20
Mosby Guía de pruebas diagnósticas y de laboratorio

Mosby Guía de pruebas diagnósticas y de laboratoriode referencia perfectamente actualizada que permite al lector acce- ... para garantizar la seguridad de los procedimientos de las

  • Upload
    vuphuc

  • View
    218

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Mosby Guía de pruebas diagnósticas y de laboratoriode referencia perfectamente actualizada que permite al lector acce- ... para garantizar la seguridad de los procedimientos de las

Mosby

Guía de pruebasdiagnósticas

y de laboratorio

PAGANA_prels_i_iv_MT.indd 1 9/9/08 11:51:27

Page 2: Mosby Guía de pruebas diagnósticas y de laboratoriode referencia perfectamente actualizada que permite al lector acce- ... para garantizar la seguridad de los procedimientos de las

Mosby

Guía de pruebasdiagnósticas

y de laboratorio8.a edición

Kathleen Deska Pagana, PhD, RN

Professor EmeritusDepartment of Nursing

Lycoming CollegeWilliamsport, Pennsylvania

President, Pagana Seminars and Presentations

Timothy J. Pagana, MD, FACS

Medical DirectorThe Kathryn Candor Lundy Breast Health Center and

The SurgiCenterSusquehanna Health SystemWilliamsport, Pennsylvania

PAGANA_prels_i_iv_MT.indd 3 9/9/08 11:51:29

Page 3: Mosby Guía de pruebas diagnósticas y de laboratoriode referencia perfectamente actualizada que permite al lector acce- ... para garantizar la seguridad de los procedimientos de las

Dedicamos este libro cariñosamente a nuestras hijas y nietas

Jocelyn Pagana Gaul

Denise Kathleen Pagana

Theresa Noel Pagana

Ella Marie Gaul

Jocelyn Elizabeth Gaul

PAGANA_prels_v_xxiv.indd 5 9/9/08 11:54:05

Page 4: Mosby Guía de pruebas diagnósticas y de laboratoriode referencia perfectamente actualizada que permite al lector acce- ... para garantizar la seguridad de los procedimientos de las

vii

Índice de contenidos

Prefacio ............................................................................ ix

Guía para la preparación y realización de las pruebas ......... xiii

Lista de figuras .................................................................. xxiv

Pruebas diagnósticas y de laboratorio ................................ 1

Apéndices

Apéndice A: pruebas clasificadas por sistemas corporales 1015

Apéndice B: pruebas clasificadas por tipo ....................... 1025

Apéndice C: pruebas en función de enfermedad y órgano 1035

Apéndice D: símbolos y unidades de medida ................... 1039

Bibliografía ....................................................................... 1041

Índice alfabético ................................................................ 1045

PAGANA_prels_v_xxiv.indd 7 9/9/08 11:54:05

Page 5: Mosby Guía de pruebas diagnósticas y de laboratoriode referencia perfectamente actualizada que permite al lector acce- ... para garantizar la seguridad de los procedimientos de las

ix

Prefacio

La Guía Mosby de pruebas diagnósticas y de laboratorio es una obra de referencia perfectamente actualizada que permite al lector acce-der con facilidad a la información esencial sobre las pruebas diagnós-ticas y de laboratorio de importancia en la práctica clínica. El forma-to del libro es sistemático, lo que permite consultarlo con rapidez sin sacrificar el nivel de detalle necesario para un conocimiento exhaus-tivo de las pruebas. Cada prueba se explica en una entrada distinta, y los test aparecen en orden alfabético con su nombre completo. El orden alfabético es una característica importante del libro, ya que permite al lector localizar los test con rapidez sin tener que asignar-los de antemano a una categoría concreta o a un sistema corporal determinado. La «Guía para la preparación y realización de las prue-bas» sugiere que los profesionales sanitarios son responsables de ga-rantizar que éstas se realicen de forma precisa e inocua. Esta guía no incluye la repetición de la prueba debido a problemas en la prepara-ción del paciente, los procedimientos de la prueba o los procedi-mientos de obtención de muestras. Este libro está diseñado para proporcionar la información pertinente en una secuencia que simule, en la medida de lo posible, las prioridades del entorno clínico.

La siguiente información se facilita, siempre que proceda, para que las pruebas diagnósticas y de laboratorio se realicen de forma eficaz:

Nombre de la prueba. Los test aparecen con su nombre com-pleto. Después de cada entrada principal aparece una lista que inclu-ye todas las abreviaturas y nombres alternativos.

Tipo de prueba. Este apartado determina si la prueba es, por ejemplo, un estudio radiológico, una ecografía, una gammagrafía, un análisis de sangre, un análisis de orina, un análisis del esputo o un estudio histológico. Esta sección ayuda al lector a identificar la fuen-te de la muestra de laboratorio o la localización del procedimiento diagnóstico.

Resultados normales. Si procede, se indican los valores norma-les en lactantes, niños, adultos y ancianos. Además se distingue entre valores de varones y mujeres, si procede. Es importante ser conscien-te de que los intervalos de los valores de las pruebas de laboratorio varían de una institución a otra. Esta variación es aún más obvia en-tre los manuales de distintos laboratorios. Por este motivo, hemos optado de forma intencionada por no incorporar una tabla de valo-res normales en el apéndice y animamos al lector a que compruebe

PAGANA_prels_v_xxiv.indd 9 9/9/08 11:54:06

Page 6: Mosby Guía de pruebas diagnósticas y de laboratoriode referencia perfectamente actualizada que permite al lector acce- ... para garantizar la seguridad de los procedimientos de las

x Prefacio

los valores normales de la institución en que se realiza la prueba. Esto debe ser relativamente fácil porque la mayoría de los informes de laboratorio incluyen los valores normales. Los resultados se facili-tan en el sistema internacional de unidades siempre que sea posible.

