12
UPUTE ZA UPORABU C ANDYHOOVER ZAGREB Zagreb, Dužice ul. 1 tel. 01 6176-242, fax. 01 6176-243 www.candy.hr www.hoover.hr UGRADBENI HLADNJAK ZA VINO CCVB 15 CCVB 30 CCVB 60D

UGRADBENI HLADNJAK ZA VINO

  • Upload
    others

  • View
    8

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: UGRADBENI HLADNJAK ZA VINO

UPUTE ZA UPORABU

CANDYHOOVERZAGREB

Zagreb, Dužice ul. 1tel. 01 6176-242, fax. 01 6176-243

www.candy.hrwww.hoover.hr

UGRADBENI HLADNJAKZA VINO

CCVB 15

CCVB 30

CCVB 60D

Page 2: UGRADBENI HLADNJAK ZA VINO

NAPOMENA: ovaj priru nik sadrži ainstalaciju i uporabu savjete o riješavanjumanjih problema u raduPrije uporabe pažljivo pro itajte ovaj priru nik

č važne informacije koje se odnose n sigurnosna upozorenja,hladnjaka, kako u radu s uređajem postići najbolje rezultate te

.instalacije i hladnjaka molimo da č č . Čuvajte ovaj priručnik jer

će Vam trebati i ubuduće.U slučaju da prodate uređaj, predajte priručnik novom vlasniku.

2 3

Zahvaljujemo što ste kupili Candy hladnjak za vino.adamo se da e vam ovaj napredni proizvod omogu iti da uživate u okusu vašeg vina. Prije korištenja,

molimo da pro itate ove upute za uporabu i poštujete sve sigurnosne mjere.N ć ć

č

Ovaj hladnjak namijenjen je samo za čuvanje vina/napitaka, ne pohranjujte hranu u hladnjak za vino,budući da unutarnja temperatura nije dovoljno hladna da spriječi kvarenje hrane. Svaka druga uporabauređaja od navedene u ovom priručniku može biti opasna za korisnika i proizvođač uređaja ne preuzimaodgovornost za bilo kakve propuste.Savjetujemo da pročitate jamstvene uvjete.

Ovaj suređaj namijenjen je isključivo za korištenje u doma ili okruženjima kao što su:ćinstvu- kuhinje za osoblje u trgovinama, uredima i sličnim radnim okruženjima,- kuhinje za osoblje u manjim radionicama, farmama i sl;- prenoćišta, hosteli i sl;- katering servisi i slična primjena koja nije maloprodaja.

SIGURNOSNE INFORMACIJE I UPOZORENJA

Ovaj hladnjak u sklopu za hlađenje sadrži plinza hlađenje izobutan R600a i izolacijski plin (ciklopentan)koji nisu štetni za prirodni okoliš ali su zapaljivi. Kada prevozite ili postavljate hladnjak pazite da se uređajpreviše ne trese, ljuja ili udara o druge predmete i obratite posebnu pažnju da se ne oštete dijelovi sklopaza hlađenje na stražnjoj strani.Nepridržavanje gore navedenih uputa može izazvati nepravilan rad uređaja. Bilo koje oštećenje sklopa zahlađenje može rezultirati istjecanjem plina i izazvati opasnost od požara i eksplozije. U slučaju da se todogodi nemojte uređaj spajati na električnu mrežu i pazite da u blizini nema otvorenog plamena ili izvoraiskrenja, na nekoliko minuta dobro prozračite prostoriju u kojoj je uređaj smješten.

Da izbjegnete opasne situacije savjetujemo da pročitate navedena sigurnosna upozorenja:

Prije bilo kojih radova (npr. čišćenje, održavanje, zamjena žarulje) isključite uređaj i odspojite utikač izzidne utičnice.Sustav za hlađenje koji se nalazi se na stražnjoj strani uređaja sadrži plin. Budite oprezni i pazite da sene oštete cijevi sustava.

Ne stavljajte u uređaj zapaljive ili hlapljive tvari kao što su petrolej, benzin, čisti alkohol i sl; doze/boce satekućim ili propan plinom. Takvi materijali mogu izazvati eksploziju.Ne pohranjujte u hladnjak medicinske materijale. Takvi materijali zahtijevaju strogu kontrolutemperature pa postoji mogućnost da se pokvare i izazovu opasnost za korisnika.Ventilacijski otvori na uređaju moraju uvijek biti čisti i slobodni od bilo kakvih zapreka.Ne stavljajte na vrh uređaja predmete ili posude s tekućinama.U slučaju kvara ne pokušavajte sami popraviti uređaj. Popravke uređaja mora izvesti ovlašteni servis.

U slučaju da dođe do istjecanja plina iz sustava za hlađenje pazite da u blizini nema otvorenog plamenaili izvora iskrenja i na nekoliko minuta dobro prozračite prostoriju u kojoj je uređaj smješten. Nazoviteovlašteni servis radi popravka.Ne stružite naslage inja/leda pomoću noža i sličnih oštrih predmeta jer možete ozbiljno oštetiti sustav zahlađenje i izazvati istjecanje plina koji je opasan za oči a postoji i opasnost od požara.Uređaj ne smije biti smješten u vlažnu, prašnjavu ili prljavu prostoriju, ne izlažite uređaj izravnojsvjetlosti sunca ili vodi/vlazi.Ne postavljajte uređaj u bliziniu grijaćih tijela ili zapaljivih materijala.Ne spajajte uređaj na električnu mrežu preko produžnih kablova, višestrukih utičnici ili raznihispravljača.Nemojte grubo potezati ili previše savijati električni kabel, ne dirajte utikač ako su vam ruke mokre.Pazite da se ne ošteti utikač i/ili električni kabel, to može izazvati električni udar ili požar.Savjetujemo da utikač održavate čistim, pretjerane naslage prašine na utikaču mogu izazvati požar.N mehaničke i slična sredstva da ubrzate postupak odleđivanja uređaja.Najstrože je zabranjeno i krajnje opasno korištenje otvorenog plamena (npr. svijeće, uljne svjetiljke) ilielektričnih uređaja (npr. sušila za kosu, parnih čistaća) da ubrzate postupak odleđivanja uređaja.U ili blizini uređaja nemojte koristiti/stavljati/pohranjivati zapaljive sprejeve (npr. boje), mogućaopasnost od eksplozije ili požara.U unutrašnjosti hladnjaka nemojte koristiti električne uređaje, osim onih koji su preporučene od straneproizvođača.

