32
Nuestros queridos Dictadores Silencio internacional De Shakespeare a Sartre, siempre fútbol Deportes 27 Hacendados están asustados por la presencia de narcotraficantes Estados Unidos 15 Los analfabetos dicen “yo sí puedo” en Guatemala Mun2 13 SC LATINA MAGAZINE - HOUSTON - TEXAS - USA 5 160311 A12345 2012. SAra Pailin, ser o no ser Nuestra Belleza Latina, representante de Houston Página 07 Página 21 Página 25 Recovery Act Changed Approach To Business

SC Latina Magazine 82

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Una Publicación con Criterio para Gente con los Mismo

Citation preview

Page 1: SC Latina Magazine 82

Nuestros queridos Dictadores

Silencio internacional

De Shakespeare a Sartre, siempre fútbol

Deportes 27

Hacendados están asustados por la presencia de

narcotraficantes

Estados Unidos 15

Los analfabetos dicen “yo sí puedo” en

Guatemala

Mun2 13

SC LA

TINA M

AGAZ

INE - H

OUSTO

N - TE

XAS -

USA

5 160311 A12345

Vol.82

| 201

1 | Ho

uston

| Wo

odland

s | Su

gar La

nd |

Katy |

Galler

ia Area

|2012.SAra Pailin, ser o no ser

Nuestra BellezaLatina, representante de Houston

Página 07Página 21Pági

na 2

5

Recovery Act Changed Approach To Business

Page 2: SC Latina Magazine 82

2 | Año 5 | Vol. 82 | 2011

YEL MAG

CYAN BLK

ST.

LO

UIS

, MO CUSTOMER: AB AD SERVICES AD NO: PHL20057596

AD NAME: Western Texas_APL VERTIS JOB: 461416HNO OF COLORS: 4C LINE SCREEN: 85

PUB NAME: RUMBODUE DATE: 07/15/2005 TRIM SIZE: 9.75 x 12.5BLEED SIZE: NON LIVE AREA: NI

Page 3: SC Latina Magazine 82

Año 5 | Vol. 82 | 2011 | 3

P r o f e s i o n a l e s e n D i s e ñ o e I m p r e s i ó n

ExpResi nES incCreativos que trabajan para de�nir y comunicar sus mensajes

Únicamente con cita previa281 870-8961

Business Cards, Postcards, Posters, Indoor & Out Banners, Menús, Car Magnets, Signs and Posters, Bargain Zone, Booklets, Bookmarks, Calendars, CD Covers, CD Inlays, CD Sleeves, Door Hangers, DVD Covers, EndurACE, Envelope, Flyers / Brochures, Gree-ting Cards, Letterhead, Magnets, Multi-Page Booklets, Magazine, Newspaper, Note-pads, Plastic Cards, Posters, Presentation Folders, Stickers, Embroire and more......

Page 4: SC Latina Magazine 82
Page 5: SC Latina Magazine 82

Año 5 | Vol. 82 | 2011 | 5

facebook.com/Latinm

ag - twitter.com

/sclatinamagazin - flickr.com

/people/latinamag

En esta edición

“Nos amenazan porque están aterrados de nuestro conocimiento de sus crímenes Por: Behrous Amiri

Inmigrante de la tercera edad, Invisible Por: Cristina F. Pereda

Texas busca encarcelar a quién contrate indocumentados Por: Cristina F. [email protected] reforma HB1202, propuesta por Debbie Riddle, representante estatal republicana, plantea castigar con dos años de cárcel y hasta con 10,000 dólares de multa a quienes de forma intencional.

Continúa en la PÁGINA 11

Pretenden sepultar política ambiental Por: Prensa Latina

Ni Facebook, ni TwitterSon los fusilesPor: Moisés Naím

Ciudadanos de Texas piden independizarse de Estados UnidosPor: PL

17Portada

06Opinión

07Estados Unidos

09Estados Unidos

10Estados Unidos

12Mun2

Lecciones que dejó el Torneo Sub-17 de CONCACAFPor: FIFA

14Mun2

16Primer Plano

18Punto Aparte

¿Dónde está Marisol Valles?Por:BBC

El ‘Nuevo Oriente Próximo’ o el fracaso diplomáticoontadoPor: Mónica G. Prieto

20Familia 1A

Lo Último en Tecnología

Ejercicios para la cara que eliminan las arrugasPor: Susana Macedo, Cosmetóloga

22CucharasRecetas coleccionables

26-27Deportes

Best Affordable Beach ResortsBy: Tom Van Riper

23D’P@seo

Página 29

30Horoscopo / Crucigrama

DAME DE TU BOCAPor: The Dream Team Agency

24Tu MúsiK

Page 6: SC Latina Magazine 82

6 | Año 5 | Vol. 82 | 2011

Fundada en enero de 2001En Texas sept. 2006

11807 Westheimer ste 550-403 Editada, diseñada e impresa por:

[email protected]

Tel 281.870.8961

Miembro de:

Houston Association of Hispanic Media Professionals (HAHMP).

Primer ejemplar es GRATIS

OTROS VALOR UNITARIO $5.00

Mesa DirectivaHaidy Gutiérrez

Presidente / Directora GeneralGiovanni Ovalle

Ceo / Editor [email protected]

ColumnistaMoisés Naím

CaricaturaJorge Grosso

ColaboradoresM. Delfín / M. Ormazabal

Neil BuetheAlvaro Vargas Llosa

HealthwiseUniversal Music

World Disney PictureUniversal Picture

BBC Mundo

Comite EditorialSC Latina Magazine.

[email protected]

Design, Printing and SalesExpresiones INC

Advertising 281 870-8961Expresiones INC

[email protected]

SCLatina es un publicación de Expresiones INC y Somos Colombia™, una compañía fundada en 2004 en Estados Unidos por profesionales en periodismo con experiencia en medios de comunicación en Co-lombia, Ecuador y Estados Unidos. SC Latina circula cada mes y se distribuye en el área metropolitana de Houston - Galveston, Woodlands y Katy. De igualma-nera SClatina llega a 560 hogares en Texas, Florida, New York y Los Angeles, a través de Suscripciones.

SC Latina no se responsabiliza por las opiniones expresadas por columnistas, periodistas, caricaturistas y colaboradores. Así como, no está relacionado de ninguna manera con intereses políticos ni económi-cos. SCLatina se reserva el derecho de publicar cual-quier anuncio publicitario, articulo, caricatura o carta de los lectores. De igual manera SCLatina no se hace responsable por ningún material impreso o anuncios de productos y servicios publicados. Si desea enviar sus comentarios, artículos, caricaturas, hagalo a Ex-presiones Inc, 11807 Westheimer Ste 550-403 Hous-ton, TX 77077 o a [email protected]

Visitenos en:

Gracias a Wikileaks, los tunecinos conocieron el cable donde el embajador estadounidense revelaba la extraor-dinaria corrupción del dictador y su familia. En Egipto, fueron los jóvenes hartos de Hosni Mubarak y su régimen quienes se encontraron y organizaron a través de Inter-net. Facebook y Twitter hicieron posible que, por fin, el pueblo se lanzara a las calles. El resto es historia.

Por: Moisés Naím

Pues no. Esta no fue ni es la historia. Esta incom-pleta visión de lo que allí sucedió no ayuda a entender la marea árabe y su posible evolución de

aquí en adelante.

No hay duda de que las redes sociales, en especial Face-book y los mensajes a través de Twitter, o las filtraciones de Wikileaks, tienen algo que ver con los alzamientos popula-res en el mundo árabe. Algo. Pero explicar lo que sucedió en Túnez, Egipto o Libia primordialmente en términos del impacto que allí han tenido las nuevas tecnologías de información es una exageración.

Esta perspectiva no nos explica, por ejemplo, por qué Libia, un país con una bajísima penetración de Internet (cerca de 350.000 usuarios en una población de más de seis millones) o en Yemen, con índices aún más bajos, han sido de los países más sacudidos por las revueltas populares. Una de las sorpresas de las protestas callejeras en Egipto ha sido su diversidad social, religiosa, generacional y regional. Y aunque en Egipto hay proporcionalmente más usuarios de Internet que en el resto de la región, cabe suponer que un porcentaje importante de quienes participaron en las revueltas no tiene una cuenta en Facebook ni Twitter, muy probablemente ni siquiera usa regularmente Internet.

Claro que, una vez que surge un grupo de líderes coor-dinados por Internet y que logra movilizar a un número mayor de seguidores, muchos otros que comparten sus exigencias y deseos de cambio se les unen, habiéndose en-terado a través de canales distintos a Internet. Aquí, la frase más importante es “que comparten sus exigencias y deseos de cambio”. Es esta frustración generalizada, producto de décadas de malas políticas económicas, combinadas con vasta corrupción, creciente desigualdad y una amplia des-

esperanza, lo que crea la motivación para tomar las plazas. Y ver por televisión que en otros países esto da resultados y que el pueblo en la calle logra derrocar a un dictador que hasta hace poco era intocable también es una potente fuerza movilizadora. Y en esto los canales de noticias en árabe que llegan vía satélite han sido una fuerza mucho más poderosa que Internet.

Pero, quizás, lo más relevante es que la fascinación con el papel de las nuevas tecnologías en los cambios políticos en el mundo árabe ha opacado la importancia que en todo esto ha tenido una vieja tecnología: los fusiles. El papel de las Fuerzas Armadas en lo que sucedió en Túnez o Egipto ha sido tanto o más determinante que Facebook. En estos países, los militares les quitaron el apoyo a los dictadores, y a estos no les quedo más opción que irse. Si bien inicial-mente fueron los grupos en Facebook quienes convocaron a los egipcios a la plaza de Tahrir, fue el Ejército el que hizo posible que la plaza se transformara en el lugar donde las familias podían ir sin miedo a manifestar su repudio al régi-men. Afortunadamente, los militares egipcios no tuvieron la propensión genocida de algunos de sus colegas libios. En Libia, las Fuerzas Armadas se han fragmentado y algunas unidades y los mercenarios de Gadafi han estado dispues-tos a liquidar a sus opositores. Otros uniformados están luchando al lado del pueblo. Si los militares no se hubiesen dividido y todos hubiesen acatado las órdenes de Gadafi de “matar como ratas” a quienes protestan en las calles, el futuro del régimen libio no estaría en duda.

Como ya he escrito en otras columnas, al final los que definen cuándo y cómo muere una dictadura son los mili-tares. ¿Y qué tiene que ver Internet con todo esto? Mucho menos de lo que estamos leyendo y oyendo en las noticias de estos días.

