27
Anstiftung zu Krieg (f.) poticanje na rat anstrengen (ein Verfahren) (v.) započeti (postupak) Antrag (m.) zahtjev Antragsteller (m.) podnositelj zahtjeva; predlagatelj Anwältin (f.) odvjetnica Anwaltschaft (f.) odvjetništvo Anwaltsschwemme (f.) privremena prezasićenost tržišta rada odvjetnicima Anwärter (m.) kandidat anwenden (v.) primijeniti Anwendung (f.) primjena Arbeitgeber (m.) poslodavac Arbeitgeberverband (m.) udruga poslodavaca Arbeitnehmer (m.) posloprimac, zaposleni, radnik Arbeitsausschuss (m) radno tijelo (u parlamentu) Arbeitsgerichtsbarkeit (f.) radno sudstvo Arbeitslosenunterstützung (f.) novčana pomoć za vrijeme nezaposlenosti Arbeitsmittel (n.) radno sredtsvo, oruđe za rad Arbeitsrecht (m.) radno pravo Arbeitsrechtsache (f.) radnopravna stvar Arbeitsschutz (m.) zaštita na radu Arbeitsverhältnis (n.) radni odnos Artikel (m.) član Ärztekammer (f.) liječnićka komora Assessor (m.) pravnik s položenim pravosudnim ispitom Assessorexamen (n.) pravosudni ispit Asylantrag (m.) zahtjev za odobravanje azila Asylbegehren (n.) zahtjev za odobravanje azila/utočišta Asylberechtigter (m.) azilant Asylbewerber (m.) podnositelj zahtjeva za azil Asylrecht (n.) pravo na utočište Asylrechtneuregelung (f.) reformirano azilantsko pravo Asylverfahren (n.) postupak za odobravanje azila Asylverfahrensrecht (n.) azilantsko postupovno pravo auf freiem Fuß na slobodi Aufenthaltsbeendigung (f.) okončanje boravka auferlegen (v.) nametnuti, nametati Auferlegung (f.) nametanje Aufforderung (f.) poziv Aufruf (der Sache) (m.) objavljivanje (predmeta glavne rasprave) aufschiebendes Veto (n.) suspenzivni veto Aufstiegsmöglichkeit (f.) mogućnost napredovanja (u zvanju, karijeri) Aufwendung (f.) izdatak Augenschein (m.) očevid Ausbleiben (n.) izostanak ausfällen (eine Strafe) (v.) izreći kaznu (CH) ausführen (Kontrolle) (v.) izvršavati, obavljati (nadzor) ausführen (v.) izlagati; izvršiti; provesti ausführende Gewalt (f.) izvršna vlast Ausführung (f.) izlaganje; izvršenje; provedba Auskunft (f.) obavijest, informacija Ausländer (m.) stranac

Glosar Upravnog Prava Njem_hrv

  • Upload
    nomines

  • View
    130

  • Download
    5

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Short glossary of German administrative terms translated into Croatian

Citation preview

Page 1: Glosar Upravnog Prava Njem_hrv

Anstiftung zu Krieg (f.) poticanje na rat anstrengen (ein Verfahren) (v.) započeti (postupak) Antrag (m.) zahtjev Antragsteller (m.) podnositelj zahtjeva; predlagatelj Anwältin (f.) odvjetnica Anwaltschaft (f.) odvjetništvo Anwaltsschwemme (f.) privremena prezasićenost tržišta rada odvjetnicima Anwärter (m.) kandidat anwenden (v.) primijeniti Anwendung (f.) primjena Arbeitgeber (m.) poslodavac Arbeitgeberverband (m.) udruga poslodavaca Arbeitnehmer (m.) posloprimac, zaposleni, radnik Arbeitsausschuss (m) radno tijelo (u parlamentu) Arbeitsgerichtsbarkeit (f.) radno sudstvo Arbeitslosenunterstützung (f.) novčana pomoć za vrijeme nezaposlenosti Arbeitsmittel (n.) radno sredtsvo, oruđe za rad Arbeitsrecht (m.) radno pravo Arbeitsrechtsache (f.) radnopravna stvar Arbeitsschutz (m.) zaštita na radu Arbeitsverhältnis (n.) radni odnos Artikel (m.) član Ärztekammer (f.) liječnićka komora Assessor (m.) pravnik s položenim pravosudnim ispitom Assessorexamen (n.) pravosudni ispit Asylantrag (m.) zahtjev za odobravanje azila Asylbegehren (n.) zahtjev za odobravanje azila/utočišta Asylberechtigter (m.) azilant Asylbewerber (m.) podnositelj zahtjeva za azil Asylrecht (n.) pravo na utočište Asylrechtneuregelung (f.) reformirano azilantsko pravo Asylverfahren (n.) postupak za odobravanje azila Asylverfahrensrecht (n.) azilantsko postupovno pravo auf freiem Fuß na slobodi Aufenthaltsbeendigung (f.) okončanje boravka auferlegen (v.) nametnuti, nametati Auferlegung (f.) nametanje Aufforderung (f.) poziv Aufruf (der Sache) (m.) objavljivanje (predmeta glavne rasprave) aufschiebendes Veto (n.) suspenzivni veto Aufstiegsmöglichkeit (f.) mogućnost napredovanja (u zvanju, karijeri) Aufwendung (f.) izdatak Augenschein (m.) očevid Ausbleiben (n.) izostanak ausfällen (eine Strafe) (v.) izreći kaznu (CH) ausführen (Kontrolle) (v.) izvršavati, obavljati (nadzor) ausführen (v.) izlagati; izvršiti; provesti ausführende Gewalt (f.) izvršna vlast Ausführung (f.) izlaganje; izvršenje; provedba Auskunft (f.) obavijest, informacija Ausländer (m.) stranac

Page 2: Glosar Upravnog Prava Njem_hrv

Ausländergesetz (n.) zakon o strancima (D) Auslegung (f.) tumačenje Aussage (f.) izjava; iskaz, svjedočenje aussagen (v.) izjaviti; svjedočiti Ausschließungsgrund (m.) temelj isključenja ausschreiben (Wahlen) (v.) raspisati (izbore) Ausschuss (m.) odbor, povjerenstvo Außenminister (m.) ministar vanjskih poslova Außenpolitik (f.) vanjska politika außerordentliches Rechtsmittel (n.) izvanredni pravni lijek aussetzen (v.) odgoditi Aussetzung (f.) odgoda ausüben (v.) ostvarivati; obnašati ausweisen (v.) izagnati, deportirati Ausweisung (f.) izgon, deportacija Auswirkung (f.) učinak, posljedica Auszeichnung (f.) odlikovanje, odličje Auszug (m.) odlomak; izvadak B Bagatellstreitigkeit (f.) spor male vrijednosti Bandemitglied (n.) član bande Bankrecht (n.) bankarsko pravo Baugenehmigung (f.) građevinska dozvola Beamtendienstrechtgesetz (n.) zakon o državnim službenicima Beamter (m.) činovnik beantragen (v.) zahtijevati Bediensteter (m.) državni službenik bedingt (adj.) uvjetan; uvjetno Bedrohung (f.) prijetnja Befähigung (zum Richteramt) (f.) sposobnost (obnašanja sudske funkcije) befolgen (v.) (pri)državati se Befugnis (f.) ovlast; nadležnost befugt (adj.) ovlašten begehen (v.) počiniti beglaubigen (v.) ovjeriti Begnadigungsrecht (n.) pravo davanja pomilovanja begründen (v.) obrazložiti; utemeljiti begründeter Tatverdacht (m.) osnovana sumnja da je počinjeno kazneno djelo Begründetheit (f.) osnovanost Begründung (f.) obrazloženje Behörde (f.) vlast; služba, organ državne/gradske uprave Beibringungsgrundsatz (m.) raspravno načelo Beihilfe (f.) pomaganje bekämpfen (v.) suzbi(ja)ti bemessen (v.) odmjeriti, određivati, odrediti beraten (v.) savjetovati; vijećati Beratung (f.) savjetovanje; vijećanje bereichern sich (v.) obogatiti se Bereicherungsabsicht (f.) namjera bogaćenja

