Click here to load reader

Prvo Europsko istraživanje jezičnih kompetencija: Završno izvješće

  • View
    250

  • Download
    9

Embed Size (px)

Text of Prvo Europsko istraživanje jezičnih kompetencija: Završno izvješće

  • Zagreb, lipanj 2012.

    Prvo europsko istraivanje jezinih kompetencija

    Zavrno izvjee

  • 2

    U ovome izvjeu upotrebljavaju se sljedee kratice.

    Kratica Puni naziv

    CCO Core Curriculum/Entitlement Option (izborni predmet u temeljnom kurikulumu)

    CLIL Content and Language Integrated Learning (integrirano uenje sadraja i jezika)

    DDR Njemaka Demokratska Republika (Deutsche Demokratische Republik)

    EK Europska komisija

    ESLC European Survey on Language Competences

    (Europsko istraivanje jezinih kompetencija)

    IJ ispitivani jezik

    IKT informacijske i komunikacijske tehnologije

    ISCED International Standard Classification of Education

    (Meunarodna standardna klasifikacija obrazovanja)

    NKI nacionalni koordinator istraivanja

    NP nije primjenjivo

    NU nacionalni upitnik

    OECD Organisation for Economic Co-operation and Development

    (Organizacija za ekonomsku suradnju i razvoj)

    OP obvezni predmet

    PISA Programme for International Student Assessment

    (Program za meunarodnu procjenu uenika)

    PO papirnati oblik

    RO raunalni oblik

    SJ strani jezik

    U upitnik za uenike

    UR upitnik za ravnatelje

    USJ uenje stranog jezika

    UU upitnik za uitelje

    ZEROJ Zajedniki europski referentni okvir za jezike

  • 3

    Posebne zahvale

    SurveyLang za doprinos u Europskom istraivanju jezinih kompetencija eli zahvaliti:

    Europskoj komisiji

    nacionalnim koordinatorima1 istraivanja

    Programskom odboru SurveyLanga.

    Strunjaci Europske komisije i Savjetodavni odbor Europskog indikatora jezinih kompeten-cija pruili su neprocjenjive i konstruktivne povratne informacije tijekom istraivanja i pridoni-jeli kljunim odlukama koje se tiu tehnike problematike.

    Nacionalni koordinatori istraivanja imali su temeljnu ulogu u istraivanju ESLC. Ovo istrai-vanje jednostavno ne bi bilo mogue bez njihove predanosti i truda.

    Programski odbor SurveyLanga, kojeg sainjava po jedan lan za svaku partnersku organi-zaciju, sastajao se redovito tijekom provedbe istraivanja kako bi ocijenio napredak istrai-vanja i donio kljune odluke o radnim procesima i tehnikoj problematici. Michael Milanovic, izvrni direktor Cambridge ESOL, i Jan Wiegers, lan uprave Cito, zajedniki su predsjedali ovim odborom.

    SurveyLang posebno zahvaljuje Normanu Verhelstu, direktoru istraivanja od 2008. do 2010. godine, na doprinosu i informacijama koje je pruilo tijekom istraivanja ESLC. Njegov je rad bio kljuan za oblikovanje istraivanja te za razvoj i obol mnogim tehnikim rjeenjima koja su prihvaena.

    1 Svi izrazi koji se rabe u ovome Izvjeu u mukom rodu su neutralni i odnose se na osobe mukoga i enskoga spola.

  • 4

    Sadraj

    1. UVOD ................................................................................................................................ 11

    1.1. Kljune znaajke istraivanja ESLC ......................................................................... 12

    1.2. O ovome izvjeu ..................................................................................................... 14

    1.3. Bibliografski podatci .................................................................................................. 14

    2. OPIS POPULACIJA .............................................................................................................. 16

    2.1. Uvod ......................................................................................................................... 16

