Upload
gazetatango
View
237
Download
7
Embed Size (px)
DESCRIPTION
Â
Citation preview
Идея создания газеты зародилась не-сколько месяцев назад. Из-за недостатка информации про танго, про музыку, тексты песен, мероприятия и т.д. Итак, сегодня для этого создано пространство в форме газе-ты для тех, кому есть что сказать про танго: для руководителей, педагогов, ди-джеев, музыкантов и многих других опытных лю-дей. Я обращаюсь ко всем педагогам: все темы,связанные с танго, не входящие в рам-ки уроков, поднимайте и развивайте в про-странстве нашей газеты. Нужно сообщать об открытиях в музыке в рамках нашей га-зеты, обращать внимание на концерты, вы-ступления, писать о них в рекламной или повествовательной форме, такой как рецен-зии. В нашей среде есть люди, которые уча-ствуют в танго-жизни: ездят на зарубежные фестивали, мастер-классы. И мы бы хотели, чтобы вы тоже писали о своих впечатлениях. Можно и нужно использовать нашу газету как рекламную площадку. Так как на сегод-няшний день она доступна почти в 40 точ-ках Санкт-Петербурга и спонтанно в разных городах России.
Я считаю, что обмен информацией, мыс-лями, идеями, от учителей к ученикам, от коммерсантов к читателям, должен уско-рить процесс развития танго в нашем горо-де, реализацию многих проектов, новинок, оповещение о самых свежих и важных ново-стях, например таких, как милонги и меро-приятия разных масштабов.
Я буду рад любой поддержке и помощи с вашей стороны. Поэтому все желающие сотрудничать с газетой, могут написать мне лично. Вы сможете принять участие в фор-мировании газеты, присоединиться к ее соз-данию. Опыт или принадлежность к какой-то школе не имеют значения, так как газета существует независимо ото всех школ, но, что хотелось бы подчеркнуть, она объеди-няет все организации и всех людей в Санкт-Петербурге, которым небезразлично танго.
С уважением,Кшиштоф Марчиньчик
Новости санкт-петербурга
www.gazetatango.ru
Новости России Новости мира от редактора
04 с
ент
ябрь
2013
(004
)№
в номере
Интервью с А. Барболиным стр. 2
Аргентинское Танго стр. 3
Как правильно начатьзаниматься танго? стр. 5
Интервью с Эстер и Минго Пуглиесе стр 6
А есть ли смысл? стр. 6
Коротко о главном стр. 7
Армандо Понтьер стр. 7
Регулярные милонги в сентябре стр. 8
Как правильно начать заниматься танго
«Контакт, объятие, умение понимать и интерпретировать танго-музыку, связь с полом – всё это также имеет свои законы и принципы, которые нужно знать, разви-вать и умело применять для танца. Самое последнее в этой цепочке – танцевальные элементы и фигуры ...»
Читать далее... с.5
Аргентинское Танго - Часть 2«Ночь тянулась бесконечно долго, и, на-
конец, вышли статьи в ежедневных газетах. Первым экземпляр «Нью-Йорк Таймс» схва-тил один из наших продюсеров, он просмо-трел его и вспрыгнул, как разжатая пружина. Он бросился ко мне в порыве чувств, чтобы обнять. Критическая статья была хвалеб-ной и даже они напечатали один фотосни-мок со мной и Ниевес...»
Читать далее... с.3
Интервью с Алексеем Барболиным«Чем дышат, чему радуются и о чем пе-
реживают тангерос Петербурга? Сегодня мы открываем в нашей газете рубрику, ко-торая познакомит Вас с танго-личностя-ми нашего города и поможет ответить на все эти вопросы. Первым гостем нашей рубрики стал Алексей Барболин - препода-ватель и руководитель клуба Тангомания и один из наиболее опытных танцоров Пе-тербурга...»
Читать далее... с.2
Италия, Fivizzano15. International Festival Tangoworld
4-8 сентября
http://www.tangoworld.it
Украина, КрымСевастополь.
5-8 сентябряТанго марафон
https://www.facebook.com/events/334079480056019
Финляндия, Tampere7. World of Tango Festival
13-15 сентября
http://www.maailmantango.net/site
Испания, БарселонаTango at Sea Festival
25-30 сентября
http://www.tasf2013.com
Украина, Крымпоселок Курортное
25-29 сентябряМарафон « Танго на Юге»
http://www.milonga.kiev.ua/forum/viewtopic.php?f=34&t=4675
Германия, ДрезденTango Marathon Dresden
27-29 сентября
http://www.tacto.de
СентябрьCarlitos Espinoza & Noelia Hurtado27-29 сентября в Квартале Танго
http://vk.com/event55494787
Сентябрь
29 сентября 2013 года на Петроград-ке открывается танцевальный клуб “TangoJAM” под руководством Артёма Майорова и Юлии Осиной. Вся информация по телефону:+7 911 219 06 04 - Артём
ОктябрьФестиваль «Grand Tango-Weekend»JORGE DISPARI & MARIA DEL CARMEN
ALEJANDRA MANTINAN & LEANDRO PALOU18 по 20 октября 2013 года.
http://www.tangoweekend.ru/
Краснодар
Концерт-шоу Аргентинского Танго с уча-стием Гастона Торелли и Мариэлы Са-метбанд, а также российских танцоров.
5 сентября
http://vk.com/event56625118
СаратовМастер-класс Silvio Grand & Rosalie Wanke
27 сентябряhttp://vk.com/event56625118
Танго-регата 2013. Россия Турция - Греция.
28 сентября - 5 октября.
ht t p : / / fo r u m . g o t a n g o. r u / t a n g o - a f i s h a /topic17368.html
2
Чем дышат, чему радуются и о чем переживают тангерос Петербурга? Се-годня мы открываем в нашей газете ру-брику, которая познакомит Вас с танго-личностями нашего города и поможет ответить на все эти вопросы. Первым гостем нашей рубрики стал Алексей Бар-болин - преподаватель и руководитель клуба Тангомания и один из наиболее опытных танцоров Петербурга.
