.351.362,00 100,00

1.3. Ministarstvo znanosti, obrazovanja i športa Glava 95 Ostale javne ustanove u znanosti, obrazovanju i športu 20.757.186,00 20.757.186,00 100,00

A 622017 REDOVNA DJELATNOST NSK 16.081.148,00 16.081.148,00 100,00 3211 Službena putovanja 253.909,00 253.909,00 100,00

121

3213 Stručno usavršavanje zaposlenika 146.510,00 146.510,00 100,00 3221 Uredski materijal i ostali materijalni rashodi 1.850.400,00 1.850.400,00 100,00 3223 Energija 3.525.937,00 3.525.937,00 100,00 3224 Materijal i dijelovi za tek. i investicijsko održavanje 268.734,00 268.734,00 100,00 3225 Sitni inventar i auto gume 23.130,00 23.130,00 100,00 3231 Usluge telefona, pošte i prijevoza 613.076,00 613.076,00 100,00 3232 Usluge tekućeg i investicijskog održavanja 3.944.433,00 3.944.433,00 100,00 3233 Usluge promidžbe i informiranja 37.155,00 37.155,00 100,00 3234 Komunalne usluge 1.955.265,00 1.955.265,00 100,00 3236 Zdravstvene i veterinarske usluge 49.576,00 49.576,00 100,00 3237 Intelektualne i osobne usluge 1.110.240,00 1.110.240,00 100,00 3238 Računalne usluge 1.179.188,00 1.179.188,00 100,00 3239 Ostale usluge 546.724,00 546.724,00 100,00 3291 Naknade za rad predstavničkih i izvršnih tijela, povjerenstava i sl. 118.426,00 118.426,00 100,00 3292 Premije osiguranja 4.042,00 4.042,00 100,00 3293 Reprezentacija 90.814,00 90.814,00 100,00 3294 Članarine 111.024,00 111.024,00 100,00 3299 Ostali nespomenuti rashodi poslovanja 75.175,00 75.175,00 100,00 3431 Bankarske usluge i usluge platnog prometa 23.130,00 23.130,00 100,00 3433 Zatezne kamate 27.756,00 27.756,00 100,00 3434 Ostali nespomenuti financijski rashodi 18.504,00 18.504,00 100,00 3721 Naknade građanima i kućanstvima u novcu - školarine 108.000,00 108.000,00 100,00 K 622116 KNJIGE, UMJETNIČKA DJELA I OSTALE NESP. IZL. VRIJEDNOSTI 3.676.038,00 3.676.038,00 0,00 4241 Knjige u knjižnicama 3.371.058,00 3.371.058,00 0,00 4242 Umjetnička djela 179.400,00 179.400,00 0,00 4244 Ostale nespomenute izložbene vrijednosti 125.580,00 125.580,00 0,00 K 818001 UREĐENJE PROSTORA NSK 1.000.000,00 1.000.000,00 0,00 4212 Poslovni objekti 1.000.000,00 1.000.000,00 0,00

1.4. Ministarstvo znanosti, obrazovanja i športa Glava 45 Nacionalna informacijska infrastruktura 162.376,00 162.376,04 100,00

A 628003 PROJEKTI PRIMJENE INFORMACIJSKE TEHNOLOGIJE 162.376,00 162.376,04 100,00 3811 Tekuće donacije u novcu 162.376,00 162.376,04 100,00 2 SREDSTVA DRŽAVNOG PRORAČUNA - RAZDJEL 055 737.000,00 737.000,00 100,00

Ministarstvo kulture

122

2.1. Programi kulturnog razvitka 737.000,00 737.000,00 100,00 Program: Zaštita kulturnog dobra-novinski fond NSK-a 19. st. 100.000,00 100.000,00 100,00 Program: Digitalizacija hrv. rukopisne građe u inozemnim ustanovama 80.000,00 80.000,00 100,00

Program: Objavljivanje knjige Bibliografija hrv.knjiga tiskanih kod Mehitarista u Beču 15.000,00 15.000,00 100,00

Program: Objavljivanje knjige Naco Zelić: Bibliografski popis knjiga bačkih Hrvata 10.000,00 10.000,00 100,00 Program: Otkup mape ex librisa 5.000,00 5.000,00 100,00

Program: Crtež Sv. Obitelj ispod hrasta Jurja Julija Klovića, 1. pol.16.st. (restauratorska istraživanja na crtežu ) 45.000,00 45.000,00 100,00

Program: Devedeset godina Grafičke zbirke NSK 100.000,00 100.000,00 100,00

Program: Hrv.glazbena baština u zvuku-digitalizacija najstarijih gramofonskih ploča na 78 okretaja 40.000,00 40.000,00 100,00

Program: Znanstvena baština 19.i 20.st. -digitalizacija najstarijih doktorskih dizertacija Sveučilišta u Zagrebu iz fonda Nacionalne i sveučilišne knjižnice u Zagrebu 80.000,00 80.000,00 100,00

