Upload
tami-utamiokta
View
297
Download
2
Embed Size (px)
DESCRIPTION
subtitles film PK - Rajkumar Hirani19 Desember 2014
Citation preview
100:01:46,441 --> 00:01:48,084Ada banyak bintang di langit.
200:01:49,070 --> 00:01:50,991Apakah kau pernah mencobauntuk menghitungnya?.
300:01:52,244 --> 00:01:54,744Jika kau menghitungnya maka akan memakan waktu 6000 tahun.
400:01:54,807 --> 00:01:57,545Itupun baru galaksi kita saja.
500:02:00,262 --> 00:02:02,358Dan ada banyak galaksi di sana.
600:02:02,731 --> 00:02:05,445Ilmuwan mengatakan mungkinada 2 milyaran lagi.
700:02:06,793 --> 00:02:09,994Jadi tidak mungkin
800:02:10,589 --> 00:02:15,049Dari begitu banyak planet dan galaksi, hanyasatu planet berisi Mahluk seperti kita.
900:02:16,330 --> 00:02:19,735Sama seperti kita, bepergian ke bulandan mars untuk mecoba mencapai mereka
1000:02:20,535 --> 00:02:21,679Ada kemungkinan
1100:02:21,764 --> 00:02:24,943Mereka juga berusaha berkomunikasi dengankita untuk mengetahui keberadaan kita.
1200:06:13,990 --> 00:06:16,504Benda itu seperti remote control
1300:06:16,504 --> 00:06:18,565Gunanya untuk mengendalikanpesawat ruang angkasanya.
1400:06:18,654 --> 00:06:21,650Tanpa remote control, diatidak bisa kembali ke planetnya
1500:06:22,473 --> 00:06:24,169Mungkin dia tidak tahu bahasa kita
1600:06:25,013 --> 00:06:26,679Mungkin Juga dia tidak punya teman di sini
1700:06:27,165 --> 00:06:28,210Seorang diri
1800:06:28,257 --> 00:06:29,329Dan ketakutan
1900:06:29,451 --> 00:06:33,430Dia hanya memikirkan satu hal.Bagaimana caranya pulang.
2000:07:43,728 --> 00:07:44,166Pak
2100:07:44,462 --> 00:07:46,667Maaf, tapi aku mengangkat tangan pertama
2200:07:46,747 --> 00:07:49,001Ya, tapi aku yang berteriak pertama..
2300:07:49,097 --> 00:07:51,747Dengar, aku penggemar beratharivansh rai Bacchan
2400:07:51,874 --> 00:07:54,874Aku juga penggemar berat Amitabh Bacchan
2500:07:55,525 --> 00:07:58,450Aku belajar membaca puisi ketikaaku masih berumur 10 tahun.
2600:07:58,475 --> 00:08:01,069Aku berlatih dari aku masih berumur 5 tahun
2700:08:01,849 --> 00:08:03,488jadi siapa yang menginginkannya..apakah kalian sudah putuskan?
2800:08:03,513 --> 00:08:05,769berikan padaku..dia tidak paham puisi.
2900:08:05,820 --> 00:08:06,566100 euro.
3000:08:07,649 --> 00:08:09,332100 euro untuk tiket 40 euro?
3100:08:09,935 --> 00:08:11,094Kau calo?
3200:08:11,427 --> 00:08:14,344Aku berdiri 6 jam dalam antrian.Waktu adalah uang.
3300:08:22,051 --> 00:08:24,027Berikan saja padanya.
3400:08:24,122 --> 00:08:26,043Tidak, kau bisa membelinya. wanita pertama.
3500:08:28,375 --> 00:08:31,041sebentar. mengapa kita tidak berbagi harga tiket?
3600:08:31,263 --> 00:08:35,930Kau bisa mendengarkan puisi,dan aku dapat melihat akting amitab.
3700:08:38,761 --> 00:08:40,487Ide yang bagus.
3800:08:43,177 --> 00:08:45,10710, 20, 40
3900:08:45,209 --> 00:08:45,81950
4000:08:45,858 --> 00:08:46,8896
4100:08:46,959 --> 00:08:48,16296 euro
4200:08:49,254 --> 00:08:51,979kami hanya punya 96 euro.beri kita sedikit diskon.
4300:08:52,059 --> 00:08:55,664Kita dari negara yang sama. hidup india!
4400:08:55,740 --> 00:08:58,154vande mataram. 100 euro.
4500:09:05,245 --> 00:09:08,690Paman, bisa kau memberikami pinjaman 4 euro?
4600:09:08,715 --> 00:09:11,982Kau bisa ambil jam ini,besok aku akan mengambilnya kembali.
4700:09:12,007 --> 00:09:13,344tolonglah paman, ini tiket terakhir.
4800:09:13,374 --> 00:09:16,524Sudah penuh tidak ada tiket lagi.
4900:09:16,653 --> 00:09:20,116Tidak paman, satu tiket lagi.dari calo itu
5000:09:20,820 --> 00:09:23,054bajingan
5100:09:23,100 --> 00:09:25,499Dia membuat citra negara kita buruk.
5200:09:25,582 --> 00:09:26,465benar
5300:09:26,490 --> 00:09:29,490Kau tunggu di sini, akuakan carikan kau tiket.
5400:09:30,601 --> 00:09:31,859Terima kasih
5500:09:41,414 --> 00:09:42,211Yes!
5600:09:54,622 --> 00:09:55,138Paman
5700:09:56,053 --> 00:09:56,513siapa?
5800:09:56,577 --> 00:09:57,799apa maksudmu siapa? tiket ku?
5900:09:58,293 --> 00:09:59,101oh, tiket.
6000:09:59,893 --> 00:10:01,354Ganti 100 euro ku.
6100:10:01,470 --> 00:10:03,218Kau.. dasar penipu.
6200:10:03,315 --> 00:10:05,729Kau tidak tahu malu
6300:10:05,761 --> 00:10:07,409Hati-hati bahasamu, nona.
6400:10:07,503 --> 00:10:09,362Aku tahu benar bahasaku.
6500:10:11,169 --> 00:10:12,067Security!
6600:10:12,110 --> 00:10:13,713pergi sana melihat pertunjukan ..
6700:10:13,822 --> 00:10:14,425pria tua
6800:10:14,716 --> 00:10:15,982Security!
6900:10:16,568 --> 00:10:17,791Ayo kita pergi .. ayo pergi
7000:10:19,420 --> 00:10:20,811Akan ku balas kau pria tua!
7100:10:22,313 --> 00:10:25,008Kita akan segera bertemu kembali.
7200:10:39,363 --> 00:10:41,792Orang tua generasi sekarang.Semuanya egois
7300:10:42,262 --> 00:10:45,387Lupakan saja.jangan diambil hati.
7400:10:45,542 --> 00:10:47,415bagaimana aku bisa melupakan begitu saja?
7500:10:47,468 --> 00:10:49,273Dia duduk di sana danmenikmati puisi, sedangkan aku di sini.
7600:10:49,301 --> 00:10:50,640Sudahlah.
7700:10:51,515 --> 00:10:54,879Pertujukannya pernah dipentaskanmengapa dipermasalahkan ..
7800:10:54,943 --> 00:10:57,761Mungkin beberapa adegan adayang baru dipentaskan.
7900:10:59,192 --> 00:11:01,096Sedikit, aku juga bisa menulis
8000:11:01,552 --> 00:11:03,893Bagus. ceritakan baris berikutnya.
8100:11:04,549 --> 00:11:06,136tidak aku tidak mau.
8200:11:07,208 --> 00:11:10,853Jika aku akan membacakan puisinyakau akan berakhir melamar ku.
8300:11:11,930 --> 00:11:12,713kau gila?
8400:11:12,738 --> 00:11:13,294Tidak juga!
8500:11:14,185 --> 00:11:15,947penyair favoritmu harivansh rai Bacchan.
8600:11:16,613 --> 00:11:18,875Di suatu pagi ia bertemu seorang wanita,dia membacakan puisinya
8700:11:19,367 --> 00:11:21,820dan di malam harinya,dia akhirnya menikahinya.
8800:11:21,860 --> 00:11:23,242- Benarkah?- Ya!
8900:11:23,525 --> 00:11:24,494dan sekarang lihat ..
9000:11:24,921 --> 00:11:27,637..dia melahirkan seorang legenda..Amitabh Bacchan
9100:11:30,335 --> 00:11:30,796jaggu
9200:11:31,970 --> 00:11:32,494jaggu?
9300:11:33,526 --> 00:11:34,383ya itulah namaku
9400:11:34,858 --> 00:11:36,700Ayahku memberiku namapanjang yang lebih aneh.
9500:11:36,970 --> 00:11:37,907jagat jannani
9600:11:38,287 --> 00:11:39,716orang gunakan itu untuk mengejekku di sekolah
9700:11:39,780 --> 00:11:40,669Aku ambil nama depannya saja.
9800:11:41,082 --> 00:11:41,383- jaggu- jaggu
9900:11:43,007 --> 00:11:43,975Kau dari mumbai?
10000:11:44,150 --> 00:11:44,658Bukan ..Delhi!
10100:11:44,832 --> 00:11:46,039Aku kursus produksi TV di sini.
10200:11:46,515 --> 00:11:46,880kau?
10300:11:47,912 --> 00:11:48,912Aku Sarfaraz ..
10400:11:49,293 --> 00:11:50,404Mahasiswi arsitektur di sini ..
10500:11:51,420 --> 00:11:52,833Dan bekerja paruh waktu.
10600:11:53,071 --> 00:11:54,039Di sini sendiri di kedutaan pakistan.
10700:11:54,388 --> 00:11:56,277Di kedutaan pakistan. kenapa?
10800:11:56,779 --> 00:11:58,565Karena aku dari pakistan.
10900:11:59,200 --> 00:12:01,974lagipula Kedutaan Indiatidak akan mempekerjakan aku.
11000:12:05,172 --> 00:12:06,283Kenapa?.
11100:12:07,196 --> 00:12:08,069Tidak apa apa.
11200:12:12,235 --> 00:12:16,518Mendengar aku dari pakistan,senyummu menghilang.
11300:12:19,772 --> 00:12:20,347ayo pergi?
11400:12:21,676 --> 00:12:23,760khuda hafiz (selamat tinggal bahasa urdu)
115-158 LAGU CINTA
15900:16:25,664 --> 00:16:26,405Terima kasih
16000:16:28,866 --> 00:16:29,527Ibu!
16100:16:30,030 --> 00:16:32,172papa..dia jatuh cinta
16200:16:33,151 --> 00:16:35,109jatuh cinta?
16300:16:35,717 --> 00:16:36,643dia sangat tampan.
16400:16:37,171 --> 00:16:38,469Tunjukan foto-fotonya.
16500:16:38,918 --> 00:16:42,182apa yang dia lakukan? aku tidak berharap dari keluarga kita
16600:16:42,225 --> 00:16:44,236Tenang saja, aku akan memberitahu segalanya.
16700:16:44,261 --> 00:16:45,861Siapa namanya?.
16800:16:46,564 --> 00:16:47,675Sarfaraz.
16900:16:48,525 --> 00:16:49,600dia muslim?
17000:16:50,982 --> 00:16:54,951ya papa. ia mahasiswi architure di sini.tapi keluarga di pakistan.
17100:16:55,082 --> 00:16:55,823pakistan?
17200:16:55,909 --> 00:16:56,971Pakistan mana?
17300:16:57,510 --> 00:16:58,846Pakistan muslim
17400:16:58,980 --> 00:17:02,442Kau bilang apa? kau mau memakai cadar?melakukan shalat? kau gila
17500:17:02,601 --> 00:17:06,702jaggu kau tunggu di sana, jangan tutup internetnya.ambilkan mobilku.. cepat.
17600:17:07,178 --> 00:17:09,956Ini bencana, tolong bantu kami guru-ji.
17700:17:09,982 --> 00:17:12,363Aku tahu kemana ayahku akan pergi.
17800:17:12,628 --> 00:17:17,127Sejak kecil kita sering melihat wajah tapasvi- jilebih dari wajah orang tua kita.
17900:17:17,152 --> 00:17:18,463Bye Ibu!
18000:17:19,642 --> 00:17:24,744dari tas sekolah samapi dinding kamar mandidia ada di mana-mana.
18100:17:26,806 --> 00:17:31,012Ayah bahkan tidak akan pergi ke dokter gigitanpa saran dari guruji.
18200:17:32,732 --> 00:17:38,631Tapasvi-ji memberikan ayahku tas di mana adadewa keberuntungan untuk setiap tugas.
18300:17:39,266 --> 00:17:44,002ketika ayah mau transaksi saham, ia menunjukkanpatung dewi Laxmi ke layar komputer.
18400:17:44,160 --> 00:17:47,255dan ketika berada di treadmillada patung hanuman-ji.
18500:17:48,670 --> 00:17:55,046Doa, ramalan peruntungan, bisa via Internet.itu semua ide Tapasvi-ji.
18600:18:08,167 --> 00:18:11,845jaggu, sentuh kakinya dan memohon restu-Nya
18700:18:19,590 --> 00:18:24,871Mengapa jagat janani?mengapa kau ingin bunuh diri?
18800:18:25,516 --> 00:18:27,976Ambil pena dan kertas, lalu tulis.
18900:18:28,823 --> 00:18:32,579Tuhan ... tunjukkanlah jalan.
19000:18:37,309 --> 00:18:38,754Mengerti!
19100:18:40,692 --> 00:18:41,965Mengerti!
19200:18:42,320 --> 00:18:43,934Kuterima petujukmu!
19300:18:45,548 --> 00:18:48,008Tulisan masa depan jagat janani.
19400:18:48,139 --> 00:18:50,473Ada orang dari pakistan.
19500:18:50,498 --> 00:18:54,881 bernama Sarfaraz, dia akan menipu mu.
