23
Podstata a funkce cestovního ruchu Pojem CR – součást ekonomiky – tzv. terciální sféry ekonomiky (oblast služeb) – podíl 9 – 11 % na HDP, zajišťuje i zaměstnanost Cestování a přebývání mimo trvalé bydliště ve volném čase za účelem poznávání, rekreace, kontaktu s lidmi, sportovního vyžití, léčení, … Formy CR a) rekreační – pobyty u moře b) kulturně poznávací – poznávání památek, historie c) sportovně turistický – cykloturistika, vodní, mototuristika d) lázeňsko léčebný e) přírodní CR – ekoturistika – do neporušeného prostředí agroturistika – pobyty na farmách ekoagroturistika – kombinace obou – bioprodukty, na farmách f) specifická – kongresová, lovecká turistika g) ekonomická – nákupy h) sociální – výměny (pobyty v rodinách), sexuální i) etnická – poznat zvyky, obyčeje ostatních národů, předků j) aktivní – chci se něco nového naučit – pobyty s výukou cizích jazyků k) religiozní = náboženská; Mekka, Vatikán, Srbsko, Svatý kopeček, Santiaga de Compostea, Lurdy – FR, Svatá hora, Ganze l) netradiční – rafting, vysokohorská, snowboard, o přežití Funkce CR – rekreačně zdravotní – obnova fyzických a duševních sil kulturně poznávací – růst vzdělanosti ekonomický pro NH – výrazný podíl na HDP, vyrovnává platební bilanci, rozvoj podnikání, zajišťuje zaměstnanost, ŽP + i chrán. kr. oblasti – devastace politickovýchovný – zlepšení vztahů mezi lidmi Druhy – I. domácí II. zahraniční – příjezdy (inormingový) aktivní = + PB výjezdový – pasivní = - PB tranzitní – průjezdy A) volný B) vázaný vše si hradí sám a z vlastních peněz, není vázán na splnění podmínek, podniková rekreace 1) organizovaný – CK, školy, odbory 2) neorganizovaný – všechno si zajistí sám a) krátkodobý – do 3 dnů b) dlouhodobý – do 6 měsíců Trendy ve vývoji CR ve světě porostou výdaje na CR porostou po kvalitních službách pobyty kratší, ale častější (malá a velká dovolená) poroste cestování na delší vzdálenosti (Dálný východ, Tichomoří) pokles sezónních výkyvů zkracuje se doba na rezervy poroste věk turistů růst poptávky po zájezdech „na míru“ růst zájmu o vodní a železniční dopravu (tradiční vláčky) úzkokolejka, Tanvald – Hon.

Podstata a funkce cestovního ruchumedia0.webgarden.name/files/media0:51057cff1f677.d… · Web viewdalší způsoby – veletrhy, výstavy (Go 2000 – Brno; Holiday word Praha public

  • Upload
    others

  • View
    3

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Podstata a funkce cestovního ruchumedia0.webgarden.name/files/media0:51057cff1f677.d… · Web viewdalší způsoby – veletrhy, výstavy (Go 2000 – Brno; Holiday word Praha public

Podstata a funkce cestovního ruchuPojem CR – součást ekonomiky – tzv. terciální sféry ekonomiky (oblast služeb) – podíl 9 – 11 % na HDP, zajišťuje i zaměstnanostCestování a přebývání mimo trvalé bydliště ve volném čase za účelem poznávání, rekreace, kontaktu s lidmi, sportovního vyžití, léčení, …

Formy CR a) rekreační – pobyty u mořeb) kulturně poznávací – poznávání památek, historiec) sportovně turistický – cykloturistika, vodní, mototuristikad) lázeňsko léčebnýe) přírodní CR – ekoturistika – do neporušeného prostředí

agroturistika – pobyty na farmáchekoagroturistika – kombinace obou – bioprodukty, na farmách

f) specifická – kongresová, lovecká turistikag) ekonomická – nákupyh) sociální – výměny (pobyty v rodinách), sexuálníi) etnická – poznat zvyky, obyčeje ostatních národů, předkůj) aktivní – chci se něco nového naučit – pobyty s výukou cizích jazykůk) religiozní = náboženská; Mekka, Vatikán, Srbsko, Svatý kopeček, Santiaga de Compostea,

Lurdy – FR, Svatá hora, Ganzel) netradiční – rafting, vysokohorská, snowboard, o přežití

Funkce CR – rekreačně zdravotní – obnova fyzických a duševních silkulturně poznávací – růst vzdělanostiekonomický pro NH – výrazný podíl na HDP, vyrovnává platební bilanci, rozvoj

podnikání, zajišťuje zaměstnanost, ŽP + i chrán. kr. oblasti – devastacepolitickovýchovný – zlepšení vztahů mezi lidmi

Druhy – I. domácíII. zahraniční – příjezdy (inormingový) aktivní = + PB

výjezdový – pasivní = - PBtranzitní – průjezdy

A) volný B) vázanývše si hradí sám a z vlastních peněz, není vázán na splnění podmínek, podniková rekreace1) organizovaný – CK, školy, odbory 2) neorganizovaný – všechno si zajistí sám

a) krátkodobý – do 3 dnů b) dlouhodobý – do 6 měsíců

Trendy ve vývoji CR ve světě porostou výdaje na CR porostou po kvalitních službách pobyty kratší, ale častější (malá a velká dovolená) poroste cestování na delší vzdálenosti (Dálný východ, Tichomoří) pokles sezónních výkyvů zkracuje se doba na rezervy poroste věk turistů růst poptávky po zájezdech „na míru“ růst zájmu o vodní a železniční dopravu (tradiční vláčky) úzkokolejka, Tanvald – Hon.

CR a Česká republika

Page 2: Podstata a funkce cestovního ruchumedia0.webgarden.name/files/media0:51057cff1f677.d… · Web viewdalší způsoby – veletrhy, výstavy (Go 2000 – Brno; Holiday word Praha public

Charakteristika účastníků CR: turista – objevitelelitní turista – všude byl, všechno zná, nic ho nevyvede z mírymasový – tam, kam cestují všichni, splnění všech přáníza neobvyklými zážitky – mimo centra CR

Marketing CRpodnikatelská filozofie zaměřená na získání úspěšného postavení na trhuúspěšný podnikatel: ovládl trh, získal moc

dosahuje jistých zisků s min. rizikyzajišťuje stabilní zaměstnanost

zvláštnosti: soubor opatření a nástrojemarketingový mix nebo „4P“

1) produkt (výrobek) – zájezd (kombinace) min. 2 služby – ubytování + doprava nebo + strava; nehmotný charakter; služba požadavky – kvalita, cenově dostupný, atraktivní, podle požadavků trhu (průzkum trhu),

průzkum – poptávka, nabídka

2) price – hlavní nástroj diferenciace na trhu; ceny jsou volnéPožadavky na cenu: měla by zajistit prodejnost na trhu, o něco nižší než konkurence, ne nízká proti pochybnostem o kvalitě a reálnostiCenová strategie: nákladová – v ceně budou náklady – riziko neobsazení, kurzovní rozdíly

diferencovaná - + navíc nějaké služby (ozvláštnění)systémy slev – dětské ceny (volná místa na určitý počet lidí); mimosezónní sleva; slevy pro stálé zákazníky; slevy na poslední chvíli; v předstihu; pro seniory

3) place – prodejní cena – cestovní kancelář, která zájezd „vyrobila“ od roku 2001 TOUROPERATOR

cestovní agentura – zprostředkovávají prodej za provizi pro CK

4) promotion (propagace) – informace zákazníků, vzbudit zájem – reklama o médiích, katalogy, filmy - videokazety

