68
NAVIGATOR SARAJEVO SIGHTS / ARTS / ENTERTAINMENT / EATING / SHOPPING / HOTELS / MAPS / FREE COPY Monthly City Guide / 04 / 2013 / #73 /

Sarajevo Navigator City Guide / April 2013 - No. 73

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Sarajevo NavigatorBilingual City Guide of City of SarajevoDvojezicni vodic grada SarajevaApril 2013 Edition / Izdanje za april 2013.

Citation preview

Page 1: Sarajevo Navigator City Guide  / April 2013 - No. 73

NAVIGATORSARAJEVO

SIGHTS / ARTS / ENTERTAINMENT / EATING / SHOPPING / HOTELS / MAPS / FREE COPY

Monthly City Guide / 04 / 2013 / #73 /

Page 2: Sarajevo Navigator City Guide  / April 2013 - No. 73

EUROPA D.D. SARAJEVOVladislava Skarića 5 • 71000 Sarajevo BiH

Tel: +387 33/ 580 400, 580 500, 580 600 • Fax: +387 33/ 580 [email protected][email protected] • www.hoteleurope.ba

131 Years of Tradition

Kundurdžiluk 2 • 71000 Sarajevo BiHTel. +387 33/ 475 100,200 • Fax. +387 33 476 300

[email protected] • www.astra-garni.com.ba

Zelenih Beretki 9 • 71000 Sarajevo BiHTel. +387 33/ 252 100, 200 • Fax. +387 33 209 939

[email protected] • www.hotel-astra.com.ba

Page 3: Sarajevo Navigator City Guide  / April 2013 - No. 73

SADR@AJTABLE OF CONTENTS

03

Monthly City GuideAddress: Hasana Brki a 45/ITel./Fax: +387 (0)33 719 065Tel./Fax: +387 (0)33 719 066E-mail: [email protected]: www.sonar.ba

Published by:Sarajevo NavigatorCo-published by:Tourism Association of Sarajevo CantonFor Publisher:Nata{a MUSAExecutive Director:Enis AVDIEditor-in-Chief:Masha DURKALI][email protected], sales & distribution:LINDEN - [email protected]:Ahmed ANANDA, Lejla ANANDA, Adi ARAPOVI],Adis AVDI], Jasmin AVDI], Dženat DREKOVI ,Renato FODER, Aldin KADI], Nedim LIPA,Nino MARI^I]

Cover Photo:D`enat DREKOVI]Details from Vrelo Bosne

Design: nashstudio.ba

Organization of Printing:Radin Print d.o.o. Sarajevo

Circulation:10 000 copies

Supported by:

Editor’s note:Every effort was made to ensure the accuracy of the information at the time of going to press and we assume no resposibility for changes and errors. Each organizer has its own cancellation and change-of-date policy. It is therefore advisable to verify with each venue before heading off to an event.Uredni~ka napomena:Redakcija Sarajevo Navigatora ulo`ila je sve napore da potvrdi ta~nost podataka prije {tampanja ovog izdanja i ne prihvatamo odgovornost ukoliko je u me|uvremenu do{lo do promjena ili su nam date neta~ne informacije. Svaki od organizatora ima svoja pravila za otkazivanje ili promjenu datuma doga|aja. Savjetujemo vas da provjerite prije nego se uputite u posjetu.

08

56

22

20

Map of City Center 02Mapa gradskog jezgra

A Word From City Administration 04Rije~ Gradske uprave

Sarajevo in Brief 06Ukratko o Sarajevu

Sarajevo Stories 08Sarajevske pri~e

Attractions 10Atrakcije

Galleries 14Galerije

Museums 16Muzeji

Theaters 18Pozorišta

Sarajevo Scene 20Sarajevska scena

Coffee with ... 22Kafa sa ...

Movie Theaters 25Kina

Calendar of Events 28Kalendar doga|aja

What to Eat 40[ta jesti

Hot Spots 46Hot Spots

Where to Shop 51Gdje kupovati

Made in Sarajevo 56Nastalo u Sarajevu

Accommodation 57Smje{taj

Around Sarajevo 60Oko Sarajeva

Leisure, Wellness & Health 63Slobodno vrijeme, wellness i zdravlje

Getting Around 66Snala`enje

Page 4: Sarajevo Navigator City Guide  / April 2013 - No. 73

A WORD FROM CITY ADMINISTRATION RIJE^ GRADSKE UPRAVE

04

Esteemed citizens and visitors to Sarajevo,

Every April our city celebrates its greatest holiday – the Day of the city of Sarajevo. It was 68 years ago, on April 6, 1945, that Sarajevo was liberated from fascist occupation during WWII. The Siege of Sarajevo also began on the same day in 1992, so April is a time to remember the resistance that was shown by the citizens of Sarajevo during the Siege, which lasted from April 1992 until the end of 1995.

Many events are planned to mark April 6, the most signi� cant day in the history of Sarajevo, including an exhibit which will open on April 5 and which is traditionally held at Collegium Artisticum Gallery. The exhibit will run until April 22 and works by members of the BiH Association of Artists, the Association of Applied Artists and Designers and the Association of Architects will all be on display.

We also recommend that you visit the 25th International Book Fair at KSC Skenderija, April 17-23, which is sure to once again delight all literature lovers.

Celebrate the Day of the city of Sarajevo, take in some important cultural events and enjoy the beginning of spring in Sarajevo!

Sincere regards,City of Sarajevo Administration

Cijenjeni gra ani i posjetitelji Sarajeva,

u aprilu naš grad slavi svoj najve i praznik – Dan grada Sarajeva. Prošlo je 68 godina od 6. aprila 1945. godine, kada je Sarajevo oslobo eno od fašisti ke okupacije u Drugom svjetskom ratu. A, istog datuma je 1992. godine zapo ela i opsada Sarajeva, pa se u aprilu sje amo i otpora kojeg su gra ani Sarajeva pružili tokom opsade koja je trajala od aprila 1992, pa sve do kraja 1995. godine.

Brojni doga aji e obilježiti 6. april, najzna ajniji dan u historiji Sarajeva, me u njima i tradicionalna izložba u galeriji Collegium Artisticum, koja e biti otvorena 5. aprila. Na izložbi, koja e trajati do 22. aprila, bit e izložena djela lanova Udruženja likovnih umjetnika BiH, Udruženja likovnih umjetnika primijenjenih umjetnosti i dizajnera BiH i Asocijacije arhitekata u BiH.

Vašoj pažnji, tako er, preporu ujemo i 25. me unarodni sajam knjiga, koji e biti održan od 17. do 23. aprila u KSC Skenderija, te e sigurno još jednom obradovati sve ljubitelje književnosti.

Proslavite Dan grada Sarajeva, posjetite zna ajne kulturne doga aje i uživajte u po etku prolje a u Sarajevu!

Srda no,Gradska uprava

Welcome to Sarajevo

Let us Celebratethe Day of the

City of Sarajevo!Dobrodo{li u Sarajevo - Proslavite sa nama Dan grada Sarajeva!

Page 5: Sarajevo Navigator City Guide  / April 2013 - No. 73
Page 6: Sarajevo Navigator City Guide  / April 2013 - No. 73

BASIC INFOOSNOVNE INFORMACIJE

06

Capital of Bosnia and Herzegovina, Sarajevo is the largest city and country’s administrative, economic, cultural, university

and sport center. The City of Sarajevo is comprised of four Municipalities: Stari Grad, Centar, Novo Sarajevo and Novi Grad.

Situated in the area called Sarajevo Field, the town is surrounded by Olympic mountains – Jahorina, Bjelašnica, Igman, Treskavica and Trebevi . River Miljacka � ows through the city.

Bosniaks, Croats, Serbs, Jews, Roma and other ethnic groups live in Sarajevo. The religions represented are Catholicism, Christian Orthodoxy, Islam and Judaism.

The area that Sarajevo occupies has been continuously inhabited since the Prehistoric period. It becomes a city with the arrivals of the Ottomans in 15th century, and a capital of independent BiH in 1992. Sarajevo has always connected East and the West thus creating a unique blend of history, culture and heritage.

Sarajevo je glavni i najve}i grad Bosne i Hercegovine, te admini-strativni, privredni, kulturni, univerzitetski i sportski centar BiH.

Grad Sarajevo sa~injen je od ~etiri op}ine: Stari Grad, Centar, Novo Sarajevo i Novi Grad.

Sarajevo je smješteno na prostoru Sarajevskog polja. Okruženo je olimpijskim planinama Jahorinom, Bjelašnicom, Igmanom, Treskavicom i Trebevi em. Kroz grad te e rijeka Miljacka.

U Sarajevu `ive Bo{njaci, Hrvati, Srbi, Jevreji, Romi i ostale etni~ke skupine. Zastupljene religije su katoli~anstvo, pravoslavlje, islam i judaizam.

Prostor na kojem se nalazi Sarajevo naseljen je još od prahistorijskog vremena. Gradsko središte Sarajevo postaje dolaskom Osmanlija u 15. stolje u, a glavni grad nezavisne BiH 1992. godine. U Sarajevu su se oduvijek spajale kulture Istoka i Zapada i zahvaljuju i tome je ovaj grad jedinstvena kombinacija historije, kulture i naslije a.

Ukratko o Sarajevu

Sarajevo in Brief

Page 7: Sarajevo Navigator City Guide  / April 2013 - No. 73

BASIC INFOOSNOVNE INFORMACIJE

07

Population300,000 (2006 est.)

ClimateSarajevo has a mild continental climate.Average summer temperature is 19.1 ºC (66 F), and winter is -1.3 ºC (30 F).Average yearly temperature is 9.5 ºC (49 F).

Time ZoneBosnia and Herzegovina and Sarajevo are located in Central European Time Zone (GMT +1).

ElectricityThe electric supply is 220V with 50Hz frequency.

Water SupplyIt is safe to drink tap water inSarajevo.

CurrencyCurrency in BiH is Convertible Mark. The international abbreviation for currency is BAM, while KM is used locally.(1,95 KM = 1 Euro)You can exchange your currency in any bank or post of� ce.

Banks are generally open from 08:00 to 18:00 on working days, and from 09:00 to 13:00 on Saturdays.

Main post of� ce is open from 07:00 to 20:00 from Monday to Saturday.

HolidaysHolidays when all public institutions, banks, and post of� ces are closed in Sarajevo are:

January 1 and 2 - New YearMarch 1 - Independence DayMay 1 and 2 - International Labor DayNovember 25 - National Holiday

Stanovni{tvo300.000 (procjena iz 2006.)

KlimaKlima u Sarajevu je umjereno kontinentalna.Prosje~na ljetna temperatura je 19.1 ºC,a zimska -1.3 ºC.Prosje~na godi{nja temperatura je 9.5 ºC.

Vremenska zonaBiH i Sarajevo se nalaze u srednjoevropskoj vremenskoj zoni (GMT +1).

NaponNapon elektri~ne energije u BiH je 220V, sa 50Hz frekvencijom.

VodaVoda u Sarajevu je ~ista i mo`e se piti iz ~esme.

ValutaValuta u BiH je konvertibilna marka. Me|unarodna oznaka je BAM, dok se lokalno koristi KM.(1,95 KM = 1 Euro)Valutu mo`ete promijeniti u bankama ili po{tama.

Radno vrijeme ve}ine banaka je od 08:00 do 18:00 radnim danima, i od 09:00 do 13:00 subotom.

Glavna po{ta otvorena je od 07:00 do 20:00 od ponedjeljka do subote.

PrazniciPraznici kada sve javne ustanove, banke i po{te u Sarajevu ne rade su:

1. i 2. januar - Nova godina1. mart - Dan nezavisnosti BiH1. i 2. maj - Me|unarodni dan rada25. novembar - Dan dr`avnosti BiH

Important numbersVažniji brojeviBiH Country Code +387Pozivni broj za Bosnu i Hercegovinu

Sarajevo Area Code (0)33Pozivni broj za Sarajevo

Zip Code 71000Po{tanski broj za Sarajevo

Airport 289 100Aerodrom

Bus Station 213 100 / 213 010Autobuska stanica

East Sarajevo Bus Station 057 317 377Autobuska stanica Isto~no Sarajevo

Railway Station - Information 655 330@eljezni~ka stanica - informacije

Medical Emergency 124Hitna pomo}

Police 122Policija

Fire Emergency 123Vatrogasna brigada

Road Assistance Service 1282 / 1288Pomo} na cesti

Local Tel. Number Directory 1182Info o lokalnim telefonskim brojevima

International Tel. Number Directory 1201Info o me|unarodnim telefonskim brojevima

Ko{evo Hospital 444 800Bolnica Ko{evo

General Hospital 285 100Op}a bolnica

24-hour Pharmacy Ba{~ar{ija 272 300De`urna apoteka Ba{~ar{ija

24-hour Pharmacy Novo Sarajevo 713 830De`urna apoteka Novo Sarajevo

24-hour Pharmacy Dobrinja 766 380De`urna apoteka Dobrinja

24-hour Pharmacy Ilid`a 762 180De`urna apoteka Ilid`a

Veterinarian Clinic 442 303Veterinarska stanica

Page 8: Sarajevo Navigator City Guide  / April 2013 - No. 73

SARAJEVSKE PRI^ESARAJEVO STORIES

08

The Siege of Sarajevo (1992-1995) lasted 1,425 days, and is considered the longest-running siege in the history of

modern warfare. Starting in mid-1993 the only way out of Sarajevo was through a tunnel that ran beneath the airport’s runway.

Before the tunnel was built, civilians and soldiers alike had to run across the landing strip, which was under the control of UN troops. There was sniper � re and random shootings coming from the Army of RS and UN spotlights illuminated the airstrip at night. These factors led to more than 800 people being killed or injured on the runway.

There is a legend which tells of how one BiH Army Of� cer had no choice but to seek shelter inside a pipe along the runway in order to save himself from the shooting. Apparently, this gave rise to the � rst idea of digging a tunnel below the airport.

While waiting to see whether it was his destiny to make it across one night, General Rašid Zorlak of the ARBiH decided that when he got back to Sarajevo he would � nd the layout for the drainage pipe which ran beneath Sarajevo’s airport. This small opening, which was used in collecting groundwater, would serve as “a safe passage”. In the end the idea came to nothing because it was impossible for someone to crawl through the narrow pipe for 800 meters to reach Butmir. However, the idea of a passage running beneath the runway

Opsada Sarajeva u periodu od 1992. do 1995. godine trajala je 1.425 dana, te se smatra najdužom opsadom

u historiji modernog ratovanja. Jedini izlaz iz Sarajeva, od sredine 1993. godine, bio je tunel ispod aerodromske piste.

Prije nego što je tunel izgra en gra ani i vojska pretr avali su pistu, koja je bila pod kontrolom vojnika Ujedinjenih nacija. Zbog snajperske vatre i nasumi ne pucnjave sa položaja Vojske RS i re� ektora UN-a, koji su no u osvjetljavali teren, na pisti je poginulo i ranjeno više od 800 ljudi.

Legenda kaže kako je jedan od o� cira Armije BiH tokom pucnjave bio prisiljen da se uvu e u neku cijev na pisti kako bi spasio život. Tada se, navodno, prvi put rodila ideja o prokopavanju tunela ispod Aerodroma.

General ARBiH Rašid Zorlak, ekaju i da vidi da li mu je sudbina namijenila da te no i živ pretr i pistu, odlu io je da po povratku u Sarajevo prona e nacrte drenažnih cijevi ispod sarajevskog aerodroma i da kroz taj mali otvor, koji se koristio za prikupljanje podzemnih voda, napravi “siguran prolaz”. Zamisao je propala, jer je bilo nemogu e da neko 800 metara, koliko je dijelilo Sarajevo od Butmira na drugoj strani piste, pre e pužu i kroz usku cijev. Ali, ideja o prolazu ispod piste ve se proširila i me u drugim oficirima, ali i gra anima, pa je

Sarajevski ratni tunelStory by / Pi{e:

Sead KREŠEVLJAKOVI

Sarajevo War Tunnel

Page 9: Sarajevo Navigator City Guide  / April 2013 - No. 73

SARAJEVO STORIESSARAJEVSKE PRI^E

09

had spread among other of� cers and civilians, and with time it became the only option left for breaking the city’s blockade. The BiH Army Command recruited engineers, the civil defense and miners and � nally, at around 9:00 p.m. on July 30, 1993, a small but secure passage was dug. It was a path that led to freedom and served as a horrible symbol of how, on the eve of the 21st century, Sarajevo was connected to Europe by a passage no wider than 1.5 meters. While the tunnel was being dug 2,800 m³ of earth were removed and 170 m³ of wooden beams and 45 tons of iron were utilized in its construction.For two and a half years this 800-meter-long passage under the airport, which was about � ve meters below the runway, served as Sarajevo’s lifeline, providing access to food, oil, electricity, telephone cables, weapons and ammunition. The following items made it through the D-B (Dobrinja-Butmir) Tunnel: more than 4,516,459 kg of military gear; 4,500,000 liters of various types of fuel, about 19,082,311 kg of food and 8,852,068 kg of other goods. Thanks to a donation by the German government, a 12-MW cable was installed in the tunnel, allowing about 80,000,000 kW hours of electricity into the city.

Inside the tunnel, water levels were often above the knee and sometimes 2.5 hours were needed to reach the other side. It isn’t known exactly how many people passed through the tunnel, but during the Siege about 1,120,812 passages were recorded. The author of this text made four passages to freedom and back again.In those years, Sarajevans were lucky if they could obtain permission to pass through this claustrophobic hole which came to symbolize salvation. At the entrance to the tunnel on the Butmir side one of them wrote with a blue marker: “Paris – 3,765 km”.The tunnel’s long story is preserved at the D-B Tunnel (Tunnel of Hope) War Museum in Butmir. There are many items on display and a 20-meter-long portion of the tunnel serves as a reminder of Sarajevo’s hell.

s vremenom postala jedina opcija za razbijanje blokade u kojoj se grad našao.

Generalštab Armije BiH angažirao je inžinjere, civilnu zaštitu i rudare, te je kona no, 30. jula 1993. godine oko 21 sat, prokopan malen, ali siguran prolaz. Bio je to put u pravcu slobode, ali i simbol užasa koji je na pragu 21. stolje a vezu Sarajeva sa Evropom sveo na rupu širine nešto više od jednog i visine od jednog i po metra. Tokom gradnje tunela iskopano je 2.800 m³ zemlje, a u njegovu konstrukciju ugra eno je 170 m³ drvene gra e i 45 tona željeza. Tih 800 metara ispod Aerodroma, koji su bili prokopani oko pet metara ispod piste, su dvije i pol godine bili pup ana vrpca Sarajeva, koja je grad snabdijevala hranom, naftom, strujom, telefonskim kablovima, oružjem i municijom. Kroz tzv. Objekat D-B (Dobrinja - Butmir) u grad je ušlo više od 4.516.459 kg vojne opreme, 4.500.000 litara raznih pogonskih goriva, uneseno je oko 19.082.311 kg hrane i 8.852.068 kg drugih roba. U tunelu je, zahvaljuju i donaciji njema ke vlade, instaliran i kabl od 12 MW, pomo u kojeg je u grad dolazilo oko 80.000.000 kW sati elektri ne energije. Vrlo esto je voda u tunelu bila do iznad koljena, pa je ponekad bilo potrebno ak i dva sata kako bi se došlo na drugu stranu. Ne zna se ta no koliko je ljudi prošlo kroz tunel, ali je tokom opsade zabilježeno oko 1.120.812 prolaza. Autor ovog teksta je do slobode i nazad tunelom prošao etiri puta. Tih godina Sarajlije su bile sretne ako su imale priliku da dobiju dozvolu prolaska kroz ovu klaustrofobi nu rupu koja je simbolizirala spas. Jedan od njih je na izlazu iz tunela, na butmirskoj strani, plavim � omasterom napisao “Pariz, 3,765 km”. Duga pri a o tunelu uva se u ratnom muzeju Tunel D-B (Tunel spasa) u Butmiru, gdje brojni eksponati, te o uvani dio tunela u dužini od 20 metara svjedo e o vremenu sarajevskog pakla.

About author

Sead Kre{evljakovi} was born in 1973 in Sarajevo. He comes from one of Sarajevo's most prominent families. His grandfather, Hamdija Kre{evljakovi}, was one of BH's most signi� cant historians, and father Muhamed, also a historian, became the Sarajevo's � rst democratically elected mayor in 1991. Sead Kre{evljakovi} is an Honorary Consul of Most Serene Republic of San Marino in BiH, and with his twin brother Nihad, he is a founder of NGO Videoarchive - Library Hamdija Kre{evljakovi}, which aims toward the af� rmation of cultural heritage of Sarajevo and BiH.

O autoru

Sead Kre{evljakovi} ro|en je 1973. godine u Sarajevu i poti~e iz ugledne sarajevske porodice. Njegov djed Hamdija Kre{evljakovi} bio je jedan od najzna~ajnijih bh. histori~ara, a otac Muhamed, tako|er histori~ar po profesiji, postao je 1991. godine prvi demokratski izabrani gradona~elnik Sarajeva. Sead Kre{evljakovi} je po~asni konzul Republike San Marino u BiH, a sa bratom blizancem Nihadom osnovao je i U.G. Videoarhiv - Biblioteka ”Hamdija Kre{evljakovi}”, koje a� rmira kulturno naslije|e Sarajeva i BiH.

For two and a half years this 800-meter-long passage under the airport, which was about � ve meters below the runway, served as Sarajevo’s lifeline, providing access to food, oil, electricity, telephone cables, weapons and ammunition

Tih 800 metara ispod Aerodroma, koji su bili prokopani oko pet metara ispod piste, su dvije i pol godine bili pup ana vrpca Sarajeva, koja je grad snabdijevala hranom, naftom, strujom, telefonskim kablovima, oružjem i municijom

Page 10: Sarajevo Navigator City Guide  / April 2013 - No. 73

ATRAKCIJEATTRACTIONS

10

Ashkenazi Synagogue

Ba{~ar{ija

Cathedral of Jesus’ Sacred Heart

City Hall

A{kena{ka sinagoga

Ba{~ar{ija

Katedrala Srca Isusova

Vije}nica

Ashkenazi Synagogue was built in 1902 by Karl Paržik as the � rst religious object to be constructed in a then-popular pseudo-Moorish style. It is the third biggest synagogue in Europe.