Page 3: Glosar Upravnog Prava Njem_hrv

Berücksichtigung (f.) uzimanje o obzir berufen (v.) imenovati, izabrati, imenovati (u neku službu) Berufsfreiheit (f.) sloboda odabira zanimanja Berufsrichter (m.) profesionalni sudac Berufung (f.) žalba Berufungsinstanz (f.) žalbeni sud Berufungssumme (f.) vrijednost žalbe Berufungsurteil (n.) presuda u žalbenom postupku Beschädigter (m.) oštećenik Beschäftigung (f.) zaposlenje Beschlagnahme (f.) zapljena beschleunigt (adj.) ubrzan; ubrzano beschließen (v.) donijeti Beschluss (m.) odluka, rješenje; zaključak Beschlussfassung (f.) odlučivanje Beschuldigter (m.) okrivljenik Beschwerde (f.) žalba, tužba Beschwerdeführer (m.) podnositelj tužbe/zahtjeva (Europski sud za ljudska prava) beseitigen (v.) odstraniti, ukloniti Beseitigung (f.) uklanjanje besitzen (v.) posjedovati bessern sich (v.) popraviti (se), poboljšati (se) Bestand (m.) opstojnost bestellen (v.) imenovati Bestimmtheitsgrundsatz (m.) načelo zakonitosti bestrafen (v.) kazniti Bestrafung (f.) kažnjavanje Bestreben (n.) nastojanje, težnja bestreiten (v.) osporiti Beteiligter (m.) sudionik Beurkundung (f.) ovjera, ovjeravanje (dokumenata) Beweggrund (m.) pobuda bewegliche Sache (f.) pokretna stvar Beweis (m.) dokaz Beweisaufnahme (f.) dokazni postupak Beweismittel (n.) dokazno sredstvo bewirken (v.) učiniti, isposlovati bewusst (adj.) svjestan; svjesno Bewusstseinstörung (f.) duševna poremećenost bindend (adj.) obvezujući; na obvezujući način Börsenrecht (n.) burzovno pravo Briefgeheimnis (n.) tajnost pisma Brutalo-Darstellung (f.) prikazivanje brutalnosti Bund (m.) savez Bundesgerichtshof (m.) savezni vrhovni sud (D) Bundesgesetzblatt (n.) Savezni službeni list ( D, A, CH) Bundeskanzler (m.) savezni kancelar (D,A) Bundesland (n.) savezna zemlja (federalna jedinica, (D, A) Bundesorgan (n.) savezni organ (D, A) Bundespräsident (m.) savezni predsjednik (D,A) Bundesrat (m.) Savezno vijeće (zastupničko tijelo u parlamentu, A; predstavničko tijelo, (D)

Page 4: Glosar Upravnog Prava Njem_hrv

Bundesregierung (f.) savezna vlada (D, A) Bundesrepublik (Deutschland) (f.) Savezna Republika (Njemačka) Bundesstaat (m.) savezna država Bundestag (m.) Savezni parlament (D) Bundesverfassungsgericht (n.) Savezni ustavni sud (D) Bundesversammlung (f.) savezna skupština (tijelo za izbor saveznog predsjednika,D) Bürger (m.) građanin bürgerliches Recht (n.) građansko pravo Bürgerrechte (n.) (pl.) građanska prava Buße (f.) globa, novčana kazna C Computerdelikt (n.) računalsko kazneno djelo Computerkriminalität (f.) računalski kriminal Computersabotage (f.) računalska sabotaža D Datenbeschädigung (f.) oštećenje podataka Datendiebstahl (m.) krađa podataka Datenschutz (m.) zaštita podataka Datenverarbeitung (f.) obrada podataka Delikt (n) kažnjiva radnja Deregulierung (f.) deregulacija, ukidanje normi Diebstahl (m.) krađa Dienstaufsicht (f.) službeni nadzor Diensteanbieter (m.) ponuđač usluga Dienstunfähigkeit (f.) nesposobnost obnašanja dužnosti Dienstverhältnis (n.) radni odnos direkter Vorsatz (m.) izravna namjera Diskriminierung (f.) diskriminacija Diskriminierungsverbot (n.) zabrana diskriminacije Dispositionsgrundsatz (m.) načelo raspolaganja Dispositionsmaxime (f.) načelo raspolaganja Disziplinarstrafe (f.) disciplinska kazna Disziplinarvergehen (n.) disciplinski prekršaj Dolmetscher (m.) tumač Drittstaat (m.) treća država drohen (v.) prijetiti Drohung (f.) prijetnja Durchführung (f.) provedba Durchsetzung (f.) ostvarivanje Durchsuchung (f.) pretraga E Ehe (f.) brak Ehegatte (m.) supružnik Ehesache (f.) bračna stvar Ehestreitigkeit (f.) bračni spor

Page 5: Glosar Upravnog Prava Njem_hrv

Ehevertrag (m.) bračni ugovor ehrenamtlich (adj.) počasan; po počasnoj dužnosti Ehrverletzung (f.) povreda časti Eid (m.) prisega, zakletva Eidgenossenschaft (Schweizerische) (f.) Švicarska konfederacija Eigenstaatlichkeit (f.) državnost Eigentum (n.) vlasništvo Eilverfahren (n.) hitan postupak einberufen (eine Sitzung) (v.) sazvati (sjednicu) Einberufung (f.) sazivanje einbrechen (v.) provaliti einbringen (eine Gesetzesvorlage) (v.) podnijeti (prijedlog zakona) Einbruch (m.) provala Einfluss (f.) utjecaj einführen (v.) uvoziti Eingriff (m.) zadiranje Einhaltung (der Menschenrechte) (f.) pridržavanje; (poštivanje ljudskih prava) einheitlich (adj.) jedinstven; jedinstveno Einheitsstaat (m.) unitarna država Einholung (f.) pribavljanje Einkammerparlament (n.) jednodomni parlament einlegen (Einspruch) (v.) uložiti (prigovor) einlegen (v.) uložiti einleiten (v.) pokrenuti Einreise (f.) ulazak (u zemlju) einschlägig (adj.) istovrstan einschränken (v.) ograničiti Einschränkung (f.) ograničenje einsetzen (v.) upotrijebiti, upotrebljavati, primijeniti, primjenjivati Einsichtsfähigkeit (f.) sposobnost uvida Einspruch (m.) prigovor einstimmig (adj.)jednoglasan;jednoglasno Eintragung (f.) unos; uknjižba eintreten (v.) nastupiti Einwilligung (f.) pristanak Einzelbeschwerde (f.) zahtjev pojedinca Einzelentscheidung (f.) pojedinačna odluka Einzelfall (m.) pojedinačni slučaj Einzelner (m.) pojedinac Einzelperson (f.) pojedinac Einzelrichter (m.) sudac pojedinac elterliche Sorge (f.) roditeljska skrb endgültig (adj.) konačan; konačno entheben (des Amtes) (v.) smijeniti (s dužnosti) entkommen (v.) pobjeći, umaći, uteći entlassen (v.) opozvati, razriješiti dužnosti Entschädigung (f.) odšteta Entscheidung (f.) odluka Entscheidungsorgan (n.) tijelo odlučivanja Entscheidungstätigkeit (f.) odlučivanje Entschlussfassung (f.) donošenje odluke