Program: Popisivanje prvotisaka - inkunabula 50.000,00 50.000,00 100,00 Program: 22. Konferencija ravnatelja europskih nacionalnih knjižnica 8.000,00 8.000,00 100,00 Program: 6. savjetovanje za narodne knjižnice Republike Hrvatske 4.000,00 4.000,00 100,00

Program: 7. savjetovanje za narodne knjižnice-zavičajne zbirke u nar. knjižnicama 50.000,00 50.000,00 100,00

Program: Centar za stalno stručno usavršavanje knjižničara u RH 150.000,00 150.000,00 100,00

UKUPNO IZ DRŽAVNOG PRORAČUNA 2009. ( 1+2 ) 57.427.668,00 57.427.668,20 100,00

3 NACIONALNA ZAKLADA ZA ZNANOST, VISOKO ŠKOLSTVO I TEHNOLOGIJSKI RAZVOJ REPUBLIKE HRVATSKE 95.000,00 95.000,00 100,00

3.1.

PRIHODI NACIONALNE ZAKLADE ZA ZNANOST U OKVIRU PROGRAMA VISOKO OBRAZOVANJE TEMELJENO NA ISHODIMA UČENJA-ISHODI UČENJA 95.000,00 95.000,00 100,00

Prihodi za projekt Cjeloživotno učenje knjižničara-ishodi učenja i fleksibilnost 95.000,00 95.000,00 100,00 4 OSTALI PRIHODI 10.424.902,00 10.424.896,36 100,00

4.1. Vlastiti prihodi 4.500.000,00 4.525.300,81 100,56 4.2. Tekuće donacije od trgovačkih društava i ostalih subjekata 77.546,00 77.546,00 100,00 4.3. Tekuće pomoći iz gradskog proračuna 110.000,00 110.000,00 100,00 4.4. Kapitalne pomoći od međunarodnih organizacija 1.040.815,00 1.040.815,00 100,00 4.5. Kapitalne donacije ( od pravnih i fizičkih osoba ) 3.476.494,00 3.476.494,00 100,00

123

4.6. Ostali nespomenuti prihodi ( upisnine, zakasnine, prihodi od naknade šteta,...) 1.168.397,00 1.143.090,19 97,83 4.7. Prihodi od prodaje nefinancijske imovine 51.650,00 51.650,36 100,00

UKUPNO 2009. ( 1+2+3+4 ) 67.947.570,00 67.947.564,56 100,00

PLANIRANI I OSTVARENI RASHODI 2009.

u kn

REDNI BROJ OPIS PLANIRANO OSTVARENO

INDEKS 4/3*100

1 2 3 4 5

1. 3 RASHODI POSLOVANJA 57.539.056,00 58.090.430,06 100,96

1.1. 31 RASHODI ZA ZAPOSLENE 35.589.529,00 35.589.529,33 100,00 311 Plaće 29.481.367,00 29.481.366,76 100,00

3111 Plaće za zaposlene 29.481.367,00 29.481.366,76 100,00 313 Doprinosi na plaće 4.995.720,00 4.995.720,03 100,00 3132 Doprinosi za obvezno zdravstveno osiguranje 4.501.957,00 4.501.957,27 100,00 3133 Doprinosi za zapošljavanje 493.763,00 493.762,76 100,00 312 Ostali rashodi za zaposlene 1.112.442,00 1.112.442,54 100,00 3121 Ostali rashodi za zaposlene 1.112.442,00 1.112.442,54 100,00

1.2. 32 MATERIJALNI RASHODI 21.651.085,00 22.203.224,87 102,55 321 Naknade troškova zaposlenima 1.996.030,00 1.954.450,33 97,92 3211 Službena putovanja 459.000,00 458.730,64 99,94 3212 Naknade za prijevoz, za rad na terenu i odvojeni život 1.381.216,00 1.381.216,11 100,00 3213 Stručno usavršavanje zaposlenika 155.814,00 114.503,58 73,49 322 Rashodi za materijal i energiju 8.286.956,00 9.734.649,67 117,47 3221 Uredski materijal i ostali materijalni rashodi 2.252.000,00 2.251.809,29 99,99 3223 Energija 5.607.156,00 7.055.498,18 125,83 3224 Materijal i dijelovi za tekuće i investicijsko održavanje 405.000,00 404.668,24 99,92 3225 Sitni inventar i auto gume 22.800,00 22.673,96 99,45 323 Rashodi za usluge 10.755.099,00 9.901.434,15 92,06 3231 Usluge telefona, pošte i prijevoza 570.000,00 569.852,50 99,97 3232 Usluge tekućeg i investicijskog održavanja 3.944.433,00 2.844.384,57 72,11

