Upload
others
View
4
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
ضا رجبیيزارة الر بن مس مام غل (غلي السالم)اال
It is highly advisable to visit the Holy
Shrine of Imam al-Riza (a.s) in Rajab,
since it enjoys a special rank in this
month:
Whenever you intend to visit Imam
al-Riza (a.s) in Tus (Mashhad), then
perform the ritual bath before you
leave your house (at your hometown)
and say the following while you are
performing the ritual bath:
Ziyarah of Imam al-Ridha (A) in the month of Rajab
MERITS
م صو الل ل غل
د وا مدم
د مدمO' Alláh send Your blessings on
Muhammad
and the family of Muhammad.
allahumma salli `ala muhammadin wa ali
muhammadin
ي ن بسم الل خم خم الر الرIn the Name of Alláh,
the All-beneficent, the All-merciful.
bismi allahi alrrahmini alrrahimi
بر لل
ره وط م ط الل
O God! Please cleanse me, and
cleanse my heart!
allahumma tahhirne wa-tahhir qalbe
واشرح ل صدري (Please) ‘expand my breast’,
wa’shrah le sadre
واجر غل لساه مدخجم م واء غل والث
and let your praise and eulogy flow out
from my tongue
wa’ajri ‘ala lisane midhatika wa-ththana’i
‘alayka
ة إال بم ل وال ل ي ال خ .فإهsince indeed there is no power but in
Thee.
fa’innahu la hawla wa la quwwata illa bika.
را وشفاء ي ل طم اجػل .الل
O God! Please establish it as a means
of cleansing and treatment for me.
allahumma-j’alhu le tahuran wa-shifa’a(n)
خم خمن الر بسم هللا الرIn the name of God, the Beneficent, the
Merciful.
bismil-lahir-rahmanir-rahem.
Say the following as you leave your house:
بسم هللا، وباهلل،In the name of God. By God,
bismillahi wa-billahi
هللا، وإل ابن رسل هللا .وإل
I turn to God and towards the son of
God’s Prophet.
wa-ilal-lahi wa-ilabni rasulil-lahi
ت غل هللا ل ه هللا، ث .خسب
God suffices me, and I rely on God.
hasbiyal-lahu tawakkaltu ‘alal-lahi
م ت، وإل ج م ثم إل الل
لصدت،O God! I have set out to Thee. And I
have directed toward You,
allahumma ilayka tawajjahtu wa-ilayka
qasadtu
ردت .وما غودك ا
And I have decided (to get) what is
near Thee.
wa-ma ‘indaka aradtu.
، ت وج م وج م إل الل
O God! I have turned my face towards
Thee.
allahumma ilayka wajjahtu wajhe
When you go out stop at the door of your house and say:
ل ومال فت ا م خل وغلجو،
ل وولدي وما خ
And I have left behind my family,
wealth and whatever Thee have
granted me.
wa’alayka khallaftu ahle wa-male wa-walade
wa-ma khawwaltane
ا من بو وبم وثكت فال ثخب من ارادى، خ ال
I have trusted Thee. Then (please) do
not turn me into a loser, O the One
who would not make a loser anyone
whom Thee wish, wa-bika wathiqtu fala tukhayyibne ya man
la yukhayyabu man aradahu
ع من خفظي، ض وال and will not ruin whatever he
possesses.
wa-la yuzayya’u man hafizhahu
د ل مدمد وا صو غل مدم
Blessings be upon Muhammad and
Muhammad’s Household.
salli ‘ala muhammadin wa-ali muhammadin
و بدفظم واخفظ
And (please) guard me under your
custody
wa-hfazhne bi-hifzhika
ت ضع من خفظ ي ال .فإه
since nothing that Thee guard gets
ruined.
fa-innahu la yaze`u man hafizht(a).