emojte koristiti uređaje

-- SADRŽAJ--

- Kontrolna ploča- Unutarnja svjetlo- Police hladnjaka za vino

- Prije prvog uključivanja uređaja- Tijekom prve uporabe- Uključivanje / isključivanje uređaja- Sigurnosno blokiranje / deblokiranje kontrolnih tipki

SIGURNOSNE INFORMACIJE I UPOZORENJA 3 - 4

ODLAGANJE STAROG ELEKTRIČNOG UREĐAJA 4

OPIS HLADNJAKA ZA VINO 5 - 6

KORIŠTENJE HLADNJAKA ZA VINO 6 - 11

- Unutarnje svjetlo- Podešavanje raspona temperature- Podešavanje temperature- Podešavanje prikaza mjernih jedinica temperature- Bešuman način rada- Indikator rada- Stavljanje boca u hladnjak za vino- Čuvanje vina- Problemi s čuvanjem vina

- Uklanjane polica- Odleđivanje hladnjak za vino- Pomicanje/transport uređaja- Nestanak električne energije- Ako uređaj ne namjeravate koristiti duže vrijeme- Odspajanje iz električne mreže

- Električno spajanje- Položaj/postavljanje uređaja- Ugradnja hladnjaka za vino- Montaža rešetke prednjeg ventilacijskog otvora- Podešavanje visine i poravnavanje uređaja- Montaža ručice vrata- Promjena smjera otvaranja vrata

ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE 11 - 13

INSTALACIJA HLADNJAKA ZA VINO 13 - 20

RJEŠAVANJE MANJIH PROBLEMA U RADU 21

TEHNIČKI PODACI 22

Page 3: UGRADBENI HLADNJAK ZA VINO

4 5

Ovaj ure aj je ozna en u skladu s europskom 20 2/ 9/E o"otpadu elektri ne i elektronske oprema" (WEEE).

đ č direktivom 1 1 Uč

Elektri ne ku anske ure aje zabranjeno je odlagati kao uobi ejeni ku ni otpad .Za ispravno odlaganje starog elektri nog ure aja postoji nekoliko mogu nosti:

Komunalne službe u vašem gradu organizirale su mjesta (reciklažna dvorišta) gdje besplatnomožete odložiti vaš stari elektri ni ure aj.Stari elektri ni ure aji sadrže dijelove koji se mogu iskoristiti. Specijalizirane tvrtke mogu otkupitivaš stari ure aj.

Ovaj ure aj proizveden je korištenjem materijala koji se mogu reciklirati.Ovaj ure aj je ozna en u skladu s europsk m 20 2/ 9/E o "otpadu elektri ne i elektronskeoprema" ( ). Pravilnom i sigurnom odlaganju ovog proizvoda možete pomo i i Vi te tako sprije itipotencijalne negativne posljedice za okolinu i ljudsko zdravlje koje ina e mogu biti uzrokovaneneodgovaraju im odlaganjem ovog proizvoda. Oznaka na proizvodu pokazuje da ovaj proizvod ne možebiti tretiran kao ku ni otpad. Umjesto toga ovaj proizvod mora biti predan na odgovaraju e sabirno mjestoza recikliranje elektri ne i elektronske opreme.Odlaganje mora biti izvršeno u skladu s lokalnim ekološkim propisima za odlagališta otpada.Za opširnije informacije o tretmanu, recikliranju ili korištenju ovog proizvoda kao otpada, molimo dakontaktirate svoj lokalni gradski ured, službu vašeg lokalnog odlagališta otpada ili trgovinu gdje ste kupiliproizvod.

č ć č ćč ć

čč

č čć č

čć

ć ćč

đđ

đđ

đ

đđ

a)

b)

WEEE

Ako se električni kućanski uređaj nesavjesno odloži u prirodni okoliš, opasne tvari i materijali kojeuređaj sadrži mogu doći u dodir sa zemljom i podvodnim vodama a nakon toga u hranu što možeozbiljno ugroziti zdravlje.

o direktivom 1 1 U

U mnogim zemljama, kada kupujete novi uređaj, stari možete vratiti trgovcu koji će besplatnoprikupiti i zbrinuti takav otpad ako je stari uređaj iste vrste i funkcija.

Postavljanjem oznake CE, pod punom odgovornošću potvrđujemo da je ovajkućanski uređaj u sukladnosti s svim sigurnosnim, zdrastvenim i ekološkimzahtjevima europskog zakonodavstva.

Ovaj ure aj nije namijenjen za uporabu osobama (uklju uju i i djecu) sa smanjenim fizi kim, osjetilnimili mentalnim sposobnostima te os bama bez iskustva i znanja, osim ako ih koriste uz nadzor osobeodgovorne za njihovu sigurnost ili od iste osobe dobiju pravilne upute za korištenje ure aja.Pazite i nadzirite djecu ka o se nebi igrala s ure ajem .

đ

đđ

č ć čo

k /kontrolnim tipkama/gumbima Nemojte dozvolitida djeca čiste uređaj.To se posebno odnosi na malu djecu ispod 8 godina.Nakon postavljanja/instalacije uređaja, utikač i zidna utičnica moraju biti lako dostupni.Zidna utičnica mora odgovarati utikaču na električnom kablu. U suprotnom, potrebno je zamijenitiutikač. Taj posao povjerite ovlaštenom servisu ili kvalificiranoj osobi.

ODLAGANJE STAROG ELEKTRIČNOG UREĐAJA

SAVJETI ZA UŠTEDU ELEKTRIČNE ENERGIJEUvijek osigurajte dobru ventilaciju. Pazite da otvori/rešetke za ventilaciju na uređaju nisupokriveni/blokirani.Otvore/rešetke za ventilaciju održavajte čistima.Ne izlažite uređaj izravnom svjetlu sunca, ne postavljajte uređej u blizinu štednjaka, peći i sličnih grijaćihtijela.

Kada uređaj radi, ne otvarajte često vrata (bez potrebe) i ne ostavljajte ih otvorenima više nego jepotrebno.Uklonite prašinu koja se možda nakupila na stražnjem dijelu uređaja.

U slučaju nestanka električne energije, ne otvarajte vrata uređaja.

OVLAŠTENI SERVIS

U slučaju kvara, ne pokušavajte popravljati samostalno. Takav postupakmože biti krajnje opasan po korisnika

uređaj. Proizvođač ne odgovara za ozljede korisnika i

štetu na imovini ako ova preporuka nije poštivana a moguć je i gubitak jamstva nauređaj.