Лично меня при встрече с челове-ком из мира танцев всегда интересу-ет, как он туда попал. С чем для Вас был связан приход в танго и вообще в мир танцев? Были ли у Вас на тот момент какие-то представления о танго или, может быть, вполне кон-кретные ожидания?
- Танцевать я всегда любил, лет с 12. У меня это хорошо получалось, и всегда было понятно, что мне лучше этим за-ниматься, чем не заниматься. До танго были и другие танцы, в том числе баль-ные. Однако так получалось, что в ка-кую-либо танцевальную область, в том числе танго, я всегда попадал с чьей-то подачи. Ожиданий у меня никаких не было. Представления были, но они, со-ответствовали вполне типичным пред-ставлениям любого обывателя. При сло-ве танго в голове всплывали почему-то Айседора Дункан и что-то похожее по темпераменту на фламенко или на танго 20х-30х годов. Так что ничего особенно-го я не ждал, приход в танго стал скорее стечением обстоятельств на тот момент. Просто хотелось научиться танцевать танго и понять, что это такое.
После стольких лет удалось все же понять, что же такое танго? Во-обще, путь в танго был трудным?
- Путь был трудным. Не один раз мои предпочтения и взгляды менялись в диаметрально противоположную сто-рону. В какие-то моменты казалось, что я уже приблизился к самой сути, а через какое-то совсем небольшое время мне начинало казаться, что я вообще ничего не понимаю.
А не было моментов, когда каза-лось, что это вообще не Ваше и хо-телось бросить?
- Нет, до такого не доходило. Да и для меня вариант совсем уйти из танцев ни-как не годился. Если уж уходить из танго, то пришлось бы уходить в какие-то дру-гие танцы.
Какими словами Вы теперь може-те описать танго? Изначальное его стереотипное восприятие как тан-ца «страстного» изменилось?
- Сейчас я бы назвал его… чувствен-ным и чувствительным. Чувственным – с точки зрения эмоционального вос-приятия, а с точки зрения физической – чувствительным. Танго требует тонкой душевной и телесной настройки.
Насколько я могу понять, арген-тинское танго и по сей день носит свое название не зря – Аргентина является безусловным ориентиром и местом, где танцуют «так, как надо». Если сравнивать его с рос-сийским танго, что можно сказать
о том, как танцуют танго в нашей стране?
- Безусловно, есть выдающиеся тан-цоры и в нашей стране, которые отлич-но понимают, в какую сторону нужно развиваться, есть школы, в том числе и в Петербурге, которые стремятся пре-подавать танго именно в том виде, в котором оно существует в Аргентине (и других странах, не отстающих от нее), приглашают аргентинских преподавате-лей. Но в общей своей массе танцуют у нас все-таки не совсем так. Или скорее не тем. Не теми мышцами, не теми чув-ствами, не теми целями.
А танцевать на том же уровне, что аргентинцы в принципе возмож-но? Или это вообще особое свойство их нации?
- Я так не думаю, что умение танце-вать – это свойство нации. Мы тоже мо-жем научиться танцевать не хуже. Од-нако Аргентинская школа имеет очень прочную базу. К тому же движение носит массовый характер. Аргентинцы с дет-ства слушают сложную музыку, они на ней воспитываются и воспринимают ее совсем по-другому, и в этом их главное отличие. К тому же они по-другому дви-гаются, все их тело словно переливается и течет за музыкой. Если аргентинец об-нимает девушку, то он ее словно окуты-вает. Да и цель танца для них – создать историю с партнершей, некий путь по музыке.
Кстати о целях. Вы упомянули уже раньше, что в социальные тан-цы именно танцевать приходит наименьший процент людей. С каки-ми же целями приходят остальные?
- Большинство приходит за «обще-нием» в широком смысле. Найти друзей, просто знакомых. Многим, когда забы-вается школа, университет и другие по-добные заведения, начинает не хватать некоего социума людей, с которыми они могли бы себя ассоциировать.
Кто-то приходит для того, чтобы на-учиться общаться с противоположным полом. И это далеко не самая плохая причина. Это действительно помогает многим раскрепоститься и избавиться от стеснительности.
Если вернуться к разговору о раз-личиях аргентинского и «россий-ского» танго, то в чем же все-таки кроется их причина? Это просто отсутствие той самой базы, в том числе культурной, которая есть в Аргентине и которой нет у нас?
- Наверное, да. Пока не накоплен не-обходимый опыт. Кроме того, хотелось бы, чтобы была большая преемствен-ность школ, и новые преподаватели учитывали уже существующий опыт тех, кто начинал преподавать раньше. К со-жалению, некоторые учителя танго, ко-торые появляются сейчас, словно начи-нают с «нуля», проходя те же ошибки и со всего того же, с чего начинали мы 15 лет назад.
Может быть, есть какие-то чер-ты менталитета русских, которые мешают танцевать лучше? Воз-можно, мы просто более зажатые?
- Да, это тоже есть. Русские в целом двигаются более скованно. Возможно, причина частично кроется в клима-те. Скованные вечными холодами, мы не привыкли к широким и свободным движениям. Тогда как в Аргентине при местном климате начинаешь ощущать, как тело буквально становится мягче.
Еще есть такой момент – русские, такое ощущение, привыкли ориенти-роваться не на себя, а на сообщество, коллектив. Нас еще все советское вре-мя так воспитывали. И нынешнее по-коление воспитывалось теми, кто жил в советские времена. Соответственно, ориентир на чужое мнение сильно ме-шает сконцентрироваться на собствен-ном удовольствии и замкнуться в паре. От этого и идут танцевальные «кренде-ля» на показ.
Напоследок такой вопрос: люди меняются в танго? Любому ли че-ловеку имеет смысл пробовать себя в этом? И вообще, способно ли танго чему-либо научить?
