Upload
watler
View
2.403
Download
0
Embed Size (px)
DESCRIPTION
Citation preview
* Reading for a Purpose. *Cognates.
English For Academic Purposes -EAP –Lesson 1-
UNIVERSIDAD JAVERIANA-CALI FACULTY OF HUMANITIES AND SOCIAL SCIENCES DEPARMENT OF COMMUNICATION AND LANGUAGE ENGLISH LEVEL II
2012-1
• Methodology Workshop: Emphasis on reading comprehension in which
we identify 4 stages:• Contextualization• Reflexion • Practice. • Assessment.
• Evaluation• Reading comprehension exercises by disciplines
WHY DO YOU READ?
READING MATTERS
TYPES OF TEXT
A descriptive text is a text which lists the characteristics of something.
Types of information
Magazines
Handbook
Encyplopedia
NewspaperDictionary
1. Adapted from: Reading Academic Texts. Cadavid, A. Universidad del Valle
Book
Short storyText book
Type of information
Comics
Cognates….
Cognates are…. In a technical sense, two words that have a common origin
are cognates. cognates are words in two languages that have a common
etymology and thus are similar or identical. For example, the English "kiosk" and the Spanish quiosco are cognates because they both come from the Turkish kosk.
Cognates often have a similar meaning, but in some cases the meaning has changed over the centuries in one language or another. An example of such a change is the English word "arena," which usually refers to a sports facility, and the Spanish arena, which usually means "sand."
• Cognates are words in two languages that share a similar meaning, spelling, but with different pronunciation.
Remember…..Cognates
objectivo = objective norteamericana = North American
actor = actor difícil = difficult
explorar = explore profesor = professor
carácter = character música = music
literatura = literature inteligente = intelligent
FALSE COGNATES…
Spanish Word
English Translation
Confused With
Spanish Translation
abandonar to quit to remove quitar
absoluto absolute absolutely absolutamente, completamente
en absoluto not at all absolutely totalmente
A false cognate is a Spanish word that looks or sounds similar to an English word but has a totally different meaning. Some examples are shown below.