OPIS HLADNJAKA ZA VINO

CCVB 15- jedna zona, 7 boca

CCVB 30- , 19 bocajedna zona

CCVB 30- 2 x

(lijevo/desno)19 + 19 boca

jedna zona

A2

B

C

D

EF

A

B

C

D

EF

A1

A.B.C.D.E.F.

kontrolna pločastaklena vrataručica za otvaranje vratadrvena police (bukva)prednji ventilacijski otvorpodesive nožice

A.B.

C.D.

E.F.

kontrolna pločastaklena vrata

ručica za otvaranje vratadrvena police (bukva)

podesive nožiceprednji ventilacijski otvor

A1.

B.C.

D.E.

F.

kontrolna ploča (lijevo)

staklena vrataručica za otvaranje vrata

drvena police (bukva)

podesive nožice

A2. kontrolna ploča (desno)

prednji ventilacijski otvor

KONTROLNA PLOČA HLADNJAKA ZA VINO

A. tipka uključi/isključi B. tipka za unutarnjesvjetlo

C. LED D. tipka za podešavanje temperature ( + )

F. sigurnosno blokiranje /kontrolnih tipkideblokiranje

G. *indikator rada H.

A B DC E

F G H

* model CCVB 60D nema indikator rada

E. tipka za podešavanje temperature ( - )

tipka za izbor prikazamjerne jedinice temperature º ºC/ F

A

B

C

D

EF

ekran

CCVB 15 / CCVB 30CCVB 60D

- jedna kontrolna ploča- dvije zasebne kontrolne ploče

Page 4: UGRADBENI HLADNJAK ZA VINO

6 7

UNUTARNJE SVJETLONAPOMENA: hladnjak za vino opremljen je unutarnjim LED svjetlom koje ima dugi vijek trajanja. U slučajuda se unutarnje svjetlo pokvari, nemojte pokušavati svjetlo promijeniti sami već se obratite ovlaštenomCandy servisu. Zamjena Led svjetla može bit komplicirani posao, radove na tom postupku treba izvesti

Svjetlo u unutrašnjosti hladnjaka za vino može se uključiti ili isključiti korištenjem pripadajuće tipke.

ovlašteni Candy servis. Samostalna promjena LED svjetla može rezultirati električnim udarom i ozljedamakorisnika

POLICE HLADNJAKA ZA VINO

Da spriječite oštećenje brtve na vratima, pazite da su vrata potpuno otvorena kada police vučete izvodilica.Za lagani pristup bocama, police je dovoljno povuči prema van za oko 1/3.Modeli bez teleskopskih vodilica opremljeni su sa po dva plastična zaustavljača za svaku policu nalijevoj i desnoj strani unutrašnjost hladnjaka da spriječe ispadanje polica iz hladnjaka.

A. zaustavljač

KORIŠTENJE HLADNJAKA ZA VINO

Hladnjak za vino mora biti instaliran prema uputama iz ove knjižice. Ako vam instalacija predstavljaproblem ili ste u nedoumici, savjetujemo da se za instalaciju uređaja obratite ovlaštenom Candyservisu.

Prije prvog korištenja uređaja operite vanjske površine te isporučene pokretne dijelove uređaja pomoćumlake vode i neutralnog deterdženta, nakon pranja u potpunosti osušite sve dijelove.

Nemojte koristiti sredstva poput vima ili sredstva koja nagrizaju, to može oštetitivanjske površine/završnu obradu uređaja.Važna napomena !

Nakon što ure postavite na mjesto gdjeđajđaj miruje) đenje

stabiliziralo i

će stalno stajati a(pustite da ure kako bi se sredstvo za hla

vratilo natrag u kompresor.

p čivanja, obaveznopričekajte najmanje osam sati

rije prvog uklju

PRIJE PRVOG UKLJUČIVANJA UREĐAJA

Unutrašnjost hladnjaka za vino operite otopinom tople vode i sodabikarbone u omjeru 2 velike žlice sode na litru vode kako bi uklonili tipičanmiris novog uređaja. Nakon pranja u potpunosti osušite sve površine idijelove.Prilikom prvog uključivanja može doći do pojave određenog mirisa. To ćenestati kad uređaj počne hladiti.

TIJEKOM PRVE UPORABE

VAŽNA NAPOMENA: kada prvi put koristite hladnjak za vino ili nakon ponovnog pokretanjauređaja nakon dugotrajnog isključivanja, mogla bi postojati od nekoliko stupnjeva izmeđutemperature koja je odabrana i one prikazane na LED ekranu. To je normalno a dešava se zbogdužine vremena aktivacije. Nakon nekoliko sati rada sve će se vratiti u normalu.

razlika

Kada prvi puta uključite uređaj, kompresor će raditi neprekidno sve dok hladnjak za vino ne postignepodešenu temperaturu.Savjetujemo da tijekom tog perioda ne otvarate vrata i ne stavljate boce u unutrašnost hladnjaka.U slučaju da se uređaj isključi ili odspoji iz električnog napajanja, pričekajte najmanje 5 minuta prijenego ga ponovno uključite ili spojite na električno napajanje.

UKLJUČIVANJE / ISKLJUČIVANJE UREĐAJA

CCVB 15, CCVB 30, CCVB 60DKada se hladnjak za vino spoji na zidnu utičnicu, pokrenut će se automatski.

Da ritisnite i držite tipku za uključivanje/isključivanje na .10 sekundiuključite/isključite uređaj p

Čak i ako je aktivirano sigurnosno blokiranje/deblokiranje kontrolnih tipki, hladnjak može biti isključenpritiskom i držanjem tipke za uključivanje/isključivanje na .

: lijeva i desna zona mogu biti uključene/isključene istovremeno bez obzira naprethodno spomenuti postupak.

10 sekundiSamo za CCVB 60D

SIGURNOSNO BLOKIRANJE/DEBLOKIRANJE KONTROLNIH TIPKI

CCVB 15, CCVB 30, CCVB 60D

Da deblokirate kontrolne tipke, prit isnite istovremeno tipku zauključivanje/isključivanje i tipku za unutarnje svjetlo na . Zvučni signaloznačit će da su kontrolne tipke deblokirane.

tri sekunde

Ako ni jedna tipka nije pritisnuta unutar , kontrolne tipke će se automatski blokirati. Zvučnisignal označit će da su kontrolne tipke blokirane.Kada su kontrolne tipke blokirane, niti jedna tipka nije u funkciji osim tike za za uključivanje/isključivanjei to samo za isključivanje hladnjaka.