- Многие меняются, становятся бо-лее открытыми, лучше чувствуют себя в социуме. И пробовать стоит. Только нужно помнить о том, что я уже говорил – чему-то научиться способен лишь тот,
кто приходит не самоутвердиться в сво-ей самодостаточности, а открыт к при-обретению новых знаний, ощущений, с целью действительно измениться и приобрести новое качество жизни и её восприятия.
интервью
...Если аргентинец обнимает девушку, то он ее словно окутывает
Интервью с Алексеем Барболиным
Беседовала: Стася Соколова
3
История танго
«Бродвей – это особенное место. Здесь неудачный дебют и незначитель-ная критика прессы отражались на афи-шах в течение 48 часов».
Прошло не так много времени и нас пригласили с выступлением в Италию. В Венеции, Болоньи, Милане и Риме шоу повторило грандиозный успех театра «Шатле» в Париже и завоевало призна-ние публики. Выступали те же самые музыканты под руководством Освальдо Берлингьери (оркестр, который состоял из 12 музыкантов). И уже тогда пополз-ли слухи, что шоу заинтересовались им-пресарио из Америки и хотели бы при-везти труппу в США.
В то же время у меня возникли раз-ногласия с Клаудио Салганом и Эктором Орезолли. Они касались вопросов и профессиональных, таких как выступле-ние артистов, и личных. Появились се-рьезные проблемы с управлением труп-пой. В попытке исправить и улучшить ситуацию наметился раскол. Сеговия и Орезолли стали непреклонными и неот-ступными. Они хотели управлять всем: музыкой, хореографией, реквизитом и доходами. Они не умели и не хотели де-легировать полномочия. Все эти изме-нения произошли в самом начале дол-гой истории шоу «Аргентинское танго». Когда мы прощались в Риме, я оставил им отставное письмо, в котором указал все вопросы, в которых у нас не было согласия (я учитывал все годы работы со своей труппой для того, чтобы стать хореографом другой).
Однако разрыв продолжался недол-
го… Я со своим шоу вернулся в район Карим, где приток туристов сильно из-менился по сравнению с 1969-79 - года-ми славы клуба «Эль Каньо» 14, Карим. Количество публики значительно сокра-тилось. Неожиданно в апреле 1984 года Сеговия и Орезолли приехали в Карим и сказали: «Нам нужны Копес и Ниевес» для возрождения шоу «Аргентинское танго» и для турне в течение месяца по США и Канаде. По воле случая (а точ-нее исходя из исследования рынка) мы определили место, где могло бы быть поставлено наше шоу. Мы согласовали правила и условия договора. Несмо-тря на ожидаемый фурор, который мог произвести спектакль, некоторые дета-ли вызывали неуверенность. Я оставил свою труппу работать в Кариме, и мы отправились в турне. Мы выступали в Оттаве, Квебеке, Монреале и неделю в Нью-Йорке в «Сити-Центре». И там слу-чился бум, как до этого в Париже и в Италии, - положительная и восхищен-ная реакция публики и критиков. Ма-рию Гранья сравнивали с величайшей из признанных актрис и называли «ар-гентинской Джуди Гарленд»! Прощание было триумфальным, и уже впереди по-казался Бродвей.
Возвращение в Аргентину было та-ким же, как и раньше. Отголосок три-умфального успеха шоу в аргентинской прессе был инициативой Пепе Леберте-жа, который принес в газету «Кларин» несколько фотографий, сделанных бы-товой фотокамерой, и которые были переданы журналисту Хорхе Готтлингу.
Однако безразличие уже не приносило такого огорчения. Мы были в ожидании известия о нашем дебютном выступле-нии в октябре 85-го на сцене театра Марка Хеллингера. Спектакль был за-планирован на 5 недель, но они обер-нулись позже шестью месяцами. Мы на-чали работать с Клаудио и Эктором, по-скольку к постановке были добавлены танцы, музыка и песни. Было действи-тельно жаль, когда по собственному же-ланию ушли Роберто Гоженече и Мария Гранья. Шоу покинули Сисилия Нарова, и присоединились Наамин Тимойко с Альбой Солис.
Несмотря на уже достигнутый успех, у нас был дикий страх. Я знал, что Брод-вей – это особенное место. Здесь не-удачный дебют и незначительная кри-тика прессы отражались на афишах в течение 48 часов, и это могло сказаться на подписанных контрактах. Вот такому нервному напряжению мы противосто-яли. Наступило время премьеры, и по-сле показ для прессы. Все прошло заме-чательно.
После шоу вся труппа получила при-глашение на ужин в ресторан «Лучо’с». Все место было переполнено желающи-ми поужинать. Там были Лайза Минелли, Джими Коннорс, Михаил Барышников и многие другие, кто присутствовал на премьере в театре. Однако наш длинный стол не привлекал ничьего внимания - все с нетерпением ждали реакции прес-сы. Ночь тянулась бесконечно долго, и, наконец, вышли статьи в ежедневных газетах. Первым экземпляр «Нью-Йорк
Таймс» схватил один из наших продюсе-ров, он просмотрел его и вспрыгнул, как разжатая пружина. Он бросился ко мне в порыве чувств, чтобы обнять. Критиче-ская статья была хвалебной и даже они напечатали один фотоснимок со мной и Ниевес. Потом пришел номер «Нью-Йорк Пост», в котором оказался еще более восторженный отзыв. Журналист, который написал его, был признанным театральным критиком. Его звали Стив Барнес, и он годом раньше был на шоу и в «Сити-Центре». Он высказывал сожа-ления о том, что в шоу не участвовали ни Роберто Гоженече, ни Мария Гранья.
Утром была эйфория и карнавал с шампанским. Ничто не предвещало ниче-го плохого, что произошло со мной позже.