124

3233 Usluge promidžbe i informiranja 132.000,00 131.065,54 99,29 3234 Komunalne usluge 1.983.662,00 2.437.954,41 122,90 3235 Zakupnine i najamnine 114.000,00 113.437,25 99,51 3236 Zdravstvene i veterinarske usluge 98.000,00 97.862,00 99,86 3237 Intelektualne i osobne usluge 1.712.000,00 1.711.319,42 99,96 3238 Računalne usluge 1.267.004,00 1.063.299,53 83,92 3239 Ostale usluge 934.000,00 932.258,93 99,81 329 Ostali nespomenuti rashodi poslovanja 613.000,00 612.690,72 99,95

3291 Naknade za rad predst.izvrš.tijela, povjer,ostale slične naknade za rad / godišnja nagrada NSK 187.000,00 186.938,85 99,97

3292 Premije osiguranja 62.600,00 62.593,00 99,99 3293 Reprezentacija 126.600,00 126.539,22 99,95 3294 Članarine 128.600,00 128.557,52 99,97 3299 Ostali nespomenuti rashodi 108.200,00 108.062,13 99,87

1.3. 34 FINANCIJSKI RASHODI 85.900,00 85.144,26 99,12 343 Ostali financijski rashodi 85.900,00 85.144,26 99,12 3431 Bankarske usluge i usluge platnog prometa 43.000,00 42.880,25 99,72 3433 Zatezne kamate 30.000,00 29.382,93 97,94 3434 Ostali nespomenuti financijski izdaci 12.900,00 12.881,08 99,85

1.4. 36 POMOĆI DANE U INOZEMSTVO I UNUTAR OPĆE DRŽAVE 50.892,00 50.891,60 100,00 3622 Kapitalne pomoći međunarodnim organizacijama 50.892,00 50.891,60 100,00

1.5. 37 NAKNADE GRAĐ.I KUĆ. NA TEM.OSIG.I DRUGE NAKNADE 160.400,00 160.400,00 100,00 372 Naknade građ.i kuć.u novcu 160.400,00 160.400,00 100,00 3721 Naknade građ.i kuć. u novcu / Stipendije i školarine 160.400,00 160.400,00 100,00

1.6. 38 OSTALI RASHODI 1.250,00 1.240,00 99,20 383 Kazne, penali i naknade šteta 1.250,00 1.240,00 99,20 3831 Naknade šteta pravnim i fiz.osobama 1.250,00 1.240,00 99,20

2. 4 RASHODI ZA NABAVU NEFINANCIJSKE IMOVINE 10.408.514,00 9.522.658,95 91,49

2.1. 42 RASHODI ZA NABAVU PROIZV.DUGOTR.IMOVINE 9.919.014,00 9.047.326,50 91,21 421 Građevinski objekti 818.000,00 817.869,55 0,00 4212 Poslovni objekti 818.000,00 817.869,55 0,00 422 Postrojenja i oprema 346.833,00 346.834,07 100,00

4221 Uredska oprema i namještaj 146.500,00 146.414,88 99,94

125

4222 Komunikacijska oprema 9.000,00 9.085,70 100,95 4227 Uređaji, strojevi i oprema za ostale namjene 191.333,00 191.333,49 100,00 424 Knjige, umjetnička djela i ostale izložbene vrijednosti 7.007.981,00 6.136.454,86 87,56 4241 Knjige u knjižnicama (knjige, časopisi, ...)-sveukupno 6.123.781,00 5.252.555,80 85,77 Knjige u knjižnicama (knjige, časopisi, ...) - kupnja 3.371.058,00 1.860.246,80 55,18 Knjige u knjižnicama (knjige, časopisi, …) - donacija 2.752.723,00 3.392.309,00 123,23 4242 Umjetnička djela - sveukupno 434.000,00 433.705,00 99,93 Umjetnička djela - kupnja 418.000,00 417.705,00 99,93 Umjetnička djela - donacija 16.000,00 16.000,00 100,00 4244 Ostale nespomenute izložbene vrijednosti - sveukupno 450.200,00 450.194,06 100,00 Ostale nespomenute izložbene vrijednosti - kupnja 156.400,00 156.394,06 100,00 Ostale nespomenute izložbene vrijednosti - donacija 293.800,00 293.800,00 100,00 426 Nematerijalna proizvedena imovina 1.746.200,00 1.746.168,02 100,00 4262 Ulaganja u računalne programe 931.000,00 930.968,02 100,00 4263 Umjetnička, literarna i znanstvena djela / donacija 815.200,00 815.200,00 100,00

2.2. 45 RASHODI ZA DODATNA ULAGANJA NA NEFINANCIJSKOJ IMOVINI 489.500,00 475.332,45 97,11 451 Dodatna ulaganja na građevinskim objektima 182.000,00 167.926,78 92,27 4511 Dodatna ulaganja na građevinskim objektima 182.000,00 167.926,78 92,27 452 Dodatna ulaganja na postrojenjima i opremi 307.500,00 307.405,67 99,97 4521 Dodatna ulaganja na postrojenjima i opremi 307.500,00 307.405,67 99,97

UKUPNO 67.947.570,00 67.613.089,01 99,51

REZULTAT POSLOVANJA 2009. UTVRĐIVANJE REZULTATA POSLOVANJA IZNOS/kn PRIHODI 2009. 67.947.564,56 RASHODI 2009. 67.613.089,01 MANJAK PRETHODNE GODINE -4.303.957,42 REZULTAT POSLOVANJA 2009. -3.969.481,87

POJAŠNJENJE UZ FINANCIJSKO IZVJEŠĆE ZA GODINU 2009.