19600:18:54,966 --> 00:18:56,765Dia tidak akan berani.
19700:18:58,629 --> 00:19:00,676jika kau melihat masa lalunya
19800:19:01,418 --> 00:19:05,563 mereka tidak pernah jujur
19900:19:05,801 --> 00:19:07,848Dia akan manfaatkan tubuh mu,
20000:19:07,873 --> 00:19:09,309tetapi tidak akan menikahimu.
20100:19:09,334 --> 00:19:12,481Bahkan dia akan segera mencapakanmu.
20200:19:12,667 --> 00:19:16,133jaggu, kembali ke India segera.Jika kau akan tinggal satu malam lagi di sana ..
20300:19:16,436 --> 00:19:17,732Kau bukan putriku lagi.
20400:19:17,822 --> 00:19:20,388Mr Sahni, aku akan berbicara dengannya
20500:19:20,774 --> 00:19:24,822anakku, cukup tekan tombol delete ..
20600:19:25,012 --> 00:19:28,653dan putuskan dia keluar dari hidup mu.
20700:19:35,779 --> 00:19:37,082apa yang terjadi?
20800:19:38,822 --> 00:19:40,246apakah kamu mencintaiku?
20900:19:40,938 --> 00:19:42,785Ya, tentu. kenapa?
21000:19:43,610 --> 00:19:45,114Maukah kau menikah denganku?
21100:19:45,382 --> 00:19:48,160- tapi apa yang terjadi?- katakan saja ya atau tidak?
21200:19:48,218 --> 00:19:49,117ya tapi ..
21300:19:49,356 --> 00:19:50,838- besok.- besok?
21400:19:51,842 --> 00:19:54,038besok kita akan menikah.
21500:19:55,095 --> 00:19:56,922Prediksi Tapasvi-ji palsu.
21600:19:57,874 --> 00:19:58,694Aku akan buktikan.
21700:20:04,937 --> 00:20:06,418Selamat.
21800:20:11,797 --> 00:20:14,953Tuan James Erick dan Nona Oprah Brownkalian selanjutnya.
21900:20:14,978 --> 00:20:16,830James belum datang.
22000:20:16,987 --> 00:20:18,370katakan itu kepada bagian registrasi.
22100:20:18,783 --> 00:20:20,916Bisa pegang sebentar.
22200:20:26,299 --> 00:20:28,276Ini untukmu.
22300:20:28,386 --> 00:20:30,050- Aku.- Ya.
22400:20:30,592 --> 00:20:31,897Terima kasih
22500:20:35,932 --> 00:20:37,810Itu surat dari Sarfaraz.
22600:20:38,794 --> 00:20:41,546Dia katakan pernikahanantara dua keluarga berbeda tidak bahagia.
22700:20:41,784 --> 00:20:45,461Negara, budaya dan agama semuanya berbeda.
22800:20:45,646 --> 00:20:51,865Kita tidak akan bahagia dengan menikah.Jangan mencoba untuk menghubungi ku. maaf!.
22900:21:12,772 --> 00:21:14,560Mau kemana, nona
23000:21:15,412 --> 00:21:16,654New Delhi
23100:21:20,698 --> 00:21:24,375Aku berada di kota kelahiran ku,tapi ayahku tidak mengizinkan aku tinggal di rumah.
23200:21:24,613 --> 00:21:26,646Aku bergabung di TV berita lokal.
23300:21:26,888 --> 00:21:30,619Bos, menempatkan anjing stress dalam berita utama.
23400:21:31,179 --> 00:21:34,486kadang-kadang kita mendapat berita,kadang-kadang kita membuat berita.
23500:21:54,999 --> 00:21:56,827Pengumuman
23600:21:57,137 --> 00:21:58,803Kehilangan.
23700:21:59,077 --> 00:22:01,889Jika mengetahui, segera hubungi PK.
23800:22:05,314 --> 00:22:08,725Aku dapat berita, kau ke kantorAku segera menyusul.
23900:22:08,789 --> 00:22:09,609Segera.
24000:22:23,541 --> 00:22:24,308Permisi?
24100:22:24,705 --> 00:22:27,256Mengapa kau membagikan brosur ini?
24200:22:27,456 --> 00:22:29,150Masalahku di tunda oleh Tuhan .
24300:22:29,684 --> 00:22:31,949Dia yang memutuskan malah menghilang.
24400:22:31,985 --> 00:22:33,440Semua berantakan.
24500:22:35,238 --> 00:22:37,589Entah menghilang kemana.
24600:22:39,393 --> 00:22:40,874Pernahkah kau melihatnya?
24700:22:42,356 --> 00:22:43,440Tidak.
24800:23:00,595 --> 00:23:02,474Mengapa kau memakai helm?
24900:23:02,789 --> 00:23:11,653Aku belajar dari taksi, bahkan di keramaian dapat terlihatdari jarak jauh karena warna kuning yang mencolok.
25000:23:11,678 --> 00:23:12,525jadi?
25100:23:12,550 --> 00:23:18,107Jadi akan mudah bagi Tuhan juga untuk tempatku dalam keramaian.
25200:23:28,019 --> 00:23:30,628Sedikit kekiri.Sempurna.
25300:23:30,777 --> 00:23:32,199Sudah siap.
25400:23:32,409 --> 00:23:34,027Mulai jagu.
25500:23:34,699 --> 00:23:37,027Mereka mengatakan bahwa hewan tidak pernah bunuh diri.
25600:23:38,032 --> 00:23:42,589Anjing ini bernama nikku dari singh sweetiyang tinggal di ramesh nagar di delhi.
25700:23:42,688 --> 00:23:46,235Sudah tiga kali upaya bunuh diri dalam satu bulan ini.
25800:23:46,260 --> 00:23:52,480Ini mencoba melompat dari teras, menjilati pil tidurdan melompat keatas kompor gas.
25900:23:52,635 --> 00:23:54,394Mengapa nikku melakukan ini?
26000:23:54,461 --> 00:23:58,113Apakah nikku menderita gangguan mental?
26100:23:58,350 --> 00:24:01,160Apakah nikku....
26200:24:02,561 --> 00:24:04,183apa yang terjadi jaggu?
26300:24:04,208 --> 00:24:05,831Apa-apan ini..
26400:24:09,995 --> 00:24:15,566Kami akan terus berbincang dengan pengusaha terkenal Mr Ratan atarival setelah rehat sejenak ..
26500:24:16,668 --> 00:24:17,581Kerja bagus
26600:24:17,606 --> 00:24:18,585Kau ingin kopi?
26700:24:19,308 --> 00:24:21,034Hei, ambilkan dia kopi.
26800:24:21,059 --> 00:24:21,878Jerry
26900:24:22,250 --> 00:24:22,726oh tidak
27000:24:22,938 --> 00:24:27,659Apa pendapatmu tentang depresi,gangguan kecemasan, skizofrenia
27100:24:27,684 --> 00:24:30,348atau kurang perhatian gangguan hyperactive?
27200:24:30,477 --> 00:24:32,647Perduli apa aku?
27300:24:32,726 --> 00:24:35,399persis. Mengapa ada orang yang peduli?
27400:24:35,424 --> 00:24:38,943lalu mengapa kita menayangkan berita bodoh itupada saluran kami?
27500:24:38,968 --> 00:24:40,557Jadi apa maksudmu?
27600:24:40,874 --> 00:24:43,229Pegang sebentar?
27700:24:44,790 --> 00:24:51,114Lihatlah ini. Aku bertemu dengan pria saat dia menyebarkan pamflet. Mencari Tuhan.
27800:24:51,171 --> 00:24:52,627Ketemu?
27900:24:52,652 --> 00:24:54,817Tidak.. tapi..
28000:24:54,842 --> 00:24:59,223Mencari Tuhan adalah agama, Mencari Tuhan adalah berita.
28100:24:59,293 --> 00:25:01,707Ketika ia temukan Tuhan, undang kemari. Aku akan siarkan.
28200:25:01,732 --> 00:25:02,287tapi
28300:25:02,312 --> 00:25:07,125Kau tahu kebijakan perusahaan. Tidak ada berita tentang agama dan tidak ada berita tentang Tuhan. Titik!
28400:25:07,150 --> 00:25:11,234Apa yang terjadi padamu? mana semangat juangmu?
28500:25:11,282 --> 00:25:13,922Kau ingin melihat semangat juang?Baiklah
28600:25:14,687 --> 00:25:15,781Ini!
28700:25:16,511 --> 00:25:18,971haruskah aku tunjukkan tanda di pantat ku?
28800:25:19,284 --> 00:25:20,760Ini bukan tanda lahir.
28900:25:20,785 --> 00:25:26,377Ketika aku menyiarkan berita tentang tapasvi-ji.Ayahmu dan pengikut tapasvi-ji
29000:25:26,402 --> 00:25:30,238menusukku dengan tombak trisula.tepat di pantatku.
29100:25:31,837 --> 00:25:36,827Sejak itu aku putuskan jika aku ingin tinggal di negeri ini,aku harus hindari mengusik masalah agama. Titik.
29200:25:36,852 --> 00:25:38,766Aku harus show lagiBye.. Bye..
29300:25:41,224 --> 00:25:43,553Kita kembali lagi di acara kita
29400:25:46,059 --> 00:25:48,464Bos tidak mau aku menindaklanjuti cerita itu.
29500:25:49,218 --> 00:25:52,797Tapi setelah 2 minggu kemudian akubertemu dengannya lagi di jalan.
29600:26:41,425 --> 00:26:42,951Pencuri! Pencuri!
29700:26:43,092 --> 00:26:48,076Tangkap dia, Ia mencuri uang darikotak sumbangan.
29800:26:58,146 --> 00:26:59,773hey, mau kemana kau? tunggu!
29900:27:05,422 --> 00:27:06,838Tahan dia.
30000:27:09,989 --> 00:27:10,743Beri jalan.
30100:27:14,299 --> 00:27:17,052Pencuri! kau meletakkan tangan di saku Tuhan?
30200:27:17,723 --> 00:27:19,705pandit-ji, dia bukan pencuri.
30300:27:19,863 --> 00:27:22,753Aku meletakkan uang di kotak sumbangan,tetapi dompetku jatuh ke dalamnya.
30400:27:23,522 --> 00:27:25,126Dia hanya membantuku untuk mengambilnya.
30500:27:26,117 --> 00:27:26,927itu benar.
30600:27:27,697 --> 00:27:28,792Kau bisa periksa.
30700:27:29,362 --> 00:27:31,886Didalam dompet ada 5000 rupee.Lihatlah.
30800:27:48,875 --> 00:27:50,181pandit-ji. itu milikku.
30900:27:50,206 --> 00:27:53,293Benar. Sumbangkan tidak boleh diambil kembali.
31000:27:53,318 --> 00:27:54,908- Tapi..- Biarkan mereka pergi.
31100:27:54,933 --> 00:27:56,175Pergilah. jangan kembali.
31200:27:57,352 --> 00:27:57,804Hei
31300:27:58,438 --> 00:27:59,852Apa yang sebenarnya kau lakukan tadi?
31400:27:59,994 --> 00:28:01,376Aku mengambil kembali sumbanganku.
31500:28:01,401 --> 00:28:03,413Dia mengambil uangkutetapi tidak mengabulkan permintaanku.
31600:28:03,438 --> 00:28:04,780tunggu sebentar.
31700:28:05,636 --> 00:28:09,501Aku lihat kau mengambil uangkemudian memasukan kembali sebagian?
31800:28:09,611 --> 00:28:13,635Aku menyumbang 200 rupee.selebihnya aku letakkan kembali.
31900:28:15,139 --> 00:28:17,282Kau tempel banyak jimat suci dankalung jimat di leher?
32000:28:17,421 --> 00:28:19,762Aku menolak. Aku tidak akan memakai lagi.
32100:28:20,218 --> 00:28:22,500Mengapa kau tempeli stiker Tuhan di pipimu?
32200:28:23,313 --> 00:28:24,345Membela diri.
32300:28:25,476 --> 00:28:29,682Ini seperti mereka meletakkan gambar dewa di dindingjadi tidak ada orang yang buang air kecil di situ.
32400:28:29,707 --> 00:28:32,287Aku taruh di sini agar tidak ada yang memukul ku.
32500:28:38,492 --> 00:28:40,198meetu. kau di mana?
32600:28:40,357 --> 00:28:44,246Bisakah kau menjemputku? aku tidak punya uang untuk pulang.
32700:28:44,603 --> 00:28:48,174Aku di kuil besar Mudrika.
32800:28:48,373 --> 00:28:50,159datanglah segera, bye.
32900:28:51,857 --> 00:28:53,484Ini, ambil ini.
33000:28:53,761 --> 00:28:54,476kenapa?
33100:28:54,635 --> 00:28:56,103Untuk taksi.
33200:28:57,452 --> 00:29:01,857Aku tidak merasa enak ketika seseorang tidak dapat pulang ke rumah.
33300:29:03,444 --> 00:29:04,501Tunggu!
33400:29:04,675 --> 00:29:07,345Aku tidak punya lagi. Hanya itu saja.
33500:29:07,370 --> 00:29:09,751tidak tidak. Aku tidak bisa ambil ini.
33600:29:09,794 --> 00:29:10,548kenapa?
33700:29:10,667 --> 00:29:13,960Kau lebih membutuhkan ini untuk pulang ke rumahmu.
33800:29:18,365 --> 00:29:21,262Uang tidak bisa membantu ku.
33900:29:21,976 --> 00:29:24,267Mengapa? dimana kamu tinggal?
34000:29:32,243 --> 00:29:36,320Meskipun aku tinggal di Agrasen Baoli,
34100:29:36,345 --> 00:29:42,922Namun cuaca hujan membuatku selalucheck-in dan terkunci.
34200:29:43,265 --> 00:29:45,845Terkunci, polisi menguncimu?
