1
Chave de pronúncia alemão Vogais: a como "a" em "água” ah como "a" em portugues, mas com a pronúncia mais longa (ex: fahren) au como "au" em "mau" äu como "ói" em "dói" ä como "é" em "pé" e como "e" em "ter" ou como "é" em "pé" eh como "e" em "ter" mas com a pronúncia mais longa (ex: mehr) ei como "ai" em "mais" i como "i" em "ilha" ie tem o mesmo som do "i" em portugues, só que um pouco mais longo (não se pronuncia o "e" em "ie" ) j como o "i" em "ilha" ("j" em alemão sempre tem som de "i") o = como "o" em "longe" ou como "ó" em "nó" ö como o som "eu" em francês (como em "un peu"), é um som entre "o" e "e" u como "u" em "lugar" ü como o som de "u" no francês, é um som entre "u" e "i" Consoante: f, m, n, p, t pronunciam-se igual ao portugues (o "t" sempre se pronuncia como "t" em "ter", nunca como "tch") b no começo ou no meio da palavra é igual ao "b" em portugues, no final da palavra tem som de "p" como em "pano" (a preposição "ab" sempre se pronuncia como "ap" mesmo quando ligada a outra palavra, assim "abgehen" se pronuncia como "apgehen") c pronuncia-se como "ts" d no começo ou meio da palavra é igual ao portugues, no final da palavra "d" tem som de "t" como em "ter" ck como "k" ou "c" em "casa" ch depois de "a, o, u" pronúncia-se parecido com o "rr" em carro (parecido com o "r" do frances ou o "j" em espanhol) ch depois de "i, u" ,ou no começo da palavra, tem um som parecido com "ch" em "chave" mas o som é feito com a língua mais no fundo da boca, é um som entre o "ch" do portugues, e o e o som "rr" em carro g sempre se pronuncia como "g" em "ganhar", mesmo depois de "i" ou "e", no final da palavra "g" tem som de "k" (ex.: Zug é pronunciado como "Tsuk") ig no final da palavra, quando seguido de "i", "g" é pronunciado como "ch" em "ich" (exemplo: "richtig" é pronúnciado como "richtich")- mas em algumas regiões é pronúnciado normalmente, como "g". h pronuncia-se como o "h" em ingês (parecido com "rr" em carro), mas o "h" não é pronunciado quando está entre dois "e" (como em "gehen" - pronuncia-se como "ge-ien") ou antes de "r" (como em "fahren"- pronuncia- se "faren") k como "c" em "casa" l sempre como "l" em "lado" (o "l" em alemão não tem som de "u" no final da palavra como em portugues, sempre deve ser pronunciado como "l") qu como "kv" r como "r" em "mar" s antes de vogal o "s" tem som de "z" como em "zebra" s antes de "p" ou "t" o "s" tem som de "ch" como em "chave" sch como "ch" em "chave" v pronuncia-se como "f" em "fazer" ("v" tem sempre som de "f" em alemão") x sempre como "ks" w como "v" em "vender" (em alemão "w" sempre tem som de "w", nunca de "u") z sempre tem som de "ts" (ex: Zug- pronuncia-se como tsuk) ß letra que pode ser substituida por "ss" (ex.: ich weiß= ich weiss= eu sei) - a letra "ß" equivale ao "ss" como em "passar, assar, amassar,..."

Chave de pronúncia alemão

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Chave de pronúncia alemão

Chave de pronúncia alemão

Vogais:

a como "a" em "água”

ah como "a" em portugues, mas com a pronúncia mais longa (ex: fahren)

au como "au" em "mau"

äu como "ói" em "dói"

ä como "é" em "pé"

e como "e" em "ter" ou como "é" em "pé"

eh como "e" em "ter" mas com a pronúncia mais longa (ex: mehr)

ei como "ai" em "mais"

i como "i" em "ilha"

ie tem o mesmo som do "i" em portugues, só que um pouco mais longo (não se pronuncia o "e" em "ie" )

j como o "i" em "ilha" ("j" em alemão sempre tem som de "i")

o = como "o" em "longe" ou como "ó" em "nó"

ö como o som "eu" em francês (como em "un peu"), é um som entre "o" e "e"

u como "u" em "lugar"

ü como o som de "u" no francês, é um som entre "u" e "i"

Consoante:

f, m, n, p, t pronunciam-se igual ao portugues (o "t" sempre se pronuncia como "t" em "ter", nunca como "tch")

b no começo ou no meio da palavra é igual ao "b" em portugues, no final da palavra tem som de "p" como em "pano" (a preposição "ab" sempre se pronuncia como "ap" mesmo quando ligada a outra palavra, assim "abgehen" se pronuncia como "apgehen")

c pronuncia-se como "ts"

d no começo ou meio da palavra é igual ao portugues, no final da palavra "d" tem som de "t" como em "ter"

ck como "k" ou "c" em "casa"

ch depois de "a, o, u" pronúncia-se parecido com o "rr" em carro (parecido com o "r" do frances ou o "j" em espanhol)

ch depois de "i, u" ,ou no começo da palavra, tem um som parecido com "ch" em "chave" mas o som é feito com a língua mais no fundo da boca, é um som entre o "ch" do portugues, e o e o som "rr" em carro

g sempre se pronuncia como "g" em "ganhar", mesmo depois de "i" ou "e", no final da palavra "g" tem som de "k" (ex.: Zug é pronunciado como "Tsuk")

ig no final da palavra, quando seguido de "i", "g" é pronunciado como "ch" em "ich" (exemplo: "richtig" é pronúnciado como "richtich")- mas em algumas regiões é pronúnciado normalmente, como "g".

h pronuncia-se como o "h" em ingês (parecido com "rr" em carro), mas o "h" não é pronunciado quando está entre dois "e" (como em "gehen" - pronuncia-se como "ge-ien") ou antes de "r" (como em "fahren"- pronuncia-se "faren")

k como "c" em "casa"

l sempre como "l" em "lado" (o "l" em alemão não tem som de "u" no final da palavra como em portugues, sempre deve ser pronunciado como "l")

qu como "kv"

r como "r" em "mar"

s antes de vogal o "s" tem som de "z" como em "zebra"

s antes de "p" ou "t" o "s" tem som de "ch" como em "chave"

sch como "ch" em "chave"

v pronuncia-se como "f" em "fazer" ("v" tem sempre som de "f" em alemão")

x sempre como "ks"

w como "v" em "vender" (em alemão "w" sempre tem som de "w", nunca de "u")

z sempre tem som de "ts" (ex: Zug- pronuncia-se como tsuk)

ß letra que pode ser substituida por "ss" (ex.: ich weiß= ich weiss= eu sei) - a letra "ß" equivale ao "ss" como em "passar, assar, amassar,..."