39
Lietuvių terminijos ištekliai Albina Auksoriūtė Lietuvių kalbos instituto Terminologijos centras

Lietuvių terminijos ištekliai Albina Auksoriūtė Lietuvių kalbos instituto

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Lietuvių terminijos ištekliai Albina Auksoriūtė Lietuvių kalbos instituto Terminologijos centras. Mikalojaus Daukšos katalikų katekizmas (1595 m.) , Merkelio Petkevičiaus evangelikų reformatų (kalvinų) katekizmas (1599 m.), Jono Bretkūno pamokslų rinkinys - PowerPoint PPT Presentation

Citation preview

Page 1: Lietuvių terminijos ištekliai Albina Auksoriūtė Lietuvių kalbos instituto

Lietuvių terminijos ištekliai

Albina AuksoriūtėLietuvių kalbos institutoTerminologijos centras

Page 2: Lietuvių terminijos ištekliai Albina Auksoriūtė Lietuvių kalbos instituto

Mikalojaus Daukšos katalikų katekizmas (1595 m.), Merkelio Petkevičiaus evangelikų reformatų (kalvinų)katekizmas (1599 m.), Jono Bretkūno pamokslų rinkinys„Postilė“ (1591), Mikalojaus Daukšos „Postilė“ (1599) ir kt. Iš viso per 1547–1600 m. lietuviškai išleista 21 tikybos knygair du teisės aktai – Brandenburgo markgrafo Jurgio Fridricho 1578 ir 1589 m. įsakai. Jonas Bretkūnas į lietuvių kalbą išvertė Šventojo Rašto rankraštį (1590).

Page 3: Lietuvių terminijos ištekliai Albina Auksoriūtė Lietuvių kalbos instituto

Iš XVII a. senųjų raštų terminologijos istorijai svarbūs yra Konstantino Sirvydo parengti du lenkų–lotynų–lietuvių kalbų žodynai (1620 ir 1631 (kiti leidimai – 1642, 1677, 1713), nes juose jau pateikta ir gamtos mokslų, medicinos, karybos, technikos, žemės ūkio ir kitų sričių leksikos.

Page 4: Lietuvių terminijos ištekliai Albina Auksoriūtė Lietuvių kalbos instituto

Žemaičių kūrėjai rašė lietuvių kalbos gramatikas, vadovėlius mokykloms (Simonas Stanevičius, Kalikstas Kasakauskas, Simonas Daukantas, Juozas Čiulda ir kt.), lietuvių kalbos žodynus, dažniausiai dvikalbius arba trikalbius (Dionizas Poška, Simonas Daukantas, Simonas Stanevičius, Laurynas Ivinskis ir kt.). Reikėtų paminėti S. Daukanto, J. A. Pabrėžos, L. Ivinskio, M. Valančiaus ir kt. mokslo populiarinimo ir mokslo darbus.

Page 5: Lietuvių terminijos ištekliai Albina Auksoriūtė Lietuvių kalbos instituto

Lietuvių terminografijos pradžia reikėtų laikyti XIX a. I pusę,

kai buvo parašyti pirmieji rankraštiniai terminų žodynai.

Page 6: Lietuvių terminijos ištekliai Albina Auksoriūtė Lietuvių kalbos instituto

J. A. Pabrėža (1771–1849)

Dictionarium Botanicum Łatino Samogiticum (1821)

Wardaa tayslyynee Augimiu (1834) Sryje Balsenyyny (1834) Tayslóus augumyynis (1843)

Page 7: Lietuvių terminijos ištekliai Albina Auksoriūtė Lietuvių kalbos instituto

Laurynas Ivinskis (1810–1881)

Prigimtùmēné, turenté sawieje dalijkus źemies, żoliun ir giwunun

su parodimu anun wartojimo

(1870)

Page 8: Lietuvių terminijos ištekliai Albina Auksoriūtė Lietuvių kalbos instituto

Antrasis lietuvių terminografijos etapas

apimtų 1900–1940 metus.

Page 9: Lietuvių terminijos ištekliai Albina Auksoriūtė Lietuvių kalbos instituto

J. A. Pabrėža (1771–1849)

Botanika arba Taislius auguminis (1900).

Page 10: Lietuvių terminijos ištekliai Albina Auksoriūtė Lietuvių kalbos instituto

Povilas Matulionis (1860–1932)

1907 m.Vilniuje išleistas Žolynas. Lietuvos augalų žodynas ir augalų taislas.