Požadavky na katalogy informace o místě pobytu + podmínky pro příjezd do té země (vizum, očkovací průkaz) termíny, trasy zájezdů rozsah služeb ceník grafická úroveň

další způsoby – veletrhy, výstavy (Go 2000 – Brno; Holiday word Prahapublic relations – práce s veřejností, články do novin, tiskoviny, reportážesponzoringochrana ŽPosobní doporučení

+ další prvky marketingupeople – mohou zkazit i vyzdvihnout programpartnership – spolupráce

zvláštnosti trhu – trh je dynamický – změny časté a rychlécitlivý na politické, společenské, ekonomické poměryvliv módy, životního stylu; volný časzávěr: poznat potřeby trhu a charakteristickou skupinu zákazníků

způsoby boje o zákazníka – kvalitou služeb – pohoštění, komfortrozsah, obsah služeb – zlepšovatvzhled katalogů, kancelářejednotné oblečeníčlenství v asociacích

Page 3: Podstata a funkce cestovního ruchumedia0.webgarden.name/files/media0:51057cff1f677.d… · Web viewdalší způsoby – veletrhy, výstavy (Go 2000 – Brno; Holiday word Praha public

Organizace CR1) Subjekty CR – ministerstvo pro místní rozvoj + Rada pro CR – poradní orgán ministerstva (z podn.)

Česká centrála CR – má vytvářet image ČR, propagace ČR, vytváří se zahr. centra

Asociace cestovních kanceláříAsociace českých soukromých kanceláří (členem na doporučení 2 stávajících

členů)návrhy zákonů, připomínky k zákonům

2) místní a regionální sdružení CR (Český ráj)3) informační středisko4) cestovní kanceláře a agentury

ekonomika CR – zdanění služeb CR, DPHCena zájezdu – cena nakoupených služeb

+ vlastní služby CK+ obchodní přirážka CK+ DPH – většinou 22%, málo 5%

Den zdanitelného plnění – den poskytnutí poslední službyden vystavení daň. dokladu okamžik, který nastal nejdříveden zaplacení

Nárok na odpočet – vzniká u příjezdové u nákupu služeb na vstupu

Daňová povinnost – DPH na vstupu: 3670,-DPH na výstupu: 3670,-

Technika služeb CR – Druhy služeb CRDle významu – základní (ubytování, stravování, doprava)

doplňkové (průvodcovství, směnárenství, informační, prodej pohlednic, map, …)zprostředkování služeb (rezervace a prodej jízdenek, vstupenek, letenky,

místenky)

Dle druhů – dopravní – veřejní dopravci (ČSA, ČD, ČSAD, Osnado)vlastní dopravní prostředky - CK

lázeňskoléčebné – lázeňské léčebny, poliklinikyubytování – hotely a jiná ubytovací zařízenístravovací – restaurace a jiná stravovací zařízenísportovněrekreační – stadiony, bazény, kurty, fittness, koupelspolečenskokulturní – divadla, muzea, galerie, hrady, zámkysměnárenskáobchodní komunální – zahradnictví, kadeřnictví, čistírna, kosmetika, pedikúrahorská službaprůvodcovská – interní CK

externí – na živnost. list (najímání)pasové, celní, Policie

Zvláštnosti – vázány na určitý prostor – lázně, kulturníčasově závislé – na určité datum, hodinykomplexní charakter – balík služebzastupitelné – dají se nahradit – místo, náplň, dodavatelkopírovatelné

Způsoby poskytování – dodavatelsky: klient – hotelzprostředkovaně \ CK (mezičlánek)

Stravovací službyMožnosti: uzavřené – pro určitý okruh lidí (lázně, nemocnice)

veřejné – každý s penězidopravní prostředky – vlaky, letadla, lodě, autobusy

Page 4: Podstata a funkce cestovního ruchumedia0.webgarden.name/files/media0:51057cff1f677.d… · Web viewdalší způsoby – veletrhy, výstavy (Go 2000 – Brno; Holiday word Praha public

individuální (paštikáři) – z vlastních zdrojů

Rozdělení strav. zařízení – požadavkydo kategoriído cenových skupin (výběr. – 4.)pouze doporučení vydané Živnost. úřady (bojuje se o povinné)

1. restaurace: základní stravovací služby (snídaně, obědy, večeře)od výběru do 4. cenové skup.

motorest – parkovištěpohostinství – jednodušší sortiment

2. jídelna se samoobsluhou – základní bez obsluhy3. a 4. cen. skupina

3. bufety – rychlé a doplňkové občerstveníkonzumace ve stoje3. a 4. skupina; specializované

4. bistra – trochu lepší, vybaveno stolky, židličkamiv nevratných obalech, ve 3. cen. skupině

5. denní bar, gril, snack bar (studená kuchyně), aperitiv bar (nápoje), lobbybar (ve vstupní hale hotelu – nápoje + jednoduché občerstvení – 2. – 3. cen. skupina

6. hostinec – nápoje + jednoduché občerstvení

7. pivnice, výčep piva – specializace na pivo, do přinesených nádob

8. kavárna – i společenská funkce, pro delší pobyt, hudba, tisk, tanečníteplé, studené nápoje, jednoduché; 3. výběr. skupina

espresso – teplé nápoje, kratší pobyt, 3 – výběr

9. vinárna, noční bar, noční klub, varieté, dancing – společensko-zábavní funkci10.občerstvení, kiosek, pochůzkový prodej – koncentrace poptávky; 3.,4. skupina

ze zahraničí – lunch restaurant – jednotný poplatek pro konzumacisteakhouse – steaky + různé omáčkypatizzerie – cukrářské výrobky (speciality)barbecue – příprava masa na rožnipizzerietea room

Obecné požadavky – nepoškozený, čistý inventářminimální plocha v m2 pro hostaoznačení všech místností (obrázky, nápisy)jednoduché oblečení pro personáldochucovací prostředky, pepř a sůlWC pro ženy, muže a personál+ podle cenových skupin požadavky na kvalitu skla, porcelánu, příbory,

prostírání, úroveň obsluhy

Způsoby obsluhy – jednoduchá – podávání v talířích – zpravasložitá – z mís – zleva

+ flambování (alkohol, oheň)+ dochucování+ dranžírování – maso (drůbež, ryby) - vykosťování

Gastronomická pravidla – MENU1. aperitiv (malá sklenička alkoholu) CINZANO, MARTINI2. studený předkrm (malým dezertním3. polévka

Page 5: Podstata a funkce cestovního ruchumedia0.webgarden.name/files/media0:51057cff1f677.d… · Web viewdalší způsoby – veletrhy, výstavy (Go 2000 – Brno; Holiday word Praha public

4. teplý předkrm5. hlavní masitý chod (ryba, drůbež, telecí, hovězí, vepřové, zvěřina)6. moučník7. dezert8. sýr, ovoce9. káva10.digestiv – malý alkoholický nápoj na vytrávení (koňak, fernet, becherovka)

Forma nabídky – jídelní lístek + ceník + hmotnost porce (masa)jídelní lístek – stálý; dennínápojový lístek – objem nápoje + cena

Formy prodeje jídel – pro skupinya) volný výběr z jídel. lístku à la carte (určením do ceny – úhrada na poukázky

(talony) vydávání proti podpisub) výběr 2 a více menu za jednotnou cenuc) jednotné menu pro všechny podle předběžné objednávky

\úhrada – pomocí VOUCHERU (FA), obdoba dodacího listud) volný výběr z bufet. stolu – tzv. „švédský stůl“ – nesmí se

