40
Tiskanica, poštarina plaćena u poštanskom uredu 10431 Sveta Nedelja [ ] Svijet MAPEI 26 Godina IX – broj 26 – studeni 2013 – novosti, tehnička rješenja, kultura

Tiskanica, poštarina plaćena u poštanskom uredu 10431 ... · PDF filemeđunarodnim proizvođačem u graditeljstvu. Otkrijte Mapei svijet: ... Novi objekti odlikuju se svojom eko-održivo-

  • Upload
    dokiet

  • View
    229

  • Download
    4

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Tiskanica, poštarina plaćena u poštanskom uredu 10431 ... · PDF filemeđunarodnim proizvođačem u graditeljstvu. Otkrijte Mapei svijet: ... Novi objekti odlikuju se svojom eko-održivo-

Tisk

anic

a, p

ošta

rina

plać

ena

u po

štan

skom

ure

du 1

0431

Sve

ta N

edel

ja

[ ][ ][ ]Svijet[ ][ ]SvijetSvijet[Svijet[Svijet]Svijet]MAPEI

26Godi

na IX

– b

roj 2

6 –

stud

eni

2013

– n

ovos

ti, te

hnič

ka rj

ešen

ja, k

ultu

ra

Page 2: Tiskanica, poštarina plaćena u poštanskom uredu 10431 ... · PDF filemeđunarodnim proizvođačem u graditeljstvu. Otkrijte Mapei svijet: ... Novi objekti odlikuju se svojom eko-održivo-

S pouzdanim partnerom gradite budućnost.

Već 8 desetljeća Mapei je vodeći svjetski proizvođač kemijskih proizvoda za graditeljstvo. Mapei Grupa danas ima 63 proizvodna pogona na 5 kontinenata, 18 glavnih Centara za istraživanje i razvoj s više od 900 znanstvenika istraživača, asortiman s više od 1400 pro-izvoda i preko 200 novih proizvoda svake godine. To su pokazatelji koji čine Mapei vodećim međunarodnim proizvođačem u graditeljstvu. Otkrijte Mapei svijet: www.mapei.com.

Page 3: Tiskanica, poštarina plaćena u poštanskom uredu 10431 ... · PDF filemeđunarodnim proizvođačem u graditeljstvu. Otkrijte Mapei svijet: ... Novi objekti odlikuju se svojom eko-održivo-

SAŽETAK

REVIJA MAPEI SVIJETGodina IX – broj 26 – studeni 2013.

DIREKTOR MAPEI, d.o.o. I GLAVNI UREDNIKRobert Požar

UREDNIŠTVOPo.svet, d. o. o.

POMOĆNIK UREDNIKA ZA STRUČNO PODRUČJEAndraž Nedog

NASLOVNICA: U Valamar Dubrovnik President Hotelu koji je smješten u prekrasnom ambijentu poluotoka Babin Kuk u blizini stare jezgre Dubrovnika, uređeni su

Tisk

anic

a, p

ošta

rina

plać

ena

u po

štan

skom

ure

du 1

0431

Sve

ta N

edel

ja

[ ][ ][ ]Svijet[ ][ ]SvijetSvijet[Svijet[Svijet]Svijet]Mapei

26Godi

na IX

– b

roj 2

6 –

stud

eni

2013

– n

ovos

ti, te

hnič

ka rj

ešen

ja, k

ultu

ra

DIREKTOR MAPEI CROATIA d.o.o. I ODGOVORNI UREDNIKJozo Grgić

TEHNIČKO UREĐENJEBlaženka Rukavina

LEKTORICABojana Milovski

KONTAKTMapei Croatia d.o.o.Purgarija 1410 431 Sveta Nedeljatel.: 01 3647-790faks: 01 3647-787e-mail: [email protected]

GRAFIČKA PRIPREMAMultigraf, d. o. o.

TISAKTiskara Zelina d.d.

NAKLADARevija izlazi 3 puta godišnje u nakladi od 7500 primjeraka, besplatno. Ukoliko ne želite primati časopis, obavijestite nas putem telefona, faksa ili e-maila.

U pripremi broja tekstove, fotografi je i vijesti pribavili su: Zoran Špoler, Severin Čamdžić, Nenad Karalija, Fausto Ferlin, Krešimir Dobranić, Vera Verbovšek Judež, snimke iz foto arhiva: Mapei S.p.A., Milano, Mapei, d.o.o., Novo mesto, Mapei Croatia d.o.o., Sveta Nedelja.

PREDSJEDNIK I GLAVNI IZVRŠNI DIREKTORGiorgio Squinzi

ODGOVORNA DIREKTORICAAdriana Spazzoli

KOORDINACIJAMarianna Castelluccio

Članci ili njihovi pojedini dijelovi, objavljeni u ovom broju, mogu se reproducirati samo nakon dobivanja dozvole od izdavača i navođenja izvora.

www.mapei.comMapei web stranica sadrži sve informacije o radu grupe, njezinoj organiziranosti u Italiji i u svijetu, njezinu sudjelovanju na glavnim sajamskim manifestacijama te još mnogo toga.

U PRVOM PLANU Kerafl ex Maxi S1 str. 4, Ultrabond Eco 170 str. 8,

Kerapoxy str. 16

MIŠLJENJE STRUČNJAKA 12 Keramičke pločice i pojava iscvjetavanja na

izvedenim fugama

REFERENCE 2 Siemens City u Beču 5 Valamar Dubrovnik President Hotel

i Ultracoat lakovi za parkete – najbolje za najbolje

8 Hotel Solaris Šibenik – Ivanovo novo ruho 15 Fontane u ulici Hrvatske bratske zajednice

u Zagrebu 23 Obnova privatne gimnazije Žiger u Varaždinu 25 Sanacija operativnih površina Zračne luke Split 28 Rekonstrukcija dimnjaka u sklopu

Termoelektrane Sisak 30 Tvornica cipela Paul Green u Prelogu 32 Igralište Dražen Petrović

CERTIFICIRANA KVALITETA 35 Kompatibilnost, trajnost i Green Innovation

PREDSTAVLJAMO PROIZVODE 10 Mapelastic 17 Kerapoxy CQ 18 Mapetherm

VIJESTI 34 Mapei uz parketare i podopolagače 37 Sassuolo je u Serie A

podovi od tikovine površine 3500 m².Ekstremno niska emisija hlapljivih spojeva Ultracoat linije za zaštitu podova jamči gostima ugodan boravak i okolinu koja nije štetna po njihovo zdravlje.

Page 4: Tiskanica, poštarina plaćena u poštanskom uredu 10431 ... · PDF filemeđunarodnim proizvođačem u graditeljstvu. Otkrijte Mapei svijet: ... Novi objekti odlikuju se svojom eko-održivo-

REFERENCE

Siemens City u BečuObjekt budućnosti i model za eko-održivu gradnju

Novo sjedište Siemensa u Austriji službeno je otvoreno u lipnju 2010. godine. Kolonizacija ovog grada od 6000 ljudi započela je u pro-sincu 2009. godine i trajala je do 2010. kada su se svi zaposlenici preselili u nove zgrade. Kompleks se sastoji od dviju novoizgrađenih zgrada – tornja i sjevernog krila, kao i neko-liko susjednih zgrada koje su i ranije posto-

jale u ulici Siemensstrasse. Temeljni koncept projekta bio je povezati prostore, izvana uz pomoć prirodnih elemenata koji okružuju kompleks, a iznutra uz pomoć komunika-cijske linije – Communication Line, koju čini prostor oko 3300 m2 koji povezuje različite dijelove i ima ulogu mjesta susreta u središtu kompleksa.NA SLICI GORE: Kongresni centar.

2 MS br. 26/2013

Page 5: Tiskanica, poštarina plaćena u poštanskom uredu 10431 ... · PDF filemeđunarodnim proizvođačem u graditeljstvu. Otkrijte Mapei svijet: ... Novi objekti odlikuju se svojom eko-održivo-

Toranj visine 55 metara i velika ušteda energije Kompleks se nalazi u povijesnom sjedištu ove tvrtke u Austriji: u ulici Siemensstrasse, u bečkoj četvrti Floridsdorf. Tu su zelene površine, 3 restorana, jedan bistro i jedan kafić te parkiralište s oko 3000 parkirnih mjesta. Sjeverno krilo, u kojem je zaposleno oko 1200 djelatnika, ima 4 kata. Središnje mjesto, koje je već postalo bečka veduta, svakako je toranj visok 52 metra, u kojem je također zaposleno oko 1200 djelatnika. Arhitektonski oblik ove zgrade od 12 ka-tova otvara se prema van, prema obližnjoj Siemensstrasse, gotovo kao da iskazuje dobrodošlicu utjelovljujući vezu poslovne, otvorene i transparentne kulture s odvažnim pionirskim duhom. Teška zadaća ostvarenja svega ovoga bila je povjerena bečkom arhi-tektonskom studiju Soyka/Silber/Soyka na-kon provedenog međunarodnog natječaja koji je raspisao grad Beč.Novi objekti odlikuju se svojom eko-održivo-šću i primjenom modernih tehnologija gra-dnje. Za klimatizaciju prostora Siemens City koristi se geotermički sustav postavljen na 120 betonskih stupova ukopanih oko 30 m duboko u tlo, od kojih je svaki promjera oko 1 m. Ovi stupovi uz pomoć provodnika osi-guravaju odgovarajuću kontrolu unutarnje temperature. Grijanje vode zajamčeno je s

oko 200 m² kolektora solarne energije koji su postavljeni na krov. Na krovovima su i postrojenja za termičku izmjenu koji omo-gućuju povrat oko 75 % energije potrošene kroz ispuhani zrak. Mjere energetske učin-kovitosti implementirane u nove zgrade do-vest će do smanjenja godišnje emisije CO2 i do 1000 tona. Zahvaljujući ovim sustavima, kao i eko-održivim građevnim materijalima korištenim u radovima, ovaj je objekt od Europske Unije već dobio priznanje Green Building za energetsku učinkovitost.

Poštivanje okolišaArhitektonski projekt Siemens City u skladu je s filozofijom tvrtke Mapei koja je oduvijek usmjeravala svoju djelatnost na istraživanje i razvoj kako bi stvorila proizvode sigurne za okoliš, radnike i krajnje korisnike. Mnoga eko-održiva rješenja Mapeja dobila su cer-tifikate od međunarodno priznatih tijela te su prepoznatljiva po logu Green Innovation. Zbog toga je tvrtka, koju u Austriji predsta-vlja podružnica Mapei GmbH i koja tamo ima jedan proizvodni pogon, izabrana kao dobavljač materijala za ugradnju 20000 m2 keramičkih i kamenih obloga. Površine svih vlažnih prostora (kupaonica, kuhinja itd.) prvo su obrađene PRIMER-om G, temeljnim premazom na osnovi sintetskih smola, s vrlo niskom razinom isparavanja hlapljivih tvari;

SLIKA 1: Unutar Communication Linea korišten je MAPELASTIC za hidroizolaciju podloga, ADESILEX P9 i KERAFLEX MAXI S1 za lijepljenje keramičkih pločica i KERACOLOR FF za fugiranje.SLIKA 2: Siemens City u Beču karak-teriziraju otvorene i vijugave forme.

1

2

MS br. 26/2013 3

Page 6: Tiskanica, poštarina plaćena u poštanskom uredu 10431 ... · PDF filemeđunarodnim proizvođačem u graditeljstvu. Otkrijte Mapei svijet: ... Novi objekti odlikuju se svojom eko-održivo-

REFERENCE

potom su hidroizolirane tekućom elastičnom membranom s brzim sušenjem MAPEGUM WPS. Za hodnike, spremišta za piće, kuhinje i pomoćne prostorije u suterenu, kao i za ho-dnike i prostore restorana u prizemlju izabran je MAPELASTIC, elastični cementni mort za hidroizolaciju površina. Zidovi i podovi svih kupaonica, kao i podo-vi svih kuhinja, hodnika, skladišta i ostava u suterenu, zidovi i podovi hodnika, pomoćnih prostorija, restorana u prizemlju i prostor Communication Linea obloženi su bijelim, sivim i crnim keramičkim pločicama različi-tih dimenzija. Za njihovu ugradnju izabran je ADESILEX P9, poboljšano cementno lje-pilo bez vertikalnog klizanja, s produženim otvorenim vremenom, s vrlo niskom razinom isparavanja hlapljivih organskih tvari. Na ste-penicama svih katova (uključujući i suteren), na podovima i na zidovima nekih ugostitelj-skih prostora u prizemlju položene su kera-mičke pločice različitih dimenzija visoko fl e-ksibilnim cementnim ljepilom, bez klizanja na vertikalnim površinama KERAFLEX MAXI S1. U predvorju prizemlja podloga podova sa-

U PRVOM PLANUKERAFLEX MAXI S1

Visoko kvalitetno fl eksibilno (S1), poboljšano (2) cementno (C) ljepilo bez klizanja na vertikalnim površinama (T) s produljenim otvorenim vremenom (E), razre-da C2TE S1 prema normi HRN EN 12004.Primjereno za polaganje svih vrsta keramičkih pločica, porcu-laniziranog gresa, te na vlazi di-menzijski stabilnih proizvoda od kamena. Jednostavno se nanosi na sve uobičajene podloge u graditeljstvu te na hidroizolacij-ske sustave kao MAPELASTIC, MAPELASTIC AQUADEFENSE i MAPEGUM WPS.Zahvaljujući Low Dust tehnologiji omogućuje smanjeno ispušta-nje prašine tijekom miješanja proizvoda i do 90 % u odnosu na uobičajena ljepila, čime radovi postavljanja postaju ugodniji i sigurniji, te je primjeren za upotrebu u slabo prozračnim prostorima i u prostorima u kojima se boravi.Radi velike fl eksibilnosti je pose-bno primjereno za korištenje na vanjskim površinama. Primjereno je za nanose od 3 do 15 mm.

stoji se od monolitne toplinske betonske plo-če koja je u trenutku polaganja bila u trećem mjesecu sušenja. Stoga je trebalo izabra-ti vrlo fl eksibilno ljepilo s brzim sušenjem. Nakon pomnog proučavanja cjelokupnog stanja izabrano je jednokomponentno brzo-vezujuće fl eksibilno ljepilo ULTRAFLEX S2 QUICK. Podne obloge od prirodnog kame-na polagale su se na gips-ploče koje su naj-prije impregnirane PRIMER-om G, a potom obrađene MAPELASTIC-om. Ugradnja plo-ča od prirodnog kamena izvedena je primje-nom ljepila KERAFLEX MAXI S1. Lijepljenje prirodnog kamena na zidove ugostiteljskog prostora restorana izvedeno je primjenom istog ljepila nakon nanošenja temeljnog pre-maza ECO PRIM GRIP na podlogu za bolje prianjanje. Na svim površinama fugiranje je izvedeno pomoću KERACOLOR FF cemen-tne mase za fugiranje s dodatkom za vodo-odbojnost (DropEffect®). Brtvljenje konstruk-cijskih i radnih dilatacija izvedeno je pomoću silikonskog brtvila MAPESIL AC, koje sadrži dodatak protiv izbijanja bakterija i plijesni (BioBlock® tehnologija).

Tehnički podaciSiemens City, Beč, Austrija Vrijeme izgradnje: 2008. – 2010. godineNaručitelj: Siemens AG Österreich Projektant: Architekten Soyka/Silber/ Soyka ZT-GmbH, BečIzvođač radova: Arge Porr-Strabag Izvođač ugradnje keramike i kamena: Fliesen Perl, Stoob, AustrijaUgrađeni materijal: keramičke pločice i porculanizirani gres, prirodni kamen Mapei koordinacija: Stefan Schallerbauer i D.I. Fares Maghsood, Mapei GmbH, Austrija

Proizvodi MapeiObrada i hidroizolacija podloga: Eco Prim Grip, Primer G, Mapegum WPS, Mapelastic Polaganje keramike i prirodnog kamena: Adesilex P9, Keracolor FF, Keraflex Maxi S1, Mapesil AC, Ultraflex S2 Quick

Za više informacije posjetite www.mapei.hr i www.mapei.com.

SLIKA 3: U kuhinjama i u ugostitelj-skim objektima položene su kera-mičke pločice ADESILEX-om P9 ili KERAFLEX-om MAXI S1.

3

4 MS br. 26/2013

Page 7: Tiskanica, poštarina plaćena u poštanskom uredu 10431 ... · PDF filemeđunarodnim proizvođačem u graditeljstvu. Otkrijte Mapei svijet: ... Novi objekti odlikuju se svojom eko-održivo-

REFERENCE

Valamar Dubrovnik President Hotel i Ultracoat lakovi za parkete – najbolje za najbolje Ultracoat linija proizvoda korištena je pri uređenju podova 294 sobe u Hotelu Valamar Dubrovnik President*****

Smješten u prekrasnom ambijentu poluoto-ka Babin Kuk, samo 10 metara udaljen od mora i 15 minuta od stare jezgre jednog od najljepših gradova na svijetu Dubrovnika, Valamar Dubrovnik President Hotel nudi vr-hunski smještaj svojim gostima, nadopunjen brojnim sadržajima poput wellness centra i već nagrađivanog restorana. Kako bi svojim gostima osigurali maksimalnu udobnost na

kraju ove godine, a prije kompletnog uređe-nja planiranog za 2014. godinu kojim će Valamar Dubrovnik President postati hotel s 5 zvjezdica s potpuno novim sadržajima po-put novog vanjskog bazena i sunčališta, re-noviranom plažom te luksuznim restoranima, uređeni su podovi ukupne površine 3500 m2 vrhunskim parketom od tikovine.