Valores críticos posibles. Estos valores indican los resultados que se encuentran fuera de la normalidad. Éstos normalmente requie-ren intervención inmediata.

Explicación de la prueba y fisiología relacionada. Esta sección incluye una descripción concisa pero completa de cada prueba. Com-prende información fundamental sobre la prueba como tal, con indica-ciones específicas sobre el modo de realización, la enfermedad o trastor-no que puede dar lugar a los distintos resultados, y la forma en que dicha enfermedad o trastorno afectará al paciente; incluye la fisiopatología per-tinente, que proporcionará un mejor conocimiento de la prueba.

Contraindicaciones. Estos datos son esenciales porque indican qué pacientes no deben someterse a la prueba. A menudo, entre los pacientes que aparecen en este apartado se encuentran las embaraza-das, las personas alérgicas a los medios de contraste yodados y las que padecen trastornos hemorrágicos.

Complicaciones posibles. Se indican los posibles problemas que requerirán una astuta valoración e intervención. Por ejemplo, si una posible complicación es la insuficiencia renal, puede ser preciso hidra-tar al paciente antes de la prueba y prescribir la toma de líquidos después de ésta. Una posible complicación, típica de muchos estu-dios de radiodiagnóstico, es la alergia al contraste yodado. Los sínto-mas del paciente y las intervenciones precisas se describen en detalle.

Factores que pueden modificar los resultados. Existen nume-rosos factores que pueden invalidar la prueba o hacer que los resul-tados sean poco fiables. Los fármacos que aumentan o disminuyen los valores obtenidos siempre se enumeran al final de este apartado para facilitar su consulta. Se emplea el símbolo de fármaco ( ) para destacar estos posibles factores de interferencia.

Procedimiento y cuidado del paciente. Este apartado destaca el papel del personal de enfermería u otros profesionales sanitarios en las pruebas diagnósticas y de laboratorio mediante el estudio de las inter-venciones psicosociales y fisiológicas. Los puntos esenciales de educación del paciente se destacan con un icono especial ( ) para indicar la in- formación que se les debe proporcionar. Para el acceso rápido a esta información esencial, esta sección se divide en Antes, Durante y Después.

Antes. Este apartado indica la necesidad de explicar el procedi-miento y aliviar las preocupaciones y ansiedad del paciente. Si se

PAGANA_prels_v_xxiv.indd 10 9/9/08 11:54:07

Page 7: Mosby Guía de pruebas diagnósticas y de laboratoriode referencia perfectamente actualizada que permite al lector acce- ... para garantizar la seguridad de los procedimientos de las

Prefacio xi

precisa consentimiento, ello se indica señalándolo con un topo. Otros requisitos importantes son el ayuno, la determinación de los valores basales y la preparación intestinal.

Durante. Este apartado facilita instrucciones específicas para el estudio clínico de las muestras (p. ej., análisis de orina y de sangre). En ocasiones se realiza un cálculo de la cantidad aproximada de una muestra; sin embargo, esta cantidad puede variar de una institución a otra. Los procedimientos diagnósticos y sus variaciones se descri-ben paso a paso, normalmente mediante una lista numerada. La in-formación relevante sobre quién realiza la prueba, dónde se realiza, cuál será la sensación del paciente y cuánto dura el procedimiento se indica en listas de topos. Informar sobre la duración del procedi-miento es muy útil para el paciente.

Después. Este apartado incluye información esencial a la que el personal de enfermería u otros profesionales sanitarios deben prestar atención, o que deben transmitir después de la prueba: por ejemplo, la necesidad de guardar reposo en cama, comparar el pulso con los valores basales, recomendar la toma de líquidos, o buscar signos y síntomas de sepsis durante la observación del paciente.

Responsabilidades en la asistencia domiciliaria. Estos cua-dros son importantes debido al énfasis creciente en el alta temprana y las pruebas ambulatorias. Como resultado de ello, los pacientes y sus familias tienen la responsabilidad de detectar posibles problemas relacionados con las pruebas en el domicilio. Los cuadros destacan las zonas clave de valoración y proporcionan instrucciones sobre qué hacer cuando se detectan problemas.

Resultados anormales. Como su nombre indica, esta sección incluye los resultados anormales de cada prueba. Los valores eleva-dos o disminuidos se indican cuando procede.

Notas. Este espacio en blanco al final de las pruebas permite individualizar los estudios en función de la institución que realiza la prueba. Las variaciones en cualquier parte de la prueba se pueden anotar (p. ej., preparación del paciente, procedimiento de la prueba, valores normales y cuidados tras el procedimiento).

Este formato lógico destaca información de importancia clínica. Su claridad permite a los estudiantes y profesionales sanitarios acce-der con rapidez a contenido esencial. El color se ha usado para ayu-dar a localizar las pruebas y destacar información importante (p. ej., posibles valores críticos). También se ha empleado en las ilustracio-nes para ayudar a adquirir el conocimiento sobre numerosos proce-dimientos diagnósticos (p. ej., broncoscopia, fetoscopia, CPRE, pe-

PAGANA_prels_v_xxiv.indd 11 9/9/08 11:54:07

Page 8: Mosby Guía de pruebas diagnósticas y de laboratoriode referencia perfectamente actualizada que permite al lector acce- ... para garantizar la seguridad de los procedimientos de las

xii Prefacio

ricardiocentesis, ETE). Se incluyen numerosas tablas para simplificar material complejo sobre temas como los agentes infecciosos del bio-terrorismo, los tubos de obtención de muestras de sangre, las prue-bas de la hepatitis y la electroforesis proteica. Existen numerosas re-ferencias cruzadas a lo largo del libro, lo que permite una comprensión más profunda del material y ayuda al lector a vincular o localizar pruebas relacionadas, como la determinación de la hemo- globina y el hematócrito.