úhrada – stanovena pevná cena – paušál na osobukonzumační lístek

Rozsah stravovacích služeb – pouze snídaněpolopenzeplná penzestyl all inclusive (vše v ceně), není omezen odběr

Postup průvodce1. potvrzená objednávka strav. služeb (počet osob – řidiči nemusí – diety, cena jídla, datum,

místo, hodina, druh stravování)2. kontrola přípravy – nepustím hned, čistota, počet3. vlastní konzumace – průvodce dostane 1., měl by mít přehled na všechny; řeší nedostatky,

zjednání nápravy, reklamace (vždy písemnou formou na zadní stranu VOUCHERU – podpis dodavatele, průvodce, 2 nestranní svědci – účastníci, ne manželé), forma kompenzace, vyúčtování – na tzv. VOUCHERU (úvěrový list) + příloha – konzumační lístek (účtenka)

Zásady konzumace – studený předkrm – dezert. předkrmem či vidličkou, příbory nejdál od talíře

teplý předkrmsaláty – vidličkou, zlevakompoty, zprava, vidličkoumoučníky – mouč. lžičkou (1 zub širší) či lžičkou – nad talířemovoce – drobné rukou, lze krájet příborem

Ubytovací službymají služby – poskytnou přechodné ubytování + doplňkové služby (trezor – uschování cenností,

poskytování informací, žehlení, objednání taxi, buzení) + stravovací služby + společenskozábavné služby

a. dle využití – celoročnísezónní (stany, chatky)

b. dle charakteru stavby – pevné (hotely)částečně pevnápřenosná (stany)pohyblivá (loď, lehátkový vůz, rotel – obytný přívěs za bus)

c. dle kategorií - dle kvality a rozsahu služebdle kategorií (liší se podle počtu *)

* tourist** standart*** komfort

Page 6: Podstata a funkce cestovního ruchumedia0.webgarden.name/files/media0:51057cff1f677.d… · Web viewdalší způsoby – veletrhy, výstavy (Go 2000 – Brno; Holiday word Praha public

**** firstclass***** luxus

1. hotel v Londýně 1744Paříž – Ritz, Londýn - , New York – Plac

v ČR doporučené – dobrovolně lze získat certifikát na určitý počet hvězdiček- kritéria – min. velikost pokoje

vybavenídoplňkové vybaveníTV, rozhlas, telef., faxhygienické potřebyjídel. a nápoj. serviszpůsob platby (hot., faktura, bezhotovostně), atd.

fakultativní znaky dle vybavení – přidělení bodůnoční klub 10 směnárna 5klimatizace 5 půjčovna aut 2pro nekuřáky 1 rezervní deky 1nekrytý bazén 30 lékař 10kosmetika 1 kopírka 1

- služby – prádelna, čištění obuvy, donáška jídla, hlídání)

význam – záruka nabízených služeb; mít přehled a srovnávat

Druhy: hotel – víc než 10 pokojů + možnost stravováníhotel GARNY – ubytování + pouze snídanědepandance hotelu – vedlejší budova hotelu bez vlastní recepce, jen ubytovánímotel – u hlavních tahů, možnost parkováníbotel – na ukotvené lodi, kajutypenzion – néně než 10 pokojů, útulné, rodinné prostředí, omezené službyturistická ubytovna – více lůžek na pokojichatové osady, campy+ zvlášní – na zámku, v klášteře, na loveckých chatách, statku, salaši+ v   soukromí – ve vlastním objektu, vlastní apartmá, vlastní pokoj

charakteristika ubytovacích prostor:apartmán – min. ložnice + obyv. pokoj s kuch. koutemstudio – 1 místnost – kout pro spaní, kuchy., ubyt.suite – 1 místnost – ložnice a obývák odděleny schodyvlastní sociální zařízení mimo

Obecné požadavky – čisté a nepoškozené zařízeníoznačení pokojůjednotné oblečenívýměna prádla – ložní (1 – 7 dní); ručníky (1 – 3 dny)

Ubytovací řád – v každém hotelunoční, příp. odpolední kliddo kdy opustit pokojenávštěvy na hotelu, pokojeúnikové cesty

Pobyt hosta (skupiny)1) příchod hosta – indiv. / bez rezervace

skup. \ s rezervacípostup – údaje o hostu, skupině – „rooming list“ – seznam + osobní údaje

rozdělení pokojů – dle CK, na místě; starší, invalidní přednostně, rodiny s dětmi, manželské páry, výměna pro vzájemné dohodě – zápis

hotelový průkazvydání klíčů (magnetická karta)uvedení do pokojůseznámit s obsluhou přístrojů; nahlásit závady – kontrola

Page 7: Podstata a funkce cestovního ruchumedia0.webgarden.name/files/media0:51057cff1f677.d… · Web viewdalší způsoby – veletrhy, výstavy (Go 2000 – Brno; Holiday word Praha public

zápis do domovní knihyotevření hotelového účtu

2) péče o hosta během pobytu – využívá služebslužby – placené – prodej drobného zboží, telef.hovory, praní a žehlení prádla, sport. potřeby,

přeprava zavazadel, tlumočnické, donáška jídelneplacené – úklid, poskytování info, buzení, půjčování novin, vyřizování vzkazů,

uschování cenností, 1.pomoc, péče o bezpečnost

+ zvláštní péče o V.I.P. (význační lidé)

3) odjezd hosta – vyúčtování – individuální – hotově, kartouskupinově - raucher – na zadní stranu; reklamace, závady –

podepsánonáprava – kompenzace – písemná reklamace (sleva)! odnést klíče !

REZERVACE pro skupinu musí být objednávka využití počít. systémů

a) hotelové řetězce + cest. kanc. + letecké spol. automobily -> BALÍKY SLUŽEB (Hilton, Days Hotel, …)

b) automatizované rekr. systémy + program, síť – AMADEUS, GALILEO

Odpovědnost za věci odložené, vnesené a uloženéUložené – věci uložené v hotelovém trezoru nebo poštovní skříňce

odpovědnost v plné výši

Odložené – na určeném místě v restauraci nebo obvyklém k danému účelu obvykléodpovídá provozovatel za škodu či ztrátunelze se odpovědnosti zbavit

Vnesené – při ubytování do hotelových pokojů či prostorůvěci obvyklé kromě klenotů, peněz a jiných cennostílimit odpovědnosti stanoví hotel v ubyt.řádu (nebo provád.vyhlášku č.258/95Sb.limit

5000,-)neodpovídá ubytovatel, když si škodu zavinil host sám, za ostatní odpovídá ubytovatel

Uplatnění nároků – vždy u ubytovatele bez zbytečného odkladu, nejdéle 15 dnův případě, že neuzná, řeší soud – promlčecí lhůta 3 roky

Výše náhrady – poskytována v penězích hodnota věci, kdy došlo ke škoděprokazuje poškozený

Dopravní služby CRÚkoly v CR – zajišťuje přepravu osob + věcí

+ jiné služby – stravovací, ubytovací, informační, rezervaci jízdenek, vyřizování reklamací, prodej dopravních cenin

Pojmy: dopravce – zajišťuje dopravu vl. prostředky (ČD, ČSA, ČSAD, …)přepravce + má potřeba

Kategorie pro využití v CR – pohodlícenabezpečnost + spolehlivostrychlostatraktivita

Druhy – železničnísilničníleteckávodní – říční, dopravní

Page 8: Podstata a funkce cestovního ruchumedia0.webgarden.name/files/media0:51057cff1f677.d… · Web viewdalší způsoby – veletrhy, výstavy (Go 2000 – Brno; Holiday word Praha public

městská hromadnávleky, výtahy

dle pravidelnosti – pravidelná – jezdí podle jízdních řádůnepravidelná – na objednávku CHARTEROVÁ

dle území – vnitrostátnímezinárodní

Železniční dopravaPrávní předpisy – železniční přepravní řád

jízdní řádtarify jízdného tuzemské; mezinárodnímezinárodní úmluvy

Trendy: budování rychlostního koridoru Děčín – Praha – Česká Třebová – Brno – Břeclavtunel pod La Manchevlaky TGV - rychlovaky