MS br. 26/2013 5

Page 8: Tiskanica, poštarina plaćena u poštanskom uredu 10431 ... · PDF filemeđunarodnim proizvođačem u graditeljstvu. Otkrijte Mapei svijet: ... Novi objekti odlikuju se svojom eko-održivo-

REFERENCE

Ultrabrzo, ultrakvalitetno, UltracoatZahtjevi investitora bili su da se postojeći podovi obnove brzo s obzirom na nadola-zeću turističku sezonu. Obnovljeni podovi trebali su biti izrazito kvalitetni i dugotrajni s obzirom na opterećenja i zahtjeve koje pred njih postavlja svaka nova sezona. U tu svrhu predložen je Mapejev sustav jednog sloja te-meljnog laka ULTRACOAT PREMIUM BASE i jednog sloja završnog laka ULTRACOAT HIGH TRAFFIC. Podovi su najprije pobru-šeni grubom granulacijom papira 40 kako bi se uklonili svi ostaci površinskih oštećenja i nečistoća te potpuno izravnala podloga. Nakon što je podloga tako pripremljena, te-meljito je usisana i prebrušena finijim granu-lacijama papira 60 i 80. Prije samog lakiranja pobrušena je i rotacijskim strojem koji je dao ujednačen i estetski savršen završni izgled. Prije samog lakiranja cjelokupan prostor te-meljito je usisan da bi se izbjegla opasnost od utjecaja prašine na svjež lak. Nakon usi-savanja parketi su lakirani temeljnim lakom

ULTRACOAT PREMIUM BASE, dvokompo-nentnim poliuretanskim temeljnim lakom na bazi vode, kojeg karakterizira izvrsna spo-sobnost pokrivanja, vrlo niska emisija hlaplji-vih organskih spojeva te vrlo brzo sušenje. ULTRACOAT PREMIUM BASE zbog svojih svojstava ne uzrokuje pojavu neuglednih mrlja i varijacija u boji na parketima koji su izrazito bogati taninom ili smolama poput hrasta i tikovine. S obzirom da su podovi Hotela President izvedeni kvalitetnim par-ketom od tikovine, ULTRACOAT PREMIUM BASE bio je idealno rješenje. ULTRACOAT PREMIUM BASE izrazito se lagano nanosi korištenjem specijalnog valjka duge dlake 6 mm ULTRACOAT ROLLER PLUS, bez bo-jazni od vidljivih preklopa. U ciklusu lakiranja u dva sloja vrijeme sušenja temeljnog sloja iznosi 12 sati, nakon čega se izvodi bruše-nje i završno lakiranje. Nakon što je proteklo potrebno vrijeme sušenja, podovi su brušeni mrežicom ULTRACOAT SR 150 te se pristu-pilo završnom lakiranju lakom ULTRACOAT

SLIKA 1: Soba u Hotelu Valamar Dubrovnik President.SLIKA 2: Brušenje parketa.SLIKA 3: Nanošenje temeljnog laka ULTRACOAT-a PREMIUM BASE.SLIKA 4: Lakiranje parketa.

32 4

1

6 MS br. 26/2013

Page 9: Tiskanica, poštarina plaćena u poštanskom uredu 10431 ... · PDF filemeđunarodnim proizvođačem u graditeljstvu. Otkrijte Mapei svijet: ... Novi objekti odlikuju se svojom eko-održivo-

HIGH TRAFFIC, dvokomponentnim poliure-tanskim završnim lakom na bazi vode s eks-tremno niskom emisijom hlapljivih organskih spojeva, bez NMP (N-metyl-pirolidon), spoja za kojeg je dokazano da može imati štetne posljedice na zdravlje ljudi. ULTRACOAT HIGH TRAFFIC ujedno je i alifatski lak, dakle, ne žuti nakon određenog vremena, karakte-rizira ga izvrsna otpornost na abraziju i trago-ve cipela te je vrlo transparentan s izrazitim sposobnostima pokrivanja, što do sada nije bilo moguće postići drugim proizvodima na vodenoj bazi. Parketi lakirani ovim lakom je-dnostavno se čiste i imaju prirodan završni izgled, vrlo slično kao kada se za zaštitu kori-ste ulje i vosak. ULTRACOAT HIGH TRAFFIC lako se nanosi pomoću specijalnog valj-ka s dlačicama duljine 4 mm ULTRACOAT ROLLER FINISH, bez vidljivih preklopa.

Predsjednički tretman parketaOd ove godine gosti Hotela Valamar Dubrovnik President, osim u najljepšem moru i obali na Mediteranu te u ljepotama jednog od najljepših gradova na svijetu, mogu uživa-ti i u komforu svog smještaja u obnovljenim sobama i apartmanima. Ugodan osjet pod

Tehnički podaciValamar Dubrovnik President Hotel, DubrovnikVrijeme izvođenja radova: zima 2013. godineInvestitor: Dubrovnik-Babin Kuk d.d., DubrovnikIzvođač parketarskih radova: Obrt za ostale završne radove Čulina, vl. Ivan Čulina, DubrovnikMapei koordinator: Nenad Karalija

Proizvodi MapeiProizvodi za parkete: Ultracoat Premium Base, Ultracoat High Traffi c

Za više informacije posjetite www.mapei.hr i www.mapei.com.

Projekt je predmet odobrenja dozvola i master planova. Neki detalji mogu biti promijenjeni do završetka investicije. Fotografi je su samo za ilustrativne svrhe.

nogama te ekstremno niska emisija hlaplji-vih organskih spojeva Ultracoat sustava za zaštitu podova jamče gostima ugodan bora-vak u prostoru u kojem su korišteni proizvo-di koji nisu štetni po njihovo zdravlje. Parketi zaštićeni Ultracoat linijom proizvoda dobili su predsjednički tretman koji im omogućuje dugotrajnost i sposobnost da iz godine u go-dinu podnose opterećenja. Primjenom ovog Mapejevog sustava postignuta su sva očeki-vanja investitora; parketi u sobama obnovljeni su brzo i na najkvalitetniji način te su spremno dočekali još jednu uspješnu sezonu.

SLIKA 5, 6 i 7: Unutarnji i vanjski dijelovi Hotela Valamar Dubrovnik President.

5 6

7

MS br. 26/2013 7

Page 10: Tiskanica, poštarina plaćena u poštanskom uredu 10431 ... · PDF filemeđunarodnim proizvođačem u graditeljstvu. Otkrijte Mapei svijet: ... Novi objekti odlikuju se svojom eko-održivo-

REFERENCE

Hotel Solaris Šibenik – Ivanovo novo ruho

Solaris Beach Resort turistički je kompleks smješten u srcu Dalmacije, u blizini Šibenika. Kompleks se nalazi na poluotoku, okružen 4 km dugom plažom, jednom od najljepših plaža na Jadranu, nositeljicom Plave zasta-ve. Solaris se sastoji od 5 hotela, jednog auto-kampa i yacht marine te apartmanskih naselja Ville Kornati i Ville Dalmatian Stars. U sklopu uređenja turističkog kompleksa ove godine u potpunosti je renoviran te luksuzno opremljen Hotel Ivan.Hotel Ivan smješten je u središtu Solaris Beach Resorta te je svojim novim ruhom dao potpuno novu dimenziju turističkoj po-nudi Dalmacije. Modernim dizajnom spo-jenim s autohtonim detaljima te vrhunskim komforom Hotel Ivan spremno je dočekao i najzahtjevnije goste.

Obnova podova Radovi na obnovi podnih obloga povjereni su tvrtkama Dizajnpod d.o.o. iz Zagreba te tvrtki Astra podovi d.o.o. iz Splita, tvrt-kama s dugogodišnjim iskustvom u po-dopolagačkim radovima. Prije polaganja novih bilo je potrebno ukloniti postojeće podne obloge te u potpunosti odstraniti sve ostatke starog ljepila i nečistoća. Tako pripremljena i očišćena podloga zahtijeva-la je izravnavanje prije polaganja završne podne obloge. Prije izravnavanja na povr-šine je nanesen upojno-regulacijski temeljni premaz PRIMER G namijenjen poboljšanju prionjivosti masa za izravnavanje kojeg ka-rakterizira izrazito niska emisija hlapljivih organskih spojeva (VOC). Za izravnavanje do 5 mm korištena je masa NOVOPLAN 21,

U PRVOM PLANUULTRABOND ECO 170

Ljepilo bez otapala, na bazi sintetičkih polimera, u vodenoj disperziji za polaganje tekstilnih podnih oboga. Pastozan je pa se lako nanosi. Nije zapaljiv i ima vrlo nisku emisiju hlapljivih organskih spojeva (EMICODE EC 1), neškodljiv je, kako za oso-be koje ga upotrebljavaju tako i za one koji se nalaze u prostoru u kojem se nanosi. Također se može skladištiti bez posebnih mjera predostrožnosti. ULTRABOND ECO 170 ima vrlo veliku početnu snagu lijeplje-nja, unatoč dugom otvorenom vremenu rada, zadržava svoje karakteristike, pa se obloga može polagati 30 – 40 minuta od nanošenja. Posebno je razvijen za polaganje tekstilnih obloga u prostorima visokog pješačkog prometa.

Uređenje interijera u Hotelu Ivan u sklopu turi-stičkog kompleksa Solaris Šibenik uz Mapejeve proizvode za polaganje tekstilnih podnih obloga

SLIKA 1: Apartman prije adaptacije hotela.SLIKA 2: Nanošenje izravnavajuće mase NOVOPLAN 21.

1 2

8 MS br. 26/2013

Page 11: Tiskanica, poštarina plaćena u poštanskom uredu 10431 ... · PDF filemeđunarodnim proizvođačem u graditeljstvu. Otkrijte Mapei svijet: ... Novi objekti odlikuju se svojom eko-održivo-

brzosušeća samorazlijevna masa za izrav-navanje s izvrsnom sposobnošću razlijeva-nja. NOVOPLAN 21 može se oblagati oblo-gama od tekstila, PVC-a, linoleuma, pluta i gume. Primjeren je za polaganje već nakon 24 sata te se zbog svojih svojstava lagano brusi, čime se olakšava posao podopolaga-čima, posebno prije postavljanja elastičnih podnih obloga. Za izravnavanje debljina do 10 mm u jednom nanosu korištena je masa za izravnavanje ULTRAPLAN ECO koju ka-rakterizira izvrsna otpornost na mehanička opterećenja, a pogodna je za oblaganje svim vrstama obloga. ULTRAPLAN ECO je brzosušeća samorazlijevna izravnavajuća masa s izrazito niskom emisijom hlapljivih organskih spojeva (VOC) te kao takva nije štetna za zdravlje polagača kao ni krajnjeg korisnika.Nakon izravnavanja podloge pristupilo se ugradnji novog tepiha u sobama i hodnici-ma hotela. Za tu namjenu korišteno je ljepilo ULTRABOND ECO 170, specijalno ljepilo za tekstilne podne obloge kojeg karakterizira dugo otvoreno vrijeme rada, što omogućuje podopolagačima rad bez bojazni od stvr-dnjavanja ljepila te u konačnici kvalitetniju iz-vedbu. Unatoč svom dugom otvorenom vre-menu rada, ULTRABOND ECO 170 zadržava svoje karakteristike velike početne snage lije-

pljenja te je podlogu moguće položiti i nakon 30 – 40 minuta od nanošenja ljepila. Treba li uopće reći da je i ULTRABOND ECO 170 ljepilo s izrazito niskom emisijom hlapljivih organskih spojeva, što znači da nije štetno za podopolagače kao ni za krajnje korisnike? Naravno da treba jer smo mi u Mapeju zai-sta ponosni na silne napore i sredstva koja se u našim laboratorijima za istraživanje i ra-zvoj ulažu u proizvode koji imaju minimalan utjecaj na okoliš te maksimalno štite zdravlje ljudi.

Gosti zaslužuju najboljePod sloganom Gosti zaslužuju najbolje po-dovi u Hotelu Ivan u sklopu turističkog kom-pleksa Solaris Šibenik ugrađeni su na mate-rijale koji im osiguravaju dugotrajnu kvalitetu i veći komfor, no prije svega potrebno je is-taknuti ekološku dimenziju. Odabirom pro-izvoda s izrazito niskom emisijom hlapljivih organskih spojeva koji ne ugrožavaju zdravlje krajnjih korisnika, Solaris je pokazao ekolo-šku osviještenost te iznimnu brigu za svoje goste. Upravo briga o zdravlju gostiju jedan je od detalja koji, uz svu ostalu ponudu, Solaris na današnjem iznimno zahtjevnom turisti čkom tržištu izdiže iz prosjeka te ga čini jednim od najznačajnijih čimbenika turističke ponude Hrvatske.

Tehnički podaciHotel Ivan, Solaris Beach Resort, ŠibenikVrijeme radova: zima 2013. godineInvestitor: Solaris d.d., ŠibenikGlavni izvođač: Zagorje - Tehnobeton d.d., VaraždinIzvođači podopolagačkih radova: Dizajnpod d.o.o., Zagreb i Astra podovi d.o.o., SplitMapei koordinator: Nenad Karalija

Proizvodi MapeiPolaganje elastičnih podnih obloga: Primer G, Novoplan 21, Ultraplan Eco, Ultrabond Eco 170, Adesilex VZ

Za više informacije posjetite www.mapei.hr i www.mapei.com.

SLIKE 3, 4, 5 i 6: Unutarnji i vanjski dijelovi hotela nakon adaptacije hotela.

4

6

3

5

MS br. 26/2013 9

Page 12: Tiskanica, poštarina plaćena u poštanskom uredu 10431 ... · PDF filemeđunarodnim proizvođačem u graditeljstvu. Otkrijte Mapei svijet: ... Novi objekti odlikuju se svojom eko-održivo-

PREDSTAVLJAMO PROIZVODE

Iako se radi o proizvodu koji se uglav-nom koristi na velikim gradilištima, MAPELASTIC je dobro poznat i široj jav-nosti jer je dokazao svoju učinkovitost u vlažnim prostorima kao što su balkoni, kupaonice i bazeni, a od 90-ih godina do danas bio je protagonistom mnogih televizijskih promidžbi i novinskih rekla-ma, od kojih je najviše uspjeha imala ona s dječakom koji polijeva psa na terasi.

Hidroizolacija koja funkcioniraOd 1992. godine do danas MAPELASTIC-om je hidroizolirano pre-ko 300 milijuna m2 različitih površina u cijelom svijetu. Ukratko rečeno, to je ono što MAPELASTIC predstavlja u građe-vinskom sektoru. Ovaj dvokomponentni cementni mort izvrsno impregnira i štiti

Više od dvade-set godina s Mapelasticom: dokaz uspjehaUvijek inovativan i aktualan proizvod, idealan za sve vrste hidroizolacija, od velikih gradilišta do malih sanacijskih zahvata

Promidžbene strani-ce MAPELASTIC-a iz tiska objavljivane od 1992. godine do danas.

Kadar iz televizijske promidžbe MAPELASTIC-a.

Mapelastic®

HidroizolacijaHidroizolacijaHidroizolacija

Standardni komplet

OOOOOOOOOOVVVVOOOOOOVOVVOV SSSSSSSSTT!T!T!!T!TNOVOST!

32 kg=8m2

S njim je uspje{no hidroizolirano

S njim je uspje{no hidroizolirano

i za{ti}eno vi{e od 180 milijuna m2

i za{ti}eno vi{e od 180 milijuna m2

razli~itih povr{ina.

razli~itih povr{ina.

1504-2U skladu s normom HRN EN 14891

Najprodavaniji certificirani sustav hidroizolacije,18 godina iskustva• Stvoren za zaštitu velikih građevinskih objekata.• Idealan za balkone, terase, bazene, kupaonice.• Jednostavna primjena.• Prikladan i za površine s postojećim pločicama.• Trajan, elastičan.

C

M

Y

CM

MY

CY

CMY

K

PAG MAPELASTIC 16 kg A4-hr.pdf 1 28.10.2013 12:48:36

više na: www.mapei.hr

Najjednostavniji i najbrži sustav hidroizolacije za unutarnje i vanjske prostore.

Elastična tekuća membrana spremna za upotrebu, s brzim sušenjem.Idealan za brzu i praktičnu hidroizolaciju: može se nanositi valjkom, četkom, gleterom

te omogućuje ponovno korištenje prostora već nakon jednog dana primjene.

Mapei. Naše iskustvo za sva vaša rješenja.

Kapljice zabave, bez mora problema.

Mapelastic® AquaDefense

Dvokomponentni fleksibilni cementni mort za zaštitu i hidroizolaciju balkona, terasa, kupaonica i plivaćih bazena te zaštitu betonskih površina.

Mapelastic®

Najprodavaniji sustav hidroizolacija na svijetu

Foto

Gia

nni D

al M

agro

više na: www.mapei.hr

Mapei. Naše iskustvo za vaša rješenja.