ره، م ط الل
O God! Please cleanse me,
allahumma tahhirne
Then whenever you want to go to visit, perform the ritual bathing and
while you are bathing say:
ب،ر ل لل
وطand cleanse my heart!
wa-tahhir qalbe
واشرح ل صدري،(Please) ‘expand my breast’;
wa’shrah le sadre
واجر غل لساه مدخجم م، واء غل جم والث ومدب
and let your praise, love and eulogy
flow out from my tongue
wa-ajri ‘ala lisane mid-hatika wa-
mahabbatika wa’th-thana`i ‘alayka
ة إال بم، ي ال ل فإهsince indeed there is no power but in
Thee.
fa-innahu la quwwata illa bika
ام دو ولد غلمت ان لسلم المرك، الج
I have indeed realized that the strength
of my religion depends upon my
submission to your decrees,
wa-qad ‘alimtu anna qiwama dene al-
taslemu li-amrika
م، ة هبباع لسو واإلث
and the following of your Prophet’s
traditions,
walit-tiba’u li-sunnati nabiyyika
كم،ادة غل جمع خل والش
and bearing witness (to this) for all
your creatures.
wash-shahadatu ‘ala jame’i khalqika
ي ل شفاء وهرا م اجػل الل
O God! Please establish it as a means
of healing for me, and as a light,
allahumma-j’alhu le shifa`an wa-nuran
ء لدر م غل هو ش .إه
since Thee are capable of all things.
innaka ‘ala kulli shay’in qader.
اللي اهبر،Allah is the Most Great
allahu akbaru
Then put on your cleanest clothes.
Walk with bare feet, with calmness, dignity, exaltation, acclamation and
glorification of God; that is, you may repeat the following statements:
ال إلي إال اللي،There is no god save Allah
la ilaha illallahu
سبدان اللي،All glory be to Allah
subhanallahi
دمد للي .ال
All praise be to Allah
alhamdu lillahi
خم خمن الر بسم هللا الرIn the name of God, the Beneficent, the
Merciful.
bismillahir-rahmanir-rahem
Take short steps and while you are entering (the holy shrine) say:
بسم اللي، وباللي،In the name of God and by God
bismil-lahi wa-billahi
اللي ة رسل اللي صل وغل ملي لي غل ،وا
and to the nation of God’s Prophet:
God’s blessings be upon him and his
Household.
wa-‘ala millati rasulil-lahi sallal-lahu ‘alayhi
wa-alih.
د ان ال إلي إال اللي وخدى ال اشي،
شرم ل
I bear witness that there is no god but
Allah. He is One and He has no
partners.
ash-hadu an-la ilaha wahdahu la shareka
lahu
دا غبدى د ان مدم واشي،
ورسل
And I bear witness that Muhammad is
His Servant and His Messenger.
wa-ash-hadu anna muhammadan ‘abduhu
wa-rasuluhu
اللي ا ول .وان غلAnd I bear witness that Ali is God’s
friend.
wa-anna ‘aliyyan waliyyu’l-lah.
د ان ال إلي إال اللي وخدى ال اشي،
شرم ل
I bear witness that there is no god but
God, the One; and there are no
partners for Him. ash-hadu an la ilaha illal-lahu wahdahu la
shareka lahu
Then walk until you stop at his tomb. Then face him by turning your back
towards the Qibla (prayer direction) and say:
دا غبدى د ان مدم واشي،
ورسل
I bear witness that Muhammad is His
Servant and His Messenger.
wa-ash-hadu anna muhammadan ‘abduhu
wa-rasuluhu
خرن، لن واال د االو ي س
واهVerily, he is the Master of all those of
old and those of later times.
wa-annahu sayyidu’l-awwalena wa’l-
akhirena
مرسلن اء وال د االهب ي س
.واهVerily, he is the Master of the Prophets
and the Messengers.
wa-annahu sayyidu’l-anbiya`i wa’l-
mursalen.
د م صو غل مدم الل
O God! God’s Blessings be upon
Muhammad
allahumma salli ‘ala muhammadin
غبدك ورسلم your Servant; your Messenger,
‘abdika wa-rasulika
كم اجمػن د خل م وس وهب
your Prophet and the Master of all
your creatures
wa-nabiyyika wa-sayyidi khalqika ajma’ena
ا ى غل إخصائ ك صالة ال رك .غ
blessings that no one but Thee can
measure.
salatan la yaqwa ‘ala ihsa`iha ghayruka.