Aškenaška sinagoga je izgra ena 1902. godine, po projektu Karla Paržika, kao prvi vjerski objekt u pseudomaurskom stilu. Tre a je po veli ini u Evropi.

Baš aršija is the heart of old Sarajevo. The building started in 1462 and reached its culmination by the middle of 16th century. In the center of it is Sebilj (from Arabic word depicting a kiosk-like public fountain) designed by the Czech architect Alexander Vitek.

Baš aršija je srce starog Sarajeva. Izgradnja je zapo eta 1462. godine, a procvat doživljava u 16. stolje u. U centru Baš aršije se nalazi Sebilj (ar. Sebilj - javna esma u obliku kioska) kojeg je dizajnirao arhitekt Aleksandar Vitek.

The seat of the Archbishop of Vrhbosna (Upper Bosnia), Cathedral of Jesus’ Sacred Heart, was built in a neo-gothic style in 1889. The tomb of Josip Štadler, Archbishop of Vrhbosna from the turn of the 20th century, is located in the Cathedral.

Katedrala Srca Isusova prvostolna je crkva Vrhbosanske nadbiskupije, a sagra ena je u neogoti kom stilu 1889. godine. Grobnica Josipa Štadlera, vrhbosanskog nadbiskupa sa po etka 20. stolje a koji je inicirao izgradnju ovog objekta, nalazi se u Katedrali.

City Hall (Vije nica), a symbol of Sarajevo, is the most beautiful example of pseudo-Moorish building. Erected in 1896, it was the seat of city authorities and after World War II it became the National Library. During 1992 shelling, 90 percent of invaluable books and manuscripts were destroyed. It is currently under reconstruction. Vije nica, simbol Sarajeva, najljepši je objekt izgra en u pseudomaurskom stilu. Izgra ena je 1896. i bila je sjedište gradske uprave, a nakon Drugog svjetskog rata u njoj je bila smještena Nacionalna biblioteka. Granatirana je i spaljena 1992., kada je izgorjelo 90 posto neprocjenjivog kulturnog blaga. Trenutno se vrši rekonstrukcija.

1

2

3

4

Trams/Tramvaji 2, 3, 1, 5; Drvenija Bridge Exit / Most Drvenija Izlaz

Trams/Tramvaji 2, 3, 1, 5; Baš aršija Exit / Baš aršija Izlaz

Trams/Tramvaji 2, 3, 1, 5; Cathedral Exit / Katedrala Izlaz

Trams/Tramvaji 2, 3, 1, 5; City Hall Exit / Vije nica Izlaz

Page 11: Sarajevo Navigator City Guide  / April 2013 - No. 73

ATTRACTIONSATRAKCIJE

11

Congregational Church of the Holy Mother

Emperor’s Mosque

Franciscan Church of St. Anthony of Padua

Saborna crkva Presvete Bogorodice

Careva džamija

Franjeva ka crkva sv. Ante Padovanskog

Congregational Church of the Holy Mother is the largest Orthodox house of worship in Sarajevo. It was built in 1868 toward the end of Ottoman rule, by the Macedonian architect Andrija Damjanov. The interior is decorated by richly-painted ornaments.

Saborna crkva Presvete Bogorodice je najve i pravoslavni objekt u Sarajevu. Projektirao ju je Makedonac Andrija Damjanov, a sagra ena je 1868. godine, pred kraj osmanskog vladanja Bosnom. Interijer je bogato ukrašen ornamentima.

Emperor’s Mosque (Careva džamija) was built in 1457 by the founder of Sarajevo, Isa Bey Ishakovi , in honor of Sultan Mehmed II El-Fatih. The initial wooden construction burned down and was rebuilt in 1566 by the order of Sultan Suleiman the Great, and at the request of inhabitants of Sarajevo.

Careva džamija izgra ena je 1457., u ast sultana Mehmeda II El-Fatiha, a gradnju je � nansirao osniva Sarajeva Isa-beg Ishakovi . Prvobitna drvena konstrukcija je izgorjela, a džamija je na zahtjev Sarajlija, a po nare enju sultana Sulejmana Veli anstvenog, 1566. ponovo izgra ena.

The church was built in 1914 by Josip Vancaš in a neo-gothic style. Adjacent to the church is a monastery and a 43 meters high tower. The interior contains valuable religious artwork, such as “The Last Supper” by uro Seder.

Franjeva ka crkva sv. Ante Padovanskog je sagra ena 1914. godine po projektu Josipa Vancaša, u neogoti kom stilu. Pored nje su izgra eni samostan i toranj visok 43 metra. Interijer je bogat raznim religioznim umjetninama, poput slike “Posljednja ve era” autora ure Sedera.

Gazi Husrev Bey’s MosqueGazi Husrev-begova d`amija

Gazi Husrev Bey’s Mosque is the most important Islamic house of worship in Bosnia and Herzegovina. Constructed in 1531, it was left to the city by Gazi Husrev Bey, the Ottoman ruler of Bosnia. The mosque is only a part of Gazi Husrev Bey’s substantial bequest to the city.

Gazi Husrev-begova džamija je najzna ajniji islamski vjerski objekt u BiH. Izgra ena je 1531., a zadužbina je Gazi Husrev-bega, tadašnjeg osmanskog namjesnika. Džamija je samo dio velike Gazi Husrev-begove ostavštine.

5

6

7

Trams/Tramvaji 2, 3, 1, 5; Drvenija Bridge Exit / Most Drvenija Izlaz

Trams/Tramvaji 2, 3, 1, 5; City Hall Exit / Vije nica Izlaz

Trams/Tramvaji 2, 3, 1, 5; Latin Bridge Exit / Latinska uprija Izlaz

8

Trams/Tramvaji 2, 3, 1, 5; Latin Bridge Exit / Latinska uprija Izlaz

Page 12: Sarajevo Navigator City Guide  / April 2013 - No. 73

ATRAKCIJEATTRACTIONS

12

The Latin Bridge

The Old Orthodox Church

Latinska }uprija

Stara pravoslavna crkva

The Latin Bridge was built in 16th century but acquired world fame for the infamous Sarajevo Assassination. Precisely from this spot Gavrilo Princip shot and killed Austro-Hungarian heir to the throne - archduke Franz Ferdinand and his wife Sophia, which triggered the start of World War I.

Latinska uprija je izgra ena u 16. stolje u, a postala je svjetski poznata po Sarajevskom atentatu. Tu je Gavrilo Princip usmrtio austrougarskog prijestolonasljednika Franza Ferdinanda i njegovu suprugu So� ju, što je bio povod za po etak Prvog svjetskog rata.

The Old Orthodox Church was built in 16th century. Unique for its atypical architecture, this church has been safe guarding holy icons and religious relics for centuries. There are several interesting legends and folk tales related to its founding.

Stara pravoslavna crkva sagra ena je u 16. stolje u. Unikatna zbog netipi ne arhitekture, ova crkva ve vijekovima uva veliko blago u vidu svetih mošti i raznih relikvija, a postoji i nekoliko interesantnih legendi vezanih za njen nastanak.

Tunnel of HopeTunel spasa

Built under the runway of Sarajevo Airport in 1993, the Tunnel of Hope was the city’s only connection with the outside world during the four years of siege. A portion of it remains open today. (For organized tours contact tourist agencies.)

Tunel spasa izgra en je ispod aerodromske piste 1993. i bio je jedina veza Sarajeva sa ostatkom svijeta za vrijeme etverogodišnje opsade. Danas je dio tunela otvoren za posjete. (Za organizirane posjete kontaktirajte turisti ke agencije.)

The Old TempleStari hramThe Old Temple (Il Cal Grande) was built in 1581 upon the arrival of Sephardic Jews to Sarajevo. The ruler of the European territory of Ottoman Empire gave orders and � nanced its construction to accommodate to Jews expelled from Spain. Today, the temple houses the Jewish Museum.

Stari hram (Il Cal Grande) sagra en je 1581. po doseljenju Sefarda u Sarajevo. Tadašnji rumelijski beglerbeg dao je 1580. nare enje i � nansijska sredstva za izgradnju hrama za Jevreje protjerane iz Španije. Danas je u Starom hramu smješten Muzej Jevreja.

9

10

Trams/Tramvaji 2, 3, 1, 5; Latin Bridge Exit / Latinska uprija Izlaz

Trams/Tramvaji 2, 3, 1, 5; Ba{~ar{ija Exit / Ba{~ar{ija Izlaz

Trams/Tramvaji 3, 4, 6; Ilid`a Exit / Izlaz / Bus 32; D. Kotorac Exit / Izlaz

11

Trams/Tramvaji 2, 3, 1, 5; Latin Bridge Exit / Latinska uprija Izlaz

Page 13: Sarajevo Navigator City Guide  / April 2013 - No. 73

ATTRACTIONSATRAKCIJE

Address / Adresa Telephone / Tel Working Hours / Ulaz e-mail 13

Academy of Fine ArtsAkademija likovnih umjetnostiArchitecture / Arhitektura

Obala Maka Dizdara 3Trams/Tramvaji 2, 3, 1, 5; ^obanija Bridge Exit / Most ^obanija Izlaz

Alifakovac CemetaryMezarje AlifakovacReligion & Culture / Religija i kultura

Alifakovac Quarter / Alifakovac mahalaTrams/Tramvaji 2, 3, 1, 5; City Hall Exit / Vije}nica Izlaz

Ali Pasha’s MosqueAlipa{ina d`amijaReligion & Architecture / Religija i arhitektura

Mar{ala Tita 14Trams/Tramvaji 2, 3, 1, 5, 6; Skenderija Exit / Skenderija Izlaz

Ba{~ar{ija MosqueBa{~ar{ijska d`amijaReligion & Architecture / Religija i arhitektura

Ba{~ar{ija 37Trams/Tramvaji 2, 3, 1, 5; Ba{~ar{ija Exit / Ba{~ar{ija Izlaz

Bijela tabija (White Fortress)Bijela tabijaArhitecture & History / Arhitektura i historija

Vratnik Quarter/Vratnik mahalaTrams/Tramvaji 2, 3, 1, 5; Ba{~ar{ija Exit / Ba{~ar{ija Izlaz

BH PresidencyPredsjedni{tvo BiHArchitecture / Arhitektura

Titova 16Trams/Tramvaji 2, 3, 1, 5; Skenderija Exit / Skenderija Izlaz

Bosniak InstituteBošnja ki institutArchitecture & Culture / Arhitektura i kultura

Mula Mustafe Bašeskije 21 033 279 800Trams/Tramvaji: 2, 3, 1, 5; Cathedral Exit / Katedrala Izlaz

Clock TowerSahat kulaReligion & Architecture / Religija i arhitektura

Sara i 8Trams/Tramvaji 2, 3, 1, 5; Latin Bridge Exit / Latinska }uprija Izlaz

Eternal FlameVje~na vatraHistory / Historija

Mar{ala Tita bbTrams/Tramvaji 2, 3, 1, 5; ^obanija Bridge Exit / Most ^obanija Izlaz

Ferhadija MosqueFerhadija d`amijaReligion & Architecture / Religija i arhitektura

Vladislava Skari}a 1Trams/Tramvaji 2, 3, 1, 5; Latin Bridge Exit / Latinska }uprija Izlaz

Gazi Husrev Bey’s Bezistan (Covered Bazaar)Gazi Husrev-Begov BezistanArchitecture / Arhitektura

Gazi Husrev-begova bbTrams/Tramvaji 2, 3, 1, 5; Latin Bridge Exit / Latinska }uprija Izlaz

Main Post Of� ceGlavna po{taArchitecture / Arhitektura

Obala Kulina bana 8 033 252 834Trams/Tramvaji 2, 3, 1, 5; ^obanija Bridge Exit / Most ^obanija Izlaz

Mori}a GuesthouseMori}a hanArchitecture & History / Arhitektura i historija

Sara~i 77Trams/Tramvaji 2, 3, 1, 5; Latin Bridge Exit / Latinska }uprija Izlaz

SebiljSebiljArchitecture & History / Arhitektura i historija

Ba{~ar{ija Square / Ba{~ar{ijski trgTrams/Tramvaji 2, 3, 1, 5; Ba{~ar{ija Exit / Ba{~ar{ija Izlaz

St. Joseph’s ChurchCrkva Sv. JosipaArchitecture & Religion / Arhitektura i religija

Zmaja od Bosne 1Trams/Tramvaji 1, 2, 3, 5, 6, 7; Marijin dvor Exit / Marijin dvor Izlaz

The House of De� anceInat ku}a History & Culture / Historija i kultura

Veliki Allifakovac 1Trams/Tramvaji 2, 3, 1, 5; City Hall Exit / Vije}nica Izlaz

The Tombs of Seven BrothersTurbe sedam bra}eHistory / Historija

Bistrik Quarter/Bistrik mahalaTrams/Tramvaji 2, 3, 1, 5; Latin Bridge Exit / Latinska }uprija Izlaz

Tr`nica (Meat and Dairy Market)Tr`nicaArchitecture / Arhitektura

Mula Mustafe Ba{eskije 4a 033 205 353Trams/Tramvaji 2, 3, 1, 5; Drvenija Bridge Exit / Most Drvenija Izlaz

Vratnik GateVratni~ka kapijaArchitecture & History / Arhitektura i historija

Vratnik Quarter/Vratnik mahalaTrams/Tramvaji 2, 3, 1, 5; Ba{~ar{ija Exit / Ba{~ar{ija Izlaz

@uta tabija (Yellow Fortress)@uta tabijaArhitecture & History / Arhitektura i historija

Vratnik Quarter/Vratnik mahalaTrams/Tramvaji 2, 3, 1, 5; Ba{~ar{ija Exit / Ba{~ar{ija Izlaz

Page 14: Sarajevo Navigator City Guide  / April 2013 - No. 73

OVOG MJESECA U GALERIJAMATHIS MONTH IN GALLERIES

Address / Adresa Telephone / Tel Working Hours / Ulaz e-mail14

From 04/05 to 04/22 – Exhibit of Members of the BiH Association of Artists, the Association of Applied Artists and Designers and the Association of ArchitectsOd 05.04. do 22.04. – Izložba lanova i lanica Udruženja likovnih umjetnika BiH, Udruženja likovnih umjetnika primijenjenih umjetnosti i dizajnera BiH i Asocijacije arhitekata BiH

033 204 352 Mon-Sat / Pon–Sub: 13:00 – 19:00

Terezije bb (Centar Skenderija)

Permanent Exhibit: Works of Mersad BerberStalna postavka: Djela Mersada Berbera

Permanent Exhibit: Works of Ismet Rizvi}Stalna postavka: Djela Ismeta Rizvi}a

Permanent Exhibit: Bosniak Institute’s Art CollectionStalna postavka umjetni~kih djela Bo{nja~kog instituta

Mula Mustafe Ba{eskije 21

Zelenih beretki 8

033 279 800 Mon-Fri / Pon-Pet: 09:00 - 16:30

033 266 550 Tue-Sat / Uto–Sub: 12:00 – 20:00

From 04/01 to 04/30 – Permanent Exhibit of Items Dedicated to the Preservation of the Memory of Srebrenica Tragedy and 8,372 Victims Who Tragically Lost Their Lives During the GenocideOd 01.04. do 30.04. – Stalna postavka eksponata iji je cilj o uvati sje anje na tragediju u Srebrenici i 8.372 osobe koje su tragi no stradale u genocidu

From 04/01 to 04/30 – Exhibit: Projection of Photographs – Killing Aleppo by Laurent Van der StocktOd 01.04. do 30.04. – Izložba: Projekcija fotogra� ja “Ubijanje Alepa” Laurenta Van der Stockta

From 04/04 to 04/20 – Exhibit of Photographs by Tošo DabacOd 04.04. do 20.04. – Izložba fotogra� ja Toše Dabca

From 04/06 to 04/30 – Exhibit of Photographs by Milomir Kova evi Strašni – I oni su branili ovaj gradOd 06.04. do 30.04. – Izložba fotogra� ja Milomira Kova evi a Strašnog – “I oni su branili ovaj grad”

From 04/11 to 04/15 – Exhibit of Photographs by Bojana Mati -Ostoji – Portraying the ChangeOd 11.04. do 15.04. – Izložba fotogra� ja Bojane Mati -Ostoji – “Portraying the Change”

Fra Grge Marti a 2 / III 033 953 170 Tue-Sat / Uto-Sub: 10:00 - 18:00; Sun / Ned: 10:00 - 16:00

GALLERY 11/07/95

BOSNIAK INSTITUTE

NATIONAL GALLERY OF BIH

COLLEGIUM ARTISTICUM

GALERIJA 11/07/05

BO[NJA^KI INSTITUT

UMJETNI^KA GALERIJA BIH

COLLEGIUM ARTISTICUM

Page 15: Sarajevo Navigator City Guide  / April 2013 - No. 73

GALLERIESGALERIJE

Address / Adresa Telephone / Tel Working Hours / Ulaz e-mail 15

From 04/01 to 04/30 – Permanent Exhibit: Emporio DrangularijumOd 01.04. do 30.04. – Stalna postavka: Emporio Drangularijum

From 04/01 to 04/30 – Exhibit of Artworks from Workshop FleeceOd 01.04. do 30.04. – Izložba djela radionice Fleece

To 04/13 – Exhibit – Spectre by Ibro HasanoviDo 13.04. – Izložba “Bauk” – Ibro Hasanovi

To 04/11 – Exhibit of Paintings – Vista by Jakov BararonDo 11.04. – Izložba slika “Pogled” Jakova Bararona

To 04/15 – Exhibit of Paintings – Suprising Landscapes by Merima Ivkovi (BiH)Do 15.04. – Izložba slika “Za udni pejzaži” – Merima Ivkovi (BiH)

From 04/17 to 04/27 – Exhibit of Paintings by Aldemar Ibrahimovi (Montenegro)Od 17.04. do 27.04. – Izložba slika Aldemara Ibrahimovi a(Crna Gora)

E&A GALLERY - MERSAD BERBER

GALLERY BORIS SMOJE

GALLERY FACTA

GALLERY MAK

GALLERY ROMAN PETROVI]

GALLERY SVETI ANTO

GALLERY PREPOROD

CHARLAMA DEPOT

DUPLEX/10m²

GALLERY NOVI HRAM

GALERIJA E&A - MERSAD BERBER

GALERIJA BORIS SMOJE

GALERIJA FACTA

GALERIJA MAK

GALERIJA ROMAN PETROVI]

MALA GALERIJA SVETI ANTO

GALERIJA PREPOROD

CHARLAMA DEPOT

DUPLEX/10m²

GALERIJA NOVI HRAM

Vladislava Skari a 5 (Hotel Europe)

Radi}eva 11

Hamdije Kre{evljakovi}a 7c

Sime Milutinovi}a Sarajlije 7

Mar{ala Tita 54

Franjeva~ka 6

Titova 54

Terezije bb (Centar Skenderija)

Obala Kulina bana 22

Mula Mustafe Ba{eskije 38

033 537 789 / 061 570 896

061 275 500

033 552 271

033 201 861

033 668 009

033 236 107

033 205 553

033 203 178

063 952 197

033 233 280

Mon-Fri/Pon-Pet: 11:00 – 19:00; Sat/Sub: 12:00 – 16:00

Mon–Sat / Pon–Sub: 10:00 – 20:00

Mon–Fri / Pon–Pet: 09:00 – 19:00; Sat / Sub: 09:00 – 15:00

Mon–Sun / Pon–Ned: 10:00 – 19:00

Mon–Sat / Pon–Sub: 10:00 – 18:00

Mon-Sat / Pon-Sub: 08:00 – 18:00

Mon-Fri / Pon-Pet: 11:00 - 18:00; Sat / Sub: 11:00 - 16:00

Mon–Sat / Pon–Sub: 10:00 – 20:00

Tue–Sat / Uto–Sub: 14:00 – 19:00

Mon-Fri / Pon-Pet & Sun / Ned: 15:00 – 19:00

OTHER EXHIBITS/OSTALE IZLO@BE

OTHER GALLERIES/OSTALE GALERIJE

From 04/10 to 04/16 – Exhibit of Photographs – Life in a Box by Dragi Nedel evskiOd 10.04. do 16.04. – Izložba fotogra� ja “Život u kutiji” – Dragi Nedel evski

BLACKBOXBLACKBOX

Vrazova 5 033 203 646 Mon-Fri / Pon-Pet: 10:00-14:00; 15:00-18:00; Sat / Sub: 09:00-14:00

Page 16: Sarajevo Navigator City Guide  / April 2013 - No. 73

THIS MONTH IN MUSEUMSOVOG MJESECA U MUZEJIMA

Address / Adresa Telephone / Tel Working Hours / Ulaz e-mail16

Brusa Bezistan’s permanent collection titled From Ancient History to the End of Austro-Hungarian Period will guide you through Sarajevo’s rich history. Stalna postavka Brusa bezistana “Od prethistorije do kraja austro-ugarskog razdoblja” }e vas provesti kroz bogatu historiju Sarajeva.

Museum 1878 – 1918 deals with the Austro-Hungarian period of Sarajevo’s and the country’s history. Zbirka Muzeja 1878. – 1918. bavi se periodom austrougarske vladavine Sarajevom i BiH.