10 sekundi

UNUTARNJE SVJETLO

CCVB 15, CCVB 30, CCVB 60D

Kada su kontrolne tipke deblokirane, ovu tipku možete koristiti za uključivanje/isključivanjeuntarnjeg svjetla hladnjaka.Untarnje svjetlo hladnjaka ostat će uključeno sve dok se ručno ne isključi pritiskom na tipku zauključivanje/isključivanje untarnjeg svjetla hladnjaka.

PODEŠAVANJE RASPONA TEMPERATURE

CCVB 15, CCVB 30

Hladnjak za vino ima mogućnost podešavanja 4 raspona temperature (popis raspona temperature zasvaki model naveden je u nastavku):

Da promijenite raspon temperature kada su kontrolne tipke blokirane, pritisnite tipku zatemperaturu "minus" na 3 sekunde, na ekranu će treptati oznake " " --" " --" " --" " u nizu,zvučni signal uključit će se na svaki pritisak tipke.

E F H L

Pustite da ekran trepti ,3 sekunde zvučni signal će potvrditi da su postavke prihvaćene.Tvornička postavka raspona temperature za jednu zonu je " ": 5-22 C°.E

prikaz na ekranu raspon temperature (jedna zona)

E (tvornička postavka) 5 - 22 C°

F

H

L

2 - 20 C°

10 - 19 C°

0 - 20 C°

Page 5: UGRADBENI HLADNJAK ZA VINO

98

CCVB 60DTvornička postavka raspona temperature je: 5-22 C° za lijevu zonu i 2-20 C° za desnu zonu.

PODEŠAVANJE TEMPERATURE

CCVB 15, CCVB 30, CCVB 60D

Željena temperatura hladnjaka za vino " " " ".određuje se pomoću tipki iliplus minus

Svaki pritisak na tipku na tipku " " temperaturu za po .plus povećava 1 C°

Svaki pritisak na tipku na tipku " " temperaturu za po .minus smanjuje 1 C°

Prvi pritisak na jednu od ovih tipki automatski postavlja prethodno podešenu temperaturu.Kada se na ekranu prikaže željena temperatura, otpustite tipku i na ekranu će se za okoprikazati trenutna temperatura u unutrašnjosti hladnjaka za vino.

10 sekundi

Prikaz mjerne jedinice temperature na ekranu može se podesiti za prikaz u Celsius ( ) ili Fahrenheit( ) mjernim jedinicama.

°C°F

CCVB 15, CCVB 30, CCVB 60D

Da promijenite prikaz mjerne jedinice temperature ( ) ili t ( ), pritisnitenamjensku tipku. Prikaz će se promijenit za jednu/dvije zone.

°C °F

CCVB 60DPrikaz mjerne jedinice za Celsius ( ) ili Fahrenheit ( ) promijenit će se istovremeno bez obzira nanačin rada lijeve ili desne zone.

°C °F

IZBOR PRIKAZA MJERNE JEDINICE TEMPERATURE

BEŠUMAN NAČIN RADA

CCVB 15, CCVB 30

Da bešuman način rada: kada su kontrolne tipke blokirane, držite pritisnutom tipku zaunutarnje svjetlo , indikatori ili će svjetliti da prikažu da je bešuman način rada

.Da ponovno bešuman način rada: kada su kontrolne tipke blokirane, držitepritisnutom tipku za unutarnje svjetlo , indikatori ili će neprekidno treptati svake

da prikažu da je bešuman način rada .

isključite°C °F

isključenuključite

°C °Fuključen

3 sekunde

3 sekunde2 sekunde

Hladnjak za vino može raditi u bešumnom načinu rada pri kojem se smanjuje brzina rada ventilatorakada unutarnja temperatura uređaja dosegne podešenu postavku.

Bešuman način rada je tvornički podešen na .uključeno

INDIKATOR RADACCVB 15, CCVB 30

indikator rada

Kada kompresor započne s radom, indikator će se .uključiti

U svim drugim slučajevima, indikator je .isključen

STAVLJANJE BOCA U HLADNJAK ZA VINO

VAŽNA NAPOMENA: ovaj model hladnjaka za vino je idealan za pohranuboca čija je veličina po standardu - 0,75 l / Bordeaux.Uvijek pazite da pohranjene boce ne ometaju pravilno zatvaranje vratahladnjaka.

Uvijek provjerite možete li zatvoriti vrata tako da ne dodiruju boce sa vinom.Ne stavljajte u hladnjak nekoliko boca odjednom, to će trajati duže nego dastavljate bocu po bocu.Boce se razlikuju po veličini, zato se stvarni broj boca koje želite pohraniti uhladnjak može razlikovati. Maksimalni broj boca za pohranu temelji se nastandardu za veličinu boce vina - 0,75 l / Bordeaux.

CCVB 15

CCVB 60D

76,20 mm

0,75 l (Bordeaux)

305 m

m

7boca

CCVB 30

76,20 mm

305 mm

gornja polica donja polica

19boca

19boca

19boca

76,20 mm

305 mm

gornja polica donja polica

Page 6: UGRADBENI HLADNJAK ZA VINO

10 11

ČUVANJE VINA

U donjoj tablici prikazane su idealne temperature za čuvanje različitih vrsti vina:

Vrste vina Temperatura (celsius)