مؤمون م صو غل امر ال
اللO God! God’s blessings be upon the
Commander of the Faithful
allahumma salli ‘ala ameri’l-mu`minena
بن اب طالب غل`Ali ibn Abi-Talib,
‘aliyyi-bni abe talibin
ذي غبدك واخ رسلم المم،
اهججبجي بػل
your servant, the brother of your
Messenger, whom you elected by
your Knowledge,
‘abdika wa-akhe rasulika’l-ladhi-ntajabtahu
bi’ilmika
ادا لمن شئت من جي وجػل
كم، خل
whom you established as a guide (to
show the right path) to those of your
creatures,
wa-ja’altahu hadiyan liman shi`ta min
khalqika
لو غل من بػثجي والد برساالثم،
and as evidence for those whom you
appointed to (deliver) your Message.
wa’d-dalela ‘ala man ba’athtahu bi-risalatika
ن بػدلم وفصو ان الد ودكم،
ن خل لضائم ب
And he managed the affairs of the
religion according to your (system of)
justice, and applied your Judgments
(to settle the issues which cropped up)
wa-dayyanad-deni bi-‘adlika wa-fasli
qaza`ika bayna khalqika
ي، من غل ذلم هل م وال
among the people whom Thee
predominated thereon.
wa’l-muhaymini ‘ala dhalika kullihe
ي ورخمة اللي الم غل والس .وبرهاثي
And also God’s mercy and blessings
be upon him.
wa’s-salamu ‘alayhi wa-rahmatul-lahi wa-
barakatuh.
م صو غل فاطمة بوت الل
م، هبO God! (Please) send blessings upon
Fatimah, the daughter of your
Prophet,
allahumma salli ‘ala fatimata binti nabiyyika
م، وزوجة ولthe wife of your friend,
wa-zawjati waliyyika
دسن ن ال بط وام السن دس
وال
the mother of the two grandsons, al-
Hasan and al-Husayn,
wa-ummis-sibtayni al-hasani wa’l-husayni
ة، جوو ال دي شباب ا س
the Masters of Youth in Heaven.
sayyiday shababi ahlil-jannah
رة مطرة ال ا
رة الط الطShe is clean, immaculate, purified,
at-tuhratit-tahiratil-mutahharati
ة ك ة الو ك الجpious, pure,
at-taqiyyatin-naqiyyati
ة ه ة الز ض الرcontent, sinless
arraziyyatiz-zakiyyati
ة جوو ال دة هساء ا س اجمػن
the Doyenne of all the Women of
Heaven
sayyidati nisa`i ahlil-jannati ajma’ena
ا ى غل إخصائ ك صالة ال رك .غ
blessings which no one but Thee can
measure.
salatan la yaqwa ‘ala ihsa`iha ghayruk.
دسن م صو غل ال
اللم، هب ن سبط
دس وال
O God! (Please) send blessings upon
al-Hasan and al-Husayn; the two
grandsons of your Prophet,
allahumma salli ‘alal-hasani wal-husayni
sibtay nabiyyika
ة، جوو ال دي شباب ا وس
the Masters of Youth in Heaven;
wa-sayyiday shababi ahlil-jannati
كم، ن ف خل كائم
ال
your two established authorities
among your creatures:
al-qa`imayni fe khalqika
ن غل من بػثت لل والد برساالثم،
And they are established as two proofs
for those whom you appointed them to
(deliver) your Message to.
wad-dalelayni ‘ala man ba’athta bi-risalatika
ن بػدلم، الد اه ود
And they are the two who managed the
affairs of the religion according to
your (system of) justice,
wa-dayyanayid-deni bi-‘adlika
كم ن خل لضائم ب .وفصل
and applied your Judgments (to settle
the issues which cropped up) among
your creatures.
wa-faslay qaza`ika bayna khalqik.
ن دس بن ال صو غل غل
م اللكم،
كائم ف خل
غبدك ال
O God! (Please) send blessings upon
`Ali ibn al-Husayn, your servant, your
established authority among your
creatures allahumma salli ‘ala ‘aliyyib-nil-husayni
‘abdikal-qa`imi fe khalqika
لو غل من بػثت والد برساالثم،
and as proof for those to whom Thee
appointed him to (deliver) your
Message to.
wad-daleli ‘ala man ba’athta bi-risalatika
ن بػدلم، ان الد ودAnd he managed the affairs of the
religion according to your (system
of) justice,
wa-dayyanid-deni bi-‘adlika
كم ن خل وفصو لضائم ب
ػابدن د ال .س
and applied your Judgments (to settle
the issues which cropped up) among
your creatures. He is the Master of
the Worshippers. wa-fasli qaza`ika bayna khalqika sayyidil-
‘abiden.