Abadžiluk 10 033 239 590 Mon–Fri / Pon–Pet: 10:00–16:00; Sat / Sub: 10:00–15:00

From 04/01 to 04/30 – Exhibit of the Collection of Tax Stamps of BiH from 1878 to 1918 Od 01.04. do 30.04. – Izložba kolekcije taksenih maraka u BiH od 1878. do 1918. godine

Permanent Exhibits: Sarajevo Under Siege, BiH Through Centuries, Parallels – Cultural ConnectionsStalne postavke: “Opkoljeno Sarajevo”, “BiH kroz stolje a”, “Paralele – Kulturne spone”

Through its collections, Historical Museum of BiH de� nes the history of BiH from the arrival of Slavs on the Balkan Peninsula to the contemporary period. Historijski muzej BiH kroz svoje zbirke obra uje historiju BiH od dolaska Slavena na Balkansko poluostrvo, pa do savremenog doba.

Zmaja od Bosne 5 Zelenih beretki 1 033 210 416 Tue–Fri / Uto–Pet: 09:00–16:00; Sat–Sun / Sub–Ned: 09:00–13:00

033 533 288 Tue–Fri / Uto–Pet: 09:00–16:00; Sat–Sun / Sub–Ned: 10:00–15:00

The National Museum of BiH is the oldest and the most signi� cant museum in BiH.Zemaljski muzej BiH najstarija je i najzna ajnija muzejska institucija u BiH.

Permanent Exhibit: Sarajevo 1878 – 1918Stalna postavka: “Sarajevo 1878. – 1918.”

Zmaja od Bosne 3 033 668 027

Note: The museum is currently not open for visits.Napomena: Muzej trenutno nije otvoren za posjete.

From 04/05 to 04/15 – Exhibit on the Occasion of 125 Years Since the Birth of Hamdija Kreševljakovi Od 05.04. do 15.04. – Izložba povodom 125 godina od ro enja Hamdije Kreševljakovi a

NATIONAL MUSEUM OF BiH

HISTORICAL MUSEUM OF BiH MUSEUM SARAJEVO 1878 – 1918

BRUSA BEZISTAN

ZEMALJSKI MUZEJ BiH

HISTORIJSKI MUZEJ BiH MUZEJ SARAJEVO 1878. – 1918.

BRUSA BEZISTAN

Page 17: Sarajevo Navigator City Guide  / April 2013 - No. 73

MUSEUMSMUZEJI

Address / Adresa Telephone / Tel Working Hours / Ulaz e-mail 17

Permanent exhibit depicting lives and culture of Sarajevo Jews.Stalna postavka o životu i kulturi Jevreja u Sarajevu.

Permanent Exhibit: Organization of the 14th Winter Olympic GamesStalna postavka: “Organizacija XIV zimskih olimpijskih igara”

Permanent Exhibit: The Study Room of Silvije Strahimir Kranj evi and Parts of Study Rooms of Hasan Kiki , Petar Ko i and Isak SamokovlijaStalna postavka: Radna soba Silvija Strahimira Kranj evi a i dijelovi radnih soba Hasana Kiki a, Petra Ko i a i Isaka Samokovlije

Permanent exhibit about sevdalinka (traditional urban love song) as well as its most notable interpreters.Stalna postavka o sevdalinci (tradicionalna gradska lirska pjesma) i interpretatorima – majstorima sevdaha.

Permanent exhibit depicting the culture of living of a wealthy, Sarajevo Muslim family, in 18th and 19th century.Stalna postavka o kulturi stanovanja imu ne gradske, muslimanske porodice u 18. i 19. stolje u.

The Tunnel of Hope was a symbol of hope for the citizens of Sarajevo during the four years of siege.Tunel spasa je tokom etverogodišnje opsade bio simbol nade za stanovnike Sarajeva.

Permanent exhibit depicting the life and work of Bosnia and Herzegovina’s � rst president.Stalna postavka o životu i djelu prvog predsjednika Bosne i Hercegovine.

Permanent exhibit depicting culture of living of a wealthy, Sarajevo Serb, family in the period between 17th and 20th century. The Despi family housed Sarajevo’s � rst theater plays.Stalna postavka o kulturi stanovanja bogate gra anske, srpske porodice u periodu od 17. do 20. stolje a. U Despi a ku i igrane su i prve pozorišne predstave u Sarajevu.

JEWISH MUSEUM OF BiH

THE OLYMPICS MUSEUM

MUSEUM OF LITERATURE & PERFORMING ARTS

SEVDAH ART HOUSE

SVRZO HOUSE

TUNNEL OF HOPE

MUSEUM OF ALIJA IZETBEGOVI

THE DESPI HOUSE

MUZEJ JEVREJA BiH

OLIMPIJSKI MUZEJ

MUZEJ KNJIŽEVNOSTI I POZORIŠNE UMJETNOSTI

ART KU A SEVDAHA

SVRZINA KU A

TUNEL SPASA

MUZEJ ALIJE IZETBEGOVI A

DESPI A KU A

Velika avlija bb 033 535 688

Alipašina bb (Zetra) 033 276 082

Sime Milutinovi a Sarajlije 7 033 201 861

Hala i 5 033 239 943

Glo ina 8 033 535 264

Donji Kotorac, Tuneli 1, Ilidža 033 684 032

Plo a bb 033 252 213

Despi eva 2 033 215 531

Mon–Fri / Pon–Pet: 10:00–16:00; Sun / Ned: 10:00–13:00

Mon–Fri / Pon–Pet: 09:00–15:00

Mon–Fri / Pon–Pet: 10:00–14:00

Tue–Sun / Uto–Ned: 10:00–18:00

Mon–Fri / Pon–Pet: 10:00–16:00; Sat / Sub: 10:00–15:00

Mon–Sun / Pon–Ned: 09:00–17:00

Mon–Fri / Pon–Pet: 10:00–16:00; Sat / Sub: 10:00–15:00

Mon–Fri / Pon–Pet: 10:00–16:00; Sat / Sub: 10:00–15:00

OTHER MUSEUMS/OSTALI MUZEJI

Permanent display of Ars Aevi Collection / Museum of Contemporary Art Sarajevo, the most important international contemporary art collection in South-East Europe. Stalna postavka Kolekcije Ars Aevi / Muzeja savremene umjetnosti Sarajevo, najzna ajnije kolekcije internacionalne savremene umjetnosti u jugoisto noj Evropi.

Note: The museum is currently open for pre-arranged visits only.Napomena: Muzej je trenutno otvoren samo za najavljene posjete.

ARS AEVI ART DEPOTARS AEVI ART DEPO

Terezije bb (Centar Skenderija) 033 216 919 Mon–Sun / Pon–Ned: 10:00–22:00

Guided Tours / Vo ene posjete: 12:00 (English), 15:00 (B/H/S)

On 04/03, 04/04 and 04/05 – Open Doors of Museum Tunnel of Hope for the Students of Elementary Schools of Novi Grad Municipality03.04., 04.04. i 05.04. – Otvorena vrata muzeja Tunel spasa za u enike osnovnih škola u op ini Novi Grad

Page 18: Sarajevo Navigator City Guide  / April 2013 - No. 73

POZORIŠTATHEATERS

Address / Adresa Telephone / Tel Box Of� ce Working Hours / Radno vrijeme blagajne18

04/01 – 01.04. 19:30Theater Play / Pozorišna predstavaThe Life Before Us / Život je pred tobom (Bosansko narodno pozorište Zenica) (Director / Režija: Lajla Kaik ija)

04/02 – 02.04. 14:00Opera for Youth / Opera za mladeHedgehog’s Home / Ježeva ku a(Conductor / Dirigent: Dario Vu i )

04/04 – 04.04. 12:00Ballet / BaletThumbelina / Pal ica (Choreographer and Director / Koreogra� ja i režija: Nermina Damian)

04/09 – 09.04. 19:30OperaHasanaginica (Conductor / Dirigent: Miroslav Homen, Director / Režija: Sulejman Kupusovi )

04/10 – 10.04. 19:30Theater Play / Pozorišna predstavaMarriage / Ženidba (Director / Režija: Petar Ve ek)

04/11 – 11.04. 19:30Ballet / BaletMare Nostrum (Choreographer / Koreogra� ja: Davide Bombana)

04/13 & 04/18 – 13.04. i 18.04. 19:30Theater Play / Pozorišna predstavaBalkan Spy in Sarajevo / Balkanski špijun u Sarajevu (Director / Režija: Sulejman Kupusovi )

04/15 & 04/23 – 15.04. i 23.04. 19:30Theater Play / Pozorišna predstavaTartuffe / Tartif (Director / Režija: Nermin Hamzagi )

04/03 – 03.04. 20:00The Hen / Kokoška (Director / Režija: Admir Glamo ak)

04/04 – 04.04. 20:00Samo nek’ ne puca (Director / Režija: Dino Musta� )

04/05 – 05.04. 20:00Basheskia, the Dream of Sarajevo / Bašeskija, san o Sarajevu (Director / Režija: Gradimir Gojer)

04/07 – 07.04. 11:00Captain John Peoplefox / Kapetan Džon Piplfoks(Director / Režija: Ka a Dori )

04/10 – 10.04. 20:00Jersey / Dres (Director / Režija: Primož Bebler)

04/17 – 17.04. 19:30Theater Play / Pozorišna predstavaBereaved Family / Ožaloš ena porodica(Director / Režija: Ahmed Imamovi )

04/20 – 20.04. 11:00Concert / KoncertSaturday Matinee / Subotnja matineja:Amila Bakši (soprano / sopran), Ivica Šari (bass / bas), Aida Mušanovi (piano / klavir)

04/22 & 04/29 – 22.04. i 29.04. 19:30Theater Play / Pozorišna predstavaHamlet u selu Mrduša Donja(Director / Režija: Sulejman Kupusovi )

04/26 & 04/27 – 26.04. i 27.04. 19:30Ballet / BaletThe Wayward Daughter / Vragolasta djevojka

Kulovi a 8 033 205 799 Mon-Fri: 12:00 – 14:00 and two hours before playsPon-Pet: 12:00 – 14:00 i dva sata prije po etka predstave

www.pozoristemladih.ba

Obala Kulina bana 9 033 226 431 Mon-Sun: 09:00 – 12:00 & 16:00 – 19:30Pon-Ned: 09:00 – 12:00 i 16:00 – 19:30

www.nps.ba

YOUTH THEATERPOZORIŠTE MLADIH

NATIONAL THEATERNARODNO POZORIŠTE

Page 19: Sarajevo Navigator City Guide  / April 2013 - No. 73

POZORIŠTATHEATERS

Address / Adresa Telephone / Tel Box Of� ce Working Hours / Radno vrijeme blagajne 19

04/01, 04/02 & 04/24 – 01.04., 02.04. i 24.04. 20:00Die Hard / Umri muški (Director / Režija: Admir Glamo ak)

04/04 – 04.04. 20:00The Goat, or Who Is Sylvia? / Koza ili Ko je Silvija (Graduation Play of Students of Academy of Performing Arts Sarajevo / Diplomska predstava studenata Akademije scenskih umjetnosti Sarajevo)

04/05 – 05.04. 20:00What Have We Done / Šta smo to u inili (Director / Režija: Dino Musta� )

04/08 – 08.04. 20:00Terrorism / Terorizam (Director / Režija: Dino Musta� )

04/09 & 04/26 – 09.04. i 26.04. 20:00The Shop Around the Corner / Radnja na uglu(Director / Režija: Francois Lunel)

04/12 – 12.04. 20:00The Dervish and Death / Derviš i smrt (Beogradsko dramsko pozorište) (Director / Režija: Slobodan usti )

04/13 – 13.04. 20:00Girls Shouldn’t Play Football / Djevoj ice ne bi trebale igrati nogomet (HNK Split) (Director / Režija: Nenni Delmestre)

04/17, 04/18, 04/19 & 04/20 –17.04., 18.04., 19.04. i 20.04. 20:00The Concert of Birds / Koncert ptica(Director / Režija: Aleš Kurt)

04/22 & 04/23 – 22.04. i 23.04. 20:00Helver’s Night / Helverova no (Director / Režija: Dino Musta� )

04/25 – 25.04. 20:00Evening with Abdulah Sidran / Ve e sa Abdulahom Sidranom

04/29 & 04/30 – 29.04. i 30.04. 20:00U Zvorniku ja sam ostavio svoje srce(Director / Režija: Sulejman Kupusovi )

04/11 – 11.04. 20:00Scapin’s Deceit / Skapino (Director / Režija: Ka a Dori )

04/12 – 12.04. 19:00Aladdin / Aladin (Director / Režija: Ka a Dori )

04/14 – 14.04. 11:00The Story of Little Muck / Mali Muk(Director / Režija: Darko Kova ovski)

04/21 – 21.04. 11:00Puss In Boots / Ma ak u izmama(Director / Režija: Drago Buka)

04/25 & 04/26 – 25.04. i 26.04. 20:00The Pillowman / Gospodin Jastuk(Director / Režija: Luca Cortina)

04/28 – 28.04. 11:00The Sky-High Pine / Bor visok do neba(Director / Režija: Drago Buka)

04/04 – 04.04. 20:00Stones In His Pockets / Džepovi puni kamenja (Directors / Režija: Igor Skvarica, Adi Hrustemovi )

04/16, 04/17 & 04/18 – 16.04., 17.04. i 18.04. 20:00Sje aš li se… (Choreographer / Koreogra� ja: Marki Boldin)

04/25, 04/26, 04/27, 04/29 & 04/30 –25.04., 26.04., 27.04., 29.04. i 30.04. 20:00Tajna džema od malina (Director / Režija: Selma Spahi )

Gabelina 16 033 664 070 18:00 – 20:00 (on days of featured plays)18:00 – 20:00 (na dan igranja predstave)

www.sartr.ba

Maršala Tita 56/II 033 550 475 Mon-Tue & Thu-Sat: 10:00 – 12:00 & 16:00 – 20:00Pon-Uto i et-Sub:10:00 – 12:00 & 16:00 – 20:00

www.kamerniteatar55.ba

SARAJEVO WAR THEATER SARTRSARAJEVSKI RATNI TEATAR SARTR

CHAMBER THEATER 55KAMERNI TEATAR 55

Page 20: Sarajevo Navigator City Guide  / April 2013 - No. 73

SARAJEVSKA SCENASARAJEVO SCENE

20

Thanks to the Book Fair, an international literary manifestation which started back in 1988, every

April Sarajevo turns into a top attraction for writers and publishers from BiH and the region. As one of the most visited cultural events in the region, the Fair is rightly considered a literary festivity in Sarajevo and this year there is even more to celebrate as it marks its 25th anniversary. Since 2002 the Fair has been organized by KSC Skenderija, Šahinpaši Publishing and the BiH Association of Publishers and Bookshops. Every year more than 200 exhibitors present at the Fair, over 150,000 titles are on offer, about 100 promotions are held and the Fair is visited by more than 50,000 people, all of which attest to its success.

This year’s Book Fair will present a wide range of literary works from BiH, the region and the world, and many items will be on sale. Promotions of local authors are held in the Bosnian house at the center of the fair, which is also a meeting place for writers, publishers and the public. If you wish to enrich your private library or delight a friend with the best possible gift (a book!), then be sure to visit the 25th Annual International Book Fair, April 17-23 at CSC Skenderija!

Zahvaljuju i me unarodnoj književnoj manifestaciji Sajam knjiga, koja je nastala davne 1988. godine,

Sarajevo svakog aprila postaje glavna destinacija spisatelja i izdava kih ku a iz BiH i regiona. Jedan od najposje enijih kulturnih doga aja u regiji se s pravom smatra praznikom književnosti u Sarajevu, a ove godine slavi i zna ajan jubilej – 25 godina postojanja. Uspjeh Sajma, kojeg od 2002. godine zajedno organiziraju KSC Skenderija, izdava ka ku a Šahinpaši i Udruženje izdava a i knjižara BiH, dokazuju sve impresivniji brojevi – na Sajmu svake godine izlaže preko 200 izlaga a, nudi se preko 150.000 naslova, održi se oko 100 promocija, a posjeti ga više od 50.000 ljudi.

I ove godine e Sajam knjiga predstaviti raznovrsnu ponudu književnih djela iz BiH, regiona i svijeta, uz brojne popuste. Centralni dio Sajma je Bosanska ku a, mjesto gdje se odvijaju promocije djela doma ih književnika, te susreti pisaca, izdava a i publike. Ukoliko želite obnoviti svoju ku nu biblioteku ili obradovati blisku osobu najboljim poklonom – knjigom, obavezno posjetite 25. me unarodni sajam knjiga, koji e od 17. do 23. aprila biti održan u KSC Skenderija!

Me unarodni sajam knjigaInternational Book Fair

Foto: CSC / KSC Skenderija

Page 21: Sarajevo Navigator City Guide  / April 2013 - No. 73
Page 22: Sarajevo Navigator City Guide  / April 2013 - No. 73

COFFEE WITH ...KAFA SA ...

22

Just before the April edition of Sarajevo Navigator was sent for printing, we enjoyed a pleasant conversation with Ivica

Šari over a Nescafé at Vienna Café (Hotel Europe). Ivica serves as Minister of Culture and Sport for Canton Sarajevo, and he is also an outstanding opera singer, taking the lead in the National Theater’s operatic performances. While he was born in Kraljeva Sutjeska, which was the seat of Bosnian kings during the Middle Ages, Ivica refers to himself as “a 47-year-old Sarajevan” because he moved here when he was a child and grew up in the Pofali i neighborhood on what used to be Pofali ka Street (now Drinska).Ivica’s favorite part of town lies between Ferhadija and Baš aršija, where he enjoys hearing the chatter of people on the streets. He usually drinks coffee at Vatra or Fis, where he is still considered a regular guest, just like when he used to socialize with Sarajevo legends like basketball player, Mirza Delibaši and singer, Davorin Popovi .As for lunch and dinner with friends, Ivica frequents Kod Kibeta or Park prin eva, and evabdžinicas Galatasaray and Brajlovi in Ilidža are his top choices.Ivica makes special mention of the beauty and greenery along Wilson’s Promenade and the pleasant walks one can take from Dariva to Kozja (Goat’s) Bridge. He is always happy to visit Bjelašnica and Igman Mountains, as well as

Neposredno pred slanje aprilskog broja Sarajevo Navigatora u štampu uz šolju Nescaféa smo, u Be koj

kafani hotela Europe, ugodno porazgovarali sa Ivicom Šari em, ministrom kulture i sporta Kantona Sarajevo, istaknutim opernim pjeva em i prvakom Opere sarajevskog Narodnog pozorišta. Ivica Šari ro en je u Kraljevoj Sutjesci, mjestu gdje su u srednjem vijeku stolovali bosanski kraljevi, ali za sebe kaže kako je on, zapravo, “47-godišnji Sarajlija”, jer se u Sarajevo doselio još kao dijete, a odrastao je u naselju Pofali i i tadašnjoj Pofali koj (danas Drinskoj) ulici.

Ivicin omiljeni dio grada je onaj od Ferhadije do Baš aršije, gdje uživa u žamoru ljudi na ulicama. Dnevnu kafu naj eš e pije u Vatri ili Fisu, gdje je redovan gost još od vremena kada se družio sa sarajevskim legendama, košarkašem Mirzom Delibaši em i pjeva em Davorinom Popovi em.

Uz ru ak ili ve eru se sa prijateljima naj eš e druži u restoranima Kod Kibeta i Park prin eva, a kada su u pitanju evabdžinice, onda su njegov izbor Galatasaray i Brajlovi

na Ilidži.

Naš sagovornik naglašava ljepotu i zelenilo Vilsonovog šetališta, te ugodnost šetnji Darivom do Kozje uprije. Rado posje uje planine Bjelašnicu i Igman, te planinarski dom Hrvatskog kulturnog društva Napredak na Trebevi u.

Sarajevo dišem k’o zrak!

IVICA ŠARI

I Breathe in SarajevoLike I Breathe the Air!

Page 23: Sarajevo Navigator City Guide  / April 2013 - No. 73

COFFEE WITH ...KAFA SA ...

23

the mountain house for the Croatian Cultural Association, Napredak, on Trebevi .Besides the National Theater, which is where he performs, his favorite building is Vije nica (City Hall). He is proud of the many cultural festivals Sarajevo has to offer and he considers them almost like his “children”, since the Ministry of Culture and Sport plays a meaningful role in supporting such events. He takes in almost every cultural event on his own time and stresses the importance of the National Theater’s Opera and Ballet companies.Ivica enjoys many vantage points around Sarajevo and his favorite view is from the garden at the restaurant, Kod Bibana, and he appreciates the lovely panoramas seen from Park prin eva and Kod Kibeta. He says that visitors should not just come for one day, and he recommends taking a stroll from Wilson’s Promenade to Baš aršija and visiting the aforementioned sites for views of Sarajevo.For Ivica, it is impossible not to love Sarajevo and we closed our conversation with a few lines from a song that he has recently recorded:- It’s a quiet night in my town / the heart is where the home is

/ Sarajevo is half asleep, its dreams are fragile / without it, it’s as if I don’t exist / I breathe it like the air.

Uz Narodno pozorište, na ijoj sceni nastupa, njegova omiljena gra evina je Vije nica. Ponosan je na mnogobrojne sarajevske kulturne festivale, koje doživljava kao svoju “djecu”, s obzirom na zna ajnu ulogu koje Ministarstvo kulture i sporta KS ima u podršci ovim manifestacijama. Privatno posje uje gotovo sva kulturna dešavanja, a isti e bitnost Opere i Baleta pri Narodnom pozorištu.

Ivica Šari posebno uživa u pogledima na Sarajevo, a njegov omiljeni pogled pruža se iz bašte restorana Kod Bibana, iako isti e i ljepotu panorama iz restorana Park prin eva i Kod Kibeta. Posjetiteljima Sarajeva Ivica poru uje da se u Sarajevo ne dolazi na jedan dan, te preporu uje šetnju od Vilsonovog šetališta do Baš aršije i posjetu pomenutim sarajevskim vidikovcima.

Isti e kako je Sarajevo grad koji se ne može ne voljeti, a naš razgovor zaklju uje stihovima pjesme koju je nedavno snimio:

- Mirna no je u gradu mom/gdje je srce tu je i dom/Sarajevo drijema, san mu tako lak/bez njeg’ kao da me nema/dišem ga k’o zrak.