Page 6: Glosar Upravnog Prava Njem_hrv

Entwicklung (f.) razvoj Entwicklungsland (n.) zemlja u razvoju entziehen (v.) oduzeti Entziehung (f.) oduzimanje Entziehungsanstalt (f.) ustanova za liječenje od ovisnosti Erbrecht (n.) nasljedno pravo Erbvertrag (m.) ugovor o nasljeđivanju erfüllen (v.) ispunjavati, ispuniti erheben (eine Beschwerde, Anklage, Klage) (v.) podiči, podizati (izjaviti žalbu, podiči optužnicu, tužbu) erheben (v.) podizati, podignuti Erkennungsdienst (m.) služba za identifikaciju osoba erlassen (ein Gesetz) (v.) donijeti (zakon) erlaubt (adj.) dopušten Ermessen (n.) prosuđivanje, ocjena, mišljenje, sud ermessen (v.) prosuditi, ocijeniti, smatrati Ermittlung (f.) istraga (D) Ermittlungsergebnis (n.) rezultat istrage ernennen (v.) imenovati Ernennungsverfahren (n.) postupak imenovanja erniedrigend (adj.) ponižavajući; na ponižavajući način Eröffnung (f.) otvaranje; pokretanje Eröffnungsbeschluss (m.) rješenje o otvaranju glavne rasprave erschöpfen (den Rechtsweg) (v.) iscrpsti (pravni put) erschweren (v.) otežati Erstattung (f.) podnošenje Erste Staatsprüfung (f.) prvi državni ispit (D) erteilen (ein Mandat) (v.) dodijeliti, dati; (povjeriti mandat) Erwachsenenstrafrecht (n.) kazneno pravo primjenjivo na odrasle Erwachsener (m.) odrastao čovjek Erwerbstätigkeit (f.) dohodovna djelatnost erziehen (v.) odgojiti Erziehungsbeistandschaft (f.) pomoć u provođenju odgojnih mjera (drugih stručnih osoba, uz roditelje i skrbnika, (D) Erziehungsmaßregel (f.) odgojna mjera Europäische Menschenrechtskonvention (f.) Europska konvencija o ljudskim pravima Europäischer Gerichtshof für Menschenrechte (m.) Europski sud za ljudska prava europäisches Gemeinschaftsrecht (n.) pravo Europskih Zajednica Europarat (m.) Vijeće Europe Europarecht (n.) europsko pravo Eventualvorsatz (m.) neizravna namjera Exekutivorgan (n.) izvršno tijelo, izvršni organ F Fachausdruck (m.) stručni izraz Fachgerichtsbarkeit (f.) sudovi nadležni za pojedine vrste sporova Fachterminologie (f.) stručna terminologija fahnden (v.) tragati Fahnder (m.) (policijski) istražitelj Fahndung (f.) (policijska) potraga

Page 7: Glosar Upravnog Prava Njem_hrv

Fahrerlaubnis (f.) vozačka dozvola fahrlässig (adj.) nehajem fahrlässiges Handeln (n.) postupanje iz nehaja Fahrlässigkeit (f.) nehaj Fahrzeug (n.) vozilo fällen (ein Urteil) (v.) izreći (presudu) Fallrecht (n.) pravo temeljeno na presedanima Familie (f.) obitelj Familienrecht (n.) obiteljsko pravo fehlerhaft (adj.) manjkav festbesoldet (adj.) sa stalnom plaćom Festgenommener (m.) uhićenik festlegen (v.) odrediti, utvrditi Festlegung (f.) određivanje, utvrđivanje festnehmen (v.) uhititi festsetzen (v.) utvrditi; odrediti feststellen (v.) utvrditi Feststellung (f.) utvrđivanje Finanzamt (n.) porezni ured Finanzgerichtsbarkeit (f.) financijsko sudstvo Fingerabdruck (m.) otisak prstiju Flüchtling (m.) izbjeglica Föderalismus (m.) federalizam föderativ (adj.) federativan Folter (f.) mučenje Förderung (f.) promicanje formelles Gesetz (n.) zakon u formalnom smislu formelles Strafrecht (n.) kazneno procesno pravo Forum (n.) forum Frauenhandel (m.) trgovina ženama freie Meinungsäußerung (f.) sloboda izražavanja mišljenja Freiheit (f.) sloboda freiheitlich-demokratisch (adj.) slobodarski i demokratski Freiheitsentziehung (f.) oduzimanje, lišenje slobode Freiheitsstrafe (f.) kazna lišenja slobode freisprechen (v.) osloboditi, donijeti oslobađajuću presudu Freispruch (m.) oslobađajuća presuda freiwillig (adj.) dobrovoljan ;dobrovoljno Freizeitarrest (m.) zatvor vikendom (odgojna mjera za maloljetnike), (D) Freizügigkeit (f.) pravo slobodnog kretanja i biranja boravišta Frieden (m.) mir Friedenspolitik (f.) politika mira, mirotvorstvo Frist (f.) rok Fürsorge (f.) skrb Fürsorgeerziehung (f.) popravni odgoj G Gebot (n.) zapovijed; imperativ Gebotssatz (m.) zapovjedna pravna norma Geburtenverhinderung (f.) ograničavanje slobode rađanja