34300:29:46,162 --> 00:29:49,813Ya, di delhi mereka punya banyak kantor polisi.Aku terus berpindah-pindah.
34400:29:49,972 --> 00:29:52,551Dan mereka membiarkanmu check-in seperti di hotel?
34500:29:53,781 --> 00:29:55,845Mari, aku akan buktikan.
34600:29:59,891 --> 00:30:02,273-DILARANG KENCING DISINI-
34700:30:05,726 --> 00:30:06,996Tunggu disini.
34800:30:10,964 --> 00:30:13,027hey polisi, Lihatlah!
34900:30:28,858 --> 00:30:31,453tunggulah, aku akan kesana.
35000:30:41,318 --> 00:30:42,032jaggu.
35100:30:45,882 --> 00:30:47,820duduk kembali, kita harus mengikuti mobil itu.
35200:30:47,845 --> 00:30:49,671- Tapi siapa yang di dalam mobil itu?- Berita!
35300:31:04,730 --> 00:31:11,436cepat .. memberi aku uang.pecahan besar. Terima kasih, bye.
35400:31:23,956 --> 00:31:25,424Permisi
35500:31:26,269 --> 00:31:29,143- Apa yang bisa saya bantu?- Aku harus masuk ke dalam.
35600:31:29,968 --> 00:31:31,049Maaf?
35700:31:31,912 --> 00:31:34,292Aku ingin bertemu orang itu.
35800:31:35,999 --> 00:31:41,715Ini bukan kantin kampus di mana kau dapatkeluar masuk sesukamu.
35900:31:41,740 --> 00:31:44,299Pintu itu terkunci.
36000:31:44,324 --> 00:31:48,068Hanya orang-orang yang melakukan kejahatan bisa masuk. Mengerti?
36100:31:48,935 --> 00:31:52,308Nona, menyuap adalah kejahatan.
36200:31:52,697 --> 00:31:55,713Jadi aku berbuat kejahatan.
36300:31:55,990 --> 00:31:56,904Aku dapat masukanmu ke dalam.
36400:31:57,062 --> 00:31:59,205Lakukanlah. please...
36500:32:06,311 --> 00:32:08,599- Terima kasih Pak- hanya satu jam.
36600:32:09,404 --> 00:32:16,607Hi, aku ingin tahu cerita mu.Kau mau cerita?
36700:32:17,182 --> 00:32:18,174kenapa?
36800:32:18,444 --> 00:32:21,182Aku seorang reporter TV. Ini pekerjaan ku.
36900:32:33,920 --> 00:32:37,650Jadi, kau mau tanya apa?.
37000:32:43,960 --> 00:32:46,301Jadi, siapa namamu?
37100:32:47,015 --> 00:32:51,673Aku tidak memiliki nama. tapi tidak yakin mengapa semua orang memanggilku PK.
37200:32:51,698 --> 00:32:52,769Pekerjaan?
37300:32:56,817 --> 00:32:58,007Aku astronom.
37400:33:00,658 --> 00:33:04,865Astronot? orang-orang yang pergi ke bulan?
37500:33:05,063 --> 00:33:08,396Aku ke sana sekali. Tempat yang benar-benar membosankan.
37600:33:09,944 --> 00:33:13,833Baiklahn, jadi apa planet favorit mu?
37700:33:14,071 --> 00:33:15,222Planetku.
37800:33:15,420 --> 00:33:17,677Tentu. Tapi selain dari bumi?
37900:33:17,722 --> 00:33:21,134Terdampar di bumi. Maksudku planetku sendiri.
38000:33:25,261 --> 00:33:29,349Saat malam akan tampak di sana.
38100:33:30,103 --> 00:33:35,336Kami memiliki alat canggih. hari itu kamimenemukan ada planet mirip seperti planet kami.
38200:33:35,361 --> 00:33:38,182Di mana orang-orang seperti kita hidup.
38300:33:38,389 --> 00:33:45,452Mereka mengirimku ke sini untuk melakukan penelitian, tetapiseseorang mencuri remote control pesawat ruang angkasa ku.
38400:33:45,769 --> 00:33:49,976Tanpa itu aku tidak bisa mengirim sinyal ke rumah.
38500:33:50,134 --> 00:33:54,102Dan jika aku tidak akan mengirim sinyal tak seorang pun akan datang ke sini untukmembawa aku kembali.
38600:33:54,341 --> 00:33:58,746Mereka akan berpikir planet ini berbahaya dan aku tewas di sini.
38700:34:03,349 --> 00:34:07,754Halo!. pak, bukakan pintunya aku ingin pulang.
38800:34:07,991 --> 00:34:12,189Jangan ganggu kami, nona.
38900:34:12,348 --> 00:34:13,618Aku bukan pencuri.
39000:34:13,737 --> 00:34:15,562Ya, semua pencuri mengatakan hal yang sama.
39100:34:15,760 --> 00:34:17,547Mana pandey-ji. tolong panggilkan.
39200:34:17,745 --> 00:34:18,856Dia tidak ada di sini.
39300:34:20,126 --> 00:34:21,237pandey-ji.
39400:34:22,785 --> 00:34:27,785- pandey-ji!- hey nona, diam atau yang lain terganggu
39500:34:46,277 --> 00:34:48,420Kau pikir ceritaku omong kosong?
39600:34:49,523 --> 00:34:53,571Oh iya, bahasa di planetmu bahasa Bhojpuri.
39700:34:53,769 --> 00:34:55,475Planet kami bahkan tidak ..
39800:34:56,626 --> 00:35:02,301Planet kami bahkan tidak memiliki bahasa apapun.kita komunikasi dengan telepati. tidak pernah salah arti.
39900:35:02,428 --> 00:35:05,483Di sini mereka mengatakan sesuatu tapi artinya sesuatu yang lain.
40000:35:05,554 --> 00:35:07,420satu pernyataan bisa empat makna.
40100:35:08,015 --> 00:35:12,658Menggelengkan kepala seperti ini danmengatakan very good. berarti semuanya baik-baik saja.
40200:35:14,087 --> 00:35:17,856Membuka mata lebih besar dan berkata "accha" artinyakaget.
40300:35:17,936 --> 00:35:20,991"ibumu mengalami kecelakaan"."accha"? - kaget
40400:35:21,507 --> 00:35:27,380ketika salah satu marah, suara menjadi keras."accha"? "Kau menantang ku"?
40500:35:28,285 --> 00:35:31,539Dan saat berpikir. kata "accha" sedikit panjang
40600:35:31,856 --> 00:35:34,158"acchaaa"
40700:35:35,150 --> 00:35:37,337Selain kata-kata kau perlu mempelajari ekspresi juga.sangat membingungkan
40800:35:37,370 --> 00:35:44,903Menghabiskan waktuku 6 jam untuk belajar Bhojpuri.
40900:35:45,150 --> 00:35:48,118Berarti dalam 6 jam kau hafal bahasa Bhojpuri?
41000:35:48,143 --> 00:35:54,751Tidak ada yang mau dipegang tangannya.tapi kemudian aku menemukan seorang wanita yang bekerjasama dengan ku.
41100:35:54,776 --> 00:35:57,282Aku memegang tangannya dan transffered seluruh bahasauntuk ku.
41200:35:57,307 --> 00:36:01,923Hei, bisakah kau berhenti mengoceh.dan berhenti berbohong.
41300:36:02,403 --> 00:36:08,672Apakah tanganmu kabel USB yang dapat transferfile seperti satu komputer ke komputer lain? huh?
41400:36:08,712 --> 00:36:12,720dan bagaimana dengan pakaian mu? Orang-orang di planet mujuga memakai celana jeans bermerek?
41500:36:12,958 --> 00:36:18,950Tidak tidak.. di planet kami tidak ada yang memakai kain.
41600:36:20,577 --> 00:36:27,601Awalnya ketika aku datang ke sini aku pikir orang di sinimemiliki kulit yang berbeda.
41700:36:28,117 --> 00:36:32,918beberapa memiliki kulit bersinar, beberapa memiliki warna hitam.
41800:36:34,109 --> 00:36:36,830beberapa warna-warni dan beberapa benar-benar putih.
41900:36:38,030 --> 00:36:41,879beberapa kulit yang norak, beberapa longgar.
42000:36:44,101 --> 00:36:48,704Suatu hari aku menemukan mobil menari.
42100:36:54,776 --> 00:36:59,736Saat itu aku menyadari orang di sini memiliki kulit yang sama seperti kami.
42200:37:00,649 --> 00:37:06,808Mereka hanya menempatkan beberapa benda yang dikenal sebagai busana seluruh tubuh mereka.
42300:37:13,546 --> 00:37:16,832Sekarang aku juga bisa bertemu dengan orang-orangdari planet mu.
42400:37:17,189 --> 00:37:20,800Tapi mengapa semua orang menertawakanku.
42500:37:26,276 --> 00:37:31,475Setelah paham, bahwa pria dan wanitapunya busana yang berbeda.
42600:37:31,712 --> 00:37:34,847Pagi dan malam busana berbeda.
42700:37:35,205 --> 00:37:38,856Bermain olahraga dan berbusana berbeda.
42800:37:41,276 --> 00:37:45,562Dalam kain aku juga menemukan gambar foto.
42900:37:57,608 --> 00:38:03,163Aku perlahan menyadari bahwa foto ini sangat pentinguntuk bertahan hidup di planet ini.
43000:38:03,647 --> 00:38:11,553Dengan menukar foto ini, makanan dapat diperoleh.maka aku mulai mengumpulkan foto-foto terkenal ini.
43100:38:25,901 --> 00:38:27,013Apa ini?
43200:38:32,013 --> 00:38:34,394Mengapa kau beri aku ini?
43300:38:36,179 --> 00:38:39,036Mengapa kau memberikan sampah di toko ku?
43400:38:42,322 --> 00:38:47,362Aha, berikan padaku. ini wortelnya.
43500:38:47,600 --> 00:38:52,164Kemudian aku mengerti bahwa nilai foto inihanya pada satu jenis kertas.
43600:38:52,521 --> 00:38:56,569Pada kertas lain nilainya nol.
43700:38:58,473 --> 00:39:06,677kemudian secara bertahap aku berhasil mendapatkan kain dari mobil menari.
43800:39:07,124 --> 00:39:13,655Aku bahkan menemukan sebuah pakaian yang indah, akubahkan tidak perlu kertas dengan foto untuk mendapatkan makanan.
43900:39:13,870 --> 00:39:17,124Makanan datang padaku silih berganti.
44000:39:19,504 --> 00:39:23,830Untuk mendapatkan kembali remote, yang aku butuhkan untuk belajarbahasa planet ini.
44100:39:23,980 --> 00:39:27,036Tanpa bahasa tidak mungkin bertahan di sini.
44200:39:27,353 --> 00:39:32,988Misalnya mengatakan pria ini denganbusananya yang salah.
44300:39:39,496 --> 00:39:42,512Aku merasa aku mengacaukan busananya.
44400:39:44,298 --> 00:39:46,793Itu sebabnya aku berniat mengembalikan lagi kesemula.
44500:40:17,684 --> 00:40:22,089Aku menemukannya di jalan, beberapa orang mengejarnya dan berlari.
44600:40:22,883 --> 00:40:28,517Tampaknya baik-baik saja tapi dia tidak ada respon.
44700:40:29,033 --> 00:40:31,890Mungkin dia tuli?
44800:40:32,049 --> 00:40:36,573Hey tuli!Dia mendengar tapi tidak menjawab.
44900:40:38,612 --> 00:40:44,515Aku pikir dia terbentur, dan sekarang amnesia.
45000:40:55,117 --> 00:40:57,932Kau ingat siapa yang menabrak mu?
45100:40:59,677 --> 00:41:05,153Kau ingat nomor kendaraan atauapa saja?
45200:41:35,102 --> 00:41:36,612Ikut aku.
45300:41:37,206 --> 00:41:39,042Ikut kerumahku.
45400:41:39,833 --> 00:41:44,471Kau adalah tamu aku sampai memori kau kembali.
45500:41:45,151 --> 00:41:51,079Teruslah membenturkan kepalamu, jika benturan dapatmenghilangkan memorimu
45600:41:51,104 --> 00:41:54,366Maka benturan pula dapat mengembalikan memorimu
45700:41:54,391 --> 00:41:55,761Aku melihatnya di film.
45800:41:55,786 --> 00:42:02,807Untuk memahami apa yang ia katakan aku harus meraih tangannya dan mentransfer bahasa.
45900:42:04,269 --> 00:42:11,183Woah! Memori hilang sampai kau lupa perbedaan antaralaki-laki dan perempuan?
46000:42:11,443 --> 00:42:21,720Sebentar, lihat lisensi ku. jenis kelamin laki-laki, pria, tuan, brengsek, bajingan ..
46100:42:22,396 --> 00:42:27,496Untuk kembali ke rumah, memegang tangan seseorangadalah prioritas sekarang.
462LAGU-MEMEGANG TANGAN ADALAH KEBUTUHAN UTK DAPAT BAHASA
49900:46:36,142 --> 00:46:41,063Aku tahu kesedihanmu, saudaraku.Tapi kau jangan sembarangan memegang tangan orang.
50000:46:41,459 --> 00:46:47,357Aku tahu kadang-kadang bisa beruntung,tapi hidupmu bisa dalam bahaya.
50100:46:49,673 --> 00:46:54,792Jangan sedih, ayo ikut aku.
50200:47:05,269 --> 00:47:11,671Di sini kau dapat memegang tangan atau kaki siapa pun,tidak ada orang yang akan melarang mu.
50300:47:12,601 --> 00:47:17,563Tempat ini surga, semua orang disini sangat ramah ..
50400:47:17,761 --> 00:47:22,945Semua orang ingin memegang tanganku danmembawaku ke rumah mereka. kemudian aku bertemu
50500:47:22,970 --> 00:47:26,585Dengan seorang wanita yang sangat lembut.Namanya phuljhariya.
