28
GNE 134605 E Hladnjak DN 156720

Hladnjak Refrigerator Chłodziarka Холодильник

  • Upload
    others

  • View
    11

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Hladnjak Refrigerator Chłodziarka Холодильник

GNE 134605 EGNE 134605 XGNE 134620 EGNE 134020 X

RefrigeratorChłodziarkaХолодильник

Hladnjak

DN 156720

Page 2: Hladnjak Refrigerator Chłodziarka Холодильник

2

Ovaj proizvod nosi znak selektivnog razvrstavanja za električni i elektronskiotpad (WEEE).To znači da se ovim proizvodom mora rukovati prema Europskoj direktivi2002/96/EC da bi se reciklirao ili razmontirao da bi se smanjio utjecaj naokoliš. Za daljnje informacije, molimo javite se lokalnim ili regionalnim vlastima.

Elektronski proizvodi koji nisu uključeni u postupak selektivnog razvrstavanjasu potencionalno opasni za okoliš i ljudsko zdravlje zbog pristutnosti opasnihtvari.

Reciklaža

Molimo prvo pročitajte ovaj priručnik!Poštovani kupci,Nadamo se da će vam naš proizvod, proizveden u suvremenim postrojenjima i provjeren po strogim procedurama kontrole kvalitete, pružiti učinkovit rad.Zbog toga vam preporučujemo da pažljivo pročitate cijeli priručnik proizvoda prije uporabe te da ga čuvate na pristupačnom mjestu zbog buduće uporabe.

Ovaj priručnik• Će vam pomoći da koristite svoj uređak brzo i sigurno.• Pročitajte priručnik prije instaliranja i rada s vašim proizvodom.• Slijedite upute, posebno one vezane za sigurnost.• Čuvajte priručnik na lako dostupnom mjestu jer bam može zatrebati kasnije. • Osim toga, također pročitajte druge dokumente dostavljene s vašim proizvodom.Molimo imajte na umu da ovaj priručnik može vrijediti i za druge modele.

Simboli i njihovi opisiOvaj korisnički priručnik sadrži sljedeće simbole:C Važne informacije ili korisni savjeti za uporabu.A Upozorenja protiv opasnosti po život i imovinu.B Upozorenje protiv električnog napona.

Page 3: Hladnjak Refrigerator Chłodziarka Холодильник

3

SADRŽAJ

1. Frižider 42. Bitna sigurnosna upozorenja 5Predviđena namjena 5Za proizvode sa dispanzerom vode 7Sigurnost djece 7HCA upozorenje 7Ušteda energije 73. Instalacija 8Obratiti pažnju pri transportu frižidera 8Prije upotrebe vašeg frižidera 8Podešavanje nožica 9Spajanje na električnu mrežu 9Odlaganje pakiranja 9Odlaganje starog frižidera 9Pozicioniranje i instalacija 94. Priprema 105. Upotreba vašeg frižidera 11Indikator ploča 11Upozorenje zbog otvorenih vrata 14Zamrzavanje svježe hrane 15Preporuke za očuvanje zamrznute hrane 16Smještanje hrane 16Informacije o dubokom zamrzavanju 17Opis i čišćenje filtera mirisa 18Polica za jaja 18Dispanzer vode 19Rotirajuća posuda 21Plavo svjetlo 22Auto ledomat 22Ledomat i kutija za led 236. Održavanje i čišćenje 24Zaštita plastičnih površina 247. Rješavanje problema 25

Page 4: Hladnjak Refrigerator Chłodziarka Холодильник

4HR3

1 Vaš hladnjak

A- Odjeljak hladnjakaB- Odjeljak škrinjeC- Multi zona1- Police vrata odjeljka hladnjaka2- Podesive police kućišta odjeljka hladnjaka3- Poklopac raspršičvača4- Leća za osvjetljenje5- Okretnji srednji dio6- Odjeljak za hlađenje

7- Odjeljak za povrće8- Polica za boce9- Ledomat10- Hladionik11- Odjeljci za držanje smrznutw hrane12- Poklopac police za maslac i sir13- Polica za maslac i sir14- Držač boca 15- Multi Zone odjeljak police16- Odjeljak multi zone

C Slike koje se nalaze u ovom priručniku su shematske i možda se ne ogovaraju u potpunosti vašem proizvodu. Ako dijelovi naslova nisu sadržani u proizvodu koji ste kupili, on vrijedi za ostale modele.

HR3

1 Vaš hladnjak

A- Odjeljak hladnjakaB- Odjeljak škrinjeC- Multi zona1- Police vrata odjeljka hladnjaka2- Podesive police kućišta odjeljka hladnjaka3- Poklopac raspršičvača4- Leća za osvjetljenje5- Okretnji srednji dio6- Odjeljak za hlađenje

7- Odjeljak za povrće8- Polica za boce9- Ledomat10- Hladionik11- Odjeljci za držanje smrznutw hrane12- Poklopac police za maslac i sir13- Polica za maslac i sir14- Držač boca 15- Multi Zone odjeljak police16- Odjeljak multi zone

C Slike koje se nalaze u ovom priručniku su shematske i možda se ne ogovaraju u potpunosti vašem proizvodu. Ako dijelovi naslova nisu sadržani u proizvodu koji ste kupili, on vrijedi za ostale modele.

1. Polica odjeljka za zamrzavanje2. Auto ledomat3. Kutija za led4. Vodena posuda za auto ledomat5. Indikator za podešavanje tempera-ture6. Podesive staklene police7. Filter mirisa8. Leće za osvjetljenje9. Polica za boce10. Odjeljak za grickalice11. Poklopac ladice za svježe namirnice12. Ladica za svježe namirnice

13. Podesive nožice14. Police na vratima odjeljka za zamr-zavanje15. Polica za jaja16. Posuda za punjenje vodenog dis-panzera17. Rezervoar vodenog dispanzera18. Police na vratima odjeljka za hlađenje19. Klizne i rotirajuće posude20. Ključ21. Odjeljak za zamrzavanje22. Odjeljak za hlađenje

Page 5: Hladnjak Refrigerator Chłodziarka Холодильник

5HR4

C Molimo pregledajte sljedeće informacije. Ako ih ne budete pratili, može doći do ozljede ili oštećenja. U suprotnom će sva upozorenja i obveze za pouzdanost postati nevaljane.Vijek uporabe kupljenog uređaja je 10 godina. Ovo je razdoblje potrebno za čuvanje rezervnih dijelova da bi uređaj radio kako je opisano.

Predviđena namjenaC Ovaj proizvod je namijenjen za

uporabu u kućanstvu.C Ne smije se koristiti vani. Nije

podesan za uporabu na otvorenom čak i ako je mjesto pokriveno krovom.

Opća sigirnostC Kad budete željeli odložiti uređaj,

preporučujemo da konzultirate ovlašteni servis da biste saznali potrebne informacije i ovlaštena tijela.

A Konzultirajte se s ovlaštenim servisom za sva pitanja i probleme vezane za hladnjak. Nemojte intervenirati ili dopustiti da netko intervenira na hladnjaku bez prethodnog obavještavanja ovlaštenih servisa.