Reconocer esta realidad ayuda a vislumbrar mejor el futuro político de los países sacudidos por estas revueltas populares. En Egipto, por ejemplo, a menos que la presión popular continúe, obligando a las Fuerzas Armadas a acep-tar reformas más profundas, la revolución solo habrá ser-vido para reemplazar una pequeña élite corrupta por otra. Los militares egipcios son un importante factor económico y obtienen enormes beneficios de las malas políticas que tienen a miles de jóvenes egipcios sin empleo y sin futuro. Y quitar los privilegios al estamento castrense seguramente exigirá mucho más que montar una página en Facebook o denunciarlos en Twitter.

Son los fusilesLa de Túnez fue la Revolución de Wikileaks y la de

Egipto fue la Revolución Facebook.

Ni Facebook, ni Twitter

Opinión

Page 7: SC Latina Magazine 82

Año 5 | Vol. 82 | 2011 | 7

RESERVE EL SALÓN PRIVADO PARA REUNIONES FAMILIARES Y DE NEGOCIOS

DESAYUNOS | SERVICIO DE BANQUETES | CERTIFICADOS DE REGALO | BAR

HAPPY HOURLunes a Viernes 5:00 - 6:30 pm

VIERNES Y SÁBADOSMúsica en Vivo

9425 RICHMOND AVE. HOUSTON, TEXAS 77063PHONE 713.334.4594 FAX: 713.789.9589

HORARIO: Domingo a Jueves de 8:00 am a 10:00 pmViernes y Sábado de 8:00 am a 11:00 pm

mipueblitohouston.com

Authentic Colombian Food

¡Durante el Rodeo ven y disfruta en Mi Pueblito de

nuestro variado menú!

Estados Unidos

Sarah Palin y sus razones para ser o no ser candidata

La ex gobernadora de Alaska es cons-ciente de que la clave es si los votantes están listos para la victoria de un políti-co atípico ante la probable candidatura del presidente Barack Obama.

Por: BBC

Obama ya dijo que va a gastar US$1.000 millones en su campaña, así que el dinero

seguro es algo a considerar”, dijo Palin.

“Y es justo la idea de si el electorado está listo para alguien poco convencio-nal, un candidato dispuesto a mostrarse tal como es y que no está en deuda con intereses particulares o participa de un partidismo obsesivo”.

Rumores y mentiras

Palin vio como era catapultada del oscurantismo político a celebridad global casi de la noche a la mañana. Apenas con 18 meses en su cargo de gobernadora de Alaska, fue invitada a formar parte de la candidatura del senador republicano John McCain en 2008.

Sara se vendió con vigor, como una madre de provincias capaz de entender al común de los estadounidenses.

Pero en algunas de sus entrevistas se evidenció su poco conocimiento de la política e ignorancia en diplomacia in-ternacional, lo que llegó a ser motivo de vergüenza para la cúpula republicana.

Cuando se le pregunta sobre las in-

terminables acusaciones de que no estaba preparada para el puesto, la tensión se hace evidente en su rostro.

“Rumores como el de que no sabía que África es un continente, que todavía siguen difundiéndose, son mentira”.

“Cosas como que censuré libros cuando era alcalde en Alaska, eso es mentira (...). Cosas como que Trig (su quinto hijo) no es mío, eso es un signo de que los medios están podridos”.

“¿Se ofendería si alguien dice que su hijo no es suyo? Eso es algo ofensivo”.

Cálculo político

Muchos han dicho que la deliberada actitud de Palin de mostrarse tal como es le ha ganado enemigos y admiradores.

A principios de este año estuvo en me-dio de una tormenta política después del atentado en Arizona en que murieron seis personas y otras doce resultaron heridas, entre ellas la congresista Gabrielle Gifford, que sufrió un disparo en la cabeza.

Palin fue especialmente criticada por usar un gráfico en el que se señalaba con la mira de un arma los distritos domina-dos por los demócratas..

La mujer que llegó a tener un 90% de aprobación como cabeza de la administra-ción de Alaska es ahora una de los perso-najes que más sirven a la polarización de la vida política estadounidense.

Es una de las figuras políticas más controvertidas de EU confiesa que está pensando si el país está listo para un candidato presidencial poco convencional, como ella.

Page 8: SC Latina Magazine 82

8 | Año 5 | Vol. 82 | 2011

America’s cities are better prepared to be sustaina-ble economic engines according to a new report just released by the Department of Housing & Urban Development.

By: Shaun Donovan, Secretary U.S. Department of Housing and Urban Development

The report titled The American Recovery and Reinvestment Act: Working for America’s Cities found that the Recovery

Act has helped position American cities to out-edu-cate, out-innovate, and out-build our competitors.

The collaborative and innovative approaches initiated during the implementation of the Recovery Act have laid the foundation for American cities to win the future.

“As this data shows, the Recovery Act is rebuil-ding our communities by putting people back to work today, laying the foundation for long-term economic growth,” said Deputy Secretary Ron Sims. “But it’s also helping us win the future by changing the way government does business.”

The report found that the Recovery Act ushered in a new era in the way government approaches challenges, through partnerships between private enterprise and government agencies as well as more significant interagency collaboration.

Key findings of the report include:

Sustainable Communities: Collaboration bet-ween the Department of Housing & Urban Develo-

pment, the Environmental Protection Agency (EPA) and the Department of Transportation (DOT) initiated new ways to give our cities a competitive advantage and solve multiple problems with a single investment. That led to the creation of a Sustaina-ble Communities Initiative that encourages links between residential centers to commercial, educa-

tional and corporate hubs through well-designed transit. Regions that embrace similar planning and approaches will be better prepared to attract jobs and private investment.

Weatherization: HUD collaborated with DOE to coordinate the distribution of $5 billion in funds directed to weatherize homes and help American families reduce their energy costs. In the long-run through such investments, America will be less dependent on foreign oil and homeowners will have lower utility bills and more money to spend or save for retirement.

Partnerships: Nationally, the Recovery Act directly stimulated $153 billion in private co-investment through matching grants, tax credits, loan guarantees, and direct loans. By the end of the Act’s implementation, it is further projected that about $100 billion in Recovery Act funding will be matched by $280 billion in additional funds outside the federal government. This leverage in turn spurs production in various sectors of our economy, from the contractor who installed the technology to the manufacturer who built it to the truck driver who delivered it, having a tremendous short-term impact beyond federal funds alone.

Homelessness Prevention: Innovative programs such as the Homelessness Prevention and Rapid Re-Housing (HPRP) are helping to change the way cities allocate resources and address problems. The impact of the Recovery Act in our cities will mean more efficient institutions that are making needed improvements to spur innovation and build founda-tions for winning the future.

Estados Unidos

RECOVERY ACT CHANGED APPROACH TO BUSINESS

CON AIR REY SERVICE LOS REEMBOLSOS

CONTINUAN!

Realmente un éxito resultó el Programa de Reembolso por Correo de Electrodo-mésticos en TX (Texas Appliance Mail-

In Rebate Program) que entregó a cada una de las familias participantes, entre $40 a $1,000.00 dólares como estímulo por la compra de aparatos que contribuyen eficazmente al ahorro en el consumo de energía.

El programa lanzado el 20 de Diciembre de 2010 con fondos totales de $18.5 millones dólares, proyectó de 4 a 5 meses en entrega de reembolsos, sin embargo, la rapidez con que las familias Tejanas tomaron ventaja al invertir en refrigeradores, lavadoras y Aires Acondicionados certificados como ENERGY STAR, redujo los fondos drásticamente al punto que el Miércoles 9 de Marzo, con más anticipación de lo esperado, el programa fue cerrado.

Quienes aprovecharon en adquirir nuevos sistemas de Aire Acondicionado calificados, recibieron del programa $1,000 dólares en rebate. Sin embargo, AIR REY SERVICE, compañía certificada que ofrece equipos eficientes ENER-GY STAR a precios razonables, entregará de entre $500 a $1000 de reembolso a clientes nuevos que adquieran un sistema completo de Aire Acondi-cionado eléctrico o a gas marca BRYANT (Línea de lujo de CARRIER).

Con los sistemas que Air Rey Service instalará en su hogar, usted contará con la tecnología más reciente y más avanzada, la mayor comodidad y calidad en aire en interiores así como la garantía y confianza de una compañía con 17 años de experiencia. No espere más, dele confort a su hogar y aproveche porque con Air Rey Service el reembolso continúa!

Page 9: SC Latina Magazine 82

Año 5 | Vol. 82 | 2011 | 9

Estados Unidos

El Movimiento Nacional de Texas se reunió en las escalinatas del Capito-lio para pedir un referéndum sobre la secesión, informó The Houston Chronicle

Por: PL

Un grupo nacionalista de Texas realizó una mani-festación, llamando a los

legisladores del estado para presentar un proyecto de ley que permitiría a los tejanos decidir si desean separarse de Estados Unidos (EU).

El Movimiento Nacional de Texas se reunió en las escalinatas del Capito-lio en Austin, para conmemorar el día de la Independencia de Texas y pedir un referéndum sobre la secesión, informó The Houston Chronicle.

“Texas puede cuidarse mejor de sí mismo que Washington. Estamos aquí para levantar el interés en la legislatura con la posibilidad de una secesión para curar las enfermedades de EU.”, expresó Lauren Savage, vicepresidente del movimiento.

Un manifestante, Eric Kirkland, quien es miembro del partido de la Constitución de Texas, dijo, “Me encantaría debatir con el gobernador Rick Perry en vivo porque podríamos de una buena vez demostrar que el in-dividuo es un gran fraude de gobierno

que afirma ser conservador”.

El grupo argumenta en su reso-lución que el gobierno federal ha fracasado en proteger sus fronteras de inmigrantes ilegales.

Continúan afirmando que el gobierno ha “implementado miles de leyes, mandatos y agencias en violación de la Constitución de EE. UU. que ha invadido la soberanía del estado de Texas”.

La concentración fue patrocinada por el representante republicano del estado, Leo Berman, quien es también responsable de presentar un proyecto de ley para limitar los derechos de los musulmanes estadounidenses al declarar ilegal la práctica de la Sharia - la Ley Islámica.

Actualmente, leyes similares, están bajo consideración en otra docena de estados incluyendo Tennessee.

Ciudadanos de Texas piden independizarse de Estados Unidos

Page 10: SC Latina Magazine 82

10 | Año 5 | Vol. 82 | 2011

Estados Unidos

¡Ahora enMéxico!

¡Ahora en México!

713 784-3772 · 281 920-2997 Fax: 281 920-0224 [email protected] ó [email protected]

No somos intermediariosMáxima seguridad y cumplimiento

Servicio puerta a puerta.

Su Carga incluye proceso de tramitación y legalización

Bodega: 6040 Westpark Houston, TX 77081

.80Lb.80Lb$1$1¡Llame hoy mismo!

¡Llame hoy mismo!