Para facilitar la consulta, se incluye una lista de siglas de pruebas en las guardas del libro. El apéndice A incluye una lista de pruebas clasificadas por sistemas corporales. Esta lista permite al lector familia-rizarse con otras pruebas relacionadas que puede ser necesario reali-zar o que tal vez simplemente quieran consultarse de nuevo. Ello es especialmente útil en el caso de los estudiantes y profesionales sani-tarios que trabajan en áreas especializadas. El apéndice B incluye una lista de pruebas clasificadas por tipo de prueba. Esta lista ayuda al lector a comprender qué pruebas y procedimientos se realizan de forma similar (p. ej., enema de bario y esofagografía). El apéndice C proporciona una lista de análisis de sangre empleados en paneles cla-sificados por enfermedades y órganos. El apéndice D consta de una lista de símbolos y unidades de medida. Por último, el índice alfabé-tico incluye los nombres de todas las pruebas, sinónimos y abrevia-turas y otros términos importantes que se incluyen en éstas.

Se han incorporado numerosas pruebas nuevas, como la genómi-ca del cáncer de mama, la ductoscopia, el factor V-Leiden, el papilo-mavirus humano, la lactoferrina y la exploración Neutrospec®. Todas las demás pruebas se han revisado y actualizado. Las pruebas obsole-tas se han eliminado.

Agradecemos sinceramente a nuestros editores su entusiasmo y apoyo continuados. Damos las gracias especialmente a los numero-sos miembros del personal de enfermería y otros profesionales sani-tarios que han hecho posible que las primeras siete ediciones de este libro tuvieran tanto éxito. Este éxito ha validado la necesidad de enfocar el estudio de las pruebas de laboratorio y diagnósticas facili-tando la consulta fácil y rápida.

Animamos a los lectores de este libro a aportar sus comentarios para poder seguir facilitando información útil y relevante sobre las pruebas diagnósticas y de laboratorio en futuras ediciones.

Kathleen D. Pagana

Timothy J . Pagana

PAGANA_prels_v_xxiv.indd 12 9/9/08 11:54:07

Page 9: Mosby Guía de pruebas diagnósticas y de laboratoriode referencia perfectamente actualizada que permite al lector acce- ... para garantizar la seguridad de los procedimientos de las

xiii

Guía para la preparación y realización de las pruebas

Los imperativos económicos del sistema sanitario exigen que las pruebas diagnósticas y de laboratorio se realicen de forma precisa y en el menor tiempo posible. Se debe evitar la repetición de pruebas debido a problemas en la preparación del paciente, el procedimiento de la propia prueba o la técnica de recogida de la muestra. La siguien-te guía determina las responsabilidades de los profesionales sanitarios para garantizar la seguridad de los procedimientos de las pruebas y la exactitud de sus resultados. Las normas se describen para los siguien-tes tipos de pruebas: análisis de sangre, de orina, de heces; estudios radiológicos, nucleares, ecográficos, y procedimientos endoscópicos.

Análisis de sangre

Observaciones generalesLos análisis de sangre se usan para valorar numerosos procesos y

trastornos orgánicos. Entre las pruebas frecuentes se encuentran los estudios enzimáticos, lípidos séricos, nivel de electrólitos, recuento de hematíes y leucocitos, factores de coagulación, niveles hormonales y niveles de productos de degradación como el nitrógeno ureico.

Los dispositivos de detección sistemática multifásica permiten reali-zar análisis de sangre de forma rápida y simultánea con una muestra de sangre muy pequeña. La ventaja de estas máquinas es que se dis-pone de los resultados con gran rapidez y menor coste.

El apéndice C incluye una lista de perfiles de pruebas clasificados por enfermedades y órganos. Por ejemplo, el perfil metabólico bási-co y el perfil metabólico completo han reemplazado a los perfiles Chem-7 y Chem-12. Estos cambios se deben a recientes normas fe-derales en Estados Unidos que han estandarizado la nomenclatura de los perfiles de pruebas químicasNormas nObservar las precauciones universales a la hora de obtener la

muestra de sangre.nComprobar si es necesario que el paciente esté en ayunas. Muchas

pruebas, como la determinación de los niveles de colesterol y glu-cosa, requieren que el paciente ayune durante un período deter-minado.

nSi así se ordena, retirar la medicación del paciente hasta que se haya realizado la extracción. Registrar todos los fármacos que toma el paciente.

nAnotar la hora del día en que se realiza el análisis de sangre. Algu-nos resultados (p. ej., cortisol) varían según un patrón diurno, y

PAGANA_prels_v_xxiv.indd 13 9/9/08 11:54:08

Page 10: Mosby Guía de pruebas diagnósticas y de laboratoriode referencia perfectamente actualizada que permite al lector acce- ... para garantizar la seguridad de los procedimientos de las

xiv Guía para la preparación y realización de las pruebas

esto se debe tener en cuenta al interpretar los valores sanguí-neos.

nEn general, se pueden realizar dos o tres análisis de sangre con cada tubo de sangre extraída (p. ej., dos o tres pruebas de un tubo de sangre de tapón rojo).

nTener en cuenta la posición del paciente en la realización de deter-minadas pruebas. La postura corporal influye, por ejemplo, en los niveles de renina.