د بن غلم صو غل مدم
الل غبدك وخلفجم ف ارضم،
O God! (Please) send blessings upon
Muhammad bin `Ali - your servant;
your representative on Earth;
allahumma salli ‘ala muhammadib-ni
‘aliyyin ‘abdika wa-khalefatika fe arzika
ن بم الو
.بالر غل
and the dissector of the Knowledge of
the Prophets.
baqiri ‘ilmin-nabiyyen.
م صو غل جػفر بن الل
ادق غبدك، د الص مدمO God! (Please) send blessings upon
Ja`far ibn Muhammad as-¯adiq (the
veracious) – your servant;
allahumma salli ‘ala ja’farib-ni
muhammadinis-sadiqi ‘abdika
دوم، وولthe defender of your religion;
wa-waliyyi denika
كم اجمػن جم غل خل وخج
بار ادق ال .الص
and your proof for all your creatures.
He is the truthful, and the righteous.
wa-hujjatika ‘ala khalqika ajma’ena as-
sadiqil-barr.
م صو غل مس بن الل
الح، جػفر غبدك الصO God! (Please) send blessings upon
Musa ibn Ja`far - your devoted
servant;
allahumma salli ‘ala musab-ni ja’farin
‘abdikas-salihi
كم، ولساهم ف خل
your spokesman among your
creatures
wa-lisanika fe khalqika
ة غل دجاطق بدنمم وال الوجم .بر
speaking by your authority, and the
proof for all your creatures.
an-natiqi bi-hukmika wal-hujjati ‘ala
bariyyatik.
بن مس صو غل غلم الل
ضا الرO God! (Please) send blessings upon
`Ali ibn Musa al-Riza–
allahumma salli ‘ala ‘aliyyib-ni musar-rizal-
دوم، مرثض غبدك وول ال
the absolute model of contentment –
your devoted servant; the defender
of your religion;
murtaza ‘abdika wa-waliyyi denika
كائم بػدلم، ال
your established authority of your
justice;
al-qa`imi bi-‘adlika
بائي دوم ودن ا
اغ إل والد
ادلن، الصthe caller to your religion and the
religion of his truthful forefathers
wad-da’e ila denika wa-deni aba`ihis-
sadiqena
ا ى غل إخصائ ك صالة ال رك .غ
blessings that no one but Thee can
measure.
salatan la yaqwa ‘ala ihsa`iha ghayruk.
د بن غلم صو غل مدم
اللكائم بامرك،
م ال غبدك وول
O God! (Please) send blessings upon
Muhammad ibn `Ali - your servant;
your established defender by your
decree; allahumma salli ‘ala muhammadib-ni
‘aliyyin ‘abdika wa-waliyyika al-qa`imi bi-
amrika
سبلم اغ إل .والد
the caller to your path.
wad-da’e ila sabelik.
د بن مدم صو غل غلم الل
كائم بامرك،م ال غبدك وول
O God! (Please) send blessings upon
`Ali ibn Muhammad - your servant;
your established authority defending
your decree allahumma salli ‘ala ‘aliyyib-ni
muhammadin ‘abdika wa-waliyyika al-
qa`imi bi-amrika
سبلم اغ إل .والد
and the caller to your path.
wad-da’e ila sabelik.
دسن بن غلم صو غل ال
اللػامو بامرك،
ال
O God! (Please) send blessings upon
al-Hasan ibn `Ali – the agent acting
upon your decrees;
allahumma salli ‘alal-hasanib-ni ‘aliyyinil-
‘amili bi-amrika
كم، كائم ف خل
ال
the established authority over your
creatures;
al-qa`imi fe khalqika
م، ي غن هب مؤدجم ال وخج
your proof acting on behalf of your
Prophet;
wa-hujjatikal-mu`adde ‘an nabiyyika
كم، دك غل خل وشا
your witness for your creatures;
wa-shahidika ‘ala khalqika
مخصص بنرامجم، ال
the exclusive (receiver) of your
munificence.
al-makhsusi bi-karamatika
طاغجم وطاغة اغ إل الد
م اجمػن اثم غل م صل .هب
He is the caller to your obedience and
obedience to your Prophet. May you
send blessings upon them all.
ad-da’e ila ta’atika wa-ta’ati nabiyyika
salawatuka ‘alayhim ajma’en.