NACIONALNE I SVEUČILIŠNE KNJIŽNICE U ZAGREBU

PRIHODI GODINE 2009.

Prihode godine 2009. možemo podijeliti u četiri osnovne grupe: 1) PRIHODI OD MINISTARSTVA ZNANOSTI, OBRAZOVANJA I ŠPORTA RH – odnose

se na prihode po različitim aktivnostima i kapitalnim projektima unutar glava 05, 08, 95 i 45. Osim redovnih prihoda – za plaće, ostale rashode za zaposlene (A 622000) i redovnu djelatnost NSK (A 622017) tu su i prihodi za plaće, ostale rashode zaposlenih i prijevoz za znanstvene novake zaposlene u Knjižnici (A 622002), prihodi za znanstveni projekt Izrada modela vrednovanja znanstvenog rada u RH za sva znanstvena područja (A 622003, broj znanstvenoga projekta:132-0000000-1489, voditeljica projekta dr. sc. Maja Jokić), prihodi za nabavu knjiga, umjetničkih djela i ostalih izl. vrijednosti (K 622116), prihodi za uređenje prostora NSK - Kongresni centar (K 818001), prihodi za nabavu opreme za digitalizaciju i mikrofilmiranje (A 628003), te prihodi za nabavu programskog paketa Aris (K 312367).

2) PRIHODI OD MINISTARSTVA KULTURE RH - odnose se na prihode za programe

kulturnog razvitka:

� Zaštita kulturnog dobra - novinski fond NSK-a 19. st. � Digitalizacija hrvatske rukopisne građe u inozemnim ustanovama � Objavljivanje knjige Bibliografija hrvatskih knjiga tiskanih kod Mehitarista u Beču � Objavljivanje knjige Naco Zelić: Bibliografski popis knjiga bačkih Hrvata � Otkup mape ex librisa � Crtež Julija Klovića Sv. Obitelj ispod hrasta, 1. pol.16.st. ( restauratorska istraživanja na crtežu ) � Devedeset godina Grafičke zbirke NSK � Hrvatska glazbena baština u zvuku - digitalizacija najstarijih gramofonskih ploča na

78 okretaja � Znanstvena baština 19.i 20.st. - digitalizacija najstarijih doktorskih disertacija

Sveučilišta u Zagrebu iz fonda Nacionalne i sveučilišne knjižnice u Zagrebu � Popisivanje prvotisaka – inkunabula � 22. Konferencija ravnatelja europskih nacionalnih knjižnica � 6. savjetovanje za narodne knjižnice Republike Hrvatske � 7. savjetovanje za narodne knjižnice-zavičajne zbirke u narodnim knjižnicama

127

� Centar za stalno stručno usavršavanje knjižničara u RH 3) PRIHODI OD NACIONALNE ZAKLADE ZA ZNANOST, VISOKO ŠKOLSTVO I

TEHNOLOGIJSKI RAZVITAK RH – odnose se na prihode Nacionalne zaklade za znanost za financiranje projekta Cjeloživotno učenje knjižničara - ishodi učenja i fleksibilnost.

4) OSTALI PRIHODI 4.1. vlastiti prihodi 4.525.300,81 kn (prihodi od osnovnih poslova u iznosu 1.455.266,20 kn koji obuhvaćaju prihode od izdavačke djelatnosti, MBP, mikrografskih usluga, prodaje kartica za kopiranje, najma prostora i opreme, prihode od kotizacija, te prihodi od ostalih poslova 3.070.034,61 kn koji se odnose na prihode od zakupa, režijskih troškova, sponzorstava ). Važno je napomenuti da su to bruto vlastiti prihodi i da dio tih prihoda financira rashode od obavljanja poslova vlastite djelatnosti. 4.2, 4.3. odnose se na donacije i pomoći za izložbu 90. godina Grafičke zbirke NSK 4.4, 4.5. kapitalne pomoći i donacije odnose se na donaciju knjiga, znanstvenih radova i ostalih nespomenutih izlaznih vrijednosti (povezani s rashodima na strani 5. (računi 4241, 4242, 4244 i 4263 – donacija). 4.6., ostali nespomenuti prihodi u iznosu 1.143.090,19 kn odnose se na upisnine 836.590,00 kn, zakasnine 73.239,00 kn, prihode od naknade šteta 69.791,32 kn prema Sporazumu o naknadi štete od 7. svibnja 2007. sa tvrtkom Flamma-Teh d.o.o., te na ostale nespomenute prihode 163.469,87 kn 4.7. prihodi od prodaje nefinancijske imovine – povezane sa stavkom 1.4. i poslovima Odjela zamjene u iznosu 50.891,60, dok ostatak otpada na prihode od prodanih stanova.