Crna vina (*) 15.5 – 18.5°C

Bijela vina (**) 10 –15°C

Pjenušci / Champagne 7.2 – 9.5°C

Rose vina 9.5 – 10.5°C

Arhivska vina 13°C

Lagana crna vina kao što su Beaujolais, Crni Pinot i Cabernet poslužuju se nešto hladnija od jakih crnihvina.Bijelo vino Chardonnay često se poslužuje previše hladan, zato podesite temperaturu vinskoghladnjaka na toplije postavke ili ga prije posluživanja ostavite kraće vrijeme na sobnoj temperaturi.Za čuvanje vina u vinskom hladnjaku najvažnija je stabilna temperatura.Izlaganje jakom svjetlu, vibracije, česte promjene temperature ili vlage mogu utjecati na promjenuokusa/arome vina ili izazvati kvarenje. Pravilno pohranjena vina ne samo da će zadržati izvornukvalitetu već mogu dobiti na složenosti arome i okusa.Vina koja se čuvaju ne neodgovarajuće visokoj temperaturi brže će "ostarjeti". Vina koja su izloženatemperaturama višim od 21°C izgubit će svoju izvorni okus, aromu i miris.Ako se vino čuva na preniskoj temperaturi to može izazvati nastajanje štetnog taloga. Vlažnost od 70%idealna je za održavanje plutenih čepova (neće se stezati).Nakon otvaranja boce, vino dolazi u dodir s zrakom. Bocu u kojoj je ostalo vina najbolje je čuvati uokomitom položaju kako bi se smanjila površina u kojoj vino dolazi u dodir s zrakom.Nakon otvaranja boce, osjetljiva bijela vina ostaju pitka još dva dana a jaka crna još tri dana, poduvjetom da je boca čvrsto zatvorena i da ima dobar (originalan) čep.Pjenušci/Champagne moraju se zatvoriti s posebnim čepom koji se mogu nabaviti u specijaliziranimvinotekama. Na taj način zadržat će izvorni okus, aromu i miris još dva dana.Kada su pohranjena na pravilan način bijela vina mogu se čuvati oko dvije godine, jaka crna vina dodeset a desertna vina i do dvadeset godina.Ako kupljenu bocu vina ne namjeravate odmah staviti u vinski hladnjak, pohranite je na prikladno mjestoprema gore navedenim savjetima što se tiće svjetla, vlažnosti i temperature itd.Jeftine boce vina nemaju istu trajnost kao skuplje.Da zadržite okus i aromu vina, pri punjenju čaše nikada nemojte točiti više o od polovice u isto vrijeme.Također savjetujemo da koristite čaše koje su namijenjene prema vrsti vina. Veličina i oblik čaše imajuutjecaja na okus i aromu vina.Stalak čaše mora biti dovoljno dugačak da se izbjegne dodir ruke s gornjim dijelom čaše. Kvalitetnevinske čaše su one koje imaju oblik tulipana ili su pri vrhu konusne.

PROBLEMI S ČUVANJEM VINA

Pluteni čepovi - mali postotak vina (oko 1%) može imati problem s plutenim čepom. Međutim plutoreagira u dodiru s vinom pa može doći do pojave zamućenja i lošeg mirisa. To je najčešći problem priskladištenju vina a uzrokovan je pojavom bezopasnih bakterija koje rastu na plutu. Nažalost, tu se nemože učiniti ništa osima da se riješite takvih boca vina. Ako se pluteni čep mrvi, to neće loše utjecati naokus i aromu vina.

Oksidacija

Manjak vina u boci

- kada se boca vina otvori i ostavi duže od jednog dana, vino će početi gubiti na aromi, okusu iboji. Da to izbjegnete, ili popijte vino istog dana kada je boca otvorena ili nabavite vakuumski zatvarač kojiuklanja kisik iz otvorene boce vina. Korištenjem takvog zatvarača vino će biti dobro nekoliko dana.

- do manjka vina u boci može doći zbog isparavanja vina oko plutenog čepa. To semože dogoditi ako se boca ostavi na previsokoj temperaturi na što čep reagira izlaženjem iz boce a toznači da je brtvljenje oslabljeno. Vino će ostati pitko ako je isparavanje počelo prije kratkog vremena,

međutim ni vraćanje boce vina u hladnjak neće pomoći jer će čep tada reagirati širenjem/skupljanjem iusisavnjem još više zraka u bocu što će i dalje loše djelovati na vino.

Lagani šum u boci

Talog na dnu boce

- ovdje nije problem u plutenom čepu ili načinu pohrane vina već je to rezultatnepotpune fermentacije vina prije nego je utočno u bocu (moguća je i pojava pjene). Dobar način da seriješite tog problema je da otvorite bocu da "vino može disati" ili da bocu zatvorite vakuumskimzatvaračem, nakon kratkog vremena pjena će nestati.

- to obično ne znači problem, iako crna i bijela vina mogu proizvesti talog nakonnekoliko mjeseci. Talog se sastoji od tartaratnih kristala i potpuno je bezopasan. Pojava taloga može sesmatrati dobrim znakom jer to znači da vino nije bilo podvrgnuto nepotrebnim filtriranjima pa će zato miris,aroma i okus biti bolje očuvani.Dobar način da se talog zadrži na dnu boce (a ne da se širi po cijeloj boci) je da bocu dan prije otvaranjapostavite u okomiti položaj. Također možete pretočiti vino i tako odvojiti talog od "čistog" vina. Za to vam jepotreban dekanter (posebna posuda) kojom ćete obaviti taj postupak. Ovim postupkom "otvorit" ćete okusi aromu i mladom i starom vinu, a posebno mladom.

ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE

VAŽNO UPOZORENJE:PRIJE RADOVA NA ČIŠĆENJU/ODRŽAVANJUHLADNJAKA, ODSPOJITE UREĐAJ IZ ZIDNEUTIČNICE.

Ne perite uređaj pod tekućom vodom, ne prskajte tekućine pouređaju.

U pravilnim vremenskim razmacima unutarnji prostorhladnjaka potrebno je oprati otopinom sodabikarbone i mlakevode.

Za pranje hladnjaka nemojte koristiti oštra sredstva začišćenje (npr. vim), deterdžente ili sapun. Nakon čišćenjaisperite hladnjak čistom vodom i u potpunosti osušite. Kadaste završili s čišćenjem ponovno spojite hladnjak naelektričnu mrežu ali .

Također zasebno operite police hladnjaka, pomoću vode iblagog deterdženta, prije vraćanja u hladnjak u potpunostiosušite police. Ne perite police u perilici posuđa.

Nakon što ste završili čišćenjem hladnjaka, ponovno spojiteuređaj na električnu mrežu.

pazite da su vam ruke suhe

Pri tome pazite da su vam rukesuhe.

NAPOMENA: najmanje dva puta godišnje potrebno je očistitiprašinu sa površine sklopa za hlađenje na stražnjoj straniuređaja kako bi uštedjeli na potrošnji energije i povećali radniučinak uređaja. Stražnju stranu uređaja očistite pomoćumekane četke ili male metlice.

Page 7: UGRADBENI HLADNJAK ZA VINO

UKLANJANE POLICA

Prije uklanjanja polica iz unutrašnjosti hladnjak za vino izvadite sve boce sa vinom.

CCVB 15, CCVB 30, CCVB 60D

Pomaknite policu do položaja gdje je utor drvenih polica izravno ispod plastičnog zaustavljivača ipodignite drvenu policu. Pazite da je polica pri vraćanju u hladnjak ponovno postavljena pravilno.Provjerite da su police u potpunosti uklopljene prije postavljanja boca sa vinom u hladnjak za vino.Izvucite police sve do položaja ZAUSTAVLJAČA i gurnite ih natrag u nekoliko navrata kako bi provjerilida su pravilno postavljene.