A Ne jedite kornete sladoleda i kockice leda odmah nakon vađenja kad ih izvadite iz odjeljka hladnjaka! (To može ozrokovati ozljede od hladnoće u vašim ustima.)

A Ne stavljajte pića i tekućine u bocama i limenkama u odjeljak škrinje. U suprotnom bi mogli puknuti.

A Ne dodirujte smrznutu hranu rukom; može vam se zalijepiti za ruku.

B Para i raspršujuća sredstva za čišćenje se nikada ne smiju koristiti tijekom postupka čišćenja i odmrzavanja u vašem hladnjaku. U takvim slučajevima, para može doći u kontakt s električnim dijelovima i uzrokovati kratki spoj ili strujni udar.

A Nikada ne koristite dijelove vašeg hladnjaka, kao što su vrata, za pridržavanje ili za stajanje na njima.

B Ne koristite električne uređaje unutar hladnjaka.

A Ne oštećujte sklop za hlađenje gdje cirkulira rashladno sredstvo pomoću alata za bušenje ili rezanje. Rashladno sredstvo koje može eksplodirati kad se plinski kanali isparivača, produžetka cijevi ili površinskih premaza probuše, može uzrokovati iritaciju kože i ozljede oka.

A Ne pokrivajte i ne blokirajte otvore za ventilaciju na vašem hladnjaku bilo kakvim materijalom.

B Popravku električne opreme smiju izvršavati samo kvalificirani stručnjaci. Popravkje koje izvrše nestručne osobe mpogu stvoriti rizik po korisnika.

B U slučaju bilo kakvog kvara tijekom održavanja ili popravke, otpojite hladnjak s napajanja ili isključivanjem odgovarajućeg osigurača ili isključivanjem vašeg uređaja iz struje.

B Kod isključivanja utikača, nemojte povlačiti za kabel.

A Stavite jača pića čvrsto zatvorena i uspravno.

A Zapaljivi predmeti ili proizvodi koji sadrže zapaljive plinove (npr. sprej) kao i eksplozivni materijali se nikad ne smiju držati u uređaju.

2 Upozorenje

Page 6: Hladnjak Refrigerator Chłodziarka Холодильник

6HR5

A Ne koristite mehaničke uređaje ili druge načine za ubrzavanje procesa topljenja od onih koje preporuča proizvođač.

A Ovaj uređaj nije namijenjen za uporabu od strane osoba (uključujući djecu) sa smanjenim tjelesnim, osjetilnim ili mentalnim sposobnostima ili manjkom iskustva i znanja osim su pod nadzorom ili ih je osoba odgovorna za njihovu sigurnost naučila da koriste uređaj.

A Djeca trebaju biti pod nadzorom da se ne bi igrali uređajem.

A Ne uključujte oštećeni hladnjak. Ukoliko postoje bilo kakve sumnje, konzultirajte se s vašim servisom.

B Za električnu sigurnost vašeg hladnjaka se jamči samo ako je uzemljenje u vašoj kući u skladu sa standardima.

B Izlaganje proizvoda kiši, snijegu, suncu i vjetru je opasno u pogledu električne sigurnosti.

B Javite se ovlaštenom servisu ukoliko postoje oštećenja kabela itd tako da to ne stvara opasnost.

B Nikada ne uključujte hladnjak u zidnu utičnicu tijekom instalacije. Inače može doći do opasnosti po život ili ozbiljne ozljede.

A Ako imate bravu na vratima, ključ treba biti izvan domašaja djece.

A Ovaj hladnjak je napravljen samo za pohranu hrane. Ne smije se koristiti u bilo koje druge svrhe.

A Naljepnica koja opisuje tehničke specifikacije proizvoda se nalazi u donjem lijevom dijelu hladnjaka.

A Ne povezujte hladnjak na sustave za uštedu energije jer oni mogu oštetiti proizvod.

A Ako hladnjak ima plavo svjetlo, ne gledajte na plavo svjetlo kroz optičke uređaje.

A Ako se napajanje otpoji na ručno kontroliranim hladnjacima, molimo sačekajte bar 5 minuta prije ponovnog spajanja napajanja.

A Ovaj korisnički priručnik se treba predati novom vlasniku hladnjaka, ukoliko se vlasnik promijeni.

B Kod pomicanja hladnjaka, pazite da ne oštetite strujni kabel. Da biste spriječili požar, kabel napajanja se ne smije savijati. Na kabel napajanja se ne smiju stavljati teški predmeti. Kad se hladnjak uključuje, ne rukujte utičnicom mokrim rukama.

B Ne uključujte hladnjak ako je električna utičnica labava.

B Ne špricajte vodu direktno na vanjske ili unutarnje dijelove hladnjaka zbog sigurnosnih razloga.

B Ne špricajte zapaljive materijale kao što su propan, plin itd u blizini hladnjaka zbog opasnosti od požara i eksplozije.

B Ne stavljajte predmete ispunjene vodom na hladnjak jer to može rezultirati električnim udarom ili požarom.

A Nemojte prepuniti hladnjak s previše

Page 7: Hladnjak Refrigerator Chłodziarka Холодильник

7HR6

Stvari koje se trebaju uraditi za uštedu energijeC Ne ostavljajte vrata vašeg hladnjaka

otvorena dulje vrijeme.C Ne stavljajte toplu hranu ili pića u

hladnjak.C Nemojte prepuniti hladnjak tako da

se ne sprječava cirkuliranja zraka u unutrašnjosti.

C Ne postavljajte vaš hladnjak izravno na sunčevu svjetlost ili blizu uređaja koji emitiraju toplinu kao što su pećnice, perilice suđa ili radijatori.

C Pazite da držite svoju hranu u zatvorenim posudama.

Upozorenje za HCAA Ako je Vaš proizvod opremljen sustavom za hlađenjem koji sadrži R600a: Ovaj plin je zapaljiv. Zato pazite da tijekom uporabe i transporta ne oštetite sustav za hlađenje i cijevi. U slučaju oštećenja, držite uređaj podalje od potencijalnog izvora plamena koji može dovesti do toga da uređaj zapali, te prozračujete sobu u kojoj se nalazi uređaj. Ignorirajte upozorenje.Ako je Vaš proizvod opremljen sustavom za hlađenjem koji sadrži R134a:Možete vidjeti plin koji se koristio u proizvodnji vašeg uređaja na tipskoj pločici koja se nalazi na njegovoj lijevoj unutarnjoj strani.Nikada ne odlažite proizvod u vatru.

hrane. Višak hrane može pasti kad se vrata otvore, što može rezultirati vašom ozljedom ili oštećenjem hladnjaka. Ne stavljajte predmete na hladnjak jer predmeti mogu pasti tijekom otvaranja ili zatvaranja vrata hladnjaka.

A Materijali koji zahtijevaju određene temperaturne uvjete, kao što su cjepiva, lijekovi osjetljivi na temperaturu, znanstveni materijali, itd. se ne smiju držati u hladnjaku.

B Ako hladnjak neće raditi dulje vrijeme, mora se isključiti iz struje. Problem u izolaciji električnog kabela može rezultirati požarom.

