12
24. Tone 2 – 3 rd Pascha – Holy Myrrhbearers – St John the Divine – 8 May 2011 B B B y y y t t t h h h e e e G G G r r r a a a c c c e e e o o o f f f G G G o o o d d d Compiled, Adapted, Edited & Printed By Marguerite Paizis Archondissa & Teacher By Divine Grace Greek Orthodox Patriarchate Of Alexandria & All Africa Archdiocese Of Good Hope Holy Church Of The Dormition Of The Mother Of God Port Elizabeth Po Box 28348 Sunridge Park 6008 Republic Of South Africa Telephone/Fax: +27 041 360 3854 Published - 06 May 2011 Greek Orthodox Patriarchate of Alexandria & All Africa Archdiocese of Good Hope Sunday Matins Sunday Matins Sunday Matins Sunday Matins Hymns Hymns Hymns Hymns 8 May 8 May 8 May 8 May 2011 2011 2011 2011 3 rd Sunday of Holy Pascha Sunday of the Holy Myrrhbearers, St Joseph of Arimathea & St Nicodemos Also the Feast of St John the Divine Apostle, Theologian and Evangelist – St Arsenios the Great Ascetic – St Tamara, Queen of Georgia - St Pimen the Ascetic of the Kiev Far Caves – St Arsenios the Lover of Labour of the Kiev Far Caves Tone 2 Resurrection Gospel 4 – Luke 24: 1 - 12 The Holy Myrrhbearers find our Risen Lord Jesus’ Tomb Empty Eothinon 4 Katavasias of Holy Pascha Our Eternal Gratitude to God for the original text & translation by Father Seraphim Dedes -the Holy Monastery of St Gregory Palamas - Archdiocese of America Http://sgpm.goarch.org/ematins (To Be Used In Conjunction With The Matins Service Book) Not For Material Profit!

MATINS HYMNS - Tone 2 - 3 Pascha - 8 May - Myrrh-bearers

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Sunday Matins Paschal Hymns for 3rd Sunday of Pascha, Tone 2, Sunday of the Holy Myrrhbearers. Used in conjunction with Matins Service Book. printed in landscape mode, both sides of sheets, 2 pages per sheet.

Citation preview

Page 1: MATINS HYMNS - Tone 2 - 3 Pascha - 8 May - Myrrh-bearers

24. Tone 2 – 3rd Pascha – Holy Myrrhbearers – St John the Divine – 8 May 2011

BBByyy ttthhheee GGGrrraaaccceee ooofff GGGoooddd

Compiled, Adapted, Edited & Printed By

Marguerite Paizis

Archondissa & Teacher By Divine Grace

Greek Orthodox Patriarchate Of Alexandria & All Africa

Archdiocese Of Good Hope Holy Church Of The Dormition Of The Mother Of God

Port Elizabeth

Po Box 28348 Sunridge Park

6008

Republic Of South Africa

Te l ephone/Fax : +27 041 360 3854

Pub l i shed - 06 May 20 1 1

Greek Orthodox Patriarchate of Alexandria & All Africa

Archdiocese of Good Hope

Sunday Matins Sunday Matins Sunday Matins Sunday Matins HymnsHymnsHymnsHymns

8 May8 May8 May8 May 2011201120112011 3 rd Sunday of Holy Pascha

Sunday of the Holy Myrrhbearers, St Joseph of Arimathea & St Nicodemos

Also the Feast of St John the Divine Apostle, Theologian and Evangelist –

St Arsenios the Great Ascetic – St Tamara, Queen of Georgia - St Pimen the Ascetic of the Kiev Far Caves – St Arsenios the Lover of Labour of the Kiev Far Caves

Tone 2

R e s u r r e c t i o n G o s p e l 4 – L u k e 2 4 : 1 - 1 2 The Holy Myrrhbearers find our Risen Lord Jesus’ Tomb Empty

Eothinon 4 Katavasias of Ho ly Pascha

Our Eternal Gratitude to God for the original text & translation by Father Seraphim Dedes -the Holy Monastery of St Gregory Palamas - Archdiocese of America

Http://sgpm.goarch.org/ematins

(To Be Used In Conjunction With The Matins Service Book)

N o t F o r M a t e r i a l P r o f i t !

Page 2: MATINS HYMNS - Tone 2 - 3 Pascha - 8 May - Myrrh-bearers

2. Tone 2 – 3rd Pascha – Holy Myrrhbearers – St John the Divine – 8 May 2011

Psalm 117 /118 Psalm 117 /118 Psalm 117 /118 Psalm 117 /118 PRAISE TO GOD FOR HIS EVERLASTING MERCYPRAISE TO GOD FOR HIS EVERLASTING MERCYPRAISE TO GOD FOR HIS EVERLASTING MERCYPRAISE TO GOD FOR HIS EVERLASTING MERCY

Theos Kyrios ke epefanen imin. Evlogimenos O ergomenos en Onomati Kyriou!

STIHOS 1: Exomologisthe to Kyrio, oti agathos, oti is ton eona to eleos aftou!

Theos Kyrios ke epefanen imin. Evlogimenos O ergomenos en Onomati Kyriou!

STIHOS 2: Panta ta ethni ekiklosan me, ke to Onomati Kyriou iminamin aftous.

Theos Kyrios ke epefanen imin. Evlogimenos O ergomenos en Onomati Kyriou!

STIHOS 3: Para Kyriou egeneto afti, ke esti thavmasti en ofthalmis imon.

Theos Kyrios ke epefanen imin. Evlogimenos O ergomenos en Onomati Kyriou!

The Lord is God, and has appeared to us. Blessed is He Who comes in the Name of the Lord!

VERSE 1: Give thanks to the Lord, for He is Good; His Mercy

endures forever!

The Lord is God, and has appeared to us. Blessed is He Who comes in the Name of the Lord!

VERSE 2: All the nations surrounded me, but in the Name of the

Lord I drove them back.

The Lord is God, and has appeared to us. Blessed is He Who comes in the Name of the Lord!

VERSE 3: This is the Lord’s doing, and it is marvellous in our

eyes.

The Lord is God, and has appeared to us. Blessed is He Who comes in the Name of the Lord!

Resurrec t ion Apoly t ik iResurrec t ion Apoly t ik iResurrec t ion Apoly t ik iResurrec t ion Apoly t ik i onononon – Tone 2 Ote katilthes pros ton thanaton, i

Zoi i Athanatos, tote ton adin enekrosas ti astrapi tis Theotitos. Ote de ke tous tethneotas ek ton katahthonion anestisas, pase e Dinamis ton Epouranion ekravgazon. Zoodota Hriste, O Theos imon, Doxa Si!

When Thou condescended to

Death, O Life Immortal, Thou

slayed Hades with the lightning

flash of Thy Divinity. When also

Thou raised up the dead from

the subterranean abodes, all

the Powers of Heaven cried

aloud: O Life*giver, Christ our

God, Glory to Thee!

Paschal Paschal Paschal Paschal Apoly t ik ion Apoly t ik ion Apoly t ik ion Apoly t ik ion –––– Ho ly Myrrhbearers Holy Myrrhbearers Holy Myrrhbearers Holy Myrrhbearers

O evshimon Iosif, apo tou xilou

kathelon, to ahranton Sou Soma, sindoni kathara, ilisas ke aromasin, en Mnimati keno, kidevsas apetheto; alla trimeros Anestis Kyrie, parehon to kosmo to Mega Eleos!

> Doxa Patri, ke Io, ke Agio Pnevmati

The noble Joseph taking down Thy

spotless Body from the Tree, wrapped it in a clean shroud with sweet spices and laid it for burial in a new tomb; but on the third day Thou arose, O Lord, granting the world Thy Great Mercy!

> Glory to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit

Tone 2 – 3rd Pascha – Holy Myrrhbearers – St John the Divine – 8 May 2011 23

>Doxa Patri ke Io ke Agio Pnevmati. Ke nin ke ai ke is tous eonas ton eonon.

Amin >Agios Athanatos, eleison imas.

>Agios O Theos, Agios Ishiros,

Agios Athanatos, Eleison imas.

> Glory to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit, now and ever, and to the Ages of Ages.

Amen >Holy Immortal, have mercy on

us.

> Holy God, Holy Mighty, Holy

Immortal, have mercy on us

Resurrec t ion Tropar iaResurrec t ion Tropar iaResurrec t ion Tropar iaResurrec t ion Tropar ia

Simeron Sotiria to kosmo

gegongen. Asomen to Anastanti ek tafou ke arhigo tis

Zois imon; kathelon gar to Thanato ton Thanaton, to Nikos

edoken imin ke to Mega Eleos.

