12
Անգլերեն և թարգմանչություն հաշվետվություն Ս.Աղաբաբյան Կ.Թահսիլդարյան

Հանրակրթական Դիջիտեք 2011 «Մխիթար Սեբաստացի» կրթահամալիր, Ս.Աղաբաբյան, Էլեկտրոնային հաշվետվություն

  • Upload
    ganyan

  • View
    453

  • Download
    1

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Հանրակրթական Դիջիտեք 2011 «Մխիթար Սեբաստացի» կրթահամալիր, Ս.Աղաբաբյան, Էլեկտրոնային հաշվետվություն

Անգլերեն և թարգմանչություն

հաշվետվություն

Ս.ԱղաբաբյանԿ.Թահսիլդարյան

Page 5: Հանրակրթական Դիջիտեք 2011 «Մխիթար Սեբաստացի» կրթահամալիր, Ս.Աղաբաբյան, Էլեկտրոնային հաշվետվություն

• Կա մի պատմություն, ըստ որի ԺոզեֆՄոնթգոլֆիերը մի օր խորհում էր Բրիտանիայիտիրապետության տակ գտնվող ՋիբլարթարիՆեղուցի վրա ֆրանսիական բանակի հնարավորհարձակման մասին : Նա նստած էր բուխարուդիմաց, որտեղ կինը կախել էր իր գիշերանոցը` չորանալու:Կրակի ծուխն ու ջերմությունը միուղղությամբ բարձրանալով`գիշերազգեստըլցրեցին տաք օդով և այն տեղից պոկվեց ևբարձրացավ դեպի առաստաղը: Ժոզեֆը հանկարծհասկացավ, որ բրիտանական ուժերին կարելի էհաղթել օդային հարձակմամբ: Այսպիսով, իրեղբայր Ժաքի օգնությամբ սկսվում են տաք օդովլցված օդապարիկի կառուցման որոնումները:

Page 6: Հանրակրթական Դիջիտեք 2011 «Մխիթար Սեբաստացի» կրթահամալիր, Ս.Աղաբաբյան, Էլեկտրոնային հաշվետվություն

• 1783թ. սեպտեմբերին Մոնթգոլիֆեր եղբայրներըփորձարկեցին առաջին օդապարիկը, որը ոչխարով, բադով և աքաղաղով էր բեռնված: Մինչ աքաղաղըկսատկեր վայրէջքի ժամանակ ստացած պարանոցիկոտրվածքից, մյուս կենդանիները ապրեցին` ապացուցելով, որ հնարավոր է շնչել օդում: 1783թ. Նոյեմբերի 21-ին Ֆրանսիայի թագավորիներկայությամբ ծրագրվում է արձակել մարդկանցովառաջին օդապարիկը: Պիլարտ դե Ռոզիերը և Մարկիզդ'Արլանը թռան ավելի քան 20 րոպե` բարձրանալով3000 ոտնաչափ բարձրություն և անցնելով 8կմտարածություն:

• Շատ չանցած` 1783թ. դեկտեմբերի 1-ին ՊրոֆեսորԺաք Չարլզը օդ բարձրացավ հիդրոգեն գազով լիօդապարիկով`ապացուցելով, որ տաք օդով լցվածանհավանական օդապարիկը տրանսպորտի միակտեսակը չէ:

Page 7: Հանրակրթական Դիջիտեք 2011 «Մխիթար Սեբաստացի» կրթահամալիր, Ս.Աղաբաբյան, Էլեկտրոնային հաշվետվություն

• Առաջին թռիչքը Միացյալ Թագավորությունումեղավ 1784թ. սեպտեմբերի 14-ին Լոնդոնում` իտալական դեսպանատան երիտասարդաշխատող Վինսենթ Լուարդիի կողմից, իսկՄիացյալ Նահանգներում առաջին թռիչքը եղավ1793թ. Հունվարի 9-ին Ֆրանսիացի Ժան ՊիերՖրանսուա Բլանչարդի կողմից: Թռիչքը տեղիունեցավ Ֆիլադելֆիայի Անկախությանհրապարակից նախագահ Ջորջ Վաշինգտոնի ևԲենջամին Ֆրանկլինի ներկայությամբ:

• 1905թ. 9 ազգերի ներկայացուցիչներից բաղկացածԱերո ակումբի անդամները հանդիպեցինՓարիզում և ստեղծեցին FAI կազմակերպությունը, որը ստեղծվեց հատկապես թռիչքները գովազդելու, զարգացնելու համար:

Page 9: Հանրակրթական Դիջիտեք 2011 «Մխիթար Սեբաստացի» կրթահամալիր, Ս.Աղաբաբյան, Էլեկտրոնային հաշվետվություն

• Ջորջ Բայրոնը և Հայաստանը• 1816-1817թ. ձմռանը անգլիացի բանաստեղծ Ջորջ Բայրոնը հայոցլեզու է ուսանել Վենետիկի Սուրբ Ղազար կղզու Մխիթարյանմիաբանությունում՝ հայր Պասկալ Աուչերի հետ: Այս ընթացքումնա աջակցություն է ստացել հայ վարդապետներից՝ հայերեն-անգլերեն քերականության վերաբերյալ իր գիրքը կազմելիս, որըփորձել է հրատարակել Անգլիայում:

• Բայրոնը այնքան տպավորված է եղել միաբանությունումստացած իր փորձառությունից, որ գրել է. <<Այս մարդիկվանահայրերն են մի ճնշված և ազնվական ազգի>>:

• Ջորջ Բայրոնը Հայաստանի և հայերի մասին• <<Հայաստանի նման հրաշալիքներով լի երկիր չկաաշխարհում:>>

• <Թերեւս դժվար է գտնել մի ազգի տարեգրություն, որ ավելի զերծլինի արատավոր ոճիրներից,քան հայերինը ,որոնցառաքինությունները խաղաղասիրության արգասիք են, իսկարատները` բռնադատման հետևանք:Բայց, ինչ էլ որ լինի նրանցճակատագիրը, նրանց երկիրը պիտի լինիամենահետաքրքիրներից մեկը երկրագնդի վրա: Եվ գուցե նրանցլեզուն առավել շատ ուսումնասիրման կարիք ունի՝առավելգրավիչ դառնալու համար»։

Page 10: Հանրակրթական Դիջիտեք 2011 «Մխիթար Սեբաստացի» կրթահամալիր, Ս.Աղաբաբյան, Էլեկտրոնային հաշվետվություն

Jingle BellsEnglish translation

Page 11: Հանրակրթական Դիջիտեք 2011 «Մխիթար Սեբաստացի» կրթահամալիր, Ս.Աղաբաբյան, Էլեկտրոնային հաշվետվություն

• “Jingle Bells” is one of the best known and commonly sung secular Christmas songs in the world. It was written in 1875 by James Pierpont (1822-1893). James Lord Pierpont was born in Medford, Massachusetts in 1822. He moved to the South and was an organist in a church in Savannah, Georgia. He wrote his popular winter song for his father’s Sunday School class and it became so popular that it was sung at Christmas time. One hundred fifty years after it was published as “Jingle Bells” there are millions of listeners who know and love this song. The song has been translated into many languages.

• As originally published, the song had a different melody as its chorus part, which was less joyful and more classical. It is unknown who replaced the chorus with its modern versions. The first verse and chorus are the most often sung parts of “Jingle Bells”.

Page 12: Հանրակրթական Դիջիտեք 2011 «Մխիթար Սեբաստացի» կրթահամալիր, Ս.Աղաբաբյան, Էլեկտրոնային հաշվետվություն

• Jingle Bells-ը աշխարհի ամենաճանաչված և շատերգվող աշխարհիկ երգերից մեկն է, որը գրել է ՋեյմսՊիերպոնթը 1875թվականին: Ջեյմս Պիերպոնթը ծնվելէ 1822թվականին Մասաչուսեց նահանգի Մեդֆորդքաղաքում : Նա տեղափոխվում է հարավ և Ջորջիանահանգի Սավանա քաղաքի եկեղեցում աշխատում էորպես երգեհոնահար: Հոր կիրակնօրյա դպրոցիերեխաների համար գրում է ձմեռվա մասին իր հայտնիերգը, որը դարձավ այնքան հայտնի, որ երգվում էրՍուրբ Ծննդյան տոներին: Չնայած Jingle Bells-իառաջին կատարումից անցել է150 տարի , բայց հիմա էլկան միլիոնավոր մարդիկ,ովքեր գիտեն և սիրում ենայս երգը: Երգը թարգմանվել է բազմաթիվ լեզուներով: Բնօրինակի կրկներգը ուներ ուրիշ մեղեդի.այն քիչուրախ էր և ավելի դասական: Հայտնի չէ, թե ով էփոխել կրկներգը ժամանակակից տարբերակով : Jingle Bells-ի առաջին քառյակն ու կրկներգըամենահաջողված մասերն են :