Servicio de carga para Colombia, Venezuela, México, Centro y Sur América

Inmigrante de la tercera edad, Invisible

Inmigrante. Joven. Oportunidad. Una vida mejor. Trabajo. Pobreza. Conflicto. Estudiante. Exiliados. Hijos que se reunen con sus padres.

Por: Cristina F. Pereda

El retrato del inmigrante que primero nos viene a la mente casi nunca es el

de los mayores. Los abuelos. Las abuelas. Los que viajan a otro país en la última etapa de su vida para unirse con el resto de la familia. O para echar una mano con los nietos.

Llegan a Estados Unidos y muchas veces caen en una red de soledades, de malos entendidos.

Apenas el uno por ciento de la población mayor de 65 años carece de seguro médico, pero la mitad son inmigrantes. Se enfrentan a problemas que surgen cuando sus nietos no se comportan como ellos esperan. Una ley de 1996 retiró el acceso a los recursos públicos de salud y cheques de comida a todos los inmigrantes legales mayores de 65 años.

Perdidos con el idioma. Atrapados en la familia que tanto

añoraron y sin reconocer a sus nietos. Ex-tranjeros frente a sus ojos. Hablando una cultura que no es la de tus propios hijos.

“Los inmigrantes adultos se enfrentan a los mismos problemas que los más jóvenes: manejar otro idioma, otra cultura y formas nuevas de vivir el día a día. Pero además, la mayoría de ellos vienen a reunirse con la familia, y hay problemas añadidos que surgen cuando sus nietos no se comportan como ellos esperan o sus propios hijos están demasiado ocupados con sus trabajos como para dedicarles el tiempo necesario”, nos explica Steven Wallace, sociólogo y director de la Facul-tad de Salud Pública de la Universidad de California.

En el 2000, el 9.5 % de la población estadounidense eran inmigrantes con más de 65 años de edad, según el estudio sobre Inmigración y Demografía Regional de la Tercera Edad en Estados Unidos. A pesar de ser una proporción importante, su visibilidad no es tan alta.

Las condiciones en las que viven, prácticamente aislados del resto de la sociedad, hace que se les resista el idioma de sus propios nietos. La tensión entre estas dos generaciones no suele surgir de igual modo entre los inmigrantes que han vivido durante más tiempo en Estados Unidos. Ellos ya se han acostumbrado a los valores y las costumbres de los niños norteamericanos, ya han tenido tiempo de aprender inglés y saben cómo manejar-se con la burocracia o la atención médica.

Wallace describe dos perfiles distintos del inmigrante de la tercera edad.

El que se queda en casa para ayudar con niños recién nacidos y reside en las afueras, donde hay pocos inmigrantes ni servicios como tiendas o iglesias a las que acceder. Y el resto, los que participan activamente con sus familias y en el vecin-dario, disfrutando de esa etapa.

A veces, el simple hecho de poder con-ducir o tener buena movilidad y acceso a transporte privado puede hacer que caigan en un perfil o en otro.

Los expertos coinciden en que vivir en una comunidad tan estrecha es tanto la causa de su aislamiento como su solución. “El mayor recurso que tienen las familias inmigrantes para sus mayores es pre-cisamente esa cohesión familiar. Los inmi-grantes son más proclives a vivir rodeados de sus familiares que otras personas de la tercera edad”, comenta Wallace.

Sin embargo, Seicean identifica retos sociales que afectan a los inmigrantes, como la discriminación, falta de apoyo en su entorno como resultado de haber dejado atrás a otros familiares, grupos religiosos y su comunidad más cercana.

También suelen encontrarse con diferencias étnicas, religiosas y cul-turales relacionadas con la medicina occidental. Esto se traduce en una menor confianza en el sistema de salud y un sentimiento de soledad y abandono por esa falta de entendi-miento.

“Estas dificultades persisten aun-que lleven tiempo viviendo en EU. Además, suelen ir acompañadas del desaliento asociado a la migración y padecen depresión en proporciones mayores que la población en gene-ral”, comenta la investigadora.

Salud

Los estudios sociológicos han documentado que los abuelos son además menos proclives a ir al mé-dico, hacerse pruebas o análisis -para casos de cáncer, colesterol o tensión-, vacunarse o recibir medicamentos para tratar enfermedades crónicas.

La diferencia de idioma entre el paciente y el médico se traduce en la dificultad del paciente para tomar decisiones, falta de compromiso con el tratamiento y visitas posteriores, así como la atención en general.

Las opciones de recibir atención médica son bastante limitadas

Deben residir legalmente en EU durante diez años, trabajado y contribuido a la Seguridad Social para poder recibir atención médica pública después de los 65, a través del programa Medicare.

Si no cumplen los requisitos entonces sus ingresos deben ser muy reducidos y carecer de bienes para acceder a ese sistema público.

La alternativa para ellos suelen ser centros comunitarios y hospitales públicos que en muchas ocasiones están situados en vecindarios con alta población inmigrante.

Page 11: SC Latina Magazine 82

Año 5 | Vol. 82 | 2011 | 11

Estados Unidos

La iniciativa HB1202 fue propuesta por la republicana Debbie Riddle.

Por: Cristina F. Pereda

Después de las polémicas que generó la Ley SB1070 en 2010, en 2011 el estado de

Texas, ha presentado una iniciativa de ley en la que se proponen sanciones de cárcel a quien de forma consciente contrate a indocumentados, excepto

Texas busca encarcelar a quién contrate indocumentados

cuando se les ofrezca trabajos de segunda mano.

La reforma HB1202, propuesta por Debbie Riddle, representante estatal republicana, plantea castigar con dos años de cárcel y hasta con 10,000 dólares de multa a quienes de forma intencional, a sabiendas o por imprudencia, contraten a inmigrantes sin permiso.

A pesar de ello, la iniciativa exime de toda responsabilidad legal a las personas que contraten indocumen-tados, aun sabiendo que carecen de permiso, si los emplean para tareas subalternas de escaso salario “a realizar exclusivamente o principalmente en una residencia familiar”.

Los trabajadores domésticos de este tipo (niñeras, sirvientes o jardineros) suelen padecer mayores abusos labora-les, con salarios por debajo del mínimo legal y horas extras no pagadas, que el resto de los documentados que se emplean en negocios establecidos.

Al respecto, Laura Murillo, pre-sidenta de la Cámara de Comercio Hispana de Houston, indicó que la HB 1202 ha creado realmente un escándalo en su comunidad, ya que la iniciativa hace una excepción para aquellos que podrían limpiar su propia casa o cuidar de sus hijos.

Indicó que esta iniciativa es un fuer-te “tufo” discriminatorio, calificándola como infrahumana, ya que si esto no se puede leer entre líneas, “no sé qué entre líneas pueda leer uno”.

Por su parte, diversos críticos de la iniciativa plantearon que la propuesta podría tener graves consecuencias para los derechos civiles de personas de todas las razas y estatus migratorio.

Actualización del Green Card

Actualización del Green Card

Es de vital importancia man-tener la prueba de su residencia permanente (Green Card) en los Estados Unidos al día y actualiza-da. Esto es especialmente impor-tante cuando un individuo cambia de nombre debido a matrimonio u otras razones personales. Un cambio de nombre requiere que el Green Card sea reemplazado y actualizado, pero el trámite de reemplazo es diferente de los otros tipos de renovación. Varios tipos de documentos oficiales pueden ser legalmente usados como prue-ba de su cambio de nombre.

Page 12: SC Latina Magazine 82

12 | Año 5 | Vol. 82 | 2011

Mun2

“Nos amenazan porque están aterrados de nuestro conocimiento de sus crímenes”

Unas 5,2 millones de personas tuvieron que huir de zonas rurales por la violencia de Colombia entre 1985 y 2010, según un informe divulgado en febrero por la Consultoría para los Derechos Humanos y el Desplazamiento.

Por: Behrous Amiri

Ese país vive un conflicto armado interno desde 1964, con guerrillas izquierdistas combatiendo en zonas rurales contra la

fuerza pública. En los años 80 se sumaron, del lado del Estado, grupos paramilitares de extrema derecha liderados en algunos casos por narcotraficantes, con vínculos con los terratenientes del país e importantes sectores del ámbito político.

Algunos de esos grupos, que supuestamente se ha-bían desmovilizado durante los últimos años, se han reagrupado con nuevos nombres, indican diversas denuncias.

Conversamos con Patricia Guerrero, fundadora de la Liga de Mujeres Desplazadas de Colombia, quien en 2003 ayudó a crear la “Ciudad de las Mujeres” en los suburbios de Cartagena de Indias, un espacio para recibir a desplazadas por los combates en el que pueden convertirse en verdaderos agentes de cambio.

Pregunta: Su grupo acaba de ser amenazado por cuarta vez por una organización paramilitar. ¿Cuál fue?

Los paramilitares colombianos siguen amenazando y atacando a las organizaciones feministas. “Todos en este país saben que son agentes del

Estado detrás de un nombre ridículo”Patricia Guerrero: Águilas Negras.P: Usted ayudaba a mujeres que habían sido

obligadas a huir de sus comunidades, hogares y tierras debido a la violencia. ¿Por qué la amenazaron las Águilas Negras?

PG: Porque somos mujeres defensoras de los dere-chos humanos, y ellos odian los derechos humanos, particularmente los de las mujeres. Odian la justicia, las reparaciones y la verdad sobre los crímenes que cometieron. Todos en este país saben que son agentes del Estado detrás de un nombre ridículo. Están aterrados por nuestro conocimiento de sus delitos, porque los hemos documentado durante más de 10 años. Están aterrados por nuestra capacidad y nuestro compromiso con la justicia para las mujeres desplazadas.

El año pasado mataron a más de 50 defensores de derechos humanos, hombres y mujeres. Son verdade-ros asesinos.

P: ¿Cómo afecta a su trabajo las amenazas? PG: La Liga de Mujeres Desplazadas representa

a más de 600 familias en la parte norte de Colom-bia, conocida como la región caribeña. Esa zona fue impactada por muchos grupos paramilitares que perpetraron numerosas masacres.

En los últimos cinco años cometieron muchas atrocidades contra nuestro pueblo y nuestros proyec-tos. Incendiaron nuestro centro comunitario, llamado Corazón de las Mujeres, en Turbaco (municipio cercano a Cartagena). Hacen llamadas amenazantes a nuestros líderes. Violaron a más de 10 mujeres de

nuestra organización en el conflicto, y desplazaron a 56% de nuestra gente. Mataron a muchas familias, robaron su tierra y destruyeron su fábrica social y la historia comunitaria. Todos estos crímenes permane-cen impunes.

P: ¿Cuáles son los objetivos de la Liga de Mujeres Desplazadas y qué ha logrado hasta ahora?