Today Salvation has come into the world. Let us sing praises to

Him Who is Risen from the

Grave, and Who is the Author

of our Life; for, having

destroyed Death by Death, He

has granted us the Victory and

Great Mercy!

T h e D i v i n e L i t u r g y O f S t J o h n C h r y s o s t o m B e g i n s I m m e d i a t e l y �

Page 3: MATINS HYMNS - Tone 2 - 3 Pascha - 8 May - Myrrh-bearers

22. Tone 2 – 3rd Pascha – Holy Myrrhbearers – St John the Divine – 8 May 2011

amartias tou kosmou.

Prosdexe tin deisin imon, O

kathimenos en dexia tou Patros,

ke eleison imas.

>Oti Si i Monos Agios, Si i Monos

Kyrios, Iisous Hristos, is Doxan Theou Patros

Amin.

Kath’ ekastin imeran Evlogiso Se,

ke enesio to Onoma Sou is ton eona ke is ton Eona tou Eonos.

Kataxioson, Kyrie, en ti emera tafti

anamartitous filahthine imas.

Evlogitos I, Kyrie, O Theos ton

Pateron imon, ke Eneton ke Dedoxasmenon to Onoma Sou is tous Eonas.

Amin

Genito, Kyrie, to eleos Sou ef imas,

kathaper ilipisamen epi Se.

>Evlogitos i, Kyrie, didaxon me ta

Dikeomata Sou. [3]

Kyrie, katafigi, egenithis imin en

genea ke genea. Ego ipa: Kyrie, eleison me, iase tin psihin mou oti imarton Si.

Kyrie, Pros Se katefigon; didaxon

me tou piin to Thelima Sou, oti Si I O Theos mou.

Oti para Si Pigi Zois; en to Foti Sou

opsometha Fos.

Paratinon to Eleos Sou tis

ginoskousi Se.

>Agios O Theos, Agios Ishiros,

Agios Athanatos, eleison imas.

[3]

upon us; O Thou Who takes

away the sins of the world.

Receive our Prayer, Thou Who sits at the right Hand of the Father,

and have mercy on us.

>For Thou alone art Holy, Thou alone art Lord, Jesus Christ, to

the Glory of God the Father.

Amen Every day I will Bless Thee, and

praise Thy Name forever and

to the Ages of Ages.

Grant, O Lord, this day to keep us without sin.

Blessed art Thou, O Lord, the God of our Fathers, and praised and

glorified is Thy Name unto the

Ages.

Amen May Thy Mercy O Lord, be upon

us, as we have put our hope in

Thee.

>Blessed art Thou, O Lord, teach me Thy Statutes [3]

Lord, Thou hast been our Refuge from generation to generation.

I said: Lord, have mercy on me,

heal my soul, for I have sinned

against Thee. O Lord, to Thee have I fled; teach

me to do Thy Will, for Thou art

my God.

For with Thee is the Fountain of Life; in Thy Light we shall see

Light.

Extend Thy Mercy to those who know Thee.

> Holy God, Holy Mighty, Holy

Immortal, have mercy on us.

[3]

Tone 2 – 3rd Pascha – Holy Myrrhbearers – St John the Divine – 8 May 2011 3

A p o l y t i k i o n o f S t J o h n t h e D i v i n e A p o s t l e A p o l y t i k i o n o f S t J o h n t h e D i v i n e A p o s t l e A p o l y t i k i o n o f S t J o h n t h e D i v i n e A p o s t l e A p o l y t i k i o n o f S t J o h n t h e D i v i n e A p o s t l e & & & & E v a n g e l i s tE v a n g e l i s tE v a n g e l i s tE v a n g e l i s t

Apostole, Hristo to Theo

Igapimene, epitahinon rise laon anapologiton; dehete Se prospiptonta, O epipesonta to stithi katadexamenos. On Iketeve Theologe, ke epimonon nefos ethnon diaskedase, etoumenos imin Irinin, ke to Mega Eleos.

Ke nin ke Ai ke is tous eonas ton eonon.

Amin

Apostle Beloved of Christ our God, hasten to deliver a

defenceless people. He Who

allowed Thee to recline on His

Breast receives Thee bowing in

Prayer, O John the Theologian.

Implore Him to dispel heathen

persistence and to grant us

Peace and Mercy. Now and ever, and unto the ages of ages.

Amen . PasPasPasPascahl Apoly t ik ion cahl Apoly t ik ion cahl Apoly t ik ion cahl Apoly t ik ion ---- the Holy Myrrhbearers the Holy Myrrhbearers the Holy Myrrhbearers the Holy Myrrhbearers –––– Tone 2

Tes Myroforis Ginexi, Para To

Mnima Epistas, O Angelos Evoa: To Myra Tis Thanitis Iparhi Armodia, Hristos De Diafthoras Edihthi Allotrios; Alla Kravgasate: Anesti O Kyrios, Parehon To Kosmo To Mega Eleos!

( Sma l l L i t any ) �

The Angel standing by the Grave cried to the Myrrhbearing

Women: Myrrh is fitting for the

dead, but Christ has been

shown to be a stranger to

corruption. But cry aloud: The

Lord has Risen, granting the

world His Great Mercy! F irs t F irs t F irs t F irs t PaschaPaschaPaschaPascha l l l l Kath isma o f the Resurrec t ionKath isma o f the Resurrec t ionKath isma o f the Resurrec t ionKath isma o f the Resurrec t ion – TONE 2

Ton lithon tou mnimatos,

sfragisthine mi kolisas, tin petran tis pistos, anastas

pareshes pasi, Kyrie Doxa Si!

> Doxa Patri, ke Io, ke Agio Pnevmati

Ton kolpon ton Ahranton, en

ipistis mi kenosas, tafin ke Anastasin, iper panton ktedexo. Kyrie, Doxa Si!

Ke nin ke Ai ke is tous eonas ton eonon.

Amin

Thou did not prevent the Tomb stone from being sealed, and

Risen, Thou granted to all the

Rock of Faith: Lord, Glory to

Thee!

> Glory to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit

Without leaving the Immaculate

Bosom in the Highest, for all

Thou accepted Burial and

Resurrection: O Lord, Glory to

Thee!

Now and ever, and to the ages of ages.

Amen

Page 4: MATINS HYMNS - Tone 2 - 3 Pascha - 8 May - Myrrh-bearers

4. Tone 2 – 3rd Pascha – Holy Myrrhbearers – St John the Divine – 8 May 2011

T h e o t o k i o n T h e o t o k i o n T h e o t o k i o n T h e o t o k i o n

Panta iper ennian, panta

iperendoxa, ta sa, Theotoke, Mistiria. Ti Agnia esfragismeni ke Parthenia filattomeni, Mitir egnosthis apsevdis, Theon tekousa Alithinon. Afton iketeve, sothine tas psihas imon.

Beyond the power of thought, exceedingly glorious art all Thy

Mysteries, O Birth*giver of God;

sealed in Purity and preserved

in Virginity, Thou art

acknowledged to be, in very

Truth, the Mother who brought

forth the True God; wherefore

entreat Him so that our souls

may be Saved.

Second Second Second Second Paschal Paschal Paschal Paschal Resurrec t ion Kath ismaResurrec t ion Kath ismaResurrec t ion Kath ismaResurrec t ion Kath isma - TONE 2

E Myrofori orthrie genomene, ke to

mnima kenon theassamene, tis Apostolis elego. Tin fthoran kathilen O krateos, ke tous en Adi irpase ton desmonkirixate parrisia. Oti Anesti Hristos O Theos, doroumenos imin to Mega Eleos.

> Doxa Patri, ke Io, ke Agio Pnevmati

Ton Mathiton Sou O Horos, sin

Miroforis Ginexin, agallete

simfonos; kinon gar eortin sin

aftis eortazomen, is Doxan ke

Timin tis Sis Anastaseos; ke di

afton Filanthrope Kyrie, to lao

Sou parashou to Mega Eleos!

The Myrrhbearers went with

ointments very early in the

morning, and they saw that

the Tomb was empty. Then

they went and told the

Apostles: “The Mighty One has

overpowered corruption, and

has rescued those bound in

Hades. Proclaim it openly,

that Christ God has Risen,

granting His Great Mercy.

> Glory to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit

The Choir of Thy Disciples

rejoices in harmony with the

Myrrhbearing Women; for with

them we celebrate a common

Feast to the Glory and Honour

of Thy Resurrection. Through

them, O Lord Who Lovest

mankind, grant Thy people

Thy Great Mercy!