nExtraer la sangre en el tubo de ensayo codificado con el color adecuado. Los tubos de recogida van provistos de tapones codifi-cados con colores para indicar la presencia o ausencia de diversos tipos de aditivos (conservantes y anticoagulantes). El conservante impide que se produzcan cambios en la muestra, y el anticoagu-lante inhibe la formación de coágulos o la coagulación. Los labo-ratorios proporcionan tablas de referencia que indican el tipo de tubo necesario para cada análisis de sangre. La tabla 1, en p. xv, muestra un ejemplo de ello.

nSeguir las recomendaciones de «orden de extracción» de los tu-bos. Poner la muestra en los tubos sin conservante (p. ej., tapón rojo) antes de hacerlo en los que tienen conservante. Llenar los tubos en el siguiente orden: 1. Tubos de hemocultivo (para mantener la esterilidad).2. Tubos sin conservante (p. ej., tapón rojo).3. Tubos de coagulación (tapón azul). 4. Tubos con heparina (tapón verde). 5. Tubos con ácido etilenodiaminotetraacético-K3 (EDTA-K3)

(tapón morado).6. Tubos con oxalato/fluoruro (tapón gris).

nPara lograr resultados válidos, no mantener el torniquete durante más de 1 min. Su aplicación prolongada puede producir estasis y hemoconcentración.

nSi es posible, extraer la muestra de sangre del brazo sin ningún aparato intravenoso (i.v.). La inyección i.v. puede influir en los resultados de la prueba.

nNo utilizar para la venopunción un brazo con una fístula arterio-venosa para diálisis, a menos que un médico lo autorice de forma específica.

nDebido al riesgo de celulitis, no extraer muestras del lado del cuerpo en que se haya practicado una mastectomía o una disec-ción de los ganglios linfáticos axilares.

nSeguir las normas de la unidad para la extracción de sangre a partir de un catéter venoso permanente, por ejemplo de luz triple. Las normas especificarán la cantidad de sangre a extraer del catéter y a desechar antes de recoger la destinada a los estudios analíticos. Las normas también indicarán la cantidad y el tipo de solución

PAGANA_prels_v_xxiv.indd 14 9/9/08 11:54:08

Page 11: Mosby Guía de pruebas diagnósticas y de laboratoriode referencia perfectamente actualizada que permite al lector acce- ... para garantizar la seguridad de los procedimientos de las

Guía para la preparación y realización de las pruebas xvG

uía para la preparación y realización de las pruebas

Tab

la 1

. T

ubos

de

reco

gida

de

mue

stra

s de

san

gre

Co

lor

del

tap

ón

Ad

itiv

oPr

op

ósi

toEj

emp

los

Roj

oN

ingu

noP

erm

ite

la c

oagu

laci

ón d

e la

mue

stra

de

san

gre.

Est

o pe

rmit

e se

para

r el

su

ero

cuan

do é

ste

debe

est

udia

rse

Quí

mic

aB

ilirr

ubin

aN

itróg

eno

urei

co e

n sa

ngre

Cal

cio

Mor

ado

Áci

do e

tilen

odia

-m

inot

etra

céti

-co

(E

DT

A)

Impi

de la

coa

gula

ción

de

la s

angr

eH

emat

olog

íaR

ecue

nto

celu

lar

com

plet

oR

ecue

nto

plaq

ueta

rio

Gri

sO

xala

to d

e flu

o-ru

ro s

ódic

oIm

pide

la g

lucó

lisis

Quí

mic

aG

luco

saT

oler

anci

a a

la la

ctos

aV

erde

Hep

arin

aIm

pide

la

coag

ulac

ión

de l

a sa

ngre

cu

ando

se

debe

est

udia

r el

pla

sma

Quí

mic

aA

mon

íaco

Car

boxi

hem

oglo

bina

Azu

lC

itrat

o só

dico

Impi

de l

a co

agul

ació

n de

la

sang

re

cuan

do s

e de

be e

stud

iar

el p

lasm

aH

emat

olog

íaT

iem

po d

e pr

otro

mbi

naT

iem

po p

arci

al d

e tr

ombo

plas

tina

Neg

roC

itrat

o só

dico

Fija

cal

cio

para

impe

dir

la c

oagu

laci

ón

de la

san

gre

Vel

ocid

ad d

e se

dim

enta

ción

glo

-bu

lar

de W

este

rgre

n (V

SG)

Am

arill

oC

itrat

o de

xtro

saC

onse

rva

los

glób

ulos

roj

osH

emoc

ultiv

osT

ubo

dora

do d

e se

para

-ci

ón d

e su

ero

(SST

)N

ingu

noO

bten

ción

de

suer

oQ

uím

ica

PAGANA_prels_v_xxiv.indd 15 9/9/08 11:54:08

Page 12: Mosby Guía de pruebas diagnósticas y de laboratoriode referencia perfectamente actualizada que permite al lector acce- ... para garantizar la seguridad de los procedimientos de las

xvi Guía para la preparación y realización de las pruebas

necesarios para lavar el catéter tras la extracción, para evitar que la sangre se coagule.

nNo agitar la muestra de sangre. Se puede producir hemólisis si la muestra se agita de forma enérgica, lo cual invalida la prueba.

nRecoger los hemocultivos antes de iniciar el tratamiento antibióti-co. Los hemocultivos a menudo se realizan cuando el paciente re-fiere fiebre. Suelen tomarse muestras para 2 o 3 cultivos a interva-los de 30 min procedentes de diferentes puntos de venopunción.

nLas punciones cutáneas se pueden usar para los análisis de sangre capilar. Entre los puntos de punción frecuentes se encuentran los pulpejos de los dedos, los lóbulos auriculares y la superficie del talón. Los pulpejos de los dedos a menudo se usan en el caso de los niños de corta edad; el talón es el punto utilizado con mayor frecuencia en los lactantes.

nAsegurarse de que los tubos con sangre se etiqueten de forma correcta y se trasladen al laboratorio.

nTras extraer la muestra, aplicar presión o un apósito compresivo sobre el punto de venopunción. Valorar la posible hemorragia.

nSi el paciente ayunó antes de realizar el análisis, restablecer la dieta adecuada.