B Vrh električnog utikača se mora redovito čistiti, inače može uzrokovati požar.

A Hladnjak se smije pomicati kad su podesive noge čvrsto postavljene na zemlji. Pomoću prilagodljivih nogu možete se pobrinuti da je hladnjak čvrsto postavljen na podu.

A Ako hladnjak ima ručku, ne povlačite hladnjak za ručke dok pomičete proizvod, jer može skinuti ručku s hladnjaka.

Page 8: Hladnjak Refrigerator Chłodziarka Холодильник

8HR7

3 InstalacijaB Molimo imajte na umu da se

proizvođač neće smatrati odgovornim ukoliko se ne budete pridržavali informacija navedenih u korisničkom priručniku.

Priprema• Vaš hladnjak se treba postaviti

najmanje 30 cm od izvora topline kao što su plamenici, pećnice, grijalice i štednjaci i najmanje 5 cm dalje od električnih pećnica te se ne smiju stavljati na direktnu sunčevu svjetlost.

• sobna temperatura u prostoriji u koju postavite hladnjak treba biti najmanje 10°C. Rad vašeg hladnjaka u hladnijim uvjetima od navedenih se ne preporuča vezano za učinkovitost.

• Pazite da se unutrašnjost vašeg hladnjaka temeljito čisti.

• Ako se dva hladnjaka trebaju instalirati jedan do drugog, između njih treba postojati razmak od najmanje 2 cm.

• Kada prvi put uključite hladnjak, molimo pridržavajte se sljedećih uputa tijekom prvih šest sati.

- Vrata se ne smiju često otvarati. - Mora raditi prazan, bez ikakve hrane

u njemu. - Ne isključujte vaš hladnjak. Ako

dođe do nestanka el. energije na koji ne možete utjecati, molimo pogledajte upozorenja u dijelu “Preporučena rješenja problema”.

• Originalno pakiranje i materijali od pjene se trebaju čuvati zbog budućeg transporta ili selidbe.

Stvari kojih se treba pridržavati kod ponovnog transporta vašeg hladnjaka

1. Vaš hladnjak mora biti ispražnjen i očišćen prije bilo kakvog transporta.

2. Police, dodaci, odjeljak za povrće itd. u vašem hladnjaku moraju biti čvrsto pričvršćeni ljepljivom trakom zbog treskanja prije ponovnog pakiranja.

3. Pakiranje se mora pričvrstiti ljepljivom trakom i mora se pridržavati pravila o transportu ispisanih na pakiranju.

Molimo ne zaboravite...Svaki reciklirani materijal je nezamjenjiv izvor za prirodu i za naše nacionalne izvore.Ako želite pridonijeti reciklaži materijala pakiranja, možete dobiti dodatne informacije od ureda za okoliš ili lokalnih vlasti.

Prije uključivanja vašeg hladnjakaPrije početka uporabe vašeg hladnjaka provjerite sljedeće:1. Je li unutrašnjost hladnjaka suha i

može li zrak slobodno cirkulirati sa stražnje strane?

2. Umetnite 2 plastična klina na stražnju ventilaciju kako je prikazano na sljedećoj slici. Odvijte postojeće vijke i koristite vijke dostavljene u istoj vrećici s klinovima. Plastični klinovi će dati osigurati potrebnu udaljenost između vašeg hladnjaka i zida da bi se omogućilo cirkuliranje zraka.

Oznaka klase klime Vašeg aparata je dana nanaljepnici s oznakom unutar aparata. Onaodre uje pogodnu temperaturu okoline za rad,kako je prikazano dolje.

Klimatske klase Temperature okoline

SN .......................+10 °C do 32 °CN .........................+16 °C do 32 °CST........................+18 °C do 38 °CT..........................+18 °C do 43 °CSN-ST .................+10 °C do 38 °CSN-T....................+10 °C do 43 °C

Page 9: Hladnjak Refrigerator Chłodziarka Холодильник

9HR8

3. Očistite unutrašnjost hladnjaka kako je preporučeno u dijelu “Čišćenje i održavanje”.

4. Uključite hladnjak u zidnu utičnicu. kad su vrata otvorena, uključit će se odgovarajuće unutrašnje svjetlo.

5. Čut ćete buku kad kompresor počne raditi. Tekućine i plinovi zabrtvljeni u rashladnom sustavu također mogu stvarati buku, čak i kad kompresor ne radi i to je potpuno normalno.

B Proizvod ne smije raditi prije popravke! Postoji opasnost od električnog udara!

Odlaganje pakiranjaMaterijali pakiranja mogu biti opasni za djecu. Čuvajte materijale pakiranja dalje od dohvata djece ili ih odložite svrstavanjem u skladu s uputama o odlaganju. Nemojte ih odlagati s normalnim otpadom iz kućanstva.Pakiranje vašeg hladnjaka je proizvedeno od recikliranih materijala.

Odlaganje stalnog hladnjakaOdlaganje vašeg starog stroja bez štete za okoliš.• O odlaganju vašeg hladnjaka

se možete konzultirati s vašim ovlaštenim dobavljačem ili centrom za sakupljanje otpada u vašoj općini.

Prije odlaganja vašeg hladnjaka, odrežite električni utikač i, ukoliko postoje bilo kakve brave na vratima, onesposobite ih da biste zaštitili djecu od bilo kakve opasnosti.

Postavljanje i instalacija

Pažnja: Nikada ne uključujte hladnjak u zidnu utičnicu tijekom instalacije. Inače može doći do opasnosti po život ili ozbiljne ozljede.

Ako ulaz u prostoriju gdje će biti postavljen hladnjak nije dovoljno širok da hladnjak kroz njega prođe, pozovite ovlašteni servis da skine vrata vašeg hladnjakatako da kroz vrata prođe bočno.

6. Prednji krajevi hladnjaka mogu biti topli na opip. To je u normalno. Ova područja su napravljena da budu topla da bi se se izbjegla kondenzacija.

Električno spajanjeUključite svoj hladnjak u uzemljenu utičnicu koja je zaštićena osiguračem odgovarajućeg kapaciteta.Važno:• Spoj mora biti u skladu s nacionalnim

zakonskim odredbama.• Kabel napajanja mora biti lako

dostupan nakon postavljanja.• Napon i dozvoljena zaštita

osiguračem su navedeni u dijelu “Tehničke specifikacije”.

• Navedeni napon mora biti jednak naponu el. energije.

• Produžni kabeli i razvodnici se ne smiju koristiti za spajanje.

B Oštećeni kabel napajanja mora zamijeniti kvalificirani električar.

Page 10: Hladnjak Refrigerator Chłodziarka Холодильник

10

Prilagođavanje ravnoteže prema podu

Ako vaš hladnjak nije u ravnoteži;1 - Poklopac ventilacije se skida

odvijanjem vijaka kako je prikazano na slici prije postupka. Možete postaviti hladnjak u ravnotežu okretanjem pred-njih nožica kako je prikazano na slici. Kut gdje se nalaze noge je spušten kad okrenete u smjeru crne strelice a diže se kad okrenete u suprotnom smjeru. Ovaj postupak će biti lakši ako nekoga zamolite da malo podigne hladnjak.