50600:47:26,610 --> 00:47:31,296Phuljhariya, bawa dia ke suite bulan madu.
50700:48:18,349 --> 00:48:25,976Phuljhariya sabar luar biasa, dan akusampai 6 jam terus transffering bahasa.
50800:48:26,544 --> 00:48:32,5111, 2, 3, XYZ segala sesuatu di dalam dirinya aku ditarik semuanya.
50900:48:42,065 --> 00:48:43,930Pertama kali?
51000:48:44,922 --> 00:48:48,850Bahkan belum pemanasan. eh?
51100:48:53,096 --> 00:48:54,287Ya ..
51200:48:56,010 --> 00:48:57,937Dari mana kau berasal?
51300:49:01,271 --> 00:49:04,623Aku datang dari jauh.
51400:49:04,922 --> 00:49:08,136Kau mungkin tidak pernah mendengar tentangdesa ku.
51500:49:08,295 --> 00:49:10,557bahasamu seperti bahasaku?
51600:49:11,071 --> 00:49:15,991Aku belajar darimu kakak.
51700:49:16,035 --> 00:49:19,624hey .. kakak? kau pikir kita satu ibu!hati-hati bicaramu mu.
51800:49:19,649 --> 00:49:20,443Enyah kau!
51900:49:24,278 --> 00:49:30,079Saudaraku! bangunlah!
52000:49:31,341 --> 00:49:33,281Kau sudah bisa bicara!
52100:49:33,306 --> 00:49:35,608Saudaraku. Aku butuh bantuan saudaramu.
52200:49:35,984 --> 00:49:38,167Phuljhariya sihir apa yang dia lakukan pada mu?
52300:49:38,192 --> 00:49:39,640Saudaraku. ikut aku cepat
52400:49:39,665 --> 00:49:42,642Ternyata ada hubungannyaantara memori dan seks.
52500:49:43,444 --> 00:49:47,710Kita harus memberitahukan ini pada dokter.Obat yang paling menyenangkan.
52600:49:47,735 --> 00:49:51,703Ada hal yang sangat penting .. Tolongikut aku. cepat cepat.
52700:49:58,662 --> 00:50:00,646stop..stop!
52800:50:05,391 --> 00:50:09,663saudaraku, pelakunya yang mencuri rantai kalung kutepat di tempat ini.
52900:50:10,050 --> 00:50:12,948Aku membutuhkan rantai itu, saudaraku.
53000:50:13,027 --> 00:50:14,178Apakah mahal?
53100:50:14,203 --> 00:50:15,476Sangat mahal.
53200:50:15,595 --> 00:50:18,546Sangat mungkin pencurinya dari desa kami.
53300:50:18,571 --> 00:50:25,202Tetapi sangat mudah tertangkap disini.dia harus menjualnya di delhi
53400:50:25,843 --> 00:50:28,201Jadi aku harus pergi saudaraku.
53500:50:28,226 --> 00:50:29,218Kemana?
53600:50:30,249 --> 00:50:31,480Delhi.
53700:50:55,764 --> 00:50:57,718- Tuan.- Ya?
53800:50:57,984 --> 00:50:59,546Remote controlku telah dicuri.
53900:50:59,937 --> 00:51:02,264Apakah kau PK (mabuk)?Polisi tidak punya pekerjaan lain
54000:51:02,289 --> 00:51:04,491Harus menemukan remote tv masyarakat?
54100:51:04,616 --> 00:51:05,767Itu bukan tv remote.
54200:51:05,926 --> 00:51:06,719Lalu apa?
54300:51:08,267 --> 00:51:13,027Aku tidak tahu. tapi itu sangat mahal.
54400:51:13,386 --> 00:51:14,815Di mana dicurinya?
54500:51:15,093 --> 00:51:16,918di Mandava. Rajasthan.
54600:51:17,156 --> 00:51:21,045Idiot! dicuri di Mandava dan mencarinya di delhi?
54700:51:21,477 --> 00:51:23,692Ya, tapi pencurinya yang datang ke delhi.
54800:51:23,856 --> 00:51:24,474Lalu?
54900:51:24,601 --> 00:51:25,806dia akan ditemukan di sini.
55000:51:25,831 --> 00:51:31,075Bodoh! populasi kota ini 15 juta jiwa.Polisi juga manusia, bukan Tuhan.
55100:51:35,275 --> 00:51:38,051Sekarang hanya Tuhan yang bisa membantu mu.
55200:51:39,877 --> 00:51:43,549Tuhan hanya dia bisa menunjukkan kepada mudengan cara yang benar.
55300:51:45,593 --> 00:51:48,735Hanya Tuhan yang tahu di mana menemukannya.
55400:51:50,196 --> 00:51:52,856Hanya Tuhan yang tahu.. sekarang pergilah!.
55500:51:54,878 --> 00:51:57,912Berimanlah hamba Tuhan.
55600:51:58,778 --> 00:52:04,005Siapakah Tuhan ini yang dapat membantu ku.semua orang menyebut namanya.
55700:52:04,787 --> 00:52:07,582Mereka bilang Tuhan maha pencipta
55800:52:07,607 --> 00:52:12,252Orang-orang planet ini tahu siapayang menciptakan planet ini.
55900:52:12,409 --> 00:52:16,928Bahkan Tuhan hidup bersama mereka.setiap sudut jalan ada rumahnya.
56000:52:16,953 --> 00:52:23,318Jutaan orang pergi ke rumahnya dengan harga yang murahdan ia mengambil semua masalah mereka.
56100:52:23,756 --> 00:52:26,891Sihir dan keajaiban tersebut tidak di planet ku.
56200:52:27,688 --> 00:52:32,172Aku tidak percaya. aku pikir tidak ada salahnya mencoba.
56300:52:34,672 --> 00:52:36,339Bisakah kau memberi aku dewa?
56400:52:36,498 --> 00:52:40,506Yang mana? 20 satu? 50 satu? 100 satu atau 500 rupee satu?
56500:52:40,538 --> 00:52:43,871apa perbedaan di 20 satu dan 500 rupee satu?
56600:52:44,069 --> 00:52:46,600Hanya ukurannya saja berbeda. Sisanya sama saja.
56700:52:46,687 --> 00:52:50,134Jadi satu 20 rupee juga ampuh?
56800:52:50,776 --> 00:52:54,268Ini, berikan 15 rupee. ambilah dan pergi.
56900:53:07,204 --> 00:53:11,559Tuhan aku kelaparan.Berikan aku sesuatu untuk dimakan.
57000:53:23,104 --> 00:53:27,738Aku benar-benar jadi gila. Tuhan ini tampaknya ampuh
57100:53:27,763 --> 00:53:29,748Sekarang aku bisa kembali ke rumah ku.
57200:53:30,285 --> 00:53:36,189Tuhan, remote control ku dicuri.Bisakah kau kembalikan itu padaku. aku mau pulang.
57300:53:49,293 --> 00:53:53,902Baterai Tuhan ini lemah atau apa?ampuh untuk sementara dan kemudian gagal.
57400:53:54,532 --> 00:53:55,286Apa maksudmu?
57500:53:55,365 --> 00:53:57,270Maksudku masukkan baterai baru ke dalam.
57600:53:57,508 --> 00:53:59,532Hey, tidak memakai baterai.
57700:53:59,651 --> 00:54:02,580Lalu mengapa tidak bekerja.ini produk cacat?
57800:54:02,738 --> 00:54:04,564Kami tidak punya produk gagal.
57900:54:05,992 --> 00:54:07,421Kau membuat dewa ini?
58000:54:07,738 --> 00:54:10,397Ya. Dengan tangan aku sendiri.
58100:54:11,349 --> 00:54:14,127Kau membuat Tuhan atau Tuhan membuat mu?
58200:54:14,524 --> 00:54:19,591Tuhan telah membuat kita semua. Baru kami membuatpatung mereka.
58300:54:19,802 --> 00:54:21,746Mengapa kau membuat patung mereka?
58400:54:21,865 --> 00:54:25,651Sehingga kita bisa berdoa danbisa berkeluh kesah tentang masalah kita.
58500:54:26,111 --> 00:54:30,685Apakah ada semacam pemancar.Bagaimana bisa pesan kita sampai kepadanya?
58600:54:30,992 --> 00:54:35,913Tuhan tidak membutuhkan pemancar. diamendengar kita semua langsung.
58700:54:36,191 --> 00:54:39,461Jika dia mendengar langsung lalu apa gunanyapatung ini?
58800:54:39,603 --> 00:54:41,508Oh Tuhan apa yang harus ku jelaskan padanya?
58900:54:42,611 --> 00:54:45,040Kau ingin menutup toko ku?
59000:54:45,665 --> 00:54:47,413Apa masalah mu?
59100:54:47,532 --> 00:54:53,047Remote controlku dicuri, aku meminta Tuhan mengembalikannyatapi dia tidak mengatakan apa-apa.
59200:54:53,166 --> 00:54:54,595Saudaraku. kau (PK) mabuk?
59300:54:54,674 --> 00:54:56,103apa maksudmu?
59400:54:56,301 --> 00:55:02,413Hey, apa kelebihan Tuhan kecil ini?Bagaimana dia akan mengejar pencuri dengan kaki kecil seperti ini?
59500:55:02,611 --> 00:55:08,286Masuklah ke dalam kuil, ada Tuhan lebih besar.Dia akan berjalan lebih cepat dan melakukan permintaanmu dengan cepat.
59600:55:08,405 --> 00:55:12,984Berikan padanya kelapa dan uang dan dia akan mengabulkan permintaanmu.sekarang memberi aku 200 rupee.
59700:55:18,603 --> 00:55:22,722Semua orang sedang antri dengan kelapa dan uangagar doa mereka tercapai.
59800:55:22,841 --> 00:55:25,976Setelah 2 jam mengantri, giliran aku sekarang.
59900:55:26,174 --> 00:55:31,889Tuhan.. Tuhan tolong kembalikan remote ku.
60000:55:34,905 --> 00:55:36,095Mana?
60100:55:36,120 --> 00:55:37,350Ayolah. Gantian.
60200:55:37,375 --> 00:55:38,945Tapi aku belum mendapatkan apa yang aku inginkan.......
60300:55:39,279 --> 00:55:43,486Hei Tuan. Dia tidak mengabulkan permintaanku,Aku sudah keluarkan uang.
60400:55:43,631 --> 00:55:44,425Akan dikabulkan.
60500:55:45,090 --> 00:55:45,646Kapan?
60600:55:45,936 --> 00:55:48,584Bagaimana aku tahu kapan.Pasti dikabulkan. Sabar saja.
60700:55:48,609 --> 00:55:51,286- Beri aku ruang. Pindahlah.- Tapi kapan aku akan mendapatkan permintaan ku?
60800:55:51,311 --> 00:55:52,983Jangan halangi antrian. Mundurlah.
60900:55:53,008 --> 00:55:55,746Tapi bagaimana jika Tuhan salah memberikan remote kukepada orang lain?
61000:55:55,771 --> 00:55:56,764Kau pk (mabuk)?
61100:55:56,789 --> 00:56:00,586Nyonya, sabarlah. apa yang kamu lakukan?tapi di mana aku akan mendapatkan remote ku?
61200:56:00,611 --> 00:56:02,094Di rumah sakit jiwa.
61300:56:02,119 --> 00:56:06,206Bagaimana mungkin. Aku memberikan uang di sinidi kirimnya ke rumah sakit jiwa?
61400:56:06,285 --> 00:56:07,674Bawa dia keluar dari sini.
61500:56:07,673 --> 00:56:09,301Setidaknya berikan aku tanda terima.
61600:56:09,777 --> 00:56:13,313Tanda terima. Jika rumah sakit jiwa bertanya,apa yang akan aku tunjukkan sebagai bukti?
61700:56:13,338 --> 00:56:16,737- Pergi!, Pergi!. Pergi!.- tapi bagaimana dengan remote ku?
61800:56:25,649 --> 00:56:28,705Aku tidak dapat menemukan alas kakiku
61900:56:29,182 --> 00:56:31,070Seseorang mungkin telah mengabilnya.
62000:56:31,095 --> 00:56:34,609Kau ambil saja yang lain.Dalam kuil terkukar alas kaki sudah umum.
62100:56:48,883 --> 00:56:53,210Mereka mengutip bayaran tetapitidak melakukan permintaanku.
62200:56:57,137 --> 00:56:58,169Namanya?
62300:56:58,764 --> 00:56:59,518Bhagwan (Dewa)
62400:56:59,637 --> 00:57:00,590Nama lengkap?
62500:57:01,145 --> 00:57:03,090Aku tidak tahu nama lengkapnya.
62600:57:04,161 --> 00:57:05,550Tempat tinggal?
62700:57:06,344 --> 00:57:07,931Setahu aku di dalam kuil.
62800:57:08,407 --> 00:57:10,391Kau memberikan uang di tangannya?
62900:57:10,747 --> 00:57:12,098Tidak, aku dimasukkan ke dalam kotak.
63000:57:12,336 --> 00:57:13,923Apakah dia mengatakan akan melakukan permintaanmu mu?
63100:57:14,001 --> 00:57:15,113Itulah masalahnya.Dia tidak bicara.
63200:57:15,192 --> 00:57:16,939Kenapa? dia bodoh?
63300:57:17,255 --> 00:57:19,921- Mungkin saja, betul?.- Mungkin.
63400:57:21,978 --> 00:57:23,645Gambarkan ciri-cirinya.
63500:57:26,899 --> 00:57:28,645Persis seperti ini.
63600:57:30,913 --> 00:57:33,373Hanya ukurannya lebih besar.
63700:57:34,723 --> 00:57:37,311Kemari.