Služby – přeprava lidívěcí – kola (Šumavské linky)lodí (Vltavské linky)auta (Praha – Poprad – autovlak o víkendu)

stravovací – restaurační a bufetové vagonyubytování – lehátkové (5 – 6 osob v 1 kupé)

lůžkové (2 – 3 osoby)rezervace jízdenek, místenek – systém – počítačový – ARES – ON LINE – mez. linky

informace - IDOSdalší – směnárenské, úschova zavazadel, odvoz zavazadel, nosiči zavazadel+ ČD – vlastní CK

Dopravní ceniny - jízdenkalehátkový, lůžkový lístekzavazadlový lístekmístenkapro skupiny – přepravní rejstřík + sčítací lístky

Jízdenka – forma lepenková, tištěná počítačem, z automatu, vypsaná průvodčím ve vlaku, kupónová, příplatky – za vlak vyšší kvality, mezinárodní

P.C. – přímou cestouobousměrné, jednosměrnévypsané u průvodčího – nelze zakoupit ve stanici, popl. 10,- - přihlásí se o jízdenku

100,- - je přistižen jako černý pasažérplatnost do 50 km – do 600 následujícího dne; nad 50 km – do 2400 následujícího dnepřerušení jízdy – do 100 km nelze; nad 100 km lze do doby platnostiztráta – bez náhradyvrátit – lze za poplatekpředprodej 30 dníreklamace – zpoždění – do 60min.bez nároků; nad 60min.-vzdát se jízdy, vrací vše

VŠE DOLOŽIT POTVRZENÍM PRŮVODČÍHOujede mi spoj – po jiné trati, vlakem vyšší kvality

nepokračuji v cestě – zdarma – vrátí vše – potvrzení!nepokračuji dalším spojem – vrací neprojetou část trasyvynechání vlaku – vrácení částky

ceny – dle tarifů – zákl. obyč. jízdné pro 2.třídu + příplatky za vlaky vyšší kvalityINTERCity, EUROCity, SUPERCity

Zavazadla – příruční – musí být uložitelnécestovní (spoluzavazadlo – kola, kočárky, odpovídají ČD)spěšniny (kusová zásilka, samostatně, odpovídají ČD)v případě poškození, ztráty – písemná reklamace (protokol o škodě), sepíše

zástupce 3. strany – mít zavaz. lístek, lhůta 15 dnů

Page 9: Podstata a funkce cestovního ruchumedia0.webgarden.name/files/media0:51057cff1f677.d… · Web viewdalší způsoby – veletrhy, výstavy (Go 2000 – Brno; Holiday word Praha public

Zvláštnosti mezinárodní železniční dopravy platnost 2 měsíce lze kdykoli přerušit jízdu slevy ne děti různé podle zemí rezervace – 2 měsíce předem nevyužité lze vrátit

Slevy – INTRRAIL – síťová jízdenka (Evropa, Turecko, Maroko), do 26 výhodnějšíEURODOMINO – síťová jízdenka pro zemi; 3,5 nebo 10 dnůEUROMINGROUPE – společné cesty 2 – 5 osob+ relační – jízda tam a zpět mezi městy

Silniční dopravasilniční – autobusová – pravidelná – podle řádu

nepravidelná – na objednávkuindividuálnítaxi

Služby autobusové dopravy – přeprava osob a zavazadelrezervace a prodej jízdenek, místenekinformace o spojíchomezeně stravování, ubytování

autobusy – dle kvality (1 – 4*) – pohodlí, stravování, WC, klimatizace, videoCAROSA, VOLVO, MERCEDESY, RENAULT

Postup při zajištění autobusové dopravy: nepravidelnépísemná objednávka – místo přistavení, počet osob + zvláštní požadavkypotvrzení + přeprava (cena) – smluvní – stanovení – cena (km + čekací čtvrthodiny

+ poplatek za dálnice, parkování + stravné, ubytování)

čekací hodiny – nesmí od 1800 do 600 x nebo paušál. sazba (km)doklady – jízdní list pro přechod přes hranice

Povinnosti řidiče (dopravce): zajistit včasnou a bezpečnou přepravux zpoždění – od 60 min. – nárok náhrada ceny za přepravudodržet sjednanou trasu – řidič musí vědět, já mu mohu pomociobjížďky, bloudění 5%řidič musí dodržet silniční a bezpečnostní předpisyv případě nehody nebo poruchy zajistit náhradní dopravudodržování doby řízení – upravuje Mezinárodní dohoda AETR –

doba řízení odpočinku a rychlosti – dle tochografu

1 řidič – max. 9 hodin denně, max. 6 dnů (2x týdně 10 h)2. řidič – 22 h střídají, 8 hodin odpočineklze se střídat max. 6 dnů, 7. den oba 24 hod. odpočinek

kontrola – policie – pohraničnídoba odpočinku se neuznává – čekání na hranicích, v přístavu

Povinnosti průvodcedodržovat pokyny řidičů, čas přestávek a dobu odjezdůzajistit řidiči klidsleduje stav tochometru a ujeté kilometryukončit či změnit trasu v ohrožení zdraví či života klientů

Odpovědnost řidičea) za osoby – za jejich zdraví a života – v případě technické poruchy či nehody

nároky na náhrady léčení (N), bolestné, snížení společenské uplatnění, ušlí výdělek, invalidní důchod, výživné na děti, N na pohřeb, hradí se z pojištění

nároky lze uplatnit do 6 měsíců

Page 10: Podstata a funkce cestovního ruchumedia0.webgarden.name/files/media0:51057cff1f677.d… · Web viewdalší způsoby – veletrhy, výstavy (Go 2000 – Brno; Holiday word Praha public

b)za zavazadla – v kabině cestující; řidič pouze nehody, technické poruchy

s sebou ofocená strana pasu + 2 fotky; upozornění na ukrytí v zavazadlovém prostoru řidič, neodpovídá za cenné, křehké věci, doklady, peníze v případě poškození či ztráty zavazadla sepíšeme písemný protokol, důkazy prokazuje

poškozený, podpisy řidiče, průvodce, poškozeného + 2 nezávislý svědci výše náhrady: hodnota věci – opotřebení

Mezinárodní silniční varianty v CRkyvadlová doprava – plný tam, plný zpátky

tam plný, zpět prázdnýokružní jízda (za zavřenými dveřmi)dopravu zajišťuje zahraniční společnost

Letecká dopravaKdo: ČSA, a. s.; Fischer AIR

+ zahraniční letec. společnosti Lot, DELTA AIR LINES, AIR FRANCE, AIR FOT, Lufthanzis, AIR ITALIA, FIN AIR

Letadla: až 300 cestujíchdolet – až 10 000 km na 1 natankovánínadzvuková – CON CORDE dopravnídle kvality – 1. třída - FIRST CLASS

2. třída - BUSINESS3. třída - ECONOMY

Služby – přeprava osob – pravidelná – dle řádůnepravidelná (charterová) - CK

informace o strojíchrezervace, prodej letenekúschova a přeprava zavazadel na letištipalubní služby (občerstvení, informace, video, PC, obchody)pasové, celní odbavenírestaurace, prodejny, casinapůjčovna aut, taxi, parkování, zastoupení CK, kaple