Of St John the Divine Apostle & EvangelistOf St John the Divine Apostle & EvangelistOf St John the Divine Apostle & EvangelistOf St John the Divine Apostle & Evangelist –––– Tone (8) Plagal 4

Anapeson en to stithi tou Iisou,

parrisias tighanon os Mathitis,

irotisas, Tis Estin, O prodotis

Sou Kyrie? Ke os igapimeno,

iparhonti endoxe, dia tou artou

outos, safos ipedihthi Si. Othen

ke os mistis, gegonos ton

arriton, tou Logou tin sarkosin,

ekdidaskis ta perata. Theologe

Apostole, presveve Hristo to

As a Disciple with close access to the Lord, at the Supper Thou

leaned close upon His Breast,

and asked Jesus: “Who is it, O

Lord, who will betray Thee?”

And with the bread He clearly

indicated him to Thee, for Thou

were His Beloved Disciple, O

Glorious One. Therefore, O

Tone 2 – 3rd Pascha – Holy Myrrhbearers – St John the Divine – 8 May 2011 21

OOOOf St f St f St f St John the Divine EvangelistJohn the Divine EvangelistJohn the Divine EvangelistJohn the Divine Evangelist ---- Tone (8 ) P lagal 4

Evangelista Ioanni, isangele

Parthene, Theologe Theodidakte, Orthodoxos to kosmo, tin ahranton plevran, to ema ke to idor lizousan ekirixas, en o tin eonion zoin, porizometha tes psihes imon.

Ke nin ke Ai ke is tous eonas ton eonon.

Amin

O Evangelist John, Peer of the Angels and Virgin, Theologian

taught by God, Thou correctly

proclaimed to the world the

Immaculate Side, which

sprouted the Blood and Water,

whereby we obtain |Life

Eternal for our souls.

Now and ever, and to the Ages of Ages.

Amen S t ihera o f the Resurrec t ionS t ihera o f the Resurrec t ionS t ihera o f the Resurrec t ionS t ihera o f the Resurrec t ion –––– Tone (5) Plagal 1

Anastaseos imera, ke

lamprinthomen ti Panigiri, ke allilous periptixometha. Ipomen, adelfi, ke tis misousin imas, sighorisomen panta ti Anastasi, ke outo voisomen: Hristos Anesti ek nekron, Thanato Thanaton patisas ke tis en tis mnimasi Zoin harisamenos.

It is the Day of Resurrection: Let us be glorious in splendour

for the Festival, and let us

embrace one another. Let us

speak also, O Brethren, to

those who hate us, and in the

Resurrection, let us forgive all

things, and so let us cry: Christ has Risen from the dead, by Death trampling upon Death, and has bestowed Life to those in the tombs.

The Grea t DoxologyThe Grea t DoxologyThe Grea t DoxologyThe Grea t Doxology The L i gh t s are s w i t c h ed on a nd th e b e l l s ar e ru ng .

>Doxa Si to dixanti to Fos.

>Doxa en Ipsistis Theo ke epi gis

Irini, en anthropis Evdokia.

Imnoumen Se, Evlogoumen Se,

Proskinoumense, Doxologoumen Se, Efharistoumen Si, dia tin

Megalin Sou Doxan.

> Kyrie Vasilef, Epouranie Thee,

Pater Pantokrator; Kyrie Ie Monogenes, Isou Hriste, ke

Agion Pnevma.

Kyrie O Theos, O Amnos tou

Theou, O Ios tou Patros, O eron tin amartian tou Kosmou, eleison imas, O eron tas

> Glory to Thee Who has shown us the Light!

> Glory to God in the Highest, and on earth Peace, Goodwill

among men.

>We Praise Thee, we Bless Thee,

we Worship Thee, we Glorify

Thee, we give Thee Thanks for

Thy Great Glory.

> Lord, King, God of Heaven, Father Almighty: Lord, Only

Begotten Son, Jesus Christ and

Holy Spirit.

Lord God, Lamb of God, Son of the Father, Who takes away the

sin of the world, have mercy

Page 5: MATINS HYMNS - Tone 2 - 3 Pascha - 8 May - Myrrh-bearers

20. Tone 2 – 3rd Pascha – Holy Myrrhbearers – St John the Divine – 8 May 2011

Dehou par imon haras Evangelia tis Anastasteos Hristou! Terpou, horeve ke Agalou, Ierousalim, ton Vasilea Hriston Theasameni ek tou mnimatos, os Nimfion proerhomenon.

Outos apolounte i amartoli apo

prosopou tou Theou. Ke i dikei evfranthitosan.

E Mirofori Ginekes orthrou

vatheos, epistase pros to mnima tou Zoodotou, evron Angelon epi ton lithon kathimenon, ke aftos prosfthegxamenos aftes outos elege. Ti zitite ton zonta meta ton nekron? Ti thrinite ton aftharton os en fthora? Apelthouse kirixate tis aftou Mathites.

Afti i imera, in epiisen O Kyrios, agalliasometha ke evfranthomen en afti.

Pasha to terpnon! Pasha Kyriou, Pasha! Pasha pansevasmion imin anetile! Pascha en hara allilous periptixometha! O Pasha, litron lipis! Ke gar ek tafou simeron, osper ek pastou eklampsas Hristos, ta ginea haras epliise legon. Kirixate Apostolis.

> Doxa Patri, ke Io, ke Agio Pnevmati

News, and say to Zion: Receive

from us the Joyful Tidings of

the Resurrection of Christ! O

Jerusalem, be exultant, dance

and leap for Joy, for you have

witnessed Christ the King

coming forth as a Bridegroom

from the Sepulchre!

So the sinners perish from the Face of God. And let the Righteous be glad.

The Myrrh*bearing Women at dawn very early, standing

outside the Tomb of the Giver

of Life, found an Angel who

was seated upon the stone.

And the Angel addressed them

and this is what he said: “Why do you seek among the dead the One Who is alive? Why do you girieve as though corruptible the Incorrupt? So go back and proclaim It to His Disciples!”

This is the Day the Lord made! Let us greatly rejoice and be glad therein!

Pascha of Delight! Pascha, the Lord’s Pascha! A Pascha All

Venerable has Risen for us!

Pascha! With Joy let us

embrace one another! Pascha,

the Ransom from Sorrow!

Today from the Sepulchre

Christ emerged resplendently

as from a Bridal Chamber, and

the Women He filled with Joy,

saying: Proclaim This to the Apostles!

> Glory to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit

T h e C o n g r e g a t i o n M u s t S t a n d

Tone 2 – 3rd Pascha – Holy Myrrhbearers – St John the Divine – 8 May 2011 5

Theo, ton ptesmaton afesin

dorisasthe, tes eortazousi ptho,

tin Agian Mnimin Sou. Ke nin ke Ai ke is tous eonas ton eonon.

Amin

Apostle Theologian and Mystic

of Ineffable Mysteries, Thou

teach the Incarnation of the

Word to the entire world.

Interced with Christ our God

that He may grant forgiveness

of offences to those who, with

longing, observe Thy Holy

Memory.

Now and ever, and to the ages of ages.

Amen Of the Holy Myrrbearers Of the Holy Myrrbearers Of the Holy Myrrbearers Of the Holy Myrrbearers –––– Tone 2Tone 2Tone 2Tone 2

Ta Myra tis Tafis Sou, e Ginekes

komisase, lathreos pros to

Mnima paregenonto orthrie, ton

Ioudeon dilose tin aithadian. Ke

stratioton proorose tin asfalian.

Alla fisis asthenis tin andrian

enikisen. Oti gnomi simpathis

to Theo evirestise. Prosforos

oun ekravgazon: ‘Anasta Kyrie!

voithison imin! Ke litrose imas,

eneken tou Onomatos Sou.’

The Women purchased Myrrh for Thy Burial, and they went to

Thy Tomb very early in the

morning. They feared the

Judeans’ overt hostility, and

envisioned the soldiers’ guard

of security. And yet their weak

nature prevailed over

manliness, for their

sympathetic sentiments were

pleasing to God. So

opportunely they shouted:

“Arise, O Lord! And help us; and deliver us for Thy Name’s sake!”

Third Paschal Kathisma Third Paschal Kathisma Third Paschal Kathisma Third Paschal Kathisma –––– S t John the Div ine St John the Div ine St John the Div ine St John the Div ine –––– Tone 4

Tin Mnimin Timisomen tou

Apostolou Pisti; Epesti gar

simeron, pasi tis perasi,

fotizousa apantas. Outos gar

tou Kryriou, alithis Theologos,

ke en Evangelio, anadedikte

Filos. Dio ke tis timosin Afton,

vrii iamata.

> Doxa Patri ke Io ke Agio Pnevmati, ke nin ke ai ke is tous Eonas ton eonon.

Amin

Today is the Commemoration of the Apostle Saint John

throughout the entire world,

and it Illumines us all. So let us

now honour it; for it is clealy

apparent in the Gospel that he

wrote that he was our Lord’s

Friend and a True Theologian.