63800:57:37,897 --> 00:57:39,723Apakah kau PK (mabuk)?
63900:57:39,842 --> 00:57:42,778Ya. tapi bagaimana orang tahu?
64000:57:42,858 --> 00:57:44,246Apa kau kira kita bodoh?
64100:57:44,762 --> 00:57:50,239Aku bekerja 20 tahun sebagai polisi.Aku tahu persis orang sedang mabuk.
64200:57:50,556 --> 00:57:54,140Kripal singh.Geledah dia.
64300:57:54,921 --> 00:58:01,112Apa yang kau temukan?.Dr. DeMello.
64400:58:01,350 --> 00:58:06,063Maaf Dokter, Mengapa kau minum terlalu banyakKau bahkan lupa agamamu?
64500:58:06,310 --> 00:58:10,731Alih-alih ke gereja, kau malah masukkuil? yang merasukimu?
64600:58:10,992 --> 00:58:15,270Kau harus pergi ke gereja,Tempat ibadahmu.
64700:58:17,413 --> 00:58:18,484Gereja?
64800:59:07,583 --> 00:59:09,965Tapi barang-barang ku?, aku belum meminta.
64900:59:09,990 --> 00:59:12,238- Keluar kau..- Apa salahku?
65000:59:12,379 --> 00:59:15,754karena dosa mu, Tuhan disalib, mengerti ...
65100:59:16,202 --> 00:59:20,408Disalib, kapan?
65200:59:20,574 --> 00:59:24,2592000 tahun yang lalu. untuk menebus dosa mu.
65300:59:24,416 --> 00:59:28,026Tapi apa yang aku lakukan?Aku baru datang ke sini.
65400:59:28,980 --> 00:59:31,217- Kau PK (mabuk)?- Ya!
65500:59:31,242 --> 00:59:34,653Tuhan memperhatikan mu.Dia sangat kecewa..
65600:59:34,773 --> 00:59:37,829Dimana.. Dimana Tuhan?
65700:59:38,297 --> 00:59:40,202Apa yang ada di gelas itu?
65800:59:40,202 --> 00:59:41,233Anggur.
65900:59:41,855 --> 00:59:45,904Anggur.Sekarang aku mengerti.
66000:59:46,522 --> 00:59:53,232Tuhan bosan dengan air kelapa,sekarang dia mulai suka anggur dan itu mahal.
66100:59:53,257 --> 00:59:55,995Baiklah!. Aku akan kumpulkan uang.
66200:59:56,313 --> 00:59:59,459Sejumlah uang aku dapatkan dari mobil menari.
66300:59:59,484 --> 01:00:04,387Beberapa dari pria murah hatiyang berdiri di jembatan
66401:00:04,763 --> 01:00:09,287Orang dapat mengambil sebanyakyang mereka inginkan.
66501:00:28,562 --> 01:00:30,868Saudaraku, Apakah kau tahu rumah Tuhan di sekitar sini?
66601:00:30,893 --> 01:00:32,171Ya tepat di depan mu.
66701:00:53,371 --> 01:00:54,309Berhenti!
66801:00:54,571 --> 01:00:55,848Apa itu?
66901:00:56,110 --> 01:00:59,055Anggur. Untuk Tuhan.Dimana dia?
67001:01:39,944 --> 01:01:45,947Seorang wanita tampak sangat sedih.Untuk tahu mengapa, aku pegang tangannya.
67101:01:46,246 --> 01:01:48,627Bajingan! Mencoba merayu janda?
67201:01:49,046 --> 01:01:51,200Hah!, bagaimana kau tahu dia adalah janda?
67301:01:51,225 --> 01:01:54,321Kau tidak melihat dia memakai gaun putih?
67401:02:12,166 --> 01:02:15,491Maafkan aku atas meninggalnya suamimu.
67501:02:15,516 --> 01:02:16,928- Apa?!- Kapan?
67601:02:17,022 --> 01:02:20,149Bagaimana aku tahu.Kau wanita memakai gaun putih.
67701:02:20,463 --> 01:02:22,421Dalam pernikahan semua orang memakai putih.
67801:02:22,446 --> 01:02:24,956Tidak. Kain putih untuk berkabung.
67901:02:25,233 --> 01:02:29,513- Gaun hitam untuk berkabung. Bodoh!.- Dasar pengganggu, Pergi kau!.
68001:02:39,738 --> 01:02:42,686Apakah sudah terjadi kecelakaan. suami kalianmeninggal bersamaan?
68101:02:42,711 --> 01:02:44,975Hey, aku masih hidup.Berengsek!
68201:02:46,223 --> 01:02:50,949Setelah mengalami pukulan dan tendangan aku menyadari bahwadi planet ini banyak sekali Tuhan.
68301:02:50,974 --> 01:02:54,816Setiap setiap Tuhan memiliki rumah dan aturan sendiri.
68401:02:54,981 --> 01:02:59,637Setiap Tuhan mempunyai perusahaan sendiri.Orang-orang menyebutnya agama.
68501:02:59,953 --> 01:03:02,812Dipimpin seorang manajer yang berbeda untuk masing-masing agama.
68601:03:03,605 --> 01:03:08,499Setiap orang di planet ini milik satu agama / perusahaan.
68701:03:08,981 --> 01:03:13,901Dan mengikuti satu manajerperusahaannya saja.
68801:03:14,219 --> 01:03:18,399Sekarang masuk kelompok mana aku?Tuhan yang bisa aku tanya?
68901:03:18,531 --> 01:03:22,504Dalam rangka untuk mendapatkan remote.Hal ini sangat penting.
69001:03:37,007 --> 01:03:38,739Apa yang sedang kamu lakukan?
69101:03:38,910 --> 01:03:40,285Mencari stempel?
69201:03:41,139 --> 01:03:42,621Stempel?
69301:03:43,362 --> 01:03:44,631Stempel agama?
69401:03:45,716 --> 01:03:48,740Anak ini milik perusahaan mana?..
69501:03:49,048 --> 01:03:50,981Di mana Tuhan menstampelnya?
69601:03:51,604 --> 01:03:52,932Security!
69701:04:00,640 --> 01:04:04,080Menemukan agama kumenjadi hal yang mustahil.
69801:04:04,529 --> 01:04:08,791Sekarang hanya ada satu cara ..berdoa ke semua Tuhan.
69901:04:09,145 --> 01:04:12,674Salah satu dari mereka Yang mendengarkan aku.Pasti Dia Tuhanku.
70001:04:12,752 --> 01:04:18,744---Aku pernah mendengar Kau lah yang mengurus seluruh dunia---
70101:04:19,455 --> 01:04:25,158---Dengarkan permintaan ku juga, rumah ku menunggu aku---
70201:04:25,768 --> 01:04:31,939---Ya Tuhan, di mana Kau berada?---
70301:04:32,729 --> 01:04:38,877---Ya Tuhan, di mana Kau berada?---
70401:04:39,838 --> 01:04:45,791---Aku pernah mendengar Kau lah yang mengurus seluruh dunia---
70501:04:46,584 --> 01:04:52,853---Dengarkan permintaan ku juga, rumah ku menunggu aku---
70601:04:52,897 --> 01:04:58,791---Ya Tuhan, di mana Kau berada?.---
70701:04:59,428 --> 01:05:06,653---Ya Tuhan, di mana Kau berada?.---
70801:05:33,194 --> 01:05:40,014---Haruskah aku menyembah Mu atau berdoa (cara Muslim).---
70901:05:40,217 --> 01:05:46,048---Haruskah aku terus berdoa siang dan malam?.---
71001:05:46,618 --> 01:05:53,266---Aku dapat menemukan Mu tidak di kuil maupun dalam Gereja.---
71101:05:53,416 --> 01:05:59,251---Mataku telah menjadi lelah mencari Mu.---
71201:06:00,131 --> 01:06:05,381---Mataku telah menjadi lelah mencari Mu.---
71301:06:06,812 --> 01:06:14,374---Mataku telah menjadi lelah mencari Mu.---
71401:06:17,030 --> 01:06:23,124---Aku mengikuti semua cara---
71501:06:24,046 --> 01:06:29,905---Seperti miliaran orang, aku menundukkan kepala ku ke tanah.---
71601:06:30,062 --> 01:06:36,522---Ya Tuhan, di mana Kau berada?---
71701:06:36,724 --> 01:06:43,241---Ya Tuhan, di mana Kau berada?---
71801:07:10,577 --> 01:07:16,780---Kau memiliki berbagai nama, Kau memiliki berbagai wajah / samaran---
71901:07:16,968 --> 01:07:23,522---Dan banyak cara untuk mencapai / mencapai Mu---
720
73001:08:43,238 --> 01:08:45,196Ada kebingungan tentang keTuhanan.
73101:08:48,227 --> 01:08:52,248Aku salah, tidak yakinKau mendengarkan aku.
73201:08:54,568 --> 01:08:55,878Bertanya tentang masalah ku
73301:08:57,505 --> 01:08:59,240Setidaknya bimbing aku.
73401:08:59,806 --> 01:09:00,719Ku mohon
73501:09:04,756 --> 01:09:12,170Memegang tanganku ataumenundukkan kepalaku di kaki mu?
73601:09:14,756 --> 01:09:19,522Membunyikan lonceng ataumenggunakan pengeras suara untuk membangunkan mu?
73701:09:20,203 --> 01:09:24,540Mengikuti geeta, Al-quran atau Alkitab?
73801:09:25,917 --> 01:09:29,492Setiap manajer Mu selalu mengatakan yang berbeda
73901:09:30,592 --> 01:09:35,124Beberapa meminta untuk berpuasa pada hari Senindan beberapa mengatakan kamis.
74001:09:35,750 --> 01:09:40,737Beberapa mengatakan makan sebelum matahari terbit,beberapa mengatakan setelah matahari terbenam.
74101:09:41,107 --> 01:09:45,618Beberapa mengatakan berdoa kepada sapi,beberapa mengatakan untuk kurban.
74201:09:45,750 --> 01:09:50,323Beberapa mengatakan untuk memakai sepatu di dalam rumah Mu,beberapa mengatakan tidak.
74301:09:51,901 --> 01:09:56,292Aku bingung, siapa yang harus diikuti.
74401:09:58,972 --> 01:10:00,862Aku menjadi frustasi, Tuhan.
74501:10:04,091 --> 01:10:08,568Aku hanya ingin pulang.Aku akan melakukan apa pun yang kau katakan.
74601:10:09,323 --> 01:10:11,784Biarkan aku pulang. kumohon.
74701:10:14,125 --> 01:10:16,355Katakan sesuatu
74801:10:17,498 --> 01:10:22,430Di antara kalian, tolong jawab aku.
74901:10:22,618 --> 01:10:23,594Kumohon.
75001:10:25,514 --> 01:10:26,863Kumohon.
75101:10:29,522 --> 01:10:30,514Kumohon.
75201:11:38,756 --> 01:11:40,741Hey, mengapa kau kunci?
75301:11:40,784 --> 01:11:42,679Aku tidak akan membiarkan kau pergi hari ini.
75401:11:42,842 --> 01:11:45,030Buka pintunya, aku punya banyak antrian.
75501:11:45,055 --> 01:11:48,921Shiv, dewa penghapus dosa.tidak takut apapun.
75601:11:49,043 --> 01:11:51,348Security. kau siapa?
75701:11:51,388 --> 01:11:55,982tidak mengenali ku?Aku PK.
75801:11:57,246 --> 01:12:00,868Keamanan. siapa di sana?
75901:12:00,893 --> 01:12:04,900Ada orang mabuk disini.aku akan melakukan drama komedi di toilet?
76001:12:05,580 --> 01:12:07,877Buka pintunya.. sekarang!
76101:12:07,877 --> 01:12:09,468pertama mana remoteku?.
76201:12:09,548 --> 01:12:11,118Remote apa?
76301:12:11,118 --> 01:12:12,604Remote pesawat ruang angkasa.
76401:12:13,442 --> 01:12:14,191Pesawat ruang angkasa.?
76501:12:14,216 --> 01:12:18,190Hah!, lupa? aku bilang berkali-kali.
76601:12:18,477 --> 01:12:21,426Aku bukan dari planet ini,datang dari jauh.
76701:12:21,505 --> 01:12:22,739Singkirkan ini.
76801:12:22,968 --> 01:12:26,564Aku hanya inginkan remoteku dan pulang ke rumah.
76901:12:27,080 --> 01:12:30,349saudaraku, biarkan aku pergi,Aku punya anak yang masih kecil.
77001:12:30,374 --> 01:12:31,722Aku sangat tahu.
77101:12:31,747 --> 01:12:34,477Ganesh dan kartik. Mereka bukan anak kecildan dapat bertahan hidup sendirian.
77201:12:34,477 --> 01:12:38,955Kau berikan remoteku dan kemudiankau bisa pulang.
77301:12:39,239 --> 01:12:40,906Oh Tuhan selamatkan aku.
77401:12:40,985 --> 01:12:44,382- Ada Tuhan di atas mu?- Om namah Shivaya
77501:12:44,407 --> 01:12:45,742Dimana?
77601:12:47,858 --> 01:12:51,507Sekarang kami persembahkan tarian Siva.Selamat menyaksikan.
78201:13:45,407 --> 01:13:47,149Mukjizat Dewa shiva!
78301:13:47,334 --> 01:13:49,125Mukjizat Dewa shiva!
78401:13:49,227 --> 01:13:51,016Mukjizat Dewa shiva!
78501:13:52,445 --> 01:13:55,171Saat aku berada di himalaya kemarin..
78601:13:55,812 --> 01:13:58,208Untuk bermeditasi
78701:13:58,792 --> 01:14:10,899Tiba-tiba aku melihat cahaya dari benda kecil di tanah lapang.
78801:14:11,243 --> 01:14:18,986Aku memejamkan mata berdoa pada Tuhan,dan aku mendapat petunjuk.