Page 8: Glosar Upravnog Prava Njem_hrv

Gedankenäußerungsdelikt (n.) kazneno djelo iznošenjem mišljenja gefährden (v.) ugroziti gefälscht (adj.) krivotvoren Gegenstand (m.) predmet gegenwärtig (adj.) neposredan gegenwärtige Gefahr für Leib und Leben (f.) neposredna opasnost po život i tijelo Gegner (m.) protivnik geheim (adj.) tajan; tajno Geheimhaltungspflicht (f.) obveza čuvanja tajne Geheimnisverletzung (f.) povreda tajnosti Gehilfe (m.) pomagatelj gehören (v.) pripadati Geistesgestörter (m.) duševno poremećena osoba Geisteskrankheit (f.) duševna bolest geladen (adj.) nabijen Geldstrafe (f.) novčana kazna gelten (v.) vrijediti Gemeinde (f.) općina Gemeindegericht (n.) općinski sud Gemeinschaft (f.) zajednica gemeinschaftlich (adj.) zajednički Generalstaatsanwalt (m.) glavni državni odvjetnik Genuss (m.) konzumacija gerecht (adj.) pravedan; pravedno Gerechtigkeit (f.) pravednost; pravda Gericht (n.) sud gerichtlicher Schutz (m.) sudska zaštita Gerichtsrat (m.) sudbeno vijeće (HR) Gerichtssprache (f.) službeni jezik suda Gerichtsurteil (n.) sudska presuda Gerichtsverfahren (f.) sudski postupak Gerichtsverfassungsgesetz (n.) zakon o ustroju sudova (D) Gerichtsverfassungsrecht (n.) pravna grana koja se bavi ustrojem sudova Gerichtszweig (m.) grana sudske djelatnosti Gesamtwert (m.) ukupna vrijednost Gesandter (m.) diplomatski predstavnik Geschädigter (m.) oštećenik Geschäftsführer (m.) upravitelj poduzeća/društva, rukovoditelj poslovima Geschäftsordnung (f.) poslovnik Geschäftsstelle (f.) ured Geschlecht (n.) spol Geschworenengericht (n) porotnički sud za kaznene stvari (A) Gesellschaft mit beschränkter Haftung (f.) društvo s ograničenom odgovornošću Gesellschaftsrecht (n.) pravo trgovačkih društava Gesellschaftsvertrag (m.) društveni ugovor Gesetz (n.) zakon Gesetzesbeschluss (m.) odluka o donošenju zakona Gesetzesentwurf (m.) nacrt zakona Gesetzeslücke (f.) praznina u zakonu Gesetzesverletzung (f.) povreda zakona Gesetzesvorlage (f.) prijedlog zakona

Page 9: Glosar Upravnog Prava Njem_hrv

gesetzgebende Körperschaft (f.) zakonodavno tijelo gesetzgebendes Organ (n.) zakonodavno tijelo, zakonodavni organ Gesetzgeber (m.) zakonodavac Gesetzgebung (f.) zakonodavstvo Gesetzgebungsorgan (n.) zakonodavno tijelo, zakonodavni organ Gesetzgebungsverfahren (n.) zakonodavni postupak gesetzlicher Tatbestand (m.) zakonski opis kaznenog djela gesetzliches Recht (n.) zakonsko pravo Gesetzmäßigkeit (f.) zakonitost gesetztes Recht (n.) pozitivno pravo Gesinnung (f.) uvjerenje, mišljenje, nazor, stav Gespanschaftsgericht (n.) županijski sud Gespanschaftshandelsgericht (n.) županijski trgovački sud Gestaltung (f.) oblikovanje gewähren (Amnestie) (v.) odobriti (pomilovati) gewährleisten (v.) jamčiti Gewalt (f.) sila, nasilje; vlast Gewaltanwendung (f.) primjena sile Gewaltenteilung (f.) podjela/dioba vlasti Gewalttat (f.) nasilje, nasilni čin Gewalttätigkeit (f.) nasilje gewerbliche Tätigkeit (f.) obrtnička djelatnost gewerblicher Rechtsschutz (m.) zaštita industrijskog vlasništva Gewerkschaft (f.) sindikat Gewissensfreiheit (f.) sloboda savjesti Gewohnheitsrecht (n.) običajno pravo gewollt (adj.) namjeran; s namjerom Glaubensfreiheit (f.) sloboda vjeroispovijesti Gleichberechtigung (f.) ravnopravnost Gleichberechtigungsgebot (n.) načelo jednakosti Gleichheit (vor dem Gesetz) (f.) jednakost pred zakonom Gleichheitssatz (m.) načelo jednakosti gleichstellen (v.) izjednačiti gleichwertig (adj.) ekvivalentan, jednakovrijedan; ekvivalentno, jednakovrijedno Gliederung (f.) podjela Gremium (n.) tijelo Grenze (f.) granica grob (adj.) grub; grubo gröblich (adj.) grub; grubo Grund (m.) razlog Grundbuch (n.) zemljišna knjiga Grundbuchverfahren (n.) zemljišno-knjižni postupak Grundfreiheit (f.) temeljna sloboda Grundgesetz (n.) temeljni zakon, ustav (D) Grundlage (f.) temelj Grundrecht (n.) temeljno pravo Grundrechtsbindung (f.) obveza poštivanja temeljnih prava Grundrechtskatalog (m.) katalog temeljnih prava Grundsatz der Bestimmtheit načelo određenosti Grundsatzentscheidung (f.) sudski presedan grundsätzlich (adj.) načelan; načelno

Page 10: Glosar Upravnog Prava Njem_hrv

Grundsatzurteil (n.) sudski presedan Grundstücksgeschäft (n.) posao nekretninama Gründung (f.) osnivanje Grundwert (m.) najviša vrednota Gutachten (n.) stručno mišljenje, ekspertiza güterrechtlich (adj.) imovinskopravni gütliche Einigung (f.) prijateljska nagodba H Hacking (n.) hakiranje Haft (f.) pritvor Haftanordnung (f.) određivanje pritvora Handeln (n.) postupanje, djelovanje, činjenje handeln (v.) postupati, djelovati, činiti Handelsgericht (n.) trgovački sud Handelskammer (f.) trgovačka komora Handelsrecht (n.) trgovačko pravo Handelsrichter (m.) sudac trgovačkog suda Handelsvertrag (m.) trgovački ugovor Handlungsfreiheit (f.) sloboda djelovanja hauptamtlich (adj.) profesionalan; profesionalno Hauptrechtsquelle (f.) najvažniji izvor prava Haupttäter (m.) glavni počinitelj Hauptunterschied (m.) glavna razlika Hauptverfahren (n.) glavni postupak (D) Hauptverhandlung (f.) glavna rasprava Haushaltsplan (m.) proračunski plan, proračun Hausrecht (n.) nepovredivost doma Heranwachsender (m.) osoba između 18. i 21. godine Herausgabe (f.) vraćanje; izdavanje; izručenje Herbeischaffung (f.) pribavljanje herstellen (v.) proizvoditi hinrichten (v.) smaknuti hinzufügen (v.) dodati, priložiti Hochschuleingangsprüfung (f.) prijemni ispit na visokim školama Hochschulrahmengesetz (n.) savezni zakon o visokom školstvu (D) Hochschulreform (f.) reforma visokog školstva Hochschulwesen (n.) visoko školstvo Höchstalter (n.) gornja dobna granica Hoheitsakt (m.) državni akt Hoheitsgewalt (f.) suverena vlast; teritorijalni suverenitet Hoheitsrecht (n.) suverenitet hoheitsrechtlich (adj.) suveren hoheitsrechtliche Befugnisse (f.) (pl.) suverene ovlasti Homogenitätsgebot (n.) načelo jedinstva humane Behandlung (f.) humano postupanje I Immunität (f.) imunitet