Page 24: Sarajevo Navigator City Guide  / April 2013 - No. 73
Page 25: Sarajevo Navigator City Guide  / April 2013 - No. 73

KINAMOVIE THEATERS

25

From 04/04 to 04/10 – Od 04.04. do 10.04. Falsi� kator

From 04/04 – Od 04.04. Side Effects / Nuspojave

From 04/25 – Od 25.04. Iron Man 3

From 04/04 – Od 04.04. The Last Exorcism, Part II / Posljednji egzorcizam 2From 04/04 – Od 04.04. Falsi� katorFrom 04/18 – Od 18.04. Scary Movie 5 / Mrak � lm 5From 04/18 – Od 18.04. Oblivion / Zaborav

On the Road / Na cesti

Program “Sto godina”, Ciklus: “Burt Lancaster (1913 – 1994.)”

From 04/22 to 04/28 –

From 04/22 – Od 22.04. Vera Cruz

From 04/01 – Od 01.04. Love / Ljubav

From 04/11 to 04/15 – Od 11.04. do 15.04. German Movie Week / Sedmica njema kog � lma

From 04/01 – Od 01.04. The Crimson Pirate / Crveni gusar

Od 22.04. do 28.04. � lm.factory presents: Program of German Movies - Der

From 04/01 – Od 01.04. Program: A Hundred Years, Cycle: Burt Lancaster (1913 – 1994) /

From 04/12 to 04/17 –

From 04/04 – Od 04.04. As Luck Would Have It / Kako sre a ho e

From 04/08 – Od 08.04. From Here to Eternity / Odavde do vje nosti

Himmel über Deutschland / � lm.factory predstavlja: Program

Od 12.04. do 17.04. Turkish Movie Week / Sedmica turskog � lma

njema kih � lmova – “Nebo nad Berlinom”

From 04/15 – Od 15.04. Apache / Apa

From 04/29 – Od 29.04. The Unforgiven / Nepomirljivi

CINEMA CITY MULTIPLEX / MULTIPLEX CINEMA CITY*

KINOTEKA BIH / KINOTEKA BiH*

KRITERION - ART CINEMA / KRITERION - ART KINO*

MEETING POINT*

* For movie time-table visit www.sonar.ba / * Za raspored prikazivanja � lmova posjetite www.sonar.ba

Page 26: Sarajevo Navigator City Guide  / April 2013 - No. 73
Page 27: Sarajevo Navigator City Guide  / April 2013 - No. 73

EDITOR’S PICKIZBOR UREDNIKA

27

In April spring arrives in its wondrous attire and at the beginning of this month we celebrate April 6 – the Day of the city of Sarajevo. As in other years, the Day of the

city will be marked by many interesting events and there will certainly be no shortage of engaging events for the rest of the month.In honor of the Day of the city of Sarajevo and the 4th anniversary of BBI Center, the children’s festival, “Šarena nedjelja” (Colorful Week) will be held in front of BBI Center April 4-14. Youngsters will enjoy their time with popular performers, magicians, clowns, merry-go-rounds and go carts....This April, Dom mladih will launch a series of concerts during “The Cactus Music Scene”, which will be held every Friday in the Dom’s amphitheater. The following renowned Sarajevo bands will perform: Billy Andol and Basheskia & Edward EQ (April 5), Letu Štuke and Sniženo vladanje (April 12), Vela Havle and the DJs El Karinho and Djarmah (April 19); plus Erogene zone and S.P.U.K. (April 26).Then there are the concerts at Art Cinema Kriterion: the Serbian band, Block Out, will perform on April 5 and the outstanding BiH band, Dubioza Kolektiv, will perform on April 16.These are just some of the events that lie ahead this month, so we suggest that you take a close look at our calendar in order to � nd out all that is happening in Sarajevo this April, and visit our website, www.sonar.ba, which is regularly updated with new information about events.

U aprilu nam prolje e stiže u svom najljepšem ruhu, a po etkom ovog mjeseca slavimo i 6. april, Dan grada Sarajeva. I ove godine e Dan grada biti obilježen mnoštvom

interesantnih dešavanja, a zanimljivih doga aja ne e manjkati ni tokom ostatka mjeseca. Ispred BBI Centra e, u povodu Dana grada Sarajeva i 4. ro endana BBI Centra, od 4. do 14. aprila biti održan dje iji festival Šarena nedjelja. Najmla i e se zabavljati uz popularne izvo a e, ma ioni are, klovnove, te na vrtuljcima, vrteškama, auti ima...U am� teatru Doma mladih e u aprilu biti zapo eta i serija koncerata petkom pod nazivom Muzi ka scena Kaktus, a na kojima e ovog mjeseca nastupiti poznati sarajevski bendovi: Billy Andol i Basheskia & Edward EQ (5. april), Letu Štuke i Sniženo vladanje (12. april), Vela Havle i DJ-evi El Karinho i Djarmah (19. april) i Erogene zone i S.P.U.K. (26. april). Tako er, izdvajamo i koncerte srbijanskog benda Block Out koji e nastupiti u Kriterion Art Kinu 5. aprila, dok e na istom mjestu 16. aprila nastupiti odli ni bh. bend Dubioza Kolektiv. Ovo je samo dio dešavanja koja nas o ekuju ovog mjeseca, pa vam predlažemo da pažljivo pregledate naš kalendar, kako biste saznali šta e se sve to u aprilu dešavati u Sarajevu, ali i da posjetite naš web portal www.sonar.ba, kojeg redovno dopunjavamo novim informacijama o doga ajima.

DOGA AJI U APRILUEVENTS IN APRIL

Page 28: Sarajevo Navigator City Guide  / April 2013 - No. 73

CALENDAR OF EVENTS APRIL 2013For more information about events visit www.sonar.ba

28

01MONDAY

02TUESDAY

03WEDNESDAY

05FRIDAY

04THURSDAY

09:00; Event: City Acupuncture (until April 5); Public Room Sarajevo20:00; Theater Play: Days of Comedy “Laughter is Cure”: Me uigre 0-24; Center for Culture Sarajevo 21:00; Party: Blues Night; The Pub21:00; Party: Chilly Vinyl Party: Guest Don Guido; Pro Rock Club Johnny22:00; Party: Latin Dance Night; Cinemas Club

20:00; Theater Play: Days of Comedy “Laughter is Cure”: Predstava Hamleta u selu Mrduša Donja; Center for Culture Sarajevo

20:30; Event: Watching the Football Games: PSG – Barcelona & Bayern – Juventus; Pro Rock Club Johnny20:30; Party: Duba za Jahba – Bass-Ul-Ulema & Guests; Pussy Galore

15:00; Live Music: Rasta Coffee / Acoustic Reggae Live with Mahir Bajri ; City Pub20:00; Theater Play: Days of Comedy “Laughter is Cure”: U ime naroda; Center for Culture Sarajevo 20:30; Event: Watching the Football Game: Real Madrid – Galatasaray; Pro Rock Club Johnny20:30; Party: Veterinar the DJ; Pussy Galore21:00; Party: Sevdah and Tamburitza for the Soul; Hacienda - Cantina Mexicana21:00; Live Music: Samir Fejzi / Jazz; City Pub

10:00; Event: BBI Colorful Week; BBI Center19:00; Live Music: Tamburitza Orchestra; Park prin eva19:00; Event: Seminar – How to Apply Philosophy in Everyday Life; Association Nova Akropola20:00; Theater Play: Days of Comedy “Laughter is Cure”: Kako ubiti suprugu i zašto; Center for Culture Sarajevo 20:30; Party: Spring Sounds the Best; Pussy Galore21:00; Concert: Struggling With Reason (Belgium); Fis Club Bock 21:00; Event: Stand Up Comedy Show: The Man by Pe a Bajovi (Zagreb); People’s Club21:00; Party: Mojito Night; Pravda21:00; Party: Cocktail Night; The Pub21:00; Party: Charity Party – Pomozi.ba (Futavci & Guests); Pro Rock Club Johnny21:00; Party: ShikiMiki 90’s; Hacienda - Cantina Mexicana21:30; Live Music @ Mash22:00; Party: Sloga Night - The Happiest Thursday in Town; Cinemas Club22:00; Event: Magacin Kabare: Late Nite at Gogo’s - P.M.S.; Cafe Club Gogo

10:00; Event: BBI Colorful Week; BBI Center18:00; Event: Spring Workshop; WISA Shopping Center19:00; Live Music: Tamburitza Orchestra; Park prin eva19:00; Event: Tuborg Bus; Plateau in front of the National Theater 20:00; Event: Performance – U zapremini kruga - Dijalog sa Sonjom Savi ; Pussy Galore20:30; Concert: Music Scene Kaktus: Billy Andol + Basheskia & Edward EQ; Amphitheater of Dom mladih21:00; Party: Cocktail Night; Pravda21:00; Live Music: Charlie Boomerang Band; Tito21:00; Party: Friday’s Let’s Salsa Night; Cafe Bar Boulevard21:00; Live Music @ The Pub21:00; Live Music @ Pink Houdini 21:00; Party: DJ Lik Jay; Hacienda - Cantina Mexicana21:00; Party: Max Maha; Baghdad21:00; Party: DJ Zlaja; City Pub22:00; Concert: Partibrejkersi; Cinemas Club22:00; Concert: Block Out; Kriterion Art Cinema22:00; Party: Rock Karaoke; Pro Rock Club Johnny22:00; Live Music: Anchi & The Moon Dogs Band; Underground22:00; Party: Glitter Decadence; Pussy Galore22:30; Party: Tuborg Bus After Party; Mash23:00; Party: Hideout Festival: Sleeper, Aldin, Billain, Slo (Kontra DJz) + Repetitor VJz; so.ba

Page 29: Sarajevo Navigator City Guide  / April 2013 - No. 73

KALENDAR DE[AVANJA APRIL 2013Za vi{e informacija o doga|ajima posjetite www.sonar.ba

29

01.PONEDJELJAK

02.UTORAK

03.SRIJEDA

05.PETAK

04.^ETVRTAK

09:00; Doga aj: Akupuntura grada (do 5. aprila); Public Room Sarajevo20:00; Pozorišna predstava: Dani komedije “Smijeh je lijek”: “Me uigre 0-24”; Centar za kulturu Sarajevo21:00; Party: Blues Night; The Pub21:00; Party: Chilly Vinil Party: Gost Don Guido; Pro Rock Club Johnny22:00; Party: Latin Dance Night; Cinemas Club

20:00; Pozorišna predstava: Dani komedije “Smijeh je lijek”: “Predstava Hamleta u selu Mrduša Donja”; Centar za kulturu Sarajevo

20:30; Doga aj: Gledanje fudbalskih utakmica: PSG – Barcelona i Bayern – Juventus; Pro Rock Club Johnny20:30; Party: Duba za Jahba – Bass-Ul-Ulema i gosti; Pussy Galore

15:00; Svirka uživo: Rastakafa / Acoustic Reggae Live sa Mahirom Bajri em; City Pub20:00; Pozorišna predstava: Dani komedije “Smijeh je lijek”: “U ime naroda”; Centar za kulturu Sarajevo20:30; Doga aj: Gledanje fudbalske utakmice: Real Madrid – Galatasaray; Pro Rock Club Johnny20:30; Party: Veterinar the DJ; Pussy Galore21:00; Party: Sevdah i tamburica za dušu; Hacienda - Cantina Mexicana21:00; Svirka uživo: Samir Fejzi / Jazz; City Pub

10:00; Doga aj: BBI šarena nedjelja; BBI Centar19:00; Svirka uživo: Tamburaški orkestar; Park prin eva19:00; Doga aj: Seminar “Primjena lozo je u svakodnevnom životu”; Udruženje Nova Akropola20:00; Pozorišna predstava: Dani komedije “Smijeh je lijek”: “Kako ubiti suprugu i zašto”; Centar za kulturu Sarajevo20:30; Party: Spring Sounds the Best; Pussy Galore21:00; Koncert: Struggling With Reason (Belgija); Fis Club Bock 21:00; Doga aj: Stand Up Comedy predstava: “Muškarac” – Pe a Bajovi (Zagreb); People’s Club21:00; Party: Mojito Night; Pravda21:00; Party: Cocktail Night; The Pub21:00; Party: Humanitarni party – Pomozi.ba (Futavci i gosti); Pro Rock Club Johnny21:00; Party: ShikiMiki 90’s; Hacienda - Cantina Mexicana21:30; Svirka uživo @ Mash22:00; Party: Sloga Night - Najveseliji etvrtak u gradu; Cinemas Club22:00; Doga aj: Magacin Kabare: Late Nite kod Goge – “P.M.S.”; Cafe Club Gogo

10:00; Doga aj: BBI šarena nedjelja; BBI Centar18:00; Doga aj: Proljetna radionica; WISA Shopping Centar19:00; Svirka uživo: Tamburaški orkestar; Park prin eva19:00; Doga aj: Tuborg Bus; Plato ispred Narodnog pozorišta 20:00; Doga aj: Performans “U zapremini kruga - Dijalog sa Sonjom Savi ”; Pussy Galore20:30; Koncert: Muzi ka scena Kaktus: Billy Andol + Basheskia & Edward EQ; Am teatar Doma mladih21:00; Party: Cocktail Night; Pravda21:00; Svirka uživo: Charlie Boomerang Bend; Tito21:00; Party: Friday’s Let’s Salsa Night; Cafe Bar Boulevard21:00; Svirka uživo @ The Pub21:00; Svirka uživo @ Pink Houdini 21:00; Party: DJ Lik Jay; Hacienda - Cantina Mexicana21:00; Party: Max Maha; Baghdad21:00; Party: DJ Zlaja; City Pub22:00; Koncert: Partibrejkersi; Cinemas Club22:00; Koncert: Block Out; Kriterion Art Kino22:00; Party: Rock Karaoke; Pro Rock Club Johnny22:00; Svirka uživo: Anchi & The Moon Dogs Band; Underground22:00; Party: Glitter Decadence; Pussy Galore22:30; Party: Tuborg Bus After Party; Mash23:00; Party: Hideout Festival: Sleeper, Aldin, Billain, Slo (Kontra DJz) + Repetitor VJz; so.ba

Page 30: Sarajevo Navigator City Guide  / April 2013 - No. 73

CALENDAR OF EVENTS APRIL 2013For more information about events visit www.sonar.ba

30

08MONDAY

09TUESDAY

07SUNDAY

11THURSDAY

10WEDNESDAY

06SATURDAY

10:00; Event: BBI Colorful Week; BBI Center 10:00; Sport Event: International Swimming Competition – To Sarajevo with Love 2013; Olympic Pool Sarajevo12:00; Event: Sarajevo Poetry Mornings; Gallery Boris Smoje19:00; Live Music: Tamburitza Orchestra; Park prin eva20:00; Theater Play: Days of Comedy “Laughter is Cure”: Bosanska podvala; Center for Culture Sarajevo 20:00; Live Music: April 6 Party - Don Guido and the Missionaries; Pro Rock Club Johnny21:00; Live Music: Duo Picardia; Tito21:00; Live Music @ The Pub21:00; Live Music @ Pink Houdini 21:00; Party: DJ Pest & Kopipest; Hacienda - Cantina Mexicana21:00; Live Music: Par godina za nas – In the Honor of EKV; AG Club21:00; Party: Orient Deluxe Night; Lounge Bar Harem21:00; Party: El Mano @ Best Electronic Music; Baghdad21:00; Party: Superoperater; City Pub21:30; Party: Disco Fever; Mash22:00; Concert: Paranoid Android; Coloseum Club22:00; Live Music @ Cinemas Club22:00; Party: Capital City Crew; Kriterion Art Cinema22:00; Party: Mucha Lucha Club Night; Cafe Bar Hag22:00; Live Music: Leftovers; Underground22:00; Party: DJ Jasmina; Pussy Galore22:00; Event: Magacin Kabare: Late Nite at Gogo’s - Tabu šema; Cafe Club Gogo

10:00; Event: BBI Colorful Week; BBI Center 10:00; Event: Museum Market; Historical Museum of BiH20:00; Event: Evening Dance School; Coloseum Club

10:00; Event: BBI Colorful Week; BBI Center21:00; Party: Blues Night; The Pub21:00; Party: Chilly Vinyl Party; Pro Rock Club Johnny22:00; Party: Latin Dance Night; Cinemas Club

10:00; Event: BBI Colorful Week; BBI Center20:30; Event: Watching the Football Game: Galatasaray – Real Madrid; Pro Rock Club Johnny20:30; Party: Duba za Jahba – Bass-Ul-Ulema & Guests; Pussy Galore

10:00; Event: BBI Colorful Week; BBI Center15:00; Live Music: Rasta Coffee / Acoustic Reggae Live with Mahir Bajri ; City Pub19:30; Concert: Amina Koldžo (violin); Bosniak Institute20:30; Event: Watching the Football Game: Juventus – Bayern; Pro Rock Club Johnny20:30; Party: Veterinar the DJ; Pussy Galore21:00; Party: Sevdah and Tamburitza for the Soul; Hacienda - Cantina MexicanaTime to be determined; Sport Event: BH Telecom Premier League: Željezni ar – Zrinjski; Grbavica Stadium

10:00; Event: BBI Colorful Week; BBI Center19:00; Live Music: Tamburitza Orchestra; Park prin eva19:00; Event: Fair of (Your) Ideas; Chamber Theater 5520:30; Party: Immigrant/Gypsy/Nomad Sounds with Luna; Pussy Galore21:00; Party: Mojito Night; Pravda21:00; Live Music: Johnny Weekend: Tribute to Azra – Rock Live Session; Pro Rock Club Johnny21:00; Party: ShikiMiki 90’s; Hacienda - Cantina Mexicana21:30; Live Music @ Mash22:00; Party: Sloga Night - The Happiest Thursday in Town; Cinemas Club22:00; Concert: Sea of Treachery (USA), Here Lies a Warning (Great Britain), Regaining The Crown (Sarajevo); Kriterion Art Cinema22:00; Event: Magacin Kabare: Late Nite at Gogo’s - Koncept P; Cafe Club Gogo

Page 31: Sarajevo Navigator City Guide  / April 2013 - No. 73

KALENDAR DE[AVANJA APRIL 2013Za vi{e informacija o doga|ajima posjetite www.sonar.ba

31

08.PONEDJELJAK

09.UTORAK

07.NEDJELJA

11.^ETVRTAK

10.SRIJEDA

06.SUBOTA

10:00; Doga aj: BBI šarena nedjelja; BBI Centar10:00; Sportski doga aj: Me unarodni pliva ki miting “Sarajevu s ljubavlju 2013”; Olimpijski bazen Sarajevo12:00; Doga aj: Sarajevska jutra poezije; Galerija Boris Smoje19:00; Svirka uživo: Tamburaški orkestar; Park prin eva20:00; Pozorišna predstava: Dani komedije “Smijeh je lijek”: “Bosanska podvala”; Centar za kulturu Sarajevo20:00; Svirka uživo: Šestoaprilski dernek - Don Guido i Misionari; Pro Rock Club Johnny21:00; Svirka uživo: Duo Picardia; Tito21:00; Svirka uživo @ The Pub21:00; Svirka uživo @ Pink Houdini 21:00; Party: DJ Pest & Kopipest; Hacienda - Cantina Mexicana21:00; Svirka uživo: Par godina za nas – U ast EKV-u; Klub AG21:00; Party: Orient Deluxe Night; Lounge Bar Harem21:00; Party: El Mano @ Best Electronic Music; Baghdad21:00; Party: Superoperater; City Pub21:30; Party: Disco gripa; Mash22:00; Koncert: Paranoid Android; Coloseum Club22:00; Svirka uživo @ Cinemas Club22:00; Party: Capital City Crew; Kriterion Art Kino22:00; Party: Mucha Lucha Club Night; Cafe Bar Hag22:00; Svirka uživo: Leftovers; Underground22:00; Party: DJ Jasmina; Pussy Galore22:00; Doga aj: Magacin Kabare: Late Nite kod Goge – “Tabu šema”; Cafe Club Gogo

10:00; Doga aj: BBI šarena nedjelja; BBI Centar10:00; Doga aj: Muzej market; Historijski muzej BiH20:00; Doga aj: Ve ernja škola plesa; Coloseum Club

10:00; Doga aj: BBI šarena nedjelja; BBI Centar21:00; Party: Blues Night; The Pub21:00; Party: Chilly Vinil Party; Pro Rock Club Johnny22:00; Party: Latin Dance Night; Cinemas Club

10:00; Doga aj: BBI šarena nedjelja; BBI Centar20:30; Doga aj: Gledanje fudbalske utakmice: Galatasaray – Real Madrid; Pro Rock Club Johnny20:30; Party: Duba za Jahba – Bass-Ul-Ulema i gosti; Pussy Galore

10:00; Doga aj: BBI šarena nedjelja; BBI Centar15:00; Svirka uživo: Rastakafa / Acoustic Reggae Live sa Mahirom Bajri em; City Pub19:30; Koncert: Amina Koldžo (violina); Bošnja ki institut20:30; Doga aj: Gledanje fudbalske utakmice: Juventus – Bayern; Pro Rock Club Johnny20:30; Party: Veterinar the DJ; Pussy Galore21:00; Party: Sevdah i tamburica za dušu; Hacienda - Cantina MexicanaVrijeme e biti odre eno; Sportski doga aj: BH Telecom Premijer liga: Željezni ar – Zrinjski; Stadion Grbavica