RASHODI GODINE 2009.

RASHODI ZA ZAPOSLENE PLAĆE I DOPRINOSI NA PLAĆE Na plaće zaposlenika je u godini 2009. ukupno potrošeno 34.477.086,79 kuna (29.481.366,76 kn za bruto plaće i 4.995.720,03 kn za doprinose na plaću).

OSTALI RASHODI ZA ZAPOSLENE

Za ostale rashode za zaposlene potrošeno je ukupno 1.112.442,54 kuna i to za: - jubilarne nagrade 305.654,83 kn - darove 283.750,00 kn (božićnica - 201.250 kn, dar djeci - 82.500 kn ) - otpremnine 57.604,90 kn - naknade za bolest, invalidnost, smrtni slučaj 61.682,81 kn - ostali rashodi za zaposlene (regres) 403.750,00 kn

128

MATERIJALNI RASHODI NAKNADE TROŠKOVA ZAPOSLENIMA Na stavci službena putovanja NSK je za službena putovanja u zemlji potrošila 241.910,83 kn, a na službena putovanja u inozemstvo potrošeno je 216.819,81 kn (u svrhu predstavljanja Knjižnice na stručnim skupovima međunarodnih organizacija kao što su CENL, CDNL, CERL, LIBER, IFLA, CIDOC, ISSN i drugi čiji je Knjižnica dugogodišnji član ). Na stavci naknada za prijevoz potrošeno je ukupno 1.381.216,11 kn (od tog iznosa 457.809,66 kn otpada na prijevoz izvan Zagreba) Na stavci stručno usavršavanje zaposlenika na seminare i stručna savjetovanja otpada 58.599,28 kn, dok na tečajeve, stručne ispite, razna osposobljavanja 55.904,30 kn.

RASHODI ZA MATERIJAL I ENERGIJU UREDSKI MATERIJAL I OSTALI MATERIJALNI RASHODI

Unutar stavke uredskog materijala i ostalih materijalnih rashoda nalaze se uredski materijal (sitno potrošni uredski materijal, toneri, fotokopirni papir, papir za tiskaru, kompjuterske tiskanice i magnetni materijal, te zaštitne mape za časopise i kutije za mikrofilm) potrošeno ukupno 1.098.031,35 kn, literatura za potrebe zaposlenih potrošeno 27.606,15 kn, materijal i sredstva za čišćenje potrošeno 80.033,09 kn, službena i radna odjeća i obuća potrošeno 42.828,72 kn, materijal za higijenske potrebe i njegu potrošeno 471.709,49 kn i ostali materijal za potrebe redovnog poslovanja (potrošni materijal za tiskaru i knjigovežnicu, za film i izradu fotografija, za zaštitu knjiga i časopisa, te ostali materijal za potrebe redovnog poslovanja, magnetne kartice za kopiranje i članske iskaznice za upise i drugo) ukupno potrošeno 531.600,49 kn.

ENERGIJA

Na stavci energija potrošeno je za električnu energiju 4.629.060,17 kn, toplinsku energiju 2.364.203,68 kn, plin 4.633,38 kn, te motorni benzin 57.600,95 kn.

MATERIJAL I DIJELOVI ZA TEKUĆE I INVESTICIJSKO ODRŽAVANJE

Na stavci materijala i dijelova za tekuće i investicijsko održavanje potrošeno je materijala za održavanje zgrade 290.918,38 kn, za održavanje opreme 110.950,62 kn, te za ostali materijal i dijelove za tekuće i investicijsko održavanje 2.799,24 kn.

SITNI INVENTAR I AUTO GUME Na sitni inventar je potrošeno ukupno 22.673,96 kn. RASHODI ZA USLUGE USLUGE TELEFONA, POŠTE I PRIJEVOZA

129

Na usluge telefona potrošeno je 278.267,32 kn, usluge interneta 1.734,30 kn na poštarinu 265.686,98 kn, taxi prijevoz 4.491,50 kn, ostale usluge za komunikaciju i prijevoz (prijevoz, špediterske usluge…) 19.672,40 kn.

USLUGE TEKUĆEG I INVESTICIJSKOG ODRŽAVANJA

Na usluge održavanja zgrade potrošeno je 2.415.717,13 kn, usluge održavanja opreme 400.201,00 kn, usluge održavanja prijevoznih sredstava 17.203,70 kn, te na ostale usluge održavanja 11.262,74 kn. USLUGE PROMIDŽBE I INFORMIRANJA

Na RTV pretplatu potrošeno je 1.852,00 kn, za objave oglasa potrošeno je 101.988,33 kn (oglašavanje nadmetanja, natječaja, posljednji pozdravi), izložbeni prostor na sajmu 129,54 kn, promidžbeni materijal 27.095,67 kn .