Page 11: Glosar Upravnog Prava Njem_hrv

in maßgebender Weise na mjerodavan način in untergeordneter Stellung u podređenom položaju Individualbeschwerde (f.) zahtjev pojedinca informationelle Selbstbestimmung (f.) informatičko samoodređenje Inkrafttreten (n.) stupanje na snagu innehaben (eine Funktion) (v.) imati; obnašati (dužnost) Innenpolitik (f.) unutarnja politika innerstaatlich (adj.) unutardržavni Insolvenzverfahren (n.) stečajni postupak Instanz (f.) stupanj, instanc(ij)a Internet-Provider (m.) pružatelj internetskih usluga J judikativ (adj.) sudski Judikative (f.) sudska funkcija Jugendamt (n.) ured za javnu skrb o mladima(D) Jugendarrest (m.) maloljetnički zatvor jugendgefährdend (adj.) štetan po mladež Jugendgerichtsbarkeit (f.) maloljetničko sudstvo Jugendgerichtsgesetz (n.) Zakon u sudovima za mladež Jugendgerichtshilfe (f.) stručni suradnici (stručna služba) suda za mladež Jugendlicher (m.) maloljetnik između 14. i 18. godine Jugendstrafanstalt (f.) maloljetnički kazneni zavod Jugendstrafe (f.) maloljetnička kaznena sankcija Jugendstrafvollzug (m.) izvršenje sankcija maloljetnicima Jurist (m.) pravnik Juristenausbildung (f.) obrazovanje pravnika juristisch (adj.) pravni juristische Person (f.) pravna osoba juristischer Beruf (m.) pravno zvanje Justiz (f.) pravosuđe Justizbehörde (f.) sudbena vlast Justizirrtum (m.) sudska zabluda Justizministerium (n.) ministarstvo pravosuđa K Kammer (f.) dom (u parlamentu); sudsko vijeće; komora Kanton (m.) kanton (federativna jedinica u Švicarskoj) Kenntnisnahme (f.) primanje na znanje Kernanliegen (n.) glavna težnja Kindschaftssache (f.) stvar koja se odnosi na roditelje i djecu Klage (f.) tužba Kläger (m.) tužitelj u građanskim stvarima kodifizieren (v.) kodificirati, sveobuhvatno normirati Kollegium (n.) kolegij kollektives Arbeitsrecht (n.) kolektivno radno pravo Kompetenz (f.) nadležnost Kompetenzbereich (m.) područje nadležnosti Konstitutierung (f.) konstituiranje

Page 12: Glosar Upravnog Prava Njem_hrv

Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten (f.) Konvencija o zaštiti ljudskih prava i sloboda körperliche Unversehrtheit (f.) tjelesni integritet Körperschaft (f.) tijelo; udruženje, korporacija Körperverletzung (f.) tjelesna povreda Krieg (m.) rat Kriegsverbrechen (n.) ratni zločin L laden (v.) pozvati Ladung (f.) poziv Ladungsfrist (f.) rok za poziv Laienricher (m.) sudac porotnik Landesgericht (n.) drugostupanjski sud (A,D) Landesrecht (n.) zemaljsko pravo (D) Landesregierung (f.) zemaljska vlada (D,A) Landesverfassung (f.) zemaljski ustav (D) Landesverrat (m.) veleizdaja, izdaja domovine Landgericht (n.) zemaljski sud (u pravilu drugostupanjski sud), (D) Last (f.) teret; opterećenje lebenslang (adj.) doživotan; doživotno ledig (adj.) neoženjen, neudata Legalitätsprinzip (n.) načelo zakonitosti legen (zur Last) (v.) staviti (teretiti) Legislative (f.) zakonodavna vlast Leibeigenschaft (f.) kmetstvo leichtsinnig (adj.) lakomislen; lakomisleno Leistung (f.) činidba, činjenje; učinak; plaćanje Leistungsanreiz (m.) poticaj Leistungsfunktion (f.) funkcija jamstva države za djelotvorno pružanje zaštite Leistungsorientierung (f.) usmjerenost na kvalitetu i opseg učinka te postignutih rezultata u radu pojedinca Leistungspunktesystem (n.) sustav ocjenjivanja bodovima Leistungsrecht (n.) pravo na jamstvo države za pružanjem djelotvorne zaštite Lesung (f.) čitanje lokal (adj.) lokalni lokale Selbstverwaltung (f.) lokalna samouprava löschen (v.) brisati Luftfahrt (f.) zrakoplovstvo M Mandant (m.) stranka (odvjetnika) Mandantin (f.) stranka (odvjetnika) Maßnahme (f.) mjera Maßnahmen der Besserung und Sicherung sigurnosne mjere Maßnahmenrecht (n.) pravo poduzimanja mjera materielles Gesetz (n.) zakon u materijalnom smislu materielles Strafrecht (n.) kazneno materijalno pravo Mehrheit (f.) većina

Page 13: Glosar Upravnog Prava Njem_hrv

Mehrparteiensystem (n.) višestranačje Meinungsäußerung (f.) izražavanje mišljenja Meinungsfreiheit (f.) sloboda mišljenja Menschenrecht (n.) ljudsko pravo Menschenrechtslage (f.) stanje ljudskih prava menschenrechtswidrig (adj.) protivno ljudskim pravima Merkmal (n.) obilježje Mietangelegenheit (f.) unajmljivanje Mietvertrag (m.) ugovor o najmu mildern (die Strafe) (v.) ublažiti (kaznu) Milderungsgrund (m.) olakotna okolnost Minderheit (f.) manjina Mindestalter (n.) donja dobna granica Minister (m.) ministar Missachtung (f.) nepoštivanje Mitglied (n.) član Mitgliedschaft (f.) članstvo Mitgliedstaat (m.) država članica Mittäter (m.) sudionik, supočinitelj Mitteilung (f.) odgoditi mitwirken (v.) sudjelovati Mitwirkung (f.) sudjelovanje, suradnja Mitwirkungspflicht (f.) obveza suradnje Mord (m.) teško ubojstvo mündlich (adj.) usmen; usmeno Mündlichkeit (des Gerichtsverfahrens) (f.) usmenost (sudskog postupka) Muttergesellschaft (f.) matična tvrtka N Nachlassverfahren (n.) ostavinski postupak nachweisen (v.) dokazati nationale Herkunft (f.) nacionalno podrijetlo Nationalrat (m.) nacionalno vijeće (zastupnički dom u parlamentu, A, CH) natürliche Person (f.) fizička osoba Nebenfolge (f.) pravna posljedica osude Nebenstrafe (f.) sporedna kazna nichteheliches Kind (n.) izvanbračno dijete nichtstaatliche Organisation (f.) nevladina organizacija niederlegen (v.) (pismeno) utvrditi Normenkontrolle (f.) kontrola ustavnosti zakona Normgeber (m.) zakonodavac Notar (m.) javni bilježnik Notstand (m.) nužna obrana Notwehr (f.) krajnja nužda Novelle (f.) novela, izmjena zakona Numerus clausus (n.) ograničena upisna kvota za pojedine studijske grupe Oberlandesgericht (n.) viši zemaljski sud (D); apelacijski sud Oberster Gerichtshof der Republik Kroatien (m.) Vrhovni sud RH objektives Wahlrecht (n.) objektivno pravo glasa obliegen (v.) imati dužnost, obvezu