م جم وول م صو غل خج الل
O God! (Please) send blessings to
your proof; your friend;
allahumma salli ‘ala hujjatika wa-waliyyika
كم كائم ف خل
ال
your established authority over your
creatures:
al-qa`imi fe khalqika
و ة ثػج ة بال ة هام صالة ثاما، ا فرجي وثوصرى ب ب
Blessings so perfect, developed and
lasting by which Thee may expedite
his arrival and make him victorious.
salatan ta(a)mmatan namiyatan baqiyatan
tu’ajjilu biha farajahu wa-tansuruhu biha
ا ه وثجػلوا مػي ف الدخرة
.واال
And make us accompany him in this
world and the Hereafter.
wa-taj’aluna ma’ahu fid-dunya wal-akhirah.
م، م بدب ب إل اثكر م إه
اللO God! I seek your nearness through
my love for them.
allahumma inne ataqarrabu ilayka bi-
hubbihim
م، واوال ولI am friends with their friends
wa-uwale waliyyahum
م، واغادي غدوand oppose their enemies.
wa-u’ade ‘aduwwahum
ا ه ر الد م خ فارزلو بخرة،
واال
Therefore grant me the good of this
world and the Hereafter on their
account.
far-zuqne bihim khayrad-dunya wal-akhirati
ا ه م شر الد ب واصرف غوامة ك
م ال ال خرة وا
.واال
And on their account, fend off the evils
of this world and the Hereafter from
me, and the dreadful fright on the
Judgment Day. was-rif ‘anne bihim sharrad-dunya wal-
akhirati wa-ahwala yawmil-qiyamah.
اللي، ا ول م الم غل السPeace be upon you! O the friend of
God!
as-salamu ‘alayka ya waliyyal-lahi,
Then you sit near the position of his head and say the following:
ة اللي، ا خج م الم غل السPeace be upon you! O the proof of
God!
as-salamu ‘alayka ya hujjatal-lahi,
ا هر اللي ف م الم غل الس ظلمات االرض،
Peace be upon you! O the light of God
in the darkness of the Earth!
as-salamu ‘alayka ya nural-lahi fe zulumatil-
arzi,
ن، ا غمد الد م الم غل السPeace be upon you! O the pillar of the
religion!
as-salamu ‘alayka ya ‘amudad-den.
دم ا وارث ا م الم غل الس
ة اللي، صفPeace be upon you! O the inheritor of
Adam - chosen by God!
as-salamu ‘alayka ya waritha adama
safwatil-lahi,
ح هب ا وارث ه م الم غل الس اللي،
Peace be upon you! O the inheritor of
Noah - the Prophet of God!
as-salamu ‘alayka ya waritha nuhin
nabiyyil-lahi,
م ا وارث إبرا م الم غل الس خلو اللي،
Peace be upon you! O the inheritor of
Abraham - the friend of God!
as-salamu ‘alayka ya waritha ibrahema
khalelil-lahi,
ا وارث م الم غل الس إسماغو ذبح اللي،
Peace be upon you! O the inheritor of
Ishmael - the offering to God!
as-salamu ‘alayka ya waritha isma’ela
dhabehil-lah,
ا وارث مس م الم غل الس هلم اللي،
Peace be upon you! O the inheritor of
Moses - the interlocutor of God!
as-salamu ‘alayka ya waritha musa kalemil-
lahi,
ا وارث غس م الم غل الس روح اللي،
Peace be upon you! O the inheritor of
Jesus - the spirit of God!
as-salamu ‘alayka ya waritha ‘esa ruhil-lahi,
د ا وارث مدم م الم غل الس .رسل اللي
Peace be upon you! O the inheritor of
Muhammad - the Prophet of God!
as-salamu ‘alayka ya waritha muhammadin
rasulil-lah.
ا وارث امر م الم غل السمؤمون
ال
Peace be upon you! O the inheritor of
the Commander of the Faithful
as-salamu ‘alayka ya waritha ameril-
mu`minena
اللي ول غل`Ali the friend of God
‘aliyyin waliyyil-lahi
من،ػال
رسل رب ال ووص
and the Testamentary Trustee of the
Messenger of the Lord of the worlds!
wa-wasiyyi rasuli rabbil-‘alamena,
ا وارث فاطمة م الم غل السراء، الز
Peace be upon you! O the inheritor of
Fatimah al-Zahra'!