EN9

Floor balance adjustment

AIf your refrigerator is unbalanced;B First unplug the product. The product must be unplugged when making the balance adjustment. There is the risk of electric shock.

4

1 2 3

1- Ventilation cover is removed by unscrewing its screws as illustrated in the figure before the procedure. You can balance your refrigerator by turning the front legs of it as illustrated in the figure. The corner where the leg exists is lowered when you turn in the direction of black arrow and raised when you turn in the opposite direction. Taking help from someone to slightly lift the refrigerator will facilitate this process.

2. After the balance issue is remedied, install back the ventilation cover and fasten the screws.

3. Remove the screws fastening the lower ventilation cover using a Philips screwdriver.

Adjusting the gap between the upper door

C You can adjust the gap between the fridge compartment doors as illustrated in the figures.Door shelves should be empty when adjusting the door height.

C Using a screwdriver, remove the screw of upper hinge cover of the door you want to adjust.EN9

Floor balance adjustment

AIf your refrigerator is unbalanced;B First unplug the product. The product must be unplugged when making the balance adjustment. There is the risk of electric shock.

4

1 2 3

1- Ventilation cover is removed by unscrewing its screws as illustrated in the figure before the procedure. You can balance your refrigerator by turning the front legs of it as illustrated in the figure. The corner where the leg exists is lowered when you turn in the direction of black arrow and raised when you turn in the opposite direction. Taking help from someone to slightly lift the refrigerator will facilitate this process.

2. After the balance issue is remedied, install back the ventilation cover and fasten the screws.

3. Remove the screws fastening the lower ventilation cover using a Philips screwdriver.

Adjusting the gap between the upper door

C You can adjust the gap between the fridge compartment doors as illustrated in the figures.Door shelves should be empty when adjusting the door height.

C Using a screwdriver, remove the screw of upper hinge cover of the door you want to adjust.

Page 11: Hladnjak Refrigerator Chłodziarka Холодильник

11EN16

4 Preparation

C Your refrigerator should be installed at least 30 cm away from heat sources such as hobs, ovens, central heater and stoves and at least 5 cm away from electrical ovens and should not be located under direct sunlight.

C The ambient temperature of the room where you install your refrigerator should at least be 10°C. Operating your refrigerator under cooler conditions than this is not recommended with regard to its efficiency.

C Please make sure that the interior of your refrigerator is cleaned thoroughly.

C If two refrigerators are to be installed side by side, there should be at least 2 cm distance between them.

C When you operate your refrigerator for the first time, please observe the following instructions during the initial six hours.

- The door should not be opened frequently.

- It must be operated empty without any food in it.

- Do not unplug your refrigerator. If a power failure occurs out of your control, please see the warnings in the “Recommended solutions for the problems” section.

C Original packaging and foam materials should be kept for future transportations or moving.

• Vaš hladnjak se treba postaviti najmanje 30 cm od izvora topline kao što su plamenici, pećnice, grijalice i štednjaci i najmanje 5 cm dalje od električnih pećnica te se ne smiju stavl-jati na direktnu sunčevu svjetlost.• sobna temperatura u prostoriji u koju postavite hladnjak treba biti najmanje 10°C. Rad vašeg hladnjaka u hladnijim uvjetima od navedenih se ne preporuča vezano za učinkovitost.• Pazite da se unutrašnjost vašeg hlad-njaka temeljito čisti.• Ako se dva hladnjaka trebaju instali-rati jedan do drugog, između njih treba postojati razmak od najmanje 2 cm.• Kada prvi put uključite hladnjak, molimo pridržavajte se sljedećih uputa tijekom prvih šest sati.- Vrata se ne smiju često otvarati.- Mora raditi prazan, bez ikakve hrane u njemu.- Ne isključujte vaš hladnjak. Ako dođe do nestanka el. energije na koji ne možete utjecati.• Originalno pakiranje i materijali od pjene se trebaju čuvati zbog budućeg transporta ili selidbe.

PRIPREMA

Page 12: Hladnjak Refrigerator Chłodziarka Холодильник

12EN17

5 Using your refrigeratorIndicator PanelThis touch-control indicator panel allows you to set the temperature without opening the door of your refrigerator. Just touch the relevant button with your finger to set the temperature.

1. Eco-Extra / Vacation Button2. Fast Freeze Button3. Freezer Compartment Temperature

Setting Button4. Fridge Compartment Temperature

Setting Button5. Quick Cool Button6. Multi Zone Compartment

Temperature Setting Button7. Vacation Function Indicator8. Eco-Extra Function Indicator9. Fast Freeze Function Indicator10. Freezer Compartment Temperature

Indicator

11. Fridge Compartment Temperature Indicator

12. Quick Cool Function Indicator13. Multi Zone Compartment Temperature

Indicator14. Economy Mode Indicator15. Error Status Indicator16. Key Lock Indicator 17. Ice Cancel Button18. Ice Off indicator19. Cancel Filter Change Warning Button20. Filter Change Warning Indicator

Upotreba vašeg frižidera

Indikator pločaIndikator ploče se mogu razlikovati u zavisnosti od modela vašeg uređaja.Indikator ploča pomaže pri upotrebi vašeg frižidera svojim zvučnim i vizualnim funkcijama.

1. Indikator temperature odjeljka za zamrzavanje2. Indikator greške3. Indikator temperature odjeljka za hlađenje4. Tipka za podešavanje temperature odjeljka za hlađenje5. Indikator ekonomičnog moda6. Indikator jonizatora7. Tipka za podešavanje temperature odjeljka za zamrzavanje1. Indikator temperature odjeljka za zamrzavanjePokazuje podešenu temperaturu odjeljka za zamrzavanje.

2. Indikator greškeAko vaš frižider ne hladi adekvatno ili ako postoji neka greška na senzorima, ovaj indikator će se aktivirati. Kada je aktivan, indikator temperature odjeljka za zamrzavanje će pokazati „e“ a indi-kator temperature odjeljka za hlađenje će pokazati brojeve kao što su „1, 2, 3...“. Ovi brojevi na indikatoru daju informacije o grešci serviserima.

3. Indikator temperature odjeljka za hlađenje

Pokazuje podešenu temperaturu odjeljka za hlađenje.

4. Tipka za podešavanje tempera-ture odjeljka za hlađenjePritisnite ovu tipku da biste podesili temperaturu odjeljka za hlađenje na 8, 6, 4, 2, 8... respektivno. Pritisnite ovu tipku da biste podesili željenu tempera-turu odjeljka za hlađenje.

5. Indikator ekonomičnog modaPokazuje da frižider radi u energetski efi kasnom modu.

6. Indikator jonizatoraOvaj indikator je uvijek upaljen i pokazuje da je vaš frižider zaštićen od bakterija.

7. Tipka za podešavanje tempera-ture odjeljka za zamrzavanje.Pritisnite ovu tipku da biste podesili temperaturu odjeljka za hlađenje na -18, -20, -22, -24, -18... respektivno. Pritisnite ovu tipku da biste pode-sili željenu temperaturu odjeljka za hlađenje.

