Ivanescu Florescu

  • View
    4

  • Download
    0

Embed Size (px)

Text of Ivanescu Florescu

  • G.IVNESCU, ISTORIA LIMBII ROMNE: ETIMOLOGIA CUVINTELOR MOTENITE N CONTEXT ROMANIC (DRom)

    Cristina FLORESCU

  • G. Ivnescu 1980: Istoria limbii romne (Iai, Junimea) i DRom: Dictionnaire tymologique Roman (Premire phase: le noyau panroman) (subvenionat ANR i DFG; dir. Eva Buchi i Wolfgang Schweickard) (cf. http://www.atilf.fr/DERom, etapa a doua care cuprinde anii 2012-2014).

    Cristina Florescu Iai, 2 noiembrie 2012

    Cristina Florescu Iai, 2 noiembrie 2012

  • Limba romn n:Dictionnaire tymologique RomanDRom (
  • En janvier 2008, il sest constitu une quipe internationale, surtout franco-allemande (autour du FEW lATILF et du LEI lUniversit de la Sarre), qui se propose de rebtir ltymologie du noyau commun du lexique hrditaire roman (quelque 500 tymons) selon la mthode de la grammaire compare-reconstruction mthode juge jusque l peu rentable en romanistique en raison du tmoignage massif du latin crit et den prsenter lanalyse phonologique, smantique, stratigraphique et variationnelle sous une forme lexicographique-informatique; le rsultat marquera la premire tape du Dictionnaire tymologique Roman (DRom).

    Cristina Florescu Iai, noiembrie 2012

    Cristina Florescu Iai, noiembrie 2012

  • n Istoria limbii romne exist diverse grade de rezolvare a ecuaiei etimologice a lexemelor i morfemelor romneti, de corelaii etimologice romn - latin.Se gsesc n aceast ecuaie cca 900 lexeme i morfeme romneti.

    n aceast grup de etimologii se poate stabili o serie gradual de corelaii n cadrul raportului latin - romn:

    Cristina Florescu Iai, noiembrie 2012

    Cristina Florescu Iai, noiembrie 2012

  • simple: balu (macedorom.) earf < balteus p. 126bra < brachium p. 126ltrat < latratus p. 143

    extinse:ntrebare < *intreguare < *interguare < interrogare p. 126mas < meas < *msa < mensa p. 122 nalb < *malba (disimilarea lui m fa de o labial de la nceputul silabei urmtoare) < malva (p. 123)urlare < *urulare (disimilare a primului l fa de al doilea) < ululare p. 123vechiu < veclus

  • complexe:

    Latina popular din unele regiuni ale Italiei de sud i din teritoriul mesodacic a creat o nou prepoziie pentru ad devenit a: prepoziia illac+ad, nscut din adverbul de loc illac acolo, ntrebuinat nti, ca element de ntrire a prepoziiei, i prepoziia ad. S-a ajuns, desigur, chiar n latina popular la *la*a, contras apoi n *la. Acest *la a fost pstrat de unele dialecte italiene de sud... i de limba romn. Dar prepoziia a (

  • La rrunchi, fenomenul de propagare a lui n a avut loc ntr-o form rnuchi care se gsete n Oltenia... i care nu se poate explica din reniculus, ci numai dintr-un renuculus. Este greit s se admit, dup Tiktin i dup S. Pop... , o prefacere a lui i din reniculus, n prin asimilare la u urmtor. Avem a face cu sufixul latin -uculus sau, poate, chiar cu sufixul latin -unculus. (p. 111-112)

    Cristina Florescu Iai, noiembrie 2012

    Cristina Florescu Iai, noiembrie 2012

  • - taeda >*teda > *teda >(prin asimilaie) *deda > eda > ed > ead > zad (p. 120)

    - Prepoziia cum a devenit *cun nainte de cuvinte nceptoare cu o vocal (cf. it. con), ceea ce explic pe n din v.rom. nusu, macedor. ns dnsul (< ipse)(p. 122)

    Cristina Florescu Iai, noiembrie 2012

    Cristina Florescu Iai, noiembrie 2012

  • 70 de intrri DRom pn la 02.11.2012

    nu exist n romn:*/'barba2/ dalm., istriot.,it.sept., friul., lad., roman*/eskl'tare/ fr., sp. etc.*/ka'alla/ numai n dalm., it., friul., roman*/mon'tania/ n it., fr. roman, frpr., gasc., cat., sp., gal./port.

    Cristina Florescu Iai, noiembrie 2012

    Cristina Florescu Iai, noiembrie 2012

  • Un numr de 66 articole deromiene care cuprind romna

    Dintre acestea , G. Ivnescu cuprinde, n Istoria limbii romne, n relaie etimologic, un numr de 38 de cuvinte (trebuie adugate 3 cuvinte, cu etimologie elementar i unanim acceptat, menionate indirect n rndul cuvintelor motenite: loc, carne, barb) Numrul este demn de a fi luat n consideraie dac inem cont de: = faptul c analizele ivnesciene au avut loc acum 32 de ani = modernitatea metodei de lucru din DRom (gramatica comparat-reconstrucie) = minuia, stricta contemporaneitate i fora analitic a DRom (ca numr de autori i tehnic informaional).