Práva a povinnosti cestujícíchupravuje letecký řád dané letecké společnostislevy pro děti, hmotnost zavazadla, doba na odbavení, reklamace

Letenka – vždy s místenkou, vždy na jméno3 části – pokladní kupon – zůstává u prodávajícího

letový kupon- při odbavení, výměna za palubní vstupenkukupon pro cestujícího – reklamace

nepřenosnáoznačení – OK – potvrzené místo

RQ – vyžádané, nepotvrzenéOPEN – zaplacený let, neregistrované datum

Platnost – 1 rok ode dne nástupu na 1. úsek cestyRezervace – u letec. společností

u CK, přes internetpočítačové rezervační systémy AMADEUS, GABRIEL

Vydání letenky – bezplatná výměnaStorno letenky – do 48 hodin pře odletem – celá částka

méně než 48 hodin před odletem - poplatekReklamace – v případě odložení, zrušení, zpoždění letuCena dle tarifů – stanovena min. hranice ceny

dle organizace IATA+ letištní poplatky- slevy – dětské; důchodci; mládež do 26 let, studenti; těhotné; zvířata v pevné

Page 11: Podstata a funkce cestovního ruchumedia0.webgarden.name/files/media0:51057cff1f677.d… · Web viewdalší způsoby – veletrhy, výstavy (Go 2000 – Brno; Holiday word Praha public

schránce s pevným dnem s otvory pro dýchání; skupinové, mimosez.; slevy pro CK

Zavazadla – v kabině (CABIN) – určité hmotnosti, rozměru + lze kabát, přikrývku, foťák, deštník, koš + jídlo pro dítě, vozík, četba; nesmí – zbraně, střelivo, bodné, sečné předměty, hračky podobné zbraním – ODPOVÍDÁ CESTUJÍCÍ

v zavazadlovém prostoru – odpovídá dopravce; visačka s adresou (adresu i dovnitř); musí být uzamčené; nedoporučují se krosny, batohy; na každé zavazadlo zavazadlový lístek; do určité hmotnosti; vyšší hmotnost lze za příplatek;omezený počet – USA, Kanada; nesmí výbušniny, střelivo, zápalky, zapalovač, radioaktivní materiál, aktivované mobily, jedy, …; jako

zapsaná zavazadla – nože, zbraně (nerozbité ve zvlášt.obalu); cenné předměty, doklady – v kabině

Reklamace u zavazadela) poškozené – proplatí opravu (je-li opravitelné) nebo hodnotu neopravitelného zavazadlab)ztráta – reklamační oddělení, prokázat letenku, pas, zavazadlový lístek; sepíše se protokol –

kam poslat; hledají 3 týdny, hned poskytují odškodné – 40 $; - najdou, když ne – náhrada škody 20 $/1 kg

Přeprava dětíse slevou, lze i nedoprovázené dítě (do 12 let)cena 100%, písemný souhlas osoby, která si dítě vyzvedne

Postup na letišti1. průvodce + skupina: VČAS – potřebná doba na odbavení (30 min – 2 h)

kontrola dle seznamuněkdo chybí – volat CK, volat přímo klientovi, úřední oprava počtu cestujících

na hromadné letence nebo vrátit letenky => minimalizování

2. vyhlášení letu – poslední do letadla, první z letadla – řešení problémůa) bezpečnostní kontrola zavazadel – rentgeny, pozor na filmy, kazetyb)celní prohlídkac) odbavení leteckou společností, registrace letenky, palubní vstupenka (místenka),

zavazadlový lístekd)pasová kontrola – vízume) rentgen osob, nástup do letadlaf) seznámení s bezpečnost.opatřeními, záchran.vesty, kyslíkové přístroje, únik.

východ

Zvláštnosti – mezi. let. dopravaorganizace: IATE – Mezinárodní organizace leteckých dopravců

ICAO – technické zabezpečení letůmezinárodní kódy – označení OK české; BA britské; DL deltaairlains; FFR – fischer; měst – PRG, LON

Vodní dopravaSlužby – plavba vyhlídková (přehrady, jezera, řeky)

okružní + stravování, ubytování, CASINO, bazény, sauny, bary, varieté, kinamezi zeměmi – trajekty (feny boat)

Postup1) informovat o průběhu plavby již v autobuse2) zajistit ceniny v lodní dopravě – lodní lístky, místenky, lístky do kajut -> rozdat klientům3) celní a pasové odbavení4) nástup na loď – oznámit číslo kajuty průvodce, průvodce musí znát čísla kajut řidičů, skupina

nastupuje

Ostatní druhy dopravy městská hromadná doprava

Page 12: Podstata a funkce cestovního ruchumedia0.webgarden.name/files/media0:51057cff1f677.d… · Web viewdalší způsoby – veletrhy, výstavy (Go 2000 – Brno; Holiday word Praha public

lanovky – vysunuté – kabinkové, sedačkovépozemní – kabinkové, lyžařské vleky

fiakry (kočáry se spřežením) sáně výtahy (na rozhledny)

Směnárenské službyPojmy: valuty – bankovky, mince v cizí měně

devizi – prostředky na účtě nebo se kterými lze nakládat na základě zahraničních plat. dokumentů (směnka, šek, akreditiv)

devizové prostředky – devizi, zlato, valuty

Právní úprava – devizový zákon+ Živnostenský zákon+ provád. vyhlášky a nařízení

Směnárenská činnost (směnárna) - koncesovaná živnost (souhlas ČNB)koupě cizích měn a směna za koruny česképrávnické i fyzické osoby

Směnárenské služby – poskytují devizová místaprovádí nákup i prodej cizí měny za koruny českédevizová licence podmínkou od ČNBpouze právnická

!!! vyžadovat doklad na každou směnárenskou operaci – paragod (odpočet) !!!

kde: banky, nádraží, letiště, obchodní domy, hranice, hotely, u CK, směnárenské automatykurzový lístek – oficiální – ČNB (devizi střed.)

ostatních bank

totožnost – není třeba – do Kč 100.000,-je třeba – do Kč 100.000,-

vývoz – zahr. měndy nad Kč 200.000,- - oznamovací povinnost bancedovoz – české a zahr. měny – neomezení

Platební styk v CRformy – hotovostní – minimálně

mít příslušný dokladPOZOR na padělky

ochranné prvky – papír – vodotisk, kovový prvek, sklopný efekt, perfor.papír, číslování, velikost

nejsnáze padělatelné - dolary

bezhotovostní – převod peněz z účtu na účet

poukázka na čerpání určité služby – pro jednotlivce, pro skupinu; 1 druh služby, komplex služebpoužití – po dohodě mezi dodavatelem služby a CKobsahuje – skutečně poskytnuté služby

nárok na poskytnuté služby

podpisy – průvodce, dodavatele službypři reklamaci – 2 nestranní svědci na zadní stranu či přílohu

význam – hlavní podklad pro fakturupříloha – konzumační lístek u stravovacích služeb

2) ŠEKY – a) cestovníb) eurošekyc) zaručené šeky

Page 13: Podstata a funkce cestovního ruchumedia0.webgarden.name/files/media0:51057cff1f677.d… · Web viewdalší způsoby – veletrhy, výstavy (Go 2000 – Brno; Holiday word Praha public

a) CP, který vydávají významné svět. banky, mají na sobě natištěny nominální hodnota v cizí měně (USD, DEM, LIBRY, PESETY, FRANKY)

použití – pro placení za služby, zboží ve vybrané síti; výměna za hotovost

systémy – VISA, CITICORP, AMERICAN EXPRES, THOMAS COOK -> CK

postup při nákupu a použití:1) podpis na šeku a uschovat odděleně doklad o nákupu šeků a poznamenat si odděleně čísla