Page 13: Hladnjak Refrigerator Chłodziarka Холодильник

13

1. Tipka za podešavanje odjeljka za zamrzavanje/Ledomat on-off2. Tipka za podešavanje odjeljka frižidera3. Indikator greške4. Indikator zaključavanja tipki5. Indikator Eko Extra funkcije6. Tipka Eko Ekstra/odmor7. Indikator funkcije odmora8. Indikator isključenog ledomata (samo na nekim modelima)

9. Indikator ekonomične potrošnje10. Indikator funkcije brzog hlađenja11. Tipka funkcije brzog hlađenja12. Indikator podešavanja tempera-ture odjeljka za hlađenje13. Tipka funkcije brzog zamrzavanja14. Indikator podešavanja tempera-ture u odjeljku za zamrzavanje15. Indikator funkcije brzog zamrza-vanja

Page 14: Hladnjak Refrigerator Chłodziarka Холодильник

14

1. Tipka za podešavanje odjeljka za zamrzavanje/Ledomat on-offOva funkcija vam dopušta da po-desite temperaturu u odjeljku za zamrzavanje. Pritisnite ovo dugme da podesite temperaturu odjeljka za zamrzavanje na -18, -20, -22 i -24 respektivno. Da biste zaustavili formiranje leda, pritisnite tipku 3 sekunde. Tok vode iz rezervoara će se zaustaviti kada odaberete ovu funkciju. Međutim, led koji je ranije napravljen možete uzeti iz posude. Da biste ponovo pokrenuli ledomat, pritisnite tipku 3 sekunde.

2. Tipka za podešavanje odjeljka za hlađenjeOva funkcija vam dopušta da po-desite temperaturu u odjeljku za hlađenje. Pritisnite tipku da niste podesili temperaturu odjeljka za hlađenje na 8, 6, 4, 2 respektivno.

3. Indikator greškeAko vaš frižider ne hladi adekvatno ili ako postoji neka greška na senzo-rima, ovaj indikator će se aktivirati. Kada je aktivan, indikator temperature odjeljka za zamrzavanje će pokazati „e“ a indikator temperature odjeljka za hlađenje će pokazati brojeve kao što su „1, 2, 3...“. Ovi brojevi na indikatoru daju informacije o grešci serviserima.Kada odložite toplu hranu u odjeljak za zamrzavanje ili kada ostavite otvorena vrata na duži vremenski period, uzvičnik indikator se može uključiti na određeno vrijeme. Ovo nije kvar; ovo upozorenje će nestati kada se hrana ohladi.

4. Indikator zaključavanja tipkiKoristite ovu funkciju ako ne želite mijenjati podešenu temperaturu. Pritisnite tipke za podešavanje oba odjeljka u isto vrijeme na period od 3 sekunde da biste aktivirali ovu funkciju.

5. Indikator Eko ekstra funkcijePokazuje da li je Eko 3kstra funkcija aktivna. Ako je ova funkcija aktivna, vaš frižider će automatski detektovati periode sa najmanjeg korištenja te će energetski efikasno hlađenje biti uključeno tokom ovih perioda. Indi-kator će biti aktivan dok god je ovaj način hlađenja aktivan.Ponovo pritisnite relevantnu tipku da biste deaktivirali ovu funkciju.

6. Tipka Eko ekstra/OdmorKratko pritisnite ovu tipku da biste aktivirali Eko Ekstra funkciju. Pritisnite i držite tipku 3 sekunde da aktivirate funkciju Odmor. Ponovo pritisnite tip-ku da deaktivirate odabranu funkciju.

7. Indikator funkcije OdmorPokazuje da je funkcija odmor aktivna. ‘- -’ se pojavljuje na indika-toru odjeljka za hlađenje i u njemu se isključuje hlađenje. Drugi odjeljci će biti i dalje hlađeni u skladu sa postavkama temperature za te odjeljke.Ponovo pritisnite relevantnu tipku da biste deaktivirali ovu funkciju.

Page 15: Hladnjak Refrigerator Chłodziarka Холодильник

15

8. Indikator isključenog ledomataLedomat neće raditi kada je ovaj indi-kator aktivan. Pod brojem 1. smo već objasnili kako se ledomat uključuje.

9. Indikator ekonomičnog modaPokazuje da frižider radi u energetski efikasnom modu. Ovaj indikator će biti aktivan ako je funkcija podešena na -18 ili je u toku energetski efikasno hlađenje u okviru Eko ekstra funkcije.

10. Indikator brzog hlađenjaKada je funkcija brzog hlađenja uključena ova ikona bljeska u an-imiranom stilu.

11. Funkcija brzog hlađenjaKada pritisnete tipku brzog hlađenja, temperatura odjeljka za hlađenje će biti niža nego podešena vrijednost.Ova funkcija može biti korištena za hranu pohranjenu u odjeljak za hlađenje koja se treba brzo ohladiti.Ako želite ohladiti velike količine svježe hrane, preporučuje se da aktivirate ovu funkciju prije stavljanja hrane u frižider.Kada se ova funkcija uključi, indikator se pali- da biste isključili ovu funk-ciju, ponovo pritisnite tipku. Ako je ne isključite, funkcija će se sama isključiti nakon 4 sata ili kada odjeljak za hlađenje dostigne potrebnu tempera-turu.Ova funkcija se neće automatski ponovo aktivirati nakon nestanka električne energije.

12. Indikator temperature odjeljka za hlađenjePokazuje podešenu temperaturu odjeljka za hlađenje.

13. Indikator temperature odjeljka za zamrzavanjePokazuje podešenu temperaturu odjeljka za zamrzavanje.

14. Funkcija brzog zamrzavanjaOvaj indikator se uključuje kada je funkcija aktivna. Da biste isključili funkciju ponovo pritisnite tipku za brzo zamrzavanje. Indikator će se isključiti i vratiti u normalno stanje. Brzo zamrzavanje će se automatski isključiti nakon 8 sati rada ili kada odjeljak za zamrzavanje dostigne potrebnu temperaturu.Ako želite zamrznuti veće količine svježe hrane, uključite ovu funkciju prije nego stavite hranu unutra.Ako pritisnete ovu tipku više puta u kratkim intervalima, aktivirati će se zaštita i kompresor se neće odmah uključiti.Ova funkcija se neće automatski ponovo aktivirati nakon nestanka električne energije.

15. Indikator brzog zamrzavanjaKada je funkcija brzog zamrzavanja uključena ova ikona bljeska u an-imiranom stilu.

Upozorenje za otvorena vrata(Varira u zavisnosti od vrata proizvo-da a u nekim modelima ne postoji)Zvučni signal se čuje kada se vrata uređaja ostave otvorena 1 minutu ili duže. Zvučni signal se isključuje kada se vrata zatvore ili pritisne bilo koja tipka na displayu.