KOMUNALNE USLUGE

Na stavci komunalnih usluga potrošeno je za opskrbu vodom 1.022.558,86 kn, odvoz smeća 84.732,05 kn, deratizaciju i dezinsekciju 37.757,50 kn, usluge čišćenja i pranja prostora 770,981,03 kn, usluge čišćenja snijega 22.347,45 kn, te na ostale komunalne usluge komunalna i vodna naknada) 499.577,52 kn.

ZAKUPNINE I NAJAMNINE Najamnine za opremu 61,00 kn, licence 36.757,83 kn, naknada za korištenje ARHINET-a 12.000,00 kn, licenca za WOS Proceedings,… 64.618,42 kn ZDRAVSTVENE I VETERINARSKE USLUGE

Na toj se stavci nalaze rashodi za obvezne zdravstvene preglede zaposlenika 1.800,00 kn djelatnici osiguranja), te sistematske preglede zaposlenika 96.062,00 kn. INTELEKTUALNE I OSOBNE USLUGE

Na autorske honorare NSK je potrošila 233.110,39 kn (od toga na honorare CSSU i CUK 142.098,49 kn, a 91.011,90 kn otpada na autorske honorare za poslove po drugim odobrenim projektima), za ugovore o djelu 439.574,69 kn (za osoblje neophodno u obavljanju uglavnom knjižničnih poslova, zbog nemogućnosti zapošljavanja novih radnika), usluge odvjetnika 110.175,00 kn, usluge agencija, student servisa, prijepisa, prijevoda 305.176,37 kn (od toga 252.074,83 kn otpada na usluge UPS-agencije za zapošljavanje unajmljene za zapošljavanje garderobijera, usluge student servisa 16.050,49 kn, prijevoda 35.221,05 kn), znanstvenoistraživačke usluge 132.203,81 kn (usluge međuknjižnične posudbe iz inozemstva koje Knjižnica plaća za obavljanje vlastite djelatnosti - posudba knjiga i članaka iz inozemstva), te ostale intelektualne usluge 491.079,16 kn (obuhvaća obveze preuzete ugovorom sa tvrtkom IDS Scheer d.o.o. za konzultantske usluge uz programski paket Aris 386.792,80 kn, rashode za usluge radionice za projekt CUK 1.830,00 kn, rashode

130

u iznosu 92.256,40 kn (za izradu Pravilnika o zaštiti na radu, Pravilnika o zaštiti od požara, kao i rashode za izradu Sustava, plana i programa osposobljavanja iz zaštite na radu ). RAČUNALNE USLUGE

Na usluge ažuriranja računalnih baza računovodstvenog programa i robno materijalno skladišnog programa potrošeno je 123.725,12 kn ( zbog uvođenja net verzije obračuna plaća i povremenih poslova, te RMS programa iznosi su nešto veći nego prethodnih godina ). Na usluge održavanja operativnog sustava SUN SOLARIS potrošeno je 85.366,46 kn, održavanja sustava DAMP 24.250,00 kn, održavanja programskog paketa Voyager 358.814,81 kn, usluge održavanja sklopovlja poslužitelja i operativnog sustava Microsoft Windows 15.000,80 kn, usluge razvoja sustava DAMP 69.600,00 kn, te na ostale računalne usluge 386.542,26 kn (obuhvaćaju usluge održavanja osobnih računala i poslužitelja, računalno komunikacijske opreme, usluge korištenja virtualnog servisa Question Point). OSTALE USLUGE

U ostale usluge spadaju rashodi za grafičke i tiskarske usluge 743.358,57 kn (tisak memoranduma na koverte i obrasce 34.894,19 kn, tisak plakata, pozivnica, izvješća 137.516,30 kn, tisak kataloga 237.474,50 kn, izrada fotolita 1.219,52 kn, usluge dizajna i likovne pripreme 97.753,60 kn, ostale grafičke i tiskarske usluge 232.592,64 kn, usluge kopiranja, izrada american kutija i drugo 1.904,82 kn), film i izradu fotografija 1.677,90 kn, usluge uređenja prostora (troškovi izložbi i sl. manifestacija) 49.232,77 kn, usluge registracije vozila 2.265,33 kn i ostale nespomenute usluge 135.724,36 kn (usluge ljepljenja plakata za izložbu 90. godina Grafičke zbirke 68.880,00 kn, usluge presnimavanja i digitalizacije za projekt digitalizacije gramofonskih ploča 27.450,00 kn, usluge istraživanja na crtežu za projekt Sveta obitelj ispod hrasta 11.808,00 kn, usluge ocrtavanja parkirališnih mjesta 7.109,55 kn, usluge praćenja medija 14.180,82 kn, usluge analize vode za piće 2.469,84 kn i drugo ).