Therefore he pours out

Healings to all who honour him.

> Glory to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit, now and forever, and to the Ages of ages.

Amen

Page 6: MATINS HYMNS - Tone 2 - 3 Pascha - 8 May - Myrrh-bearers

6. Tone 2 – 3rd Pascha – Holy Myrrhbearers – St John the Divine – 8 May 2011

Paschal Paschal Paschal Paschal TheotokionTheotokionTheotokionTheotokion - TONE 2

Iperededoxasmeni iparhis,

Theotoke Parthene, imnoumen Se. Dia gar tou Stavrou tou Iiou Sou, katevlithi O Adis, ke O Thanatos tethnike. Nekrothentes anestimen, ke Zois ixiothimen. Ton Paradison elavomen, tin arhean apolavsin. Dio Evharistountes Doxologoumen, os Krateon Hriston ton Theon imon, ke Monon Polieleon.

R e s u r r e c t i o n E v l o g i t a r i a , T r i s a g i o n

H y mn , T h e o t o k i o n & S ma l l L i t a n y�

Thou art Supremely Glorified, O Virgin Theotokos: we sing Thy

Praise, for by means of Thy

Son’s Crucifixion Hades has

been overthrown and Death

itself is dead. We who once

were dead have risen and have

been made worthy of Life. We

received the original Joys of

Paradise. And therefore, with

Thanksgiving, we Glorify

Mighty Christ our God Who

alone is All Merciful.

Iperkoi o f the Resurrect ionIperkoi o f the Resurrect ionIperkoi o f the Resurrect ionIperkoi o f the Resurrect ion ---- TONE 2

Meta to Pathos porefthise en to

Mnimati, pros to Mirise to Soma Sou e Ginekes, Hriste O Theos, idon Angelous en to tafo ke exestisan; fonis gar ikonoun ex afton, oti Anesti O Kyrios, doroumenos to kosmo to Mega Eleos!

After the Passion the Women who went to Thy Tomb to Anoint

Thy Body, O Christ God, beheld

Angels in the Tomb and were

amazed, for they heard a

Message from them: The Lord

has Risen, granting the world

His Great Mercy!

Anabathmi of the Resurrec t ionAnabathmi of the Resurrec t ionAnabathmi of the Resurrec t ionAnabathmi of the Resurrec t ion - TONE 2

AN T I F O N O N A En to Ourano ta

ommata ekpempo mou tis kardias, pros se Sotir, soson me si epilampsi

Eleison imas tous pteontas si polla,

kath’ ekastin oran, o Hriste mou. Ke dos pro telous tropous

tou metanoin si.

>Doxa Patri ke Io ke Agio Pnevmati. Ke nin ke ai ke is

tous eonas ton eonon.

Amin. >Agio Pnevmati to Vasilevin peli,

to Agiazin, to kinin tin ktisin. Theos gar estin Omoousios Patri ke Logo.

AN T I P H ON 1 The eyes of my heart are raised towards Heaven, to

Thee, O Saviour. Save me by

Thine Illumination.

O Christ, have Mercy upon us who transgress against Thee in

many ways and in every hour.

Before our end, give us the

means of a Repentance

acceptable to Thee.

>Glory to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit, now and ever, and to the Ages

of Ages.

Amen >The Holy Spirit is sovereign; He

Governs and Sanctifies

Creation. For He is God, Co*

Tone 2 – 3rd Pascha – Holy Myrrhbearers – St John the Divine – 8 May 2011 19

Enite Afton en kimvalis evihis. Enite Afton en kimvalis alalagmou. Pasa pnoi inesato ton Kyrion.

Theologias ta namata, epi tou

stithous peson, tis sofias exintlisas, ke ton kosmon irdefsas, Ioanni pPnariste, ti tis Triados Gnosi tin Thalassan, kataxiranas tis Atheotitos, Stilos genomenos, ke nefeli empsihos kathodigon, pros tin epouranion, klirodosian imas.

Temple, and the Instrument of

the Wisdom of God. Praise Him with tuneful cymbals; praise Him with loud cymbals. Let everything that has breath praise the Lord.

O John, when Thou leant close

upon the Breast of Divine

Wisdom Himself, Thou drew

out as if from a well Waters of

Theology, and Thou watered

the world with them. And with

the Knowledge of the Trinity,

Thou dried the ocean of pagan

godlessness; Thou were an

animate Pillar of both Cloud

and Fire, guiding us to the

Heaven Possession and

Inheritance.

Paschal S t icheraPaschal S t icheraPaschal S t icheraPaschal S t ichera –––– Tone (5) Plagal 1

Anastito O Theos, ke

diaskopisthitosan i ehthri Aftou, ke figetosan apo Prosopou Aftou i misountes Afton!

Pasha Ieron imin simeron anadedikte! Pasha kenon, Agion! Pasha Mystikon! Pasha Pansevasmion! Pasha, Hristos O Litrotis! Pasha amomon! Pasha Mega! Pasha ton Piston! Pasha to Pilas imin tou Paradisou anixan! Pasha, pantas Agiazon Pistous!

Os eklipi kapnos, eklipetosan, os tikete kiros apo prosopou piros.

Defte apo theas ginekes

Evangelistrie, ke ti Zion ipate:

Let God Arise, and let His enemies be scattered, and let those who hate Him, flee from before His Sight!

Today a Sacred Pascha has been

revealed to us! A Pascha New and Holy! A Pascha Mystical! A Pascha All Venerable! Pascha, the Redeemer Christ Himself! A Pascha that is Blameless! A Pascha that is great! A Pascha of Believers! A Pascha that has opened the Gates of Paradise for us! A Pascha that Sanctifies all Believers!

As smoke vanishes, so let them vanish, as wax melts before the fire!

Come now from that Sight, O you Women, and Heralds of Good

Page 7: MATINS HYMNS - Tone 2 - 3 Pascha - 8 May - Myrrh-bearers

18. Tone 2 – 3rd Pascha – Holy Myrrhbearers – St John the Divine – 8 May 2011

proskinitosan, ligontes sin imin: Doxa to plithi ton iktirmon Sou:

Sotir imon, Doxa Si!

Enite afton epi tes dinasties afton. Enite afton kata to plithos tis Megalosinis Aftou.

Herete lai, ke agalliasthe: Angelos

ekathisen, is to lithon tou

mnimatos; aftos imas Evingelisato ipon: Hristos

Anesti ek nekron, O Sotir tou

kosmou, ke eplirose ta simpanta evodias. Herete lai, ke

agalliasthe.

surrender the One Who was

buried or worship Him Who

has Risen, saying with us:

Glory to the abundance of Thy

Mercies! O our Saviour, > Glory

to Thee!

Praise Him for His Mighty Acts; praise Him according to the greatness of His Majesty.

Rejoice you Nations and be glad: an Angel sat upon the Tomb

stone; he gave us Good Tidings

saying: Christ has Risen from

the dead and filled the

Universe with Sweet Fragrance.

Rejoice you Nations and be

glad!

IdiomelIdiomelIdiomelIdiomela a a a ---- StStStSt John the Divine EvangelistJohn the Divine EvangelistJohn the Divine EvangelistJohn the Divine Evangelist – TONE (8) Plagal 4

Enite afton en iho salpingos. Enite afton en psaltirio ke kithara.

Makar, Ioanni Pansofe, periousia

thermi, tis Hristou Agapiseos,

pleon panton pefinas, Mathiton Agapomenos, to Pantepopti

Logo ke krinonti, kikeis pasan tin ikoumenin zigis, tis

katharotitos, ke Agnias Kallesi katavgasthis, soma ke dianian Theomakariste.

Enite Afton en timpano ke horo. Enite Afton en hordes ke organo.

To Parthenias apanthisma, to ton

septon areton, dektikon

endietima, tis sofias organon, to

tou Pnevmatos temenos, to

fotoforon stoma tis Haristos, tis

Ekklisias to fainotaton, omma

ton pansepton, Ioannin asmasi

pnevmatikis, nin

anevfimisomen, os ipiretin

Hristou.

Praise Him with the sound of the trumpet; praise Him with lute and harp.

Blessed and All Wise Evangelist, in

being Loved by the Word Who sees all things, and using Just Scales, will Judge the Univers, Thou surpassed all the Disciples in the abundance of Thy most Ardent Love for Christ our Lord, O Divine Apostle John; for Thou were Radiant in both mind and body with the handsome traits of Purity and Chastity, in being Blessed by God.

Praise Him with timbrel and dance; praise Him with strings and flute.