Page 14: Glosar Upravnog Prava Njem_hrv

öffentlich (adj.) javan; javno öffentliche Gewalt (f.) javna vlast öffentliche Klage (f.) optužba (D) öffentliche Verhandlung (f.) javna rasprava öffentlicher Dienst (m.) javna služba öffentliches Recht (n.) javno pravo Öffentlichkeit (des Gerichtsverfahrens) (f.) javnost (sudskog postupka) öffentlich-rechtlich (adj.) javnopravni Offizialprinzip (n.) načelo javnosti Orden (m.) odličje, odlikovanje Ordnung (f.) red; poredak Ordnungswidrigkeit (f.) prekršaj, prijestup Ort (m.) mjesto örtliche Zuständigkeit (f.) mjesna nadležnost P Pachtvertrag (m.) ugovor o zakupu Paragraph (m.) paragraf parlamentarisches System (n.) parlamentarni sustav Patientendaten (n.) (pl.) podaci o pacijentima Person (f.) osoba Personalien (f.) (pl.) osobni podaci persönlich (adj.) osoban, osobno Persönlichkeitsrecht (n.) pravo na osobnost Pflegschaft (f.) hraniteljstvo Pflicht (f.) obveza, dužnost Pflichtarbeit (f.) obvezatan rad pflichtgemäße Vorsicht (f.) dužan oprez Pflichtstation (f.) obvezno vježbeničko, pripravničko mjesto Pflichtwidrigkeit (f.) kršenje obveze Pistole (f.) pištolj Plädoyer (n.) završni govor, pledoaje Planung (f.) planiranje Plenum (n.) plenum, plenarna sjednica Politikwissenschaftler (m.) politolog politische Gewalt (f.) politička vlast politische Verfolgung (f.) politički progon Polizei (f.) policija Polizeierhebung (f.) policijski zapisnik Polizeigewalt (f.) policijska vlast Präjudizienrecht (n.) precedentno pravo, pravo temeljeno na presedanima Premier minister (m.) predsjednik vlade, premijer Pressefreiheit (f.) sloboda tiska Privatklage (f.) privatna tužba (kazneno pravo) Privatkläger (m.) privatni tužitelj (kazneno pravo) Privatrecht (n.) privatno pravo Prozessgegner (m.) protivna stranka (u sporu) Prozesspartei (f.) stranka u sporu

Page 15: Glosar Upravnog Prava Njem_hrv

R Rahmenabkommen (n.) okvirni sporazum Rassenhass (m.) rasna mržnja rassistisch (adj.) rasistički ratifizieren (v.) ratificirati, potvrditi Raub (m.) razbojstvo Rechner (m.) računalo Rechnungsstreitigkeit (f.) računski spor Rechstkraft (f.) pravomoćnost Recht (auf Gegendarstellung) (n.) pravo (na javni odgovor) Recht (n.) pravo rechtfertigen (v.) opravdati Rechtfertigungsgrund (m.) razlog opravdanja rechtlich (adj.) pravni rechtliche Bindung (f.) pravna vezanost rechtliche Grundordnung (f.) temeljni pravni poredak rechtmäßig (adj.) zakonit; zakonito Rechtsabteilung (f.) pravna služba Rechtsakt (m.) pravni akt Rechtsanwalt (m.) odvjetnik Rechtsanwaltschaft (f.) odvjetništvo Rechtsanwaltskammer (f.) odvjetnička komora Rechtsanwendung (f.) primjena prava Rechtsauffassung (f.) pravno shvaćanje Rechtsbegriff (m.) pravni pojam Rechtsbehelf (m.) pravni lijek Rechtsberater (m.) pravni savjetnik Rechtsbeziehung (f.) pravni odnos Rechtsbrecher (m.) kršitelj zakona Rechtseinheit (f.) jedinstvena primjena prava/zakona Rechtsfortbildung (f.) kreiranje pravne prakse (od strane sudaca) Rechtsgebiet (n.) pravno područje Rechtsgrundsatz (m.) pravno načelo Rechtsgut (n.) objekt pravne zaštite Rechtshandlung (f.) pravna radnja Rechtsinstitut (n.) pravni institut rechtskräftig (adj.) pravomoćan; pravomoćno Rechtslage (f.) pravni položaj Rechtsmittel (n.) pravni lijek Rechtsnorm (f.) pravna norma Rechtsordnung (f.) pravni poredak Rechtspflege (f.) pravosuđe Rechtspraxis (f.) pravna praksa rechtsprechende Gewalt (f.) pravosudna vlast Rechtsprechung (f.) pravosuđe Rechtsquelle (f.) izvor prava Rechtssache (f.) predmet (spora), slučaj Rechtssatz (m.) pravna norma, pravno pravilo Rechtsschutz (m.) pravna zaštita Rechtsschutzsystem (n.) sustav pravne zaštite

Page 16: Glosar Upravnog Prava Njem_hrv

Rechtssicherheit (f.) pravna sigurnost Rechtsstaat (m.) pravna država Rechtsstaatlichkeit (f.) vladavina prava Rechtsstaatsprinzip (n.) načelo pravne države Rechtsstellung (f.) pravni položaj Rechtssystem (n.) pravni sustav Rechtsüberzeugung (f.) pravna svijest Rechtsverfolgung (f.) ostvarivanje prava Rechtsverordnung (f.) pravna uredba rechtswidrig (adj.) protupravan; protupravno Rechtswidrigkeit (f.) protupravnost, protuzakonitost Rechtswissenschaft (f.) pravna znanost Rechtszuginstanz (f.) stupanj u sudskom postupku Referendar (m.) vježbenik, pripravnik Referendarexamen (n.) prvi državni ispit Referendum (n.) referendum regeln (durch/im Gesetz) (v.) (zakonom) urediti, normirati Regelung (f.) ureðivanje, normiranje Regierung (f.) vlada regional (adj.) regionalni regionale Selbstverwaltung (f.) regionalna samouprava Reifegrad (m.) stupanj zrelosti Religionsgemeinschaft (f.) vjerska zajednica Repräsentativorgan (n.) predstavničko tijelo Revision (f.) revizija Richter (m.) sudac Richteramtsanwärter (pl.) kandidat za suca Richteramtsprüfung (m.) sudački ispit Richterbesoldung (f.) sudačka plaća Richtergesetz (n.) zakon o sudačkoj službi (D) richterliche Unabhängigkeit (f.) sudačka neovisnost Richterrecht (f.) pravo koje stvaraju suci Richterunabhängigkeit (f.) sudačka neovisnost Richtlinie (f.) smjernica Rückfuhrung (f.) repatrijacija Rücktritt (m.) odstupanje; povlačenje; ostavka rückwirkend (adj.) retroaktivan, povratan Rückwirkungsverbot (n.) zabrana retroaktivnog, povratnog djelovanja Ruhestand (m.) mirovina S Sachenrecht (n.) stvarno pravo Sachgebiet (n.) stručno područje Sachgegebenheit (f.) stvarno stanje sachgerecht (adj.) stručan; stručno sachlich (adj.) stvaran; stvarno Sachschaden (m.) materijalna šteta Sachverhalt (m.) činjenično stanje Sachverständiger (m.) vještak Satzung (f.) statut