Vrhunski proizvodi za bazene pobjednika

C

M

Y

CM

MY

CY

CMY

K

PAG MAPELASTIC A4-HR.pdf 1 13.12.2011 13:11:11

od infi ltracije vode na terasama i balkoni-ma, u kupaonicama, na mostovima, vija-duktima, branama, podzemnim struktu-rama, spremištima, kadama, bazenima i drugim površinama. MAPELASTIC sva-kodnevno koristi na tisuće stručnjaka u cijelom svijetu, na zadovoljstvo krajnjih korisnika. Dugotrajan uspjeh valja za-hvaliti jednostavnosti primjene i dokaza-noj pouzdanosti sustava, a ne smije se zanemariti ni sigurnost proizvoda, kako za osobu koja ga primjenjuje tako ni za krajnjeg korisnika.

Na terasama i balkonimaZahvaljujući visokom udjelu sintetskih smola, MAPELASTIC jamči zaštitu koja je dugotrajno elastična i vodonepropu-sna. Plastične je konzistencije pa se lako

nanosi ručno ili špricanjem, što smanjuje vrijeme izvedbe, a konačan izgled je tako dobar da nema potrebe za završnom obradom. Miješanjem dviju komponen-ti MAPELASTIC-a dobija se proizvod koji se lako nanosi i na vertikalne povr-šine u slojevima do 2 mm. Osim toga, MAPELASTIC štiti betonske konstrukcije od agresivnog djelovanja CO2 (karbo-natizacija) više od 50 godina, od djelo-vanja natrijeva klorida, koji je primjerice prisutan u morskoj vodi, te od prisutnosti soli na bazi kalcijeva klorida koje se ko-riste protiv smrzavanja, a koje su često

iz tiska

s tv-a

2009 2010 2011

2006

10 MS br. 26/2013

Page 13: Tiskanica, poštarina plaćena u poštanskom uredu 10431 ... · PDF filemeđunarodnim proizvođačem u graditeljstvu. Otkrijte Mapei svijet: ... Novi objekti odlikuju se svojom eko-održivo-

uzrokom destruktivnog djelovanja na građevine.Osim toga, otporan je na djelovanje UV zraka te ostaje elastičan i pri vrlo niskim temperaturama (-20°C). Specifi čnost MAPELASTIC-a očituje se najviše kod hidroizolacije terasa i balkona kad se zaštita postiže nanošenjem samo 2 mm tankog sloja, i to bez uklanjanja posto-jeće podne obloge, što donosi veliku korist pri uštedi vremena potrebnog za izvođenje radova i količini otpadnog ma-terijala koji je potrebno zbrinuti. Također, nove obloge mogu se polagati izravno na sloj hidroizolacije, što znači da su i konstrukcija i podloga zaštićene, ujedno dugoročno sprečavajući pojavu iscvje-tavanja fuga. Izvrsno prianjanje, elastič-nost koja se ne mijenja tijekom vremena te izvrsna vodonepropusnost omoguću-ju dužu trajnost površina koje su obrađe-ne MAPELASTIC-om. Mapelastic je isto tako i sustav koji obuhvaća proizvode za različite namjene kao što je zaštita velikih betonskih objekata, a koristi se i za pod-zemne konstrukcije. Svi proizvodi iz ove obitelji detaljno su opisani na internetskoj stranici www.mapei.hr.

Snimke preuzete s videa o primjeni MAPELASTIC-a na terasi. Video u cijelosti možete pogledati na kanalu YouTube, skenira-njem QR koda.

Formulacija MAPELASTIC-a

pokazala se sigurnom i za osobe koje ga

nanose.

najnovija promidžbena kampanja

Iako se radi o proizvodu namijenjenom za velika

gradilišta, MAPELASTIC je poznat široj javnosti po svom

djelovanju u vlažnim prostorima poput terasa, balkona,

kupaonica i bazena.

MAPELASTIC jamči

trajnu hidroizolaciju,

a zahvaljujući svojoj

postojanosti i elastičnosti

ima izvrsna svojstva

i pri vrlo niskim

temperaturama (-20°C).

2013

MapelasticNajkorišteniji elastični hidroizolacijski cementni mort već više od 20 godina

MS br. 26/2013 11

Page 14: Tiskanica, poštarina plaćena u poštanskom uredu 10431 ... · PDF filemeđunarodnim proizvođačem u graditeljstvu. Otkrijte Mapei svijet: ... Novi objekti odlikuju se svojom eko-održivo-

MIŠLJENJE STRUČNJAKA

Keramičke pločice i pojava iscvjetavanja na izvedenim fugamaPostavljanje keramičkih pločica je postupak u kojem se koriste građevinski proizvodi vrlo različitih svojstava. Ovaj sustav mora ispuniti svoju svrhu, prije svega zaštitu dijelova objekta na koje se postavlja kao završna obloga na pod ili zidove te zadovoljiti estetski vanjski izgled. Bitne osobine, zbog ko-jih su keramičke pločice najčešće korištene kao podne i zidne obloge, su visoka mehanička čvrstoća, otpornost na abraziju, negorljivost, lako i je-dnostavno održavanje te visoka trajnost, čak i u slučaju izloženosti različitim vremenskim utjecajima.

Norme i propisi koji definiraju svojstva za pojedine proizvode završnih oblogaPojedinačne građevinske proizvode, koji se koriste za postavu završne oblo-ge od keramičkih pločica, potrebno je odabrati prema namjeni prostora i svoj-stvima obloge. Prvi uvjet pri izboru je da su proizvodi na tržištu u skladu s važe-ćim normama i propisima. Keramičke pločice moraju zadovoljavati obveznu normu EN 14411, a ljepila za pločice normu EN 12004. Za vodonepropusne materijale koji se ugrađuju na terasama te u područjima s velikim optereće-njem na vlagu već je predviđena norma EN 14891, koja će uskoro biti obvezna. Za fugirne te trajnoelastične mase za brtvljenje dilatacijskih fuga i spojeva nema obvezne norme. Međutim, kako ta dva proizvoda (fugirne mase i mase za brtvljenje dilatacija) imaju važan utje-caj na trajnost obloge, već su u neob-veznoj upotrebi europski standardi. Proizvođači fugirnih masa na pakiranju deklariraju sukladnost proizvoda s nor-mom EN 13888, a proizvođači masa za brtvljenje s normom EN ISO 11600.U skladu s gore navedenim normama proizvoda za obloge od keramičkih pločica definirane su vrijednosti koje su dobivene u ispitivanju tih svojstava te zadovoljavaju tražene kriterije.

izložbenim eksponatima i katalozima za keramičke pločice. To je osobito va-žno pravilo kod polaganja pločica većih formata. Austrijska norma ÖNORM B 2207 dozvoljava minimalnu širinu fuge 1,5 mm, dok smjernice njemačke udru-ge polagača keramičkih pločica prepo-ručuju širinu fuge ovisno o formatu plo-čica. Smjernice preporučuju da širina fuga u unutarnjim prostorima bude naj-manje 1 % duža od dimenzije pločice, a za vanjsko oblaganje najmanje 2 %.Za popunjavanje fuga danas se kori-ste gotovi proizvodi na bazi cementa i polimera koji su dostupni u različitim bojama. Bitne značajke fugirne mase prema zahtjevima norme EN 13888 su: otpornost na habanje, tlačna i savojna čvrstoća, skupljanje i upijanje vode. Fuge su prema svom kemijskom sasta-vu označene oznakama: - CG – cementne fugirne mase - RG – fugirne mase na bazi umjetnih

smola (polimerne ili reakcijske).

Cementne fugirne mase podijeljene su u dva razreda: standardne s oznakom CG1 te poboljšane oznake CG2, koje imaju smanjenu apsorpciju vode i po-većanu otpornost na habanje.Pri odabiru fugirne mase treba uze-ti u obzir uvjete kojima će keramičke obloge biti izložene. Posebno se na-

Planiranjem vrste keramičkih pločica i di-menzija te planiranjem fuga i dilatacijskih spojeva, kao i odabirom odgovarajućih proizvoda za ugradnju (ljepila, fugirnih masa i masa za brtvljenje), zadovoljili smo osnovni uvjet za trajnu i kvalitetnu oblogu. Sljedeći uvjet je kvaliteta ugra-dnje, koja uključuje provjeru podloge i adekvatnu pripremu, uzimajući u obzir mikroklimatske uvjete tijekom polaganja i pridržavanje uputa za pripremu pro-izvoda. Na temelju tih načela za održi-vost keramičkih pločica uz odgovarajuće postupke ugradnje zajamčena je trajnost podloge. Također se potrebno pridrža-vati tehničkog izvješća CEN/TR 13548 prema kojem je definirano pravilno po-stavljanje obloge, tolerancija ravnosti i visine između dviju susjednih pločica te je definirana ravnost podova i zidova kao i širina i popunjenost fuga.

Minimalna širina fuge Završna faza polaganja keramičkih pločica je ispunjavanje fuga fugirnom masom. Širina fuga između pločica mora omogućiti fugirnoj masi, koja je pripremljena u skladu s uputama pro-izvođača, da potpuno ispuni fugu. Polaganje keramičkih pločica ili ploča od prirodnog kamena bez fuga s direk-tnim dodirom nije u skladu s normama i nije dopustivo iako je često vidljivo na

12 MS br. 26/2013

Page 15: Tiskanica, poštarina plaćena u poštanskom uredu 10431 ... · PDF filemeđunarodnim proizvođačem u graditeljstvu. Otkrijte Mapei svijet: ... Novi objekti odlikuju se svojom eko-održivo-

glašava vodonepropusnost ili hidroizo-lacija, otpornost na toplinu, sredstva za čišćenje, kemijska sredstva kao i otpornost na plijesan i bakterije. Treba upozoriti da upotreba vodonepropu-snih fugirnih masa na bazi reakcijskih smola (najčešće epoksidnih) ne jam-či vodonepropusnost obloge u cjelini. Vodonepropusnost ugrađene obloge zajamčena je kontinuiranim slojem hi-droizolacijskih proizvoda ispod ke-ramičkih pločica u skladu s normom EN 14891 te pravilno izvedenim spoje-vima između poda i zida, zida i zida, kao i dilatacijskih spojeva i spojeva s drugim građevinskim elementima (okapni limo-vi, slivnici, balkonska vrata...).

Ugradnja fugirne maseFugirne mase su gotovi proizvodi koje treba pripremiti i ugraditi prema uputa-ma proizvođača. Najčešće se upotre-bljavaju cementne mase koje sadrže, osim hidrauličkog veziva, i pigmente za boju, mineralna punila te specijalne polimerne dodatke. Prilikom izvedbe fugiranja potrebno je uzeti u obzir vrstu keramičkih pločica ili prirodnog kamena od kojih je podloga izvedena. Kod fu-giranja prirodnog kamena moguće su pojave reakcije između veziva u fugirnoj masi i minerala u kamenu, što ima za posljedicu neželjenu promjenu boje uz rubove kamenih ploča. Posebna po-zornost potrebna je kod fugiranja ne-glaziranih pločica jer upojna površina upija fine čestice i vodu iz fugirne mase koje se zadržavaju u porama pločica. Ove vrste pločica od prirodnog kame-na potrebno je prije fugiranja površinski zaštititi.Pravilo u praksi je da se obloga fugira kad nema vlage u podlozi. Vrijeme su-šenja položene obloge prije fugiranja ovisi o vrsti podloge, vrsti korištenog ljepila, vrsti i formatu pločice, širini fuge i temperaturi prostora. Gotova keramička obloga stavlja se u upotrebu nakon određenog vremena kad je spremna za očekivana opte-rećenja. Osim mehaničkih optereće-nja, očekuje se i kemijsko opterećenje zbog korištenja kemijskih sredstava za čišćenje. Najčešća vrsta opterećenja je visoka vlažnost i vremenski uvjeti na vanjskim oblogama. Posljedice gore navedenog opterećenja mogu biti veća

oštećenja obloge kao što su odvajanje i pucanje pločica. Također su često vi-dljive i promjene boja po rubovima plo-ča prirodnog kamena, ali i pojava ne-ravnomjerne boje fugirne mase između keramičkih pločica. U nastavku dajemo kratko objašnjenje pojave koja je vidlji-va na cementnim fugirnim masama kod neravnomjernog tona izvedene fugirne mase između pločica. Ova pojava može lako nastati nakon fugiranja zbog nea-dekvatne pripreme ili ugradnje fugirne mase. Na proces vezanja i stvrdnjava-nja fugirne mase te na njezin jednoličan izgled imaju utjecaj sljedeći čimbenici: - udio vode koji se dodaje za pripremu

fugirne mase - temperatura i vlažnost zraka u pro -

storiji - prekomjerna zapunjenost fuge ljepi-

lom za pločice - neravnomjerna zapunjenost fuge

masom za fugiranje - neravnomjerna upojnost keramičkih

pločica - vrijeme od ugradnje fugirne mase do

početka čišćenja i završne obrade fugirne mase

- količina i čistoća upotrijebljene vode prilikom čišćenja.

Na keramičkim pločicama u unutra-šnjim prostorima neujednačena boja fuga najčešće je posljedica neravno-mjernog sušenja ugrađene fugirne mase. To ponekad možemo primijetiti pri ugradnji upojnih pločica koje imaju nejednaku upojnost na rubovima (gla-zirani i neglazirani rubovi). Rezultat ta-kvih rubova je neravnomjerno upijanje vlage iz svježe fugirne mase, a time i neravnomjerno sušenje fugirne mase. To je razlog nastajanja nejednolike boje fuga, što nije u ovom slučaju posljedica iscvjetavanja, već različiti uvjeti u kojima nastaju minerali cementa pri hidrataciji. Konkretno, keramičke obloge izložene vanjskim utjecajima mogu imati svjetlije fuge neravnomjerne boje. Razlog je na-stajanje bijelih soli na površini cementne fugirne mase, što nazivamo iscvjetava-nje ili eflorescencija. Kada je ova pojava vrlo izražena, lako su uočljive izlučevine bijele boje.

SLIKA 1: Neravnomjerna nijansa izvedenih fuga može biti posljedica neujednačene i prekomjerne zapunjenosti fuge ljepilom za pločice.

1

MS br. 26/2013 13

Page 16: Tiskanica, poštarina plaćena u poštanskom uredu 10431 ... · PDF filemeđunarodnim proizvođačem u graditeljstvu. Otkrijte Mapei svijet: ... Novi objekti odlikuju se svojom eko-održivo-

MIŠLJENJE STRUČNJAKA

Iscvjetavanje je česta pojava na vanjskim oblogama Iscvjetavanje je fizikalno-kemijski proces koji se odvija u slučaju da su ostvareni potrebni uvjeti. Prvi je uvjet prisutnost soli topivih u vodi koje putuju s vlagom. Ove su soli uvijek prisutne u materija-lima na bazi portland cementa jer iz cementnog veziva u reakciji s vodom, osim minerala cementa kao produk-ta hidratacije, također nastaje i vapno Ca(OH)2. Hidratacija cementa je dugo-trajan proces koji traje godinama, zato nastalo vapno predstavlja dugotrajan rezervoar topivih soli. Vapno u dotica-ju sa zrakom karbonizira u manje topiv kalcijev karbonat bijele boje. Opisana reakcija najčešći je razlog nastanka sv-jetlijih nijansi na ugrađenim fugirnim ma-sama. Samo je iznimno moguć nasta-nak i drugih topivih soli koje mogu doći iz proizvoda za čišćenje ili iz podloge.Drugi uvjet za iscvjetavanje je prisutnost vlage koja mora biti dostupna u dovolj-noj količini da se sol otopi. Ovo stanje je svakako više nego zadovoljeno u svim slučajevima keramičkih pločica koje su postavljene na vanjskim površinama. Vlagu unosimo prilikom pripreme ljepi-la kojim se keramička pločica lijepi na podlogu te ugrađenom fugirnom ma-som. Vlaga može biti prisutna i u pod-lozi. Posljednji uvjet za iscvjetavanje je poroznost materijala koji omogućuje migraciju otopljenih soli na površinu. U

materijalima na cementnoj osnovi (ta-kođer i kod fugirnih masa) pore su uvi-jek otvorene, što uz prisutnost mikropu-kotina omogućuje prijenos vlage na po-vršinu. Na taj način izloženost ciklusima vlaženja (padaline) i sušenja uzrokuje isparavanje vlage i dovodi do kristaliza-cije soli ili iscvjetavanja na površini fuge. Da bi se izbjeglo iscvjetavanje, potreb-no je spriječiti migraciju topivih soli na površinu, a ako je moguće, i nadzirati ostale navedene činjenice. Ipak, teško je u potpunosti izbjeći ovu pojavu. U praksi se na vanjskim površinama naj-češće upotrebljavaju keramičke pločice s najnižom vodoupojnošću, dok se pre-thodno za zaštitu estriha od vlage ispod keramičkih pločica koriste hidroizola-cije na bazi cementa. Stoga, prilikom ugradnje keramičkih pločica sva vlaga unesena cementnim ljepilom i fugirnom masom, tj. zaostala vlaga može se isu-šiti jedino kroz fuge. Cementna masa korištena za zapunja-vanje fuga tako preuzima sav prijenos vlage i otopljenih soli. Opisano je ta-kođer zbog čega se u zadnje vrijeme najčešće opaža pojava iscvjetavanja na keramičkim oblogama. Naime, na hi-droizoliranu podlogu ugrađuju se kera-mičke pločice s niskim upijanjem vode uz upotrebu ljepila i fugirnih masa na bazi portland cementa. Značajno manja pojava iscvjetavanja vidljiva je prilikom korištenja proizvoda na bazi brzovezu-

Vera Verbovšek Judež je 25 godi-na radila u Institutu građevinarstva Slovenije (Zavodu za gradbeništvo Slovenije) kao vodeći stručnjak za područje ljepila i masa za fugiranje, mortove za sanacije, mortove s mi-neralnim vezivima za zidanje i žbu-kanje kao i za aditive za betone.