Let us now extol the Most Divine St

John with Spiritual Songs as a

servant of Christ the King,

Garland of Virginity, and the

Luminous Mouth of Grace, the

habitation Most Worthy to

receive the Divine Virtues, the

Church’s brightest Eye; and let

us honour him as the Holy

Spirit’s Sacred and Divine

Tone 2 – 3rd Pascha – Holy Myrrhbearers – St John the Divine – 8 May 2011 7

AN T I F O N O N B Imi oti Kyrios in en imin, tis ikanos soos filahthine, ek tou ehthrou ama ke anthropoktonou?

Tis odousin afton mi parados

Soter, ton son doulon. Leontos tropon kat’ emou kinounte ke gar i ehthri mou.

>Doxa Patri ke Io ke Agio Pnevmati. Ke nin ke ai ke is

tous eonas ton eonon.

Amin. >Agio Pnevmati Zoarhia ke geras.

Panata gar ta ktista, os Theos on dinami, sintiri en patri, di’ Iou de.

AN T I F O N O N ΓΓΓΓ I pepithotes epi Kyrion eikasin ori to agio, i oudamos salevonte prosvoles tou Beliar.

En anomies hiras afton, mi

ektinatosan i Thios zontes. Ou gar ea Hristos, ti ravdo ton

Kliron Aftou.

>Doxa Patri ke Io ke Agio Pnevmati. Ke nin ke ai ke is

tous eonas ton eonon.

Amin >Agio Pnevmati, propigazi pasa

sofia. Enthen haris Apostolis, ke tis athlis katastefonte martires, ke Profite orosi.

P ro k e i m e n o n , s m a l l l i t a n y , P r a i s e s t o

g o d & g o s p e l �

Substantial with the Father and

the Word.

AN T I P H ON 2 But for the Lord in our midst, who can be kept safe

from the enemy that destroys

man?

Truly, my enemies roar like lions, O Saviour. Do not deliver Thy

servants unto their teeth.

>Glory to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit, now and ever, and to the Ages

of Ages.

Amen >The Holy Spirit is the Principle

of Life and Honour. As God,

He does invigorate all

creatures and preserves them

in the Father through the Son.

AN T I P H ON 3 They who put their trust in the Lord are like the

Holy Mountain. They are never

shaken by the attacks of Belial.

They who live in the Divine Life shall not reach out their hands

to evil, for Christ will not

deliver His Inheritance to the

evil one.

>Glory to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit, now and ever, and to the Ages

of Ages.

Amen >The Holy Spirit is the Font of all

Wisdom. To the Apostles

comes Grace, to the Martyrs,

the crowning in their Struggles,

and to the Prophets vision of

the future.

Page 8: MATINS HYMNS - Tone 2 - 3 Pascha - 8 May - Myrrh-bearers

8. Tone 2 – 3rd Pascha – Holy Myrrhbearers – St John the Divine – 8 May 2011

Proke imenonProke imenonProke imenonProke imenon – TONE 2

Exegerthiti, Kyrie O Theos mou, en prostagmati O enetilo, ke sinagogi laon kiklosi Se. [2]

STIHOSSTIHOSSTIHOSSTIHOS Kyrie O Theos mou, epi Si

ilpisa: Soson me!

Exegerthiti, Kyrie O Theos mou, en prostagmati O enetilo, ke sinagogi laon kiklosi Se

Smal l L i t any �

Rise up for me, O Lord, in the Judgement that Thou hast Commanded. And so shall the congregation of the people come about Thee.[2]

VERSEERSEERSEERSE O Lord my God, I have put

my trust in Thee: Save me!

Rise up for me, O Lord, in the Judgement that Thou hast Commanded. And so shall the congregation of the people come about Thee.

Praises to Almighty GodPraises to Almighty GodPraises to Almighty GodPraises to Almighty God T H E C O N G R E G A T I O N M U S T S T A N DT H E C O N G R E G A T I O N M U S T S T A N DT H E C O N G R E G A T I O N M U S T S T A N DT H E C O N G R E G A T I O N M U S T S T A N D

Pasa pnoi enesato ton Kyrion [2]

Enesato pnoi ... Pasa ton Kyrion

Let everything that has breath praise the Lord. [2]

Let the Lord be praised ... by everything that has breath

The Resurrec t ion GospelThe Resurrec t ion GospelThe Resurrec t ion GospelThe Resurrec t ion Gospel T H E P R I E S T S T AND S B E FO R E T H E H O L Y A L T AR I N T H E S AN C TUAR YTH E P R I E S T S T AND S B E FO R E T H E H O L Y A L T AR I N T H E S AN C TUAR YTH E P R I E S T S T AND S B E FO R E T H E H O L Y A L T AR I N T H E S AN C TUAR YTH E P R I E S T S T AND S B E FO R E T H E H O L Y A L T AR I N T H E S AN C TUAR Y .... ON SUNDAYS HE READS THE HOLY RESURRECTION GOSPEL AND THE EOTHINON AT THE HOLY ALTAR, BUT ON OTHER DAYS HE READS THE HOLY GOSPEL FOR THE FEAST FROM THE ROYAL

GATES [HOLY DOORS] FACING THE CONGREGATION.

Ke iper tou kataxiothine imas tis akroaseos tou Agiou Evangeliou Kyriou ton Theon imon iketevsomen.

Kyrie Eleison [3] Sofia! Orthi! Akiousomen tou

Agiou Evangeliou

Irini pasi!

Ke to pnevmati sou Ek tou kata Loukan A g i ou

Evange l i o u to anagnosma...

Proshomen

> Doxa Si, Kyrie, Doxa Si!

PRIEST And that He will graciously grant us to hear His Holy

Gospel, let us pray to the Lord.

PEOPLE Lord have mercy [3] PRIEST Wisdom! Arise! Let us listen

to the Holy Gospel.

Peace be with you all.

PEOPLE And with thy spirit PRIEST The Lesson is from the Holy

Gospel according to St St Luke 24 ; 1 - 12

Let us attend

PEOPLE > Glory to Thee, O Lord: Glory to Thee!

M a k e T h e S i g n O f T h e C r o s s & B o w T o G o d I n G r a t i t u d e A n d W o r s h i p – B e f o r e & A f t e r T h e H o l y G o s p e l

W E B O W O U R H E A D T O R E C E I V E T H E P R I E S T ’ S B L E S S I N GW E B O W O U R H E A D T O R E C E I V E T H E P R I E S T ’ S B L E S S I N GW E B O W O U R H E A D T O R E C E I V E T H E P R I E S T ’ S B L E S S I N GW E B O W O U R H E A D T O R E C E I V E T H E P R I E S T ’ S B L E S S I N G

Tone 2 – 3rd Pascha – Holy Myrrhbearers – St John the Divine – 8 May 2011 17

Theologian, and with this Godly

Water Thou irrigate the world,

which today pays Thee Honour.

For the Holy MyrrhbearersFor the Holy MyrrhbearersFor the Holy MyrrhbearersFor the Holy Myrrhbearers

Ginekes akoutisthite, fonin agalliaseos. Tirannon Adin patisas, fthoras exigira pantas. Dramete filis ipate, tis emis Evangelia. Voulome gar to plasma mou, Haran ekithen Avgase, ex is exilthen i lipi.

O Women, hearken to the Voice that echoes with exultant Joy.

Trampling hades, that tyrat, I

raised all from corruption.

Run now with haste and tell

My Friends Good Tidings as

Evangelists. For I Will that My

Creature s see Joy distinctly

arising from Woman, from

whom came sorrow.

Lauds: The Pra ises to GodLauds: The Pra ises to GodLauds: The Pra ises to GodLauds: The Pra ises to God Psalm 148Psalm 148Psalm 148Psalm 148 All Creation Praises The Lord Our God

Pasa pnoi enesato ton Kyrion. Enite ton Kyrion ek ton Ouranon. Enite Afton en tis Ipsistis. Si prepi imnos to Theo.

Enite Afton, pantes i Angelli Aftou. Enite Afton, pase e Dinamis Aftou. Si prepi imnos to Theo.

Let everything that has breath praise the Lord. Praise the Lord from the Heavens; praise Him in the Highest. To Thee praise is due, O God.

Praise Him, all His Angels; praise Him, all His Powers. To Thee praise is due, O God.

Psalm 150Psalm 150Psalm 150Psalm 150 Let All Things Praise The Lord!

Tone 2 - Resurrection Stichera

Tou piise en aftis Frima

engrapton. Doxa afti este pasi tis Osiis Aftou.

Pasa pnoi, ke pasa ktisis, Se Doxazi Kyrie; oti dia tou Stavrou, ton Thanaton katirgisas, ina dixis

tis lais, tin ek nekron Sou Anastasin, os Monos

Filanthropos!