šeků (kurz devizi prodej – nižší kurz)2) při použití 2. podpis porovnání, v případě pochybnosti žádá prokázání totožnosti

v případě ztráty, krádeže šeků – telefonicky, faxem, osobně okamžitě nahlásit bancevolánínahlásit čísla šekůzablokování placení – umořenísituace – nebyly použity – nové šeky, vyplacení hotovosti

byly použity – CHYBA – zapomenut 1. podpis, dopředu 2. podpis

ztráta šeku – doložení prodejním lístkem

2 rady pro použití – v měně cílové zeměkupovat šeky s menší nominální hodnotou

1) EUROŠEKY – vydávány majitelům účtů pro FO i POtiskopisy a identifikační kartana libovolnou evropskou měnu do určité hodnotylimit pro ČR max. 6500,-přijímány v celé Evropě a sev. Africe, 40 zemí, 200000 poboček, 5000000

obchod.výhoda – vyměnit v měně té země, kterou potřebujeme

2) ZARUČENÉ ŠEKY – pouze v ČRjednotný systém placení šekyuznávaný skupinou bankvydávány majitelům účtů FO i PO s průměrným zůstat.za proplacení ručí banka do 6500,-, max. lze použít 10 šeků

Použití – placenísymbol korunkavybírání hotovosti

3) Platební karty – operativní, pohotové, bezpečné, poměrně rychlé, chráněné číslem PIN

Druhy – osobní plateb. karty – pouze nepodnikatelům, FOslužební plat. karty – FO nebo PO k podnikatelským účelům na služ. cesty

Použití – vybírání z automatů, placení za služby, zboží+ další služby – rezervace vstupenek, letenek, úrazové pojištění, slevy v hotelích

systémy - Eurocard, MasterCard, VISA, Amerikencard, FisherCardpodle bonity – zlaté, stříbrné, obyčejné

Postup při placení – a) s   termin. pokladnou ; dochází k ověření transakce přes zúčtovací centrum

b) bez termin. pokladnou – ověření karty přes imprinter (žehlička); otisk karty na účtenku + podpis (do určitého limitu)

Devizové vybavení do zahraničíurčité země vyžadují devizové zabezpečenínemusí být u zájezdů CK, služebních cest, cest na pozvání

Page 14: Podstata a funkce cestovního ruchumedia0.webgarden.name/files/media0:51057cff1f677.d… · Web viewdalší způsoby – veletrhy, výstavy (Go 2000 – Brno; Holiday word Praha public

finanční nouze českého občana v zahraničípřed cestou dohodnout pomoc známých, příbuznýchkrádeže, nepojištění při úrazu, nemocispojení se zastupitelským úřadem ČRvelvyslanectví se spojí s rodinou, přátelirodina složí příslušnou částku v Kč na účet Ministerstva zahr. věcí, kopie

složenky faxovat na zastupit. úřadvelvyslanectví vyplatí částku v zahr. měně

Pasové službydruhy cest. dokladů – cestovní pas

diplomatický passlužební pas

platnost: 10 let dospělí2 roky děticest. průkaz – pro jednorázový přechod hranic na určitém území, dobu (např. návrat

do ČR při ztrátě pasu)

urychlení – mít s sebou 2x fotku a ofocenou zadní stranu pasuza základě žádosti, poplatek + 2x foto

občanské průkazy – z celé ČR na Slovenskoobčané bydlící u hranic s Polskem

+ pohraniční propustky – zaměstnání za hranicemi

Vydání: žádost + kolekděti 0 – 15 let; čtecí zónaodmítnutí osoby trestně stíhané, neplatící finan.závazky,přestupek za neleg.přechod

hranic

Povinnosti chránit před poškozením ztrátu pasu – policie u nás, velvyslanectví odevzdat zaplněný pas odevzdat nalezený nebo zemřelého

Důvody neplatnosti – uplynutí dobypoškození pasu – údaje nečitelné, necelistvínepravdivé údajefotografie neodpovídá (toleruje se účes)

Přestupky: přechod mimo hraniční přechodpoužívání neoprávněně dokladůnepravdivé údaje

!!! pozor na požadavek min. platnosti pasu !!!

Vízum a vízová povinnostpovolení ke vstupu, průjezdu či pobytu na území cizího státuproti nežádoucí imigracikontrola pobytu

Způsoby víz. styku – bezvízový styk na max. počet dníjednostranný – pro ČR -> cizí stát

pro cizince do ČRoboustranný vízový styk (Albánie, Turecko, Izrael, Chile, Kuba)

Podoba – písemná doložka v pasu

Pobyt cizinců v ČRPřihlašovací povinnost – v př. VÍZA – do 48 hod.

bez víza – do 30 dnů

Page 15: Podstata a funkce cestovního ruchumedia0.webgarden.name/files/media0:51057cff1f677.d… · Web viewdalší způsoby – veletrhy, výstavy (Go 2000 – Brno; Holiday word Praha public

Celní odbaveníclo – poplatek za přechod zboží přes hranice

příjem do státního rozpočtuzvyšuje cenu zbožíchrání před nežádoucím dovozem

výše se stanoví – podle celního sazebníku – celní sazebníkvyměří se v Kč, musí být zaplaceno do 10 dnů

celní kontrola – na hran. přechodu ČR (nádraží, lodní, letadlová)silniční

celní přepisy – celní zákoncelní sazebníkněkolik prováděcích přihlášek

Postup při celním odbavenívývoz z ČR není omezen kromě drogy a zvláštních druhů (zvířata, zbraně, starožitnosti, umělecké památky, rostliny)

POZOR na celní předpisy státu, do kterého přijíždímeseznam cestování (informace min. vnitra – o celních předpisech jedn. zemí)

Dovoz – věci osobní potřebylimity – cigarety – 200 ks/os., 50 doutníků, 250 g tabáku

lihoviny – 1 l a 2 l vínaparfém – 50 g voňavky či 0,25 l vodyléky pro osobní potřebu

+ bezcelně nakoupené zboží do 6000,-/os. a 3000,- dítě – nelze sčítatdo 8000,- clo je 5% nebo dle celního sazeb.nad 8000,-clo dle celního sazeb.

+ cenné věci vyvážené z ČR je vhodné nahlásit (deklarovat), vystaveno potvrzenínesmí být pod lidskou důstojnost

Otázka DPHz něm., rak. strany – nárok na vrácení rak. či něm. DPHna celnici vystaví poukázkui ČR od 1. 4. 2000 se vrací DPH na čes. hr.

Cestovní pojištěníplacená finanční služba, nárok na náhradu škody nahodilými událostmipojistné – cena pojištěnípojistná částka – max. limit, do kterého bude

pojistná smlouva – právní základ pojištěníuzavírá CK + pojišťovna pro své klienty – pojištění v ceně zájezdu – rozsah,

druh ?klient a poj.

!!! vždy se informovat !!!

Pojištění: dle forem CR – tuz. – léčebné – zbytečné, lze připojit úrazové, zavazadlové a za škody

zahr. – aktivní – jsou pojištěnipasivní – nezbytné, nutné !