Análisis de orina

Observaciones generalesLos análisis de orina son fáciles de realizar y proporcionan infor-

mación valiosa sobre numerosas funciones orgánicas, como la fun-ción renal, el metabolismo de la glucosa y distintos niveles hormona-les. Para establecer si el paciente necesita ayuda, hay que valorar su capacidad para producir especímenes adecuados.NormasnObservar las precauciones universales al recoger la muestra de orina.nPara los análisis habituales, utilizar la primera orina de la mañana,

que es la más concentrada. Para recoger la primera muestra de la mañana, hacer que el paciente orine antes de acostarse y recoger la orina de la primera micción de la mañana.

nLas muestras aleatorias de orina pueden obtenerse en cualquier momento. Suelen recogerse a lo largo del día y sin ninguna prepa-ración previa

nSi se necesitan cultivo y sensibilidad (C y S) o si es probable que la muestra esté contaminada por la secreción vaginal o por sangre, recoger una muestra limpia o de la parte media de la micción. Ello requiere una limpieza cuidadosa del meato urinario con una solu-ción yodada, a fin de reducir la contaminación de la muestra por microorganismos externos. A continuación, hay que eliminar por completo el agente limpiador, ya que también puede contaminar

PAGANA_prels_v_xxiv.indd 16 9/9/08 11:54:09

Page 13: Mosby Guía de pruebas diagnósticas y de laboratoriode referencia perfectamente actualizada que permite al lector acce- ... para garantizar la seguridad de los procedimientos de las

Guía para la preparación y realización de las pruebas xviiG

uía para la preparación y realización de las pruebas

la muestra. La recogida de la muestra de la patre media de la mic-ción se hace de la siguiente forma: 1. Hacer que el paciente comience a orinar en una cuña, orinal o

retrete y que corte el chorro (este chorro elimina la orina pre-sente en la uretra distal).

2. Colocar correctamente un envase estéril para orina, en el que el paciente deberá depositar 75-100 ml.

3. Tapar el envase. 4. Dejar que el paciente acabe de orinar.

nLas muestras de orina compuestas correspondientes a un determi-nado período se recogen a lo largo de un intervalo que puede os-cilar entre 2 y 24 h. Para recoger una muestra de un período con-creto, hay que instruir al paciente para que orine y tire la primera muestra. Ésta se señala como «momento de partida» de la prueba. Instruir al paciente para que guarde toda la orina posterior en el envase especial suministrado durante todo el período de tiempo señalado. Recordarle que debe orinar antes de defecar para que las heces no contaminen la orina, así como que no ponga papel higié-nico en el envase. El envase suele contener un conservante. Al fi-nal del período especificado, hacer que el paciente orine y después añadir esta orina al envase que contiene el resto de la muestra, completando el proceso de recogida.

nLos envases para muestras de orina de 24 h deben tener una ca-pacidad de 3-4 l y tapas bien ajustadas. Deben etiquetarse con el nombre del paciente, la fecha y el momento en que se inicia la recogida de la muestra, la fecha y el momento en que se termina, el nombre de la prueba, el conservante y las normas de almacena-miento durante la recogida.

nMuchas muestras de orina necesitan conservantes para mantener la estabilidad durante el período de recogida. Algunas se conser-Algunas se conser-van mejor manteniéndolas en hielo o en un frigorífico.

nEn los pacientes que no pueden orinar, puede ser necesario hacer un sondaje urinario. Este procedimiento no es deseable, debido al riesgo de introducir microorganismos y las molestias que causa al paciente.

nEn el caso de los pacientes con una sonda urinaria permanente, obtener la muestra mediante la introducción aséptica de una jerin-ga sin aguja en la sonda, en un punto distal a la manga que condu-ce al balón. Aspirar la orina y después introducirla en un recipien-te estéril. La orina que se acumula en la bolsa de plástico nunca debe utilizarse para análisis.

nLas muestras de orina de lactantes y niños pequeños suelen reco-gerse en una bolsa desechable, denominada bolsa en U, provista de un reborde adhesivo en torno a su apertura que sirve para fijarla al niño. Una vez colocada, comprobar el estado del niño cada 15 min hasta que la bolsa contenga una cantidad de orina sufi-

PAGANA_prels_v_xxiv.indd 17 9/9/08 11:54:09

Page 14: Mosby Guía de pruebas diagnósticas y de laboratoriode referencia perfectamente actualizada que permite al lector acce- ... para garantizar la seguridad de los procedimientos de las

xviii Guía para la preparación y realización de las pruebas

ciente. Retirar la muestra lo antes posible e identificarla para su traslado al laboratorio.

nIndicar en el impreso para el laboratorio cualquier medicación que pueda influir en los resultados.