10:00; Doga aj: BBI šarena nedjelja; BBI Centar19:00; Svirka uživo: Tamburaški orkestar; Park prin eva19:00; Doga aj: Vaša(r) ideja; Kamerni teatar 5520:30; Party: Immigrant/Gypsy/Nomad Sounds with Luna; Pussy Galore21:00; Party: Mojito Night; Pravda21:00; Svirka uživo: Johnny vikend: Tribute to Azra – Rock Live Session; Pro Rock Club Johnny21:00; Party: ShikiMiki 90’s; Hacienda - Cantina Mexicana21:30; Svirka uživo @ Mash22:00; Party: Sloga Night - Najveseliji etvrtak u gradu; Cinemas Club22:00; Koncert: Sea of Treachery (SAD), Here Lies a Warning (Velika Britanija), Regaining The Crown (Sarajevo); Kriterion Art Kino22:00; Doga aj: Magacin Kabare: Late Nite kod Goge – “Koncept P”; Cafe Club Gogo

Page 32: Sarajevo Navigator City Guide  / April 2013 - No. 73

CALENDAR OF EVENTS APRIL 2013For more information about events visit www.sonar.ba

32

15MONDAY

14SUNDAY

13SATURDAY

12FRIDAY

16TUESDAY

17WEDNESDAY

10:00; Event: BBI Colorful Week; BBI Center10:00; Event: Lucky Market; BBI Center18:00; Event: Educational Workshop: Healthy Mind in a Healthy Body; WISA Shopping Center18:00; Event: Public Lecture on Indian Culture; Bosnian Cult ure Center19:00; Live Music: Tamburitza Orchestra; Park prin eva20:30; Concert: Music Scene Kaktus: Letu [tuke + Sniženo vladanje; Amphitheater of Dom mladih21:00; Live Music: Charlie Boomerang Band; Tito21:00; Party: Friday’s Let’s Salsa Night; Cafe Bar Boulevard21:00; Live Music @ The Pub21:00; Live Music @ Pink Houdini 21:00; Party: DJ Pest – Le Classic; Hacienda - Cantina Mexicana21:00; Party: Bollywood Adventure; Lounge Bar Harem21:00; Party: El Mano @ Best Electronic Music; Baghdad22:00; Concert: Sarajevo Metal Fest 2013: Silent Kingdom, Alogia, Tanker, Give Em Blood, Forgotten Tears, Forensic Clinic,

Perishment, The Loudest Silence; Cinemas Club22:00; Party: Johnny Weekend: Rock Karaoke; Pro Rock Club Johnny22:00; Live Music: Undergrounderi; Underground22:00; Party: Dick Galore Dance Party; Pussy Galore22:30; Party: Silent Disco Party; Kriterion Art Cinema

10:00; Event: BBI Colorful Week; BBI Center10:00; Event: Lucky Market; BBI Center21:00; Live Music: Duo Picardia; Tito21:00; Live Music @ The Pub21:00; Live Music @ Pink Houdini 21:00; Party: DJ Bonjasky; Hacienda - Cantina Mexicana21:00; Party: Pure Sexy House Night with A.J.; Lounge Bar Harem21:00; Party: DJ Focho; Baghdad21:00; Party: Superoperater; City Pub21:30; Party: Secret Party; Mash21:30; Live Music: Johnny Weekend: Tribute to Azra – Krvava Meri (Serbia); Pro Rock Club Johnny22:00; Live Music @ Cinemas Club22:00; Party: BH Radio 1 – Tram Ride Party; Kriterion Art Cinema22:00; Live Music: La Grange – ZZ Top Tribute; Underground22:00; Party: DJ Deadly Wedley & Guests - Mash Up DI Ples; Pussy Galore22:00; Event: Magacin Kabare: Late Nite at Gogo’s - Šejtan na kana ; Cafe Club Gogo

10:00; Event: BBI Colorful Week; BBI Center20:00; Event: Evening Dance School; Coloseum Club20:00; Concert: Elvis Jackson (Slovenia) & Geneti ka kontrola (Prijedor); Cinemas ClubTime to be determined; Sport Event: BH Telecom Premier League: Sarajevo – Leotar; Koševo Stadium

21:00; Party: Blues Night; The Pub21:00; Party: Chilly Vinyl Party; Pro Rock Club Johnny22:00; Party: Latin Dance Night; Cinemas Club

20:30; Party: Duba za Jahba – Bass-Ul-Ulema & Guests; Pussy Galore22:00; Concert: Dubioza Kolektiv; Kriterion Art Cinema

10:00; Event: 25th International Book Fair (until April 23); CSC Skenderija15:00; Live Music: Rasta Coffee / Acoustic Reggae Live with Mahir Bajri ; City Pub20:30; Party: Veterinar the DJ; Pussy Galore21:00; Party: Sevdah and Tamburitza for the Soul; Hacienda - Cantina Mexicana21:00; Live Music: Samir Fejzi / Jazz; City Pub

Page 33: Sarajevo Navigator City Guide  / April 2013 - No. 73

KALENDAR DE[AVANJA APRIL 2013Za vi{e informacija o doga|ajima posjetite www.sonar.ba

33

15.PONEDJELJAK

14.NEDJELJA

13.SUBOTA

12.PETAK

16.UTORAK

17.SRIJEDA

10:00; Doga aj: BBI šarena nedjelja; BBI Centar10:00; Doga aj: Lucky Market; BBI Centar18:00; Doga aj: Edukativna radionica: “U zdravom tijelu zdrav duh”; WISA Shopping Centar18:00; Doga aj: Javno predavanje o indijskoj kulturi; Bosanski kulturni centar19:00; Svirka uživo: Tamburaški orkestar; Park prin eva20:30; Koncert: Muzi ka scena Kaktus: Letu [tuke + Sniženo vladanje; Am teatar Doma mladih21:00; Svirka uživo: Charlie Boomerang Bend; Tito21:00; Party: Friday’s Let’s Salsa Night; Cafe Bar Boulevard21:00; Svirka uživo @ The Pub21:00; Svirka uživo @ Pink Houdini 21:00; Party: DJ Pest – Le Classic; Hacienda - Cantina Mexicana21:00; Party: Bollywood Adventure; Lounge Bar Harem21:00; Party: El Mano @ Best Electronic Music; Baghdad22:00; Koncert: Sarajevo Metal Fest 2013: Silent Kingdom, Alogia, Tanker, Give Em Blood, Forgotten Tears, Forensic Clinic,

Perishment, The Loudest Silence; Cinemas Club22:00; Party: Johnny vikend: Rock Karaoke; Pro Rock Club Johnny22:00; Svirka uživo: Undergrounderi; Underground22:00; Party: Dick Galore Dance Party; Pussy Galore22:30; Party: Silent Disco Party; Kriterion Art Kino

10:00; Doga aj: BBI šarena nedjelja; BBI Centar10:00; Doga aj: Lucky Market; BBI Centar21:00; Svirka uživo: Duo Picardia; Tito21:00; Svirka uživo @ The Pub21:00; Svirka uživo @ Pink Houdini 21:00; Party: DJ Bonjasky; Hacienda - Cantina Mexicana21:00; Party: Pure Sexy House Night with A.J.; Lounge Bar Harem21:00; Party: DJ Focho; Baghdad21:00; Party: Superoperater; City Pub21:30; Party: Secret Party; Mash21:30; Svirka uživo: Johnny vikend: Tribute to Azra - Krvava Meri (Srbija); Pro Rock Club Johnny22:00; Svirka uživo @ Cinemas Club22:00; Party: BH Radio 1 – Tram Ride Party; Kriterion Art Kino22:00; Svirka uživo: La Grange – ZZ Top Tribute; Underground22:00; Party: DJ Deadly Wedley i gosti - Mash Up DI Ples; Pussy Galore22:00; Doga aj: Magacin Kabare: Late Nite kod Goge – “Šejtan na kana ”; Cafe Club Gogo

10:00; Doga aj: BBI šarena nedjelja; BBI Centar20:00; Doga aj: Ve ernja škola plesa; Coloseum Club20:00; Koncert: Elvis Jackson (Slovenija) i Geneti ka kontrola (Prijedor); Cinemas ClubVrijeme e biti odre eno; Sportski doga aj: BH Telecom Premijer liga: Sarajevo – Leotar; Stadion Koševo

21:00; Party: Blues Night; The Pub21:00; Party: Chilly Vinil Party; Pro Rock Club Johnny22:00; Party: Latin Dance Night; Cinemas Club

20:30; Party: Duba za Jahba – Bass-Ul-Ulema i gosti; Pussy Galore22:00; Koncert: Dubioza Kolektiv; Kriterion Art Kino

10:00; Doga aj: 25. me unarodni sajam knjige (do 23. aprila); KSC Skenderija15:00; Svirka uživo: Rastakafa / Acoustic Reggae Live sa Mahirom Bajri em; City Pub20:30; Party: Veterinar the DJ; Pussy Galore21:00; Party: Sevdah i tamburica za dušu; Hacienda - Cantina Mexicana21:00; Svirka uživo: Samir Fejzi / Jazz; City Pub

Page 34: Sarajevo Navigator City Guide  / April 2013 - No. 73

CALENDAR OF EVENTS APRIL 2013For more information about events visit www.sonar.ba

34

22MONDAY

21SUNDAY

20SATURDAY

18THURSDAY

19FRIDAY

23TUESDAY

20:00; Theater Play: Crnogorac u krevetu; Bosnian Culture Center20:30; Party: Gandrawista Free Zone; Pussy Galore21:00; Party: Mojito Night; Pravda21:00; Party: ShikiMiki 90’s; Hacienda - Cantina Mexicana21:30; Live Music @ Mash22:00; Party: Sloga Night - The Happiest Thursday in Town; Cinemas Club22:00; Event: Magacin Kabare: Late Nite at Gogo’s – ‘Ebemu život with Miranda Lon ar; Cafe Club Gogo

18:00; Event: Creative Workshop – Modelling and Painting Archeological Replicas (also on the next day, April 20, at 16:00); Udruženje Nova Akropola

20:00; Concert: Plavi orkestar; Zetra20:00; Event: Red Bull – Quali cations for Breakdance Competition; CSC Skenderija20:30; Concert: Music Scene Kaktus: Vela Havle + El Karinho + Djarmah; Amphitheater of Dom mladih21:00; Event: Magacin Kabare: Open Mic Night; Cafe Club Gogo21:00; Live Music: Charlie Boomerang Band; Tito21:00; Party: Friday’s Let’s Salsa Night; Cafe Bar Boulevard21:00; Live Music @ The Pub21:00; Live Music @ Pink Houdini 21:00; Party: Hacienda 9th Birthday Party with Special Guests; Hacienda - Cantina Mexicana21:00; Party: DJ Focho; Baghdad21:00; Party: DJ Zlaja; City Pub22:00; Concert: Bad Copy; Kriterion Art Cinema22:00; Party: Rock Karaoke; Pro Rock Club Johnny22:00; Live Music: Leftovers; Underground22:00; Party: Premium Blend Party with Zlijay a.k.a. MixMasterZlee & Guests; Pussy Galore23:00; Party: Smirnoff Midnight Circus; Cinemas Club

12:00; Event: Sarajevo Poetry Mornings; Gallery Boris Smoje19:00; Live Music: Tamburitza Orchestra; Park prin eva20:00; Party: Burn Studios Residency 2013 Mix Off Session; Interstage (ex Vaso Miskin Crni)21:00; Live Music: Duo Picardia; Tito21:00; Live Music @ The Pub21:00; Live Music @ Pink Houdini 21:00; Live Music: Saturday Night Fever; Pro Rock Club Johnny21:00; Concert: Zebrax feat. Anto Cash; Fis Club Bock21:00; Party: Hacienda Dance Fever; Hacienda - Cantina Mexicana21:00; Party: Inspirational House Music with Ismix; Baghdad21:00; Party: Superoperater; City Pub21:30; Party: Black Magic Party; Mash22:00; Concert: Lexington Band; Coloseum Club22:00; Live Music @ Cinemas Club22:00; Party: Red Bull Music Academy; Kriterion Art Cinema22:00; Live Music: Undergrounderi; Underground22:00; Party: Bass-Ul-Ulema & Guests Party; Pussy Galore22:00; Event: Magacin Kabare: Late Nite at Gogo’s - Jedinac; Cafe Club Gogo

17:00; Event: Movie Afternoon; Pro Rock Club Johnny20:00; Event: Evening Dance School; Coloseum ClubTime to be determined; Sport Event: BH Telecom Premier League: Željezni ar – elik; Grbavica Stadium

21:00; Party: Chilly Vinyl Party; Pro Rock Club Johnny22:00; Party: Latin Dance Night; Cinemas Club

20:30; Party: Duba za Jahba – Bass-Ul-Ulema & Guests; Pussy Galore

Page 35: Sarajevo Navigator City Guide  / April 2013 - No. 73

KALENDAR DE[AVANJA APRIL 2013Za vi{e informacija o doga|ajima posjetite www.sonar.ba

35

22.PONEDJELJAK

21.NEDJELJA

20.SUBOTA

18.^ETVRTAK

19.PETAK

23.UTORAK

20:00; Pozorišna predstava: “Crnogorac u krevetu”; Bosanski kulturni centar20:30; Party: Gandrawista Free Zone; Pussy Galore21:00; Party: Mojito Night; Pravda21:00; Party: Sh ikiMiki 90’s; Hacienda - Cantina Mexicana21:30; Svirka uživo @ Mash22:00; Party: Sloga Night - Najveseliji etvrtak u gradu; Cinemas Club22:00; Doga aj: Magacin Kabare: Late Nite kod Goge – “‘Ebemu život” sa Mirandom Lon ar; Cafe Club Gogo

18:00; Doga aj: Kreativna radionica “Modeliranje i slikanje arheoloških replika” (i narednog dana, 20. aprila, u 16 sati); Udruženje Nova Akropola

20:00; Koncert: Plavi orkestar; Zetra20:00; Doga aj: Red Bull - Kvali kacije breakdance takmi enja; KSC Skenderija20:30; Koncert: Muzi ka scena Kaktus: Vela Havle + El Karinho + Djarmah; Am teatar Doma mladih21:00; Doga aj: Magacin Kabare: Ve er otvorenog mikrofona; Cafe Club Gogo21:00; Svirka uživo: Charlie Boomerang Bend; Tito21:00; Party: Friday’s Let’s Salsa Night; Cafe Bar Boulevard21:00; Svirka uživo @ The Pub21:00; Svirka uživo @ Pink Houdini 21:00; Party: Hacienda 9th Birthday Party with Special Guests; Hacienda - Cantina Mexicana21:00; Party: DJ Focho; Baghdad21:00; Party: DJ Zlaja; City Pub22:00; Koncert: Bad Copy; Kriterion Art Kino22:00; Party: Rock Karaoke; Pro Rock Club Johnny22:00; Svirka uživo: Leftovers; Underground22:00; Party: Premium Blend Party with Zlijay a.k.a. MixMasterZlee & Guests; Pussy Galore23:00; Party: Smirnoff Midnight Circus; Cinemas Club

12:00; Doga aj: Sarajevska jutra poezije; Galerija Boris Smoje19:00; Svirka uživo: Tamburaški orkestar; Park prin eva20:00; Party: Burn Studios Residency 2013 Mix Off Session; Interstage (ex Vaso Miskin Crni)21:00; Svirka uživo: Duo Picardia; Tito21:00; Svirka uživo @ The Pub21:00; Svirka uživo @ Pink Houdini 21:00; Svirka uživo: Groznica subotnje ve eri; Pro Rock Club Johnny21:00; Koncert: Zebrax feat. Anto Cash; Fis Club Bock21:00; Party: Hacienda Dance Fever; Hacienda - Cantina Mexicana21:00; Party: Inspirational House Music with Ismix; Baghdad21:00; Party: Superoperater; City Pub21:30; Party: Black Magic Party; Mash22:00; Koncert: Lexington Band; Coloseum Club22:00; Svirka uživo @ Cinemas Club22:00; Party: Red Bull Music Academy; Kriterion Art Kino22:00; Svirka uživo: Undergrounderi; Underground22:00; Party: Bass-Ul-Ulema & Guests Party; Pussy Galore22:00; Doga aj: Magacin Kabare: Late Nite kod Goge – “Jedinac”; Cafe Club Gogo

17:00; Doga aj: Filmsko poslijepodne; Pro Rock Club Johnny20:00; Doga aj: Ve ernja škola plesa; Coloseum ClubVrijeme e biti odre eno; Sportski doga aj: BH Telecom Premijer liga: Željezni ar – elik; Stadion Grbavica

21:00; Party: Chilly Vinil Party; Pro Rock Club Johnny22:00; Party: Latin Dance Night; Cinemas Club

20:30; Party: Duba za Jahba – Bass-Ul-Ulema i gosti; Pussy Galore

Page 36: Sarajevo Navigator City Guide  / April 2013 - No. 73

CALENDAR OF EVENTS APRIL 2013For more information about events visit www.sonar.ba

36

29MONDAY

28SUNDAY

30TUESDAY

27SATURDAY

25THURSDAY

24WEDNESDAY

26FRIDAY

15:00; Live Music: Rasta Coffee / Acoustic Reggae Live with Mahir Bajri ; City Pub20:30; Party: Veterinar the DJ; Pussy Galore21:00; Party: Sevdah and Tamburitza for the Soul; Hacienda - Cantina MexicanaTime to be determined; Sport Event: BH Telecom Premier League: Sarajevo – Travnik; Koševo Stadium

20:30; Party: Start Wearing Purple with Luna; Pussy Galore21:00; Party: Student Funky Party - Band Majstors; Pro Rock Club Johnny21:00; Party: ShikiMiki 90’s; Hacienda - Cantina Mexicana21:30; Live Music @ Mash22:00; Party: Sloga Night - The Happiest Thursday in Town; Cinemas Club22:00; Event: Magacin Kabare: Late Nite at Gogo’s - Pjesma nad fetvama; Cafe Club Gogo

18:00; Event: Creative Workshop - Art Works on Glass; WISA Shopping Center19:00; Live Music: Tamburitza Orchestra; Park prin eva20:00; Theater Play: Audicija; Bosnian Culture Center20:30; Concert: Music Scene Kaktus: Erogene zone + S.P.U.K. (Sre a pojedinca – Uspjeh kolektiva); Amphitheater of Dom mladih21:00; Party: Cocktail Night; Pravda21:00; Live Music: Charlie Boomerang Band; Tito21:00; Party: Friday’s Let’s Salsa Night; Cafe Bar Boulevard21:00; Live Music @ The Pub21:00; Party: Bollywood Adventure; Lounge Bar Harem21:00; Party: El Mano @ Best Electronic Music; Baghdad21:00; Party: DJ Zlaja; City Pub22:00; Concert: Garavi sokak; Coloseum Club22:00; Party: Rock Karaoke; Pro Rock Club Johnny22:00; Live Music: Unplugged Plug; Underground22:00; Party: Juicy Fruit Party with DJ Sabina; Pussy Galore23:00; Party: Party Night; Cinemas Club

12:00; Event: Sarajevo Poetry Mornings; Gallery Boris Smoje19:00; Live Music: Tamburitza Orchestra; Park prin eva20:00; Event: Association Fercera – Competition for BiH Theater Play: Scene Reading and Award Ceremony for the Best Theater

Play; Chamber Theater 5521:00; Live Music: Duo Picardia; Tito21:00; Live Music @ The Pub21:00; Party: Max Maha; Baghdad21:00; Party: Superoperater; City Pub21:30; Concert: Jurica Padjen i Aerodrom (Croatia); Pro Rock Club Johnny22:00; Live Music @ Cinemas Club22:00; Party: Mucha Lucha Club Night; Cafe Bar Hag22:00; Live Music: Undergrounderi; Underground22:00; Party: Keon & Hibrid Party; Pussy Galore22:00; Event: Magacin Kabare: Late Nite at Gogo’s – K i; Cafe Club Gogo

17:00; Event: Movie Afternoon; Pro Rock Club Johnny20:00; Event: Evening Dance School; Coloseum ClubTime to be determined; Sport Event: BH Telecom Premier League: Željezni ar – Gradina; Grbavica Stadium

21:00; Party: Blues Night; The Pub21:00; Party: Chilly Vinyl Party; Pro Rock Club Johnny21:00; Event: Stand Up Comedy; Kriterion Art Cinema22:00; Party: Latin Dance Night; Cinemas Club

20:30; Party: Duba za Jahba – Bass-Ul-Ulema & Guests; Pussy Galore

Page 37: Sarajevo Navigator City Guide  / April 2013 - No. 73

KALENDAR DE[AVANJA APRIL 2013Za vi{e informacija o doga|ajima posjetite www.sonar.ba

37

29.PONEDJELJAK

28.NEDJELJA

30.UTORAK

27.SUBOTA

25.^ETVRTAK

24.SRIJEDA

26.PETAK

15:00; Svirka uživo: Rastakafa / Acoustic Reggae Live sa Mahirom Bajri em; City Pub20:30; Party: Veterinar the DJ; Pussy Galore21:00; Party: Sevdah i tamburica za dušu; Hacienda - Cantina MexicanaVrijeme e biti odre eno; Sportski doga aj: BH Telecom Premijer liga: Sarajevo – Travnik; Stadion Koševo

20:30; Party: Start Wearing Purple with Luna; Pussy Galore21:00; Party: Studentski Funky Party - Bend Majstors; Pro Rock Club Johnny21:00; Party: ShikiMiki 90’s; Hacienda - Cantina Mexicana21:30; Svirka uživo @ Mash22:00; Party: Sloga Night - Najveseliji etvrtak u gradu; Cinemas Club22:00; Doga aj: Magacin Kabare: Late Nite kod Goge – “Pjesma nad fetvama”; Cafe Club Gogo