Page 11: Lietuvių terminijos ištekliai Albina Auksoriūtė Lietuvių kalbos instituto

Stasys Šalkauskis (1886–1941)

Teorinį darbą Terminologijos teorija ir lietuviškoji filosofijos terminija

pradėjo skelbti 1925 m.

Page 12: Lietuvių terminijos ištekliai Albina Auksoriūtė Lietuvių kalbos instituto

Iki 1941 m. buvo išleista apie 13 įvairių sričių

terminų žodynų, dauguma iš jų buvo nedidelės apimties

rusų–lietuvių ir lietuvių–rusų kalbų

terminų rinkiniai.

Page 13: Lietuvių terminijos ištekliai Albina Auksoriūtė Lietuvių kalbos instituto

M. Šikšnys Aritmetikos ir algebros terminų žodynėlis (1919, 47 p.),Kariškas lietuviškai-rusiškas ir rusiškai-lietuviškas žodynėlis (1919, 106 p.), Z. Žemaitis Geometrijos ir trigonometrijos terminų rinkinėlis (1920, 99 p.),

Page 14: Lietuvių terminijos ištekliai Albina Auksoriūtė Lietuvių kalbos instituto

J. Elisonas Zoologijos sistematikos terminų žodynėlis (1920,144 p.), A. Maciejauskas Technikos žodynėlis (1920, 141 p.), Įvardai, arba terminai, priimti Terminologijos komisijos (1924 ,144 p.)

Page 15: Lietuvių terminijos ištekliai Albina Auksoriūtė Lietuvių kalbos instituto

Stasys Šalkauskis (1886–1941)

Bendroji filosofijos terminija (1938), žodyne pateikta 1660 terminų.

Page 16: Lietuvių terminijos ištekliai Albina Auksoriūtė Lietuvių kalbos instituto

Lietuviškas botanikos žodynas (1938 m., 598 p.), 3300 terminų lotynų, lietuvių, vokiečių, rusų, lenkų ir latvių kalbomis su lietuviškais gyvosios kalbos ir raštų sinonimais.

Page 17: Lietuvių terminijos ištekliai Albina Auksoriūtė Lietuvių kalbos instituto

Lietuvos TSR fizinė geografija (1958–1965, 2 t.),

Lietuvos TSR flora (1958–1980, 6 t.), Lietuvių kalbos gramatika (1965–1976, 3 t.)

Page 18: Lietuvių terminijos ištekliai Albina Auksoriūtė Lietuvių kalbos instituto

1941–1989 m.

1941–1989 m. – trečiasis

1941–1989 m. – trečiasis lietuvių terminografijos etapas,

išleista daugiau kaip 168 įvairių sričių žodynų ir žodynėlių.

Page 19: Lietuvių terminijos ištekliai Albina Auksoriūtė Lietuvių kalbos instituto

1941–1989 m.

1941–1989 m. – trečiasis

Melioracijos terminų žodynas (1960), Aiškinamajamasis tekstilės terminų žodynas (1962), Išradybos terminų žodynas (1977),

Zoologijos terminų aiškinimai (1974).

Page 20: Lietuvių terminijos ištekliai Albina Auksoriūtė Lietuvių kalbos instituto

1941–1989 m.

1941–1989 m. – trečiasis

1941–1989 m. lietuvių terminografijai būdinga tai, kad tiek aiškinamuosiuose, tiek verčiamuosiuose terminų žodynuose dažniausiai teikiami atitikmenys ir rusų kalba, kitų kalbų atitikmenų į žodynus įtraukta gana nedaug. Be to, vyrauja verčiamieji terminų žodynai.

Page 21: Lietuvių terminijos ištekliai Albina Auksoriūtė Lietuvių kalbos instituto

1941–1989 m.

1941–1989 m. – trečiasis Ketvirtasis etapas – nuo 1990 m. iki šių dienų.

Tai pats produktyviausias ir našiausias terminų žodynų leidybos laikotarpis.

Page 22: Lietuvių terminijos ištekliai Albina Auksoriūtė Lietuvių kalbos instituto

1941–1989 m.

1941–1989 m. – trečiasis

Iš viso per 1990–2007 m. išleista apie 340 įvairių sričių terminų žodynų

ir žodynėlių. Beveik pusė jų yra aiškinamieji arba aiškinamieji verčiamieji žodynai.

Page 23: Lietuvių terminijos ištekliai Albina Auksoriūtė Lietuvių kalbos instituto

1941–1989 m.