78901:14:19,056 --> 01:14:27,499Benda ini begitu panas bahkan dicuaca yang sangat dingin.
79001:14:28,033 --> 01:14:35,748Tuhan berkata, itu potongan trisula dewa shiva yang rusak.
79101:14:36,344 --> 01:14:42,110Ambil dan memasukkan ke dalam kuil.
79201:14:42,135 --> 01:14:45,735Cahayanya akan membebaskan setiap manusia yang melihatnya dari kesulitan.
79301:14:45,760 --> 01:14:47,908Mukjizat Dewa shiva!
79401:14:49,985 --> 01:14:52,445Kalian ingin melihatnya?
79501:14:53,157 --> 01:14:56,797Agar segera terbebas dari kesulitan.
79601:14:59,944 --> 01:15:04,078Keajaiban Dewa Shiva!
79701:15:04,876 --> 01:15:08,102Mukjizat! Mukjizat! Mukjizat Dewa shiva!
79801:15:17,759 --> 01:15:23,131Mukjizat Dewa shiva!
79901:15:23,156 --> 01:15:24,267Berhenti.
80001:15:24,267 --> 01:15:28,571Biarkan dia mendekat, dia gembira.
80101:15:28,711 --> 01:15:31,489Mukjizat Dewa shiva!, Salam
80201:15:31,489 --> 01:15:33,711tidak ada, di sini
80301:15:33,949 --> 01:15:36,383Katakanlah apa yang ingin kau katakan di sini.
80401:15:36,383 --> 01:15:42,630- Mukjizat Dewa shiva!- Mukjizat Dewa shiva!
80501:15:42,759 --> 01:15:46,967Tuhan dimana Kau bersembunyi?hadirlah disini, untuk menerima rasa terima kasihku.
80601:15:47,759 --> 01:15:54,342Dia ada di sini. Aku bertemu di toilet.Ketika aku menanyakan propertiku, dia lari.
80701:15:54,591 --> 01:16:03,189Aku pikir dia melarikan diri, tetapi dia membawa aku ke siniproperti ku. puji Tuhan!
80801:16:03,791 --> 01:16:09,861Itu bukan milik shiva. itu milikku.Mungkin dari jasa pengiriman.
80901:16:10,219 --> 01:16:16,096Kau bisa Tanyakan langsung. dia ada di sini.datanglah tuan shiva kedepan.
81001:16:16,648 --> 01:16:20,525Baiklah, aku akan mengambil properti ku.
81101:16:45,085 --> 01:16:54,717---Aku tidak sedang bermimpi, tidak beragama, tidak juga atheis---
81201:16:55,264 --> 01:17:00,381---Ya Tuhan, katakan padaku.---
81301:17:00,585 --> 01:17:04,639---di mana Aku berada.---
81401:17:05,773 --> 01:17:10,812---Apa kau sedang bermain petak umpet denganku.---
81501:17:10,974 --> 01:17:15,177---Bawa aku pulang, Tuhan ku---
81601:17:15,202 --> 01:17:27,585---Hatiku telah mengembara---
81701:17:31,846 --> 01:17:36,593Sejak kapan kau merasa kau bukanberasal dari planet ini?
81801:17:39,386 --> 01:17:45,716Aku sarankan, Kau harus bertemu psikiater.
81901:17:45,973 --> 01:17:50,021Waktunya nona untuk pergi. hukuman 500 rupee berakhir.
82001:17:50,021 --> 01:17:51,205Sebentar.
82101:17:57,751 --> 01:18:07,022Ini kartu nama ku. Aku bisa buat janjibertemu psikiater. Hubungi aku.
82201:18:12,830 --> 01:18:14,510Terima kasih pandey-ji!
82301:18:16,612 --> 01:18:18,853Kau berpikir aku berbohong?
82401:18:21,323 --> 01:18:28,362Teruskan menayangkan kisah anjing nikkudi tv. kau tidak cukup beruntung.
82501:18:35,515 --> 01:18:38,936pandey-ji. aku ingin bertemu dia sekali lagilebih lama.
82601:18:40,132 --> 01:18:48,565Sebaiknya beri aku 500 rupee lebihdan ambil saja orangnya.
82701:18:48,590 --> 01:18:52,329Aku tidak ingat pernah mencritakan Nikku padamu?
82801:18:52,354 --> 01:18:53,920Karena kau tidak pernah bercerita.
82901:18:54,259 --> 01:18:56,209Bagaimana kau tahu?
83001:18:57,310 --> 01:19:02,299Aku membaca pikiranmu ketika kau memegang tanganku.
83101:19:02,329 --> 01:19:06,456Kau pikir ceritaku palsu,Kau harus kembali dengan anjing nikku sekarang.
83201:19:06,481 --> 01:19:09,418Jangan berbohong. Aku pernah memberitahu mu.
83301:19:09,577 --> 01:19:16,182Orang di planetku menyentuh tangan dan membaca pikiran.di sini orang menggunakan kata-kata palsu.
83401:19:17,625 --> 01:19:19,347- Aku buktikan.- Enak saja.
83501:19:19,372 --> 01:19:23,182- Mari aku buktikan.- Bantu aku anak Istriku di rumah sakit.
83601:19:23,207 --> 01:19:27,387mereka butuhkan 10000 rupee.Aku hanya punya 500 rupee.
83701:19:27,412 --> 01:19:33,894- Jika kau akan memberikan 500 rupee, aku janji ..- Aku berikan.
83801:19:33,999 --> 01:19:38,082- Ini dia.- Tulis alamat mu, aku akan kembalikan.
83901:19:38,107 --> 01:19:41,377Mustahil mengirim uang ke rumahku.kau simpan saja.
84001:19:41,672 --> 01:19:43,981Terima kasih banyak.
84101:19:44,133 --> 01:19:48,515Paman! ini 100 rupee untuk tips.
84201:19:51,004 --> 01:19:53,002Semoga kau beruntung.
84301:19:53,498 --> 01:19:58,759Lihat. Terbukti sekarang bahwa kau berbohong.Dia membuatmu bodoh.
84401:19:58,784 --> 01:20:03,802Tidak ada rumah sakitdi sekita sini.
84501:20:03,898 --> 01:20:08,420Aku tahu. ia membawa istrinya untukberobat ke sebuah hotel bintang 5.
84601:20:08,420 --> 01:20:13,314Hari ini ulang tahun ke-75 istrinya.Dia pernah ke hotel bintang 5.
84701:20:13,339 --> 01:20:16,145Ia mengumpulkan uang dari pensiunnya.
84801:20:16,170 --> 01:20:19,001Istrinya ingin makan ice cream.
84901:20:19,026 --> 01:20:22,783Dia pergi keluar cari uang. Dia bilang akan ke kamar mandi sebagaialasan dan datang ke sini.
85001:20:22,783 --> 01:20:24,665Omong kosong.
85101:20:24,926 --> 01:20:28,363Di planet kami tidak ada kebohongan.
85201:20:28,910 --> 01:20:30,887Percaya atau tidak.
85301:21:34,069 --> 01:21:36,335Berikan padanya.
85401:21:36,360 --> 01:21:41,030Ini ulang tahunmu.Semua harus senang.
85501:22:37,216 --> 01:22:39,857Sudah ku bilang.Di planetku tidak ada yang berbohong.
85601:22:42,295 --> 01:22:44,041Kau tidak memberitahu..
85701:22:51,580 --> 01:22:53,803Kau tidak memberitahu siapa pun, kauadalah alien?
85801:22:53,828 --> 01:23:01,288Tidak. jika mereka tahu, aku akan dikurungdi laboratorium untuk percobaan.
85901:23:01,739 --> 01:23:04,791Lalu mengapa kau mempercayai ku?
86001:23:06,263 --> 01:23:09,981Sejak aku datang ke sini,semua orang mengambil uang dari ku.
86101:23:10,348 --> 01:23:15,169Kau adalah orang pertama menaruh uang untuk membelaku dalam kotak sumbangan.
86201:23:15,549 --> 01:23:19,651Aku punya perasaan bahwa kau orang yangbisa dipercaya.
86301:23:22,327 --> 01:23:24,311Aku akan membuat ambilkan remote mu.
86401:23:25,819 --> 01:23:27,009Caranya?
86501:23:28,041 --> 01:23:32,626Caranya aku tidak tahu.tetapi kau akan pulang ke rumah.
86601:23:32,651 --> 01:23:33,961Itu janjiku.
86701:24:21,454 --> 01:24:22,815Mengapa kau menatapku?
86801:24:23,457 --> 01:24:24,939Tidak apa-apa.
86901:24:26,269 --> 01:24:28,871Aku belum pernah di kunjungi alien.
87001:24:29,390 --> 01:24:34,978Apakah semua orang di planetmu memilikitelinga aneh seperti itu?
87101:24:36,088 --> 01:24:37,120Ya.
87201:24:37,120 --> 01:24:42,358Dan semua orang telanjang?Kau tidak merasa aneh?
87301:24:43,152 --> 01:24:49,706gagak disana telanjang. terlihat aneh bagi mu?aneh jika memakai dasi.
87401:24:52,517 --> 01:24:55,519PK, aku terus berpikir sepanjang malam.
87501:24:56,379 --> 01:24:59,520Bagaimana untuk mendapatkan remote mu dari tapasvi.
87601:25:00,215 --> 01:25:04,025-Hallo!-Halo, hubungkan aku ke ruang singh no. 4.
87701:25:04,025 --> 01:25:06,042Salah sambung.
87801:25:06,067 --> 01:25:10,839- Ini rumah sakit fortis?- Aku bilang padamu sejak kemarin, salah sambung.
87901:25:10,930 --> 01:25:15,295Bagaimana bisa itu nomor yang salah.Aku sendiri simpan nomer ini di ponsel.
88001:25:16,009 --> 01:25:18,580Jadi apa yang kau pikirkan?
88101:25:21,723 --> 01:25:25,007Halo terhubung ke Balbir singh, kamar no. 4
88201:25:25,007 --> 01:25:30,292Kau terlambat, dia meninggal pagi ini.
88301:25:30,453 --> 01:25:31,653Apa?
88401:25:32,200 --> 01:25:35,086Tapi bagaimana seseorang bisa matiwasir operasi?
88501:25:35,086 --> 01:25:40,410Ya memang aneh. tapi baiklah, kita akan tulisserangan jantung di surat kematiannya.
88601:25:40,435 --> 01:25:42,621Reputasi keluarga tetap terjaga.
88701:25:42,646 --> 01:25:44,285Datang, ambil jasadnya
88801:25:44,310 --> 01:25:47,136- Ya ya..umm aku ...- Bye
88901:25:49,501 --> 01:25:50,771Mengapa kau berbohong?
89001:25:51,009 --> 01:25:53,649Demi kebahagiaan.
89101:25:54,047 --> 01:25:56,993Dia akan terkejut bahagia saat melihattemannya hidup.
89201:25:57,572 --> 01:26:01,854Aku muak dengan salah sambungnya.jadi hanya tipuan saja.
89301:26:02,739 --> 01:26:03,358Tipuan?
89401:26:04,104 --> 01:26:06,532PK, aku hanya bercanda.
89501:26:15,116 --> 01:26:17,434Aku mengerti sekarang.
89601:26:17,655 --> 01:26:18,847Berbohong.
89701:26:18,873 --> 01:26:25,217Siapapun yang menghubungi Tuhan melalui tapasviTidak pernah mencapai Tuhan. Karena dia membohongi orang.
89801:26:25,242 --> 01:26:28,138Tapasvi-ji menipuorang yang salah sambung.
89901:26:28,163 --> 01:26:30,877Dan mengaku dekat dengan Tuhan.
90001:26:31,020 --> 01:26:34,978Jika tidak mengapa mereka membutuhkan remote ku?
90101:26:36,671 --> 01:26:37,814Aku merasa ..
90201:26:38,528 --> 01:26:43,433Sistem komunikasi antara Tuhan dan manusiadi planet ini benar-benar terenggut.
90301:26:43,496 --> 01:26:46,604Itu sebabnya semua manajer (guru) akanke nomor yang salah.
90401:26:46,629 --> 01:26:47,303Artinya?
90501:26:47,333 --> 01:26:52,112Itu sebabnya Tuhan memberiku solusi tidak logis untuk masalah ku.
90601:26:52,543 --> 01:26:57,189Kadang-kadang Dia mengatakan datanglah ke rumahku dengan berguling di jalan maka Aku akan mengabulkan permintaanmu.
90701:26:57,189 --> 01:26:59,376Sekarang katakan padaku bukan kah kita hamba Tuhan?
90801:26:59,401 --> 01:27:04,923Sehingga orang tua yang normal tidak akan menyuruh anak-anak mereka untuk melakukan hal-hal mengerikan seperti itu.
90901:27:04,955 --> 01:27:10,356Apakah ayahmu pernah bilang jika kau ingin gaun baru kau harus bergulir lantai?
91001:27:10,727 --> 01:27:14,997Atau mengatakan mandi dengan susu sapisetiap hari. Sangat tidak logis.
91101:27:15,346 --> 01:27:20,315Pk, jika sambungannya tepat ..
91201:27:20,870 --> 01:27:22,108Lalu apa yang akan Tuhan katakan?
91301:27:22,424 --> 01:27:28,706Dia akan mengatakan berikan susu dan makanan untukorang miskin.
91401:27:28,743 --> 01:27:31,600Mengapa kau pakai susu untuk mandi?
91501:27:31,648 --> 01:27:34,965Aku yakin seseorang membohongi orang-orang sepertiKau lakukan di telepon.
91601:27:35,346 --> 01:27:40,377Pk berpikir tapasvi jujur.tetapi aku tidak mengatakan sepatah kata pun.
91701:27:40,457 --> 01:27:43,124Aku dapat ide ..