12 13

A. utor B. plastični zaustavljač

ODLEĐIVANJE HLADNJAKA ZA VINO

Tijekom rada unutrašnjost hladnjaka za vino odleđuje se automatski. Voda nastala odleđivanjemsakuplja se u plitici isparava automatski.za sakupljanje vode iPlitica za sakupljanje vode i otvor za odvod vode moraju se povremeno očistiti. To će spriječiti da sevoda nakuplja na dnu hladnjaka za vino. Također u otvor za odvod vode možete uliti malu količini čistevode kako bi poboljšali čišćenje unutrašnjosti odvoda.Pazite i provjerite da boce vina ne dodiruju stražnju stijenku uređaja, to može negativno djelovati napostupak automatskog odleđivanja i omogućiti nakupljanje vode pri dnu uređaja.

Izvadite sve boce iz hladnjaka za vino.Sve unutarnje dijelove hladnjaka koji se mogu micati osigurajte ljepljivom trakom.Okretne nožice pri dnu uređaja okrenite u potpunosti prema kućištu hladnjaka (stegnite).Zatvorite vrata i osigurajte ih ljepljivom trakom.Tijekom pomicanja/transporta hladnjak za vino mora biti u uspravnom (okomitom) položaju. Vanjskedijelove uređa zaštitite pomoću kartona, spužve ili sl.

POMICANJE/TRANSPORT UREĐAJA

Ako hladnjak za vino želite premjesti na neko drugo mjesto/prostoriju, postupite kako slijedi:

NESTANAK ELEKTRIČNE ENERGIJEU slučaju nestanka električne energije na nekoliko sati najvažnije je održati nisku temperaturu uunutrašnjosti hladnjaka. Otvaranje vrata uređaja svedite na minimum, ne otvarajte vrata bez potrebe.Ako nestanak električne energije potraje više od nekoliko sati a želite uvijek imati rashlađeno vino, tadaje potrebno boce sa vinom preseliti na drugo mjesto gdje će temperatura biti odgovarajuća niska (udrugi hladnjak ili hladnu prostoriju).

VAŽNA NAPOMENA: u slučaju nestanka električne energije ili ako se uređaj odspoji iz električnemreže pričekajte najmanje 5 minuta prije nego ponovno pokrenete hladnjak za vino.

Zbog nepoštivanja ovog savjeta može doći do oštećenja kompresora i sustava za hlađenje.

AKO UREĐAJ NE NAMJERAVATE KORISTITI NEKO VRIJEME

Kraće vrijeme:

Ostavite uređaj u radu ako vrijeme nije duže od od 3 tjedna (npr. godišnji odmor).

Ako hladnjak za vino ne namjeravate koristiti na duže vrijeme (više od 3 tjedna), potrebno je izvaditiboce sa vinom i isključiti uređaj.Operite unutrašnjost hladnjaka otopinom mlake vode i sodabikarbone.Nakon pranja u potpunosti osušite sve površine i dijelove uređaja.Vrata uređaja ostavite smo pritvorenima da se ne stvaraju neugodni mirisi i plijesan.

Duže vrijeme:

ODSPAJANJE IZ ELEKTRIČNE MREŽEU slučaju nestanka električne energije ili ako se uređaj odspoji iz električne mreže pričekajte najmanje 5minuta prije nego ponovno pokrenete hladnjak za vino.Ako hladnjak za vino uključite prije roka od najamnje 5 minuta može doći do oštećenjakompresora i sustava za hlađenje te prestanka rada uređaja.

INSTALACIJA HLADNJAKA ZA VINO

VAŽNO UPOZORENJE: prije instalacije i uporabe hladnjaka za vino pročitajte sve upute, savjete iupozorenja i budite sigurni (provjerite) da su električni napon (V) i frekvencija (Hz) u vašoj kućnojelektričnoj mreži identični podacima koji su navedeni na pločici/naljepnici s tehničkim podacimakoja se nalazi prednjem lijevom rubu unutrašnjosti hladnajka za vino.Proizvođač ne snosi odgovornost zbog ozljeda osoba i štete na uređaju ili imovini koji su proizašli zbognepoštivanja uputa, savjeta i upozorenja koji se odnose na pravilnu instalaciju i uporabu uređaja a koja seodnose na uobičajenu uporabu u domaćinstvu i električnu mrežu.spajanje na

ELEKTRIČNO SPAJANJE

Vaš hladnjak za vino pripremljen je za trenutnu i trajnu instalaciju u vašem domu.

Ako niste sigurni i imate nedoumice vezane na instalaciju i spajanje hladnjaka zavino na električnu mrežu savjetujemo da se obratite ovlaštenom Candy servisu ilikvalificiranoj osobi koji hladnjak mora instalirati i spojiti prema standardima ipropisima koji su na snazi.

POLOŽAJ/POSTAVLJANJE UREĐAJA

Savjetujemo da hladnjak za vino bude postavljenu u prostoriju gdje je temperatura identična(pogledajte pločicu/naljepnicu s

tehničkim podacima)temperaturama koje su nazna ene za klimatske klase do

. možda ne e raditi ako je duževrijeme izložen temperaturama koje su niže ili više od klimatskih klasa

.

čć

N STUređaj pravilno smješten u prostoriju gdje će

biti navedenih (pogledajtepodatke koji su navedeni u donjoj tablici)

klimatska klasa temperatura prostorije

SN

N

ST

T

+10°C do +32°C

+16°C do +32°C

+16°C do +38°C

+16°C do +43°C

Hladnjak je težak, pri postavljanu/prenošenju uređaja moraja sudjelovati dvije osobe kako bi se izbjegleozljede osoba ili oštećenje uređaja.Uređaj mora biti smješten podalje od izravne svjetlosti sunca, grijaćih tijela (peći, štednjaci i sl.). Akotakav smještaj nije moguć, između grijaćeg tijela i hladnjaka za vino mora biti postavljena izolacijskaploča.

Page 8: UGRADBENI HLADNJAK ZA VINO

14 15

Nakon što hladnjak za vino postavite na mjesto gdje će stalno stajati, zidna utičnica morajuuvijek biti lako dostupni.Uređaj mora stajati na čvrstoj i ravnoj površini.Za dobru ventilaciju, iznad vrha uređaja mora biti ostavljeno bar 10 cm slobodnog prostora, iza i sabočnih strana uređaja 5 cm.Provjerite da ima dovoljno mjesta za nesmetano i potpuno otvaranje vrata kako bi spriječile štetu nauređaju i ozljede osoba.

utikač i

UGRADNJA HLADNJAKA ZA VINOpodešavanje visine

podešavanje visine

A: rešetka prednje ventilacijskog otvora(može se ukloniti)

CCVB 15

CCVB 30

CCVB 60D

podešavanje visine

A

A

Ovi modeli hladnjaka za vino mogu se koristiti kao samostojeći ili ugradbena jedinica. Za obe varijantekorištenja moraju se slijediti dimenzije koje su prikazane na crtežima.Posebno skrećemo pažnju da se poštuju dimenzije za dubinu.

