20
OBRAZ I EFEKTY NAUCZANIA JĘZYKÓW OBCYCH W GIMNAZJUM – WYNIKI MIĘDZYNARODOWYCH I KRAJOWYCH BADAŃ UMIEJĘTNOŚCI GIMNAZJALISTÓW Bydgoszcz, 18.02.2013 Pracownia Języków Obcych IBE Agata Gajewska-Dyszkiewicz

Pracownia Języków Obcych IBE Agata Gajewska-Dyszkiewicz

  • Upload
    arlais

  • View
    72

  • Download
    0

Embed Size (px)

DESCRIPTION

OBRAZ I EFEKTY NAUCZANIA JĘZYKÓW OBCYCH W GIMNAZJUM – WYNIKI MIĘDZYNARODOWYCH I KRAJOWYCH BADAŃ UMIEJĘTNOŚCI GIMNAZJALISTÓW Bydgoszcz, 18.02.2013. Pracownia Języków Obcych IBE Agata Gajewska-Dyszkiewicz. Omawiane obszary. - PowerPoint PPT Presentation

Citation preview

Page 1: Pracownia Języków Obcych IBE Agata Gajewska-Dyszkiewicz

OBRAZ I EFEKTY NAUCZANIA JĘZYKÓW

OBCYCH W GIMNAZJUM

– WYNIKI MIĘDZYNARODOWYCH I

KRAJOWYCH BADAŃ UMIEJĘTNOŚCI

GIMNAZJALISTÓW

Bydgoszcz, 18.02.2013

Pracownia Języków Obcych IBEAgata Gajewska-Dyszkiewicz

Page 2: Pracownia Języków Obcych IBE Agata Gajewska-Dyszkiewicz

Omawiane obszary

2. obraz uczenia się i nauczania -

zmienne kontekstowe

3. relacje

1. efekty – poziom

umiejętności

Page 3: Pracownia Języków Obcych IBE Agata Gajewska-Dyszkiewicz

BADANIA UMIEJĘTNOŚCI JĘZYKOWYCH

GIMNAZJALISTÓW

PROWADZONE PRZEZ PJO IBE

ESLC

międzynarodowe (14 krajów)

poprzeczne

próba reprezentatywna - 146

szkół, n=3324

uczniowie klas III

język angielski i niemiecki

testy językowe &

kwestionariusze

BUNJO

krajowe

podłużne

próba reprezentatywna, 120

szkół, n= 4716

uczniowie klas I

język angielski

testy językowe,

kwestionariusze, wywiady,

obserwacje, kwerendy

Page 4: Pracownia Języków Obcych IBE Agata Gajewska-Dyszkiewicz

WYNIKI I INTERPRETACJA

Cechy badania

pomiar umiejętności przy pomocy testów

informacje kontekstowe oparte na deklaracjach

analizy korelacyjne

Interpretacja

wyniki wyrażone w poziomach biegłości ESOKJ (ESLC) lub surowych wynikach (BUNJO)