    2.2. Razine ISCED-a, meunarodni razredi i dob populacije .......................................... 16

    2.2.1. Nacrt istraivanja ............................................................................................ 16

    2.3. Organizacijska struktura obrazovnih sustava ........................................................... 17

    2.3.1. Dob u kojoj poinje obvezno obrazovanje ...................................................... 17

    2.3.2. Trajanje razine ISCED 1 i ISCED 2 ................................................................ 18

    2.4. Organizacija uenja stranih jezika ............................................................................ 19

    2.4.1. Obvezno uenje stranih jezika ....................................................................... 19

    2.4.2. Vrijeme za pouavanje stranih jezika ............................................................. 21

    2.5. Znaajke populacija i rezultati istraivanja ESLC ...................................................... 22

    3. JEZINI ISPITI ..................................................................................................................... 24

    3.1. Pregled ..................................................................................................................... 24

    3.2. Povezanost sa ZEROJ-em ....................................................................................... 24

    3.2.1. ZEROJ i obiljeja njegovih razina ................................................................... 24

    3.2.2. Izrada ispita i povezanost sa ZEROJ-em ....................................................... 25

    3.2.3. Odreivanje standarda ................................................................................... 25

    3.3. Prikaz razina prema ZEROJ-u: pisanje .................................................................... 26

    3.4. Prikaz razina prema ZEROJ-u: itanje i sluanje ..................................................... 28

    3.5. Tvrdnje o osobnoj jezinoj sposobnosti iz upitnika za uenike ................................. 29

    3.5.1. Tvrdnje o osobnoj jezinoj sposobnosti .......................................................... 29

    3.5.2. Analiza uenikih odgovora na tvrdnje o osobnoj jezinoj sposobnosti ......... 31

    3.6. Bibliografski podatci .................................................................................................. 35

    4. REZULTATI JEZINIH ISPITA ................................................................................................ 37

    4.1. Pregled ..................................................................................................................... 37

    4.2. Postignute globalne razine ZEROJ-a ....................................................................... 37

    4.3. Uspjeh za prvi i drugi ispitivani jezik prema administrativnoj jedinici ........................ 39

    4.3.1.1. Prvi jezik ............................................................................................................. 39

    4.3.1.2. Drugi jezik ........................................................................................................... 41

    4.3.2. Procjena razlika izmeu administrativnih jedinica .......................................... 42

    4.4. Postignua za svaki jezik i vjetinu prema administrativnim jedinicama .................. 43

    4.4.1. Engleski jezik .................................................................................................. 43

    4.4.2. Francuski jezik ................................................................................................ 44

    4.4.3. Njemaki jezik ................................................................................................ 46

    4.4.4. Talijanski jezik ................................................................................................ 47

    4.4.5. panjolski jezik ............................................................................................... 49

    4.5. Bibliografski podatci .................................................................................................. 50

  • 5

    5. KONTEKST POUAVANJA STRANIH JEZIKA .......................................................................... 52

    5.1. Uvod ......................................................................................................................... 52

    5.2. Temelj za cjeloivotno uenje stranih jezika ............................................................. 53

    5.2.1. Rano uenje jezika ......................................................................................... 53

    5.2.1.1. Poetak uenja stranih jezika (upitnik za uenike) .......................... 53

    5.2.1.2. Trenutana satnica za uenje stranog jezika i ispitivanog jezika (upitnik za uenike) ........................................................................ 53

    5.2.2. Raznolikost i redoslijed uenja ponuenih stranih jezika ............................... 54

    5.2.2.1. Broj jezika koje uenici ue (upitnik za uenike) .............................. 54

    5.2.2.2. Broj jezika u ponudi (upitnik za ravnatelje) ...................................... 54

    5.3. ivotno okruenje koje potie uenje stranih jezika .................................................. 54

    5.3.1. Mogunosti za neformalno uenje jezika ....................................................... 54

    5.3.1.1. Mogunosti za neformalno uenje stranih jezika u kunom i ivotnom okruenju ........................................................................ 54

    5.3.1.2. Mogunosti za neformalno uenje stranih jezika prilikom posjeta inozemstvu (upitnik za uenike) ........................................ 55

    5.3.1.3. Mogunosti za neformalno uenje stranih jezika (nacionalni upitnik, upitnik za uenike) ............................................................. 55

    5.4. k

Search related