as-salamu ‘alayka ya waritha fatimataz-
zahra`i,
دسن ا وارث ال م الم غل الس
ن دس وال
Peace be upon you! O the inheritor of
al-Hasan and al-Husayn
as-salamu ‘alayka ya warithal-hasani wal-
husayni
ة، و الجو دي شباب ا سthe Masters of Youth in Paradise!
sayyiday shababi ahlil-jannah
بن ا وارث غل م الم غل الس
ػابدن،ن ال ن ز دس
ال
Peace be upon you! O the inheritor of
`Ali ibn al-Husayn; the adornment of
the worshippers!
as-salamu ‘alayka ya waritha ‘aliyyib-nil-
husayni zaynil-‘abidena,
د ا وارث مدم م الم غل الس بن غل
Peace be upon you! O the inheritor of
Muhammad ibn `Ale -
as-salamu ‘alayka ya waritha muhammadib-
ni ‘aliyyin
خرن،لن واال م االو
بالر غل
the dissector versed in the knowledge
of those of old and those of later
times!
baqiri ‘ilmil-awwalena wal-akhirena,
ا وارث جػفر م الم غل الس، بار
ادق ال د الص بن مدم
Peace be upon you! O the inheritor of
Ja`far ibn Muhammad the veracious,
the virtuous!
as-salamu ‘alayka ya waritha ja’farib-ni
muhammadinis-sadiqil-barri,
ا وارث مس م الم غل الس .بن جػفر
Peace be upon you! O the inheritor of
Musa ibn Ja`far!
as-salamu ‘alayka ya waritha musab-ni
ja’far.
ق د ا الص م ا الم غل السد،
الشPeace be upon you! O the truthful
martyr!
as-salamu ‘alayka ayyuhas-siddeqush-
shahedu,
بار ال ص ا ال م ا الم غل الس
، ك الجPeace be upon you! O the virtuous and
pious trustee!
as-salamu ‘alayka ayyuhal-wasiyyul-barrut-
taqiyyu,
م الم غل .السPeace be upon you!
as-salamu ‘alayk
الة، م لد المت الص د اه اشI bear witness that it was indeed you
who established prayers,
ashhadu annaka qad aqamtas-salata
هاة، ت الز ث وا
paid the alms-tax,
wa-ataytaz-zakata
مػروف، وامرت بال
commanded to do right,
wa-amarta bil-ma’rufi
مونر،ت غن ال وه
admonished against doing wrong
wa-nahayta ‘anil-munkari
اثاك وغبدت اللي مخلصا خجكن
.ال
and sincerely served God until what is
sure to come happened to you.
wa-‘abadtal-laha mukhlisan hatta atakal-
yaqen.
دسن ا ابا ال م الم غل الس
ورخمة اللي وبرهاثي O Abu’l-Hasan (Imam al-Riza (a.s))!
Peace be upon you! And the grace of
God and His blessings be upon you,
as-salamu ‘alayka ya abal-hasani wa-
rahmatul-lahi wa-barakatuh,
ي خمد مجد .إهFor He is indeed woryour of all praise,
full of all glory!
innahu hamedun majed.
ة لجلجم، ػن هللا ام ل
May God withhold blessing from the
people who murdered you!
la`anal-lahu ummatan qatalatka,
ة ظلمجم، ػن هللا ام ل
May God withhold blessing from the
people who oppressed you!
la`anal-lahu ummatan zalamatka,
ست اساس ة اس ػن هللا امل
م ل ر الظ ج
.وال
May God withhold blessing from the
people who established the
foundations of oppression, tyranny
la’anal-lahu ummatan assasat asasaz-zulmi
wal-jawri
ت و الب نم ا والبدغة غل and innovation against you—
members of the Household (of the
Prophet) (a.s)!
wal-bizati ‘alaykum ahlal-bayt.
م صمدت من ارض، م إل اللO God! I set out towards Thee from my
homeland,
allahumma ilayka samadtu min arze
Then you touch the tomb and say:
بالد رجاء رخمجم ولطػت ال
and passed through many towns with
the hope of receiving your mercy.
wa-qata’tul-bilada raja`a rahmatika
ر ه بغ بو وال ثرد فال ثخ لضاء خاجج،
Please do not disappoint me, and do
not send me back wiyout having my
needs fulfilled.
fala tukhayyibne wa-la taruddane bi-ghayri
qaza`i hajate
ب غل لبر ابن اخ وارخم ثكل رسلم
Have mercy upon my turning towards
the tomb of the son of your
Messenger's brother.
warham taqallube ‘ala qabrib-ni akhe
rasulika
ي اثم غل لي صل ،وا
May your blessings be upon him and
his Household.
salawatuka ‘alayhi wa-alih.