Vera Verbovšek Judež, univ. dipl. kem.

SLIKA 2: Bijele mrlje na izvedenoj fugirnoj masi kao rezultat iscvjetavanja vapna.

2

jućih aluminatnih veziva uzimajući u ob-zir zahtjev za potpunom popunjenosti prostora između keramičkih pločica i hidroizolacija.Iscvjetavanje vapna je bezopasna poja-va, iako može biti estetski uznemirujuća. Postupak čišćenja mrlja od iscvjetava-nja već je poznat, ali je neophodno da ga korisnik ponavlja tijekom duljeg vre-menskog razdoblja. U praksi se također upotrebljavaju sredstva za ublažavanje pojave iscvjetavanja korištenjem sred-stava za hidrofobiranje.

14 MS br. 26/2013

Page 17: Tiskanica, poštarina plaćena u poštanskom uredu 10431 ... · PDF filemeđunarodnim proizvođačem u graditeljstvu. Otkrijte Mapei svijet: ... Novi objekti odlikuju se svojom eko-održivo-

REFERENCE

Fontane u ulici Hrvatske bratske zajednice u ZagrebuLjepotice istočnog krila Lenucijeve Zelene potkove

Sredinom lipnja prošle godine građevin-skim radovima na dva pješačka pothodni-ka, infrastrukturi te gradnjom dviju od pet predviđenih fontana započela je prva faza uređenja zelene površine u blizini Nacionalne i sveučilišne biblioteke, za što je iz proraču-na Grada Zagreba osigurano 20 milijuna kuna. Urbanističko-arhitektonskim natječa-jem, provedenim još 1992. godine od stra-ne Društva arhitekata Zagreba, ocjenjivački sud eminentnih stručnjaka odabrao je rad arhitektice Helene Paver Njirić, tadašnje partnerice studija Njirić+Njirić. Uklopivši se u koncept suvremene krajobrazne arhitektu-re, nastavak Lenucijeve potkove prema jugu grada dao je nov urbanistički identitet ovom dijelu Zagreba.

Fontana – arhitektonski identitet gradaMnoge fontane diljem Europe okupljališta su građana i njegovih turista (fontana Trevi u Rimu, Màgica na Montjuïcu u Barceloni, fontane na Trafalgar Squareu u Londonu, Jet d'Eau u Ženevi...). Vođeni tom idejom, pro-jektna rješenja predviđaju da tijekom zime čitav prostor trga, koji nije zelena površina, postane klizalištem na otvorenom, dok se ljeti prostor oko fontana može koristiti za osvježenje posjetioca. Projektirane fontane su kvadrati veličine 14 x 14 m, po čijim se ru-bovima uzdiže voda do najviše šest metara. U sredini fontane su kvadratni bazeni dubine 15 – 35 cm.

MS br. 26/2013 15

Page 18: Tiskanica, poštarina plaćena u poštanskom uredu 10431 ... · PDF filemeđunarodnim proizvođačem u graditeljstvu. Otkrijte Mapei svijet: ... Novi objekti odlikuju se svojom eko-održivo-

REFERENCE

Tehnički podaciFontane u ulici Hrvatske bratske zajednice u Zagrebu, ZagrebProjektanti: Njirić plus arhitekti d.o.o., ZagrebVrijeme izvođenja radova: lipanj – prosinac 2012. godineInvestitor: Grad ZagrebIzvođači radova: Mešić com d.o.o., Zagreb; Gip Pionir d.o.o., Zagreb; Tempo Inženjering d.o.o., Zagreb; Mjernik-Lima d.o.o., ZagrebVoditelj gradilišta: Mešić com d.o.o., Zagreb., Zdravko Krištov, ing. građ.Nadzor: Nering Projekt d.o.o., ZagrebMapei koordinator: Fausto Ferlin, dipl. ing. građ.

Proizvodi MapeiFugiranje fontana: Kerapoxy

Za više informacije posjetite www.mapei.hr i www.mapei.com.

SLIKA 1: Nanošenje KERAPOXY fugirne mase.SLIKA 2: Današnji izgled fontana.

Projektom uređenja pothodnika, infrastruk-ture i fontana kod Nacionalne i sveučilišne biblioteke dobit će se 33000 kvadrata po-vršine osmišljene kao nastavak Lenucijeve potkove. Time se zona parkova sa Zrinjevca i Tomislavova trga spušta na zelene površine južnije, s druge strane željezničke pruge. Na području današnje zelene površine sagradit će se niz trgova odijeljenih putovima, a svako od triju uzvišenja u središnjem prostoru imat će fontanu. Nakon pozitivnih iskustava svo-je mjesto sigurno će ponovno naći i Mapei proizvodi.

U PRVOM PLANUKERAPOXY

Dvokomponentna, kiselootporna epoksidna masa za fugiranje, za unutarnje i vanjske podne i zidne obloge, pogodna za sve vrste keramičkih pločica i materijala od kamena, za fuge širine veće od 3 mm. Prohodnost nakon 24 sata, puno opterećenje nakon 4 dana. Na raspolaganju je u 26 boja. KERAPOXY ima CE znak na osnovi certifi kata ITT n°25040322/Gi (TUM), kojeg je izdao Laboratorij na Technische Universität München (Njemačka).

Mapei rješenje za kvalitetu i izgled fontanaKako je okončanje radova bilo predviđeno sredinom prosinca, završni radovi izvodili su se užurbano u dosta hladnim vremenskim uvjetima. Uzevši u obzir zahtjeve trajnosti, visoke vodoodbojnosti te kemijske otpor-nosti, Mapei je predložio izvođenje fugiranja dvokomponentnom kiselootpornom epoksi fugirnom masom KERAPOXY. Osim odličnih tehničkih karakteristika, KERAPOXY se vrlo jednostavno čisti, što je izuzetno bitno zbog redovitog održavanja fontana. Nakon samo četiri dana fontane su bile spremne za upo-trebu, a uz zvuke Lijepe naše i Ode radosti 23. prosinca svečano su puštene u rad dvije od pet novih fontana.

1

2

16 MS br. 26/2013

Page 19: Tiskanica, poštarina plaćena u poštanskom uredu 10431 ... · PDF filemeđunarodnim proizvođačem u graditeljstvu. Otkrijte Mapei svijet: ... Novi objekti odlikuju se svojom eko-održivo-

PREDSTAVLJAMO PROIZVODE

Kerapoxy CQDvokomponentna kiselootporna fugirna masa na osnovi epoksidnih smola, jednostavna za primjenu i čišćenje, optimalna za fuge šire od 2 mm.

Jednostavna, sigurna i višenamjenska epoksidna masa za fugiranje

• Otporna na agresivne kemikalije • Neupojna i zbog toga vrlo higijenska• Za fugiranje podova u industrijskim, trgovačkim,

stambenim prostorima i bazenima• Idealna za sve tipove podnih i zidnih pločica, za

unutarnju i vanjsku primjenu• Nije štetna za zdravlje izvođača radova i krajnjih

korisnika

• Klasifi cirana kao RG (Resin Grout – fugirna masa na bazi smola), prema EN13888

• Prikladna za površine u neposrednom kontaktu s hranom u skladu s HACCP sustavom EC-REG. 852/04

• Proizvod certificiran od strane Sveučilišta u Modeni (Italija) prema ISO 22196:2007 normi kao masa za fugiranje zaštićena od stvaranja i širenja mikroorganizama

• Dostupna u paleti od 21 boje.

Mapei s vama: istražujmo zajedno na www.mapei.com

Page 20: Tiskanica, poštarina plaćena u poštanskom uredu 10431 ... · PDF filemeđunarodnim proizvođačem u graditeljstvu. Otkrijte Mapei svijet: ... Novi objekti odlikuju se svojom eko-održivo-

PREDSTAVLJAMO PROIZVODE

SLIKA 1: Mapei je nakon dugotrajne analize razvio visokokvalitetan Mapetherm toplinski fasa-dni sustav koji posjeduje ETA certifikat. Pravilno projektiranje i izvedba, osobito detalja, nužna je za osiguranje funkcionalnosti.

Mapei smjernice za ugradnju toplinsko- izolacijskih fasadnih sustava u visokogradnji – Mapetherm sustav

Svijest o energetskoj učinkovitostiSve donedavno energetskoj učinkovito-sti zgrada nije se pridavala velika pažnja, no u posljednje vrijeme, uslijed problema s globalnim zatopljenjem, zagađenjem i onečišćenjem, raste svijest o potrebi očuvanja okoliša te smanjenja potrošnje energije. Isto tako, zakonska regulativa obvezuje sve nas uključene u proces izgradnje da počnemo razmišljati o po-boljšanju toplinsko-izolacijskih svojstava građevina u svim fazama gradnje – od projektiranja, izvođenja do održavanja.Toplinsko-izolacijski fasadni sustav sa-stoji se od niza različitih materijala i dodatne opreme (ljepila, izravnavajuće mase, toplinsko-izolacijske ploče, pri-čvršćenja, mrežice za ojačanja, temeljnih premaza, završne žbuke i dr.). Svaki od njih treba biti pravilno odabran te kvalite-tom udovoljavati zahtjevima važećih nor-mi kako bi se na kraju izvela pouzdana i dugotrajna fasada.Zbog toga je Europska Unija ovlastila EOTA-u (Europsku organizaciju za teh-nička dopuštenja) da izradi tehničke pre-poruke za toplinsko-izolacijske fasadne sustave. Kao rezultat toga izdana je teh-nička preporuka ETAG 004 (Europska tehnička dozvola) u kojoj su navedene sve referentne norme za ispitivanje razli-čitih toplinsko-izolacijskih sustava prema kojima se ti sustavi certificiraju. ETA cer-tifikat izdaje se samo na osnovi detaljno provedenih prethodnih ispitivanja propi-

1

18 MS br. 26/2013

Page 21: Tiskanica, poštarina plaćena u poštanskom uredu 10431 ... · PDF filemeđunarodnim proizvođačem u graditeljstvu. Otkrijte Mapei svijet: ... Novi objekti odlikuju se svojom eko-održivo-

sanih u ETAG-a 004 smjernicama izda-nima od strane EOTA-e. Na taj se način garantira da toplinsko-izolacijski fasadni sustavi zadovoljavaju stroge kriterije te se mogu koristiti u tu svrhu. ETA pritom daje ovlaštenje proizvođaču da stavi CE oznaku za svoje proizvode koja korisniku jamči da isti proizvodi odgovaraju svim normama i propisima u pogledu me-haničke stabilnosti, sigurnosti u slučaju požara, sigurnosti za korisnika u sva-kodnevnom korištenju, higijene, zvučne izolacije i potrošnje energije.Mapei je, kao jedan od najvećih svjetskih proizvođača materijala za graditeljstvo, uložio puno truda i sredstava u analizi-ranje navedene problematike kako bi, uz što bolje razumijevanje kriterija koji se moraju zadovoljiti, ponudio najkvalite-tnije sustave za poboljšanje energetske učinkovitosti zgrada. U nastavku teksta predstavit ćemo Mapejev sustav toplin-skih fasada – MAPETHERM.

Toplinska izolacija

Mapei istraživanje i razvoj Mapetherm sustavaMapei je ušao u sektor razvoja i proi-zvodnje toplinsko-izolacijskih fasadnih sustava tek nakon detaljne dubinske analize kompletne tematike; od sila i na-prezanja, koja se javljaju u izolacijskim pločama ugrađenima na fasadama, do potrebe da svi materijali/proizvodi unutar

sustava moraju zajednički djelovati u si-nergiji radi postizanja potrebnih svojsta-va cjelokupnog kompozitnog fasadnog sustava.

Maptherm sustavIspravan i funkcionalan toplinsko-izo-lacijski fasadni sustav uključuje pažljiv odabir ne samo toplinske izolacije, već i svih materijala za pripremu podloge, li-jepljenje i izravnanje površine do završne dekorativne obrade. Također, pravilno projektiranje i izvedba, osobito detalja, nužna je za osiguranje funkcionalnosti fasadnog sustava.

Priprema podloge prije ugradnje toplinsko-izolacijskih pločaPodloga na koju će se ugrađivati fasadni sustav mora biti ravna, mehanički čvrsta, bez slabih dijelova i opasnosti od odva-janja podložne žbuke od podloge, čista, bez tragova prašine, masti, ulja i drugih tvari koje bi mogle smanjiti prionjivost lje-pila na podlogu.

Ugradnja toplinsko-izolacijskih pločaPrije početka lijepljenja izolacijskih plo-ča potrebno je postaviti podnožni me-talni profi l. Zatim se izolacijske ploče lijepe specijalnim ljepilom u vodenoj di-sperziji – ADESILEX-om FIS 13 koje se miješa s cementom ili pak gotovim ce-mentnim ljepilima MAPETHERM AR1 ili MAPETHERM AR1 GG.Ako su izolacijske ploče vrlo glatke, ljepi-lo je potrebno nanijeti po cijeloj površini u debljini dovoljnoj da se kompenziraju eventualne neravnine na podlozi, ali mi-nimalno debljine 4 mm. Ako je površina ploča hrapavija, ljepilo se može nanositi i točkasto, s tim da pokrivenost ploče mora biti minimalno 40 %. Uz lijepljenje ploče se mehanički fi ksiraju primjenom polipropilenskih pričvrsnica. Kad je podloga čvrsta i ravna, a ljepilo naneseno punoplošno po cijeloj površini ploče, dovoljno je primijeniti 2 pričvrsni-

ŽBUKA

LJEPILO

TOPLINSKO-IZOLACIJSKA PLOČA

IZRAVNANJE 1. SLOJA

ARMATURNA MREŽICA

IZRAVNANJE 2. SLOJA

TEMELJNI PREMAZ

PRIČVRŠĆENJE

ZAVRŠNI ZAŠTITNI I DEKORATIVNI PREMAZ

SLIKA 2: Tipičan presjek toplinsko-izolacijskih fasadnih sustava.

SLIKA 3: Punoplošno nanošenje ljepila na poleđinu izolacijske ploče.

3

2

MS br. 26/2013 19

Page 22: Tiskanica, poštarina plaćena u poštanskom uredu 10431 ... · PDF filemeđunarodnim proizvođačem u graditeljstvu. Otkrijte Mapei svijet: ... Novi objekti odlikuju se svojom eko-održivo-

PREDSTAVLJAMO PROIZVODE

ce po ploči. S druge strane, kod podloga slabije čvrstoće i točkastog nanošenja ljepila potrebno je ugraditi 6 – 8 pričvr-snica po ploči.Odmah nakon ugradnje izolacijskih plo-ča treba ugraditi kutne profile za dodatno ojačanje kuteva (MAPETHERM PROFIL), koji se ne pričvršćuju mehanički, već samo lijepe utiskivanjem u ljepilo.

Koja toplinsko-izolacijska ploča je najbolja?Toplinska provodljivost najčešće je jedi-na vrijednost koja se traži od izolacijskih ploča. Zrak je najbolji toplinski izolator, stoga je najbolje koristiti materijal sa što više zarobljenog zraka u obliku mjehu-rića, dok se sadržaj vlage u materijalu, postizanjem vodoodbojnosti, mora sve-sti na minimum.Pritom se nerijetko zanemaruju druga svojstva koja utječu na konačno pona-šanje toplinske izolacije u cjelokupnom fasadnom sustavu. Često se ista vrsta izolacijskih ploča koristi, iz navike ili zbog niže cijene, bez detaljnije analize doda-tnih zahtjeva, ovisno o tipu, namjeni i položaju zgrade. Najbolji postupak pri odabiru vrste toplinske izolacije je defini-

ranje osnovnih i bitnih svojstava koja se moraju zadovoljiti u pogledu toplinske i zvučne izolacije, zatim otpornosti na po-žar, čvrstoće, stabilnosti, vodoupojnosti, paropropusnosti, prirodnog sastava i, u konačnici, cijene. Ova svojstva trebaju se sagledati i u pogledu vrste zida, te sve zajedno prilagoditi arhitektonskom rješenju.Mapei u svom programu nudi sljedeće vrste toplinsko-izolacijskih ploča: - MAPETHERM izolacijske ploče od

ekstrudiranog polistirena (XPS), imaju hrapavu površinu kako bi se poveća-la prionjivost ljepila, a karakteriziraju ih niska vodoupojnost, dobra tlačna čvrstoća i izvrsna toplinsko-izolacij-ska svojstva (koeficijent toplinske pro-vodljivosti λ = 0,032-0,036 W/mK, ko-eficijent paropropusnosti µ = 80-100).