1941–1989 m. – trečiasis

Kalbotyros terminų žodynas (lietuvių–rusų–anglų k. terminai, 1990 m.), Gyvulininkystės terminų aiškinamasis žodynas (lietuvių–rusų–anglų k. terminai, 1993 m.), Informacijos terminų žodynas (lietuvių–rusų–anglų k. terminai, 1993 m.), Psichologijos žodynas (lietuvių–anglų–rusų k. terminai, 1993 m.), Sociologijos žodynas (1993 m.), Enciklopedinis geografijos žodynas (1994 m.),

Page 24: Lietuvių terminijos ištekliai Albina Auksoriūtė Lietuvių kalbos instituto

1941–1989 m.

1941–1989 m. – trečiasis

Automobilių kelių terminų aiškinamasis žodynas (lietuvių–rusų–anglų–vokiečių k., 1995 m.), Aiškinamasis kompiuterijos žodynas (lietuvių–anglų–rusų k., 1995 m.), Bankininkystės ir komercijos terminų aiškinamasis žodynas (lietuvių–anglų k., 1997 m.), Chemijos terminų aiškinamasis žodynas (lietuvių–rusų–anglų k., 1997 m.), Aplinkos apsaugos terminų žodynas (lietuvių–anglų–rusų k., 2000 m.),

Page 25: Lietuvių terminijos ištekliai Albina Auksoriūtė Lietuvių kalbos instituto

1941–1989 m.

1941–1989 m. – trečiasis

Kartografijos ir geodezijos terminų aiškinamasis žodynas (anglų–lietuvių k., 2000 m.), Aiškinamasis tekstilės terminų žodynas (lietuvių–vokiečių–anglų–prancūzų–rusų k., 2001 m.), Anglų–lietuvių kalbų aiškinamasis architektūros žodynas (2003 m.), Aiškinamasis telekomunikacijų terminų žodynas (lietuvių–anglų–prancūzų–rusų k., 2004 m.),

Page 26: Lietuvių terminijos ištekliai Albina Auksoriūtė Lietuvių kalbos instituto

1941–1989 m.

1941–1989 m. – trečiasis

Penkiakalbis aiškinamasis metrologijos terminų žodynas (lietuvių–anglų–prancūzų–vokiečių–rusų k., 2006), Enciklopedinis edukologijos žodynas (lietuvių–anglų–rusų k., 2007), Ekologijos terminų aiškinamasis žodynas (lietuvių–anglų–vokiečių–rusų k., 2008), Enciklopedinis karybos žodynas (lietuvių–anglų–rusų k., 2008).

Page 27: Lietuvių terminijos ištekliai Albina Auksoriūtė Lietuvių kalbos instituto

1941–1989 m.

1941–1989 m. – trečiasis

Elektrotechnikos terminų žodynas (1999 m., 11530 terminų); Radioelektronikos terminų žodynas (2000 m., 19000 terminų); Statybos terminų žodynas (2002 m., 23000 terminų); Automatikos terminų žodynas (2004 m., 8900 terminų). 

Page 28: Lietuvių terminijos ištekliai Albina Auksoriūtė Lietuvių kalbos instituto

Lietuvių kalbos terminynas

280 000 terminų iš 27 įvairių sričių terminų žodynų (fizikos, matematikos, botanikos, chemijos, geodezijos, automobilių kelių, sociologijos, informacijos, pedagogikos, informatikos, elektrotechnikos, radioelektronikos, sporto, psichologijos, geologijos, fizinės geografijos, tekstilės, jūrų krantotyros, meteorologijos, hidrotechnikos,kalbotyros).

Page 29: Lietuvių terminijos ištekliai Albina Auksoriūtė Lietuvių kalbos instituto

Lietuvių kalbos terminynas

Adresas www.terminynas.lt.

 

Page 30: Lietuvių terminijos ištekliai Albina Auksoriūtė Lietuvių kalbos instituto

Lietuvos Respublikos terminų bankas

Valstybinė lietuvių kalbos komisija –duomenų tvarkytoja ir valdytoja,

Lietuvos Respublikos Seimo kanceliarija –informacinės sistemos

tvarkytoja.