OSTALI NESPOMENUTI RASHODI POSLOVANJA Ovi rashodi iznose 612.690,72 kn. Na troškove naknada za rad Upravnog vijeća otpada 135.963,66 kn, godišnje nagrade NSK koja se dodjeljuje svake godine otpada 50.975,19 kn (neto 25.000,00 kn), premije osiguranja iznose 62.593,00 kn (prijevoznih sredstava 31.512,40 kn, ostale imovine 31.080,60 kn), reprezentacija 126.539,22 kn (najvećim dijelom je to reprezentacija prilikom raznih manifestacija, izložbi u Knjižnici), članarine iznose 128.557,52 kn (tuzemne 10.904,00 kn i inozemne 117.653,52 kn), ostali nespomenuti rashodi poslovanja iznose 108.062,13 kn (za poslove na projektima 28.537,50 kn, troškove sređivanja arhivskog gradiva i odabir za izlučivanje arhivske dokumentacije 69.925,00 kn, troškove ovršnog postupka 6.136,60 i drugo) FINANCIJSKI RASHODI Ukupno iznose 85.144,26 kn – bankarski troškovi i usluge platnog prometa 42.880,25 kn, zatezne kamate 29.382,93 kn, te ostali nespomenuti financijski rashodi 12.881,08 kn (troškovi sudskih pristojbi i drugo). KAPITALNE POMOĆI

131

Odnose se na dane pomoći u sklopu poslova Odjela zamjene. NAKNADE GRAĐ. I KUĆANSTVIMA NA TEMELJU OSIGURANJA I DRUGE NAKNADE – STIPENDIJE I ŠKOLARINE Na školarine zaposlenika je u godini 2009. potrošeno ukupno 160.400,00 kn (za plaćene školarine postoje ugovori sa zaposlenicima o plaćanju školarine). OSTALI RASHODI Naknade šteta - 1.240,00 kn odnose se na kazne za parking i dr. RASHODI ZA NABAVU NEFINANCIJSKE IMOVINE GRAĐEVINSKI OBJEKTI POSLOVNI OBJEKTI Odnosi se na troškove dovršenja uređenja zgrade NSK - Kongresnog centra (nabava lifta za invalide 316.590,00 kn, radovi prema ugovoru o izvedbi postamenta s natpisnom pločom 467.019,51 kn i troškovi isporuke i montaže opreme za kontrolu parkinga 34.260,04 kn ). POSTROJENJA I OPREMA UREDSKA OPREMA I NAMJEŠTAJ

Na toj je stavci za računala i računalnu opremu Knjižnice potrošeno ukupno 108.533,53 kn (nabava računalne opreme za potrebe informacijskog i IT odjela, te Odjela zajedničkih službi). Za uredski namještaj potrošeno je 37.881,35 kn (nabava namještaja za opremanje ureda zaposlenika).

KOMUNIKACIJSKA OPREMA, OPREMA ZA ODRŽAVANJE I ZAŠTITU, UREĐAJI,STROJEVI I OPREMA ZA OSTALE NAMJENE Za komunikacijsku opremu potrošeno je 9.085,70 kn (za nabavu telefona za potrebe Knjižnice). Za uređaje, strojeve i opremu za ostale namjene potrošeno je 120.403,46 kn (nabavljena su 3 fotokopirna aparata u iznosu od 64.050,00 kn, uređaj za kontrolu alkoholiziranosti zaposlenika sukladno zakonskim propisima 8.304,09 kn, 2 usisavača Kirby 27.900,00 kn, muljna crpka 4.760,10 kn, kolica za transport građe 1.968,00 kn, te oprema za zaštitu i pohranu – uređaj za bušenje i uvezivanje, ugradbena električna ploča, uređaj za mjerenje vlage i temperature, UV luxmetar, nož za izradu paspartua, knjigoveški nož).

KNJIGE , UMJETNIČKA DJELA I OSTALE IZLOŽBENE VRIJEDNOSTI

132

Na stavci knjige u knjižnicama nalaze se rashodi za nabavu knjiga i časopisa u iznosu od 5.252.555,80 kn (1.860.246,80 kn otpada na kupnju, ostatak od 3.392.309,00 kn na donaciju).