(продолжение следует)http://issuu.com/
eltangautatango/docs/eltangauta222
Аргентинское Танго Часть 2Автор: Хуан Карлос КопесПеревод: Кирилл Красиков
4
5
Прежде всего, желательно точно от-ветить на вопрос самому себе по воз-можности честно: «Зачем я иду в танго, и что меня здесь привлекает?»
Тут не так много вариантов ответа.И, как ни было бы странно, наибо-
лее распространенные причины, под-вигающие начать заниматься, с танго не связаны. Тут и самовыражение, желание устроить личную жизнь, скрасить одино-чество, жена притащила, из любопытства и т.д. Самый редкий ответ ниже:
«Я на самом деле хочу осознанно за-ниматься танго, приобщиться к культуре этого танца.
Мне нравится танцевать, я готов тра-тить и деньги, и время, чтобы изучить танго в его тонкостях».
Если это не так, а цель в основном пообниматься под медленную музыку, советую вам лучше ходить на обычные танцевальные вечера и танцевать просто медленные танцы в обнимку с барышня-ми или мужчинами.
Нужно понять, что танго – это не ре-зультат, а путь. И путь довольно сложный. И это не только танец.
В танго, как и в любом танце, хорошо двигается тот, кто хорошо координиро-ван, пластичен и музыкален. Если даже этого всего нет изначально, можно и нужно развивать это в процессе.
Танго – это не только танец, а малень-кая модель жизни, которую надо про-жить с партнером в течение одной тан-
ды. (Танда – танцевальный блок обычно из четырёх танго)
Для танго, как и для любого танца, техника, танцевальные знания и навыки очень важны.
Но сама по себе техника и умение двигаться лишь инструмент, которым надо ещё уметь пользоваться.
Контакт в паре, объятие, музыка, связь с танцевальным полом и партнёр-шей – вот тот минимальный набор, во-круг чего строится вся интрига танго.
Безусловно, также зависит и от вну-треннего «огонька», желания танцевать, интеллигентности и галантности и мно-гих других общечеловеческих вещей, ко-торые и в обычной жизни могут сделать вас привлекательным.
Много говорится о контакте. Но кон-такт в танцевальной паре может быть достаточно разнообразным, и каждый может понимать его по-разному.
От разных вариантов, типа тяни-тол-кай или крепких объятий с тяжёлым при-дыханием в ухо.
Контакт, объятие, умение понимать и интерпретировать танго-музыку, связь с полом – всё это также имеет свои за-коны и принципы, которые нужно знать, развивать и умело применять для танца. Самое последнее в этой цепочке – танце-вальные элементы и фигуры.
За последние несколько десяти-летий люди разучились держать друг друга в объятиях. Танго - это терапия.
Итак, советы для начинающих.
Начинайте изучать танго с принципов и основ контакта в паре.
Перенос веса, устойчивость и связь в паре.
Что такое объятие в танго. Принци-пы ведения и следования через объ-ятие и контакт.
Умный и правильный педагог именно с этого должен начинать процесс обучения.
Также в самом начале пути постиже-ния объятий, техники переноса веса в паре, ведения и следования, через кон-такт должны сниматься психологические барьеры и боязнь быть открытым и дове-рять партнеру.
Немаловажно параллельно посещать
занятия по танго-техникам, изучать осно-вы движения и устойчивости, гибкости и толерантности к партнеру.
Основы движения и взаимодействия в паре имеют вполне определённые технические приёмы, которые уже дав-ным-давно придуманы и столетиями су-ществуют. Так что свой собственный «ве-лосипед» предлагаю для начала не изо-бретать, а постигать основы «по класси-ке». Безусловно, на этот счет существует много методик и упражнений, которыми хороший педагог должен владеть и вас научить.
Также существенную роль в танго играют традиции, сложившиеся в этой культуре и музыке, которая родилась на берегах реки Рио-де-ла-Плата, в тех ме-стах, где сейчас Буэнос-Айрес с окрест-ными провинциями и Монтевидео с Уругвайскими окрестностями.
Начинающему тангеро настоятельно рекомендую сразу слушать танго-музы-ку. Для начала классических и известных композиторов и оркестров.
Для танго «ликбеза» самый лучший источник – сайт Академии танго Буэнос-Айреса: www.todotango.com
Там есть и музыка, и множество раз-личной информации об оркестрах, ис-полнителях и других известных танго-персонах.
Рекомендую читать материалы по
истории танго, терминологию, правила поведения на милонгах (танцевальных вечерах танго) и многое другое, чтобы параллельно обучению проникаться ат-мосферой культуры и традиций танго.
Ещё раз повторюсь, фигуры и элемен-ты рекомендую изучать не ранее, чем придут навыки нормального контакта и комфортного взаимодействия в паре на простых движениях типа переноса веса, приглашения партнера в движение и следования.
Для партнера важно научиться быть внимательным и помнить, что партнер больше следует, чем форсирует движе-ние или заставляет партнершу идти. Или ещё более того начинает её таскать. Ве-дение – это приглашение и ожидание, затем следование. А следование – это не-редко активная форма взаимодействия, а не пассивное ожидание.
И не всё зависит от партнера, как ду-мают многие барышни. Чем выше уро-вень танцевания, тем роль партнерши возрастает.
Партнер не диктатор, а собеседник, который в основном только может задать тему разговора, но далее он слушает пар-тнершу. И чем интересней собеседники, чем лучше они могут поделиться друг с другом, тем интересней будет их танго.
Всему этому надо учиться с самого на-чала.
Полезные советы для начинающих
Как правильно начать заниматься тангоАнчар Манценилов (тангеро)
Зачем сотрясать воздух? - Слова ничего не изменят. О чём-то просить - поздно, С потеряю танго поженят.
Журнал и стакан рома, Гардель на затёртой пластинке... Сидеть не смогу дома - Милонга, пойду по старинке.
Знакомый танц-пол, лица, Улыбка, вино и, довольно, Лети, не танцуй больше, птица, С другим танцевать будет больно.