PG: La restitución de cada derecho individual y colectivo, como el derecho a la tierra, para las mujeres de nuestra organización y las desplazadas en Colombia. Que se haga justicia, en el plano nacional e internacional. La protección nacional e internacio-nal de las líderes e integrantes de comunidades como la Ciudad de las Mujeres. Contamos con medidas cautelares ordenadas por la Comisión Interamericana de Derechos Humanos, que también aceptó nuestro primer caso contra el Estado colombiano por la viola-ción de tratados como la Convención Interamericana de Derechos Humanos y la Convención de Belém do.

P: ¿Podría describir la situación de las desplazadas en Colombia?

PG: Las mujeres constituyen 60% de las más de cinco millones de personas desplazadas en los últimos 10 años. El desplazamiento forzado es un crimen contra mujeres y niños. Son los más pobres de los pobres, y tienen muchos impedimentos históricos, porque ya eran discriminados antes de ser desplaza-dos. No tienen un buen educativo y han perdido su sustento como campesinas, pues ellas y sus familias se vieron obligadas a abandonar sus tierras, que ahora están en las manos ensangrentadas de los narco-paramilitares. El desplazamiento y las violaciones están por lo general conectados. Muchas familias son destruidas por esa razón. Las mujeres perdieron su apoyo económico y la prostitución se convirtió en una solución para algunas.

Prostitución infantil, bandas de jóvenes traficantes en el marco de una economía narco-militar, el reclu-tamiento forzado para la guerra… Ha sido el círculo de violencia en este país por décadas. Las violaciones, el VIH/sida y otras enfermedades silenciosas son parte de este panorama.

P: ¿Qué impacto tienen las amenazas en su vida diaria y en la de sus colegas?

PG: Debemos fortalecer las estrategias de protec-ción a la comunidad, particularmente de las jóvenes y las líderes. Tenemos que trabajar más y más rápido. Una de nuestras dirigentes creó una nueva organi-zación de madres contra las desapariciones forzadas en septiembre de 2009, cuando su hijo menor fue asesinado en Cartagena.

Yo continúo trabajando como abogada a nivel internacional ante la Comisión Interamericana de Derechos Humanos como presidenta de la Agenda Justicia de Género, y exigiendo respuestas al Estado (colombiano) sobre los actores intelectuales de la violencia y sobre cómo proteger a las desplazadas, particularmente las de la Liga.

P: ¿Qué se puede hacer con las amenazas de Águi-las Negras?

PG: Tenemos tres denuncias presentadas en la oficina del fiscal general, pero ninguna ha sido respondida.

Page 13: SC Latina Magazine 82

Año 5 | Vol. 82 | 2011 | 13

Mun2Los analfabetos dicen “yo sí puedo” en Guatemala

Antes no había facilidades, los papás le decían a uno que por gusto estudiaba. Con el tiempo uno se da cuenta que lo necesita”, admitió. Pero después de aprender a leer y escri-bir, las puertas del aprendizaje y la superación comienzan a abrírsele a esta guatemalteca, madre de cuatro hijos y cuyo sustento familiar son las remesas que su esposo envía desde Estados Unidos, donde emigró hace pocos años.

Por: Gonzalo Ortiz

Ahora va a comenzar un curso de belleza en la comu-nidad y voy a aprovecharlo para seguir aprendiendo” e intentar en el futuro con un negocio propio, dijo

ilusionada tras ser alfabetizada durante tres meses en su natal Morazán, a 102 kilómetros al noreste de Ciudad de Guatema-la, en el departamento de El Progreso.

En Guatemala, más de 65.000 personas han aprendido a leer y escribir desde 2007 con la ayuda del programa de alfabetización “Yo sí puedo”.

“Yo sí puedo”, es un método utilizado en más de 28 países en el mundo, entre ellos 13 latinoamerica-nos con Guatemala.

Gracias al programa, de los 333 municipios de Guatemala 11 fueron declarados libres de analfabetis-mo, lo que significa que en ellos se redujo el índice de iletrados a menos de cinco por ciento de la población de más de 15 años, según los parámetros de la Orga-nización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura (Unesco).

En Guatemala, con 14 millones de habitantes, 18,46 % de la población adulta no sabe leer ni escribir, de acuerdo con el gubernamental Comité Nacional de Alfabetización.

El Informe de Seguimiento de la Educación para Todos en el Mundo 2011, lanzado por la Unesco en Nueva York, indicó que en 2008 había en la región 36 millones de analfabetos, lo que equivalía a nueve por ciento de su población adulta.

Rudy García, del Comité Nacional de Alfabetiza-ción, dijo a IPS que con el método “Yo sí puedo” se atenderá este año a 49.900 personas, lo que repre-senta 32 % de las 156.258 personas que está previsto alfabetizar en 2011.

Donald Trump presidente de EU

El magnate estadounidense de los bienes raíces Donald Trump aseguró que su inten-ción de ser candidato presiden-cial es más seria que nunca.

Trump reiteró su plan para anunciar en junio si buscará la nominación republicana para enfrentarse al presidente Barack Obama en 2012.

El magnate ha dicho que tiene extraordinarias relaciones con líderes empresariales y políticos en todo el mundo.

El magnate estadounidense de los bienes raíces Donald Trump aseguró que su inten-ción de ser candidato presiden-cial es más seria que nunca.

Trump reiteró su plan para anunciar en junio si buscará la nominación republicana para enfrentarse al presidente Barack Obama en 2012.

El magnate ha dicho que tiene extraordinarias relaciones con líderes empresariales y políticos en todo el mundo.

Page 14: SC Latina Magazine 82

14 | Año 5 | Vol. 82 | 2011

OIGA, MIRE, INVIERTA!Oportunidad De Invertir En Propiedad Raíz

En Remate En Cali

Cali es una de las principales ciudades de Colombia, y mantiene un bajo precio del metro cuadrado para propiedad raíz,

por ejemplo mientras en Bogotá y Cartagena el precio del metro cuadrado para una propiedad localizada en un sector de estrato 6 está entre los 5 a 6 millones de pesos, En Medellín es de 3-5 millones, En Cali esta entre los 2 y 2.5 millones, creando así una gran potencial de valorización a mediano y largo plazo.

Dentro de los diversos mercados para invertir en finca raíz en Cali, se destaca el mercado de los remates judiciales, el cual requiere de un gran conocimiento de las leyes judiciales actuales para poder participar en este sector el cual con la adecuada asesoría puede generar buenas ganancias para su inversión.

Para tener un poco más de claridad acerca del potencial de ganancia en remates de propiedad es importante saber qué precio base de los remates inician generalmente en el 70% del valor catas-tral de la propiedad y el valor de catastral puede estar entre el 25% al 75% del valor comercial, por ejemplo un apartamento cuyo valor comercial es de 100 millones de pesos, su valor catastral podría estar en 60 millones, y el valor base del remate empezaría en 24millones.

Dependiendo del tipo de inversionista y del tipo de propiedad, una vez adquirida una pro-piedad a través de un remate, se puede optar por remodelar ya sea para ponerla de venta y maximi-zar las ganancias de la inversión o para arrendar y de esa forma crear un portafolio de propiedades generando utilidades no solo por concepto de valorización a mediano plazo sino también por concepto de arrendamiento a corto plazo.

Para los interesados en invertir en el mercado de remates judiciales en Cali, Pizarro Realty, trabaja con un equipo de abogados con más de veinte años de experiencia en remates en Cali.

Para mayor información comunicarse en Hous-ton con Diego Pizarro al 832-273-0103 o visita www.rematesencali.com

Mun2

¿Dónde está Marisol Valles?

Durante cuatro meses fue conocida como la mujer más valiente de México. Fue la única que aceptó ser jefa de policía en uno de los municipios más peli-grosos del país, Praxe-dis Guerrero.

Por: BBC

Ahora Marisol Valles, estudiante de 20 años, ya no ocupa ese cargo. Después de varios días de permiso laboral, este lunes no regre-

só a trabajar y la alcaldía decidió cesarla.

No se sabe qué la motivó a dejar el pueblo de 3.400 habitantes. La versión de que solicitó asilo a Estados Unidos no fue confirmada, ni tampoco hay certeza de que hubiera recibido amenazas de muerte.

Valles, casada y con dos hijos y quien seguía estudios universitarios, huyó de México a Estados Unidos por amenazas del narcotráfico.

El comisionado estatal de los Derechos Humanos de Ciudad Juárez, Gustavo de la Rosa, dijo que la agente que solo duró cuatro meses en el cargo “se encuentra libre” en Estados Unidos esperando su primer audiencia ante un juez de migración.

La joven mexicana fue cesada por abandono de su puesto. La explicación de las autoridades fue que Valles pidió permiso el 2 de marzo para atender asuntos personales y debía retornar al lunes siguiente, pero debido a que no se presentó se tomó la decisión de separarla del cargo.

Jorge González Nicolás, fiscal del estado de Chihu-ahua -al que pertenecen Ciudad Juárez y el municipio de Práxedis G. Guerrero-, había explicado que Valles huyó a Estados Unidos debido a que “recibió una

Hasta hace poco era la mujer más valiente de México. La jefa de policía más joven del país ya no ocupa su cargo. Pero, ¿dónde está?

amenaza y eso justificó que se fuera junto con su familia”.

Un abogado de migra-ción en Texas dijo por vía telefónica que Valles se encontraba en la ciudad de Dallas, tramitando a través de una oficina de inmigración su posible exilio a aquel país.

“Si uno va a los puentes internacionales te arrestan, en cambio, si acudes ante las oficinas que están en Dallas, donde está Marisol, el proceso es un proceso legal y no uno policiaco o de persecución”, dijo el abogado, que pidió la reserva de su identidad.

Valles finalizó estudios de criminología y asumió como jefa policial de Praxedis G. Guerrero en octubre del 2010. La municipalidad está en el Valle de Juárez, cerca de Ciudad Juárez que se ha convertido en zona de disputa de dos carteles rivales del narcotráfico.

Entorno difícil

Marisol Valles cobró fama internacional en octubre pasado, cuando aceptó ser la jefa de la policía de la localidad después que nadie más quisiera asumir esa responsabilidad.

El anterior director de seguridad en Praxedis fue asesinado, e incluso el sacerdote católico de la comu-nidad había huido por miedo a la violencia.

En ese entorno, la estudiante de criminología pretendió aplicar un programa para prevenir ilícitos, sin involucrarse en la lucha directa contra la delin-cuencia.

Algo que pareció lógico: la policía de Praxedis tenía 12 agentes, y sólo tres armados. En los hechos, la seguridad está a cargo de militares.

Durante varias semanas, Valles trabajó sin pro-blemas, pero el 2 de marzo solicitó un permiso para ausentarse durante varios días y atender a su hijo.