Page 17: Glosar Upravnog Prava Njem_hrv

Schadenersatz (m.) naknada štete Schadenswiedergutmachung (f.) uklanjanje štete Scheidungsfolgen (pl.) pravne posljedice rastave Schifffahrt (f.) plovidba morem i unutarnjim vodama schließen (v.) zaključiti Schlussrechnung (f.) završni račun Schlussvortrag (m.) završni govor Schöffe (m.) porotnik u kaznenim stvarima Schöffengericht (n.) porotnički sud u kaznenim stvarima (D) Schriftsatz (m.) podnesak Schriftstiick (n.) spis Schuldausspruch (m.) optužujuća presuda schuldfähig (adj.) kazneno odgovoran schuldhaft handeln (v.) krivnja; ostvarenje subjektivnih obilježja kaznenog djela schuldig (adj.) kriv Schuldrecht (n.) obvezno pravo Schuldspruch (m.) osuđujuća presuda schuldunfähig (adj.) kazneno neodgovoran Schutz (m.) zaštita schützen (v.) štititi Schutzpflicht (f.) obveza zaštite Schutzumfang (m.) opseg zaštite Schwachsinn (m.) slaboumnost schwerer Raub (m.) teško razbojstvo Selbstständigkeit (f.) samostalnost selbstverschuldet (adj.) samoskrivljen Selbstverwaltungseinheit (f.) jedinica samouprave semipräsidenzielles System (n.) polupredsjednički sustav Senat (m.) senat sicherer Herkunftsstaat (m.) sigurna zemlja porijekla Sicherungsmaßnahme (f.) sigurnosna mjera Sicherungsverwahrung (f.) zaštitni nadzor Sitz (m.) sjedište Sklaverei (f.) robovlasništvo Softwarendiebstahl (m.) krađa softvera Sonderregelung (f.) posebna uredba Sorgfaltspflicht (f.) obveza savjesnog postupanja Sozialcharta (f.) Povelja o socijalnim pravima soziale Gerechtigkeit (f.) socijalna pravda Sozialgerichtsbarkeit (f.) socijalno sudstvo Sozialrecht (n.) socijalno pravo Sozialversicherungsträger (m.) nositelj zdravstvenog osiguranja speichern (v.) pohraniti sperren (den Zugang) (v.) zatvoriti; blokirati; zabraniti (onemogućiti pristup) Staat (m.) država Staatenbeschwerde (f.) zahtjev države Staatenbund (m.) savez država staatlich (adj.) državni Staatsangehöriger (m.) državljanin Staatsangehörigkeit (f.) državljanstvo

Page 18: Glosar Upravnog Prava Njem_hrv

Staatsanwalt (m.) državni odvjetnik Staatsanwaltschaft (f.) državno odvjetništvo Staatsaufbau (m.) državno uređenje Staatsbürger (m.) državljanin Staatsdienst (m.) državna služba Staatsekretär (m.) državni tajnik; načelnik odjela u ministarstvu (D) Staatsform (f.) oblik državnog uređenja Staatsfunktion (f.) državna funkcija Staatsgewalt (f.) državna vlast Staatsorgan (n.) državno tijelo, državni organ Staatsrecht (n.) državno pravo Staatsrechtler (m.) stručnjak za državno pravo Staatsverwaltung (f.) državna uprava stammen (v.) potjecati Statut (n.) statut stellen (einen Antrag) (v.) podnijeti (zahtjev) Stellung (f.) položaj Stellungnahme (f.) zauzimanje stava Stellvertreter (m.) zamjenik Steuerrecht (n.) porezno pravo Steuerschuld (f.) porezni dug Stimmabgabe (f.) glasovanje Stimme (f.) glas Stimmenmehrheit (f.) većina glasova Stimmgewicht (n.) vrijednost glasova Stimmrecht (n.) pravo glasa Strafantrag (m.) optužnica bez obrazloženja, primjenjuje se umjesto optužnice kada se postupak provodi kod suca pojedinca (A) Strafanzeige (f.) kaznena prijava Strafausspruch (m.) izricanje kazne strafbar (adj.) kažnjiv strafbare Handlung (f.) kažnjiva radnja strafbarer Erfolg (m.) posljedica kaznenog ponašanja Strafbarkeit (f.) kažnjivost Strafbefugnis (f.) nadležnost u kaznenom postupku Strafbemessung (f.) odmjeravanje, određivanje kazne Strafdrohung (f.) prijetnja kaznom Strafe (f.) kazna Strafgesetzbuch (n.) kazneni zakonik straflos (adj.) nekažnjen; nekažnjeno Strafmaß (n.) mjera kazne Strafmilderung (f.) ublažavanje kazne Strafprozessordnung (f.) zakon o kaznenom postupku Strafrahmen (n.) zakonski okvir za određivanje kazne Strafrecht (n.) kazneno pravo strafrechtlich (adj.) kaznenopravan; kaznenopravno Strafregister (n.) kaznena evidencija Strafrichter (m.) sudac za kaznene stvari Strafsache (f.) kaznena stvar Strafsenat (m.) kazneno vijeće Straftat (f.) kazneno djelo

Page 19: Glosar Upravnog Prava Njem_hrv

Straftatbestand (m.) zakonski opis kaznenog djela Strafverfahren (n.) kazneni postupak Strafverfolgung (f.) kazneno gonjenje Strafverfolgungsbehörde (f.) organi kaznenog gonjenja Strafvorschrift (f.) kazneni propis Strafzumessung (f.) odmjeravanje, određivanje kazne Straßenverkehr (m.) cestovni promet Straßenverkehrsamt (n.) prometni ured Streitfall (m.) spor Streitgegenstand (m.) predmet spora streitig (adj.) sporan streitig machen (v.) osporavati Streitigkeit (f.) spor, parnica Streitwert (m.) vrijednost spora Studienberatungspflicht (f.) obvezno savjetovanje o odabira studija subjektiv (adj.) subjektivan; subjektivno subjektives Recht (n.) subjektivno pravo subjektives Wahlrecht (n.) subjektivno pravo glasa Subsumptionsbedingung (f.) pretpostavka supsumpcije T tagen (v.) zasjedati Tatbestand (m.) činjenično stanje Tatbestandmäßigkeit (f.) ostvarenje objektivnih obilježja opisa kaznenog djela Tatbestandsmerkmal (n.) zakonsko obilježje kaznenog djela Tatbeute (f.) plijen Täter (m.) počinitelj Taterantrieb (n.) pobuda za počinjenje kaznenog djela Täterpersönlichkeit (f.) osobnost počinitelja Täterschaft (f.) počinjenje kaznenog djela Täterschuld (f.) krivnja (počinitelja) tätige Reue (f.) dragovoljni odustanak Tatort (m.) mjesto počinjenja kaznenog djela Tatzeit (f.) vrijeme počinjenja kaznenog djela Teilhaberrecht (n.) pravo na uživanje Teilnahme (f.) sudjelovanje; sudioništvo teilnehmen (v.) sudjelovati Teledienstegesetz (n.) zakon o komunikacijskim uslugama Terrain (m.) ročište Terminanberaumung (f.) određivanje ročišta terroristische Vereinigung (f.) teroristička organizacija Todesgefahr (f.) smrtna opasnost Todesstrafe (f.) smrtna kazna töten (v.) ubiti Totschlag (m.) ubojstvo na mah Tötung (f.) ubijanje Transitbereich (m.) tranzitna zona Trunkenheit (f.) pijanstvo