- MAPETHERM EPS izolacijske plo-če od sinteriranog polistirena imaju prihvatljiviju cijenu, lako se ugrađuju i imaju izvrsna toplinsko-izolacijska svojstva (koeficijent toplinske provo-dljivosti λ = 0,034-0,040 W/mK, ko-eficijent paropropusnosti µ = 30-70).

- MAPETHERM M WOOL izolacijske ploče od kamene vune površinski tre-

tirane vodoodbojnim, hidro-očvršća-vajućim temeljnim pre mazom, imaju izvrsnu vatrootpornost, visoku paropro-pusnost i izvrsno svojstvo zvučnog izoli-ranja (koeficijent toplinske provodljivosti λ = 0,032-0,048 W/mK, koeficijent pa-ropropusnosti µ = 1,1 - 1,4).

- MAPETHERM CORK izolacijske ploče od smeđeg ekspandiranog prirodnog pluta bez korištenih kemijskih veziva imaju izvrsnu paropropusnost i posto-janost na starenje te su proizvedene od reciklirajućeg, eko-održivog materi-jala (koeficijent toplinske provodljivosti λ = 0,040-0,048 W/mK, koeficijent pa-ropropusnosti µ = 5 – 30).

Izravnavanje i zaglađivanjeMase za izravnavanje nanose se tek kada ljepilo kojim su ugrađene izolacijske plo-če dovoljno očvrsne (ovisno o vremen-skim uvjetima, barem 24 sata). Čeličnim gleterom nanosi se jednoličan sloj mase (ADESILEX FIS 13, MAPETHERM AR1 ili MAPETHERM AR1 GG) ukupno 4 mm u dva sloja. U prvi sloj mase debljine 2 mm, dok je još svjež, utisne se alkal-nootporna mrežica od staklenih vlakana MAPETHERM NET uz minimalne preklo-pe od 10 cm. Nakon 24 sata potrebno je nanijeti drugi sloj mase debljine 2 mm kako bi se u potpunosti prekrila utisnuta mrežica. Na rubovima zidova mrežica se mora preklopiti s kutnim profilima. Na svim mjestima otvora (vrata, prozora) po-trebno je postaviti dodatni sloj staklene mrežice, i to u smjeru dijagonalnom od linija otvora kako bi se izbjeglo stvaranje pukotina na mjestima kutova gdje su na-prezanja najveća.

Završni zaštitni i dekorativni premaziNakon potpunog sušenja izravnavajućeg sloja (nakon barem 14 dana pri toplom vremenu) nanosi se sloj temeljnog pre-maza. Zatim je potrebno pričekati mini-malno 12 sati prije nanošenja završne dekorativne žbuke ili boje. Žbuka se na-nosi metalnim ili plastičnim gleterima, a zatim se završno obrađuje spužvastim ili plastičnim gladilicama (slika 8), dok se boje nanose valjkom. Preporuča se upotreba obojenih žbuka s indeksom refleksije svjetla minimalno 20 % kako na površini tijekom ljetnih mjeseci ne bi

SLIKA 4: Mehaničko fiksiranje ploča speci-jalnim polipropilenskim pričvrsnicama.

4

20 MS br. 26/2013

Page 23: Tiskanica, poštarina plaćena u poštanskom uredu 10431 ... · PDF filemeđunarodnim proizvođačem u graditeljstvu. Otkrijte Mapei svijet: ... Novi objekti odlikuju se svojom eko-održivo-

došlo do razvoja visokih temperatura. Tamnije boje mogu značajno povećati površinsku temperaturu uslijed djelova-nja sunca te smanjiti trajnost cjeloku-pnog fasadnog sustava.Mapei je u tu svrhu razvio tri različita sustava završnih zaštitnih i dekorativnih premaza, ovisno o vrsti baznog materi-jala (silikona – SILANCOLOR, silikata – SILEXCOLOR ili akrilata – QUARZOLITE). Svaki od tih sustava sastoji se od klasič-nog temeljnog premaza (Primer), obo-jenog temeljnog premaza (Base Coat), završne dekorativne žbuke (Tonachino ili Graffiato granulacije 0,7 do 2,0 mm) i završne boje (Paint).Kako bi se spriječio prodor vode, zra-ka ili prašine u unutrašnjost fasadnog sustava, potrebno je na svim kritičnim mjestima (npr. dilatacijama) ugraditi specijalne profile te ih dodatno zabr-tviti upotrebom okrugle polietilenske spužvice MAPEFOAM i odgovarajućeg brtvila na bazi akrila (MAPEFLEX AC4) ili poliuretana (npr. MAPEFLEX PU 40 ili MAPEFLEX PU45), ovisno o konstruk-cijskom detalju.

Završne napomeneU ovom tekstu pokušali smo ukratko iz-nijeti osnovne smjernice za projektiranje i izvedbu glavnih toplinsko-izolacijskih fasadnih sustava najviše zastupljenih na našem tržištu. Mapei je nakon dugotraj-ne analize razvio visokokvalitetne fasa-dne sustave i zasebne proizvode kojima se mogu izvesti i najzahtjevniji projekti koji će svojim visokim svojstvima toplin-skog i zvučnog izoliranja, dugotrajnošću te završnim efektnim izgledom pružiti krajnjem korisniku ugodu i zadovolj-

stvo življenja i boravljenja u unutarnjim prostorima.Svi navedeni Mapei Mapetherm fasadni sustavi posjeduju ETA certifikat, čime se mogu koristiti u svim zemljama EU, pa tako i u Republici Hrvatskoj.

Za više informacije posjetite www.mapei.hr i www.mapei.com.

SLIKA 5: Obojeni temeljni premaz.SLIKA 6: Nanošenje završne dekorativne boje.SLIKA 7: Obojeni temeljni sloj SILANCOLOR BASE COAT.SLIKA 8: Nanošenje završne dekorativne žbuke SILANCOLOR TONACHINO.SLIKA 9: Paleta materijala za izvođenje Mapetherm sustava.

7

9

8

5 6

MS br. 26/2013 21

Page 24: Tiskanica, poštarina plaćena u poštanskom uredu 10431 ... · PDF filemeđunarodnim proizvođačem u graditeljstvu. Otkrijte Mapei svijet: ... Novi objekti odlikuju se svojom eko-održivo-

U istraživačkim laboratorijima Mapeja razvijeni su sustavi toplinske izolacije,jedan sa završnom obradom dekorativnim žbukama i bojama (Mapetherm System)

i drugi uz upotrebu tankih pločica velikog formata (Mapetherm Tile System).

Dobrobit i ušteda energije, u skladu s važećim propisima.

Otkrijte naš svijet: www.mapei.com

Mapetherm® System Mapetherm® TileSystem

novo

PREDSTAVLJAMO PROIZVODE

Sklad koji je nastao iz čvrste veze odolijeva svim životnim iskušenjima.

Page 25: Tiskanica, poštarina plaćena u poštanskom uredu 10431 ... · PDF filemeđunarodnim proizvođačem u graditeljstvu. Otkrijte Mapei svijet: ... Novi objekti odlikuju se svojom eko-održivo-

REFERENCE

Obnova privatne gimnazije Žiger u VaraždinuPrivatna varaždinska gimnazija s pravom jav-nosti, odnosno Gimnazija Žiger, osnovana je 2004. godine te provodi programe opće i jezične gimnazije. Osnovna je ideja Škole pružiti kvalitetno srednjoškolsko opće obra-zovanje u, što je moguće, povoljnijim uvje-tima. Uz klasični gimnazijski program obra-zovanje učenika također je usredotočeno na strane jezike, govorničke vještine i ekonomi-ju, kulturu te razne grane umjetnosti. Za ne-ometano provođenje kvalitetne nastave bez stresa potreban je i kvalitetan prostor u ko-jem je ugodno boraviti. U tu priču nikako se nije uklapao vlažan podrumski prostor koji je ugrožavao zdravlje učenika, a i narušavao sam izgled prostora ispred dvorane za tjele-snu kulturu. To je i bio razlog sanacije podru-ma i pročelja zgrade Gimnazije u kojoj se uz učionice nalazi knjižnica, odvjetnički ured te u podrumu prostor za tjelesnu i zdravstvenu kulturu. Gimnazija je smještena preko puta Starog grada u Varaždinu te je u samoj blizini ostalih srednjoškolskih i fakultetskih obra-zovnih ustanova.

Mapei u obrani od vlageNakon što se ispitalo stanje postojećeg ziđa, došlo se do zaključka da je vlaga ušla u zid zbog neizvedene hidroizolacije podze-mnih dijelova građevine koje su propustile oborinske vode iz okolnog terena. Kako bi se spriječilo daljnje pojavljivanje vlage i soli, uslijed čega je žbuka vrlo brzo propadala, Mapei je uz dogovor s investitorom i iz-vođačem dao prijedlog sanacije zidova za njihovu hidroizolaciju te predložio sustav is-ušujućih žbuka koji će riješiti postojeću vla-gu u zidovima isušivanjem preko sokla na pročelju zgrade.

Prvi korak bio je uklanjanje sve vlagom i so-lima kontaminirane žbuke te pranje zidova čistom vodom kako bi se uklonile preostale soli i nevezani dijelovi žbuke. Izravnavanje unutarnjih zidova izvedeno je cementnom izravnavajućom masom NIVOPLAN u bijeloj boji. Kako bi se poboljšala prionjivost mase za izravnavanje na zid od stare opeke i ka-mena, u mješavinu je dodan PLANICRETE, lateks sintetičke gume za oplemenjivanje ce-mentnih mješavina. Nakon što se izravnata

SLIKE 1 i 2: Stanje zidova prije sanacije.SLIKA 3: Izvođenje hidroizolacije s unutarnje strane cementnim „osmot-skim” mortom IDROSILEX PRONTO u bijeloj boji.

2 3

1

MS br. 26/2013 23

Page 26: Tiskanica, poštarina plaćena u poštanskom uredu 10431 ... · PDF filemeđunarodnim proizvođačem u graditeljstvu. Otkrijte Mapei svijet: ... Novi objekti odlikuju se svojom eko-održivo-

REFERENCE

površina osušila, gleterom se u tri sloja na-nosio osmotski cementni mort za hidroizo-laciju IDROSILEX PRONTO (također u bijeloj boji) kojem je dodan PLANICRETE za bolju prionjivost. Time smo dobili glatku površinu bijele boje koja može podnijeti pritisak vode do 1 bara.

Budući da smo vlagu blokirali s unutarnje strane, preostalu vlagu i onu koja će prolaziti kroz konstrukciju zida bilo je potrebno pre-usmjeriti prema van. Zbog toga je na vanj-skom pročelju fasade u visini sokla izveden sustav Poromap isušujuće žbuke. Poromap Rinzaffo i Poromap Intonaco zajedno čine sustav za isušivanje vlažnih zidova i toplinsku izolaciju te služe za saniranje vlažnih zidova od opeke, kamena i sadre. Ponovno je prvi korak bio uklanjanje postojeće žbuke sa so-kla fasade koja je bila uništena od vlage i soli. Nakon uklanjanja žbuke površina je oprana nekoliko puta vodom pod tlakom kako bi se uklonile soli i nevezani dijelovi. Kao prvi i najbitniji sloj isušujuće žbuke nanesen je u debljini od 5 mm POROMAP RINZAFFO, špric od specijalnih hidrauličkih veziva s pucolanskim djelovanjem, otporan na soli. Sami špric vrlo je porozan pa pospješuje is-ušivanje zidova od zaostale vlage te istovre-meno sprečava prodiranje soli prema vanj-skim slojevima žbuke. Kao gruba isušujuća žbuka u debljini 4 cm nanesen je POROMAP INTONACO, siva već pripremljena isušujuća žbuka u prahu koja se sastoji od specijalnih hidrauličkih veziva s pucolanskom reakci-jom otpornih na sulfate te pijeska, laganog agregata i specijalnih dodataka. Za završni, zaštitni i dekorativni sloj odabrana je mi-neralna visoko paropropusna dekorativna žbuka na osnovi kalij-silikata SILEXCOLOR TONACHINO od 0,7 mm s ciljem dobivanja glađeg završnog sloja prije kojeg je pretho-dno nanesen SILEXCOLOR PRIMER.

Tehnički podaciPrivatna Gimnazija Žiger, VaraždinVrijeme izvođenja radova: prosinac 2012. godineInvestitor: Irena Žiger, prof.Izvođač radova: Cedrus Novo d.o.o., Novi MarofMapei distributer: Cedrus Novo d.o.o., Novi MarofMapei koordinator: Krešimir Dobranić

Proizvodi MapeiSanacija unutarnjih zidova od prodora vlage: Nivoplan, Planicrete, Idrosilex ProntoSanacija sokla fasade: Poromap Rinzaffo, Poromap Intonaco, Silexcolor Primer, Silexcolor Tonachino

Za više informacije posjetite www.mapei.hr i www.mapei.com.

SLIKA 4: Vanjski zid pripremljen za nanošenje Poromap sustava.SLIKA 5: Nanošenje isušujuće žbuke POROMAP INTONACO.

5

4

24 MS br. 26/2013

Page 27: Tiskanica, poštarina plaćena u poštanskom uredu 10431 ... · PDF filemeđunarodnim proizvođačem u graditeljstvu. Otkrijte Mapei svijet: ... Novi objekti odlikuju se svojom eko-održivo-

REFERENCE

Sanacija operativnih površina Zračne luke SplitZračna luka Split iz godine u godinu bilježi rekorde po broju putnika

Zračna luka Split jedna je od ukupno devet civilnih zračnih luka u Hrvatskoj, a uz Zračne luke Zagreb i Dubrovnik jedna od najprome-tnijih. Kao što je i logično, intenzitet prometa Zračne luke Split ovisi o turističkoj sezoni, stoga vrhunac prometa ostvaruje u ljetnim mjesecima kada je iznimno opterećena gu-stim rasporedima slijetanja i uzlijetanja zra-koplova. Zahvaljujući sve boljim turističkim rezultatima, splitska Zračna luka iz godine u godinu obara rekorde u prometu putnika.Zračna luka Split otvorena je 1966. godine na predjelu Resnik, 25 km udaljenom od Splita, a godišnji promet putnika ove godine vrlo vjerojatno premašit će po prvi put brojku od 1,5 milijuna. Posjeduje uzletno-sletnu sta-zu (USS) duljine 2550 m uz pripadne opera-tivne površine izvedene od betona i asfalta.Upravo zbog stalnog povećanja prometa i planiranog povećanja istog u budućnosti, započinje se s proširenjem postojećih ka-paciteta. S druge strane, postojeće opera-tivne površine zahtijevaju redovitu obnovu i sanaciju kako bi se održala potpuna funkci-

onalnost svih površina te omogućila najviša sigurnost pri slijetanju/uzlijetanju zrakoplova i njihovu manevriranju na tlu bez značajnijih prekida u zračnom prometu.

SLIKA 1: Najveći izazov ove sanacije bila je brzina – već 3 sata nakon za-všetka radova zrakoplovi su prometo-vali po saniranim površinama.

1

MS br. 26/2013 25

Page 28: Tiskanica, poštarina plaćena u poštanskom uredu 10431 ... · PDF filemeđunarodnim proizvođačem u graditeljstvu. Otkrijte Mapei svijet: ... Novi objekti odlikuju se svojom eko-održivo-

REFERENCE

Projekt sanacije operativnih površina – specifična sanacija sa strogim zahtjevima koje mogu zadovoljiti samo materijali vrhunske kvaliteteTvrtka Geoekspert IGM d.o.o. u svrhu poslo-va redovitog održavanja napravila je iscrpan projekt sanacije Zračne luke, u kojemu su postavljeni iznimno strogi zahtjevi u pogledu tehnologije sanacije svih operativnih površi-na te specificirana svojstva koja primijenjeni sanacijski materijali moraju zadovoljiti.Tehnologija i način izvođenja sanacije tre-bali su omogućiti nesmetano funkcioniranje Zračne luke, bez potrebe za dužim prekidom zračnog prometa. U tu svrhu, a pogotovo pri sanaciji uzletno-sletnih staza, primijenje-ni sanacijski materijali morali su, uz visoka elastomehanička svojstva zbog očekivanih velikih opterećenja, biti i brzovezujući kako bi, uz potrebnu pripremu podloge te vrijeme potrebno za nanošenje proizvoda i njegovo vezanje, površina bila provozna 2  -  3  sata nakon ugradnje.Zajedničkom suradnjom i dobrom komuni-kacijom inženjera tvrtke Spegra inženjering d.o.o. kao izvođača radova, predstavnika Zračne luke Split, projektanta, nadzornog inženjera i Tehničke službe Mapeja odabrani su proizvodi najviše kvalitete. Svi ponuđeni proizvodi prošli su prethodna ispitivanja ovi-sno o zahtjevanim svojstvima (npr. tlačne i savojne čvrstoće, prionjivosti, otpornosti na smrzavanje i odmrzavanje uz prisustvo soli za odmrzavanje, modula elastičnosti, otpor-nosti na kerozin, provoznosti nakon ugra-dnje i dr.). Na osnovi svojstava deklariranih u tehničkim listovima i provedenih prethodnih ispitivanja odabrani proizvodi prihvaćeni su u sklopu Plana kontrole kvalitete izvedbe iz-rađene od strane izvođača radova.