krytyczne podejście do deklaracji

wnioskowanie o wpływie tylko przy mocnych przesłankach

Page 5: Pracownia Języków Obcych IBE Agata Gajewska-Dyszkiewicz

JĘZYK ANGIELSKI – WYNIKI TESTÓW JĘZYKOWYCH ESLC

rozumienie tekstów pisanych

rozumienie ze słuchu tworzenie wypowiedzi pisemnych

27 27

19

38

29

36

11

15

23

10

15

19

13 13

4

„-A1” A1 A2 B1 B2

Page 6: Pracownia Języków Obcych IBE Agata Gajewska-Dyszkiewicz

JĘZYK NIEMIECKI – WYNIKI TESTÓW JĘZYKOWYCH ESLC

rozumienie tekstów pisanych

rozumienie ze słuchu tworzenie wypowiedzi pisemnych

41

45 4546

4138

79 10

4 4 52 2 2

„-A1” A1 A2 B1 B2

Page 7: Pracownia Języków Obcych IBE Agata Gajewska-Dyszkiewicz

Kraj/wspólnota językowa „-A1” A1 A2 B1 B2

Francja (EN) 31 40 15 9 5

Belgia – wspólnota flamandzka (FR) 16 41 20 15 7

Polska (EN) 24 34 17 15 10

Hiszpania (EN) 22 35 17 14 13

Portugalia (EN) 20 33 16 16 15

Belgia – wspólnota frankofońska (EN) 11 36 24 19 10

Bułgaria (EN) 20 28 16 16 19Belgia – wspólnota niemieckojęzyczna

(FR) 9 29 21 21 19

Grecja (EN) 13 22 16 22 26

Chorwacja (EN) 11 23 18 24 23

Słowenia (EN) 6 22 19 25 29

Estonia (EN) 7 20 12 20 41

Holandia (EN) 2 14 18 30 36

Malta (EN) 2 7 9 22 60

Szwecja (EN) 1 6 11 25 57

PORÓWNANIE MIĘDZYNARODOWE - PIERWSZY NAJCZĘŚCIEJ NAUCZANY JĘZYK

Page 8: Pracownia Języków Obcych IBE Agata Gajewska-Dyszkiewicz

Kraj/wspólnota językowa „-A1” A1 A2 B1 B2

Szwecja (ES) 36 50 10 3 1

Polska (DE) 44 42 9 4 2

Grecja (FR) 40 36 11 7 5

Portugalia (FR) 25 49 14 8 3

Francja (ES) 21 51 17 8 3

Chorwacja (DE) 24 47 16 8 5

Bułgaria (DE) 24 39 15 12 9

Słowenia (DE) 14 44 19 12 12

Estonia (DE) 14 40 21 15 10

Belgia – wspólnota frankofońska (DE) 10 39 23 16 11

Hiszpania (FR) 11 39 22 18 11

Malta (IT) 22 29 15 15 20

Holandia (DE) 2 23 27 28 20Belgia – wspólnota niemieckojęzyczna

(EN) 2 15 25 34 24

Belgia – wspólnota flamandzka (EN) 1 7 12 29 51

PORÓWNANIE MIĘDZYNARODOWE – DRUGI NAJCZĘŚCIEJ NAUCZANY JĘZYK

Page 9: Pracownia Języków Obcych IBE Agata Gajewska-Dyszkiewicz

KONTEKST UCZENIA SIĘ I NAUCZANIA

umiejętności ucznia

DOM

SZKOŁA OTOCZENIE

Page 10: Pracownia Języków Obcych IBE Agata Gajewska-Dyszkiewicz

CO WPŁYWA NA WYNIKI?

Czynniki pozaszkolne

Geo-językowe: np. bliskość językowa, wielojęzyczność

Społeczne:np. język mediów

Domowe: np. znajomość języków przez rodziców

Page 11: Pracownia Języków Obcych IBE Agata Gajewska-Dyszkiewicz

JĘZYK MEDIÓW

Kluczowa rola kontaktu z żywym językiem w mediach, w tym

telewizji

Kraje, które osiągają najwyższe wyniki w badaniu ESLC, to kraje

w których emitowane są filmy i programy telewizyjne w

oryginalnych wersjach językowych

Page 12: Pracownia Języków Obcych IBE Agata Gajewska-Dyszkiewicz

JĘZYK MEDIÓW

Page 13: Pracownia Języków Obcych IBE Agata Gajewska-Dyszkiewicz

SOCJODEMOGRAFICZNE UWARUNKOWANIA WYNIKÓW UCZNIÓW (JĘZYK ANGIELSKI)

szkoły miejskie/wiejskie (20-100 tys. mieszkańców vs. obszary wiejskie)

wielkość miejscowości zamieszkania (15 tys. -1 mln mieszkańców VS obszary wiejskie)

poziom wykształcenia rodziców

statusu społeczno-ekonomiczny

Nie zanotowano istotnych statystycznie różnic w poziomie umiejętności językowych chłopców i dziewcząt w żadnym z badanych języków.

Page 14: Pracownia Języków Obcych IBE Agata Gajewska-Dyszkiewicz

Postrzegany poziom znajomości docelowego

języka rodziców wpływa na poziom kompetencji

ich dzieci

Poziom znajomości badanego języka u polskich,

hiszpańskich i bułgarskich rodziców wg deklaracji

uczniów bardzo niski

ZNAJOMOŚĆ JĘZYKA OBCEGO U RODZICÓW W OPINII ICH DZIECI

Page 15: Pracownia Języków Obcych IBE Agata Gajewska-Dyszkiewicz

ZNAJOMOŚĆ JĘZYKA OBCEGO RODZICÓW W OPINII ICH DZIECI

Page 16: Pracownia Języków Obcych IBE Agata Gajewska-Dyszkiewicz

KONTAKT Z JĘZYKIEM PRZEZ MEDIA (BUNJO)

Najczęściej uczniowie mają styczność z językiem angielskim podczas korzystania z Internetu, np. w rozmowach czy grach on-line (53%).

Co najmniej raz w miesiącu uczniowie grają w gry komputerowe w języku angielskim (65%).  

Około 45% uczniów co najmniej raz w miesiącu odwiedza strony internetowe w języku angielskim  

Jedna czwarta uczniów, co najmniej raz w miesiącu pisze wiadomości mailowe lub porozumiewa się przez komunikator internetowy z przyjaciółmi w języku angielskim.

Jednak ponad połowa uczniów, nigdy nie wysyła tego typu wiadomości.

Page 17: Pracownia Języków Obcych IBE Agata Gajewska-Dyszkiewicz

WCZESNY START

Uczniowie deklarują wczesny wiek rozpoczęcia nauki języków

W Polsce badani uczniowie realizowali program nauczania języka

obcego według starej podstawy programowej, tzn. od IV klasy

szkoły podstawowej

Średnia liczba odbytych lat nauki języka obcego przez badanych

uczniów wynosi: 6,3 lat dla niemieckiego i 7,9 dla angielskiego

Page 18: Pracownia Języków Obcych IBE Agata Gajewska-Dyszkiewicz

Intensywność użycia języka obcego podczas lekcji

przez nauczycieli i uczniów ma pozytywny wpływ na

poziom umiejętności uczniów.

Z deklaracji polskich uczniów wynika, że użycie języka

obcego na ich lekcjach należy do najniższych w

Europie.

UŻYCIE JĘZYKA OBCEGO NA LEKCJI

Page 19: Pracownia Języków Obcych IBE Agata Gajewska-Dyszkiewicz

UŻYCIE JĘZYKA OBCEGO NA LEKCJI PRZEZ UCZNIÓW

Page 20: Pracownia Języków Obcych IBE Agata Gajewska-Dyszkiewicz

DZIĘKUJĘ ZA UWAGĘ

[email protected]