18:00; Doga aj: Kreativna radionica: “Izrada umjetni kih djela na staklu”; WISA Shopping Centar19:00; Svirka uživo: Tamburaški orkestar; Park prin eva20:00; Pozorišna predstava: “Audicija”; Bosanski kulturni centar20:30; Koncert: Muzi ka scena Kaktus: Erogene zone + S.P.U.K. (Sre a pojedinca – Uspjeh kolektiva); Am teatar Doma mladih21:00; Party: Cocktail Night; Pravda21:00; Svirka uživo: Charlie Boomerang Bend; Tito21:00; Party: Friday’s Let’s Salsa Night; Cafe Bar Boulevard21:00; Svirka uživo @ The Pub21:00; Party: Bollywood Adventure; Lounge Bar Harem21:00; Party: El Mano @ Best Electronic Music; Baghdad21:00; Party: DJ Zlaja; City Pub22:00; Koncert: Garavi sokak; Coloseum Club22:00; Party: Rock Karaoke; Pro Rock Club Johnny22:00; Svirka uživo: Unplugged Plug; Underground22:00; Party: Juicy Fruit Party with DJ Sabina; Pussy Galore23:00; Party: Party Night; Cinemas Club

12:00; Doga aj: Sarajevska jutra poezije; Galerija Boris Smoje19:00; Svirka uživo: Tamburaški orkestar; Park prin eva20:00; Doga aj: Udruženje Fercera – Konkurs bh. drame: Scensko itanje i dodjela nagrade za najbolji dramski tekst;

Kamerni teatar 5521:00; Svirka uživo: Duo Picardia; Tito21:00; Svirka uživo @ The Pub21:00; Party: Max Maha; Baghdad21:00; Party: Superoperater; City Pub21:30; Koncert: Jurica Padjen i Aerodrom (Hrvatska); Pro Rock Club Johnny22:00; Svirka uživo @ Cinemas Club22:00; Party: Mucha Lucha Club Night; Cafe Bar Hag22:00; Svirka uživo: Undergrounderi; Underground22:00; Party: Keon & Hibrid Party; Pussy Galore22:00; Doga aj: Magacin Kabare: Late Nite kod Goge – “K i”; Cafe Club Gogo

17:00; Doga aj: Filmsko poslijepodne; Pro Rock Club Johnny20:00; Doga aj: Ve ernja škola plesa; Coloseum ClubVrijeme e biti odre eno; Sportski doga aj: BH Telecom Premijer liga: Željezni ar – Gradina; Stadion Grbavica

21:00; Party: Blues Night; The Pub21:00; Party: Chilly Vinil Party; Pro Rock Club Johnny21:00; Doga aj: Stand Up komedija; Kriterion Art Kino22:00; Party: Latin Dance Night; Cinemas Club

20:30; Party: Duba za Jahba – Bass-Ul-Ulema i gosti; Pussy Galore

Page 38: Sarajevo Navigator City Guide  / April 2013 - No. 73

ADRESAR KALENDARACALENDAR ADDRESS BOOK

Address / Adresa Telephone / Tel Working Hours / Ulaz e-mail38

AG Club / Klub AG Patriotske lige 30

Am� teatar Doma mladih / Amphitheater of Dom mladih

Terezije bb 033 201 188

Association / Asocijacija Nova Akropola Zmaja od Bosne 6/II 03 201 715

Baghdad Bazerdžani 3 033 537 218

BBI Center / BBI Centar Trg djece Sarajeva 1 033 569 999

Bosniak Institute / Bošnja ki institut Mula Mustafe Bašeskije 21 033 279 800

Bosnian Culture Center /Bosanski kulturni centar

Branilaca Sarajeva 24 033 586 777

Cafe Bar Boulevard Fra An ela Zvizdovi a 1 061 141 764

Cafe Bar Hag Kotromani a 48 033 200 243

Café Club Gogo Merhemi a trg 13 033 663 349

Center for Culture Sarajevo /Centar za kulturu Sarajevo

Jeli a 1 033 232 594

Chamber Theater 55 /Kamerni teatar 55

Maršala Tita 54 / II 033 216 873

Cinemas Club Mehmeda Spahe 20 061 359 255

City Pub Despi eva bb 033 209 789

Coloseum Club Terezije bb 033 250 860

CSC / KSC Skenderija Terezije bb 033 201 193

Fis Club Bock Musala bb 061 279 136

Gallery / Galerija Boris Smoje Radi eva 11 061 275 500

Grbavica Stadium / Stadion Grbavica Zvorni ka 27 033 715 201

Hacienda – Cantina Mexicana Bazerdžani 3 033 441 918

Interstage (ex Vaso Miskin Crni) Kolodvorska bb

Kriterion Art Cinema /Kriterion Art Kino

Obala Kulina bana 2 033 203 133

Kriterion Art Cinema /Kriterion Art Kino

Obala Kulina bana 2 033 203 133

Koševo Stadium / Stadion Koševo Patriotske lige 35 033 668 978

Lounge Bar Harem Oprkanj 7 061 519 624

Mash Branilaca Sarajeva 20/I 061 236 488

Olympic Pool Sarajevo / Olimpijski bazen Sarajevo Bulevar Meše Selimovi a 83b 033 773 850

Park prin eva Iza Hrida 7 061 222 708

People’s Club Kranj evi eva 20 062 357 770

Pink Houdini Branilaca Sarajeva 31 062 640 542

Pravda Radi eva 4c 033 558 215

Pro Rock Club Johnny Zmaja od Bosne 73 061 206 007

Public Room Sarajevo Avdage Šahinagi a 6 061 550 856

Pussy Galore Kundurdžiluk bb 061 482 464

so.ba Patriotske lige 30 033 278 491

The Pub Envera Šehovi a 15 062 152 152

Tito Zmaja od Bosne 5 061 276 384

Underground Maršala Tita 56 063 892 425

WISA Shopping Center Kurta Schorka 7 033 775 210

Zetra Alipašina bb 033 276 082

Buy your tickets for events in the ticket shop in Branilaca Sarajeva 24 Street (Bosnian Culture Center). The working hours are 10 a.m. to 6. p.m. every day. For informations call 061 208 160.

Ulaznice za doga aje možete kupiti u biletarnici u ulici Branilaca Sarajeva 24 (Bosanski kulturni centar). Radno vrijeme je svakog dana od 10:00 do 18:00 sati. Informacije na broj: 061 208 160.

Page 39: Sarajevo Navigator City Guide  / April 2013 - No. 73
Page 40: Sarajevo Navigator City Guide  / April 2013 - No. 73

WHAT TO EAT[TA JESTI

40

Sarajevo has ample opportunities for really excellent food ranging from traditional Bosnian to various sorts of international cuisine. Generally

speaking, eating light is not the Sarajevo way. But, while here, it would be a shame not to try tasty local dishes, some of which can be eaten only in this city. Traditional Bosnian fast food restaurants are either cafeteria-style aš ini as, while pitas (phyllo dough � lled with various ingredients) are found in buregdžinicas. evap~i i (spiced ground beef balls) can be eaten at evabdžinicas. Although these Bosnian fast food restaurants can be found throughout the city, the majority of them are concentrated in Baš aršija (old Turkish quarter).The local cuisine is heavily in� uenced by Turkish one, but with major differences. Typical meals served in aš ini as are sarajevski sahan, a meal comprised of various dolmas (vegetables stuffed with meat and rice), bosanski lonac, a thick stew-like soup made of meat and vegetables, bamija (okra dish with lamb meat) to name a few. You should make sure not to miss one of the most popular local specialties – various versions of pitas (a thin phyllo dough pastry � lled with meat or vegetables such as potato, spinach or even squash). Surely one of the most popular foods in Sarajevo are the traditional

evap i i, rolled spiced meat balls served in portions of 5, 10 or more, and with somun (thin pita-bread unique to Sarajevo), onions, yoghurt, and ocasionally kajmak (sweet cheese spread). These are available in numerous evabdžinicas around town, along with other grilled meat specialties such as pljeskavica (hamburger-like patty served with somun and yoghurt), sudžukice (small sausages served with mustard)... Typically, alcohol or coffee are not served in any of the mentioned fast food places, and almost all are non-smoking. As far as the sweets are concerned, beware that sweet is really sweet in Sarajevo. You will need several glasses of water to eat a Sarajevo baklava, ružica, kadaif, tufahija or any other cake at any of Baš aršija’s many cake shops.

U Sarajevu možete uživati u izvrsnoj hrani - po evši od ukusnih bosanskih jela, pa do raznovrsnog izbora iz me unarodne

kuhinje. Op enito govore i, u Sarajevu se ne jede zdravo / lagano. Ali dok ste tu, bilo bi šteta da ne probate ukusna doma a jela, od kojih se neka mogu na i samo u Sarajevu.Tradicionalni bosanski fast food restorani su aš inice, a pite (jufke punjene razli itim sastojcima) možete prona i u buregdžinicama, dok evap~i e možete jesti u evabdžinicama. Iako se ovi restorani mogu prona i širom grada, ve ina se nalazi na Baš aršiji.

Premda je doma a kuhinja bila pod snažnim utjecajem turske kulture, postoje velike razlike izme u bosanske i turske kuhinje. Tipi na jela koja se služe u aš inicama su sarajevski sahan, jelo sa injeno od raznih dolmi (povr e punjeno mesom i rižom), bosanski lonac (gusta orba od mesa i povr a), bamija sa janjetinom... Preporu ujemo vam i da probate jedan od najpopularnijih doma ih specijaliteta – razli ite vrste pita punjenih mesom, povr em ili sirom.Sarajevski evap i i se služe u porcijama od 5, 10 ili više, sa somunom, lukom, jogurtom, a po vašem izboru i sa kajmakom. Možete ih probati u brojnim evabdžinicama, a preporu ujemo vam i ostale uskusne mesne specijalitete sa roštilja: pljeskavice (tako er se služe sa somunom i lukom), sudžukice (služe se sa senfom)…Obi no se alkohol ne služi u spomenutim mjestima, a u skoro svim je zabranjeno i pušenje.Kada je u pitanju slatko, budite svjesni da je slatko zaista slatko u Sarajevu. Trebat e vam nekoliko aša vode da pojedete sarajevsku baklavu, ružicu, kadaif, tufahiju ili bilo koji drugi kola u nekoj od brojnih slasti arni na Baš aršiji.

Page 41: Sarajevo Navigator City Guide  / April 2013 - No. 73

RESTAURANTSRESTORANI

*Open for lunch only / Otvoreno samo za ru~ak

Address / Adresa Telephone / Tel Working Hours / Ulaz e-mail 41

]EVABDŽINICE, AŠ INICE, BUREGDŽINICE

Baš aršija Baš aršija 18 033 921 595

Dal Padrino Branilaca Sarajeva 20 033 217 925

Caballero Džidžikovac 3 033 210 266

evabdžinica Kurto Ba{~ar{ija 27 033 447 502

Mori a Han Sara i 77 033 236 119

Vapiano Franca Lehara 2 033 956 954

Karuzo Dženeti a ikma bb 033 444 647

Name / Ime WiFi

Kibe Vrbanjuša 164 033 441 936

Galija ^obanija 20 033 443 350

Druga ku a Lora Kolodvorska 9 033 716 700

evabdžinica Mrkva Baš aršija Bravadžiluk 13 033 532 519

evabdžinica Mrkva Dobrinja B. branilaca Dobrinje bb 033 455 555

Nanina kuhinja Kundurdžiluk 35 033 533 333

Mala kuhinja* Josipa Štadlera 6 061 144 741

Peppers Zagreba ka 4a 033 201 550

Aš inica & }evabd`inica Bosna Veliki Mud`eleti 12 033 446 133

Kod Bibana Hošin brijeg 95 033 232 026

Magarac Azize Ša irbegovi 6 033 613 213

\ulagin dvor \ulagina 10 062 316 564

evabdžinica Mrkva Grbavica Zagreba ka bb 033 222 225

evabdžinica Petica Bravadžiluk 29 033 537 555 evabdžinica Željo Kundurdžiluk 12 033 447 000

evabdžinica Mrkva Express Envera Šehovi a 34 033 618 888

Park prin eva Iza Hrida 7 061 222 708 Pod lipom Prote Bakovi a 4 033 440 700

Maroko Vladislava Skari a 3 033 232 428

Buregdžinica Bosna Bravadžiluk 11 033 538 426

Kod Keme ulagina 12 033 531 140

Michelle Ferhadija 25 033 444 484

Fan Ferhatovi} ^izmed`iluk 1 033 236 000

RESTAURANTS - NATIONAL FOOD / RESTORANI - NACIONALNA HRANA

MEDITERRANEAN FOOD / MEDITERANSKA HRANA

INTERNATIONAL FOOD / ME UNARODNA HRANA

Buregdžinica Sa Mali bravadžiluk 2 033 239 748

Lovac Petrakijina 24 033 205 424

Roma Grbavi ka 4 033 203 005

Global Food Bra e Begi a 6 061 274 955

evabdžinica Galatasaray Gazi Husrev-begova 44 033 535 446

Lova ki dom Nahorevo 10 033 670 819

Trattoria Uno Zmaja od Bosne 45 061 172 230

Vinoteka Skenderija 12 033 214 996

McDonald’s Titova 36 033 586 225

Avlija Sumbul Avde 2 033 444 483

Cappucino Grbavi ka 8 033 811 212

4 sobe gospo e Sa� je ekaluša 61 033 202 745

Page 42: Sarajevo Navigator City Guide  / April 2013 - No. 73

Address / Adresa Telephone / Tel Working Hours / Ulaz e-mail

RESTORANIRESTAURANTS

42

Traditional Bosnian specialties with delicious sour salads.Extra Services: Take Away Service, CateringTradicionalni bosanski specijaliteti sa ukusnim kiselim salatama.Dodatne usluge: Hrana za ponijeti, keteringRecommended / Preporu eno: Pastry with � llings/Pite

BUREGD@INICA ASD@National / Nacionalni

Bravad`iluk 28 033 537 503 08:00 - 24:00

A perfect place for enjoyment of wholesome food.Extra Services: Take Away Service, CateringPrijatno mjesto za u`ivanje u dobroj hrani.Dodatne usluge: Hrana za ponijeti, keteringRecommended / Preporu eno:Homemade Rakija - Brandy/Doma e rakije

BARHANAMediterranean / Mediteranski

\ulagina ~ikma 8 033 447 727 08:00 - 24:00

Traditional Bosnian specialties in the oldest a{~inica in Sarajevo.Extra Services: Take Away ServiceTradicionalni bosanski specijaliteti u najstarijoj a{~inici u Sarajevu.Dodatne usluge: Hrana za ponijetiRecommended / Preporu eno:Meat Dish/Pa e

033 536 111

A[^INICA HAD@IBAJRI] F. NAMIKANational / Nacionalni

Veliki }ur~iluk 59

07:00 - 18:00

This is a place where you can enjoy a variety of excellent Bosnian cuisine.Extra Services: Take Away Service, CateringOvo je mjesto gdje mo`ete u ivati u velikom izboru jela bosanske kuhinje.Dodatne usluge: Hrana za ponijeti, keteringRecommended / Preporu eno:Stew-like Dish/Papaz evab

A[^INICA ASD@National / Nacionalni

Mali }ur~iluk 3 033 238 500, 033 447 583 08:00 - 19:00

www.barhana.ba

08:00-20:00

FREE DELIVERY

08:00-19:00

FREE DELIVERY

Page 43: Sarajevo Navigator City Guide  / April 2013 - No. 73

Address / Adresa Telephone / Tel Working Hours / Ulaz e-mail

RESTAURANTSRESTORANI

43

Our delicious food and cozy ambiance will make you come back again.Extra Services: Take Away Service, CateringNa{a ukusna hrana i ugodan ambijent }e vas natjerati da do|ete ponovo.Dodatne usluge: Hrana za ponijeti, keteringRecommended / Preporu eno:Gulash Dveri/Gulaš Dveri

DVERI International / Me|unarodni

Prote Bakovi}a 12 033 537 020 09:00 - 23:00

Bosnian food in a landmark setting.Extra Services: Take Away Service, CateringBosanska hrana u ambijentu historijskog spomenika.Dodatne usluge: Hrana za ponijeti, keteringRecommended / Preporu eno: Plate � lled with dolmas/Sahan

INAT KU]A National / Nacionalni

Veliki Alifakovac 1 033 447 867 11:00 - 22:30

Explore your gastronomical senses in a pleasant ambience.Extra Services: Take Away Service, CateringZadovoljite vaša gastronomska ula u ugodnom ambijentu.Dodatne usluge: Hrana za ponijeti, keteringRecommended / Preporu eno: Stuffed Veal Steak a la La Scala / Punjeni tele i steak a la La Scala

Pizzeria Terrazza is the perfect choice for delicious Italian cuisine and a lovely ambiance. Extra Services: Take Away ServicePizzeria Terazza je pravi izbor za uživanje u ukusnoj talijanskoj kuhinji i lijepom ambijentu. Dodatne usluge: Hrana za ponijetiRecommended / Preporu eno:Pasta a la Terazza

LA SCALA

PIZZERIA TERRAZZA

International / Me|unarodni

Mediterranean / Mediteranski

Merhemi a trg 9

Štrosmajerova 8

033 212 147

061 569 513

Tue-Sun / Uto-Ned: 09:00 – 24:00

Mon-Sat / Pon -Sub: 08:00 – 23:00; Sun/Ned: 17:00 – 23:00

www.dveri.co.ba

www.inatkuca.ba

Page 44: Sarajevo Navigator City Guide  / April 2013 - No. 73

Address / Adresa Telephone / Tel Working Hours / Ulaz e-mail

RESTORANIRESTAURANTS

44

Enjoy the � avor and aroma of Indian food.Extra Services: Take Away ServiceUživajte u okusima i mirisima tradicionalnih indijskih jela.Dodatne usluge: Hrana za ponijetiRecommended / Preporu eno:Chicken Tikka Masala

TAJ MAHALInternational / Me|unarodni

Paromlinska 48a 061 277 384 Mon-Sat/Pon-Sub: 10:00-23:00; Sun/Ned: 17:00-23:00

The best sushi with carefully selected and always fresh � sh.Extra Services: Take Away ServiceNajbolji sushi sa uvijek svježom i pažljivo odabranom ribom.Dodatne usluge: Hrana za ponijetiRecommended / Preporu eno:Maki Mix

SUSHI SANInternational / Me|unarodni

Muse azima ati a 33 033 833 034 Mon–Fri / Pon - Pet: 11:00-20:00; Sat / Sub: 12:00 - 20:00

Excellent balance of fresh cuisine, modern architecture and excellent ambiance.Extra Services: Take Away ServiceOdli an balans svježe kuhinje, moderne arhitekture i sjajnog ambijenta.Dodatne usluge: Hrana za ponijetiRecommended / Preporu eno:Pastas and Pizzas / Paste i Pizze

VAPIANO PASTA PIZZA BARMediterranean / Mediteranski

Franca Lehara 2 (Alta Shopping Center) 033 956 954 09:00 - 23:00; Kitchen Open / Kuhinja: 10:00 - 22:00

A tradition of many years has created a world of delicious Italian cuisine.Extra Services: Take Away Service, CateringDugogodišnja tradicija stvorila je svijet ukusne italijanske kuhinje.Dodatne usluge: Hrana za ponijeti, keteringRecommended / Preporu eno: Risotto Piccolo Mondo / Rižoto Piccolo Mondo

RISTORANTE PIZZERIA PICCOLO MONDO International / Me|unarodni

Kotromani a 5 033 213 903 08:00 - 23:00

www.sarajevosushi.com

www.vapiano.ba

11:00-20:00min. 20 KM

FREE DELIVERY

11:00-22:00min. 20 KM

HOME DELIVERY

Page 45: Sarajevo Navigator City Guide  / April 2013 - No. 73
Page 46: Sarajevo Navigator City Guide  / April 2013 - No. 73

HOT SPOTSHOT SPOTS

Address / Adresa Telephone / Tel Working Hours / Ulaz e-mail46

CLUBS / KLUBOVI

Bristol Cafe Fra Filipa Lastri a 2 033 705 000

Celtic Pub Ferhadija 12 (pasa`) 061 712 985

Podroom Zelenih beretki 12 033 206 952

Studio 1 Kolodvorska 12 033 720 254

Gogo Merhemi}a trg 13 033 226 355

Moj Cafe Trg fra Grge Marti}a 4 033 223 602

Name / Ime WiFi

City Lounge Zelenih beretki 22a

Cheers Pub & Kitchen Muvekita 4 062 476 476

Meeting Point Hamdije Kreševljakovi a 13 033 668 186

Pravda Radi eva 4c 033 558 215

Habitue Cafe Šenoina 8 033 213 921

News Bar Zmaja od Bosne 7-7a 061 417 403

Club Rooms Titova 7 033 550 550

Creps Gajev trg 4 061 172 654

City Pub Despi}eva bb 033 209 789

Metropolis Maršala Tita 21 033 203 315

CAFES / KAFI]I

Halvat (Male daire) Luledžina 6 061 515 713

Opera Branilaca Sarajeva 25 061 156 943

Coloseum Club Terezije bb 033 250 860

Delikatesna radnja Obala Kulina bana 10 033 208 855

Guinness Pub Ferhadija 26 061 722 260

Michelle Ferhadija 15 033 444 484

Imperijal Maršala Tita 56 033 210 699

Ort Caffe Zelenih beretki 22 061 257 843

Radio Cafe Štrosmajerova 4 062 401 762

Vatra Ferhadija 4 033 222 244

Promenada Ferhadija 4

Fis Kultura Musala bb 061 279 136

Dialog Caffe Muhameda Kantardži a 3

Marquee Obala Kulina bana 6 061 349 020

The Pub Envera Šehovi a 15 062 152 152

Aquarius Caffe & Sandwich Bar Hasana Brki a 2 033 609 033

Akademija (Obala) Obala Kulina bana 11 033 299 955

Med i Mlijeko Kundurdžiluk 3 061 308 378

Palma Porodice Ribar 5 033 714 700

Ramis slasti arna Sara i 1 033 535 947

Ka5aN Cafe Husrefa Redži a 3 033 208 227

Jež Zelenih beretki 14 033 650 312

Galerija Boris Smoje Radi eva 11 061 275 500

Pivnica HS Franjeva ka 15 033 239 740

Barbarosa Hasana Brki a 30 063 131 751

Alfonso Fra Grge Marti a 14 033 207 961

PUBS / KAFANE I PIVNICE

INTERNET CAFES / INTERNET KAFI]I

Page 47: Sarajevo Navigator City Guide  / April 2013 - No. 73

Address / Adresa Telephone / Tel Working Hours / Ulaz e-mail

GOING OUTIZLAZAK

47

061 208 881

CAFE TITOcafe bar

Zmaja od Bosne 5

00:00 - 24:00

A unique place completely dedicated to Josip Broz Tito. Located by the Wilson’s Walkway, it is an ideal spot for a break during summer days. Music lovers can often enjoy unplugged concerts.Unikatan objekt u potpunosti posve en Josipu Brozu Titu. Smješten je uz Vilsonovo šetalište i idealno je mjesto za predah tokom ljetnih dana. Ljubitelji muzike esto mogu uživati u unplugged nastupima bendova.