Page 15: SC Latina Magazine 82

Año 5 | Vol. 82 | 2011 | 15

Mun2

Hacendados están asustados por la presencia de narcotraficantes

Cuando un grupo de peones se apres-taba a quemar una rastrojera de caña de azúcar para preparar el terreno para la próxima siembra en una hacienda próxima al río Bravo, cuatro individu-os enmascarados, que se movían en vehículos todoterreno, los rodearon y les dijeron que se fuesen.

Por: Paul J. Weber-La Joya

El hacendado Dale Murden dice que está seguro que se trataba de narcotraficantes mexicanos.

“Esconden sus cosas aquí”, dijo Murden, aludiendo a sus tierras, con plantas que se acercan a los cinco metros (14 pies). “Mis muchachos se pegaron tremendo susto. Se te aparecen hombres vestidos de negro, con cara de pendencie-ros, y te dicen que te vayas de allí”.

Los agricultores y ganaderos de Texas dicen que los episodios de este tipo son cada vez más frecuentes.

Algunos legisladores demócratas te-janos, no obstante, dicen que se exagera el peligro, en tanto que oficiales de la Patrulla de Fronteras reportan que no están al tanto de que los hacendados del

Este mes el Departamento de Agricultura del estado lanzó un portal en el que publicita como esta situación es cada vez más delicada “que compromete la vida de nuestros conciudadanos y

hace peligrar el suministro de alimentos de nuestra nación”.

valle del río Bravo hayan denun-ciado amenazas.

El lanzamiento del portal Pro-tectYourTexasBorder.com generó una situación incómoda a las auto-ridades ya que el sitio se llenó de comentarios a favor de vigilantes y de que se mate a indocumentados.

Esos comentarios fueron reti-rados.

El comisionado de agricultura de Texas Todd Staples, republi-cano, condenó esos comentarios. Pero dijo que ello no debe entor-pecer la campaña del portal para conseguir más ayuda federal para la frontera.

“El sitio demuestra en forma irrebatible que hace falta una ma-yor presencia del gobierno federal. Debemos mantener este portal como un puesto de vigilancia”, sostuvo.

El senador José Rodríguez, no obstante, afirmó que el sitio es engañoso y no ofrece datos que

pongan los incidentes o el peligro en contexto.

“El portal hace pensar que enfren-tamos una amenaza seria y que hay mucha inquietud, incluso en torno al suministro de alimentos, y eso es una exageración total de la reali-dad”, expresó Rodríguez. “Esto es inaceptable”.

De todos modos, no hay dudas de que en las haciendas de la frontera aumenta el desasosiego.

El episodio más grave se produjo este año en una plantación de caña de azúcar cerca de Rio Grande City. En febrero, un empleado del condado de Hidalgo fue también amenazado por tres individuos junto al río fronterizo. Los desconocidos

le dijeron que dejase de cortar unos arbustos junto a un canal, según Troy Allen, administrador del Delta Lake Irrigation District.

“Hace cinco años, si alguien pedía un vaso de agua, se lo dábamos”, declaró Allen, aludiendo a los indo-cumentados que pasaban por el lugar. “Tenemos una situación que se está tornando bastante seria”.

Varios agricultores y ganaderos señalan que las cosas se empezaron a complicar hace dos años.

Un hacendado de Arizona fue baleado en el 2009 cuando revisaba la irrigación de sus tierras y las auto-ridades sospechan que el agresor fue alguien vinculado con el narcotráfi-co. Nadie fue arrestado.

EL COMISIONADO DE AGRICULTURA DE TEXAS, TODD STAPLES, HABLA CON LA PRENSA EN LA LOCALIDAD DE EDINBURG DE LAS DENUNCIAS DE GRANJEROS LOCALES SOBRE ENCUENTROS CON SUPUESTOS NARCOTRAFICANTES.

Page 16: SC Latina Magazine 82

16 | Año 5 | Vol. 82 | 2011

Primer Plano

El ‘Nuevo Oriente Próximo’ o el mayor fracaso diplomático jamás contado

La teoría del ‘Caos Constructivo’ fue la que sustentó la invasión de Irak y el turbio papel en el conflicto palestino o en las turbulencias internas del Líbano. Washington ignoró el papel y los deseos de las poblaciones apoyando a dictadores

Corría el verano de 2006. Palestinos y libaneses perecían bajo bombas israelíes, iraquíes y afganos fallecían bajo la aviación de Estados Unidos, los ataques de Al Qaeda o los enfren-tamientos civiles derivados de las invasiones.

Por: Mónica G. Prieto

Oriente Próximo y Asia Central no habían padecido un momento más convulso

en muchas décadas, pero su coinci-dencia en el tiempo no era casual. Lo desveló la entonces secretaria de Estado, Condoleezza Rice, junto con el primer ministro israelí en julio de 2006, en una comparecencia realizada en Tel Aviv.

“Es el momento de un nuevo Oriente Próximo, y el momento de decirles a aquellos que no quieren un Oriente Próximo diferente que nosotros prevaleceremos y ellos no”. Rice calificó la campaña masiva de bombardeos contra el Líbano, para in-dignación de los árabes, de una curiosa forma. “Lo que estamos viendo son, en

cierta forma, los dolores del parto de un ‘Nuevo Oriente Próximo’, y todo lo que nosotros hacemos es asegurar-nos de presionar para no volver a lo anterior”.

La estrategia de aquellos años era crear inestabilidad aunque le costara la vida a miles de personas para garanti-zar un nuevo escenario regional afín a los intereses de Washington y Tel Aviv, que permitiera redefinir fronteras y acabar con los movimientos islamistas, anti sionistas o antinorteamericanos, del mundo árabe.

Potenciar estados dóciles pro-occi-dentales que bloqueasen y minimiza-sen la amenaza que representa, para EU e Israel, Siria, Irán y Hizbulá. Como explicaba el experto regional y colaborador del Center for Research on Globalization, Mahdi Darius Nazemroaya, “Washington y Tel Aviv presentaron públicamente el proyecto del Nuevo Oriente Próximo con la esperanza de que Líbano [la guerra de 2006] fuera el punto de inflexión para la reorganización total de Oriente Próximo y de ese modo desencadenar las fuerzas del caos constructivo.

Por su parte, este caos constructivo, que genera condiciones de violencia o

de guerra en toda la región, será utili-zado de manera que EU, Gran Bretaña e Israel puedan retrazar el mapa de Oriente Próximo en función de sus necesidades y objetivos estratégicos”.

Dividir Irak en cantones, alejar a Si-ria del Líbano, crear tensiones sectarias que mantuviesen la región inestable para debilitar así a sus grupos armados.

Se trataba de promover una nueva realidad afín a sus intereses y con apa-riencia democrática, en el contexto de la “agenda de la libertad” que se marcó

George W. Bush. Y efectivamente, un Nuevo Oriente

Próximo está viendo la luz tras una dolorosa gestación, pero la criatura no tiene nada que ver con lo que sus papás esperaban hace una década, cuando la concibieron mediante caos constructivo.

Más bien, los acontecimientos de los últimos años, y en especial de las últimas semanas, constatan el fracaso global de la política exterior norte-americana hacia el mundo árabe. El colofón son las revoluciones sociales en gestación que ponen en peligro la permanencia de líderes considerados estrechos aliados de Washington en-sombreciendo aún más el panorama.

El dictador de Yemen, Ali Abdu-llah Saleh, gran aliado antiterrorista de Estados Unidos, cuyo régimen tolera que la aviación norteamericana bombardee supuestos refugios de Al Qaeda, está entrando en pánico ante la presión social que pide su cabeza en las calles, lo mismo que Hamad bin Issa al Khalifa, el monarca de Bahrein, el minúsculo emirato que alberga la V Flota de la Armada norteamericana, que ya ha optado por la represión más brutal de las protestas pensando que así aminorará la disidencia interna.

La delicada salud del rey de Arabia Saudí, el wahabi Abdallah al Saud, cuya muerte es desmentida casi a diario, deja abierto el escenario de una sucesión complicada, aún más en el contexto de revueltas sociales que vive la región.

La primavera árabe está cambiando el rostro de Oriente Próximo sin con-tar con los intereses de Occidente.

UNA MUJER EGIPCIA DURANTE LAS PROTESTAS CONTRA MUBARAK. ENERO DE 2011. (TARA TODRAS-WHITEHILL / AP)

31 DE MARZO 2003. EL HOMBRE FUE CAPTURADO EN AN NAJAF, CON SU HIJO POR MILITARES DE EE.UU. (JEAN-MARC BOUJU / AP)

Page 17: SC Latina Magazine 82

Año 5 | Vol. 82 | 2011 | 17

Primer Plano

Nuestros queridos dictadores

“Es la economía, estúpido!”. La famosa frase James Carville, asesor de Bill Clin-ton durante la campaña electoral que le llevó a la Casa Blanca en 1992, sirve para responder las preguntas que muchos se hacen.

Por: Mónica G. Prieto

Por qué el insoportable silencio internacional ante los legítimos levantamientos de poblaciones

que exigen libertad, dignidad económica y personal y democracia?.

¿Por qué se han tolerado durante dé-cadas los abusos a los derechos humanos de las dictaduras aliadas de Occidente que han generado la actual revolución que recorre el mundo árabe, desde Marruecos hasta Arabia Saudí?.

¿Qué explicaba las visitas de Estado a regímenes dictatoriales y cleptocracias, los abrazos y besos con los autócratas árabes, las bendiciones a sistemas de Gobierno en las antípodas de la legalidad? La respuesta son miles de millones de dólares y una estabilidad regional que ha beneficiado a Europa y Estados Unidos y su principal aliado regional, Israel, a cambio de la inseguridad de las poblaciones árabes.

El mérito de los manifestantes árabes que están poniendo en serios aprietos, cuando no derrocando, a sus regímenes es enorme. No sólo se enfrentan a un apara-to de seguridad represor -lo que les con-dena, en caso de fracaso, a ser perseguidos

Los acuerdos económicos con las dictaduras árabes de Oriente Próximo y el norte de Africa explican el silencio internacional. Las revueltas no sólo desafían a la represión de los regímenes: también al implícito apoyo occidental a los

tiranos mediante la economía.

y probablemente masacrados- sino también al mundo entero desde el momento en que los dictadores con-tra quienes se levantan están ligados con el resto de los países mediante vínculos difíciles de borrar: contra-tos comerciales que no entienden de ideología ni de moral.

Esa es la razón por la cual los documentos de las ONG denun-ciando torturas, represión, ausencia de libertades y elecciones amañadas nunca arrojaron la más mínima sombra sobre los regímenes amigos: Arabia Saudí, Argelia, Bahrein, Egipto, Emiratos Arabes, el actual Irak, Jordania, Kuwait, Libia, Mauritania, Omán, Qatar, Túnez, Yemen, Sudán, Marruecos.