Зачем отдавать были Слова, оды, повести, танка, Мы просто с тобой жили. А ночь... сохранит наше танго....
Вангели Дарья,
6
Эстер и Минго Пуглиесе сыграли важ-ную роль в возрождении аргентинского танго в течение последних 15 лет. Носи-тели традиций 1950-х, вот уже 15 лет они ведут преподавательскую деятельность, которая позволила им обеспечить пере-дачу этих традиций новому поколению молодых танцоров. Они любезно со-гласись ответить на вопросы журнала La Salida во время семинара в Керал-лик [Kerallic – деревня в Бретани, где па-рижская ассоциация Le Temps du Tango проводит с 2003 ежегодный новогодний танго-фестиваль – прим. переводчика] в декабре прошлого года.
Как сформировался стиль, которо-му вы обучаете сегодня ?
Минго: В 1930-х и 1940-х произош-ли изменения в музыке, и это привело к тому, что распределение ролей мужчины и женщины в танце стало более сбалан-сированным. Танго 1920-х, танго-милон-га, игралось на два счета. Танцоры ста-рой школы танцевали в этом очень вы-раженном ритме, с относительно огра-ниченным количеством фигур, названия которых были взяты из реальной жизни: el corte, la quebrada, el quiebro, el alfajor, la bicicleta, la rueca, la tijerra, la sentida, la asentada, la corrida del bolsero. Каждый исполнял эти фигуры по-своему, без осо-бого порядка на милонге. Танцоры в паре танцевали не лицом к лицу, а боком друг к другу, немного развернув грудь (друг к другу), поперек линии танца.
Потом De Caro ввел, с размером 4 сче-та, более плавный ритм. И танец стал ме-няться, танцоры теперь танцевали лицом друг к другу. В начале 1940-х годов сфор-мировалась группа из 23 танцоров, кото-рые поняли, что танцевать фигуры под новую музыку стало тяжелей. Среди них - Jorge Curi « El Turquito », Carlos Esteves « Petroleo » и так далее. Они практиковали и танцевали в клубе «Nelson», № 1850 по улице Bernaldez, где сейчас кондитерская фабрика. Это они придумали, создали все новые движения танго – те, что мы тан-цуем сегодня; они перестали танцевать заученные фигуры, начав использовать вместо этого свободно комбинирующи-еся друг с другом движения. Например, это Petroleo, вместе с Salvador Sciana (из-вестным как « Negro Lavandina »), созда-ли вращение enrosque, вдохновленные классическим танцем: отрабатывали они это движение в гараже, придумав себе подвеску через шкивы, - чтобы найти
форму, подходящую для танго. Этот стиль понравился женщинам, и с их одобрения он и начал свою долгую жизнь.
Как танго началось для вас ?Эстер: Я начала танцевать в 1955-х, в
пригороде Буэнос-Айреса. Клуб моего квартала – «Lourdes», - был первым, где мужчинам разрешалось практиковать с женщинами. И это привлекло многих хороших танцоров из центра, например, из Monte Castro; у них был более нежный стиль, чем у мужчин нашего квартала, чье ведение было более грубым. Это по-нравилось женщинам, и наши местные мужчины, - немного задетые этой внеш-ней конкуренцией, - начали тоже танце-вать в той же манере. Вот так и распро-странился тот стиль, который мы все еще танцуем сегодня.
Минго: Когда я начал интересоваться танго, к 1948 г., я был пацаном. Я снача-ла учился со своими золовками: но они знали только женскую партию. Тогда я постарался найти кого-то, кто согласил-ся бы меня учить, бегая по практикам, например в клуб «Pacifico» … И после множества разочарований, однажды ве-чером я встретил Negro Lavandina, кото-рый и привел меня в клуб «Nelson». Он познакомил меня с Роберто, которого за знание танца прозвали La Biblia; он пил в баре, одну рюмку за другой. Я потом уз-нал, что это был очень сильный алкоголь, El formidable, крепостью 59°. Роберто от-вел меня на танцпол и сказал: «Малыш, я не буду учить тебя танцевать, я научу тебя думать, потому что ты не умеешь думать на милонге». Я тогда подумал: «Он сумас-шедший, что все это значит?». Потом он сказал: «Я буду давать тебе указания, но когда я делаю какое-то движение влево, ты должен сделать это вправо, и наобо-рот ..» Он позвал невысокого человека, чтобы тот танцевал со мной. Этого тан-цора звали Miguel Rosella, но все его зва-ли « Miguelito », потому что он танцевал женскую партию: мужчины на практиках танцевали друг с другом, и это не имело ни малейшего гомосексуального подтек-ста, это было абсолютно исключено в те очень целомудренные времена.
В этой группе, рядом с La Biblia, я провел годы. Мы танцевали всю ночь, пили, курили, не расставались. И в эти прекрасные годы я многому научился. «Группа 23-х» приняла меня, несмотря на мой юный возраст. Я слушал и думал над тем, что они говорили, потом начал при-
думывать фигуры сам. Petroleo меня тоже многому научил. Однажды он сказал, что я – его единственный ученик.
Как танго было утеряно в 1950-х ?Минго: Этому было несколько при-
чин. После переворота 1955 г., военные объявили военное положение и кон-троль собраний, что значительно сверну-ло деятельность танцзалов. Рок, - более неформальный, чем танго, - соблазнил молодежь. И, наконец, бум рынка недви-
жимости побудил владельцев больших танцевальных залов продать их промо-утерам и перебраться в меньшие поме-щения. И так как люди уходили из танго, большие оркестры распались, клубы за-крылись, тангерос разбросало кого куда. И наступило затишье, это было целое по-терянное поколение.