Page 16: Hladnjak Refrigerator Chłodziarka Холодильник

16

Zamrzavanje svježe hrane- Zapakujte hranu prije nego je smjes-tite u uređaj.- Topla hrana se mora ohladiti na sobnu temperaturu prije nego se smjesti u uređaj.- Hrana mora biti svježa i dobrog kvaliteta.- Hrana mora biti upakovana na pravi-lan način da be se izbjeglo isušivanje čak i ako će se smjestiti u uređaj na kraći rok.- Materijali koji se koriste za pako-vanje moraju biti otporni na cijepanje, hladnoću, vlažnost, mirise, ulja i kiseline. Pored toga, hrana mora biti dobro zatvorena.

- Zamrznuta hrana se mora upotrije-biti odmah po odmrzavanju i ne smije se ponovo zamrzavati.- Molimo da pratite slijedeće instruk-cije za dobijanje najboljih rezultata:1. Ne zamrzavajte prevelike količine hrane odjednom. Kvalitet hrane se najbolje čuva ako se potpuno smrzne u što kraćem periodu.2. Stavljanje tople hrane u odjeljak za zamrzavanje prisiljava sistem za hlađenje da bez prestanka radi sve dok se hrana potpuno ne zamrzne.3. Posebno pazite da ne miješate svježu i već zamrznutu hranu.

Temperatura odjeljka za zam-

rzavanje

Tempera-tura odjeljka za

hlađenjeObjašnjenja

-18°C 4°C Ovo je normalna, preporučena temperatura.

-20, -22 ili -24°C 4°C Ova temperatura se preporučuje kada temperatura pros-tora prelazi 30°C.

Brzo zamrza-vanje 4°C

Ova temperatura se koristi za zamrzavanje hrane u kratkom vremenskom periodu. Vaš uređaj će se vratiti u

prethodni mod rada kada se proces završi.

-18°C ili hladnije 2°C Ako smatrate da odjeljak za hlađenje nije dovoljno hladan zbog čestog otvaranja vrata.

-18°C ili hladnije Brzo hlađenje

Možete koristiti ovaj mod kada je odjeljak za hlađenje prepunjen ili ako želite brzo ohladiti hranu. Preporučuje

se da aktivirate brzo hlađenje 4-8 sati prije stavljanja hrane unutra.

Page 17: Hladnjak Refrigerator Chłodziarka Холодильник

17

Preporuke za čuvanje zamrznute hrane- Već zapakovana zamrznuta hrana se treba pohraniti u skladu sa instruk-cijama proizvođača za uređaje sa 4 zvjezdice.- Da bi se osiguralo očuvanje vi-sokog kvaliteta postignutog od strane proizvođača i trgovca, potrebno je zapamtiti slijedeće:1. Hranu staviti u zamrzivač što je prije moguće nakon kupovine.2. Osigurati da su paketi označeni te da je na njima utisnut datum.3. Ne prelaziti označene rokove upotrebe.

OdmrzavanjeOdjeljak za zamrzavanje se automat-ski odmrzava.

Pohranjivanje hrane

Police odjeljka za zamrzavanje

Razna zamrznuta hrana kao što je

meso, riba, sladoled, povrće itd.

Polica za jaja Jaja

Police odjeljka za hlađenje

Hrana u posudama, prekriveni tanjiri i zatvorene kutije.

Police na vratima odjeljka za hlađenje

Mala i pakovana hrana ili piće (npr.

mlijeko, sokovi i pivo)

Ladica za svježu hranu Povrće i voće

Odjeljak za očuvanje svježine

Delikatesni proizvodi (sir, maslac, salame

itd.)

Page 18: Hladnjak Refrigerator Chłodziarka Холодильник

18

Informacije o dubokom zamrza-vanjuHrana mora biti zamrznuta što je brže moguće da bi se očuvao njen kvalitet.TSE norma zahtijeva (prema određenim mjernim uslovima) da uređaj zamrzne barem 4,5 kg hrane sa temperaturom od 32°C na -18°C ili niže u roku od 24 sata na svakih 100 litara zapremine zamrzivača.Hranu je moguće čuvati dug vremen-ski period samo na -18°C ili nižoj temperaturi.Svježina hrane se takođe čuva dug vremenski period (na istim tempera-turama).

UPOZORENJE- Hranu treba podijeliti u porcije u skladu sa potrebama porodice.- Hrana mora biti pakovana hermetički da bi se spriječilo njeno isušivanje čak i ako će se čuvati samo kraći vremenski period.Materijali potrebni za pakovanje:1. Ljepljiva traka otporna na hladnoću2. Samoljepljive etikete3. Gumice za pakovanje4. Olovka.Materijali moraju biti otporni na cijepanje, hladnoću, vlažnost, mirise, ulja i kiseline.Hrana koja se treba zamrznuti ne smije doći u kontakt sa već zamrznu-tom hranom da bi se izbjeglo njeno parcijalno topljenje.Zamrznuta hrana se mora koristiti odmah nakon odmrzavanja i ne smije se ponovo zamrzavati.

Page 19: Hladnjak Refrigerator Chłodziarka Холодильник

19

Opis i čišćenje filtera za miriseOvaj filter spriječava stvaranje neu-godnih mirisa u vašem frižideru.Povucite poklopac, u koji je filter in-staliran, prema dole i uklonite ga kako je prikazano na slici. Ostavite filter na sunčevoj svjetlosti jedan dan i on će se očistiti za to vrijeme. Instalirajte ga nazad na njegovo mjesto. Filter za mirise je potrebno čistiti jednom godišnje.

Posude za grickaliceKoristite ove posude za hranu koju želite čuvati na temperaturi koja je par stepeni niža od ostatka odjeljka za hlađenje.Možete povećati zapreminu frižidera uklanjanjem neke od ovih posuda.1. Povucite posudu prema sebi sve dok se ne zaustavi na graničniku.2. Podignite prednji dio i povucite prema sebi da uklonite posudu iz njenog ležišta.U ove posude možete staviti hranu koju planirate zamrznuti, da biste je pripremili za zamrzavanje.

Polica za jajaPolicu za jaja možete instalirati na željenu policu na vratima ili u unutrašnjosti frižidera. Nikada je ne instalirajte u odjeljak za zamrzavanje.

Page 20: Hladnjak Refrigerator Chłodziarka Холодильник

20

Dispanzer vode (u nekim mod-elima)Dispanzer vode je veoma koristan jer vam omogućava uzimanje hladne vode bez otvaranja vrata frižidera. Pošto nećete često otvarati , smanjiti ćete potrošnju energije.

Upotreba česmeČašom pritisnite ručicu na dispanzeru vode. Dispanzer će se ugasiti kada oslobodite ručicu.Kada koristite dispanzer vode, mak-simalni tok se dobija kada pritisnete ručicu do kraja. Molimo da zapamtite da tok vode ovisi o jačini pritiska na ručicu.Kada se čaša počne puniti, lagano smanjujte pritisak na ručicu, da biste izbjegli prolijevanje. Ako lagano pritisnete ručicu, voda će kapati. To je normalno, i nije u pitanju kvar.