Análisis de heces

Observaciones generalesEl estudio de las heces proporciona información importante que

ayuda en el diagnóstico diferencial de diversos trastornos gastrointes-tinales. Las heces también pueden utilizarse en estudios microbiológi-cos, determinaciones químicas y examen de parásitos. Normas nObservar siempre las precauciones universales durante la recogida

de las muestras de heces. nRecoger las muestras de heces en un envase limpio con una tapa-

dera bien adaptada. nNo mezclar orina ni papel higiénico con la muestra de heces, ya

que ambos pueden contaminarla y alterar los resultados. nPara el análisis fecal de hemorragias ocultas, los leucocitos o la

detección cualitativa de grasa, sólo se precisa una pequeña canti-dad de muestra recogida al azar.

nLas pruebas cuantitativas de la excreción fecal diaria de una sustan-cia concreta requieren, como mínimo, las heces de 3 días. Ello se debe a que la excreción fecal diaria no es proporcional a la cantidad de alimentos ingerida por el paciente en un mismo período de 24 h. Conservar la muestra refrigerada o en hielo durante el perío-do de recogida. La muestra debe recogerse en un envase de 5 l.

nAlgunos estudios de heces requieren limitación dietética antes de la recogida (p. ej., los análisis de hemorragias ocultas).

nLas pequeñas cantidades de sangre fecal que no se aprecian a sim-ple vista reciben el nombre de sangre oculta. Para detectarlas, se utilizan análisis químicos con portaobjetos preparados comercial-mente. En numerosos análisis comerciales se utiliza el guayaco como indicador. Estos análisis con guayaco se hacen de forma sis-temática en las unidades de enfermería de los hospitales.

nAl planificar la recogida de la muestra de heces, hay que considerar varios factores (p. ej., la ejecución de otras pruebas diagnósticas o el uso de medicaciones). Por ejemplo, si el paciente está citado para un estudio radiológico en el que se empleará sulfato de bario, se deberá recoger primero la muestra de heces. Varios fármacos (p. ej., tetraci-Varios fármacos (p. ej., tetraci-clinas y antidiarreicos) afectan a la detección de parásitos intestinales.

nIdentificar correctamente y remitir la muestra de heces al laborato-rio en los 30 min siguientes a su recogida. Si ello no es posible, la muestra podrá mantenerse refrigerada durante un máximo de 2 h.

PAGANA_prels_v_xxiv.indd 18 9/9/08 11:54:09

Page 15: Mosby Guía de pruebas diagnósticas y de laboratoriode referencia perfectamente actualizada que permite al lector acce- ... para garantizar la seguridad de los procedimientos de las

Guía para la preparación y realización de las pruebas xixG

uía para la preparación y realización de las pruebas

Estudios radiológicos Observaciones generales

Gracias a la capacidad de los rayos X para penetrar en los tejidos, estos estudios permiten visualizar eficazmente las estructuras orgáni-cas. Los estudios radiológicos pueden ser tan sencillos como una radiografía habitual de tórax, o tan complejos como un cateterismo cardíaco con contraste. Dada la creciente preocupación por la expo-sición a la radia ción, es importante tener en cuenta que el paciente puede desear conocer si los beneficios esperados superan el riesgo implícito en la exploración. Normas nValorar si el paciente ha sido sometido a estudios radiológicos si-

milares o recientes. nValorar la posibilidad de que el paciente sea alérgico a los contras-

tes yodados. 1. En los estudios radiológicos se utilizan muchos tipos de me-

dios de contraste. Por ejemplo, los yoduros orgánicos y los aceites yodados se utilizan con gran frecuencia.

2. Las reacciones alérgicas a los contrastes yodados pueden ir des-de un leve sofoco, con prurito y urticaria, hasta una grave ana-filaxia potencialmente mortal (que se manifiesta por insuficien-cia respiratoria, descenso de la presión arterial o shock). En el caso poco habitual de anafilaxia, el tratamiento consiste en ad-ministrar difenhidramina, corticoides y adrenalina. Hay que tener a mano oxígeno y equipo de sondaje endotraqueal dis-puesto para su uso inmediato.

3. Siempre hay que valorar una posible alergia al contraste yoda-do antes de administrarlo al paciente. Informar al radiólogo si se sospecha alergia a los contrastes yodados. El radiólogo pue-de prescribir la administración de difenhidramina y corticoides antes de la prueba, y en general se utilizarán durante la misma contrastes no iónicos hipoalergénicos.

4. Una vez realizado el estudio, hay que valorar una posible reacción tardía al contraste (p. ej., disnea, erupciones, taquicardia, ron-chas). Estas reacciones suelen suceder 2-6 h después de la prueba. El tratamiento consiste en antihistamínicos y corticoides.

nRealice una valoración del paciente en busca de signos de deshi-dratación o nefropatía. Por lo general, las determinaciones del nitrógeno ureico en sangre y las pruebas de creatinina se realizan antes de la administración de contraste yodado. La hidratación puede ser necesaria antes de la administración del contraste.

nCompruebe si el paciente es diabético. Los diabéticos son espe-cialmente susceptibles a la nefropatía debido a la administración de contraste yodado. Los diabéticos que toman metformina o gli-

PAGANA_prels_v_xxiv.indd 19 9/9/08 11:54:10

Page 16: Mosby Guía de pruebas diagnósticas y de laboratoriode referencia perfectamente actualizada que permite al lector acce- ... para garantizar la seguridad de los procedimientos de las

xx Guía para la preparación y realización de las pruebas

burida son especialmente susceptibles a acidosis láctica e hipoglu-cemia. Estas medicaciones se pueden interrumpir de 1 a 4 días antes y de 1 a 2 días después de la administración del contraste.

nLas exploraciones radiológicas de las mujeres en edad fértil deben hacerse durante la menstruación o en los 10-14 días siguientes al comienzo de la misma, para evitar una posible exposición fetal.

nSe deben evitar las exploraciones radiológicas en gestantes a no ser que los beneficios sean mayores que los riesgos.

nAveriguar si hay otra exploración radiológica prevista: programar las distintas exploraciones en la secuencia adecuada. Por ejemplo, los estudios que no necesitan contraste deben preceder a los que sí lo requieren. Las exploraciones radiológicas en las que se utiliza bario deben programarse después de los estudios ecográficos.