Sanacija oštećenja na betonskim kolnicimaKod sanacije oštećenja na betonskim kol-nicima izbor odgovarajućeg Mapei proizvo-da ovisio je isključivo o namjeni operativne površine (USS, uzletno-sletna, rulna staza ili stajanka) i u skladu s tim o potrebi brzog ili normalnog vezanja i prirasta čvrstoće kod primijenjenog materijala.Kod USS-a sanacija je trebala biti brzo iz-vedena kako bi se sanirana površina mogla pustiti u upotrebu svega 2 - 3 sata nakon ugradnje sanacijskog materijala uz sve po-trebne predradnje prije nanošenja (ograđiva-nja i označavanja površine, hidrodemoliranja uz svu potrebnu zaštitu kako ne bi došlo do raspršivanja uklonjenog materijala po ostat-ku staze, čišćenja i sušenja podloge). U tu svrhu, za sanaciju betonske podloge kori-šteno je dvokomponentno epoksidno brzo-vezujuće ljepilo ADESILEX PG1 RAPIDO, tj. mort spravljen pomoću njega uz dodatak od maksimalno 40 % kvarcnog pijeska granula-cije 0,3 - 0,5 mm na masu ljepila. ADESILEX PG1 RAPIDO očvršćava već 1 sat nakon pripreme bez skupljanja te u konačnici po-staje kompozitni materijal visoke prionjivosti i mehaničke čvrstoće (npr. tlačne čvrstoće > 70 MPa).Eventualne pukotine sanirane su zalijeva-njem nakon prethodno izvedenog proširenja istih pomoću dvokomponentne samoizrav-navajuće poliuretanske mase za brtvljenje MAPEFLEX PB27 na prethodno nanesen jednokomponentni poliuretanski temeljni premaz PRIMER PU60. MAPEFLEX PB27 je trajnoelastičan proizvod za brtvljenje koji uz dodatak specijalnog ubrzivača vezanja kao treće komponente može vezati unutar 3 sata, a specijalno je razvijen za brtvljenje pukotina i dilatacija na prometnim površinama gdje se traži kemijska otpornost na ugljikovodike (u ovom slučaju kerozin). U slučajevima kada je trebalo zabrtviti dilataciju na betonskom kolniku, prije nanošenja MAPEFLAX-a PB27 u dilataciju je, u svrhu osiguranja pravilne di-menzije i rada brtvila, ugrađena polietilenska okrugla spužvica MAPEFOAM odgovara-jućeg promjera. Ostale operativne površine poput rulnih sta-za i stajanki sanirane su Mapei proizvodima od kojih, u većini slučajeva, nije zahtijevano tako brzo vezanje i očvršćavanje. U tu je svrhu, na prethodno pripremljenu betonsku podlogu hidrodemoliranjem, nanesen jedno-komponentni tiksotropni cementni repara-turni mort klase R4, MAPEGROUT T60, oja-

SLIKA 2: Zarezivanje i proširivanje pukotina prije zapunjavanja trajnoela-stičnim kitom.SLIKA 3: Pukotine i dilatacije zapunjene su trajnoelastičnim kitom MAPEFLEX PB27 koji je otporan čak i na kerozin.

2

3

26 MS br. 26/2013

Page 29: Tiskanica, poštarina plaćena u poštanskom uredu 10431 ... · PDF filemeđunarodnim proizvođačem u graditeljstvu. Otkrijte Mapei svijet: ... Novi objekti odlikuju se svojom eko-održivo-

čan vlaknima i otporan na sulfate. Kako bi se smanjila opasnost od pojave mikropukotina uslijed skupljanja, prvenstveno zbog djelo-vanja sunca i vjetra, u MAPEGROUT T60 je pri miješanju dodan MAPECURE SRA, po-sebno razvijen dodatak za unutarnju njegu betona i mortova. U slučajevima kad se ipak tražilo brže vezanje reparaturnog morta kori-šteni su brzovezujući tekući cementni morto-vi MAPEGROUT SV ili, u slučaju zahtjeva za povećanom savojnom čvrstoćom i žilavošću, MAPEGROUT SV FIBER, mort s već doda-nim krutim čeličnim vlaknima. Kad je posto-jao zahtjev za sanacijom površina u većim debljinama (preko 5 cm), u navedene mor-tove dodano je 20 – 40 % agregata na masu morta. MAPEGROUT SV i MAPEGROUT SV FIBER su brzovezujući mortovi klase R4 koji već 2 sata nakon nanošenja postižu tlačnu čvrstoću veću od 20 Mpa, što omoguća-va saniranim površinama brzo vraćanje u upotrebu. Sve površine sanirane gore navedenim ce-mentnim mortovima te veće površine koje su sanirane potpunim uklanjanjem posto-jeće i izvedbom nove AB ploče odmah na-kon izvedbe dodatno su tretirane i zaštićene od prebrzog isušivanja MAPECURE-om  S, sredstvom za površinsku njegu betona i mortova. MAPECURE S nakon nanošenja na površini stvara zaštitni fi lm koji sprečava prebrzo isparavanje vode uslijed djelovanja sunca i vjetra te tako onemogućava eventu-alan nastanak pukotina.U slučajevima tankoslojnih sanacija površina ili sanacijom manjih površina primjenjivalo se dvokomponentno epoksidno tiksotropno ljepilo ADESILEX PG1, tj. mort spravljen po-moću njega uz dodatak od maksimalno 40 % kvarcnog pijeska granulacije 0,3 - 0,5 mm. U određenim situacijama za poboljšanje prio-njivosti ADESILEX-a PG1 kao temeljni pre-maz korištena je tekuća dvokomponentna epoksidna smola EPOJET.Kao i u slučaju uzletno-sletnih staza, pu-kotine i dilatacije zabrtvljene su pomoću MAPEFLEX-a PB 27 uz prethodnu primjenu temeljnog premaza PRIMER PU60.

Sanacija poklopaca revizijskih okana i ugradnja signalnih svjetiljki u asfaltni kolnikPoklopci revizijskih okana sanirani su po-moću cementnog reparaturnog morta MAPEGROUT T60 ili morta spravljenog po-moću epoksidnog ljepila ADESILEX PG1 uz dodatak 40 % kvarcnog pijeska i prethodno

temeljno premazivanje epoksidnom smolom EPOJET.Ugradnja signalnih svjetiljki izvedena je, pak, pomoću dvokomponentnog epoksidnog lje-pila ADESILEX PG1.

Uspješno provedena sanacijaNakon završenih radova Spegra Inženjering i Mapei su se još jednom pokazali kao dobi-tna kombinacija u izvedbi tehnološki najzah-tjevnijih sanacija. Nije dovoljno imati široku paletu kvalitetnih proizvoda, kao što Mapei sigurno ima, već je potrebno odabrati najbo-lja rješenja za svaku pojedinačnu situaciju, u čemu su svoju ulogu odigrali svi uključeni u postupak sanacije.Usporedno sa Zračnom lukom Split, na vrlo sličan način sanirane su i prometne površi-ne Zračne luke Dubrovnik. Sigurni smo da će nakon kvalitetno odrađenih postavljenih zadaća na ova dva projekta i u sljedećim fa-zama sanacije i proširenja kapaciteta zračnih luka Mapejeva rješenja ponovno dobiti priliku te opravdati ukazano povjerenje!

Tehnički podaciSanacija operativnih površina Zračne luke SplitVrijeme izvođenja radova: zima – prolje-će 2013. godineInvestitor: Zračna luka Split d.o.o.Projektant: Geoekspert IGM d.o.o., Marko Ožbolt, dipl. ing. građ.Izvođač radova sanacije: Spegra inže-njering d.o.o., SplitStručni nadzor: Meritum Inženjering d.o.o., Split, Ana Budimir, dipl. ing. građ.

Proizvodi MapeiSanacija oštećenja na betonskim kolnici-ma: Adesilex PG1 Rapido, Mapefl ex PB27, Primer PU60, Mapefoam, Mapegrout T60, Mapecure SRA, Mapegrout SV, Mapegrout SV Fiber, Mapecure S, Adesilex PG1, EpojetSanacija poklopaca revizijskih okana i ugradnja signalnih svjetiljki u asfaltni kolnik: Mapegrout T60, Mapecure SRA, Adesilex PG1, Epojet

Za više informacije posjetite www.mapei.hr i www.mapei.com.

4

6

5SLIKA 4: Uklanjanje loših slojeva postojeće podloge.SLIKA 5: Ugradnja reparaturnog morta MAPEGROUT SV.SLIKA 6: Dio površina saniran je korištenjem ADESILEX PG 1 RAPIDO.

MS br. 26/2013 27

Page 30: Tiskanica, poštarina plaćena u poštanskom uredu 10431 ... · PDF filemeđunarodnim proizvođačem u graditeljstvu. Otkrijte Mapei svijet: ... Novi objekti odlikuju se svojom eko-održivo-

REFERENCE

Rekonstrukcija dimnjaka u sklopu Termoelektrane Sisak

SLIKA 1: Izrada probnih polja – nanošenje zaštitnog sustava – temeljni premaz MAPECOAT E23.SLIKA 2: Izrada probnih polja – nanošenje zaštitnog sustava – završni premaz MAPECOAT PU33.SLIKA 3: Izvedba zahtjevnih radova na visini.

Najveća Termoelektrana u Republici Hrvatskoj

Termoelektrana Sisak jedna je od sedam termoelektrana u sastavu HEP proizvodnje d.o.o. Po tipu je to kondenzacijska termoe-lektrana s dva bloka ukupne snage 420 MW, a električnu struju proizvodi korištenjem te-škog lož ulja ili prirodnog plina, zasebno ili kombinirano. Oko trećina ukupne proizvo-dnje električne energije u Hrvatskoj proizvodi se upravo u TE Sisak. Skorim dovršenjem gradnje trećeg bloka ukupna proizvodnja ove elektrane povećat će se na više od 600 MW, čime će se, s obzirom na ukupnu instaliranu snagu, TE Sisak definitivno učvr-stiti na prvom mjestu među termoelektrana-ma u Hrvatskoj.TE Sisak puštena je u pogon 1970. godine (prvi blok), a proširena je i pojačana drugim blokom 1976. godine. U sklopu termoelek-trane nalazi se više industrijskih dimnjaka. Najveći je dimnjak unutar drugog bloka (Blok B) ukupne visine 200 m na kojem su nedavno primijenjena Mapei rješenja za sa-naciju betonskih konstrukcija.

Sanacija plašta dimnjakaDetaljnim pregledom i snimkom dimnjaka provedena je analiza stanja navedenog di-mnjaka kojom se zaključilo da je, između ostalog, betonska obloga plašta na mjesti-ma značajno oštećena te je bila potrebna sanacija istog. Na osnovi snimljenog stanja te rezultata prethodno provedenih ispitivanja izrađen je projekt popravka vršnog vijenca dimnjaka te sanacije vanjskog i unutrašnjeg AB plašta dimnjaka bloka B s obnovom si-gnalizacije i zaštite betona.

Prije započinjanja radova bilo je potrebno odraditi sva potrebna prethodna ispitivanja pojedinih materijala i cjelokupnih sustava sanacije te među različitim proizvođačima izabrati najbolji sustav i rješenje. Prethodna ispitivanja provela je tvrtka Institut IGH d.d., a nakon provedene analize rezultata Mapei se pokazao kao najbolje rješenje s najkva-litetnijim primijenjenim materijalima koji su zadovoljili sve kriterije, prvenstveno one u pogledu prionjivosti, premoštenja pukotina te UV postojanosti.Sanaciju betonskih površina dimnjaka uz iz-vedbu završne zaštite izvela je tvrtka Spegra inženjering d.o.o. Radovi su obuhvaćali hid-rodinamičko odstranjivanje oštećenog beto-na, injektiranje pukotina, reprofiliranje povr-šina reparaturnim mortom te izvedbu zavr-šnog zaštitnog premaza svih površina uz na-nošenje istog u signalnim nijansama (bijeloj i crvenoj) na gornjim kotama dimnjaka.Navedene radove, zahtjevne same po sebi, dodatno je otežala specifičnost objekta (visi-na dimnjaka) pa su isti morali biti izvođeni uz maksimalno poštivanje svih strogih zahtjeva zaštite na radu, u vrlo teškim uvjetima, uz ko-

1 2

3

28 MS br. 26/2013

Page 31: Tiskanica, poštarina plaćena u poštanskom uredu 10431 ... · PDF filemeđunarodnim proizvođačem u graditeljstvu. Otkrijte Mapei svijet: ... Novi objekti odlikuju se svojom eko-održivo-

rištenje specijalnih pokretnih skela, platformi i dizalica.Sanacija pukotina izvedena je visokotlač-nim injektiranjem dvokomponentne nisko-viskozne, elastične poliuretanske smjese FOAMJET 260 LV kroz prethodno ubušene i postavljene pakere za injektiranje. Pakeri su ubušeni direktno lijevo i desno od pu-kotine na međusobnom razmaku od cca 30 - 50 cm, fi ksirani u betonsku konstrukciju pomoću dvokomponentnog, tiksotropnog epoksidnog ljepila ADESILEX PG1. Prije po-četka postupka injektiranja pukotine su oči-šćene od prljavština i prašine te zapunjene dvokomponentnim tiksotropnim epoksidnim ljepilom ADESILEX PG4 s produljenim vre-menom obradivosti kako pri injektiranju ne bi došlo do curenja materijala. Injektiranje je, prema pravilima struke, izvedeno odoz-do prema gore. Zbog svoje niske visko-znosti FOAMJET 260 LV ima mogućnost zapunjavanja uskih pukotina (≥ 0,3 mm), a nakon reagiranja i vezanja formira se u ela-stičan materijal guste mikrostrukture i (vodo)nepropusnosti.Usporedno s postupkom injektiranja puko-tina, hidrodemoliranjem su uklonjena lokal-na mjesta oštećenih i odlomljenih dijelova betona plašta dimnjaka (minimalno 1 cm iza ugrađene armature). Na svim mjestima gdje je armatura bila izložena koroziji, izveo se postupak čišćenja armature pranjem vodom pod visokim pritiskom (cca 1650 bara) do visokog sjaja te zaštita dvokomponentnim zaštitnim premazom MAPEFER. Nakon na-nošenja MAPEFER-a sve prethodno pripre-mljene površine sanirane su i reprofi lirane jednokomponentnim tiksotropnim repara-turnim mortom klase R4 MAPEGROUT T60, pojačanim vlaknima otpornim na sulfate. MAPEGROUT T60 u svom sastavu ima in-hibitore korozije, lako se nanosi na vertikal-ne površine, čak i u debljim nanosima do 40 mm. Iako je MAPEGROUT T60 mort sa svojstvom smanjenog skupljanja u fazi oč-vršćivanja i sušenja, u mješavinu morta je, zbog vremenskih prilika pri izvođenju (više temperature i vjetar), dodano 0,25 % na masu morta MAPECURE-a SRA, specijal-nog dodatka koji smanjuje plastično i hidrau-ličko skupljanje mortova i betona te stvaranje mikropukotina, i to 20 – 50 %.

Nanošenje zaštitnog sustavaNakon izvedene sanacije injektiranjem i re-profi lacijom izvedeno je visokotlačno pranje svih vidljivih površina AB plašta. Prvi temeljni sloj zaštitnog sustava izveden je dvokompo-nentnim epoksidnim temeljnim premazom MAPECOAT E23, isključivo namijenjenim za primjenu u kombinaciji sa završnim epoksi-

dnim ili poliuretanskim zaštitnim premazima. MAPECOAT E23 nanosi se na betonske i metalne površine izložene jakim kemijskim, mehaničkim i atmosferskim djelovanjima. Nakon izvedbe temeljnog sloja zaštitnog sustava pristupilo se izvođenju završnog zaštitnog dvokomponentnog visokofl eksi-bilnog poliuretanskog premaza MAPECOAT PU33, i to u tri nijanse (siva, signalno bijela i crvena na vrhu tornja). MAPECOAT PU33 primijenjen je u ovom slučaju zbog iznimno dobrih svojstava otpornosti na industrijska zagađenja, atmosferilije, dobre prionjivosti, mogućnosti premoštenja pukotina, vodo-nepropusnosti i paropropusnosti. Kada u konačnici potpuno veže, MAPECOAT PU33 je otporan na djelovanje UV zraka, sprečava prodor CO2 unutar konstrukcije, otporan je na smrzavanje, a i konstrukciji daje efektan završni izgled kao u slučaju TE Sisak.Navedenim radovima je najvišem dimnjaku u sklopu TE Sisak produljen životni vijek i poboljšana otpornost na negativno atmo-sfersko djelovanje smoga i drugih kemijskih agensa koji su prisutni zbog plinova nastalih unutar pogona termoelektrane, ali i u okolici u obližnjoj rafi neriji. Nadamo se da je Mapei svojim angažmanom u pogledu tehničke podrške i preporuke proizvoda, koji zadovo-ljavaju vrlo stroge kriterije projekta, također pridonio obnovi vrlo važnog dijela jednog od najbitnijih infrastrukturnih kompleksa u Republici Hrvatskoj.