    Cristina Florescu Iai, noiembrie 2012

    Cristina Florescu Iai, noiembrie 2012

  • Conform normelor DRom, istoriile limbilor romanice sunt citate n special atunci cnd aduc un surplus substanial de informaie de specialitate:

    - un punct de vedere neacceptat de autorii DRom, ns considerat de acetia demn de a fi luat n consideraie;- informaii suplimentare celor cuprinse, n schema lexicografic, n corpul articolului.

    Cristina Florescu Iai, noiembrie 2012

    Cristina Florescu Iai, noiembrie 2012

  • TOATE cele 38 de etimologii existente n Istoria limbii romne rmn corecte i exemplare ntr-o comparaie analitic direct i minuioas cu DRom.

    Cristina Florescu Iai, noiembrie 2012

    Cristina Florescu Iai, noiembrie 2012

  • Conform normelor DRom, Ivnescu este citat n patru situaii semnificative:august; iei; lun; martie /marn urma prezentei lecturi a ILR, ar putea fi propuse i citrile pentru:

    furar p. 121: Ivnescu comenteaz forma febrarius n Appendix probi fugi - p. 160: Ivnescu se refer la cele dou tipuri, cel vechi recesiv fugere i cel inovativ fugire cu indicarea sursei. inim - p. 184: Ivnescu consider sensul suflet al lui anima ca motenit

    Cristina Florescu Iai, noiembrie 2012

    Cristina Florescu Iai, noiembrie 2012

  • = n paragraful Comentarii, pentru susinerea afirmaiei c, n dacoromna modern, forma ereditar (pop.) agust, a fost nvins de:

    DRom :vgust s.m. (dp. 1593, Doc. . (XVI) 178; DA s.v. ugust; IvnescuIstoria1 496; MDA s.v. ugust) < slav. avgust (MiklosichLexicon s.v. avgust; Kramer,BA 9, 115; malgr Tiktin1 Tiktin3 et Cioranescu n 141, qui proposent d'y voir un hellnisme, hypothse peu probable pour des raisons chronologiques)

    Cristina Florescu Iai, noiembrie 2012

    Cristina Florescu Iai, noiembrie 2012

  • DRom: */k'sire/ >dacoroum.ieiv.intr. aller hors d'un lieu, sortir (dp. 1491/1516 [date du ms.],Psalt.Hur.2138;Tiktin3;EWRS;Candrea-Densusianun 815;DA;Cioranescun 4294;MDA;IvnescuIstoria1204;MihescuRomanit169;ALR SN124, 278)

    e neaccentuat provenit din lat. sau , devine i n macedoromn i meglenoromn... i n dacoromn (dial. im

  • DRom: Les continuateurs romans de */'lun-a/ prsentent un certain nombre de sens secondaires, dont aucun ne parat suffisamment diffus ni document avec suffisamment d'anciennet pour justifier sa reconstruction en protoroman. Plusieurs auteurs (PucariuLimba 1, 248;Cioranescun 4942;MihescuLangue282;IvnescuIstoria174;cf.aussiEWRS;Candrea-Densusianun 1018;TLF[mois lunaire]) attribuent */'luna/ le sens de mois, notamment en s'appuyant sur une inscription releve en Dacie (o le lexmelun(a)signifie toutefois jour du mois lunaire synodique,cf.MommsenChronologie312;CIL3, 1051). La comparaison romane nous incite suivre plutt Fischer,ILR 2, 143 etSalaContact301-302 pour analyser le sens mois du roumain comme une innovation idioromane ou plus prcisment protoroumaine, car l'aroumain connat galement ce sens (DDA2)

    Cristina Florescu Iai, noiembrie 2012

    Cristina Florescu Iai, noiembrie 2012

  • IvnescuILR citat n nota 1DRom :1.Cette issue hrditaire s'est trouve affaiblie en raison de son homonymie partielle avecmarimardi; aujourd'hui elle a presque entirement t vince parmarties.m. (dp. 1512,DERS=Tiktin3;Cioranescun 5115;DLR;IvnescuIstoria1496;MDA) < slav.martij(MiklosichLexicons.v. mart;Kramer,BA 9, 106).

    Cristina Florescu Iai, noiembrie 2012

    Cristina Florescu Iai, noiembrie 2012

  • Nu se poate trage o concluzie ferm privind raportul dintre viitoarele articole DRom (deja snt n lucru alte cca 30 de articole n diverse faze de finalizare) i suma analizelor etimologice ivnesciene.

    ns caracterul modern i actual al perspectivei savantului ieean asupra lexicului motenit de limba romn nu-i poate schimba fundamental substana. Cristina Florescu Iai, noiembrie 2012

    Cristina Florescu Iai, noiembrie 2012

  • Cristina Florescu CILPR XXVI - Valence, 2010

    Cristina Florescu CILPR XXVI - Valence, 2010

  • Cristina Florescu CILPR XXVI - Valence, 2010

    Cristina Florescu CILPR XXVI - Valence, 2010