Punjenje rezervoara dispanzera vodeRezervoar dispanzera vode je lociran unutar vrata. Otvorite poklopac i napunite rezervoar čistom pitkom vo-dom. Nakon toga, zatvorite poklopac.!!!Upozorenje!!!- Ne punite rezervoar nikakvom tekućinom osim vode, jer je jedino čista voda pogodna za dispanzer. Dispanzer će biti bespovratno oštećen ako koristite neku drugu

tekućinu. Garancija ne pokriva upotrebu drugih tekućina.- Koristite samo čistu pitku vodu.- Kapacitet rezervoara je 3 litra, ne-mojte ga prepuniti.- Ručicu dispanzera pritisnite stakle-nom čašom. Ako koristite plastične čaše, pritisnite ručicu prstom ruke kojom držite čašu.

Page 21: Hladnjak Refrigerator Chłodziarka Холодильник

21

Čišćenje rezervoara- Uklonite rezervoar iz vrata.- Uklonite policu sa vrata držeći je sa obje strane.- Uhvatite rezervoar sa obje strane i uklonite ga pod uglom od 45°.- Očistite rezervoar nakon što uklonite njegov poklopac.

Važno:Komponente rezervoara i dispanzera se ne smiju prati u mašini za suđe.

Page 22: Hladnjak Refrigerator Chłodziarka Холодильник

22

Posuda za prosutu voduVoda koja kapa u toku upotrebe dispanzera akumulira se u posudi za prosutu vodu.Uklonite plastičnu rešetku kako je prikazano na slici.Čistom i suhom tkaninom pokupite vodu koja se akumulirala.PAŽNJA: spojite samo na dovod pitke vode.

Rotirajuća kutija(u nekim modelima)Klizne police mogu biti pomjerane lijevo ili desno da bi vam dozvolile smještaj dugih boca, staklenki ili kutija (Slika 1).Hranu koju ste odložili u njih možete dohvatiti tako što ćete povući policu i okrenuti je sa desne strane (Slika 2).Kada želite da napunite posudu ili je uklonite zbog čišćenja, okrenite je za 90°, podignite i povucite prema sebi (Slika 3).

Page 23: Hladnjak Refrigerator Chłodziarka Холодильник

23

Plavo svjetlo(u nekim modelima)Hrana uskladištena u ladicama za svježe namirnice koje imaju plavo svjetlo nastavlja svoju fotosintezu na osnovu efekta plave svjetlosti i tako čuva svježinu i poboljšava vitaminsku sadržinu u namirnicama.

Ledomat(u nekim modelima)Ovaj sistem vam dozvoljava da dobijete led iz frižidera na lak način. Uklonite rezervoar iz odjeljka za hlađenje, napunite ga vodom i ponovo instalirajte da biste dobili led iz ledomata.Prve kocke leda će bi spremne u prosjeku za 2 sata u ladici ledomata koja je locirana u odjeljku za zamrza-vanje.Ako u potpunosti napunite rezervoar, moći ćete dobiti oko 60-70 kocki leda.Vodu u rezervoaru promijenite ako je stojala u njemu 2-3 sedmice.

Page 24: Hladnjak Refrigerator Chłodziarka Холодильник

24

Ledomat i kutija za ledUpotreba ledomataNapunite ledomat vodom i vratite ga nazad u ležište. Led će biti spreman otprilike za 2 sata. Ne uklanjajte ledo-mat iz ležišta da bi uzeli led.Okrenite drške u smjeru kazaljke na satu za 90°. Ledene kocke će pasti u kutiju za led koja se nalazi ispod.Kutiju možete izvaditi te poslužiti led. Ako želite, kocke leda možete čuvati u kutiji.

Kutija za ledOva kutija je namijenjena isključivo za sakupljanje i čuvanje kocki leda. Ne sipajte vodu u nju, inače će pući.

Page 25: Hladnjak Refrigerator Chłodziarka Холодильник

25HR16

5 Održavanje i čišćenje

A Nikada za čišćenje nemojte koristiti benzin ili slične materijale.

B Savjetujemo da isključite uređaj iz struje prije čišćenja.

C Nikada za čišćenje nemojte koristiti oštre predmete ili abrazivne tvari, sapun, tekućinu za čišćenje kućanstva, deterdžent ili vosak za poliranje.

C Koristite mlaku vodu za čišćenje kutije hladnjaka i osušite ga krpom.

C Koristite ocijeđenu vlažnu krpu potopljenu u otopini jedne žličice sode bikarbone na pola litre vode da biste očistili unutrašnjost i osušite je krpom.

B Pazite da voda ne uđe u kućište lampe i druge električne dijelove.

B Ako se aparat neće koristiti dulje vrijeme, isključite ga, izvadite svu hranu, očistite ga i ostavite vrata otvorena.

C Provjeravajte brtve na vratima redovito da biste bili sigurni da su čisti i da na njima nema dijelova hrane.

C Da biste skinuli police s vrata, izvadite sav sadržaj i tada jednostavno gurnite policu vrata gore iz osnove.

Zaštita plastičnih površina C Ne stavljajte tekuće ulje ili jela kuhana

na ulju u vaš hladnjak u nezatvorenim posudama jer oni mogu oštetiti plastične površine hladnjaka. U slučaju prolijevanja ili razmazivanja ulja na plastičnim površinama, odmah očistite i isperite odgovarajuće dijelove površine toplom vodom.

EN26

6 Cleaning and care

A Never use gasoline, benzene or similar substances for cleaning purposes.

B We recommend that you unplug the appliance before cleaning.

C Never use any sharp abrasive instrument, soap, household cleaner, detergent and wax polish for cleaning.

C Use lukewarm water to clean the cabinet of your refrigerator and wipe it dry.

C Use a damp cloth wrung out in a solution of one teaspoon of bicarbonate of soda to one pint of water to clean the interior and wipe it dry.

B Make sure that no water enters the lamp housing and other electrical items.

B If your refrigerator is not going to be used for a long period of time, unplug the power cable, remove all food, clean it and leave the door ajar.

C Check door seals regularly to ensure they are clean and free from food particles.

A To remove door racks, remove all the contents and then simply push the door rack upwards from the base.

Protection of plastic surfaces C Do not put the liquid oils or oil-cooked

meals in your refrigerator in unsealed containers as they damage the plastic surfaces of your refrigerator. In case of spilling or smearing oil on the plastic surfaces, clean and rinse the relevant part of the surface at once with warm water.

Page 26: Hladnjak Refrigerator Chłodziarka Холодильник

26HR17

6 preporučenih rješenja za problemeMolimo provjerite popis prije zvanja servisa. To vam može uštedjeti vrijeme i novac. Popis sadrži česte reklamacije koje nisu posljedica oštećenja u proizvodnji ili uporabi. Neke od opisanih mogućnosti možda ne postoje na vašem proizvodu.

Hladnjak ne radi• je li hladnjak pravilno uključen na napajanje? Uključite utikač u utičnicu u zidu.• Je li pregorio osigurač utičnice na koju je priključen vaš hladnjak? Provjerite

osigurač.kondenzacija na bočnoj stijenci odjeljka hladnjaka. (MULTI ZONA, UPRAVLJANJE HLAĐENJEM ili FLEKSI ZONA)• Jako hladna okolina. Često otvaranje i zatvaranje vrata. Jako vlažna okolina.

Čuvanje hrane koja sadrži tekućinu u otvorenim posudama. Ostavljanje vrata odškrinutim.