Tehnički podaciSanacija vanjskog AB plašta dimnjaka TE Sisak, SisakVrijeme izvođenja radova: rujan 2012. – lipanj 2013. godineInvestitor: HEP proizvodnja d.o.o., SisakProjektant: Projekt Lab d.o.o., Velika Gorica, dr. sc. Marko Hranilović, dipl. ing. građ.Stručni nadzor i prethodna ispitivanja: Institut IGH d.d., Zagreb, dr. sc. Mario Ille, dipl. ing. građ.Izvođač radova sanacije: Spegra inženjering d.o.o., Split, mr. sc. Berislav Borovina, dipl. ing. građ.

Proizvodi MapeiInjektiranje pukotina: Adesilex PG1, Adesilex PG4, Foamjet 260 LVSanacija betonskih površina: Mapefer, Mapegrout T60, Mapecure SRAZavršni zaštitni premazi: Mapecoat E23, Mapecoat PU33

Za više informacije posjetite www.mapei.hr i www.mapei.com.

SLIKA 4: Prikaz različitih faza radova na dimnjaku.SLIKA 5: Najviši dimnjak u sklopu TE Sisak.SLIKA 6: Nanesen zaštitni sustav na vrhu dimnjaka MAPECOAT-om PU33 u signalnim bojama.

4

5

6

MS br. 26/2013 29

Page 32: Tiskanica, poštarina plaćena u poštanskom uredu 10431 ... · PDF filemeđunarodnim proizvođačem u graditeljstvu. Otkrijte Mapei svijet: ... Novi objekti odlikuju se svojom eko-održivo-

REFERENCE

Tvornica cipela Paul Green u Prelogu

SLIKA 1: Fotografija tvornice iz zraka.SLIKA 2: Hidroizolacija MAPEPLAN TM na ravnom krovu.SLIKA 3: MAPEPLAN T krovna staza.SLIKA 4: Ugradnja MAPEPLAN T odzračnika.

Austrijska tvrtka Paul Green, jedan od naj-većih proizvođača ženske modne obuće s godišnjim prihodom od 100 milijuna eura, ove je godine otvorila tvornicu cipela u Prelogu. U ovaj projekt strani investitor ulo-žio je oko 10 milijuna eura, od čega je oko 4,5 milijuna uloženo u sam objekt površine 6800 m2. S jednim razvojnim centrom u au-strijskoj pokrajini Salzburg te nekolicinom partnera po cijeloj Europi, pa i u Hrvatskoj, čelnici Paula Greena odlučili su investirati u još jedan vlastiti razvojni centar gdje će obje-diniti cjelokupan sustav u proizvodnji ženske modne obuće, radionicu za održavanje i popravak strojeva s centrom za distribuciju sirovina i gotovih proizvoda. Trenutno je u samom centru zaposleno 50-ak osoba, a u sljedeće dvije godine planira se zapošljava-nje ukupno 500 radnika koji bi proizvodili više od 2000 pari cipela dnevno u dvije smjene. U sljedećih pet godina planirana je i dogradnja samog objekta za još 4500 m2 koji će služiti kao distribucijski centar za cijelu regiju.

Hidroizolacije Mapei od temelja do krovaKako se poslovna politika Paula Greena te-melji na kvaliteti cijelog sustava proizvodnje, od stručnog tima, kvalitetnih sirovina za pro-izvodnju do konačnog proizvoda, tako se i Mapei savršeno uklopio u sam proces stva-ranja tog imidža. Od samog početka projek-

tiranja Mapei se uključio u priču zajedno s projektantom Instal-Promet Kanižaj d.o.o. Čakovec, s kojim je razrađen i odabran is-pravan sustav hidroizolacije cijelog objekta. Od razrade detalja u projektu pa do same tehničke podrške tijekom gradnje Mapei je projektantu, nadzoru te izvođačima radova svojim, u praksi dokazanim rješenjima, pru-žio stručnu pomoć u svim fazama gradnje objekta.

Hidroizolacija krovaZa hidroizolaciju ravnog krova ukupne površi-ne 7000 m2 odabrana je sintetička TPO/FPO folija MAPEPLAN T M 15, jednoslojna mem-brana od fleksibilnog poliolefina, ojačana visokokvalitetnom poliesterskom mrežicom, koja se mehanički pričvršćuje za podlo-gu. MAPEPLAN T M 15 ispunjava zahtjeve prema normi EN 13956, a namijenjen je za hidroizolaciju ravnih krovova koji su direktno izloženi atmosferskim utjecajima i UV zraka-ma. Bitna karakteristika ove sintetičke folije je završna bijela boja (Smart White) koja ima indeks solarne refleksije (SRI) 102, čime se značajno smanjuju troškovi hlađenja prosto-rija u ljetnim mjesecima te se tako neposre-dno doprinosi očuvanju i zaštiti okoliša.Cijela konstrukcija krovišta napravljena je od trapeznog lima na koji je postavljena polieti-lenska parna brana MAPEPLAN VB PE te na nju termoizolacija od kamene vune u debljini 20 cm. Unatoč nepogodnim vremenskim uv-jetima (snijeg i niska temperatura) djelatnici tvrtke Izolacija iz Koške, zbog fleksibilnosti MAPEPLAN-a TM 15 i na niskim temperatu-rama, mogli su kvalitetno izvoditi radove, što je još jedna velika prednost sintetičkih mem-brana u odnosu na neke druge vrste hidroi-zolacija. Uz samu sintetičku foliju dolaze i svi ostali popratni elementi potrebni za kvalite-tnu hidroizolaciju svakog ravnog krova, pa su tako i ovdje za pravilnu odvodnju oborinskih voda ugrađeni MAPEPLAN T slivnici projek-tiranog promjera, čije su prirubnice zavarene

2

3

1

4

30 MS br. 26/2013

Page 33: Tiskanica, poštarina plaćena u poštanskom uredu 10431 ... · PDF filemeđunarodnim proizvođačem u graditeljstvu. Otkrijte Mapei svijet: ... Novi objekti odlikuju se svojom eko-održivo-

na glavnu foliju. Kako bi se spriječilo podi-zanje uslijed djelovanja vjetra kod sustava koji su mehanički pričvršćeni, ugrađene su dodatne pločice oko MAPEPLAN T slivnika te su naknadno zaštićeni kružnim štitnicima za lišće. Na rubnim dijelovima krova folija je uzdignuta oko 20 cm te mehanički pričvr-šćena na podlogu kaširanim MAPEPLAN T LIMOM na koji se naknadno varila sintetička MAPEPLAN T M folija. Za potrebe pristupa raznim uređajima na krovu (rashladni su-stav, svjetlarnici...), kao i za zaštitu osnov-ne hidroizolacije postavljene su protuklizne MAPEPLAN T KROVNE STAZE, koje su ta-kođer na bazi fl eksibilnog poliolefi na pa se jednostavno vrućim zrakom spajaju s osnov-nom MAPEPLAN TM hidroizolacijom.

Hidroizolacija podne pločeZbog kratkog roka izvođenja hidroizolacije temeljne betonske ploče ukupne površine 4500 m2, na prijedlog Mapejeve Tehničke službe u dogovoru s izvođačem, projektan-tom i nadzorom, odabrana je jednoslojna sin-tetička folija na bazi PVC-a MAPEPLAN TU 15. Osim odličnih mehaničkih karakteristika, jednostavne ugradnje i lakog varenja spojeva vrućim zrakom, ova folija na osnovnom slo-ju crne boje ima tanak završni signalni sloj u narančastoj boji koji služi kako bi se prilikom ugradnje uočila i najmanja oštećenja na foliji te da se takva oštećenja na vrijeme saniraju. Sintetička folija Mapeplan TU 15 položena je na sloj polipropilenskog geotekstila težine 300g/m2, dok je vertikalan dio izolacije na stupove i zidne panele lijepljen za podlogu jednokomponentnim kontaktnim ljepilo za PVC folije MAPEPLAN ADS 200. Izvođač ovog dijela radova, tvrtka SPE-ING d.o.o. iz Čakovca, dobro iskoordiniranom dinamikom radova cjelokupnu površinu temeljne hidro-izolacije izvela je u manje od 10 dana. Na izvedenu hidroizolaciju MAPEPLAN TU 15 položen je polietilenski razdjelni sloj, zatim toplinska izolacija od XPS-a na koju je izve-

dena betonska ploča te na kraju industrijski pod.

Mapefloor sustav 31 kao zaštita poda od agresivnih tvariKako sam proizvodni proces podrazumijeva upotrebu raznih kemikalija, potrebno je ispu-niti specijalne uvjete u pogledu završne obra-de podova. Obzirom na postavljene zahtjeve, na prijedlog Tehničke službe Mapeja odabran je Mapefl oor sustav 31, višeslojni epoksidni sustav bez otapala za industrijske podove, otporan na kemikalije, nepropustan za ulja i agresivne supstance te otporan na česta pra-nja i habanje koje nastaje od kolica i vozila. Prije izvođenja cjelokupnog sustava tvrtka Dulex d.o.o. iz Ludbrega morala je adekvatno pripremiti površinu sačmarenjem. Nakon sa-čmarenja podloga je poravnata (pregletana) masom dobivenom miješanjem epoksidne smole PRIMER SN i kvarcnog pijeska. Još sv-ježe izravnata podloga bila je posuta je kvarc-nim pijeskom QUARTZ 0,5 radi bolje prionji-vosti i čvrstoće. Nakon sušenja podloga se pobrusila kako bi se dobila što ravnija povr-šina. Tako pripremljena podloga bila je spre-mna za nanošenje MAPEFLOOR-a I 300 SL, samorazlijevne epoksidne smole bez ota-pala i nonilfenola. Prije samog nanošenja u MAPEFLOOR  I 300 SL dodan je kvarcni pi-jesak QUARTZ 0,5 i MAPECOLOR PASTA (RAL 7032), čime se u konačnici dobio atrak-tivan pod ukupne debljine 2 mm, otporan na kemikalije i abraziju te jednostavan za održavanje.

Tehnički podaciTvornica cipela Paul Green, PrelogVrijeme izvođenja radova: kolovoz 2012. – srpanj 2013. godineInvestitor: Paul Green, AustrijaProjektant: Instal-Promet Kanižaj d.o.o., ČakovecGlavni izvođač radova: Međimurje Graditeljstvo d.o.o., ČakovecNadzor: Ivica Vizinger, dipl. ing. građ.Voditelj gradilišta: Međimurje Graditeljstvo d.o.o., Čakovec, Dino Posedi, dipl. ing. građ.Izvođač hidroizolaterskih radova na krovu: Izolacija vl. Stjepan Ljulj., KoškaIzvođač hidroizolaterskih radova temeljne ploče: Spe-Ing d.o.o., ČakovecIzvođač industrijskog poda: Dulex d.o.o., LudbregMapei koordinator: Krešimir Dobranić

Proizvodi MapeiHidroizolacija ravnog krova: Mapeplan T M, Mapeplan T krovna staza, Mapeplan VB PE, Mapeplan T slivnik, Mapeplan T limHidroizolacija temeljne ploče: Mapeplan TU15, Mapeplan ADS 200Industrijski pod: Primer SN, Quartz 0.5, Mapefl oor I 300 SL, Mapecolor paste

Za više informacije posjetite www.mapei.hr i www.mapei.com.

SLIKA 5: Temeljna hidroizolacija MAPEPLAN TU 15.SLIKA 6: Spajanje preklopa MAPEPLAN TU 15 samohodnim uređajem za varenje.

5 6

MS br. 26/2013 31

Page 34: Tiskanica, poštarina plaćena u poštanskom uredu 10431 ... · PDF filemeđunarodnim proizvođačem u graditeljstvu. Otkrijte Mapei svijet: ... Novi objekti odlikuju se svojom eko-održivo-

REFERENCE

Draženovo igralište

Prošlo je dvadeset godina od tragične smrti Dražena Petrovića, slobodno možemo reći jednog od najboljih košarkaša svih vremena. U rodnom mu gradu Šibeniku, na Baldekinu, gdje je učinio prve košarkaške korake, otvo-renjem Draženova igrališta zaokružena je spomenička cjelina u čast velikana svjetske košarke.

Mapecoat TNS Multisport ProfessionalIznimno nam je zadovoljstvo da je kao završni materijal pri uređenju Draženova igrališta odabran Mapecoat TNS sustav. S obzirom da se radilo o betonskoj podlozi, bilo je potrebno najprije premazati podlogu dvokomponentnim temeljnim premazom u vodenoj disperziji MAPECOAT I 600 W, posebno razvijenim za izvedbu zaštitnog, protuprašnog sloja koji se nanosi direktno na cementne površine, a služi kao impre-gnacijski premaz u sustavu Mapecoat TNS Multisport Professional. Nakon nanošenja impregnacije MAPECOAT I 600 W nanesen je temeljni premaz sustava Mapecoat TNS

– MAPECOAT TNS WHITE BASE COAT, po-luelastična akrilna pasta u vodenoj disperziji s odabranim punilima u bijeloj boji. Koristi se za pripremu i izravnavanje površina prije nanošenja obojenih završnih slojeva iz su-stava Mapecoat TNS.Nakon sušenja temeljnog premaza nanesen je MAPECOAT TNS FINISH u atraktivnoj na-rančastoj boji. MAPECOAT TNS FINISH je

Povodom dvadesete obljetnice smrti košarkaškog velikana, uz Draženov spomenik na Baldekinu otvoreno je i novo košarkaško igralište

SLIKA 1: Nanošenje impregnacije MAPECOAT I 600 W.SLIKA 2: MAPECOAT TNS FINISH se nanosi gumenim gleterom; UV stabilan i osigurava mekoću podloge.SLIKA 3: Jednostavno čišćenje igrali-šta vodom.

31

2

32 MS br. 26/2013

Page 35: Tiskanica, poštarina plaćena u poštanskom uredu 10431 ... · PDF filemeđunarodnim proizvođačem u graditeljstvu. Otkrijte Mapei svijet: ... Novi objekti odlikuju se svojom eko-održivo-

elastičan obojen akrilan premaz u vodenoj disperziji za završnu izvedbu raznih sportskih površina, dostupan u 20 boja. Korištenjem MAPECOAT TNS FINISH osigurava se rela-tivno mekan osjet pod nogama. S obzirom na odlične karakteristike proizvoda, koje ga-rantiraju savršen odskok lopte omogućujući tako ugodnu igru, MAPECOAT TNS FINISH omogućava savršen odnos između trenja i proklizavanja. Pri primjeni sustava Mapecoat TNS Multisport Professional, MAPECOAT TNS FINISH nanesen je u tri premaza. Nakon sušenja završnog premaza na terenu su se izvodile linije pomoću Mapecoat-a TNS Line, akrilne boje u vodenoj disperziji s odabranim punilima, koja se koristi za označavanje linija na sportskim terenima.Za održavanje Mapecoat TNS sustava do-voljno je redovito prati terene čistom vodom, što čini održavanje ovakvih terena iznimno jednostavnim, bez utjecaja na postojanost boje i kvalitetu završnog sloja. Mapecoat TNS Multisport Professional su-stav je visoke otpornosti na habanje, UV zra-ke te razne vremenske utjecaje, a može se koristiti za vanjske i unutrašnje površine.

Život leti, kapetane...Sportski put Dražena Petrovića putokaz je svima nama te motivacija u teškim trenucima kada nam ne ide sve po planu. Neiscrpna energija i želja za svakodnevnim napretkom i usavršavanjem u igri isijavala je iz Dražena. Poznati su njegovi treninzi koji su trajali i kada bi svi drugi već bili na tuširanju ili u toplini svojih domova. Takav životni pristup omo-gućio mu je da se svrsta među najbolje ko-šarkaše i sportaše svih vremena. Započeo je svoj košarkaški put na malom igralištu na Baldekinu, u Šibeniku i stigao do najviše točke – terena NBA košarkaške lige. Na

svom putu imao je uspona i padova, no nikada nije gubio pozitivnu energiju i vje-ru u uspjeh. Kako bi rekao Giorgio Squinzi: „Nikada nije prestao pedalirati”. Za najboljeg košarkaša Europe bio je izabran četiri puta, a 2002. godine primljen je u košarkašku Kuću slavnih u Springfi eldu (SAD).Danas, u nestalnim vremenima, Draženova zvijezda mora nam biti poticaj i putokaz da je uz maksimalan angažman i vjeru u uspjeh moguće prebroditi sve. Naši najmlađi, koji sada čine prve košarkaške korake na no-vom Draženovom igralištu, mogu biti po-nosni na svog slavnog sugrađanina te, po-taknuti likom i djelom Dražena Petrovića, krenuti njegovim stopama. Kako pjesma iz naslova ovog odlomka kaže: „Svoju si do-brotu ostavija svima, nekoj novoj dici igru s Baldekina...”