91801:27:43,394 --> 01:27:46,721Ide untuk mendapatkan remot PK
91901:27:48,267 --> 01:27:49,409Siapa PK ini?
92001:27:49,917 --> 01:27:51,457Identitasnya tidak diketahui.
92101:27:52,173 --> 01:27:54,347Tapi dia memiliki imajinasi yang unik.
92201:27:55,284 --> 01:27:56,506- Seperti?- Seperti ..
92301:27:57,205 --> 01:28:01,751Jika dia melihat kau merokok, dia akan menelepon polisi dan mengatakan kau mencoba bunuh diri.
92401:28:01,908 --> 01:28:02,517Kenapa?
92501:28:02,542 --> 01:28:05,399karena dibungkusnya mengatakan "merokok dapat membunuh"
92601:28:06,982 --> 01:28:08,150Apa gunanya?
92701:28:10,649 --> 01:28:15,094Perang.Aku ingin berbenturkan Tapasvi-ji dengan PK di tv.
92801:28:15,595 --> 01:28:17,792Itu akan menjadi debat bersambut.
92901:28:18,221 --> 01:28:20,380Tidak akan rusuh.
93001:28:20,404 --> 01:28:23,849jaggu ..Aku sudah punya tanda di pantat kananku.
93101:28:25,229 --> 01:28:27,784Apakah kau ingin menandaidi pantat kiri ku juga agar seimbang?
93201:28:28,197 --> 01:28:32,800Bukan. puncak debat ini PK tidak akan bertarung dengan tapasvi.
93301:28:32,800 --> 01:28:38,276Pk hanya akan menjelaskan dengan baik bahwa merekaberdoa ke salah nomer.
93401:28:38,276 --> 01:28:41,518Tapasvi akan tidak tahu bagaimanamenjawabnya.
93501:28:41,689 --> 01:28:46,518cherry..cherry ..dia ada di sini. Temuilah dia sebentar.
93601:28:46,562 --> 01:28:49,257Aku menantang mu, bahkan kautidak bisa menjawabnya.
93701:28:49,468 --> 01:28:51,062Percaya padaku. Please..
93801:29:01,832 --> 01:29:04,050Ini jatuh dari saku mu.
93901:29:04,195 --> 01:29:06,304Oh, terima kasih.
94001:29:08,927 --> 01:29:10,832Itu bukan milikku.
94101:29:11,975 --> 01:29:14,118kamasutra, rasa strawberry.
94201:29:16,261 --> 01:29:17,905Aku benci stroberi.
94301:29:18,165 --> 01:29:22,312Mungkin milik orang lain. bukan milikku.Orang aneh.
94401:29:24,467 --> 01:29:26,679- Ini milikmu?- Beraninya kau?
94501:29:26,911 --> 01:29:30,038- Periksa dompetmu mungkin ada yang hilang.- Tidak ada, Brengsek.
94601:29:31,673 --> 01:29:35,093- Paman ini milikmu?- Tidak, itu bukan milikku.
94701:29:35,227 --> 01:29:39,877Pk. itu dia.apa pun yang ingin tanyakan, tanya padanya.
94801:29:39,902 --> 01:29:41,527Ayo kemari..
94901:29:42,543 --> 01:29:43,321Masuk.
95001:29:45,748 --> 01:29:46,605Apa ini?
95101:29:48,272 --> 01:29:49,399kondom.
95201:29:50,066 --> 01:29:51,082Apa gunanya?
95301:29:51,399 --> 01:29:53,510Mengendalikan populasi dunia.
95401:29:55,462 --> 01:29:56,530Bagaimana caranya?
95501:29:57,038 --> 01:29:58,890Dengan memakai itu pada...
95601:29:59,815 --> 01:30:01,196Saat berhubungan seks.
95701:30:03,878 --> 01:30:06,847Bagaimana cara mengendalikannyajika kau hanya memakainya saja?
95801:30:07,116 --> 01:30:10,382Tidak, jika hanya aku yang memakainya.ya, jika jutaan orang memakainya.
95901:30:10,529 --> 01:30:12,434Kau beri semua orang benda ini?
96001:30:12,926 --> 01:30:14,148Semua orang mendapatkannya.
96101:30:14,814 --> 01:30:15,847Aku punya pertanyaan.
96201:30:16,084 --> 01:30:17,830Jangan ragu PK. bertanyalah..
96301:30:18,957 --> 01:30:23,052Ketika uang dijatuhkan,semua orang mengklaim itu miliknya.
96401:30:23,211 --> 01:30:27,989Tapi ketika kondom jatuh, semuaorang menyangkal. mengapa begitu?
96501:30:29,148 --> 01:30:31,544Seks adalah topik yang sangat pribadi.
96601:30:31,894 --> 01:30:32,640Kenapa?
96701:30:32,798 --> 01:30:35,735Tidak ada orang mengumumkan dunia bahwa hari iniAku akan berhubungan seks.
96801:30:36,385 --> 01:30:45,639Lalu mengapa di acara pernikahan, mengumumkan Seluruhkota dengan pengeras suara bahwa hari ini aku akan berhubungan seks.
96901:30:49,381 --> 01:30:50,381Kenapa?
97001:30:50,963 --> 01:30:52,915Aku tidak punya jawaban untuk itu.
97101:30:53,296 --> 01:30:55,360Tapi aku memiliki pekerjaan untuk mu.
97201:30:59,934 --> 01:31:02,839Mari kita pergi sebelum dia berubah pikiran.
97301:31:04,978 --> 01:31:10,298Kau lebih baik menyembunyikan pantatmu sekarang tapasvi,karena tombak trisulaku telah diluncurkan.
97401:31:13,987 --> 01:31:19,318Pk..Tapasvi-ji bertemu setiap hari dengan pengikut merekadisini. dan menyampaikan pesan mereka kepada Tuhan.
97501:31:19,343 --> 01:31:22,509Kita akan masuk dan mendengarkan panggilan telepon mereka.
97601:31:22,534 --> 01:31:29,223Saat kau merasakan panggilan salah nomor, kau mulai menjelaskan Tapasvi-ji.
97701:31:29,248 --> 01:31:31,201Maka dia akan kembalikan remoteku?
97801:31:31,248 --> 01:31:36,204Saat pengikutnya sadar, mereka dibodohi.dia harus mengembalikannya.
97901:31:36,345 --> 01:31:38,860- Kau akan lakukan?- Ya.
98001:31:39,280 --> 01:31:40,407Aku akan jelaskan.
98101:31:42,163 --> 01:31:49,610Membuat rumah manusia adalah amal.dan untuk membuat rumah Tuhan adalah amal terbesar.
98201:31:50,374 --> 01:31:52,247Menyumbang dengan berlimpah.
98301:31:53,247 --> 01:31:55,643Maka Dia menyingkirkan semua masalah mu.
98401:31:56,564 --> 01:31:59,884Katakan umatku. apa yang mengganggu mu?
98501:32:01,469 --> 01:32:05,358Istriku, lumpuh sejak 6 bulan lalu ..
98601:32:06,279 --> 01:32:08,619Dokter tidak bisa membantunya ..
98701:32:08,644 --> 01:32:10,374Aku ingin kau ..
98801:32:11,581 --> 01:32:15,993Tuhan, tunjukkan kepadanya jalan yang benar.
98901:32:26,499 --> 01:32:28,055Petunjuknya...
99001:32:34,063 --> 01:32:35,602Aku mengerti.
99101:32:38,404 --> 01:32:40,214Seperti yang kau katakan, Tuhan.
99201:32:43,699 --> 01:32:45,715Kau pernah mendengar tentang rathong gletser?
99301:32:46,255 --> 01:32:46,826Tidak.
99401:32:48,096 --> 01:32:52,684Di himalaya, naik kereta dan pergiuntuk Siliguri.
99501:32:52,826 --> 01:32:57,969Disana ada di bus ke gangtok ..dari sana ..
99601:32:58,191 --> 01:33:01,270Terus berjalan kaki. itu sekitar 8 hari.
99701:33:01,858 --> 01:33:07,094Di gunung kanchenjunga adakuil dewa besar.
99801:33:07,509 --> 01:33:08,445Pergilah kesana.
99901:33:09,303 --> 01:33:11,017Keinginanmu akan tercapai.
100001:33:11,128 --> 01:33:13,477Salah sambung.
100101:33:13,557 --> 01:33:14,271Siapa itu?
100201:33:14,271 --> 01:33:15,461Salah sambung.
100301:33:15,668 --> 01:33:21,049Tapasvi-ji. teknologi yang kau gunakan untuk mencapaiTuhan menyatu.
100401:33:21,588 --> 01:33:23,795Semua panggilan ke nomor yang salah.
100501:33:24,207 --> 01:33:27,993Dan ada dewa duplikat duduk di sanayang membohongimu.
100601:33:28,041 --> 01:33:31,501Apa yang kau katakan?
100701:33:31,613 --> 01:33:34,422Aku akan jelaskan.kita semua hamba Tuhan?
100801:33:35,152 --> 01:33:36,041Iya. jadi?
100901:33:36,302 --> 01:33:39,921Jadi jika umatmu datang kepadamu dengan masalahnya.apa yang akan kau lakukan?
101001:33:40,469 --> 01:33:41,819Memecahkan masalahnya. betul?
101101:33:42,025 --> 01:33:46,869Atau akan kau katakan ..2000 km lagi aku punya satu rumah lagi. pergilah..
101201:33:46,869 --> 01:33:50,009Kunjungi aku di sana dan jelaskan padakumasalah yang sama sekali lagi.
101301:33:50,056 --> 01:33:52,809Maka Aku akan kabulkan. Sangat tidak logis.
101401:33:53,256 --> 01:33:58,151Jika panggilannya kepada dewa yang tepat,Dia pasti merawatnya.
101501:33:58,421 --> 01:34:00,754Mengapa meninggalkan dia dan mengejar aku?
101601:34:00,961 --> 01:34:06,661Setelah kau akan mati, kita akan bertemu.minimal sekarang menghabiskan waktu dengannya.
101701:34:06,818 --> 01:34:08,009Betul, tidak?
101801:34:12,183 --> 01:34:17,009Aku bisa membuktikan. seseorang berbohong di sini.panggil Tuhan sekali lagi.
101901:34:17,135 --> 01:34:21,796Kau memberikan jaminan bahwa paman ini akanbaik-baik saja?
102001:34:21,913 --> 01:34:25,231paman, tulis petunjuk pertama.jangan tinggalkan bibi tanpa itu.
102101:34:25,310 --> 01:34:28,072Panggil sekarang. semuanya akan diklarifikasi.
102201:34:29,582 --> 01:34:32,851Waktunya Tapasvi-ji untuk meditasi diam.
102301:34:46,140 --> 01:34:51,225Tapasvi-ji. duplikat Tuhan, katakan padaNya bahwaaku adalah milikNya.
102401:34:55,637 --> 01:34:57,700Kau bukan Tuhan, tapi penipu.
102501:34:58,605 --> 01:35:01,444Penipu.
102601:35:01,469 --> 01:35:05,485Sampai sekarang tidak ada yang melihat atau mendengar tentang Tuhan.
102701:35:05,510 --> 01:35:09,256Apa yang diinginkan Tuhan, manajernya memberitahu kami.
102801:35:09,811 --> 01:35:12,366- Pk mengangkat pertanyaan penting saat ini.- apa?
102901:35:14,335 --> 01:35:17,970Apakah Tuhan benar-benar mendengar manajernya.
103001:35:18,033 --> 01:35:18,675Tidak.
103101:35:18,700 --> 01:35:23,208Solusi yang diciptakan oleh Tuhan atau apapun.
103201:35:23,381 --> 01:35:24,859Datang dari nomor yang salah.
103301:35:24,889 --> 01:35:27,460Jadi pk apa yang harus masyarakat lakukan?
103401:35:27,492 --> 01:35:32,429sampai masalah telepon teratasi.berbicara satu sama lain dan selesaikan masalah bersama.
103501:35:32,651 --> 01:35:33,905Saling membantu.
103601:35:34,286 --> 01:35:35,381pk ada benarnya.
103701:35:35,921 --> 01:35:39,569kita harus memboikot manajer tersebut.
103801:35:39,594 --> 01:35:43,991Bukan mendukung manajer. seperti ...
103901:35:51,886 --> 01:35:56,236Pk mengatakan candi ini tidak boleh dibangun karenaobjek ini yang adalah miliknya.
104001:35:56,252 --> 01:35:57,442Apa yang ada di saku mu?
104101:36:00,632 --> 01:36:01,982Kau merokok?
104201:36:02,982 --> 01:36:03,712Ya,
104301:36:03,934 --> 01:36:05,458Dan minum alkohol?
104401:36:07,045 --> 01:36:08,013Sesekali.
104501:36:08,299 --> 01:36:14,886Kau minum dan merokok, padahal tahu keduanya menyebabkan kematian.
104601:36:15,902 --> 01:36:18,264Pemerintah memberikan izin kepada Pabrik pembuat racun ini.
104701:36:18,712 --> 01:36:24,633Laris terjual di toko-toko.
104801:36:24,633 --> 01:36:26,960Namun Dia tidak ada.
104901:36:27,008 --> 01:36:38,131ketika di tanah suci ini kita ingin bangunsebuah kuil, mengapa keberatan?
105001:36:38,156 --> 01:36:50,013jika kau ingin mengajukan pertanyaan yang aneh dan tidak masuk akal...Tanya saja PK.
105101:36:50,038 --> 01:36:52,496Apa dia muslim?
105201:36:53,133 --> 01:36:55,552Atau agama anti hindu?
105301:36:56,101 --> 01:37:05,012Kau harus tanyakam pertanyaan ini kepada PK.dan sekitar agamanya.
105401:37:05,145 --> 01:37:08,817Seputar hidupnya, seputar agamanya.Sesat!