الي ا م باب اهت وامO my Master! May my parents be your
ransom!
bi-abe anta wa-umme ya mawlaya
جم زائرا وافدا اثI have come to visit you and I have
arrived.
ataytuka za`iran wafidan
ت غل هفس، ا جو غائذا ممI seek refuge in you from whatever
crimes I have committed against
myself
‘a`idham-mimma janaytu ‘ala nafse
ري واخجطبت غل ظthe burden of which I carry on my
back.
wahtatabtu ‘ala zahre
م اللي فنن ل شافػا إل
فكري وفالج،Then (please) intercede with God on
my behalf on the Day of my poverty
and destitution
fakun le shafi’an ilal-lahi yawma faqre wa-
faqate
فلم غود اللي مكام مدمد،as you enjoy an especial
praiseworyour position in the
presence of God.
falaka ‘indal-lahi maqamun mahmudun
.واهت غودى وجي He considers you to be an eminent
man.
wa-anta ‘indahu wajeh.
م م بدب ب إل اثكر م إه
اللم، ج
ال وبO God! I seek your nearness through
my love and friendship for them.
allahumma inne ataqarrabu ilayka bi-
hubbihim wa-biwilayatihim,
Then you raise your right hand up and extend your left hand towards the
tomb and say:
ت بي ل م بما ث خر ا
ل اث
م، ل او
I love the last one of them as much as I
love the first one,
atawalla akhirahum bima tawallaytu bihe
awwalahum
م .وابرا من هو ولجة دوهand avoid any intimate friendship with
anyone but them.
wa-abra`u min kulli walejatin dunahum.
ا ل ذن بد
ػن ال
م ال الل
هػمجم،My God! (Please) withhold blessing
from all those who altered your
blessings,
allahummal-‘anil-ladhena baddalu ni’mataka
م، ا هب م واثaccused your Prophet,
wat-tahamu nabiyyaka
اثم، وجددوا با
denied your verses,
wa-jahadu bi-ayatika
وسخروا بإمامم،mocked your appointed leader,
wa-sakhiru bi-imamika
ل جاف ا اس غل اه ا الو وخمل
د .مدمand placed the burden of the people
upon the shoulders of the members
of the Household of Muhammad (a.s).
wa-hamalun-nasa ‘ala aktafi ali muhammad.
ػوة م بالل ب إل اثكر م إه الل
م غل
O God! I seek your nearness by
cursing them (your enemies),
allahumma inne ataqarrabu ilayka bil-la’nati
‘alayhim
خرة ا واال ه م ف الد براءة مو
وال
ا رخمان . and by staying away from them in this
world and in the Hereafter, O the
Beneficent!
wal-bara`ati minhum fid-dunya wal-akhirati
ya rahman.
دسن،ا ابا ال م اللي غل صل
O Abu’l-Hasan! May God’s blessings
be upon you!
sallal-lahu ‘alayka ya abal-hasani,
Then you turn towards the position of his feet and say:
اللي غل روخم وبدهم، صلMay God’s blessings be upon your
soul and your body!
sallal-lahu ‘ala ruhika wa-badanika,
ادق صبرت واهت الصق، المصد
You persevered. You were truthful and
your truthfulness has been
confirmed.
sabarta wa-antas-sadiqul-musaddaqu
دي لجو اللي من لجلم باالسن
.واالل
May God withhold blessing from
whoever martyred you with his
hands and tongue.
qatalal-lahu man qatalaka bil-ayde wal-
alsun.
م صو الل ل غل
د وا مدم
د مدمO' Alláh send Your blessings on
Muhammad
and the family of Muhammad.
allahumma salli `ala muhammadin wa ali
muhammadin
Please recite
Sūrat al-Fātiḥah
for
ALL MARHUMEEN
For any errors / comments please write to: [email protected]
Kindly recite Sura E Fatiha for Marhumeen of all those who have worked towards making this small work possible.
To display the font correctly, please use the Arabic font “Attari_Quran_Shipped” , Urdu font “Alvi Nastaleeq” & Hindi
font “Mangal”. Download font here : http://www.duas.org/fonts/