Enite ton Theon en tis Agiis Afton. Enite afton en

stereomati tis Dinameos Aftou.

Ipatosan Ioudei, pos i stratiote

apolesan, tirountes ton Vasilea?

Dia ti gar O lithos, ouk efilaxe tin Petran tis Zoiis: i ton tafenta

dotosan, i Anastanta

To execute upon them the Judgement that is decreed; such Glory will be for all His Holy Ones.

Everything that has breath and every creature Glorifies Thee, O

Lord, for through Thy Cross

Thou destroyed Death to show

the Nations Thy Resurrection

from the dead, as Thou alone

Loves mankind! Praise God in His Saints; praise Him in the firmament of His Power.

Let the Judeans explain: how did the soldiers lose the King while

they were watching? And why

did the stone not guard the

Rock of Life? Either let them

Page 9: MATINS HYMNS - Tone 2 - 3 Pascha - 8 May - Myrrh-bearers

16. Tone 2 – 3rd Pascha – Holy Myrrhbearers – St John the Divine – 8 May 2011

Theotok ionTheotok ionTheotok ionTheotok ion

Sotirios genou mi pirgos Agni, ton

demonon apirgon tas fallangas,

ke perasmon, ohlon ke kindinon

aposovon, ke ton pathon tin

efodon, porro ap3elavnon ke

katharan, didous eleftherian, ke

thion harismaton, tin afthonian

mi parehousa.

Become for me a Tower of Saving Strength, protecting me from

demonic attacks and the

vicious hoard of temptations.

O Pure Lady, keep me Safe

from every danger; drive away

the assaults of passions that

lead to sin. And grant to me

Pure Freedom and Abundance

of the Divine Gifts of the Grace

of God.

Paschal Paschal Paschal Paschal Katavas iaKatavas iaKatavas iaKatavas ia o f o f o f o f the 9the 9the 9the 9 t ht ht ht h OdeOdeOdeOde

O Angelos evoa ti Keharitomeni: Agni Parthene, Here! Ke palin ero, Here! O Sos Iios Anesti trimeros ek Tafou.

Fotizou, Fotizou, i Nea Ierousalim; i

gar Doxa Kyriou epi Se anetile. Horeve nin ke agallou, Zion. Si de, Agni, Terpou, Theotoke, en ti egersi tou Tokou Sou.

Smal l L i t any & Pr a i s e s t o God�

The Angel cried aloud to the Lady Full of Grace: O Pure Virgin, Rejoice! And again I say: Rejoice! Thy Son is Resurrected from the Tomb on the Third Day!

Shine, shine, the New Jerusalem! For the Glory of the Lord has

dawned upon Thee. Rejoice

now and be glad, O Zion; and

Thou, O All Pure Theotokos:

delight in the Resurrection of

Him to Whom Thou gave Birth!

PaschalPaschalPaschalPaschal Exaposte i lar ionExaposte i lar ionExaposte i lar ionExaposte i lar ion –––– Tone 2

Sarki ipnosas os thnito, O Vasilefs ke Kyrios, Triimeros Exanestis, Adam egiras ek fthoras, ke katargisas Thanaton. Pasha tis aftharsias, tou kosmou Sotirion.

When Thou had slumbered in the

Flesh as one Mortal, O King and

Lord, Thou Rose again on the

Third Day, and raised up Adam

from decay and rendered Death

of no effect. Pascha of

Incorruption, Salvation of the

world.

Exapos te i lar ion o f S t Exapos te i lar ion o f S t Exapos te i lar ion o f S t Exapos te i lar ion o f S t John the Div ine EvJohn the Div ine EvJohn the Div ine EvJohn the Div ine Evangel i s tangel i s tangel i s tangel i s t – TONE 2

Theologon evrontisas. En Arhi in

O Logos, ke pros Theon O Logos in, ke Theos in O Logos, Apostole Ioanni. Tou Hristou gar to stithi, epipeson kakithen de, plires Theologias, rithron Zois, maker arisamenos Theologe, tin ktisin ardis apasan, itis Se ke gereri.

Theologising Thou cried out that the Logos, the Word, was in the

beginning; and the Word was

with God; and the Logos was

God, O John the Apostle. When

Thou fell on the Bosom of

Christ the Logos, Thou imbibed

Streams of Life that were full of

Theology, O Blessed

Tone 2 – 3rd Pascha – Holy Myrrhbearers – St John the Divine – 8 May 2011 9

Gospe l 4 : Luke 24:1 Gospe l 4 : Luke 24:1 Gospe l 4 : Luke 24:1 Gospe l 4 : Luke 24:1 –––– 12121212 The Myrr hbeare rs F i nd The Tomb Empty

Ke to men Savvaton isihasan kata

tin entolinti de mia ton Savvaton

orthrou vatheos ilthon epi to

mnima ferouse a itimasan

aromata, ke tines sin aftes.

Evron de ton lithon apokekilismenon

apo tou mnimiou, ke iselthouse

ouh evron to Soma tou Kyriou

Isou.

Ke egeneto en to diaporisthe aftas

peri toutou ke idou andres dio

epestisan avtes en esthisesin

astraptouses.

Emfovon de genomenon afton ke

klinouson to prosopon is tin gin

ipon pros aftas: Ti Zitite ton zonta

meta ton nekron?

Ouk estin ode, all igerthi.

Mnisthite os elalisen imin eti on en ti

Galilea, legon: Oti di ton Ion tou

Anthropou paradothine is hiras

anthropon amartolon ke

stavrothine, ke ti triti imera

anastine.

Ke emnisthisan ton rimaton Aftou,

ke ipostrepsase apo tou Mnimiou

apingilan tafta panta tis Endeka

ke pasi tis lipis.

Isan de i Magdalini Maria ke Ioanna

ke Maria Iakovou ke e lipe sin

aftes, e elegon pros tous

Apostolou tafta.

Ke efanisan enopion afton osi lipos

ta rimata afton, ke ipistoun aftes.

Now on the first day of the week, very early in the morning,

they, and certain other women

with them, came to the Tomb

bringing the spices which they

had prepared.

But they found the stone rolled away from the Tomb. Then

they went in and did not find

the Body of the Lord Jesus.

And it happened, as they were greatly perplexed about this,

that behold, two men stood by

them in shining garments.

Then, as they were afraid and bowed their faces to the earth,

they said unto them, “Why dost ye seek the living among the dead?

He is not here, but is Risen!

Remember how He spoke to you

when He was still in Galilee,

saying, ‘The Son of Man must be delivered into the hands of sinful men, and be crucified, and the third day rise again.’”

And they remembered His

words. Then they returned

from the Tomb and told all

these things to the Eleven and

to all the rest.

It was Mary Magdalene, Joanna, Mary the Mother of James, and

the other women with them,

who told these things to the

Apostles.

And their words seemed to them like idle tales, and they did

not believe them.

Page 10: MATINS HYMNS - Tone 2 - 3 Pascha - 8 May - Myrrh-bearers

10. Tone 2 – 3rd Pascha – Holy Myrrhbearers – St John the Divine – 8 May 2011

O de Petros anasta edramen epi to

Mnimion, ke parakipsas vlepi ta

othonia kimena mona, ke

apilthe pros eafton, thavmazon

to gegonos.

But Peter rose up and ran to the Tomb; and stooping down, he

saw the linen cloths lying by

themselves; and he departed,

marvelling to himself at what

had happened.

Resurr ec t i on P ra y e r , P s a lm 5 0 / 5 1 , Hymns Of D i v i n e Merc y & Pra y e r s o f S a l va t i on �

KontakionKontakionKontakionKontakion ---- S t John The Div ine Apos t l e Of Chr is tS t John The Div ine Apos t l e Of Chr is tS t John The Div ine Apos t l e Of Chr is tS t John The Div ine Apos t l e Of Chr is t

Ta Megalia Sou Parthene, tis

diigisete? Vriis gar Thavmata, ke pigazis iamata, ke Presvefis iper ton psihon imon, OS

THEOLOGOS KE FILOS HRISTOU

Who can tell of Thy Mighty Works,

O Beloved Saint? Thou didst

pour forth Miracles. Thou art a

source of Healing and dost

intercede for our souls AS

THEOLOGIAN AND FRIEND OF CHRIST

Ikos Of S t JIkos Of S t JIkos Of S t JIkos Of S t J ohn The Div ine Theologian & Apos t l eohn The Div ine Theologian & Apos t l eohn The Div ine Theologian & Apos t l eohn The Div ine Theologian & Apos t l e

Ipsi Ourania ekmanthanin, ke thalassic ta vathi erevnan tolmiron iparhi ke akatalipton. Osper oun astra exarithmise, ke paralion psammon ouk estin olos, outos out eta tou Theologou ipin ikanon, tosoutis afton stefanis O Hristos, on igapisen estepsen! Ou to stithi anepese, ke en to Mystiko dipno sinistiathi, OS THEOLOGO KE FILOS HRISTOU.