nObservar las limitaciones dietéticas necesarias. Estudios como el enema opaco y la pielografía intravenosa (PIV) dan mejores resul-tados cuando el paciente está en ayunas durante varias horas antes de la prueba.

nDeterminar si se requiere la preparación intestinal. Por ejemplo, los enemas opacos y las PIV requieren un régimen de limpieza intestinal.

nComprobar la necesidad de consentimiento firmado, que suele ser necesario en la mayoría de los estudios invasivos con rayos X.

nRetirar los objetos de metal, como cadenas y relojes, ya que pue-den estorbar la visualización del campo radiológico.

nEl cuidado posterior del paciente dependerá del tipo de explora-ción efectuada. Por ejemplo, tras una radiografía simple de tórax no se precisa medida alguna. Sin embargo, los procedimientos invasivos en los que se utiliza contraste (p. ej., el cateterismo car-díaco) requieren amplias medidas de enfermería para detectar po-sibles complicaciones.

Estudio nuclear

Observaciones generalesMediante la administración de un isótopo radiactivo y la detec-

ción y medición posteriores de la radiación de un órgano concreto, es posible estudiar las alteraciones funcionales de diversas regiones del organis mo, como el encéfalo, el corazón, los pulmones y los huesos. Dado que las semividas de los isótopos radiactivos son cor-tas, la exposición a la radiación es mínima. Normas nLos agentes radiofarmacológicos se concentran en los órganos

diana gracias a distintos mecanismos. Por ejemplo, algunas sustan-cias, como el hippuran, se eliminan desde la sangre y se concen-tran en los riñones. Algunos compuestos de fósforo se concentran

PAGANA_prels_v_xxiv.indd 20 9/9/08 11:54:10

Page 17: Mosby Guía de pruebas diagnósticas y de laboratoriode referencia perfectamente actualizada que permite al lector acce- ... para garantizar la seguridad de los procedimientos de las

Guía para la preparación y realización de las pruebas xxiG

uía para la preparación y realización de las pruebas

en el hueso y en los tejidos infartados. La función pulmonar pue-de estudiarse obteniendo imágenes de la distribución de los gases o aerosoles inhalados.

nComprobar si el paciente fue sometido recientemente a una expo-sición a isótopos radiactivos. Un estudio anterior puede interferir en la interpretación del estudio a realizar.

nRegistrar la edad del paciente y su peso actual. Esta información se utiliza para calcular la cantidad de sustancia radiactiva a admi-nistrar.

nLos estudios nucleares están contraindicados en las mujeres emba-razadas y en las que están amamantando a sus hijos.

nMuchos estudios nucleares no requieren preparación especial algu-na, pero otros sí la precisan. Por ejemplo, en el caso de los estudios óseos, hay que recomendar al paciente que beba varios vasos de agua entre el momento de inyectar el isótopo y la realización de la prueba. En otros casos puede ser necesario administrar agentes blo-queantes para evitar la captación del isótopo por otros órganos.

nEn la mayoría de los estudios nucleares, se administra una peque-ña cantidad de un isótopo radiactivo específico de un órgano por vía oral o intravenosa. La zona deseada se estudia cuando el isóto-po se ha concentrado en ella. El procedimiento suele realizarse en el departamento de Medicina Nuclear.

nInstruir al paciente para que permanezca acostado durante la ex-ploración.

nEn general, una vez concluida la prueba, hay que estimular al pa-ciente para que beba cantidades adicionales de líquido a fin de fa-cilitar la excreción del isótopo administrado.

nAunque la cantidad de isótopo excretado por la orina es muy es-casa, a veces se recomienda utilizar guantes de goma si hay que manipular esa orina. Algunos hospitales recomiendan al paciente descargar la cisterna varias veces después de la micción.

Estudios ecográficos

Observaciones generalesEn la ecografía diagnóstica, se emiten sonidos inofensivos de alta

frecuencia que penetran en el órgano a estudiar. Las ondas sonoras rebotan hacia un sensor y son convertidas electrónicamente en una imagen del órgano. La ecografía se utiliza para valorar una amplia variedad de regiones orgánicas, como la pelvis, el abdomen, el cora-zón o el útero gestante. Normas nLa preparación necesaria para la mayoría de los estudios ecográfi-

cos es muy escasa o nula. Sin embargo, para las ecografías pélvi-cas, la vejiga debe estar llena, mientras que en el caso de los estu-

PAGANA_prels_v_xxiv.indd 21 9/9/08 11:54:10

Page 18: Mosby Guía de pruebas diagnósticas y de laboratoriode referencia perfectamente actualizada que permite al lector acce- ... para garantizar la seguridad de los procedimientos de las

xxii Guía para la preparación y realización de las pruebas

dios vesiculares el paciente debe permanecer en ayunas antes de la exploración.

nLos estudios ecográficos suelen hacerse en la sala de ecografía, aunque también pueden hacerse en la unidad en que se encuentra el paciente.

nPara hacer la ecografía, se aplica un gel conductor sobre la piel si-tuada sobre el órgano deseado. Este gel se utiliza para mejorar la transmisión y la recepción del sonido, ya que el aire impide la trans-misión de las ondas sonoras a y desde el cuerpo.

nGracias a la naturaleza incruenta de la ecografía, no es necesario adoptar medidas de enfermería especiales tras su realización, salvo ayudar al paciente a limpiar el gel aplicado.

nLas exploraciones ecográficas no conllevan riesgo de radiación. nLas ecografías pueden repetirse tantas veces como sea necesario,

sin que ello suponga peligro alguno para el paciente. No se han observado efectos acumulativos.

nEl bario altera la calidad de los estudios abdominales. Por tanto, las ecografías abdominales deben hacerse antes que los estudios con bario.

nLa existencia de grandes cantidades de gas en el intestino impiden su visualización, ya que el gas actúa como reflector de las ondas sonoras.