Эстер: На танцах, после падения тан-го, танцевали рок до 3 утра, но потом все-таки заканчивали несколькими компози-циями танго. Так что, для того, чтобы в конце вечера подцепить барышень, тан-цоры рока взялись немного за танго, но в упрощенном варианте, - состоящем толь-ко из «восьмерок» и прогулки, без веде-ния, тесно прижав тела одно к другому. В это время и начали говорить о «танго милонгеро», в то время как раньше сло-во «милонгеро» было оскорбительным. А сегодня этот термин стал брендом, его значение изменено публикой, ищущей аутентичности … Но это не то танго, ко-торое мы танцуем.
Минго: В это черное время, танго со-хранилось только благодаря трем парам: Juan Carlos Copes и Maria Nieves, ста-вившие спектакли в США и, с меньшим успехом, в Аргентине; Virulazzo и Elvira, появлявшиеся на сценах Буэнос-Айре-са из любви к своему искусству; Gloria и Eduardo Arquimbau, которые ездили с оркестром Canaro в Японию, а потом по-ставили спектакль в «Club Michelangelo».
Как развивалось ваше преподава-ние ?
Минго: Танго начало возрождаться в конце 1980-х, после спектакля Tango Argentino: его успех в течение 8 лет за границей привлек в Аргентине внима-ние даже нового поколения танцоров. В 1989, вернувшись в Буэнос-Айрес после
того, как я прожил несколько лет в Мар-дель-Плата, я пришел однажды вечером в «Club Canning», потому что слышал, что Ramon Ribera, « El fino », снова начал тан-цевать. На самом деле, он умер за неде-лю до того …
Но я снова нашел Petroleo, с ним мы и заново начали ходить танцевать. Од-нажды мы сидели вместе в клубе «Sin Rumbo», в Villa Urquiza, и к нему подошли Osvaldo Zotto и Guillermina Quiroga спро-
сить совета. Petroleo им ответил: «Спро-сите Минго». Вот так я и начал давать им еженедельные уроки, в их квартире в районе Once, чтобы подготовить их к конкурсу Hugo Del Carril, который они, в итоге, выиграли (они также занимались с Antonio Todaro). А потом Освальдо пред-ложил мне давать уроки, в то время как я никогда об этом не думал, - моей про-фессией была скульптура. Он отправил ко мне учеников. Я давал уроки сначала в частном доме, потом в клубе «El Gallito». Вначале народу было немного, - несколь-ко старых учительниц. Но однажды я пришел и увидел очередь перед дверью: люди говорили, что видели, как я танце-вал с Эстер в Club Canning несколько дней ранее, и хотели научиться. Затем я начал преподавать в клубе «General Belgrano» в Сан-Тельмо, по очереди с Olga Besio и Gustavo Naveira. Иногда людей было так много, что им приходилось танцевать на улице. Там мы отпраздновали последний день рождения Petroleo, вместе с Claudio Segovia, Juan Carlos Copes, Miguel Angel Zotto, Pablo Veron и даже со старыми тан-цорами из «Club Nelson», - такими, как Pepe Arena и Roberto Pugliese.
Школ становилось все больше, в то время как в начале 1990-х преподавали всего три человека: Antonio Todaro пре-подавал танго, Pepito Avellaneda препо-давал милонгу, и я преподавал оба танца. А затем мы начали колесить по миру вме-сте с Эстер. У меня было много учеников, таких как Natalia Games и Gabriel Angio. Это молодые, как они, смогут продол-жать, искать новые формы, возрождать жанр, исходя из стиля, который они по-лучили в наследство от более старших. Время покажет, кто прав.
Творчество
Интервью с Эстер и Минго Пуглиесе Издание: журнал La Salida № 47, февраль-март 2006 г.
Из 1950-х в XXI век, Автор: Fabrice Hatem
Разговор с Минго и Эстер Пуглиесе
7
И всю ночь мне снилось танго...И всю ночь мне снилось танго,Танец одинокой птицы,От любви которой ночьюВ тишине опять не спится.
И эмоции, нахлынув,Заливают тихий берег.Я держу прямую спину,Я ему опять не верю.
И себе не верю снова.Я опять на расстояньи.Не собьет ни разу словоМое ровное дыханье...
В тишине обетованнойТолько музыка и вечность.Ты сейчас на миг желанный,Обнимаю твои плечи.
Я на три минуты этиРастворяюсь на частицы,Чтобы в танца воплощеньиВ твоем ритме позабыться.
И твои объятья верноНаправляют, охраняют.Это сказочно-забвенно.Танго кончилось... Все тает...
Анна Козлова
мысли великих
Гавито:“Для меня танго – это поэзия. Я всегда
говорю, что начинаю танцевать с заглав-ной буквой, затем я ставлю запятую, за-тем многоточие, затем вопросительный знак, восклицательный знак, ударение и финальную точку. Это – то, как я танцую танго, шаг за шагом, и каждое движение – шаг. Каждое движение! Поскольку я верю, что танго – это не шаги, а скорее то, что между ними, где нет ни-чего, где – тишина, где – память и воспоминания. Именно поэтому я танцую по-другому.”
– У Вас есть собственная концеп-ция. Как Вы думаете нужно влиять на новых танцоров?
- Они должны думать немного боль-ше о том, что внутри них, а не снаружи. Не выставлять напоказ чувства, которые сами по себе выразительны.
– Они учат плохо?Да, я говорю об этом каждым моим
словом. Во-первых, потому что боль-шинство из них изменили свою профес-сию чтобы преподавать танго, потому что в наши дни танго – это маркетинг. Прямо сейчас я говорю им, пожалуй-ста, думайте о том, что это наше насле-дие. Я сам аргентинец до мозга костей, и это приводит меня в бешенство. Я не боюсь высказываться напрямую. Нельзя ни опошлять наше наследие, ни прода-вать его. И если уж мы продаем это ино-странцам, давайте делать это хорошо.
– Чем было истинное танго …?- Или это танго, или это не танго.