As daring and incomprehensible as it is to search out Celestial

Heights, and the depths of

the sea, so is it impossible to

number the stars and the

sand of the shores. Similarly,

no one is able to explain the

Theologian or the many

Crowns with which Christ has

adorned His beloved one who

leaned upon His Chest and

ate with Him at the Mystical

Supper, AS A THEOLOGIAN AND FRIEND OF CHRIST.

Kontakion Kontakion Kontakion Kontakion –––– Holy MyrrhHoly MyrrhHoly MyrrhHoly Myrrh ----bearers bearers bearers bearers –––– Tone 2Tone 2Tone 2Tone 2

To Here tis Myroforis

fthengxamenos, ton thrinon tis

promitoros Evas katepafsas, ti

Anastasi Sou Hriste O theos. Tis

Apostolis de tis sis kirittin

epetaxas. O SOTIR EXANESTI

TOU MNIMATOS!

In saying: “Rejoice!” to the

Myrrhbearers, Thou allayed the

lament of the First Mother, Eve,

at Thy Resurrection, O Christ

our God. And Thou ordered

Thy Apostles to proclaim: “THE SAVIOUR HAS RISEN FROM THE TOMB!”

Ikos o f the Holy Myrrhbearers Ikos o f the Holy Myrrhbearers Ikos o f the Holy Myrrhbearers Ikos o f the Holy Myrrhbearers Epi ton Tafon Sou Sotir, e Mirofori

porevomene. Pros eaftas

diiporoun to noi, ke

efthengonto. Tis imin ton lithon

apokilisi tou Mnimatos? Ke

anavlepsase, orosin oti O lithos

apokekiliste. Ti morfi de tou

O Saviour, as the Myrrhbearers

were on their way to Thy Tomb,

they wondered to themselves

and said: “Who will role the

stone away from the Tomb for

us?” and looking up, they saw

Tone 2 – 3rd Pascha – Holy Myrrhbearers – St John the Divine – 8 May 2011 15

Theoharitote Despina! Illumined all the Faithful, O

Lady Full of Divine Grace! Katavasia Katavasia Katavasia Katavasia ––––St John the Divine ApostleSt John the Divine ApostleSt John the Divine ApostleSt John the Divine Apostle – Tone (8) P lagal 4

Apostole tou Hristou, Presveve iper imon!

Stavro to tou Despotou parestikos, tin Parthenon t eke Theotokon

Agnin, ton Mathiton, O

agapimenos to katharon,

Thologias organon, ia per

Parthenos eghiristhis, ke filax tis

amemptou, iparxas Theotokou,

nin epaxios makarizete.

Apostole tou Hristou, Presveve iper imon.

Stavro to tou Despotou parestikos, tin Parthenon t eke Theotokon

Agnin, ton Mathiton, O

agapimenos to katharon,

Thologias organon, ia per

Parthenos eghiristhis, ke filax tis

amemptou, iparxas Theotokou,

nin epaxios makarizete.

> Doxa Patri, ke Io, ke Agio Pnevmati

Axios agapisas O katharos, ton

semnon ke akivdilon vion Sou,

Angelikos, pepolitevmenon epi

tis gis, Se adelfon prosikato,

maker Ioanni tis eaftou iion Se

katangilas, Mitros tis Theotokou,

meth’ is Se pantes

makarizomen.

Ke nin ke Ai ke is tous eonas ton eonon.

Amin.

Apostle of Christ: Intercede on our behalf!

We worthily call Blessed the Holy

John, the Beloved Disciple of

Christ and Purest Instrument

of Divine Theology, who stood

by our Master’s Cross and,

since he was a virgin himself,

was entrusted with the Pure

and Blameless Virgin, the

Mother of our Saviour and

Theotokos, as Her Guardian.

Apostle of Christ: Intercede on our behalf!

We worthily call Blessed the Holy

John, the Beloved Disciple of

Christ and Purest Instrument

of Divine Theology, who stood

by our Master’s Cross and,

since he was a virgin himself,

was entrusted with the Pure

and Blameless Virgin, the

Mother of our Saviour and

Theotokos, as Her Guardian.

> Glory to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit

Thy chaste and spotless life was worthily Loved by the Pure

One, Our Lord, Who accepted

Thee, O Blessed John, truly as

Brother, for Thou had lived

Thy Life on earth Angelically.

Therefore, He proclaimed Thee

to be the son of His All Holy

Mother, the Virgin Theotokos.

We now extol Thee both and

call Thee Blessed.

Now and ever, and to the Ages of ages.

Amen

Page 11: MATINS HYMNS - Tone 2 - 3 Pascha - 8 May - Myrrh-bearers

14. Tone 2 – 3rd Pascha – Holy Myrrhbearers – St John the Divine – 8 May 2011

Hristos to kenon Pasha, to zoothton thima Ios Theou O eron tin amartian kosmou.

O Thias! O Filis! O Glikitatis Sou

Fonis! Meth imon apsevdos gar, apinilo esesthe, mehri termaton eonos Hriste. In i Pisti, agkiran elpidos, katehontes agallometha.

Simeron pasa ktisis agallete ke heri, oti Hristos Anesti ke Adis eskilevthi.

O Pasha to Mega, ke ierotaton,

Hriste! O Sofia ke Loge, tou Theou ke dinamis, didou imin ektipoteron, Sou metashin, en ti anespero imera tis vasilias Sou..

Megalinon, psihi mou, tis

Trisipostatou ke Adieretou Theotitos to kratos.

Simfonos, Parthen, se

makarizomen Pisti; Here pili Kyriou! Here Polis empsihe! Here, di is imin elampse, simeron Fos, tou ek sou tehthentos, tis ek nekron Anastaseos.

Here Parthene, here! Here, Evlogimeni! Here, Dedoxasmeni! Sos gar Iios Anesti triimeros ek tafou!

Evfrenou, agallou, i Thia Pili tou Fotos. O gar dinas en tafo Iisous anetile, lampsas iliou fedroteron, ke tous Pistous pantas katavgasas,

Theotokos: delight in the

Resurrection of Him to Whom

Thou gave Birth!

Christ is the New Pascha, a Living Sacrifice, the Lamb of God Who bears the sin of the world.

O Divine and Beloved and Most

Sweet Voice! Thou, O Christ,

has truly Promised that Thou

would be with us to the end of

all Ages. Wherefore, we, the

Faithful, rejoice, holding these

Thy Words, as an Anchor of

Hope.

Today all Creation is exultant and rejoices, for Christ has Risen, and Hades is despoiled

O Pascha, the Great and Most

Sacred, O Christ, Thou the

Wisdom and Word and Power

of God: Grant that we may

more distinctly partake of

Thee on that day that has no

evening in Thy Kingly Rule.

O my soul, magnify the Power of the Godhead that is three Hypostases and Undivided!

With one voice, O Virgin, we the

Believers call Thee Blessed.

Hail, O Lord’s Gate! Hail, O

City Animate! Hail, for today

the Light of the Resurrection

of the Son Whom Thou hast

borne, has shone on us!

Rejoice, O Blessed Virgin, rejoice! Rejoice, O Glorified One! Rejoice! Thy Son has risen from the grave on the third day!

Be glad and exultant, O Divine Gate of the Light! For Thy Son,

Jeus, having rested within the

Tomb, rose and shines brighter

than the sun, had fully

Tone 2 – 3rd Pascha – Holy Myrrhbearers – St John the Divine – 8 May 2011 11

angelou sin ti stoli

ethamvounto, sinihonto de

tromo ke fevgin enomizon. Ke

pros aftas O neaniskos evoise.

Mi fovisthe imis. On zitite,

anesti. Defte, idete ton topon,

opou ekito to soma tou Iisou ke

tahi porevthise, apangilate tis

Mathites. O SOTIR

EXANESTOU MNIMATOS!

that the stone had been rolled

away. They were amazed by

the sight of the Angel and His

Robe. Trembling overwhelmed

them and they considered

fleeing. Then the Young Man

said to them: “Do ot be afraid:

the One you seek has Risen.

Come, see the place where the

Body of Jesys lay. Now go

quickly and tell the Disciples:

THE SAVIOUR HAS RISEN

FROM THE TOMB!”

Synaxis of Synaxis of Synaxis of Synaxis of 8 May8 May8 May8 May

Ti H’ tou aftou minos, Mnimi tou

Agiou endoxou Apostolou ke Evangelistou, Epistithiou, Filou, Igapimenou ke Parthenou,

Ioannou tou Theologou, iti, i sinxis tis Agias koneos, tis

ekpempomenis ek tou Tafou Aftou, igoun tou Manna.