CCVB 30, CCVB 60D

Rešetka p isporučena je u zasebnom pakiranju (nalaze se u unutrašnjostihladnjaka), molimo da ih raspakirate. Da montirate r uređaj jepotrebno pod odgovarajućim kutem postaviti na ravnu i mekanu podnu površinu.

rednje ventilacijskog otvoraešetku prednjeg ventilacijskog otvora,

1.

2. Montirajte rešetku pomoću 4 (ST4.2 x 10) i odvijača.isporučena samonarezna vijka

A: ventilacijska rešetka(mogže se ukloniti)

A: samonarezni vijcu (4 kom - ST4.2 x 10)

MONTAŽA REŠETKE PREDNJEG VENTILACIJSKOG OTVORA(može se ukloniti)

A: rešetka prednje ventilacijskog otvora(može se ukloniti)

Page 9: UGRADBENI HLADNJAK ZA VINO

16 17

3. Hladnjak za vino s montiranom rešetkom prednjeg .ventilacijskog otvora

UPOZORENJE: rešetka ne može poslužiti kaopodupirač/nosač uređaja, da se izbjegne deformacija (savijanje) rešetke, nikadanemojte postaviti/položiti uređaj na način da se cijelosti oslanja na rešetku.

prednjeg ventilacijskog otvora

VAŽNA NAPOMENA: služi za ventilacijuuređaja. Pazite da nikada nije pokriven/blokiran, u suprotnom vinski hladnjak neće raditi pravilno.

ventilacijski otvor na prednjoj strani dna hladnjaka

Ventilacijski otvor na prednjoj strani dna hladnjaka za vino može se pokriti dekorativnim poklopcem.Dekorativni poklopac prekrit će ventilacijski otvor po cijeloj površini.

jepotreban bez obzira da li je rešetka uklonjena ili ne.

Dekorativni poklopac također imaizreze za protok zraka, dimenzije izreza prikazane su na donjim crtežima. Dekorativni poklopac

ventilacijskog otvora

A. površina izreza nadekorativnom poklopcu

CCVB 15

CCVB 30

CCVB 60D

PODEŠAVANJE VISINE I PORAVNAVANJE UREĐAJA

Hladnjak za vino je opremljen podesivim (okretnim) nožicama tako da se visina i poravnanje uređajamože podesiti na neravnim podnim površinama.Savjetujemo da ovaj postupak izvedu dvije osobe.Visinu/poravnanje uređaja treba izvesti prije ugradnje u namještaj tako da vrh uređaja pristaje točnoispod površine namještaja (npr. kuhinjske radne ploče).

Da pristupite okretnim nožicama nagnite uređaj za oko 60°.Budite oprezni i pazite da druga osoba pridržava uređaj za cijelovrijeme podešavanja.

Da poravnate uređaj okrećite nožicu na odgovarajući način.

Podešavanje je potrebno izvesti na svim nožicama.

VAŽNA NAPOMENA:Ako vinski hladnjak nije pravilno poravnat, može doći do deformacije vrata uređaja i brtve navratima.Pri podešavanju nožica pazite da se uređaj ne pomiče.

MONTAŽA RUČICE VRATA

brtva vrata

ručica vrata

podložna pločica

vijak ručice vrata

Uklonite brtvu vrata s unutarnje stranevrata kako bi pristupili otvorima za vijke.

Montirajte ručicu vrata korištenjemisporučenih vijaka i podložne pločice.

Ponovno postavite brtvu vrata.

A. površina izreza nadekorativnom poklopcu

A. površina izreza nadekorativnom poklopcu

A

A

A

Page 10: UGRADBENI HLADNJAK ZA VINO

1918

PROMJENA SMJERA OTVARANJA VRATA

NAPOMENA:Promjena smjera otvaranja vrata može biti kompliciran posao. Akoželite promijeniti smjer otvaranja vrata, savjetujemo da se obratiteovlaštenom servisu.Promjena smjera otvaranja vrata nije pokrivena jamstvom.

Čuvajte svaki dio koji ćete ukloniti sa urejer se svi dijelovi ponovno vraćaju na ure

đaja pri izvođenju ovogpostupka đaj.

Smjer otvaranja vrata uređaja može biti obrnut, kako bi se omogućilootvaranje na desno ili lijevo, prema potrebi.

CCVB 15, CCVB 30

CCVB 60D

desna donja šarka

zakretna šarka

zakretna šarka

vijci

Otvorite staklena vrata uređaja i uklonite dva vijka sazakretne šarke koja se nalazi ispod desnog donjegugla staklenih vrata.

Budite oprezni i držite vrata s obe ruke kako bi spriječilida padnu nakon što ste uklonili vijke.

Izvadite 6 plastčnih poklopaca iz prednjeg lijevog ugla kućišta hladnjak i premjestite ih na desnu stranu.

desna gornjašarka

Uklonite desnu gornju šarku i desnu donju šarku.

desna donja šarka

plastični poklopci plastični poklopci

Uzmite lijevu gornju šarku i lijevu donju šarku iz plastične vrećice (priloženo uz uređaj) i montirajte ih naoznačeni položaj na lijevoj strani kućišta hladnjaka.

lijeva donja šarkalijeva gornja šarka

Okrenite staklena vrata hladnjaka za 180° i ponovno ih montirajte.

Umetnite zakretnu šarku u lijevi donji otvoršarke na vratima.

Page 11: UGRADBENI HLADNJAK ZA VINO

20 21

Montirajte vrata na stranu lijeve šarke tako da stegnete s 2 vijka.potporni klin

zakretnašarka

vijci

VAŽNA NAPOMENA: nakon što ste završili promjenu smjera otvaranja vrata provjerite da je svepravilno montirano i da se vrata pravilno otvaraju i zatvaraju, tako

že (da je dobro pri š na vrata odnosno da vrata dobro brve. Ako brtva nijedobro postavljena može do že štahladnjaka i vrata.