Druhy – pojištění léčetných výloh – úraz a náhlý onemocněníhradí se – léky, lék. ošetření, pobyt v nemocnici, náklady na repatriaci (návrat do ČR),

na převoz zemřelého, ošetření zubůvýluky – z viny alkoholu, sebevražda či udělám sám, vyvolaná výtržnost, prev. prohl.

očkování, protézy, brýle, kosm. zákroky, porod

Page 16: Podstata a funkce cestovního ruchumedia0.webgarden.name/files/media0:51057cff1f677.d… · Web viewdalší způsoby – veletrhy, výstavy (Go 2000 – Brno; Holiday word Praha public

Pojistná doba – dán pojistnou smlouvouDoporučení – 1 – 2 dny rezerva

Povinnosti – mít kartu pojištěnceletáček, pokyny, telefon na asistenční službu (mluví česky)služba sdělí adresu smluvního zdrav. zařízení, kde ošetří, nahlášení pojistné

událostiohrožení života – první pomoc (téměř všechny smluvní)po lékařském ošetření – platba v hotovosti, lékař vystaví doklad, po návratu

proplac. pojišťovnou, v případě vyšší částky, asistenční službauschovat doklad o nákupu lékumusíme mít od lékaře lékařskou zprávu (Atestio medici), Oznámení pojistné

události

Výše pojistného – stanoveno na denPojištění úrazové – bývá v ceně zájezdu ošetření, repatriace, trvalá invalidita

Pojištění zavazadel – pro případ poškození, zničení živelnou pohromou, vodou z vodovod. potrubí, prokázaná loupež (překážka)

nevytržení, ne vniknutí do auta, ne ze stanu, ne rozříznutínekryje ztrátu peněz, doklady, jiné cenné věci

Doklady – policejní protokolpotvrzený seznam věcí (2 svědci)

Pojištění odpovědnosti za škodu – kryje škody na majetku, zdraví, finančnízrušení zájezduCK si účtují stornovací poplatky za zrušení účasti na zájezdukryje storno z důvodu – nemoci, úmrtí, úmrtí v rodině,

živelné pohromy v cílové zemi, občans. nepokoje

Havarijní pojištění osobního automobiluindividuální dopravakryje – N na opravu, N na odtažení, +N na dopravu zpět do ČR, např. KASKO

Volba zdravotního pojištění – komplexní (všechny druhy 1 – 5), kombinace, individuální (1 druh)Pojistné podmínky závisí na druhu pojišťovny

Lázeňský cestovní ruchvýznamná forma CR pro ČR – Luhačovice, Poděbrady, Bohdaneč, Mariány, Františkovy, Karlovy Vary, Jánské lázně, Teplice, Lázně Bělohrad

Druhy lázeňský – standartní (křížkové lázně) (na doporučení lékaře po operaci – vše hradí pojišťovna; nečerpá se dovolená, dodržování léčebného pobytu)

doplňková (příspěvková) péči hradí pojišť. na doporučení lékaře, ubytování, stravování sám (dovolená)

samoplátci – vše si platím sám, nabízí CKambulantní – na léčení docházím ze svého bydliště

Služby – ubytovací, stravovací (ubytovací léčebny)procedury (masáže, koupele, parafín, hypoterie, pití min. vod)kulturní, spol. služby (koncerty, kino, výlety, zájezdy, vycházky, divadlo)sportovní – tenis, golf doplňkové služby - obchody, prádelny, květiny, kosmetika, kadeřnictví

Pobyt hosta v lázníchpřijetí hosta (vystaví lázeňský)vstupní lékařská prohlídka – lázeňská poliklinikavlastní lázeňská péčevýstupní lékařská prohlídka (zpráva)

Page 17: Podstata a funkce cestovního ruchumedia0.webgarden.name/files/media0:51057cff1f677.d… · Web viewdalší způsoby – veletrhy, výstavy (Go 2000 – Brno; Holiday word Praha public

Kongresová turistikaúčel: zajisti účast na kongresech, shromážděních, sympoziích, seminářích, školeníchvýznamná výhoda pro ČR – střed Evropy!

služby – doprava, stravování, ubytování – !důraz na kvalitu!pronájem sálu (místnosti), technické vybavení – mikrofony, hostesky, tlumočníci, tisk

materiálů, registrace, společenské a kulturní akce, rezervace vstupenek, výlety (intenzivní turistika) – zájezdy pro ZCe firem jako odměna + tématické zaměření

Lovecká turistikavýznam pro ČR – dostatek lesů a zvěře, cenově dostupnésubjekty - lovecký revír + tuzemská CR + zahraniční CRslužby – doprava, stravování, ubytování, doprovod na lov, tlumočení – spíše individuální charakter lovecké lístky, pojištění maso zůstane revíru, odveze si trofej – preparace trofeje oslava lovu

Metodika cestovního ruchu příprava průvodce na zájezd přidělení zájezdu průvodci – většinou časový předpis

Informace – druh zájezdu – tuzemský, zahr. ACR, PCRkatalogový (standartní se závažným)na objednávkucílové místo, termín zájezdurozsah služebzpůsob dopravypočet lidí

příprava na zájezd – a) informační minimumb) topograf. přípravac) psycholog. přípravad) chronolog. přípravae) zpracování výkladu

a) základ pro výklad průvodcezákladní informace – souhrn obecných info o dané zemi či oblastimělo by obsahovat – str. 20

+ kurzovní lístek+ vzdálenostiplatné bankovky, mincetelefonní a poštovní poplatkypočasívýše mzdy

!!! pozor na dezinformace – negativní, pozitivní!!! pozor na poškozování ČR,jména CK,nepomlouvat,nezkreslovat údaje,nevyzrazovat stát.tajemství!!! pozor na info – stálost, proměnlivost, spornost (bylo, ale nemusí být), vymyšlené (pověsti, legendy)

lze zpestřit srovnáním – geografické a historické údajeodkud čerpat informace – net, teletext, knižní průvodce (Baedecker, Thomas Cook), časopisy

(Lidé a země, Coctail), přílohy, zastupitelské úřadykde – na lodi, v hotelu, autobusu

b) práce s mapou, určení trasy, cílové místodoba trvání trasy – prům. rychlost 60 km/h; chůze 4 – 5 kmrozdělit trasu na části a určit významná místa, určit, kde budeme stavět, o čem se jen zmíním

Page 18: Podstata a funkce cestovního ruchumedia0.webgarden.name/files/media0:51057cff1f677.d… · Web viewdalší způsoby – veletrhy, výstavy (Go 2000 – Brno; Holiday word Praha public

určení času!!! pozor na jazykovou výslovnost a správnost!!! pozor na otevírací doby

exerpční lístky – informace o konkrétním místě, městu, kartičkysoučasná situacezpestření – video, fotografie, audionahrávky – nutné aktualizovat, doplňovat

c) psychologická přípravavýznam – zvýší se vaše autorita, přizpůsobení programu, typologie účastníkůrozškatulkování – věk, pohlaví, zaměření

podle profese, vzdělání, národnostizdrav. stavu, vegetariánstvítemperamentu

!!! pozor na účastníky s rizikovým chovánímvzorný (pedant) – všechno ví, všechno zná – sebezapřenínerozhodný – neskonalá trpělivostnervózní – šíří napětí, rychle mluví, připomínkyegoista – všude musí být první, nejlepšíhádavý – neprovokovat, vždy má pravduagresivní – rozhodně, nenechat se rozhoditpesimistašeptálek – po straně pomlouváalkoholici, kuřáci, sexuálně výbojný – rozhodnost, nepouštět si do svého pokoje

podklady – informace o zemi původuz přihlášek – bydliště, věk, „zaměstnavatel“, zda jedou spolupozorování, dotazy

charakteristika formální skupiny – znají se, ze školy, stejnorodý, za určitým cílem; nevýhoda – rozpory z minula, ponorková nemoc+ mají svého mluvčího – měl bych si ho získat ke spolupráci

neformální – neznali se, vytváří se během zájezdu, zájezdem končívytváří se spontálněspolečný zájem, neshodnou se, ztracení zábran – předvádí se, negativ. vliv

d) chronologická – časový rozpis zájezduvýsledkem – harmonogram (itinerář) nebo pracovní deník

ovlivněno – jízdní řád, druh vozidla, čas objednaných služeb, složení účastníků

Rozpis programu na jednotlivé dny podle kalendáředoplnit o významné dny kalendářesportovní akce, lidové akce, trhy, nábož.lze doplnit i zpětně