Tt afti imera, Mnimi tou Osiou

patros imon Arseniou tou Megalou.

Ti afti imera, Kyriaki triti apo tou

Pasha, tin ton Agion Ginekon

Myroforon eortin eortazomen. Eti de mnian pioumetha ke tou

ex Arimatheas Iosif, os in Mathitis kekrimenos. Pros de ke tou nikterinou Mathitou

Nikodimou.

STIHI: Hristo ferousin e

Mathitirie myra.

Ego de taftes imnon, os Myron fero.

Tes ton Agion Myroforon Presvies,

O Theos, eleison imas.

Amin

On the 8th day of this month we

celebrate the Synaxis of the

Holy Dust – i.e. the Manna –

that issued from the Tomb of

the Holy and Glorious

Apostle and Evangelist St

John the Theologian, the

Virgin and Beloved Friend of

Christ.

On this day we Commemorate

our Righteous Father, St

Arsenios the Great.

On this day – the Third Sunday

of Holy Pascha – we celebrate

the Feast of the Holy

Myrrhbearing Women.

Furthermore, we

Commemorate St Joseph of

Arimathea, who was a secret

Disciple; and also St

Nicodemos, the Disciple by

night.

VERSE: The Women Disciples offered Myrrh to Christ

I offer, as Myrrh, a Hymn to them.

At the Intercessions of the Holy Myrrhbearers, O God, have

mercy on us.

Amen.

Page 12: MATINS HYMNS - Tone 2 - 3 Pascha - 8 May - Myrrh-bearers

12. Tone 2 – 3rd Pascha – Holy Myrrhbearers – St John the Divine – 8 May 2011

Katavasia o f Holy Pascha Katavasia o f Holy Pascha Katavasia o f Holy Pascha Katavasia o f Holy Pascha –––– Tone 1Tone 1Tone 1Tone 1 [ T r a n s l a t i o n B y P a t e r G e o r g e P a p a d e a s – H o l y W e e k S e r v i c e B o o k ]

ODI 1

Anastaseos imera!

Lamprinthomen lai! Pasha,

Kyriou Pasha! En gar thanatou

pros Zoin ke ek gis pros

Ouranon Hristos O Theos imas

dievivasen, epinikion adontas!

ODI 3

Defte poma piomen kenon, ouk ek

Petras agonou

teratourgoumenon, all’

aftharsias Pigin ek tafou

omvrisantos Hristou, en O

stereoumetha.

ODI 4

Epi tis Thias filakis O Thigoros

Avvakoum stito meth’ imon ke

diknito faesforon Angelon

diaprisios legonta. Simeron

Sotiria to kosmo, oti Anesti

Hristos os Pantodinamos.

ODI 5

Orthrisomen orthrou vatheos ke

anti mirou ton imnon

prosisomen to Despoti. Ke

Hriston opsometha, Dikeosinis

Ilion, pasi Zoin anatellonta.

ODI 6

Katilthes en tis katotatis tis gis ke

sinetripsas mohlous eonious,

katohous pepedimenon, Hriste,

ke trimeros, os ek kitous Ionas,

exanestis tou tafou.

ODE 1

It is the Day of Resurrection! O people, let us glory in

splendour! Pascha, the Lord’s

Pascha! For Christ our God has

transported us who sing the

Triumphal Hymn from death

to Life and from earth to

Heaven.

ODE 3

Come, let us drink a New Drink.

Not one miraculously brought

forth from a barren Rock, but

from the Fountain of

Immortality, sprung forth from

Christ’s Tomb, from which we

are Edified.

ODE 4

Let the God*inspired Prophet Habakkuk keep with us the

Divine Watch, and point out

the Light*bearing Angels, who

with a vibrant voice declared:

“Today, Salvation comes to the world, for Christ has Risen as Almighty!”

ODE 5

Let us arise in the early dawn, and instead of Myrrh, offer a Hymn

to the Master; and we shall see

Christ, the Sun of

Righteousness dawning Life to

all.

ODE 6

Thou descended into the deepest parts of the earth and Thou

shattered everlasting bars that

held fast those fettered; and

on the third day, like Jonah

from the whale, Thou arose

from the Tomb.

Tone 2 – 3rd Pascha – Holy Myrrhbearers – St John the Divine – 8 May 2011 13

ODI 7

O Pedas ek kaminou Risamenos,

genomenos Anthropos pashi os

thnitos ke dia pathous to thniton

aftharsias endii evperepian, o

monos Evlogitos ton pateron

Theos ke iperevdoxos.

ODI 8ODI 8ODI 8ODI 8

>Enoumen, Evlogoumen ke

Proskinoumen ton Kyrion.

Afti i kliti ke Agia imera, i mia ton

Savvaton, i Vasilis ke kiria,

eorton eorti ke panigiris esti

panigireon, en i evlogoumen

Hriston is tous eonas.

ODE 7

The Only Blessed and Ever

Glorious God of our Fathers,

Who Redeemed the Children

from the furnace, became Man,

suffered as a mortal; and

through Suffering, He clothes

the mortal with the Grace of

Incorruption. ODE 8ODE 8ODE 8ODE 8

>We Praise, we Bless and we Worship the Lord.

This is the Chosen and Holy Day, the first of the Sabbaths, the

Queen and Sovereign, the Feast

of Feasts, and the Festival of

Festivals, in which we Bless

Christ to all Ages. Paschal MagniPaschal MagniPaschal MagniPaschal Magni f ica t f i ca t f i ca t f i ca t

S T AND I NG B E FO R E T H E H O L Y I CON O F T H E E V E R B L E S S E D T H E O TO KO S , T H E P R I E S T S T AND I NG B E FO R E T H E H O L Y I CON O F T H E E V E R B L E S S E D T H E O TO KO S , T H E P R I E S T S T AND I NG B E FO R E T H E H O L Y I CON O F T H E E V E R B L E S S E D T H E O TO KO S , T H E P R I E S T S T AND I NG B E FO R E T H E H O L Y I CON O F T H E E V E R B L E S S E D T H E O TO KO S , T H E P R I E S T

D E C L AR E S T H E FO L L OW I NG , A F T E R WH I CH H E C E N SE S T H E S ANC TU AR Y , H O L Y D E C L AR E S T H E FO L L OW I NG , A F T E R WH I CH H E C E N SE S T H E S ANC TU AR Y , H O L Y D E C L AR E S T H E FO L L OW I NG , A F T E R WH I CH H E C E N SE S T H E S ANC TU AR Y , H O L Y D E C L AR E S T H E FO L L OW I NG , A F T E R WH I CH H E C E N SE S T H E S ANC TU AR Y , H O L Y

I CON S AND CONG R EG A T I O NI CON S AND CONG R EG A T I O NI CON S AND CONG R EG A T I O NI CON S AND CONG R EG A T I O N ....

>Tin Theotokon ke Miter to Fotos

en imnis timontes meglinomen.

>The Theotokos and Mother of the Light: let us honour and

extol in song. The Bel l s Ar e Rung At Th i s Po i nt

Paschal Paschal Paschal Paschal Katavas ia o f the 9Katavas ia o f the 9Katavas ia o f the 9Katavas ia o f the 9 t ht ht ht h OdeOdeOdeOde ---- Tone 1

Megalinon, psihi mou, ton

ethelousios pathonta ke tafenta ke exanastanta, trimeron ek tafon.

Fotizou, Fotizou, i nea Ierousalim; i

gar Doxa Kyriou epi se anetile. Horeve nin ke agallou, Zion. Si de, agni, terpou, Theotoke, en ti egersi tou Tokou Sou.

Megalinon, psihi mou, ton

exanastanta triimeron ek tafou, Hriston ton Zoodotin.

Fotizou, Fotizou, i nea Ierousalim; i

gar Doxa Kyriou epi se anetile. Horeve nin ke agallou, Zion. Si de, agni, terpou, Theotoke, en ti egersi tou Tokou Sou.

Magnify, O my soul, Him Who willingly suffered and was buried, and arose from the Tomb on the Third Day.

Shine, shine, the New Jerusalem! For the Glory of the Lord has

dawned upon Thee. Rejoice

now and be glad, O Zion;

and Thou, O All Pure

Theotokos: delight in the

Resurrection of Him to Whom

Thou gave Birth!

Magnify, O my soul, Christ the Life-giver, Who Arose from the grave on the third day.

Shine, shine, the New Jerusalem! For the Glory of the Lord has

dawned upon Thee. Rejoice

now and be glad, O Zion;

and Thou, O All Pure