De hecho, consultando los informes redactados por las oficinas comerciales españolas en los citados países nadie desconfiaría de la legitimidad de los regímenes, y sobre todo nadie dudaría de los jugosos negocios que reportan a Estados Unidos o Europa. A costa, eso sí, de los excesos que se cometan contra sus poblaciones.

Este es un resumen de lo que querían ver nuestros Gobiernos en Oriente Próximo y el norte de Africa y de lo que veían sus ciudadanos, por lo cual se están levantando en masa contra sus dictadores.

Arabia Saudí.- Con una economía dependiente de la exportación de

crudo, depende de importaciones dada su escasa productividad en cualquier otro sector. Una circunstancia bien aprovechada por sus socios internacio-nales. Como: EU (con negocios valo-rados en más de $13.600 millones en 2009) o China ($10.800 millones en el mismo año) y de forma más modes-ta Francia ($3.800), Italia ($3.500) y Gran Bretaña ($3.400). España figura entre los 10 principales países clientes con negocios por valor de casi $3.400 millones en 2009.

Argelia.- Como en el caso de Marruecos y Mauritania, en Argelia -gran productor de gas- España tiene amplios acuerdos de cooperación que incide positivamente en sus negocios. El gobierno de Madrid es el cuarto país proveedor tras Francia ($6144 mi-llones), China (4.700) e Italia (3.700) con importaciones por valor de casi

$3.000 millones anuales.Túnez.- Los 20 años en el poder

de Ben Ali le dieron el poder sobre la economía tunecina y forjaron vínculos con Francia, Italia, Alemania y Estados Unidos entre otros países occidentales en forma de contratos.

La cleptocracia fue derrocada por el movimiento popular revolucionario que estalló tras la inmolación de un joven de provincias extendiéndose por todo el norte de Africa y Oriente Próximo. Los motivos económicos -el alto desempleo, el alza de los precios, la escasez de vivienda- se combinaron con una población educada y hastiada por la corrupción del régimen, pero como en el resto de las protestas las violaciones de los Derechos Humanos, desde la represión policial hasta la discriminación o la falta de libertades, también jugaron un papel.

Page 18: SC Latina Magazine 82

18 | Año 5 | Vol. 82 | 2011

Bloom Energy, el generador casero

George Lucas planea re-lanzar las 6 películas de Star Wars en 3D. La primera de estas ya tiene fecha: 12 de febrero de 2012, así

que habrá que esperar todo un año.

Hace un ya un tiempo, Bloom Energy inventó una interesante cajita que usa óxido de combustible para generar energía. La pequeña produce suficiente para satisfacer las necesidades energéticas de una casa y además cabe en la palma de tu mano, también creo que vale la pena mencionar el hecho que estas cajas son usadas por Google y eBay.

El CEO de Bloom Energy, K.R. Sridhar, original-mente creo una tecnología que tenía como objetivo producir oxígeno para que la gente pudiera vivir en Marte. Cuando la NASA desaprobó el proyectp, él lo puso en reversa, haciendo que absorba oxígeno en vez de producirlo.

Estas celdas de combustible usan una sustancia similar a la arena de la playa convertida en cerámica y recubierta con una mezcla secreta de tintas negras y verdes. Para producir electricidad, el oxígeno entra por un lado y el combustible por otro. Lo que hace que esta celda sea distinta de las hidrógeno es que estas últimas suelen usar gas natural, biogás o energía solar, además tampoco usan un metal caro como el platino, sino una barata aleación de metales (pero aún así no son para nada baratas).

Google las usa para suministrar energía a un centro de datos y eBay para alimentar el 15% de su campus de San José. El CEO de eBay se ha mostra-do muy contento al respecto: “Han funcionado de maravilla hasta ahora. Han hecho lo que se dijo que iban a hacer”.

Si a alguien le interesa, el precio está entre los $700.000 y $800.000 dólares.

Punto Aparte

iPad 2: más delgado, más rápido y con dos cámaras

El iPad 2 es similar al original, pero más delgado, más liviano, mucho más rápido y cuenta con dos cámaras en vez de una.

Por dentro tiene el nuevo chip dual-core de Apple, el A5 que será el doble de rápido y mejorará la velo-cidad gráfica en un factor de nueve. La nueva cámara

frontal está presente, así como el giroscopio del iPhone. Los colores disponibles son blanco y negro y el precio es similar al del iPad original.

Si quieres el nuevo iPad 2 no tendrás que esperar mucho: será lanzado el 11 de marzo.

AOC otro monitor Full HD

AOC estrenó un nuevo monitor Full HD co-nocido como AOC e2795Vh. Adoptando un panel MVA, el nuevo monitor mide 27

pulgadas y tiene retroiluminación LED.

Obviamente nos brinda resolución Full HD (1920 x 1080), un tiempo de respuesta de 5ms y un brillo de 300 cd/m2.

Finalmente, dispone de parlantes estéreo incorpo-rados, un hub USB, un puerto DVI y otro puerto HDMI. El e2795Vh saldrá a la venta en abril por un precio sin anunciar.

Créditoshipotecariosen Colombiaa través de:

www.viventanet.com

1.877.848.3265

Page 19: SC Latina Magazine 82

Año 5 | Vol. 82 | 2011 | 19

Punto Aparte

Miles de Niños Reponden al Llamado de Kleenex

85,000 personas ya han respon-dido positivamente al llamado de la marca Kleenex y se han

convertido en Atrapa Estornudos Certificados.

La campaña que se inició a princi-pios de enero ha resultado divertida y apropiada para su edad. A la conclu-sión de la campaña en marzo, cinco ganadores se escogerán al azar para

¡VAMOS ATRAPA ESTORNUDO DE LA MARCA KLEENEX® ! ENCUENTRa LAS 10 CAJAS DE PAñUELOS FACIALES marca kleenex ® con sneeze shieldescondidas en esta imagen.

viajar con sus familias, con todos los gastos pagos, a un parque temático, en Orlando, Florida.

“La respuesta de la comunidad a esta iniciativa ha sido extraordinaria”, indicó Ken Champa, gerente asociado de Kleenex. “Es realmente alentador ver a tantos niños tomar un interés activo en aprender acerca de un tema tan im-portante. La campaña termina a finales de Marzo”.

Para inscribirse como Atrapa Estor-nudos de la marca Kleenex, los niños

primero deberán obtener el permiso de sus padres y luego visitar el sitio online www.atrapaestornu-dos.com.

Hasta la fecha, se han registra-do más de 28,000 inscripciones

para la rifa. Aunque la campa-ña va dirigida específicamen-te a los niños hispanos, está abierta a niños de todos los orígenes étnicos.

Page 20: SC Latina Magazine 82

20 | Año 5 | Vol. 82 | 2011

Ejercicios para la cara que eliminan las arrugas

En primer lugar, aparecen las patas de gallo, y luego comienzan a marcarse las arrugas sobre la frente. Combate las arrugas de la frente practicando estos ejercicios para los músculos de la cara.

Por: Susana Macedo, Cosmetóloga

En lugar de salir corriendo en busca de una aplicación de Bótox o arrojarte a los brazos sabios de un cirujano plástico, intenta reducir

las arrugas de la frente con ejercicios faciales. A diferencia de las otras posibilidades, estos ejercicios

para la cara no dejarán marcas, no requerirán de recupe-ración postoperatoria, y no afectarán la naturalidad de tus expresiones con el paso del tiempo.

Paso 1

Frunce el ceño y sorpréndete. Contrae las cejas y arrástralas como queriendo juntarlas —o, al menos,

acercarlas tanto como sea posible—. A con-tinuación, intenta separarlas tanto como

puedas, emulando una expresión de sorpresa. Repite este ejercicio en cinco oportunidades.

Para reducir las arrugas con ejercicios faciales, necesitarás fortalecer y tonificar los músculos de la cara mediante el entrenamiento constante, entre tres y cinco veces a la semana.

Paso 2

Contrae la cara. Frunce el ceño y arrastra tus cejas hacia abajo mientras arrugas tu nariz. Mantén esta posición durante diez segundos y repite en cinco oportunidades. Para reducir las odiosas marcas de la frente con ejercicios faciales, evita arrugar la frente.

Paso 3

Utiliza tus dedos. Coloca dos dedos sobre tus ojos y ejerce una ligera presión a la vez que intentas levantar las cejas. Sostén la posición durante cinco segundos y repite en diez ocasiones. Este ejercicio afirma los músculos que están sobre las cejas median-te la resistencia.

Paso 4

¡Sonríe! Tensa todos los músculos de la frente mientras sonríes tan ampliamente como te es posible. Presta atención a tu frente y lleva hacia arriba tus cejas. Sostén la posición durante diez segundos y efectúa diez repeticiones.

Familia 1A

Page 21: SC Latina Magazine 82

Año 5 | Vol. 82 | 2011 | 21

Belleza Latina

Colombiana de nacimiento, pero Latina de cora-zón. Eliana Moreno es una mujer hermosa con grandes valores que enriquecen su pureza interior y que resaltan su belleza exterior.

PHOTOGRAPHY BY Scott McCombs / Gold dress Disenador/Designer: Alfredo Saucedo / Stylist: Dalila Melo

ELIANA es una ingeniera civil de la Pontifi-cia Universidad Javerianade, que nació en Tuluá, una pequeña ciudad de Colombia

en el sur oeste de esa nación. A sus 25 años de edad ha materializado muchos de sus sueños y ahora le llegó el momento de (con su apoyo) alcanzar otro, ser Nuestra Belleza Latina 2011.

“Mi familia es lo más bonito y maravilloso que tengo, ellos me enseñaron lo que es la humildad, la sencillez y el amor. Además, siempre me han inculcado que la educación es muy importante para ayudarnos a crecer como personas y he seguido el claro ejemplo de mis padres, ya que mi madre es Abogada y Contadora; y mi padre es Ingeniero Topográfico. Los quiero mucho”, dice Eliana.

Eliana es una chica dedicada a la comunidad latina, que comparte el folclore colombiano y el de las culturas hispanas a través del Ballet Orquídea de Colombia, una organización que se dedica a a resaltar imagen positiva de la comunidad Latina en Estados Unidos.

“Adoro a mi país y estoy muy orgullosa de ser Latina. Me gustaría servir de ejemplo de inspiración para lograr los sueños, y considero que Nuestra Belleza Latina es un trampolín para lograrlo”, men-ciona Eliana con una gran sonrisa en su rostro.

ELIANA MORENO, representante de Houston y de Texas en NUESTRA

BELLEZA LATINA 2011

“Considero que soy la repre-sentante ideal de Houston y que soy una persona digna de repre-sentar a la Mujer Latina. Vivo en Houston desde hace 4 años y he aprendido mucho acerca de esta hermosa ciudad y de su gente maravillosa que la habita, y la hacen ser la cuarta ciudad más importante de esta hermosa nación. Además, soy una mujer emprendedora que lucha por sus sueños y este es mi sueño, ser Nuestra Belleza Latina 2011”.