Tehnički podaciIgralište Dražen Petrović, ŠibenikVrijeme izvođenja radova: proljeće 2013. godineProjektant: Arhitektonski biro Ante Kuzmanić d.o.o., SplitInvestitor: Grad ŠibenikGlavni izvođač: Kulić invest d.o.o., VinkovciIzvođač podopolagačkih radova: Uzor Virovitica vl. Nikola Grbić., ViroviticaNadzor: Građevinski projekt d.o.o., Šibenik, Marko Maglov dipl. ing. građ.Mapei koordinator: Nenad Karalija

Proizvodi MapeiIzvedba sportskog poda:Mapecoat I 600W, Mapecoat TNS White Base Coat, Mapecoat TNS Finish, Mapecoat TNS Line

Za više informacije posjetite www.mapei.hr i www.mapei.com.

MS br. 26/2013 33

Page 36: Tiskanica, poštarina plaćena u poštanskom uredu 10431 ... · PDF filemeđunarodnim proizvođačem u graditeljstvu. Otkrijte Mapei svijet: ... Novi objekti odlikuju se svojom eko-održivo-

VIJESTI

Mapei uz parketare i podopolagačeU Zagrebu je 4. lipnja 2013. godine održana 3. skupština Udruge podopolagača – parketara uz Mapei kao glavnog partnera

Na 3. skupštini podopolagača - parketara iza-brano je novo vodstvo Udruge te su doneseni zaključci o aktivnostima za sljedeću godinu. Za predsjednika Udruge izabran je Roman Antić, koji je ponovno zaslužio povjerenje svojim radom i zalaganjem u protekloj godi-ni. Predsjednik Skupštine postao je Berislav Škarić, a funkciju potpredsjednika obnašat će Mijo Iljkić i Obrad Kekanović. U cilju još većeg napretka na polju edukacije i stručnog usavr-šavanja podopolagača i parketara te marke-tinga organizirani su stručni odbori. Na čelo Odbora za stručno usavršavanje podopola-gača i parketara izabran je Nenad Karalija iz Mapei Croatia d.o.o., što nam je zadovoljstvo, ali i priznanje za konstantno ulaganje u edu-kacije i usmjeravanja podopolagača i parketa-ra prema ekološkim proizvodima pri ugradnji i obradi parketa. Na čelu Odbora za marketing nalazi se Dubravko Martinić iz stručnog časo-pisa za podne obloge Korak. (slika 1)U sklopu teorijskog dijela prezentacije, Nenad Karalija, stručni suradnik linije proizvoda za polaganje elastičnih, tekstilnih i drvenih pod-nih obloga Mapei Croatia d.o.o., prezentirao je asortiman za polaganje parketa od same pripreme podloge pa sve do završne obrade. Lajt motiv prezentiranih proizvoda bio je ko-rištenje proizvoda nove generacije s izrazito niskom emisijom hlapljivih organskih spojeva (VOC), bez otapala, koji olakšavaju rad po-lagača te čuvaju zdravlje izvođača i krajnjih korisnika. S obzirom na današnje zahtjeve tržišta za što bržom ugradnjom parketa, pri-kazan je film i prezentirano tehnološko rješe-nje kako korištenjem Mapei proizvoda izvesti cjelokupan posao – od izvedbe glazure pa do

polaganja parketa u svega nekoliko dana. Glavni glumci bile su naše zvijezde MAPECEM PRONTO, ULTRAPLAN i ULTRABOND P990 1K. (slika 2)Posebna čast bila nam je ugostiti Giordana Marianija iz Mapei SpA zaduženog za pro-mociju Mapei asortimana za polaganje i završnu obradu parketa. Giordano Mariani okupljenima je prezentirao Mapejevu lepezu ljepila na bazi silana te novitete na tržištu iz Ultracoat linije: ULTRACOAT SOFT TOUCH BASE i ULTRACOAT SOFT TOUCH FINISH koje karakterizira iznimna otpornost te zavr-šni izgled koji ne mijenja prirodnu boju drve-ta. (slika 3)Uz praktičan dio, na kojem smo prezentira-li Ultracoat liniju za završnu obradu parketa, upriličena je i nagradna igra na kojoj su po-dijeljene nagrade za poznavanje Mapejevih proizvoda te pokazano znanje iz parketarske prakse. (slika 4 i 5)

SLIKA 1: Skupština parketa-ra i podopolagača.SLIKA 2: Nenad Karalija, Mapei Croatia d.o.o.SLIKA 3: Giordano Mariani, Mapei SpA.SLIKA 4: Dodjela nagrada.SLIKA 5: Praktična primjena Mapejevih proizvoda.

4

5

1 2 3

34 MS br. 26/2013

Page 37: Tiskanica, poštarina plaćena u poštanskom uredu 10431 ... · PDF filemeđunarodnim proizvođačem u graditeljstvu. Otkrijte Mapei svijet: ... Novi objekti odlikuju se svojom eko-održivo-

CERTIFICIRANA KVALITETA

Kompatibilnost, trajnost i Green Innovation

Tehnički pristup kojim Mapei izvodi za-hvate koji su u skladu s pravilima struke mora imati značajke kompatibilnosti i trajnosti. Kemijska, fi zikalna i mehanič-ka kompatibilnost, ovisno o podlozi na kojoj se izvodi zahvat, odnosno ovisno o okruženju u kojem se radovi izvode, svakako su polazišna točka pri defi ni-ranju karakteristika proizvoda, i to još u Laboratoriju za istraživanje i razvoj. Kompatibilnost cijelog sustava pridono-si ukupnoj uspješnosti zahvata, pa tako i konačnoj trajnosti objekta. Jamčiti pro-duženi vijek trajanja građevini, bilo da se radi o zgradi ili nekom drugom objektu, o novogradnji ili sanaciji, moguće je pri-mjenom odgovarajućih metoda, tehnika i inovativnih proizvoda još u fazi projek-

se predlaže korištenje manje prirodnih resursa i izvornih sirovina te ograničenje proizvodnje emisije u atmosferu, odla-ganje čvrstog otpada i otpadnih voda.Green Building Council (Savjet za ze-lenu gradnju) je međunarodna udruga koja je prisutna u cijelom svijetu, koja ima za cilj protumačiti i provesti nače-la održivog razvoja u osmišljavanju i izvedbi zgrada primjenom LEED proto-kola. LEED (Leadership in Energy and Enviromental Design) je međunarodno priznati certifi kat te jedan od najcjenje-nijih sustava za nezavisnu ocjenu zelene gradnje, koji se može primijeniti na jav-nim i privatnim objektima. Za dobivanje ovog certifi kata potrebno je provesti neke ključne odluke, počevši od projek-tiranja pa sve do prihvaćanja izvedbe-nog projekta u Upravi za održivi razvoj, uključujući u postupak sve aktere: inve-stitore, projektante, nadzor, izvođače te proizvođače građevinskog materi-jala. Mapei je od samih početaka član udruge Green Building Councila u Italiji kao i na ostalim tržištima. Posebna do-kumentacija, program koji je dostupan na internet stranicama i cijela Tehnička služba Mapeja stoje na raspolaganju te su spremni dati podršku projektan-tima, izvođačima i djelatnicima u ovom sektoru pri izboru trajnih i eko-održivih sustava, i to vrlo kompetentno i struč-no, zahvaljujući istraživanjima koja su provedena u našim laboratorijima i du-gogodišnjem iskustvu na gradilištima cijelog svijeta.

Zahvaljujući dvadesetogodišnjem iskustvu u razvoju eko-održivih proizvoda, Mapejev pristup je znanstven i holistički

tiranja. Sve navedeno predstavlja kon-kretnu brigu o trajnosti. Ovo jamstvo, oduvijek svojstveno veli-kim javnim infrastrukturnim radovima, danas je projektna obveza i za male privatne građevinske zahvate. Briga o trajnosti podrazumijeva brigu o troško-vima izvedbe i održavanja koji se treba-ju precizno procijeniti, osobito u vrijeme oskudice fi nancijskih resursa. Tako, da-kle, trajnost postaje nužan preduvjet za održivost. Ovaj pojam treba podrobnije objasniti budući da je nužno izbjeći rizik poistovjećivanja održivosti i ne najbolje određenog pojma ekološke etike, koja je povjerena na savjest i dobru volju pojedinaca. Isto tako, trebalo bi ukloniti slogane i promidžbene poruke koje, evocirajući idilične prizore s jakim djelovanjem na emocije, stvaraju iluzije koje nemaju ni-kakve veze s tehničkom i znanstvenom korektnošću koja odlikuje građevinske stručnjake. Održivost, uz ispravan pri-stup, može osigurati profi tabilan rast te tako postati pravim pokretačem održi-vog razvoja koji je iznimno važan, oso-bito u vrijeme globalne krize na tržištu. Djelotvoran primjer održivog razvoja mogao bi biti „tronožac” kao integra-cija ekoloških, ekonomskih i socijalnih čimbenika koji u svom istovremenom postojanju čine i podupiru strukturu sustava. Dakle, razmatranja ekološke, gospodarske i socijalne prirode fokusi-rana su na održivosti te pretpostavljaju promjenu mentaliteta holističkim pristu-pom, pri čemu je prioritetno imati na umu dvije temeljne smjernice:1) Stvarati što manje štete.2) Popraviti ono što je oštećeno vrednu-

jući pri tom ekonomske čimbenike.Održivi razvoj u graditeljstvu preveden je i protumačen kao green building. Njime

RECIKLIRANI I

ULTRALAGANI

MATERIJALI

S NISKOM

RAZINOM

ISPARAVANJA

HLAPLJIVIH

ORGANSKIH

SPOJEVA

PROIZVODNJA

BLISKA TRŽIŠTU

STRATEGIJE

ENERGETSKE

UŠTEDE

Fiorella Rodio, voditelj odjela za velike projekte, Mapei SpA

MS br. 26/2013 35

Page 38: Tiskanica, poštarina plaćena u poštanskom uredu 10431 ... · PDF filemeđunarodnim proizvođačem u graditeljstvu. Otkrijte Mapei svijet: ... Novi objekti odlikuju se svojom eko-održivo-

Od projekta do proizvoda, od laboratorija do gradilišta Mapei vodi računa o reci-kliranju te o smanjenju štetnih utjecaja proizvoda na okoliš. Pritom ne zanemaruje zdravlje radnika i krajnjih korisnika, maksimalno se angažirajući u korist održivosti svojih proizvoda. Mapei ulaže u ovaj sektor oko 60 milijuna eura svake godine, stoga mjeri svoje rezultate konkretnim koracima. Na tom putu, osim što jamči nisku emisi-ju hlapljivih organskih spojeva, Mapejevi proizvodi pomažu projektantima da ostvare inovativne LEED projekte.

Mapei proizvodi mogu pridonijeti dodjeli dragocjenih LEED bodova. Među proizvo-dima za podove je Ultralite S1, koji sadrži 30 % recikliranih materijala. Ultrabond Eco je linija ljepila s vrlo niskom emisijom hlapljivih organskih spojeva. Inovativnu tehnologiju Low Dust, u kojoj se ističu ljepila Kerafl ex Maxi S1 i Ultralite S1, karak-terizira smanjenje prašine pri korištenju, čime se pridonosi udovoljavanju zahtjevima LEED koji se odnose na unutarnju kvalitetu zraka. To se osobito odnosi na sustav cjelokupne izolacije Mapetherm, koji izolira od topline i hladnoce, te tako omogucuje i energetsku i ekonomsku uštedu.

Kako bi stručnjacima olakšao izračunavanje LEED bodova, Mapei je postavio software, odnosno kalkulator koji se lako koristi, a nalazi se na internet stranicama www.mapei.it.

GREEN INNOVATIONMapei ulaže u istraživanja u korist eko-održivosti još od davne 1980. godine

koristi, a nalazi se na internet stranicama www.mapei.it.

GREEN INNOVATION

36 MS br. 26/2013

Page 39: Tiskanica, poštarina plaćena u poštanskom uredu 10431 ... · PDF filemeđunarodnim proizvođačem u graditeljstvu. Otkrijte Mapei svijet: ... Novi objekti odlikuju se svojom eko-održivo-

ANGAŽMAN U SPORTU

SLIKA GORNJA: Ulaz na stadion Mapei.SLIKA DONJA: Do slavlja idejama, istinskim vrijednostima i timskim radom.Sassuolo je u Seriji A!

Sassuolo je u Serie AMapejev Klub Sassuolo ušao je u talijansku prvu nogometnu ligu – elitnu Serie A

18. svibnja 2013. – datum koji će zauvijek ostati utisnut u svakom crno-zelenom srcu i kojega će pamtiti svi koji vole sport, osobito nogomet. Po prvi put u 91 godini svog po-stojanja Sassuolo ulazi u seriju A, i to čini na najdramatičniji i najuzbudljiviji mogući način, uručujući tako vlasniku Squinziju najljepši poklon na dan njegova 70. rođendana.Ovo je povijesni događaj, osobito ima li se na umu da je Modena najmanja općina koja se nakon rata našla u najboljoj seriji. Ipak, ova je mala općina glavni grad važne grane tali-janske gospodarske djelatnosti – proizvodnje keramičkih pločica, svijeta s kojim Mapei odu-vijek ima čvrste poslovne veze kako u poslo-vima prodaje, tako i u radovima na gradilištu, a koje su se sada s nogometom i snažnim emocijama još pojačale. Bio je to događaj zbog kojeg su u gradu zvonila zvona na Trgu Garibaldi, inače nijema od Dana oslobođenja, te tako najavila nezaboravnu proslavu. I sva-šta bi se moglo reći osim da je ovaj napredak bio neočekivan, premda je paradoksalno sti-gao na kraju sezone, odigran s naizgled malo ambicija nakon gorkog razočaranja u play off--u 2012. kada je Sampdoria, uz malo je reći neobično suđenje, postavila neprobojnu bra-nu između zeleno-crnih i snova.Prije nekoliko tjedana činilo se da je već na-pisan scenarij za momčad s natpisom Mapei koja punim jedrima plovi prema zasluženom cilju i iz dana u dan pobjeđuje na terenu.Nitko nije mogao ni slutiti da je scenarij pred-vidio i smanjenje vjetra u posljednjih 40 dana, a da je strah od pobjede postao paralizira-juća noćna mora. Nakon tri izgubljene match lopte i straha od podsmijeha ako se ne uspi-je u doigravanju (kao prošle godine baš kao

i prije tri godine), nakon što je bio vodeći u ligi 41 dan, Sassuolo je dobio svoju četvrtu priliku. Trebao je 1 bod protiv Livorna: u sat i pol vremena strasti dogodi se svašta. Bilo bi dovoljno da je rezultat ostao i neriješen, ali lopta koju je zabio Simone Missiroli učinio je ovu feštu još ljepšom.Posljednja utakmica protiv Livorna bila je iz-vanredna zbog provale emocija koja će dugo ostati urezana u pamćenju preko 15000 na-vijača koji su uzvikivali Braglia.U posljednjim sekundama ušlo se u seriju A. U Sassuolu je eksplodirala fešta.„Čini mi se da ne bi moglo bolje završiti ni da smo snimali triler”, izjavio je tehnički trener Eusebio di Francesco, nagrađen za najbo-ljeg trenera serije B. „Patili smo zbog ovoga, stoga nije moglo ispasti drukčije. Publika je bila izvrsna, nikad nije viđeno ništa slično u Sassuolu. Moji dečki nisu bili izvanredni, nego i više od toga.”Želja za pobjedom i izvrsnošću koja je ista kao u Mapeju, kao i sve što je momčad postigla tijekom posljednjih nekoliko godina, dokazuje da je Sassuolo primjer kako je važnije usredo-točiti se na ideje, vrijednosti i „timski rad”, nego na velike investicije. Ta činjenica da je pri-hvaćen „Mapejev duh” nosi velik dio zasluga što je Sassuolo u samo sedam godina napre-dovao iz C2 lige (4. talijanska liga) u najviši rang natjecanja. Zasluge također idu i vlasniku, go-spodinu Squinziju, što je vjerovao u momčad i provodio strogoću, koji je za 70 % smanjio ulaganja u prošloj godini. Rezultat govori sam za sebe: uz manje ulaganja tim je napredo-vao. „Ovo je primjer” – kako kaže gospodin Squinzi u funkciji predsjednika Confindustria (Talijanska udruga poslodavaca) – „da vješti-nom i stručnošću krenuvši s malim stvarima možemo osvojiti cijeli svijet, kako u nogometu tako i u industriji, a posebno u području ploči-ca i keramike, što nam trebaju biti smjernice za napredak.”

MS br. 26/2013 37

Page 40: Tiskanica, poštarina plaćena u poštanskom uredu 10431 ... · PDF filemeđunarodnim proizvođačem u graditeljstvu. Otkrijte Mapei svijet: ... Novi objekti odlikuju se svojom eko-održivo-

MapelasticNajkorišteniji elastični hidroizolacijski cementni mort već više od 20 godina

Zašto odabrati Mapelastic:• Dokazano pouzdan i trajan sustav kojim je hidroizolirano više

od 300 milijuna m² površina• Zadržava elastičnost u svim atmosferskim uvjetima, čak i na

niskim temperaturama• Primjenjiv kako na novim tako i na postojećim podlogama

bez skidanja pločica• Certifi ciran u skladu s međunarodnim standardima

V SKLADU Z EVROPSKIM STANDARDOM

SISTEMI ZA POVRŠINSKO ZAŠČITO BETONA

EN 1504-2U sukladu s

normom EN 14891

Mapei s vama: istražujmo zajedno na www.mapei.com

vis e na