105501:37:11,734 --> 01:37:14,353Mehmood Gajni datang bertahun-tahun yang lalu.
105601:37:15,544 --> 01:37:22,909Untuk menghancurkan kuil.hari ini sekali lagi seseorang datang.
105701:37:51,288 --> 01:37:53,836Tapasvi-jiKau dapat menghubungi Tuhan mu?
105801:37:53,861 --> 01:37:58,639Mereka ingin tahu agama yang benar?pertama, apa agama yang putuskan agama apa anak-anak miliki.
105901:37:58,750 --> 01:38:00,687Ini lelucon?
106001:38:00,703 --> 01:38:03,052Panggil aku dan tanya.
106101:38:03,163 --> 01:38:07,004Mudah, bahkan aku bisa menjawab.
106201:38:07,353 --> 01:38:14,528Dia kristen, dia sikh, dia jain dandia dari pengikutmu.
106301:38:16,066 --> 01:38:19,146Kau bisa bicara sekarang?
106401:38:19,258 --> 01:38:22,787Halo, aku sikh.
106501:38:22,812 --> 01:38:26,439Assalamualaikum, Aku muslim.
106601:38:26,464 --> 01:38:28,584Aku jain.
106701:38:28,686 --> 01:38:30,575Aku christian.
106801:38:31,195 --> 01:38:35,249dan aku janani jagat. sikh.
106901:38:35,592 --> 01:38:39,693Terkecoh?Aku menukar busana mereka secara acak.
107001:38:39,718 --> 01:38:43,287Koneksi agama dengan fashionSIMBOL.
107101:38:43,573 --> 01:38:46,112Mari aku tunjukkan.
107201:38:46,703 --> 01:38:49,783Jenggot dan kumis berartisikh.
107301:38:50,020 --> 01:38:52,734Dibuka sorban menjadi hindu.
107401:38:52,846 --> 01:38:56,553Jika tanpa kumis, jadi muslim.
107501:38:56,640 --> 01:39:00,005Perbedaan ini dibuat oleh salah nomorTuhan.EKSOTERIK
107601:39:00,053 --> 01:39:04,275Jika kau Tuhan asli. pasti ada Stempel pada tubuh mu.apakah kau punya?
107701:39:04,338 --> 01:39:05,686Milik ku?
107801:39:05,711 --> 01:39:08,503Mengapa diam? lepas busanamu dan periksa.
107901:39:09,450 --> 01:39:11,037Mengapa malu?
108001:39:11,196 --> 01:39:16,611Semua tolong untuk melepaskan busana danmemeriksa tubuh kalian, apa ada stempel?
108101:39:17,263 --> 01:39:20,506Mengapa ragu? Baiklah, aku pertama mulai.
108201:39:23,323 --> 01:39:24,244Lihat.
108301:39:27,121 --> 01:39:31,642Kalian melihat cap agama?
108401:39:32,343 --> 01:39:36,168Kalian lihat? tunggu biarkan aku lepas celana ...
108501:39:36,232 --> 01:39:38,404Security!
108601:39:39,636 --> 01:39:42,748Apa yang kalian lakukan?biarkan aku buktikan.
108701:39:42,773 --> 01:39:45,242Semua tenang.
108801:39:48,358 --> 01:39:50,501Dia bukan Tuhan.
108901:39:59,056 --> 01:39:59,818jaggu.
109001:40:01,215 --> 01:40:02,659Selesaikan ini.
109101:40:03,303 --> 01:40:04,233Ayah.
109201:40:06,342 --> 01:40:10,246kau berumur 40 hari saat tapasvi memberikannama untukmu.
109301:40:10,675 --> 01:40:14,723Mengingat dia memberikan nama,dia juga bisa merusak nama mu juga.
109401:40:15,072 --> 01:40:18,901Ayah, dia memberiku nama yang paling buruk.jagat janani.
109501:40:19,107 --> 01:40:22,742kamu, kamu. berapa banyak uang yang kau inginkan?
109601:40:22,977 --> 01:40:26,381- Ayah- Kau melecehkan Tapasvi-ji untuk uang?
109701:40:26,566 --> 01:40:27,139Tidak.
109801:40:27,298 --> 01:40:32,325Kau akan terbakar di neraka.Kau harus takut pada Tuhan.
109901:40:37,639 --> 01:40:40,845Terima kasih Ayah. terima kasih.
110001:40:41,026 --> 01:40:44,407Aku punya pengetahuan yang tidak lengkap.Sekarang aku tahu segalanya.
110101:40:44,838 --> 01:40:47,818Seluruh permainan ini adalah tentang rasa takut.
110201:40:47,843 --> 01:40:52,725Salah sambung tidak hanya pembodohan tapimengambil keuntungan dari ketakutan kita.
110301:40:52,806 --> 01:40:55,552Apa pun yang kau tahu. bisakah kaujelaskan kepada ayah?
110401:40:55,616 --> 01:40:59,998Tentu saja. mari..
110501:41:00,023 --> 01:41:02,420Aku tidak punya waktu untuk omong kosong ini.
110601:41:02,676 --> 01:41:07,136Ayah. Deal. jika ini omong kosong,Aku akan menutup acaranya.
110701:41:19,068 --> 01:41:24,016Ayah, perguruan tinggi ini adalah ujian.semua siswa ketakutan.
110801:41:24,250 --> 01:41:29,256Sekarang kita akan mulai bisnis rasa takut dari sini.Ayo, aku akan tunjukkan.
110901:41:40,196 --> 01:41:42,434Inilah mesin pabriknya.
111001:41:47,656 --> 01:41:50,008Modal awal.
111101:41:54,267 --> 01:41:58,607Ini, tanda pelantikan.
111201:42:07,075 --> 01:42:08,091Sekarang lihat.
111301:42:08,615 --> 01:42:11,619Dalam 15 menit investasi akan menjadi ganda.
111401:42:17,883 --> 01:42:19,344Ini dia.
111501:42:21,406 --> 01:42:23,467Inilah bagaimana mesin bekerja.
111601:42:23,645 --> 01:42:25,978Teh .. Teh panas.
111701:42:26,041 --> 01:42:30,485Lihat dalam bisnis teh disana. Harus banyak modal.
111801:42:30,501 --> 01:42:34,009Sepeda, cangkir, gula, teh, gas, dll
111901:42:34,009 --> 01:42:37,866Disini, hanya batu dengan pewarna merah.
112001:42:38,024 --> 01:42:39,216Teh panas... teh panas..
112101:42:39,484 --> 01:42:41,854Disana harus memanggil para pelanggan.
112201:42:41,977 --> 01:42:45,180Disini kau harus mengusir mereka pergi.
112301:42:45,242 --> 01:42:48,836Jalan.. jalan.., memberi orang lain kesempatan.
112401:42:51,755 --> 01:42:54,540Disana kau perlu tunduk kepada pelanggan.
112501:42:54,565 --> 01:42:57,890Disini pelanggan tunduk kepada mu.
112601:42:59,008 --> 01:43:03,834Lihat, jika seseorang benar-benar takutdia akan berbaring rata dengan tanah.
112701:43:04,421 --> 01:43:09,298Salah nomor Tuhan melakukan bisnis.bisnis ketakutan.
112801:43:09,468 --> 01:43:12,989Dia tahu, orang yang takutpergi ke kuil.
112901:43:13,071 --> 01:43:16,293Kau juga pengecut.Lepaskan ini semua.
113001:43:17,294 --> 01:43:19,675Jangan hina kepercayaan orang.
113101:43:20,309 --> 01:43:21,627Iman orang.
113201:43:22,690 --> 01:43:29,599Jika Tuhan ingin kita tidak ingin kita bertanyamaka ia tidak akan memberi kita akal sehat.
113301:43:29,742 --> 01:43:33,892Pengusaha agama bila tidak bisa menjawab,selalu bertindak kasar.
113401:43:33,933 --> 01:43:37,836Agar kita takut.Tapi sekarang kita tidak boleh diam.
113501:43:38,077 --> 01:43:40,670Sekarang PK akan muncul.
113601:43:40,695 --> 01:43:43,178Mematahkan semua kebohongan penjual agama.
113701:43:43,315 --> 01:43:51,748Teman-teman, jika kau melihat seseorang memutar nomor yang salah,rekam dan kirim pada kami. kami akan siarkan di tv.
113801:43:51,773 --> 01:43:56,318Ajukan pertanyaan, sebarkan kesadaran
113901:44:06,131 --> 01:44:08,006Pava-ji
114001:44:08,439 --> 01:44:15,741Satu pertanyaan, jika kau dapat keluarkan emas,kenapa tidak kau bantu orang miskin?
114101:44:17,506 --> 01:44:18,581Pava-ji
114201:44:18,606 --> 01:44:23,761Bila kau dapat memunculkan emas sendiri,lalu mengapa meminta sumbangan dari kami?
114301:44:26,491 --> 01:44:29,100Berkati! Berkati! Berkati!
114401:44:29,135 --> 01:44:31,671Salah nomer.
114501:44:31,696 --> 01:44:34,984- Jaggu ikut aku.- tunggu
114601:44:35,009 --> 01:44:37,064- ikut aku, Sekarang!- Aku hanya...
114701:44:37,148 --> 01:44:39,753- Ikut aku- Apa yang kau lakukan.
114801:44:39,778 --> 01:44:45,583kalian terkenal. Seluruh dunia mengirimvideo salah nomer.
114901:44:49,837 --> 01:44:55,796Mereka mengatakan memberi pakan sapi maka kau akan mendapatkan pekerjaan.
115001:44:55,821 --> 01:45:01,076Apakah sapi ini akan meng-upload resume ku di situs pekerjaan?Ini pasti salah nomer.
115101:45:01,101 --> 01:45:02,373Ada lagi.
115201:45:02,399 --> 01:45:09,018Katanya masuklah kristen maka Tuhan akan mengirimmu ke neraka.jika Tuhan inginkan Dia akan membuat aku lahir dalam keluarga kristen.
115301:45:09,034 --> 01:45:12,848Sekarang aku pindah agama.Ini Salah sambung.
115401:45:13,256 --> 01:45:15,129Mereka semua ingin pergi ke sekolah.
115501:45:15,288 --> 01:45:18,855Ada fatwa, jika gadis-gadis pergi ke sekolah,maka bunuh mereka.
115601:45:18,923 --> 01:45:23,609Tuhan mewajibkan kita berusaha dan belajar..bukan sebaliknya..
115701:45:23,875 --> 01:45:25,050Salah sambung.
115801:45:26,272 --> 01:45:29,240Apa yang menjadi takdir kita,akan terjadi.
115901:45:30,288 --> 01:45:34,494Tuhan hanya satu masterplan untukseluruh alam semesta.
116001:45:34,494 --> 01:45:37,082Kau harus menerima itu.
116101:45:37,113 --> 01:45:41,542Di luar kuil pengikutnya menjualkitab sucinya dengan harga yang sangat murah.
116201:45:41,542 --> 01:45:46,233Jika kau membaca ini 4 baris, kau akan memiliki anak.
116301:45:46,304 --> 01:45:53,076itu berarti mendapatkan buku 10 rupee, baca 4 baris dan mengacaukanseluruh siklus alam.
116401:46:01,862 --> 01:46:06,338Pk, acaramu terkenal.itu tertera di smua SMS yang masuk.
116501:46:06,699 --> 01:46:07,976di sini, satu lagi.
116601:46:12,751 --> 01:46:13,878Apa yang terjadi?
116701:46:15,068 --> 01:46:19,161Ayah mengirim pesan,Dia malu karena Aku.
116801:46:22,664 --> 01:46:31,765Aku masih kecil ketika aku menulis puisi pertama ku untuk ayah.
116901:46:32,680 --> 01:46:39,169Aku seperti ibuku, kata orang.itu benar.
117001:46:39,169 --> 01:46:42,369Tetapi aku putri ayahku.
117101:46:42,607 --> 01:46:44,529Aku membacakan puisi ini di hari ulang tahunnya.
117201:46:45,495 --> 01:46:47,290Setiap orang tua dalam kerumunan itu, bertepuk tangan.
117301:46:47,909 --> 01:46:51,940Antara bertepuk tangan mereka, ayahku bersiultiada henti.
117401:46:52,972 --> 01:46:57,130Tepuk tangan berhenti, namun bersiul tidak.
117501:46:58,305 --> 01:47:01,401Ia begitu bangga padaku.
117601:47:03,782 --> 01:47:07,893Dan hari ini ia menulis ia malu karena Aku.
117701:47:08,687 --> 01:47:14,542Dia di kuasai pengaruh buruk.
117801:47:14,576 --> 01:47:21,048Saat dia sadar, dia akan bersiultanpa henti lagi.
117901:47:21,195 --> 01:47:22,608Hari itu tidak akan pernah datang.
118001:47:22,989 --> 01:47:26,356Jangan begitu. Ayo, aku akan tunjukkan kepadamu
118101:47:26,381 --> 01:47:30,317Apa yang dilakukan seseorang saat dalam kesedihan di planet ku.
118201:47:30,719 --> 01:47:33,454Ikuti aku.
118301:47:33,517 --> 01:47:36,254- Tiru aku dan baterai mu terisi ulang.- Benarkah?
118401:47:36,473 --> 01:47:38,262Sekarang kita mulai.
118501:47:42,337 --> 01:47:44,994Apa yang kau lakukan?
118601:47:51,526 --> 01:47:54,574- Tutup mata.- Lalu bagaimana aku bisa melihat mu?
118701:47:54,678 --> 01:47:56,075Sebentar. Kemudian biarkan terbuka.
1188120601:51:06,727 --> 01:51:09,4521224LAGUU
122601:53:40,777 --> 01:53:43,915kotak sumbangan dapat lebih banyak pertanyaan daripadauang guru.
122701:53:44,844 --> 01:53:49,510Semua produk foto, buku, jimat, tidak laku lag