Zpracování výkladuheslo: dobrý výklad = úspěšný zájezdměl by být: zajímavý, srozumitelný, spisovný, pestrý, pravdivý, přiměřený, stručný, názorný,

zřetelně mluvit, dbát na výslovnost

Page 19: Podstata a funkce cestovního ruchumedia0.webgarden.name/files/media0:51057cff1f677.d… · Web viewdalší způsoby – veletrhy, výstavy (Go 2000 – Brno; Holiday word Praha public

způsoby výkladu: přednáška – v hotelu, na lodi, nevidí se, o čem se mluvíreportáž – s časovým předstihem, lokalizace přesněexkurze – na místěprohlídka uvnitř – zámky, hrady, galerie

tlumočit výklad z cizího jazyka

Převzetí zájezdu – nejpozději 3 dny před odjezdema) dokumenty, tiskopisy – seznam (víckrát)

pojistné podmínky smlouvy(zajištění víz)kopie potvrzených objednávekpokyny pro zájezd – účastníkům, průvodci (služební program)zasedací pořádek – po vzájemné dohodě lze měnitroaming list – ubytovací rozdělovníkkatalog, prospektyvšeobecné podmínky účasti na zájezdu – storno, cena, bývá vzadu

přihláškyprázdné tiskopisy pro mimořádné událostipodklady pro průvodcovskou činnost

b) ceniny – voucher, jízdenky, letenky, místenky, lodní lístky, přepravní rejstřík, vstupenky, poukázky na stravu (talony)

c) pokl. hotovost – záloha cest. výdajů (musí být předem ze zákona); mimoř.výdaje proúčtovat

!!!vše přepočítat, zkontrolovat!!!převzetí na podpis

den odjezdu – telef. dotaz na CK, zda nejsou změny

osobní vybavení průvodce na zájezdmělo by odpovídat charakteru zájezdu (str. 49)dokladymapukanc. pomůcky (fixy, nůžky, štítky)budík, baterka, špendlíkylékárničkatelefonní karta, mobiladresy českých zastupitel. úřadůtelefon – na CK, dopravce, ostatní dodavatele služeb, policii, hasiče, první

pomoczavazadlo označit visačkoupojištění – zajišťuje CK; sám průvodce – sám platí – daňové výdaje

Oblečení – reprezentovat, vkusné, čisté oblečení

Základní povinnosti průvodce během zájezdu chránit životy, zdraví a majetek klientů dodržet závazný program – co si zaplatili, musí dodat, účastním se individuální program – hájit zájmy většiny uspokojovat zájmy jednotlivce – umožnit mu

Osobnost průvodce, požadavkynelze nahradit jinými technickými prostředkyrole – a) prostředník mezi klientem a CK

b) informuje – o předpisech, podává výklad, ubytovací řád, …c) společník – bavit + autoritad) kontroluje – kvalita, rozsah služeb, nápravy, reklamacee) podnikatel – minimalizace nákladů, dosažení max. odměny

Požadavky – a) vlastnostib) dovednostic) znalosti

Page 20: Podstata a funkce cestovního ruchumedia0.webgarden.name/files/media0:51057cff1f677.d… · Web viewdalší způsoby – veletrhy, výstavy (Go 2000 – Brno; Holiday word Praha public

a) vlastnosti – pohotovost, vyrovnaný, vůdčí typ, aktivní, sebevědomí, spolehlivý, poctivý, ochotnýb) dovednosti – schopnost komunikace, smysl pro orientaci, dobrou paměť, společenské

chování, asertivita – trvání na svém, organizační schopnosti (nezmatkovat), zásady 1. pomoci

c) znalosti – „vševěd“; dějepis, kultura, geografie; technika a metodika služeb; současné dění, vývoj; právní předpisy – reklamace, celní, cest. náhrady, devizový základ, OZ, zák. práce, obchod. zákoník, zákon o CR; psychologie, administrativa, ekonom.; cizí jazyky, zvyky, vlastnosti národů

Právní úprava průvod. činnostihledisko – a) podnikání

b) prac. právních vztahů

a) živnost ohlašovací, vázanápředpokládání – obecné – 18 let, trestní bezúhonnost, právní způsobilost, doplatky daní vůči FÚ

zvláštní – vzdělání středoškolské s maturitou, 3 roky praxe (řešení praxe – průvodce

na smlouvu, na dohodu o provedení práce)

Povinnosti průvodce jako podnikatele1. ohlášení živnosti na Živnostenském úřadě2. registrace na daně – daň z příjmů3. zdrav. a sociál. pojištění přihlášení

a) daň z příjmu – zálohy 1. rok neb)sociální – zálohy 1. rok – hl. zdroj prův. – min. výše; není hl. zdroj ne, určitý limitc) zdravotní – hl. zdroj ano; vedlejší zdroj ne; 13,5% z min. mzdy (4000,-)

Daňové přiznáníprůvod. odměna, prémienáklady – mapy, dalekohled, autoatlas, inzeráty, viziky, kanc. potřeby, poplatky za kurz, pojištěnípřehled o příjmech a výdajích pro sociál. a zdravotní pojištění

pracovně – právní vztahy – výjimečně interní (v podniku)podle dohody o pracích konaných mimo prac. poměr – dohoda o provedení práce (do

100 h u jednoho zaměst., nesráží se zdrav. a soc. pojištění

Cestovní kancelářeod října 2000 musí být CK živnosti koncesov., po udělení koncesepodmínky – 18 let, trestní bezúhonnost, právní způsobilost, nesmí být nedoplatek daně, souhls

pro místní rozvoj, u FO (odpověd. pracovníka), vzdělání + praxe (střed. 6let, vyšší 3 roky, vysokošk. 1 rok), povinné smluvní pojištění

pojištění proti riziku – proti platební neschopnostiriziko – není možný návrat ze zahraničí do ČRlimit 12 h zabezpečení účastníků (náhradní doprava, stravování, ubytování)

problémy – nejsou vyhlášeny obecné podmínkynikdo nechce pojistitnení jasná výše pojistného2% spoluúčast CKpovinné uložení na účtu pojišťovny z tržeb

řešení – během dubna si CK zakládají vlastní pojišťovnu Cestovní pojišťovna, a. s.činnosti – nabízet a prodávat vlastní zájezdy

nabízet a prodávat zájezdy cizích CKnabízet jednotlivé služby CRprodej suvenýrů, maprezervace místenek, jízdenek, vstupenek

Page 21: Podstata a funkce cestovního ruchumedia0.webgarden.name/files/media0:51057cff1f677.d… · Web viewdalší způsoby – veletrhy, výstavy (Go 2000 – Brno; Holiday word Praha public

směnárenská činnost

cestovní agentura – živnost ohlašovací vázaná; vzdělání a praxe stačíčinnost – nesmí nabízet a prodávat vlastní zájezdy

forfaity můženení povinně pojištěna

zájezd – kombinace min.2služeb prodáv. za souhrnnou službu a předem nabíz.na více než 24 hubytování, doprava aj. služby (např. stravování) podíl na ceně > 20%

zájezdy – standartní, forfaitovýkrátkodobé, dlouhodobétematicky zaměřenésezonní, mimosezonnítuzemské, výjezdovépoznávací, pobytové

nákup – řídí se cestovní smlouvou v občanském zákoníku