đer provjerite da brtva vratapravilno nalije

đu kučvr ćena)

ći do deformacije brtve pa mo nastati razmak izme ći

Brtva vrata mora biti pravilno pričvršćena u svim smjerovima oko vrata.Ukoliko smatrate da brtva nije dobro pričvršćena, pokušajte izvesti slijedeće:Pomoću krpe koju ste uronili u dosta toplu vodu pokušajte prilagoditi položaj brtve sve dok ne bude upravilnom položaju u odnosu na vrata (u svim smjerovima).

ili

Pomoću sušila za kosu na niskim postavkama toplog zraka polako zagrijavajte brtvu i prilagodite je svedok ne zauzme pravilan položaj. Topli zrak će brtvu učiniti prilagodljivom tako da je prstima možetedovesti u pravilan položaj.

VAŽNANAPOMENE:Ne zagrijavajte brtvu vrata vrelim zrakom, pogotvo ne duže vrijeme. Brtva se na taj na žeoštetiti i to nije pokriveno jamstvom proizvo

što se završili s postupkom promjene smjera otvaranja vrata a pri tome ste pomicali inaginjali hladnjak, pri

že do

čin moča.

Nakončekajte najmanje 8 sati da se sredstvo za hla

čite hladnjak za vino. U suprotnom mo ći do kvara na ure

đa

đenje stabilizira, tek tadaponovno uklju đaju.

Hladnjak za vino - Hladnjak nije spojen na električno napajanjene radi - Neispravan osigurač

Hladnjak za vino - Provjerite postavke temperaturene hladi dovoljno - Okolna temperatura zahtijeva više postavke termostata

- Vrata se prečesto otvaraju- Vrata nisu u potpunosti zatvorena- Neispravna brtva vrata- Hladnjak je nepravilno očišćen

često automatsko - Sobna temperatura je viša od uobičajeneuključivanje i isključivanje - U hladnjaku je stavljena veća količina toplog vinauređaja - Vrata se prečesto otvaraju

- Vrata nisu u potpunosti zatvorena- Nepravilne postavke temperature- Neispravna brtva vrata- Hladnjak je nepravilno očišćen

Svjetlo u hladnjaku - Neispravan osiguračne radi - Hladnjak nije spojen na električno napajanje

- Neispravna žarulja (pogledajte pripadajući odlomak)- Prekidač je u položaju “OFF”

Vibracije - Provjerite poravnanje hladnjaka

Hladnjak za vino - Određen zvuk proizlazi od samog rada hladnjaka, to jeprebučno radi uobičajeno

- Kada svaki ciklus završi, može se ćuti zvuk “klokotanja” kojenastaje od kolanja sredstva za hlađenje

- Stezanje i širenje unutrašnjih stijenki hladnjaka možeizazvati zvukove poput pucketanja ili prskanja

- Hladnjak za vino nije pravilno poravnat

Vrata hladnjaka za - Hladnjak za vino nije pravilno poravnatvino ne mogu se pravilno - Promjena smjera otvaranja vrata nije ispravno izvedenazatvoriti - Brtva vrata je prljava

- Police su u nepravilnom položaju

Na ekranu su prikazane - kvar sonde za temperaturu, obratite se ovlaštenom Candyoznake "HH" ili "LL" uz servisustalni zvučni signal

PROBLEM MOGUĆI UZROK

UKLANJANJE MANJIH PROBLEMA U RADU

Mnoge manje probleme u radu hladnjaka za vino možete jednostavno riješiti sami i tako uštedjeti natroškovima nepotrebnog dolaska ovlaštenog servisera. Pročitajte savjete navedene u tablici s opisomproblema prije nego se obratite ovlaštenom Candy servisu.

VAŽNANAPOMENA!Nemojte pokušavati sami popraviti uređaj, odnosno ne "prčkajte" po uređaju Upute za popravakuređaja ne nalaze se u ovom priručniku. Ako se problemi u radu uređaja nastave i nakon izvedenihprovjera, obratite se ovlaštenom servisu. Popravak/servis uređaja mora izvesti isključivoovlašteni Candy servis. Nestručni izvedeni popravci mogu izazvati opasnost za korisnika.

Page 12: UGRADBENI HLADNJAK ZA VINO

22

Poštovani kupci Candy proizvoda !

roizvodnu politiku kućanskih uređaja temelji na stalnim unapređenjima, inovacijama iprepoznatljivom dizajnu, zbog toga zadržavamo pravo mijenjati podatke o proizvodima bezprethodnog upozorenja.Iz tog razloga, moguće je da se uređaj koji ste kupili u određenim detaljima razlikuje od prikaza uovim uputama za uporabu. Međutim, to nema utjecaja na rad, funkcije i učinkovitost uređaja.

Candy p

PROIZVOĐAČ CANDY

kategorija proizvoda hladnjak za vino

oznaka modela CCVB 15 CCVB 30 CCVB 60D

energetska učinkovitostklasa (1) C B D

godišnja potrošnjaelektrične energije (2) 236kWh 190kWh 288kWh

zapremina prostoraza pohranu (l) 22 57 116

N/D

najniža temperatura

Frost Free

39 dB

(1) A+++ GNa skali energetske učinkovitosti od (visoka učinkovitos) do (niskaučinkovitost).

(2) Godišnja potrošnja električne energije na osnovu standardnih rezultata testova(24 sata).

Na godišnja potrošnju električne energije može utjecat način korištenja i smještajuređaja.

(3) Ovaj hladnjak za vino predviđen ja za rad na okolnoj tremperaturi između

“ ” (najniža temperatura) i “ ” (najviša temperatura).16°C 32°C

TEHNIČKI PODACI

Opće upozorenje!

Candy kućanski uređaji namijenjeni su isključivo za korištenje u domaćinstvu.Ugradbeni hladnjak za vino koristite samo prema uputama iz ove knjižice!

Sva prava su zadržana. Nijedan dio ovog izdanja ne smije biti reproduciran ili prepisan ubilo kojem obliku odnosno na bilo koji način, bilo mehanički, fotokopiranjem ili na nekidrugi način, bez prethodnog odobrenja vlasnika autorskih prava (copyrighta).

Proizvodač ne odgovara za eventualne greške u tiskanju ovih uputa.Proizvodač zadržava pravo na odgovarajuće izmjene na proizvodu koje ne mijenjajunjegove bitne osobine.

CANDY HOOVER ZAGREB d.o.o.

oznaka razredazvjezdicom N/D N/D

N/D N/D N/D

prikaz vremenapodizanja temperature N/D N/D N/D

kapacitetzaleđivanja N/D N/D N/D

klimatska klasa (3) N N N

razina radne buke 39 dB 39 dB

vrsta instalacije ugradbeni ugradbeni ugradbeni

5° C 5° C 5° C

N/A - nije dostupno