Sigue a ELIANA MORENO, y vota por ella en Nuestra Belle-za Latina todos los Domingos a las 7pm centro por Univisión.

ELIANA MORENOELIANA MORENO

Page 22: SC Latina Magazine 82

22 | Año 5 | Vol. 82 | 2011

Ensalada Mediterranea1 lechuga2 tomates de ensalada1 atado de espárragos2 huevos duros (cocidos)1 pepino o alficoz1 cebollaAceite de olivavinagrelatita anchoas

aceitunas al gustoLasaña Ricota con Espinaca Sal, Pimenta y Ajo algusto Cebolla Espinaca 500 gr. Ricota 50 gr. Tomate triturado Beshamel Mozarella Parmesano

Ingredients:

Ensalada MediterraneaLimpiar bien las verduras y trocearlas escurrirlas y ponerlas en una fuente o ensaladera.Cortar el huevo y añadirlo en la ensala-dera el huevo se corta al gusto.Aliñar con aceite y vinagre y remover bien espolvorear con las Esencias de Ajo y Perejil al gusto.Decorar con los espárragos las anchoas y las aceitunas.

Lasaña Ricota con EspinacaSofreír ajo, cebolla hasta que se trans-parente agregar espinaca picada fina. Salpimentar y una pizca de azúcar. Mezclar con ricota, colocar besamel en el fondo de un molde para horno, una capa de pasta de lasaña pre-cocida cubrir con la preparación de espinaca-ricota, otra capa de pasta.Cubrirla con salsa de tomate el resto de la besamel, encima colocar mozzarella preferiblemente fresca en rodajas y espol-vorear con parmesano y hornear hasta que esté dorado.

Preparación:

6 pocillos leche1 pocillo azúcar5 huevos2 pocillos harina de trigo

3 cucharadas harina de maízMantequillaCanela en polvoAceite

Ingredientes:

En la licuadora verter la leche, azucar, harina de maíz, una pizca de canela, 2 cucharadas de mantequilla, y las yemas de 4 huevos, licuar muy bien, poner una olla a fuego medio, verter la mezcla sin dejar de revolver, mantener hasta que reviente hervor. Pasar a una bandeja donde quede con 1 cm. de espesor, dejar enfriar.

Batir un huevo, reservar.Luego partir la mezcla ya fría en cua-dros, pasar cada cuadro por el huevo, poner un sarten con un pocillo de aceite y cuando este caliente freír los cuadros, cuando esten dorados retirar y espolvo-rear canela. Servir.

Preparación:

Lasaña Ricota con Espinaca y ensalda mediterranea

Leche Frita

Foto / El Aderezo

Page 23: SC Latina Magazine 82

Año 5 | Vol. 82 | 2011 | 23

Looking for a great escape without breaking the bank? Here, affordable beach getaways from Mexico to Thailand.

By: Tom Van Riper

Picture yourself waking to the warmth of sunshine slanting through your window, then enjoying the sound of gently crashing

waves as you take your morning coffee out on your beachfront terrace.

Fortunately, putting yourself in this idyllic setting doesn’t have to break the bank. There are affordable beach resorts all over the world—from Mexico to Thailand—where a night’s stay doesn’t cost much more than dinner and wine with friends at your favorite local restaurant. Every year, the Travel + Lei-sure staff scours the globe to find great, inexpensive coastal resorts; none of the properties on our list costs more than $250 a night (and some cost much less).

So no matter when—or where—you’re planning on traveling, this is the list to check out if an afforda-ble beach resort is on this year’s itinerary.

Anacaona Boutique Hotel

Meads Bay, Anguilla

On an island where $1,000-a-night rates barely raise an eyebrow, the recently reopened Anacaona Boutique Hotel manages to feel like a splurge. There’s Frette linens and free Wi-Fi in the 27 tropical-chic rooms, two pools—and even waiter service on the beach.

Cost: $250

Don’t Miss: Thursday nights at the hotel’s Fire Fly Restaurant & Bar, when a local troupe performs Afro-Caribbean dances.

Cooper Island Beach Club

British Virgin Islands

You won’t find shops, nightclubs, casinos, or even televisions in the rooms at this resort located on Manchioneel Bay on the northwest side of 480-acre Cooper Island. A casual beachside restaurant and bright but simple rooms with kitchenettes, radios,

ceiling fans, and private baths with outdoor showers are about all there is here—but that’s enough. Don’t expect much more than palm trees, a sandy beach, clear water, and potent rum drinks.

Cost: $250

Don’t Miss: Many guests say the restaurant is their main reason for coming back—try the local specialty of conch fritters served with a spicy dip.

Sheraton Nha Trang

Nha Trang, Vietnam

At first glance, the 284-room Sheraton Nha Trang could be an upscale hotel anywhere in the world. But a closer look reveals local art at every turn and views of island-studded Nha Trang Bay. The hotel’s

restaurants cook up a range of cuisines (from street food to European pastries), and you can have snacks delivered to your lounge chair on the palm-dotted, sugar-sand beach.

Cost: $180

Best Affordable Beach Resorts

Page 24: SC Latina Magazine 82

24 | Año 5 | Vol. 82 | 2011

DAME DE TU BOCA

Por: The Dream Team Agency

Tú sabes que eres el viento, el norte de mi canción y que eres la brújula que va

guiando mi corazón”…. Con esta frase comienza el nuevo tema musical de LUIS ENRIQUE, titulado DAME DE TU BOCA, que ya se escucha en las emisoras radiales de Puerto Rico y los Estados Unidos y que se perfila como un sólido éxito para el multi-premiado cantautor.

De la autoría de LUIS ENRIQUE

El tema DAME DE TU BOCA ya se escucha en la radio como preámbulo a una nueva producción discográfica que impactará el mercado en el mes de mayo.

y su hermano Ramón Mejía, cantau-tor a quien se le conoce en la escena musical nicaragüense como PERRO-ZOMPOPO, DAME DE TU BOCA es una canción alegre, romántica, coqueta que define el amor en pie de conquista. El arreglo del maestro SERGIO GEORGE completa la trilogía creativa que ha convertido este tema en un pegajoso himno al amor, con la capacidad de contagiar y tentar a los seguidores de la música y el baile.

DAME DE TU BOCA fusiona los ritmos caribeños y latinoamericanos

que nos definen como un solo pueblo en busca de excelencia musical. La canción es el preámbulo a la nueva producción discográfica de LUIS ENRIQUE, pautada para llegar al mercado en el mes de mayo y cuyo nombre no se ha revelado todavía.

LUIS ENRIQUE protagonizó un espectacular “come back” con la producción Ciclos. De la mano de Sergio George y su disquera Top Stop Music, el cantautor arrasó con todos los premios de la industria disquera y se posicionó en los primeros lugares de sintonía radial y ventas.

Page 25: SC Latina Magazine 82

Año 5 | Vol. 82 | 2011 | 25

R Available Mar. 18 PG-13 Available April 15PG-13 Available Mar. 11 PG Available April. 08

El cuidado y mimo de sus creadores empapa esta delicia visual y auditiva que disfrutarán aún más aquellos que gozan del Jazz y de los ritmos latinos a los que la película rinde un sentido homenaje.

Por: Javier Lacomba Tamarit

Chico y Rita es una apasio-nada historia de amor entre un pianista y una cantante

a quienes el destino va uniendo y separando durante sus vidas, como si la letra de un bolero. Además recrea, sobre imagen real, un sugerente paisaje urbano de dos ciudades: La Habana y Nueva York de los años 40 y 50; con una banda sonora de lujo en la que se pueden disfrutar temas

míticos de grandes músicos de jazz y música cubana.

En esta película la realidad se transforma en dibujo a través de la mirada de Trueba y el trazo

de Mariscal, gracias a complejos procesos técnicos y creativos que dan como resultado una factura única y deslumbrante.

Sus artífices, Fernando Trueba y Javier Mariscal, nos presentan una propuesta en la que lo de menos es su historia. (Una bonita historia de amor, sin duda, pero algo que se ha visto muchas veces antes), y en donde lo importante es dejarse transportar visualmente (por un cuidado dibujo y, atención, un asombroso uso del color) y a través de sus cálidos soni-dos, a unos escenarios absolutamente evocadores.

Sentirse en La Habana, en París o en Nueva York, sentarse en un club de Jazz neoyorquino a escuchar a Charlie Parker, o asistir a un musical en Las Vegas nunca fue tan real como cuando nos lo han mostrado en dibu-jos animados.

Imprescindible su visión en una pantalla grande con un equipo de sonido que haga justicia a la cinta.

“Chico y Rita” sigue la senda de otras películas de animación para adultos como “Vals con Bashir” en cuanto a ser una alternativa perfecta a una contrapartida en imagen real para hacernos sentir la magia del cine.

Encontramos emoción, realismo animado, y hallazgos visuales en cada momento de la proyección, formando una gran obra de artesanía sin trampa ni cartón.

Y es que el buen cine es eso, el hacernos sentir, el hacernos vibrar. “Chico y Rita” lo consigue, aunque, como decía al principio, será más satisfactoria aún para aquellos que disfruten del estilo musical que la película toma como referente.PG-13 Available Mar. 11

Page 26: SC Latina Magazine 82

26 | Año 5 | Vol. 82 | 2011

Lecciones que dejó el Torneo Sub-17 de

CONCACAF

Estas cuatro selecciones hicie-ron los méritos para reservar sus billetes mundialistas en el torneo clasificatorio que se disputó en Montego Bay (Jamaica) del 14 al 27 de febrero.

Por: · FIFA

A juzgar por el resultado de la final en la que EU se impuso a Canadá por 3-0,

parece indudable que las secciones inferiores de Estados Unidos son potencia en la zona. Además, las ba-rras y estrellas son el único país que nunca ha faltado a la cita mundial de la categoría. ¿Dónde reside la fuerza de este grupo?

¿Quién fue el jugador más desta-cado de la competición? Sin duda, entre los candidatos podríamos situar al goleador estadounidense Marc Pelosi o al portero canadiense, Maxime Crépeau, que solo encajó tres goles en todo el torneo.

El regreso de Canadá a este competición mundial después de 16 años de ausencia o la histórica

Estados Unidos, Canadá, Panamá y Jamaica serán los cuatro representantes de la zona CONCACAF en la Copa Mundial

Sub-17 de la FIFA México 2011 en la que obviamente, el país azteca también participa en calidad de anfitrión.

clasificación de Panamá son otras de las noticias destacadas que nos ha dejado el certamen. ¿Cuál ha sido la clave de estas dos escuadras?

También Jamaica, cuya última pre-sencia en la cita global de la categoría data de 1999, está feliz por la vuelta al escenario mundial. ¿Cómo calificarías la actuación de los Reggae Boyz?