Page 31: Lietuvių terminijos ištekliai Albina Auksoriūtė Lietuvių kalbos instituto

Lietuvos Respublikos terminų bankas

Paskirtis – užtikrinti nuoseklų sunormintų lietuvių kalbos terminų vartojimą, ypač Lietuvos Respublikos teisės aktuose,

sukurti bendrą įvairių valstybės institucijų informacinę sistemą, prie kurios galėtų

prisijungti ir duomenis teikti kiti juridiniai ir fiziniai asmenys, kuria galėtų laisvai

naudotis ne tik Lietuvoje, bet ir užsienyje dirbantys įvairių sričių specialistai.

Page 32: Lietuvių terminijos ištekliai Albina Auksoriūtė Lietuvių kalbos instituto

Lietuvos Respublikos terminų bankas

Dabar yra apie 87000 terminų. Apie 3500 aprobuotų terminų įtraukta iš įvairių

teisės aktų, o apie 82700 terminų – iš terminų žodynų ir Valstybinės lietuvių

kalbos komisijos rekomendacijų, be to, dar į banką įtraukta maždaug 900 terminų su statusu „nevartotinas“.

Page 33: Lietuvių terminijos ištekliai Albina Auksoriūtė Lietuvių kalbos instituto

Lietuvos Respublikos terminų bankas

16 terminų žodynų:

1.  Aiškinamasis geležinkelių transporto terminų žodynas (2006).

2. Aiškinamasis įmonės vadybos terminų žodynas (2000).

3. Aiškinamasis šiluminės ir branduolinės technikos terminų žodynas (2004).

4. Aiškinamasis tekstilės terminų žodynas (2001).

5. Aiškinamasis telekomunikacijų terminų žodynas (2004).

Page 34: Lietuvių terminijos ištekliai Albina Auksoriūtė Lietuvių kalbos instituto

Lietuvos Respublikos terminų bankas

6. Apsaugos nuo naikinimo priemonių enciklopedinis žodynas (2002).

7. Artilerijos terminų žodynas (2004).

8. Automatikos terminų žodynas (2004).

9. Chemijos terminų aiškinamasis žodynas (2003).

10. Enciklopedinis edukologijos žodynas (2007).

11. Enciklopedinis kompiuterijos žodynas (2005).

Page 35: Lietuvių terminijos ištekliai Albina Auksoriūtė Lietuvių kalbos instituto

Lietuvos Respublikos terminų bankas

12. Inžinieriai, technikai ir technologai. Trikalbis aiškinamasis žodynėlis (2005).

13. Penkiakalbis aiškinamasis metrologijos terminų žodynas (2006).

14. Sporto terminų žodynas (2002).

15. Žinduolių pavadinimų žodynas (2002).

16. Žuvų pavadinimų žodynas (2005).

Page 36: Lietuvių terminijos ištekliai Albina Auksoriūtė Lietuvių kalbos instituto

Lietuvos Respublikos terminų bankas

      citrusinių augalų ir jų vaisių pavadinimai,       medienos ir medieninių augalų pavadinimai,       cukraus ir augalų, iš kurių jis gaminamas, pavadinimai,       valgomų sėklų ir jas brandinančių augalų pavadinimai,       grūdinių augalų ir grūdų pavadinimai,       eterinius aliejus kaupiančių augalų pavadinimai,       narkotinių augalų pavadinimai,       riešutų ir juos vedančių augalų pavadinimai,       aliejinių augalų ir aliejaus pavadinimai,       prieskoninių augalų pavadinimai,       vaisių ir juos vedančių augalų pavadinimai.

Page 37: Lietuvių terminijos ištekliai Albina Auksoriūtė Lietuvių kalbos instituto

Lietuvos Respublikos terminų bankas

Adresas http://terminai.vlkk.lt

Page 38: Lietuvių terminijos ištekliai Albina Auksoriūtė Lietuvių kalbos instituto

1941–1989 m.

1941–1989 m. – trečiasis

1990 m. įkurta Lietuvos nacionalinė standartizacijos institucija – Lietuvos standartizacijos

departamentas, kuris rengia lietuviškus terminų standartus ir teikia jų terminus aprobuoti

Valstybinei lietuvių kalbos komisijai.  

Page 39: Lietuvių terminijos ištekliai Albina Auksoriūtė Lietuvių kalbos instituto

1941–1989 m.

1941–1989 m. – trečiasis

Lietuvos standartizacijos departamente kuriama standartizuotų terminų duomenų bazė,

kurioje šiuo metu yra apie 38 000 terminų. Ši bazė vartotojams yra laisvai prieinama

Lietuvos standartizacijos departamento tinklalapyje, kurio adresas: www.lsd.lt.