BAGHDAD CAFE cafe & lounge bar

Bazerd`ani 3 033 537 218 10:00 - 00:00

Relax in an oriental atmosphere, smoke a hookah, enjoy superb cocktails and great parties! On Fridays and Saturdays enjoy performances by well-known domestic and regional DJs.Bahgdad Cafe je savršeno mjesto za opuštanje u orijentalnom ambi-jentu, uz nargile, vrhunske koktele i odli nu zabavu. Petkom i subotom uživajte u nastupima renomiranih doma ih i regionalnih DJ-eva.

CORDOBA CAFÉcafe bar & cake shop / cafe bar i slasti arna

Trg djece Sarajeva 1 (BBI Center) 033 217 368 Mon-Sat / Pon-Sub: 08:00 – 23:30, Sun / Ned: 08:00 - 23:00

Napravite predah u Cordoba caféu i popijte unikatnu kafu Lavazza Gran Riserva, koja je u Sarajevu dostupna samo u ovom objektu, uz ukusne kola e i odli na jela.Take a break in Cordoba café with a cup of Lavazza Gran Riserva, a unique brand of coffee available exclusively in this cafe in the city, along with excellent meals and delicious desserts.

033 218 811

CINEMAS CLUB club / klub

Mehmeda Spahe 20

18:00 - 04:00

Popular night spot where entertainment awaits. Latin Nights are held each Monday, and the club’s stage is occupied by regional and local music stars.Popularno okupljalište mladih gdje ete prona i dobru zabavu. Latino Night je na programu ponedjeljkom, a nerijetko na stageu Cinemas Cluba nastupaju i muzi ke zvijezde iz BiH i regiona.

www.caffetito.ba

www.cinemas.ba

Page 48: Sarajevo Navigator City Guide  / April 2013 - No. 73

Address / Adresa Telephone / Tel Working Hours / Ulaz e-mail

GOING OUTIZLAZAK

48

033 441 918

HACIENDAclub / klub

Bazerdžani 3

10:00 – 03:00

Club and restaurant Hacienda, located in the heart of Baš aršija, is the perfect place for every time of day where you can enjoy electronic music and band performances, along with excellent Mexican food.Klub i restoran Hacienda, lociran u srcu Baš aršije, odli no je mjesto za svako doba dana gdje možete uživati u dobrom provodu uz ele-ktronsku muziku i nastupe bendova, kao i odli nu meksi ku hranu.

033 668 227

EURONET Y CAFFEcafe bar

Obala Kulina Bana 2

Mon-Sat / Pon - Sub: 07:00 - 23:00; Sun-Ned: 08:30 - 23:00

In the pleasant atmosphere of Euronet Y Café you can surf the Internet or meet with friends, all over some great coffee and a variety of cocktails.U ugodnoj atmosferi cafea Euronet Y uživajte u odli noj ka� i bogatom izboru koktela uz surfanje internetom ili druženje s prijateljima.

061 236 488

MASHclub / klub

Branilaca Sarajeva 20/1

08:00 - 00:00

Club Mash is the perfect spot anytime, but on Thursdays, Fridays and Saturdays you can expect live music and DJs. Mash is a great spot for daytime coffee as well as for evening fun.Klub Mash je savršeno mjesto za izlazak, a svakog etvrtka, petka i subote nastupaju bendovi i DJ-evi. Mash je odli an izbor za dnevnu kafu, ali i za no ni provod.

Zmaja od Bosne 73

PRO ROCK CLUB JOHNNY club / klub

061 206 007 Mon - Fri / Pon - Pet: 08:00 - 00:00; Sat - Sun / Sub - Ned: 08:00 - 02:00;

One of the best places in Sarajevo dedicated to rock music. Fans of this genre can enjoy live performances by rock bands on weekends. Jedna od najboljih sarajevskih lokacija posve enih rock muzici. Ljubitelji ovog žanra vikendom mogu uživati u nastupima rock bendova.

Page 49: Sarajevo Navigator City Guide  / April 2013 - No. 73

Address / Adresa Telephone / Tel Working Hours / Ulaz e-mail

GOING OUTIZLAZAK

49

061 482 464

PUSSY GALOREclub / klub

Kundurdžiluk bb

11:00 - 03.00

Pussy Galore is the right spot if you are looking for special musical nights, live bands, and great night fun. It is a “pet-friendly” place, so, during the daytime, you can take your pets there.Redovne tematske muzi ke ve eri i esti nastupi bendova ine Pussy Galore pravom lokacijom ukoliko tražite dobru no nu zabavu. Objekat je “pet friendly” što zna i da po danu možete povesti i vaše ku ne ljubimce.

033 921 461

RAHATLOOKcafe bar & cake shop / cafe bar i slasti arna

Ferhadija 41

09:00 – 22:00

Rahatlook is a place where you will � nd comfort and the intangible feeling that comes from small things in life. It offers various sweet specialties and beverages prepared using the traditional recipes.Rahatlook je mjesto gdje ete prona i duševni mir koji proizlazi iz malih stvari. U ponudi su raznovrsni slatki specijaliteti i napici pripremljeni po tradicionalnim receptima.

Radi eva 11

SPAZIO CAFFEcafe bar & cake shop / cafe bar i slasti arna

033 209 226 07:00 – 23:00

Here you will enjoy and relax with those dear to you in the best way. Spazio Cafe offers a big selection of coffees, sandwiches and cakes.Trenutke uživanja i opuštanja sa dragim osobama ovdje ete provesti na najbolji na in. Spazio Cafe nudi veliki izbor vrhunskih napitaka od kafe, sendvi e i slastice.

061 700 820

YU CAFFEcafe bar

Mala aleja do br. 28

08:00 - 23:00

Yu Cafe’s interior is inspired by the golden times of ex-Yugoslavia. The cafe offers a large drinks selection and the everlasting sounds of ex-Yu pop rock hits.Enterijer Yu Cafea inspiriran je zlatnim vremenima bivše Jugoslavije. U ponudi se nalazi veliki izbor pi a uz neprolazne ex-Yu muzi ke hitove.

www.rahatlook.ba

Page 50: Sarajevo Navigator City Guide  / April 2013 - No. 73
Page 51: Sarajevo Navigator City Guide  / April 2013 - No. 73

GDJE KUPOVATIWHERE TO SHOP

51

Souvenirs

To pick up authentic souvenirs, head to Baš aršija, the city’s Turkish quarter. As old as the city itself, for centuries Baš aršija

was the city’s center of trade and craftsmanship. During its golden period, it boasted 12000 various shops selling products and services of 80 different craftsmen and tradesmen. Although dramatically changed, you can still � nd Baš aršija’s shops � lled with souvenirs, traditional household items, clothing items, silver and gold jewelry... Baš aršija’s most popular street is Kazandžiluk (Coppersmith Street), where you can � nd superbly created engraved copper products, such as džezve (cofee pots), � ldžani (coffee cups), ibrici (copper water dish)…The city’s jewelry makers were well known throughout the Ottoman Empire for their particular designs. Some of the unique jewelry items found on Baš aršija are beautifully crafted belenzuci (thick wrist bracelets), rings, necklaces, earrings, decorative golden coins… Jewelry makers (silver and gold smiths) are mostly located on Gazi Husrev-begova Street (commonly Zlatarska or the Goldsmiths’ street). Traditional carpets, decorated with speci� c Bosnian pattern, will certainly impress you with its beauty. You may purchase them in carpet shops throughout Baš aršija. While in Baš aršija, you can also visit the Gazi Husrev Bey’s Bezistan (covered bazaar), which was built between 1537 and 1555 and contains various interesting shops.

Shopping Centers

Sarajevo is increasingly becoming an interesting shopping destination. The new shopping centers are springing up all

the time. Modern boutiques and fashion shops, as well as those featuring designs of local designers, can be found along Ferhadija and Titova Streets.

We recommend a visit to BBI Center, located in the center of the city, where various shops selling apparel, fashion accessories, and household items are found, but, also cafes, bakeries, restaurants, and a spa where you can combine shopping with a bit of relaxation. Importanne Center, located near the Wilson’s Walkway and Historical Museum of BiH, is perfect for combining shopping with quick bites. There is also the recently opened Alta, located on Marijin Dvor.

Suveniri

Ukoliko želite kupiti autenti ne suvenire, predlažemo vam da posjetite Baš aršiju. Stara kao i sam grad, Baš aršija je

stolje ima bila zanatski i trgova ki centar grada. U njeno zlatno doba na Baš aršiji je postojalo preko 80 vrsta zanata i preko 12.000 razli itih trgovina koje su nudile proizvode i usluge. Iako su se mnoge stvari promijenile, na Baš aršiji i danas možete prona i brojne zanatske radionice i trgovine, gdje možete kupiti suvenire, tradicionalno poku stvo i odjevne predmete, srebrni i zlatni nakit…

Najpopularnija ulica na Baš aršiji je Kazandžiluk, gdje ete na i maestralno izra ene tradicionalne predmete od bakra, kao što su džezve, � ldžani (šoljice za kafu), ibrici (bakreni sudovi za vodu)… Sarajevski zlatari bili su nadaleko poznati u vrijeme Osmanskog carstva zbog speci� nog dizajna nakita. Neki od unikatnih komada nakita koje možete prona i na Baš ariji su prekrasno izra eni belenzuci (srebrene narukvice), ogrlice, naušnice, prstenje, šorvani (dukati)... Zlatarske radnje ve inom su smještene u Gazi Husrev-begovoj (Zlatarskoj) ulici.Tradicionalni ilimi sa speci� nim bosanskim šarama e vas tako er oduševiti svojom ljepotom. Možete ih kupiti u nekoj od prodavnica ilima, koje su “razbacane” po Baš aršiji.

Na Baš aršiji možete posjetiti i Gazi Husrev-begov bezistan, izgra en izme u 1537. i 1555. godine, u kojem se i danas nalaze brojne zanimljive prodavnice.

Shopping centri

Sarajevo ubrzano postaje interesantna shopping destinacija. U posljednje vrijeme otvoreni su brojni shopping centri, a moderni

butici sa konfekcijom i proizvodima bh. kreatora mogu se prona i na ulicama Ferhadija i Titova.Preporu ujemo vam posjet BBI Centru, smještenom u središtu grada, gdje se nalaze brojne trgovine sa odje om, modnim dodacima, poku stvom, ali i ka� i, slasti arne, restorani, kao i spa dio, gdje shopping možete spojiti sa relaksacijom. Importanne Centar, koji se nalazi u blizini Historijskog muzeja BiH i Vilsonovog šetališta, savršeno je mjesto za uživanje u shoppingu, ali i odli noj gastronomskoj ponudi, a tu je i nedavno otvoreni Alta shopping centar, smješten na Marijin dvoru.

Page 52: Sarajevo Navigator City Guide  / April 2013 - No. 73
Page 53: Sarajevo Navigator City Guide  / April 2013 - No. 73

KUPOVINASHOPPING

Address / Adresa Telephone / Tel Working Hours / Ulaz e-mail 53

SHOPPING CENTERS / [OPING CENTRIName / Ime Offers / Ponuda

Granoff Mar{ala Tita 34 033 552 252 Men’s and Women’s Suits, Dress Shirts, Ties / Mu{ka i `enska odijela, kravate i ko{ulje

DM Ferhadija 25 033 572 115 Cosmetics, Make-up, Hygiene / Parfemi, {minka, higijena

Zlatar - S.So� Gazi Husrev-begova 39 033 660 425 Traditional Jewelry / Tradicionalni nakit

Alta Bulevar F. Lehara 2 033 953 800 Fashion, Household Items, Cosmetics / Moda, dom, kozmetika

FASHION & ACCESSORIES / MODA I MODNI DODACI

BBI Centar Trg djece Sarajeva 1 033 569 999 Fashion, Food, Cosmetics, Electronic Equipment / Moda, dom, hrana, kozmetika, tehnika

Benneton Mar{ala Tita 33 033 259 951 Men’s and Women’s Fashion / Mu{ka i `enska moda

Zlatar - M.Bekti Kazazi 10 033 239 017 Traditional Jewelry / Tradicionalni nakit

Importanne Zmaja od Bosne 7-7a 033 266 295 Fashion, Food, Cosmetics, Electronic Equipment / Moda, hrana, kozmetika, tehnika

Bellisima Ferhadija 26 033 531 631 Women’s Fashion / @enska moda

COSMETICS / KOZMETIKA

SHOES / OBU]A

Kazand`ija - M. Huseinovi} Kazand`iluk 18 061 139 511 Traditional Souvenirs / Tradicionalni suveniri

Zlatar i � ligran - M. Halvo Gazi Husrev-begova 47 061 136 585 Traditional Jewelry / Tradicionalni nakit

Gazi Husrev-begov bezistan Gazi Husrev-begova bb 033 532 144 Fashion, Household Items, Souvenirs / Moda, dom, suveniri

Dendi Maršala Tita 21 033 204 382 Hats and Caps / Šeširi i kape

CM Titova 46 033 617 650 Cosmetics, Make-up, Hygiene / Parfemi, {minka, higijena

Of� ce Shoes Ferhadija 5 033 668 999 Shoes for Men and Women / Muška i ženska obu a

Kazandžija - N. Ali Kova i 19 061 212 149 Traditional Souvenirs / Tradicionalni suveniri

CRAFTS / ZANATI

Page 54: Sarajevo Navigator City Guide  / April 2013 - No. 73

Address / Adresa Telephone / Tel Working Hours / Ulaz e-mail

SHOPPINGKUPOVINA

54

033 218 411

FRANZ & SOPHIE - WORLD OF ORGANIC TEATea Shop / Prodavnica ajeva

Petrakijina 6

Mon-Sat/Pon-Sub: 10:30 – 20:00; Sun/Ned: 12:00 – 18:00

Franz & Sophie is a unique place where you can � nd organic teas from all over the world – just like the nature and tea masters have created them. You will be served by the � rst tea sommelier in the region.Franz & Sophie je jedinstveno mjesto gdje možete na i organske ajeve iz cijelog svijeta, baš onakve kakvim su ih stvorili priroda i

majstori aja. Uslužit e vas prvi sommelier za aj u regionu.

ACT WINE SHOPWine Shop / Trgovina vinom

Ulica Patke 1

Maršala Tita 22

033 446 600

033 212 322

Mon-Sat/Pon-Sub: 11:00 – 19:00

Mon-Sat/Pon-Sub: 08:00 – 20:00

BH Crafts offers unique handmade clothing, accessories, souvenirs and household items in the spirit of traditional B&H motives.BH Crafts nudi unikatnu ru no ra enu odje u, suvenire i predmete za ure enje ku e u duhu tradicionalnih bh. motiva.

Our new collection boasts modern, charming and romantic designs in soft shades of violet, burgundy and beige, all decorated with sensual lace.Novu kolekciju krase moderne linije romanti nog šarma u nježnim bojama ljubi ice, te bordo i bež tonovima, ukrašene senzualnom ipkom.

ACT Wine Shop is a specialized shop that offers � ne wines, spirits, chocolate products and promotes wine and wine culture through Masterclass and schools of wine.ACT Wine Shop je specijalizirana prodavnica koja nudi vrhunska vina, žestice, okoladne proizvode, te radi na promovisanju vina i vinske kulture kroz Masterclass i škole vina.

EXTREME INTIMO

BH CRAFTS

Lingerie / Donji ve{

Handmade Clothes & Accessories / Ru no ra ena odje a i dodaci

Veliki ur iluk 8 033 238 415 Mon-Fri/Pon-Pet: 08:00 - 20:00; Sat/Sub: 09:00 – 19:00;Sun/Ned: 10:00 – 16:00

-50%

NEW ARRIVALS

NEW ARRIVALS

For more stores see/za vi{e lokacija posjeti www.extremeintimo.com

www.act.ba

www.bhcrafts.org

www.franz-sophie.ba

Page 55: Sarajevo Navigator City Guide  / April 2013 - No. 73

Address / Adresa Telephone / Tel Working Hours / Ulaz e-mail

SHOPPINGKUPOVINA

55

Visit us and share our passion for unique designer frames and sunglasses in our exclusive boutique.

Posjetite nas i podijelite našu strast prema unikatnim dioptrijskim i sun anim nao alama u ekskluzivnom opti kom studiju.

033 226 682

ZLATAR I JUVELIR - FAHRUDIN SOFITraditional Craft - Goldsmith / Zanat - Zlatar i juvelir

Gazi Husrev-begova 53

Mon-Fri / Pon-Pet: 09:30 – 19:30; Sat / Sub: 09:30 – 14:30

Long experience of craftsman So� guarantees the quality of authentic traditional and modern jewelry as well as souvenirs.

Višedecenijsko iskustvo majstora So� a garant su kvalitete autenti nog tradicionalnog i modernog nakita, kao i suvenira.

Galerija Isfahan is a specialized handmade carpets shop that offers a wide range of carpets and handicrafts from various parts of Iran, clothing, household items and gifts.Galerija Isfahan je specijalizirana prodavnica ru no ra enih ilima koja nudi širok izbor ilima i ru nih radova iz razli itih dijelova Irana, odje u, predmete za doma instvo i poklone.

GALERIJA ISFAHANHandmade Carpets, Clothes & Household Items /Ru no ra eni tepisi, odje a i pokloni

Sara i 77 033 237 429 09:00 - 21:00

If you are looking for the ideal gift, you will be delighted with RuKom’s handicrafts collection. Designed jewelry, scarves, bags for mobile phones, bags with special prints, decorative stickers for the walls...Ukoliko ste u potrazi za idealnim poklonom, izbor rukotvorina u RuKomu e vas sigurno oduševiti. Dizajnizani nakit, marame, torbice za mobilne telefone, posebno printane torbe, dekorativni stikeri za zid...

RUKOM

OPTIKA OCULTO

Fashion, Accessories and Household Items / Moda, modni dodaci i predmeti za ku u

Prescription Glasses and Sunglasses / Dioptrijske i sun ane nao ale

ulhan 5

Šenoina 12

061 028 706 11:00 – 20:00

033 666 333 Mon-Pet/Pon-Pet: 09:00 – 20:00; Sat/Sub: 09:00 – 17:00

-20%

NEW ARRIVALS

NEW ARRIVALS

NEW ARRIVALS

NEW ARRIVALS

www.oculto.ba

www.so� c.ba

www.isfahan.ba

www.rukom.net

Page 56: Sarajevo Navigator City Guide  / April 2013 - No. 73

NASTALO U SARAJEVUMADE IN SARAJEVO

56

Plastik Fantastik Shop has been in business since July 2011 and its imaginative fashion accessories have made

it a favorite spot for fashion lovers. The creations found here are made from seemingly incompatible materials – plastic combined with tulle, lace, colored foil….

Plastik Fantastik was started by Aida Bahtijarevi and Maja Martinovi in the hope that the items they designed and produced would be attractive, wearable and unusual. All of Aida and Maja’s “plastic-fantastic” pieces are made with a special love and they draw their inspiration from current fashion trends, as well as everyday life.

Every Plastik Fantastik product is unique and hand-made, and customers can even have items made-to-order. You can browse through the shop, buy or place an order for bags of various shapes and sizes, as well as � nd covers for iPads and iPods, cases for cell phones and laptops, all of which feature a wide range of motifs; and there are earrings, medallions, necklaces, fashion collars, brooches and original raincoats. We encourage you to discover this enchanting plastic-fantastic fashion trend in the colorful shop on Mula Mustafa Bašeskija 31 (across from the Gallery Novi hram), every day except Sundays, from 10:00 a.m. to 6:00 p.m.!

Prodavnica maštovitih modnih dodataka Plastik Fantastik Shop, koja postoji od jula 2011. godine, omiljeno je

mjesto ljubitelja mode. Kreacije koje možete prona i u ovom shopu izra ene su od materijala koji su naizgled nespojivi – plastike u kombinaciji sa tilom, ipkom, folijama u bojama...

Plastik Fantastik pokrenule su Aida Bahtijarevi i Maja Martinovi , koje su svoje proizvode osmislile i po ele stvarati sa željom da budu dopadljivi i nosivi, ali istovremeno i neobi ni. Sve “plasti no-fantasti ne” kreacije Aida i Maja izra uju sa posebnom ljubavlju, a inspiraciju crpe iz aktuelnih modnih trendova, kao i svakodnevnog života.

Svaki Plastik Fantastik proizvod je unikatan i ru no ra en, a kupci imaju i mogu nost naru ivanja proizvoda po vlastitim željama. U shopu možete pogledati, kupiti ili naru iti torbe raznih oblika i dimenzija, covere za iPad i iPod, futrole za mobitele i laptope sa bogatom lepezom motiva, a u ponudi su i naušnice, medaljoni, ogrlice, kragne, broševi, te originalne kabanice. Preporu ujemo vam da otkrijete ovu plasti no-fantasti nu modnu aroliju u šarenoj prodavnici u ulici Mula Mustafe Bašeskije 31 (prekoputa galerije Novi hram), svakim danom osim nedjelje od 10 do 18 sati!