Procedimientos endoscópicos

Observaciones generalesLas estructuras internas de muchas regiones del organismo, como

el estómago, el colon, las articulaciones, los bronquios, el aparato urina rio y el árbol biliar, pueden verse directamente con ayuda de instru mentos flexibles y provistos de iluminación. Los objetivos y los pro cedimientos específicos deben comentarse con el paciente. Normas nLa preparación para los procedimientos endoscópicos varía según

las estructuras internas a estudiar. Por ejemplo, la exploración del estómago (gastroscopia) requiere la introducción de un aparato por el esófago hasta el estómago. El paciente se mantiene en ayu-nas 8-12 h antes de la prueba para evitar las náuseas, los vómitos y la aspiración. En el caso de la colonoscopia, el aparato se introdu-ce por el recto hasta el colon. Por tanto, el intestino debe estar limpio y libre de materia fecal para que su visualización sea ade-cuada. El estudio artroscópico de la articulación de la rodilla suele hacerse con el paciente bajo anestesia general, lo que obliga a dis-pensar los cuidados preoperatorios habituales.

nProgramar los estudios endoscópicos antes que aquellos en los que se utiliza bario.

PAGANA_prels_v_xxiv.indd 22 9/9/08 11:54:11

Page 19: Mosby Guía de pruebas diagnósticas y de laboratoriode referencia perfectamente actualizada que permite al lector acce- ... para garantizar la seguridad de los procedimientos de las

Guía para la preparación y realización de las pruebas xxiiiG

uía para la preparación y realización de las pruebas

nObtener el consentimiento firmado para el procedimiento en cuestión.

nEs preferible realizar el estudio endoscópico en una sala de endos-copia con equipamiento especializado o en el quirófano. Sin em-bargo, algunas endoscopias pueden hacerse sin peligro en la cama del paciente.

nDurante el estudio del colon, se instila aire en el intestino para mantener abierta su luz y mejorar la visualización. Este aire pro-duce a veces dolor.

nAdemás de visualizar el área deseada, pueden llevarse a cabo técni-cas especiales. Es posible obtener biopsias o cauterizar las úlceras sangrantes. La artroscopia permite asimismo realizar una inter-vención quirúrgica de la rodilla.

nLas intervenciones específicas tras la exploración dependen del tipo de endoscopia efectuada. En todas existe la posibilidad de que surjan complicaciones de perforación o hemorragia. En la mayoría de los procedimientos se utiliza algún tipo de sedación, de modo que, hasta que desaparezcan los efectos de ésta, deberán respetarse las precauciones de seguridad pertinentes.

nTras la colonoscopia u otros estudios similares, el paciente puede referir molestias rectales, que en muchos casos se aliviarán con un baño caliente.

nPor lo general, se mantiene al paciente en ayunas durante las 2 h siguientes a las endoscopias del aparato gastrointestinal alto. Antes de permitir la ingestión oral de líquidos, hay que comprobar la acti-vidad de los reflejos de deglución, faríngeo y de la tos.

PAGANA_prels_v_xxiv.indd 23 9/9/08 11:54:11

Page 20: Mosby Guía de pruebas diagnósticas y de laboratoriode referencia perfectamente actualizada que permite al lector acce- ... para garantizar la seguridad de los procedimientos de las

xxiv

Lista de figuras

Figura 1 Amniocentesis, 56Figura 2 Patrones de tinción inmunofluorescente, 110Figura 3 Inserción del catétrer para angiograma renal, 155Figura 4 Artroscopia, 167Figura 5 Metabolismo y excreción de la bilirrubina, 179Figura 6 Aspiración de médula ósea, 189Figura 7 Biopsia hepática, 194Figura 8 Biopsia transbronquial por aspiración con aguja fina, 203Figura 9 Biopsia renal, 206Figura 10 Broncoscopia, 217Figura 11 Cateterismo cardíaco, 247Figura 12 Examen cistoscópico de la vegija masculina, 262Figura 13 Sondaje ureteral a través del cistoscopio, 263Figura 14 Coagulación intravascular diseminada (CID), 276Figura 15 Colangiopancreatografía retrógrada endoscópica, 281Figura 16 Colposcopia, 295Figura 17 Enzimas cardíacas tras un infarto de miocardio, 309Figura 18 Ductoscopia, 348Figura 19 Ecografía transesofágica, 355Figura 20 Ecografía abdominal, 358Figura 21 Ecografía rectal, 372Figura 22 Planos de referencia, 379Figura 23 Electrocardiograma, 380Figura 24 Cultivo rectal en la mujer, 418Figura 25 Cultivo uretral en el varón, 419Figura 26 Hemostasia y fibrinólisis, 452Figura 27 Fetoscopia, 470Figura 28 Pruebas de función esofágica, 492Figura 29 Volúmenes y capacidades pulmonares, 496Figura 30 Hematócrito, 589Figura 31 Histeroscopia, 616Figura 32 Laparoscopia de la pelvis, 679Figura 33 Biopsia mamaria estereotáxica, 700Figura 34 Oximetría, 732Figura 35 Frotis de Papanicolaou, 736Figura 36 Paracentesis, 742Figura 37 Pericardiocentesis, 750Figura 38 Punción lumbar, 834Figura 39 Hipertensión renovascular, 862Figura 40 Tolerancia a la glucosa, 955Figura 41 Toracocentesis, 976Figura 42 Aspiración endoscópica de vellosidades extraplacentarias, 1003

PAGANA_prels_v_xxiv.indd 24 9/9/08 11:54:11