EU campeona regional

Estados Unidos tuvo que recurrir a la prórroga para imponerse a un conser-vador conjunto canadiense en la final íntegramente norteamericana de la competición clasificatoria de la CONCA-CAF para la Copa Mundial Sub-17 de la FIFA. Ambos rivales ya tenían el billete en el bolsillo desde que alcanzaron las semifinales.

Los cuatro representantes de la CON-CACAF se unen así al creciente cartel de participantes en la Copa Mundial Sub-17 de la FIFA México 2011, que se celebrará entre el 18 de junio y el 10 de julio. Por el momento conocemos a los clasificados de Asia (RDP de Corea, Australia, Japón y Uzbekistán), África (Burkina Faso, la debutante Ruanda, Costa de Marfil y Congo) y Oceanía (Nueva Zelanda). En Europa y Sudamérica aún no ha conclui-do la competición preliminar.

Page 27: SC Latina Magazine 82

Año 5 | Vol. 82 | 2011 | 27

Por tanto, no debería sorprender a nadie que estas lúcidas cabezas y mentes pensantes del mundo entero hayan dedicado unos cuantos aforismos al deporte más popular del planeta, el fútbol.

Por: FIFA

Queremos empezar nuestro viaje a través del tiempo por uno

de los dramaturgos más señeros de la literatura universal: William Shakespeare.

Entre el desprecio y la gratitud

Mientras que uno de sus contem-poráneos de los siglos XVI y XVII, Richard Mulcaster, escribió que “el fútbol fortalece los músculos de todo el cuerpo y, como hace bajar los jugos sobrantes, despeja la cabe-za”, Shakespeare no encontraba esta actividad muy de su gusto.

De ahí que en su obra de teatro de 1591 La comedia de las equivo-caciones, hiciera que el criado Dro-mio se quejara a su señora Adriana de esta guisa: “¿Por hablar sin tantas vueltas me pateas como si fuera un balón de fútbol? Tú me lanzas de acá para allá y el me lanza de allá para acá. Si sigo sirviéndolos, me tendrán que forrar en cuero”. Y 15 años después acuñó en El rey Lear la siguiente amonestación: “¡Tú, despreciable jugador de fútbol!”.

Muy otro era el sentimiento que suscitaba el deporte rey Albert Ca-mus, que expresó: “Todo lo que sé con certitud acerca de la moralidad y las obligaciones humanas se lo debo al fútbol”.

El teatro del mundo

¿Puede estudiarse el fútbol cientí-ficamente? Para el historiador Horst Bredekamp no es ningún problema: “En ningún otro campo pasan cosas tan elementales y al mismo tiempo tan diferenciadas con medios tan sencillos en un espacio tan reducido. El fútbol es el teatro de la vida”.

“Fútbol significa libertad”, manifestó sabiamente la leyenda del reggae Bob Marley. En ese sentido coincide más o menos con las palabras del mismísimo ex presidente de los Estados Unidos Harry Truman. “Es más fácil ser presidente de los Estados Unidos que entrenador de fútbol”, aseguró. “Miren ustedes, yo soy elegido para cuatro años. Un entrenador de fútbol, si pierde, puede ser despedido de la noche a la mañana”.

El fútbol bajo el signo de la religión y la cultura

De Shakespeare a Sartre, siempre fútbol

Con el nombre de filosofía se hace referencia generalmente al esfuerzo sistemático del ser humano por alcanzar el conocimiento del ser y de las conexiones entre las cosas. “Sólo sé que no sé nada”, de Sócrates, o “La meta es el camino”, de Confucio, son sólo dos

ejemplos de máximas filosóficas que han dado que pensar a la humanidad durante siglos.

En nuestras indagaciones en torno a estos interesantes proverbios, hemos constatado que, de hecho, muchas personas inteligentes le han dado vueltas al tema y han establecido analogías con otras áreas.

“¿En qué se parece el fútbol a Dios?”, se preguntaba el escritor uruguayo Eduardo Galeano. Él mismo aventuró la respuesta: “En la devoción que le tienen muchos creyentes y en la desconfianza que le tienen muchos intelectuales”. Y nada menos que el italiano Umberto Eco concluyó: “El fútbol es una de las supersticiones religiosas más extendidas de nuestro tiempo. Hoy en día es el auténtico opio del pueblo”.

Un adversario complicado

“El fútbol crea un plano de intercam-bio democrático, un genuino diálogo de

las culturas”, anunció por su parte la escritora camerunesa Calixthe Beyala. “Para los futbolistas, el fútbol es un deporte (y un trabajo, y un negocio); para los que no son futbolistas, es decir, para todos los demás, el fútbol es cultura, y por tanto arte de vivir”, sentenció el autor austriaco Egyd Gstättner. “¿Entonces no hay más que cultura? ¿Y no hay fútbol?”, replicó el literato alemán Janosch.

El filósofo francés Jean Paul Sartre, que a mediados del siglo XX se ocupó de la complejidad del deporte rey, también fraguó algunos sustanciosos pensamientos sobre el asunto, y llegó a la conclusión de que “en un partido de fútbol todo se complica por la presencia del equipo contrario”.

Un partido dura 90 minutos

Y cuando el equipo contrario es Alemania, todo parece perdido, al menos para el astro del fútbol inglés Gary Lineker, que un buen día sor-prendió al público con el siguiente adagio: “El fútbol es un juego muy sencillo: 22 jugadores no paran de correr detrás de una pelota durante 90 minutos y al final siempre gana Alemania”.

No queremos terminar nuestro periplo por las sentencias de filó-sofos e intelectuales de esta Tierra sin recurrir a uno de sus verdaderos protagonistas, que a lo largo del siglo pasado también tuvo sus ocu-rrencias en torno al balompié.

Porque, ¿qué sería de nuestro amado deporte sin la sabiduría del cerebro alemán del “Milagro de Berna”, Sepp Herberger? “Des-pués de un partido es antes de un partido”, observó. Y también: “Un partido dura 90 minutos”. ¿Quién se atrevería a contradecirlo?

Page 28: SC Latina Magazine 82

28 | Año 5 | Vol. 82 | 2011

Firmeza

Nos ponen a temblar

Page 29: SC Latina Magazine 82

Año 5 | Vol. 82 | 2011 | 29

Nos ponen a temblar

Page 30: SC Latina Magazine 82

30 | Año 5 | Vol. 82 | 2011

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

1

2

3

4

5

6

7

8

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

1

2

3

4

5

6

7

8

HACERSEDEROG

EFIGIEALORA

BREALEMOLIR

RONSARDBAN

IDASAUCERAS

DIGAUCAYALI

ATACOLASNET

SASANIDASSO

HORIZONTALES1. Resistirse a acceder a las

pretensiones de otro, en tres palabras.

2. Representación de una persona real y verdadera. Pueblo de Málaga.

3. Filólogo francés, el crea-dor de la semántica. Ablan-dar.

4. Poeta considerado como el padre de la poesía lírica francesa. Título croata a los que gobernaban un terri-torio.

5. Acción considerada e impensada. Sitios donde abundan unos árboles que pueden ser llorones.

6. Se suele pronunciar al descolgar el teléfono. Río de Perú que se une al Marañón para formar el Amazonas.

7. Ciertos arreos de las caballerías. Voz inglesa que significa red.

8. Dinastía de reyes per-sas derrocada por lo árabes. Quieto caballo.

VERTICALES1. Grupo de islas situadas al

noroeste de Escocia. 2. Que se reproduce sin

necesidad de otro sexo. 3. Parajes pantanosos. 4. Neurólogo portugués,

Premio Nobel de Medicina en 194

9. En esta vida temporal. 5. Tiritas de frío. Sufijo físico. 6. Matrícula andaluza. Ar-bol chileno empleado en la fabricación de muebles. 7. Enseñad los buenos usos de urbanidad. 8. Médico danés, Premio Nobel de Medicina en 13. Edificio para habitar. Nom-bre de dos islotes de Guinea Ecuatorial.

10. Dieran vueltas en cír-culo.

11. Son para mearse. 12. Continuación del 1 ho-

rizontal. Alfonso Pons Esquer-do, llamado

Aries- Una problemática sobre ti, sobre tu pasado, sobre tu fu-turo, surgen y te hacen reflexionar. La entrada de Venus en tu signo lo barre todo en dos minutos. Venus te da bue-

na cara y te aporta nuevas ganas.

Libra - Hasta final de mes, Venus te hace oscilar entre pasión y desánimo. Crees y no crees. Amas locamente y ya no amas más. Crees haber encontrado tu alma gemela y

después tienes serias dudas.

Tauro – Necesitas ternura, amor y esas pequeñas atenciones que hacen más agradable el día a día. Venus en Piscis hace que tu vida sea mejor y te ofrece un acercamiento

amoroso o un encuentro fascinante

Escorpio - Tu vida amorosa es fuente de alegría para ti. Bajo estas influencias, te sientes bien. Venus te calma y te aporta bienestar. Después, Venus se ocupa de otro sector que no

es el de tus amores.

Géminis - Desde el 7, la llegada de Venus a Aries te salva. Su brillo, su fuga, su dinamismo, su vita-lidad te dan el recurso necesario para responder a los anhelos de los demás.

Sagitario - La vivacidad, el ardor, la reactividad de Venus en Aries te ayuda a seducir a quien quieras. Ve-nus marca tu poder de seducción y te hace totalmente irresistible.

Cáncer – Necesitas dar amor y recibir amor. Tu devoción está más que probada. Pero la entrada de Venus en Aries te va a contrariar. Venus lo cuestiona todo, lo que has adquirido

y tus convicciones.

Capricornio – Venus hace de ti una persona agradable, apacible y que es un amor absoluto. Pero la en-trada de Venus en Aries en cuadratura con tu signo contraría todo esto.

Leo - Suscita en ti el deseo de dar un empujón caluroso a tu vida amorosa. Venus excita tus energías afectivas y hace de ti una persona ar-diente en el plano amoroso y sensual.

Acuario- la entrada de Ve-nus en Aries despierta tu vida amo-rosa que tendía a no ser prioritaria. Venus provoca las cosas creando des-plazamientos o encuentros ardientes.

Piscis - Para sentirte bien necesitas dar amor pero a partir de ahora también necesitas recibir. Das sin contar. Es tu forma de ser. Pero esto te ha jugado malas pasadas.

Virgo - Venus se enamora de ti y presiona para que te compro-metas. A lo largo de este periodo, Ve-nus te hace oscilar entre la fusión amo-rosa y las dudas. A veces eres un amor

y otras veces eres desagradable.

Page 31: SC Latina Magazine 82

Año 5 | Vol. 82 | 2011 | 31

Page 32: SC Latina Magazine 82