Пусть мне молодежь простит мое ребя-чество, но я не верю в Наркотанго и им подобных, и упоминаю их потому что у них столько музыкальной наглости, как если бы они посвятили себя танго. Это было бы прекрасно, такое наследова-ние, но здесь мы проигрываем, потому что они хотят создать новые имена, в то время как танго в этом не нуждается. Оставьте все как есть, изобретайте что-то другое, не знаю.. мамбо-рамбо*****, что угодно..
Я сказал бы, что, если вы хотите влю-биться и жениться, не стоит идти на милонгу. И если вы женаты, вы долж-ны очень бояться разбить отношения, потому что милонга приносит новые эмоции, много чувств, вы понимаете, что еще не настолько стары, или вдруг ловите желание найти другого челове-ка, чтобы сказать ему: как такое может быть, что я потерял столько лет своей жизни и не встретил тебя? И это опасно. Это игра, которая не должна быть игрой. Это должно быть чувство. Это красиво – придти вместе со своей супругой, об-нять ее и понять, что ваши отношения сегодня только начинаются. Это объ-ятие. Объятие – это то, чего не хватает обществу.
Сильвиа Рохасперевод и комментарии – Вячес-
лав Ивановоригинал -журнал “La Milonga”
www.lamilongaargentina.com.ar
…Танго для меня клапан для само сожаления, боли за весь мир, ярости и эйфории, короче для всех чувств, которые слишком велики для того, что бы выразить их дру-гим способом.
…Танго это прекраснейшая из всех видов существующей музыки.
…Танго соответствует моему ха-рактеру, моей манере выражаться
…Танго это для меня вызов – играть на 100% самого себя, и на 100% музыку так, что бы не было слышно компромисса.
…Танго отваживается быть тем, для чего не хватает мужества дру-гой музыке.
…Танго не только направле-ние музыки или танец, это манера жить, если ты играешь танго, ты и другие вещи превращаешь в танго
…Танго может, если повезет, привести человека из музыки к слезам
…Танго делает сильным и … за-висимым!
…Танго это музыка подходит к нашему времени, хотя она не заум-но-претенциозна и не поверхностна
…Танго это танго! - НЕОПИСУЕМО
Клаус Крекер, перевод интервью с Марлен Клемо руководителем оркестра Faux pas
«Послушайте! Я совершенно не верю в Культуру этой страны. Не верю в бюрократов от культуры, не верю в телеведущих и шоуменов, во всех этих Густаво Лопесов: они не знают ничего, потому что дают эфир всяким Фернан-дес Фьерро – плохому оркестру, пло-хо одетому. Это же ужасно! Нельзя вы-ходить на сцену в бермудах и маечке! И это не модернизм, и не молодежная мода, и не что бы то ни было! Они мо-гут быть хорошо одеты, умыты, и при этом оставаться молодыми. Пусть они причешутся и наденут брюки и голу-бую рубашку!»
Интервью с Alberto Podesta взятого из журнала «El tangauta» 2006 год.
«Танго это прочная связь между мужчиной и женщиной. В настоящее время люди изучают 2-3 шага и от-правляются танцевать. Может быть я звучу как фанатик «милонгеро», но я действительно думаю, что ритуал тан-го значит такие вещи, как «обнимать женщину», «чувствовать ее уровень», «сколько она весит», «как она чувству-ет» и т.д. Многие молодые не уважа-ют старшее поколение танцоров. И мы находимся в нынешнем состоянии благодаря таким людям.Ты как-то го-ворил о симметрии и смене ролей.Эти концепции происходят с того вре-мени, когда мы общались с Густаво Навейрой и Фабианом Саласом. Мой хоккейный опыт сильно помог мне в ее понимании. Мы называем симме-трией идею того, что все, что мы мо-жем сделать с одной стороны, можно сделать и с другой. Все можно изме-нить, кроме объятия.»
Интервью “Чичо” ФрумболиФС Карлосом Бевилакуа
КОРОТКО О ГЛАВНОМ
29 августа 1917 года родился бандо-неонист, дирижер и композитор Арман-до Понтьер. Великолепный бандонео-нист, он вместе со своим другом Энрике Франчини работал в «оркестре звезд» Мигеля Кало. В 1945 году был создан ор-кестр Франчини-Понтьер, а через десять
лет Армандо собрал собственный ор-кестр, хотя с Франчини они еще собира-ли оркестр для тура в Японию. Но на мой взгляд вершины он достиг как компози-тор. Не даром Анибаль Тройло записал 20 его произведений, болше чем кого-ли-бо: «Corazón no le hagas caso», «Trenzas», «Tabaco» y «Claveles blancos»,»Margo», только некоторые из них.
40-е года справедливо называют золо-тым веком танго, хотя на самом деле это славное время длилось с середины 30-х до 60-х. Это было время, когда ночные клубы собирали толпы людей с окрестных
районов и все они танцевали танго.Армандо Пунтереро имел множество
проблем с дисциплиной в школе из-за своей любви к танго, которое он знал и любил с самой колыбели. Он постоянно срывал занятия своим пением, но ему не судилось стать певцом. Армандо очень хотел играть на каком-либо инструменте, но на пианино у семьи не было денег. Од-нажды отец сделал ему настоящий сюр-приз. Он за целое состояние, за 40 песо, купил сыну бандонеон.
Освоив секреты игры, молодой Ар-мандо покинул родной Сарате и отпра-вился в БА, где дебютировал в 1935 году на радио “Аргентина”. Время спустя он поступил в оркестр Мигеля Кало под име-нем Армандо Понтьер, оркестр, который назовут “Оркестром звезд”. Превратив-шись в блистательного исполнителя и выдающегося композитора, Понтьер на-писал танго, игристая гармония которого вызвала ностальгию по тем прекрасным годам: “Milongueando en el 40”.