• Prebacivanje termostata na hladniji stupanj. • Smanjivanje vremena kad su vrata otvorena ili rjeđa uporaba.• Prekrivanje hrane spremljene u otvorenim posudama odgovarajućim

materijalom.• Obrišite kondenzat pomoću suhe krpe i provjerite ukoliko se i dalje javlja.Kompresor ne radi• Zaštitni termički dio kompresora će pregoriti tijekom naglih nestanaka el.

energije ili isključivanja priključaka jer tlak rashladnog sredstva u sustavu za hlađenje hladnjaka nije jooš izbalansiran.

• Vaš hladnjak će početi s radom otprilike nakon 6 minuta. Molimo nazovite servis ako se vaš hladnjak ne uključi na kraju ovog razdoblja.

• Hladnjak je u ciklusu odmrzavanja. To je normalno za hladnjak s potpuno automatskim odmrzavanjem. Ciklus za odmrzavanje se događa periodički.

• Vaš hladnjak nije uključen u utičnicu. Pazite da je utikač dobro utaknut u zidnu utičnicu.

• Je li temperatura pravilno postavljena? Došlo je do nestanka struje. Zovite vašeg dobavljača el.energije.

7. Preporučena rješenja za probleme

Page 27: Hladnjak Refrigerator Chłodziarka Холодильник

27HR18

Hladnjak radi često ili dugotrajno.• Vaš novi hladnjak je možda širi od prethodnog. To je u potpunosti normalno.

Veći hladnjaci rade dulje.• Sobna temperatura je možda visoka. To je potpuno normalno.• Hladnjak je možda nedavno priključen na el.energiju ili je možda napunjen

hranom. Potpuno hlađenje hladnjaka može trajati nekoliko sati dulje.• Možda su nedavno u hladnjak stavljene velike količine tople hrane. Topla hrana

uzrokuje dulji rad hladnjaka dok ne dostigne sigurnu temperaturu za čuvanje.• Vrata su možda često otvarana ili ostavljena odškrinuta dulje vrijeme. Topli zrak

koji je ušao u hladnjak uzrokuje da hladnjak radi dulje vrijeme. Rjeđe otvarajte vrata.

• Vrata škrinje ili hladnjaka su možda bila odškrinuta. Provjerite jesu li vrata čvrsto zatvorena.

• Hladnjak je postavljen na vrlo nisku temperaturu. Prilagodite temperaturu hladnjaka na topliju razinu dok se ne postigne temperatura.

• Brtva vrata hladnjaka ili škrinje može biti prljava, pohabana, oštećena ili nije dobro sjela. Očistite ili zamijenite brtvu. Oštećena/pokidana brtva uzrokuje dulji rad hladnjaka da bi se održala trenutna temperatura.

Temperatura hladnjaka je vrlo niska dok je temperatura frižidera dovoljna.

• Temperatura hladnjaka je postavljena na vrlo nisku temperaturu. Prilagodite temperaturu hladnjaka na topliji stupanj i provjerite.

Temperatura frižidera je vrlo niska dok je temperatura hladnjaka dovoljna.

• Temperatura hladnjaka je postavljena na vrlo nisku temperaturu. Prilagodite temperaturu hladnjaka na topliji stupanj i provjerite.

Hrana koja se čuva i ladicama hladnjaka se smrzava.

• Temperatura hladnjaka je postavljena na vrlo nisku temperaturu. Prilagodite temperaturu hladnjaka na topliji stupanj i provjerite.

Temperatura u hladnjaku ili škrinji je previsoka.

• Temperatura hladnjaka je postavljena na vrlo visoku temperaturu. Prilagođavanje hladnjaka ima utjecaja na temperaturu škrinje. Mijenjajte temperaturu hladnjaka ili škrinje dok temperatura hladnjaka ili škrinje ne dosegne dovoljnu razinu.

• Možda su vrata odškrinuta. Zatvorite vrata do kraja.• Možda su nedavno u hladnjak stavljene velike količine tople hrane. Čekajte dok

hladnjak ili škrinja ne dosegnu željenu temperaturu.• Hladnjak je možda uključen nedavno. Potpuno hlađenje hladnjaka može

potrajati zbog veličine.

Page 28: Hladnjak Refrigerator Chłodziarka Холодильник

28HR19

Iz hladnjaka dolazi buka slična sekundama oja se čuje iz analognog sata.• Ova buka dolazi iz elektromagnetskog ventila hladnjaka. Elektromagnetski

ventil služi osiguravanju prolaska rashladnog sredstva kroz odjeljak koji se može prilagoditi temperaturama hlađenja ili zamrzavanja i obavljanja funkcija hlađenja. to je normalno i nije uzrok kvara.

Buka tijekom rada se povećava kad hladnjak radi.• Radne performanse hladnjaka se mogu promijeniti ovisno o promjenama sobne

temperature. To je normalno i ne predstavlja kvar.Vibracije ili buka.• Pod nije ravan ili je slab. Hladnjak se njiše kad se polako pomiče. Pazite da je

pod ravan, jak i da može nositi hladnjak.• Buka može biti uzrokovana predmetima koji se nalaze na hladnjaku. Takvi

predmeti se moraju ukloniti s hladnjaka.Čuje se buka poput prolijevanja tekućine ili špricanja.• Protok tekućine i plinova se događa u skladu s radnim principima vašeg

hladnjaka. To je normalno i ne predstavlja kvar.Čuje se buka poput puhanja vjetra.• Aktivatori zraka (ventilatori) se koriste da bi se hladnjak učinkovito hladio. To je

normalno i ne predstavlja kvar.Kondenzacija na unutarnjim stjenkama hladnjaka.• Toplo i vlažno vrijeme povećava nastanak leda i kondenziranje. To je normalno i

ne predstavlja kvar. • Vrata su odškrinuta. Pazite da su vrata zatvorena do kraja.• Vrata su možda često otvarana ili su dulje vrijeme bila otvorena. Rjeđe otvarajte

vrata.Vlaga se pojavljuje na vanjskom dijelu hladnjaka ili između vrata.• Možda je vlažno vrijeme. To je potpuno normalno kod vlažnog vremena. Kad je

vlažnost manja, kondenzat će nestati.Neugodan miris unutar hladnjaka.• Mora se očistiti unutrašnjost hladnjaka. Očistite unutrašnjost hladnjaka spužvom,

toplom ili gaziranom vodom.• Neugodan miris možda uzrokuju neke posude ili materijali pakiranja. Koristite

neku drugu posudu ili drugačiju marku materijala za pakiranje.Vrata se ne zatvaraju.• Paketi hrane možda sprječavaju zatvaranje vrata. Uklonite pakete hrane koji

smetaju vratima.• Hladnjak vjerojatno nije potpuno okomit prema podu i možda se njiše kad se

lagano pomiče. Prilagodite vijke za podizanje.• Pod nije ravan ili jak. Pazite da je pod ravan i da može nositi hladnjak.Odjeljci za voće i povrće su zaglavljeni.• Hrana možda dodiruje vrh ladice. Presložite hranu u ladici.