Plastik Fantastik Shop

Page 57: Sarajevo Navigator City Guide  / April 2013 - No. 73

SMJE[TAJACCOMMODATION

57 < 50 KM 51 - 100 KM 101 - 150 KM 151 - 200 KM 201 KM <

Address / Adresa Telephone / Tel Working Hours / Ulaz e-mail

HOTELS / HOTELI

Grand Muhameda ef. Pandže 7 033 563 100

Pansion Kandilj Bistrik 12a 033 572 510

MOTELS AND HOSTELS / MOTELI I HOSTELI

Astra Garni Kundurdžiluk 2 033 455 100

Name / Ime Price Range / Cjenovni razred

Hayat Abdesthana 27 033 570 370

Pansion Stari Grad Sagrdžije 29a 033 239 898

Motel Mejdan Mustaj-pašin mejdan 11 033 233 563

Hostel Travellers Home umurija 4 070 242 400

Bosnia Kulovi a 9 033 567 010

Hecco Medrese 1 033 273 730

Pansion Vije nica Mustaj-pašin mejdan 5 033 233 433

Hostel Ferhadija Ferhadija 21 033 238 811

Bristol Fra Filipa Lastri a 2 033 705 000

Alem Put mladih muslimana 12 033 655 589

Holiday Inn Zmaja od Bosne 4 033 288 000

Preno ište Hotel Ada Abdesthana 8 033 457 870

Hostel Old City Sime Milutinovi}a Sarajlije 1 033 555 355

Central umurija 8 033 561 800

BEDS AND BREAKFAST AND GUEST HOUSES / PRENO IŠTA I PANSIONI

Art Vladislava Skari a 3 033 232 855

Hollywood Dr. Mustafe Pintola 23 033 773 100

Hostel Srce Sarajeva S.H. Muvekita 2 033 442 887

Hostel Ville Safvet-bega Ba{agi}a 93 062 968 554

Dardanija Radi eva 19 033 213 613

Pansion Baš aršija Veliki ur iluk 41 061 177 952

Astra Zelenih beretki 9 033 252 100

Kova i Kova i 12 033 573 700 Michele Ivana Cankara 27 033 560 310 Mod Hamdije Kreševljakovi a 48 033 206 628 Radon Plaza Džemala Bijedi a 185 033 752 900 Sarajevo Džemala Bijedi a 169a 033 777 900 Terme Banjska bb 033 772 100 Unica Hamdije Kreševljakovi a 42 033 555 225

Europe Vladislava Skari a 5 033 580 400

Pansion obanija obanija 29 033 441 749

Page 58: Sarajevo Navigator City Guide  / April 2013 - No. 73

Address / Adresa Telephone / Tel Working Hours / Ulaz e-mail

ACCOMMODATIONSMJE[TAJ

58

Obala Isa-bega Ishakovi a 1

BAŠTINA HOTEL LATINSKI MOSTwww.hotel-latinskimost.com

033 572 660Price range / Cjenovni razred:

Facilities: Parking, Free Internet, Satellite TV, Safe Deposit Box, Cafe bar, Shuttle to Airport (not free)

Sadržaji: Parking, besplatan internet, satelitska TV, sef, cafe bar, prevoz do aerodroma (pla a se)

033 233 309

BOUTIQUE 36 HOTELwww.hb36.ba

Safvet-bega Ba{agi}a 36

Price range / Cjenovni razred:

Facilities: Parking Available (24 hours – 8€, with security), Restaurant, Safe Deposit Box, Free Internet, Satellite TV, Meeting Room, Shuttle to AirportSadržaji: Parking (24 sata - 8€, sa obezbje|enjem), restoran, sef, besplatan internet, satelitska TV, sala za sastanke, prevoz do aerodroma

033 566 850

CITY BOUTIQUE HOTELwww.cityhotel.ba

Mula Mustafe Ba{eskije 2

Price range / Cjenovni razred:

Facilities: Elevator, Restaurant, Safe Deposit Box, Free Internet, Satellite TV, Conference Room, Meeting Room, Shuttle to Airport (not free)Sadržaji: Lift, restoran, sef, besplatan internet, satelitska TV, konferencijska sala, sala za sastanke, prevoz do aerodroma (pla a se)

B&B DIVANwww.pansiondivan.ba

Mula Mustafe Bašeskije 54 033 238 677

Price range / Cjenovni razred:

Facilities: Free Internet, Satellite TV, Parking Available (not free), Shuttle to Airport (not free), Free City Tour

Sadržaji: Besplatan internet, satelitska TV, parking (pla a se), prevoz do aerodroma (pla a se), besplatna gradska tura

Page 59: Sarajevo Navigator City Guide  / April 2013 - No. 73

Address / Adresa Telephone / Tel Working Hours / Ulaz e-mail

ACCOMMODATIONSMJE[TAJ

59

Facilities: Restaurant, Safe Deposit Box, Free Internet, Satellite TV, Meeting Room

Sadržaji: Restoran, sef, besplatan internet, satelitska TV, sala za sastanke

Ferhadija 2

HECCO DELUXEwww.heccodeluxe.com

033 558 995Price range / Cjenovni razred:

Facilities: Restaurant, Safe Deposit Box, Free Internet, Satellite TV, Shuttle to Airport

Sadržaji: Lift, restoran, sef, besplatan internet, satelitska TV, prevoz do aerodroma

033 570 355

HOTEL SOKAKwww.hotel-sokak.ba

Mula Mustafe Ba{eskije 24

Price range / Cjenovni razred:

OLD TOWN HOTEL www.hoteloldtown.ba

Mali }ur~iluk 11a 033 574 200

Price range / Cjenovni razred:

Facilities: Safe Deposit Box, Free Internet, Satellite TV, Meeting Room, Shuttle to Airport (not free)

Sadržaji: Sef, besplatan internet, satelitska TV, sala za sastanke, prevoz do aerodroma (pla a se)

S.H. Muvekita 2/3

HOSTEL CITY CENTER SARAJEVOwww.hcc.ba

062 993 330Price range / Cjenovni razred:

Facilities: Safe Deposit Box, Free Internet, Satellite TV, Shuttle Service (not free)

Sadržaji: Sef, besplatan internet, satelitska TV, prevoz do aerodroma (pla a se)

Page 60: Sarajevo Navigator City Guide  / April 2013 - No. 73

OKO SARAJEVAAROUND SARAJEVO

60

Wondering where you can try some of the best local food on the mountains around Sarajevo? Keep reading!

Sarajevo is known for its outstanding cuisine and excellent restaurants. The mountains around Sarajevo also offer numerous delicacies which can be sampled in the rustic ambience of small restaurants that are usually only known to the locals. These charming eateries are ideal places to visit with friends and family or to have lunch in a relaxed atmosphere, and what’s more, you can enjoy fresh air and stunning views. Below is a list of the � ve best mountain restaurants which you probably haven’t heard of until now.

Želite znati gdje možete pojesti najbolju doma u hranu na planinama oko Sarajeva? Nastavite itati!

Sarajevo je poznato po vrhunskoj kuhinji i odli nim restoranima. A, i planine oko Sarajeva nude brojne delicije u kojima možete uživati u malenim restoranima rustikalnog ambijenta, koji su obi no poznati samo lokalnom stanovništvu. Ovi šarmantni objekti idealni su za posjetu sa prijateljima i porodicom i ru ak u opuštenoj atmosferi. U to su vam, kao bonus, uklju eni i uživanje u svježem zraku i fantasti nom pogledu. U nastavku slijedi lista pet najboljih planinskih restorana za koje vjerovatno do sada niste ni znali da postoje.

THE 5 BEST RESTAURANTS ON THE MOUNTAINS / 5 NAJBOLJIH PLANINSKIH RESTORANAName / Ime Lova ki dom, Crepoljsko 065 728 683 -

Restoran Brus, Trebevi 065 190 529 www.restoran-brus.com

Eko ku a “Borin do”, Vu ja luka 061 147 710 www.kucaborindol.com

Rajska vrata, Jahorina 057 272 020 www.jahorina-rajskavrata.com

Studeno vrelo, Umoljani 061 709 540 bit.ly/studenovrelo

About authorGreen Visions is a social business committed to providing responsible trips and services throughout the mountains and highland communities of B&H. Agency contact is found on page 64.

O autoruGreen Visions je društveno odgovorna � rma koja organizira ekološki odgovorne izlete i usluge smještaja u planinama i selima u BiH. Kontakt agencije potražite na stranici 64.

Restaurant / Restoran Studeno vreloPet najboljih restorana oko Sarajeva

The 5 BestRestaurants Around Sarajevo

Page 61: Sarajevo Navigator City Guide  / April 2013 - No. 73

Address / Adresa Telephone / Tel Working Hours / Ulaz e-mail

VIKEND IZVAN SARAJEVASARAJEVO WEEKEND GETAWAYS

61

This traditional restaurant is at the foot of an old fort on Plava Voda, the entrance to Travnik – a town of viziers and a birthplace of Nobel Laureate, Ivo Andri . Enjoy a variety of food and drinks here.Restoran je smješten u podnožju stare tvr ave, na lokaciji Plava voda, na ulazu u vezirski Travnik, rodni grad nobelovca Ive Andri a. U tradicionalnom ambijentu uživat ete u raznovrsnoj ponudi jela i pi a.

KONOBA PLAVA VODArestaurant / restoran

Šume e 6, Travnik 030 512 171 08:00 - 23:00

Situated in the heart of Konjic, in the vicinity of the old Stone Bridge, overlooking the Neretva River, Konak offers a place to rest after touring the town’s attractions: Zuko Džumhur’s house, the secret shelter D-0 ARK…Smješten u srcu Konjica, uz rijeku Neretvu i staru Kamenu upriju, Konak je idealno mjesto za predah tokom obilaska konji kih atrakcija - ku e pisca Zuke Džumhura, tajnog skloništa D-0 ARK…

KONAKrestaurant & hotel / restoran i hotel

Stara aršija bb, Konjic 036 735 550 08:00 – 24:00

Enjoy the natural beauty of Sutjeska National Park; the primordial forest, Peru ica; lakes on Zelengora, and “extreme” tours, like rafting on Tara, a Jeep safari around Durmitor and other Highlander offers.Uživajte u ljepotama Nacionalnog parka Sutjeska, prašume Peru ice, jezera na Zelengori, ali i u adrenalinskim turama kao što su rafting na Tari, Jeep safari oko planine Durmitor, te drugim programima Highlandera.

HIGHLANDERtravel agency / turisti ka agencija

Mojkova ka bb, Fo a 065 475 201 00:00 – 24:00

A unique complex built in an authentic style, combining exceptional cuisine, lodging and conference rooms, all in close proximity to the spiritual site, Me ugorje. Mostar and Po itelj are about 30 km away.Jedinstveni kompleks izgra en u autohtonom stilu koji objedinjuje izuzetnu gastronomsku, smještajnu i kongresnu ponudu u blizini svetišta u Me ugorju. Mostar i Po itelj udaljeni su oko 30 km.

HERCEG ETNO SELO ME UGORJEethno village / etno selo

Gospodarska zona, Trome a bb, Me ugorje 036 653 400 07:00 – 23:00

www.etno-herceg.com

www.highlandertim.com

www.hotelkonak.ba

www.plava-voda.com

Page 62: Sarajevo Navigator City Guide  / April 2013 - No. 73
Page 63: Sarajevo Navigator City Guide  / April 2013 - No. 73

LEISURE, WELLNESS & HEALTHSLOBODNO VRIJEME, WELLNESS I ZDRAVLJE

63

HOSPITALS AND HEALTH CENTERS / BOLNICE I DOMOVI ZDRAVLJA

Health Center / Dom zdravlja Centar Vrazova 11 033 210 282 Medical Services / Medicinske usluge

DENTISTS / STOMATOLOŠKE ORDINACIJE

Name / Ime Offers / Ponuda

KS BBI Centar 033 810 700 Hair Care / Šišanje, feniranje, njega kose

Health Center / Dom zdravlja Novo Sarajevo Biha ka 2 033 724 700 Medical Services / Medicinske usluge

Dentist Practicioner / Stomatološka ordinacija Sulejmanagi A. Šahinagi a 11 033 236 118 General Dentistry / Generalna stomatologija

24 Hour Emergency Service / Hitna pomo Kolodvorska 14 124 Urgent Medical Services / Hitne medicinske usluge

Golf Club Sarajevo Slatina bb 061 556 421 Golf

PRIVATE CLINICS / PRIVATNE POLIKLINIKE

Private Dentist Practicioner for Oral Rehabilitation Dr. Begeta emaluša 4 033 225 257 General Dentistry / Generalna stomatologija

Clinic Center University of Sarajevo / KCUS Bolni ka 25 033 297 000 Medical Services / Medicinske usluge

Private Clinic / Poliklinika Sunce - Agram Trg m. prijateljstva 20 033 755 547 Diagnostics / Dijagnostika

HAIR SALONS / FRIZERSKI SALONI

Emergency Department / Centar urgentne medicine (CUM) Bolni ka 25 033 214 158 Urgent Medical Services / Hitne medicinske usluge

Health Center / Dom zdravlja Novi Grad Bl. M. Selimovi a 2 033 653 878 Medical Services / Medicinske usluge

Olympic Pool Sarajevo / Olimpijski bazen Sarajevo Bl. M. Selimovi a 83b 033 773 850 Olympic Pool, Fitness / Olimpijski bazen, � tness

Image A. Ša irbegovi a bb 033 617 977 Hair Care / Šišanje, feniranje, njega kose

RECREATION / REKREACIJA

Health Center / Dom zdravlja Stari Grad Alajbegovi a 1 033 278 600 Medical Services / Medicinske usluge

General Hospital / Op a bolnica Abdulah Nakaš Kranj evi eva 12 033 285 100 Medical Services / Medicinske usluge

Tennis Courts / Teniski tereni Zetra Alipašina bb 033 276 246 Tennis / Tenis

Page 64: Sarajevo Navigator City Guide  / April 2013 - No. 73

Address / Adresa Telephone / Tel Working Hours / Ulaz e-mail

AKTIVNOSTI I TUREACTIVITIES & TOURS

64

Mon-Fri/Pon-Pet: 09:00-17:00

GREEN VISIONSwww.greenvisions.ba

Radni~ka bb (opposite no. 66) 061 213 278

Weekly snowshoeing and winter walking trips with de� nite departures to Igman, Bjela{nica, Bukovik, Skakavac waterfall & Trebevi}.Services: Snowshoeing and Ski Trips, Guides & TransfersSedmi ne ture zimskog hodanja na krpljama i zimskog planinarenja sa defini-tivnim polascima za Igman, Bjelašnicu, Bukovik, vodopad Skakavac i Trebevi .Usluge: Zimsko hodanje na krpljama, zimski izleti, vodi i i transferi

Zelenih beretki 30

INSIDER CITY TOURS & EXCURSIONSwww.sarajevoinsider.com

061 190 591 (24h) Mon-Fri/Pon-Pet: 09:00-18:00; Sat-Sun/Sub-Ned: 10:00-16:00

The best way to get to know Sarajevo is with Insiders. Our specialties are daily and private tours and excursions in Bosnia and Herzegovina. Services: City Tours & ExcursionsNajbolji na in da upoznate Sarajevo je sa Insiderima. Naša specijalnost su dnevne i privatne ture i izleti po BiH.Usluge: Ture i izleti

Butmirska cesta 18

THERMAL RIVIERA [email protected]

033 771 000 09:00 - 22:00

This large water park offers facilities designed for fun for the whole family. Services: Open pool, closed pool, massage, aqua aerobic, aqua jogging, aqua dance, aqua � tnessOvaj veliki vodeni park nudi zabavne sadržaje za cijelu porodicu.Usluge: Otvoreni bazen, zatvoreni bazen, masaža, aqua aerobic, aqua jogging, aqua dance, aqua � tness

www.app-zj.comADRENALIN PAINTBALL PARK Z&J

Hendekuša 131, Osijek 033 626 726 Mon-Sun/Pon-Ned: 08:00 – 19:00

Unique combination of excellent fun and adrenaline. Services: Paintball, Forest Adrenaline Park, Zip-line, Off-Road, Sand Volleyball, Human Table Football, Paintball Club Z&JJedinstvena kombinacija dobre zabave i adrenalina.Usluge: Paintball, šumski adrenalin park, zip-line, off-road, odbojka na pijesku, ljudski stolni nogomet, paintball klub Z&J

Page 65: Sarajevo Navigator City Guide  / April 2013 - No. 73

Address / Adresa Telephone / Tel Working Hours / Ulaz e-mail

WELLNESS I ZDRAVLJEWELLNESS & HEALTH

65

Te{anjska 3

DERMA ESTETIKA SKIN CARE CLINICwww.dermaestetika.ba

033 215 820 Mon-Fri / Pon-Pet: 09:00 – 18:00; Sat / Sub: 09:00 – 18:00

Give your skin a treatment it deserves. Services: dermatology, anti-aging treatments, Botox, dermal � llers, mesotherapy, microdermabrasion, laser treatments Poklonite vašoj koži tretman kakav zaslužuje.Usluge: dermatologija, anti-aging tretmani, Botox, dermalni � leri, mezoterapija, mikrodermoabrazija, laserski tretmani

Dr. Mustafe Pintola 23 (Hotel Hollywood)

EYE CLINIC SVJETLOSTwww.svjetlost-sarajevo.ba

033 762 772 Mon-Thu/Pon- et: 08:00 – 20:00; Fri/Pet: 08:00 – 18:00

We offer only the best for your eyes: world class experts and latest technology in friendly environment. Services: ophthalmological diagnostics, retinal treatments, laser eye surgery, cataract surgery and lens implantation surgeryNudimo najbolje za vaše o i povezuju i stru nost, tehnologiju i iskustvo. Usluge: Oftalmološka dijagnostika, retinološke usluge, laserska korekcija dioptrije, operacija mrene i ugradnje le a

Grbavi ka 74

Hasana Kaimije 43

PRIVATE CLINIC SANASA

ABC COSMETIC

www.poliklinikasanasa.com

www.abccosmetic.ba

033 715 210

033 532 900

08:00 – 20:00

Mon-Fri/Pon-Pet: 08:00 - 20:00, Sat/Sub: 10:00 - 20:00

Complete health care in one place.Services: Ophthalmology, dental medicine, cardiology, pediatrics, dermatology, gynecology, urology, orthopedicsSveobuhvatna zdravstvena njega na jednom mjestu.Usluge: Oftalmologija, stomatologija, kardiologija, pedijatrija, dermatologija, ginekologija, urologija, ortopedija

A beauty salon you will enjoy. Services: Massage, face and body treatments, hair removal, aromatherapy, radiowave face lifting, paraf� n treatments for hands and feet, physical therapy and acupunctureSalon ljepote u kojem ete uživati. Usluge: Masaža, njega lica i tijela, depilacija, aromaterapija, radiotalasni lifting lica, para� nski tretmani za ruke i stopala, � zikalna terapija i akupunktura

Page 66: Sarajevo Navigator City Guide  / April 2013 - No. 73

GETTING AROUNDSNALA@ENJE

Address / Adresa Telephone / Tel Working Hours / Ulaz e-mail66

Public TransportSarajevo is well connected with a network of trams, trolley-buses, buses and minibuses. The one-way ticket for an inner-city zone is 1.6 KM if you purchase it in a kiosk. However, if you purchase it with a driver, the one-way ticket costs 1.8 KM.

The ticket must be punched as soon as you enter the vehicle. Failure to do so will result in a � ne, on the spot. There is currently no direct bus line which connects the Airport with the city center.

The public transport map is located on the inside of the front cover page of Sarajevo Navigator. For additional information, contact the Public Transport Company (GRAS) at www.gras.co.ba or at 033 293 333.

TaxisSarajevo has one of the cheapest taxi services in Europe. Several private taxi companies operate in the city 24 hours a day. For example, taking a taxi from Sarajevo Airport to the city centre will cost between 17 and 20 KM. Taxi stands are clearly marked and starting rate is 1,5 KM. All vehicles use the taxi meter. The driver will issue the receipt upon a request.

Gradski saobra}ajSarajevo je dobro uvezano javnim gradskim saobra}ajem. U gradu funkcioni{e mre`a tramvaja, trolejbusa, autobusa i kombija. Karte ko{taju 1,6 KM po vo`nji ukoliko se karta kupi u kiosku, dok, kada je kupujete kod voza~a, njena cijena iznosi 1,8 KM.

Kartu obavezno morate poni{titi pri ulazu u vozilo jer ete u protivnom biti ka`njeni na licu mjesta. Trenutno

ne postoji autobuska linija koja povezuje Aerodrom sa centrom grada.

Mapa javnog prevoza se nalazi na unutra{njim koricama Sarajevo Navigatora, a za vi{e informacija kontaktirajte Gradsko saobra}ajno preduze}e - GRAS na www.gras.co.ba ili 033 293 333.

Taxi slu`beSarajevo posjeduje jedan od najjeftinijih taxi servisa u Evropi koji radi 24 sata dnevno. Npr., vo`nja na relaciji Sarajevski aerodrom - Ba{~ar{ija (sa jednog na drugi kraj grada) ko{ta izme|u 17 i 20 KM. Nekoliko privatnih taxi slu`bi stoje vam na raspolaganju. Taxi {tandovi su jasno ozna~eni, a po~etna tarifa je 1,5 KM. Sva vozila posjeduju taksimetre, a voza~i }e vam na zahtjev izdati ra~un.

Sarajevo Taxi 033 1515; 033 660 970; 033 660 666@uti Taxi / Yellow Cab 663 555; 657 307; 618 912Crveni Taxi / Red Cab 033 760 600; 033 468 728; 061 468 728; 061 760 600Samir i Emir Taxi 033 1516; 033 220 105Kale Taxi 033 570 900; 033 570 901Paja Taxi 033 1522; 033 412 555Boss Taxi 033 531 200

Page 67: Sarajevo Navigator City Guide  / April 2013 - No. 73
Page 68: Sarajevo Navigator City Guide  / April 2013 - No. 73