Первое танго, которое написал Арман-до Понтьер, было инструментальным и называлось «Milongueando en el 40». Пре-мьера состоялась на радио. Узнав время премьеры, Понтьер позвонил своему дру-гу Альберто Подеста, с которым тогда ра-ботал у Мигеля Кало: «Приходи ко мне на ужин, послушаем Тройло, который будет исполнять мое первое танго...» Потом они вспоминали: когда диктор объявил, что Тройло будет представлять танго нового автора, по их щекам текли слезы...
этот день в истории автор: El Hermano
Армандо Понтьерhttp://forum.gotango.ru/history/topic16945-75.html
регулярные милонги в сентябре
Главный редактор - Кшиштоф Марчиньчик Корректор - Ася ДубкоВерстальщик - Дмитрий РабиновичДизайнер - Татьяна Баранова Фотограф - Дмитрий ЗверевКоммерческий директор - Кшиштоф Марчиньчик
При перепечатке материалов газеты ссылка на источник обязательна.
Отпечатано в типографии «СОТ», СПб., ул. Трефолева, 2, тел. +7(812) 449-0831Тираж 500 экз.
Ежемесячная бесплатная газета.
Учредитель Типография «СОТ»Адрес редакции СПб., Измайловский пр., д. 2
Отдел рекламыСпециалист по связям с общественностью - Баранова Татьяна тел. 8(931) 210 1043, [email protected]://vk.com/gazetatango
www.gazetatango.ru
День Название Время Адрес Вход Организаторы Контакты Примечание Карта Сайт
ПонедельникOpenair
«TangoArea»20.00-23.00
Павильон Росси, ЦПКиО, м. Крестовский остров
свободный Кирилл, НиколайКирилл 911 020 3383 и Николай 911 956 3916
http://maps.yandex.ru/-/CVVpzEiL
http://vk.com/club27400130
Среда Мансарда20:00-23:30
ул.Марата, д. 36-38, вход с улицы в самую левую парадную в углу слева от банка, квартира 123, 7 этаж (лифт), белая дверь напротив лифта. Пароль от домофона: 38 42 В
200 руб Мансарда+7 812 987 55 12,
Платон
http://maps.yandex.ru/-/CVVpzAlK
http://clubmansarda.ru/
Четверг TangoVivo20:30-01:00
ул, Захарьевская, дом 16, (вход со двора домофон 5), 400 метров от метро Чернышевская
200 руб TangoVivo+7 921-349-04-99
(Алексей), +7 921 318-
Dj- Tomira (Ирина Некрасова) Чай, кофе, вино, вода и печеньки :)
http://maps.yandex.ru/-/CVVpzJZf
http://www.tangovivo.ru/
Пятница Nostalgia20:00-23:30
ул, Парадная, дом 3, корп 2, м Чернышевская
200 руб el Abrazo7 911 990 11 73 Виктор,
7 911 902 22 97
На каждой милонге разыгрываются призы. Вода, чай, кофе без ограничения. Разнообразные DJ.
http://maps.yandex.ru/-/CVVpzNM0
http://www.elabrazo.ru/text/zal_2013.html
Пятница Чикаго20.30-23.30
Наб. Обводного канала 64/2, (Из м. Обводный канал налево, после здания Ткачи через 200 м. будет жёлтое 3-этажное здание Вход с фасада через КПП, внутри налево по цепочке синих табличек Chicago).
300 руб Тангомафия +7 (812) 716-0001Проходит каждые две недели.
http://maps.yandex.ru/-/CVbii8je
http://тангомафия.рф/
Пятница Casa Latina23:00-03:00
ул. Садовая, дом 28/30, кор 1 200 руб Casa Latina 310 00 79 Дарья
http://maps.yandex.ru/-/CVVpzV53
СубботаКвартал
Танго20:00-01:00
Загородный пр. дом 35, во дворе 200 руб Квартал Танго 7 911 259 17 55
http://maps.yandex.ru/-/CVVpzZ~E
http://kvartaltango.ru/
Суббота La Boca 21:00-01:00
Большой пр. Петроградской стороны, д. 94 (в арку)
500 руб La Boca Dance клуб (812) 497 31 30
"Вход 500 р. с одного и с пары (т.е. с пары - в двое дешевле). Милонги начнутся с середины сентября."
http://maps.yandex.ru/-/CVbenFlB
labocadance.ru
Воскресенье Мансарда19:30-23:30
ул. Марата, дом 36-38 200 руб Мансарда+7 812 987 55 12,
Платон
http://maps.yandex.ru/-/CVVpzAlK
http://vk.com/event43015605
ВоскресеньеMilonga
Dominguera20:00-23:30
ул. Чайковского, д. 26, (метро «Чернышевская»), 2-й этаж., центр танца«Тангомания» или ресторан «Беринг», (Гостиница «Санкт-Петербург», этаж В). Пироговская наб.. 5/2, Станция метро «Площадь Ленина»
200 руб Tangomania940 50 24 Алексей, 908-
66-78 Юлия Зуева
http://maps.yandex.ru/-/CVVpzGnA
http://www.tangomania.ru/
16+
1 полоса 1/2 полосы 1/4 полосы 1/5 полосы 1/8 полосы 1/16 полосы
265 x 375 мм265 x 185,5 мм375 x 130,5 мм
130,5 x 185,5 мм90,75 x 265 мм
185,5 x 130,5 мм
63,25 x 280,25 мм90,75 x 197,75 мм
63,25 x 185,5 мм90,75 x 130,5 мм
63,25 x 90,75 мм
3 500,00р. 1 750,00р. 875,00р. 700,00р. 450,00р. 220,00р.
1 полоса
1/2 полосы
1/4 полосы
1/5 полосы
1/8 полосы
1/4 полосы
1/8
поло
сы 1/16
по
ло-
сы 1/16
по
ло-
сы1/4
поло
сы
1/5
поло
сы
Цены и размеры объявлений в газете
Танго Санкт-Петербург
м Чернышевскаяул. Парадная д. 3, корп.2тел. 9-911-990-11-73