Rashodi za nabavu umjetničkih djela iznose 433.705,00 kn (417.705,00 kupnja i 16.000,00 kn donacija). Rashodi za ostale nespomenute izložbene vrijednosti iznose 450.194,06 kn i odnose se na nabavu rukopisa, karata i drugih vrijednosti (156.394,06 kupnja i 293.800,00 donacija). ULAGANJA U RAČUNALNE PROGRAME

Ukupni iznos od 930.968,02 kn potrošen je za ulaganja u računalne programe i to za softver za skladišno poslovanje i robno-materijalno knjigovodstvo s kalkulacijama 9.346,77 kn, nabava i isporuka programskog paketa Newsis - drugi obrok u iznosu 12.500,00 kn, za programski paket Aris 350.000,01 kn, Abbyy FineReader 7.0 Scripting Edition - programska zaštita 16.470,00 kn, te usluge vezane uz implementaciju programskog paketa Aleph 542.651,24 kn (migracija podataka, edukacija i drugo). DODATNA ULAGANJA NA GRADEVINSKIM OBJEKTIMA

Iznos od 167.926,78 kn odnosi se na građevinske i elektroinstalacijske radove na parkiralištu prema ugovoru o isporuci i montaži opreme za kontrolu parkinga na parkiralištu NSK. DODATNA ULAGANJA NA POSTROJENJIMA I OPREMI

Iznos od 307.405,67 kn za proširenje diskovnog sustava Knjižnice. OBRAZLOŽENJE REZULTATA POSLOVANJA Proračun Nacionalne i sveučilišne knjižnice u Zagrebu za godinu 2009. objavljen u Narodnim novinama br.149/08. je od prvotne dodjele tijekom 2009. Izmjenama i dopunama Državnog proračuna mijenjan ukupno tri puta (NN 44/09, NN 86/09 i NN 95/09). Rezultat Izmjena i dopuna tijekom 2009. je umanjenje proračuna Nacionalne i sveučilišne knjižnice u Zagrebu za ukupno 1.871.145,00 kuna.

Financijsko izvješće i rezultat poslovanja Nacionalne i sveučilišne knjižnice u Zagrebu za 2009. posljedica su umanjenja prihoda iz Državnog proračuna Knjižnici tijekom 2008. za 6.169.882,00 kn i 2009. za 1.871.145,00 kn, odnosno sveukupno za 8.041.027,00 kuna. PREGLED UMANJENJA SREDSTAVA NACIONALNE I SVEUČILINE KNJIŽNICE U

ZAGREBU TIJEKOM 2008. I 2009.

133

A/K NAZIV AKTIVNOSTI/

KAPITALNOG PROJEKTA

2008. 2009.

A 622017 Redovna djelatnost NSK -993.844 -1.871.145

K 622116 Knjige, umjetnička djela i ostale izl.

vrijednosti -3.676.038 0

K 818001 Uređenje prostora NSK -1.500.000 0

UKUPNO/KN -6.169.882 -1.871.145

Posljedicom umanjenja sredstava Državnog proračuna (rebalansima) koje je učinjeno u proračunu Nacionalne i sveučilišne knjižnice u Zagrebu u posljednje dvije godine rezultat poslovanja za 2009. iznosi - 3.969.481,87 kuna. Tijekom 2009. Knjižnica je nastojala maksimalno racionalno poslovati ulažući puno truda da rashodi NSK u konačnici budu što manji i u skladu sa cjelokupnom situacijom u našoj zemlji, a također je vidljivo npr. na stavkama energije i komunalnih usluga da su sredstva iz Državnog proračuna bila nedostatna da pokriju stvarne rashode, čak i uz dodatak vlastitih sredstava. Unatoč svim naporima sveukupno umanjena sredstva rebalansima Državnog proračuna u 2008. i 2009. u iznosu od 8.041.027 kn morala su ostaviti traga na rezultat poslovanja. Godina 2009. obilježena je raznim projektima i događanjima (od kojih je svakako najznačajniji Devedeset godina Grafičke zbirke Nacionalne i sveučilišne knjižnice u Zagrebu iza kojeg stoji puno truda i nastojanja da Knjižnica bude prepoznata kao jedinstvena u Hrvatskoj, što je, nadamo se i uspjelo odlično odrađenim poslom ). Među značajnijim projektima Knjižnice su i projekt Cjeloživotno učenje knjižničara, konzervatorsko restauratorski radovi u baštinskim knjižnicama diljem Hrvatske, zaštita starijeg novinskog fonda NSK, Centar za stalno stručno usavršavanje knjižničara, Sedmo savjetovanje za narodne knjižnice RH, te projekti digitalizacije (najstarijih doktorskih dizertacija Sveučilišta u Zagrebu iz fonda NSK, digitalizacija najstarijih gramofonskih ploča na 78 okretaja, digitalizacija hrvatske rukopisne građe u inozemnim ustanovama) i drugi. Nacionalnoj i sveučilišnoj knjižnici u Zagrebu godina 2009. donijela je puno rada, puno truda, ali i zadovoljstva uspješno odrađenim važnim projektima, s jedne strane i, nažalost, našu realnost - umanjenje proračunskih sredstava kao rezultat cjelokupne situacije u državi s druge strane. U Zagrebu, 6. travnja 2010. Pripremila: Suzana Kos v.d. voditelja Računovodstva

134

135