Page 20: Glosar Upravnog Prava Njem_hrv

U Übereinkommen (n.) sporazum, ugovor übereinstimmen (v.) slagati se, podudarati se Übereinstimmung (f.) suglasnost, podudarnost überfahren (v.) pregaziti Überführungsstück (n.) dokaz Überprüfung (f.) provjera, pregled überqueren (v.) prijeći Überschreitung (f.) prekoračenje überstaatlich (adj.) nadnacionalni, naddržavni überweisen (der Kompetenz) (v.) uputiti, doznačiti; (staviti u nadležnost) Umfang (m.) opseg Umstand (m.) okolnost umstritten (adj.) sporan Umwelt (f.) okoliš Umweltschutz (m.) očuvanje okoliša unabhängig (adj.) neovisan, samostalan; neovisno, samostalno Unabhängigkeit (f.) nezavisnost Unabsetzbarkeit (f.) nesmjenjivost unantastbar (adj.) nedodirljiv unbefugt (adj.) neovlašten unbegründet (adj.) neosnovan unbrauchbar (adj.) neupotrebljiv unentschuldigt (adj.) neopravdan unerlaubt (adj.) nedopustiv unerlaubte Handlung (f.) nezakonita radnja Unfallverursacher (m.) prouzrokovatelj (prometne) nesreće unmenschlich (adj.) neljudski unmittelbar (adj..) neposredan; neposredno unrechtmäßig (adj.) protupravan; protupravno unteilbar (adj.) nedjeljiv unterbleiben (v.) izostati Unterbringung (f.) smještaj Unterhalt (m.) uzdržavanje, alimentacija Unterhaltspflicht (f.) obveza uzdržavanja unterlassen (v.) propustiti; zanemariti Unterlassung (f.) propust; nečinjenje Unterlassungsdelikt (n.) kazneno djelo nečinjenjem unterlegene Partei (f.) stranka koja je izgubila spor unterliegen (v.) potpadati unterstellen (v.) podlijegati unterstützen (v.) potpomagati Untersuchungshaft (f.) istražni pritvor Untersuchungshandlung (f.) istražna radnja Untersuchungsrichter (m.) istražni sudac unterwerfen (v.) podvrgnuti Unterzeichnung (f.) potpisivanje, signiranje unvereinbar (adj.) nespojiv Unverletzbarkeit (f.) nepovredivost Unversetzbarkeit (f.) nepremjestivost

Page 21: Glosar Upravnog Prava Njem_hrv

Unverstand (m.) neznanje unvollendeter Versuch (m.) nedovršen pokušaj unzulässig (adj.) nedopušten, nedopušteno unzurechnungsfähig (adj.) neubrojiv Unzurechnungsfähigkeit (f.) neubrojivost Urheber (m.) zaèetnik; poticatelj; autor Urheberrecht (n.) autorsko pravo Ursachlichkeit (f.) uzročnost (D) Urteil (n.) Presuda Urteilsfindung (f.) proces donošenja sudske odluke Urteilsformel (f.) izreka presude Urteilsgründe (pl.) obrazloženje presude Urteilsspruch (m.) izreka presude Urteilsformel (f.) izreka presude Urteilsgründe (pl.) obrazloženje presude Urteilsspruch (m.) izreka presude V Vaterschaft (f.) očinstvo Vaterschaftsfeststellung (f.) utvrđivanje očinstva verabschieden (ein Gesetz/die Verfassung (v.) donijeti (zakon/ustav) verändern (v.) promijeniti verantwortlich (adj.) odgovoran; odgovorno Verantwortlichkeit (f.) odgovornost Verantwortlichkeitsbegrenzung (f.) ograničenje odgovornosti Verantwortung (f.} odgovornost Verband (m.) savez, udruženje, udruga verbieten (v.) zabraniti, zabranjivati verbindlich (adj.) obvezatan Verbindlichkeit (f.) obvezatnost Verbot (n.) zabrana Verbot doppelter Bestrafung (n.) zabrana dvostrukog suđenja Verbotssatz (m.) zabranjujuća pravna norma Verbrechen (gegen die Menschlichkeit) (n.) zločin (protiv čovječnosti) Verbrechen (n.) zločin Verbrechensbekämpfung (f.) suzbijanje zločina verdächtig (adj.) sumnjiv; sumnjivo Verdächtigter (m.) osumnjičenik Verfahrensherrschaft (f.) parnična nadležnost Verfahrensrecht (n.) postupovno pravo Verfahrensweise (f.) vrsta postupka verfälscht (adj.) falsificiran Verfassung (f.) ustav Verfassungsänderung (f.) promjena/izmjena/revizija ustava Verfassungsauslegung (f.) tumačenje ustava verfassungsgebende Versammlung (f.) ustavotvorna skupština Verfassungsgericht (n.) ustavni sud Verfassungsgerichtsbarkeit (f.) ustavno sudstvo Verfassungsgrundsatz (m.) ustavno načelo Verfassungsmäßigkeit (f'.) ustavnost

Page 22: Glosar Upravnog Prava Njem_hrv

Verfassungsordnung (f.) ustavni poredak Verfassungsorgan (n.) ustavni organ,tijelo verfassungsrechtlich (adj.) ustavnopravni; ustavnopravno verfassungsrechtliche Stellung (f.) ustavnopravni položaj verfolgen (v.) goniti, progoniti Verfügungsprinzip (n.) načelo raspolaganja Vergehen (n.) prijestup, prekršaj Vergleich (m.) nagodba Verhaftung (f.) uhićenje Verhalten (n.) ponašanje Verhandlung (f.) pregovaranje; rasprava verhängen (v.) dosuditi; naložiti Verhängung (f.) osuda; nalog Verhütung (f.) sprječavanje verkennen (v.) pogrešno prosuditi, procijeniti verkünden ( ein Gesetz/ die Verfassung) (v.) objaviti; proglasiti (zakon/ustav) Verkündung (v.) proglašenje Verlauf (m.) tijek verleihen (einen Orden) (v.) dodijeliti (odlikovanje) verleiten (v.) navoditi, poticati Verlesung (f.) čitanje Verlesungspflicht (f.) obveza čitanja optužnice na glavnoj raspravi verletzen (v.) povrijediti, prekršiti Verletzung (f.) povreda, ozljeda Verlust (m.) gubitak Vermittlungsausschuss (m.) povjerenstvo za mirenje Vermittlungsverfahren (n.) postupak mirenja Vermögen (n.) imovina, imetak Vermögensstreitigkeit (f.) imovinski spor Vermögensvorteil (m.) imovinska korist Vermutung (f.) pretpostavka vernehmen (v.) ispitivati Vernehmung (f.) ispitivanje Verneinung (f.) nijekanje; odricanje verabschieden (ein Gesetz/die Verfassung (v.) donijeti (zakon/ustav) verändern (v.) promijeniti verantwortlich (adj.) odgovoran; odgovorno Verantwortlichkeit (f.) odgovornost Verantwortlichkeitsbegrenzung (f.) ogranićenje odgovornosti Verantwortung (f.) odgovornost Verband (m.) savez, udruženje, udruga verbieten (v.) zabraniti, zabranjivati verbindlich (adj.) obvezatan Verbindlichkeit (f.) obvezatnost Verbot (n.) zabrana Verbot doppelter Bestrafung (n.) zabrana dvostrukog suđenja Verbotssatz (m.) zabranjujuća pravna norma Verbrechen (gegen die Menschlichkeit) (n.) zločin (protiv čovječnosti) Verbrechen (n.) zločin Verbrechensbekämpfung (f.) suzbijanje zločina verdächtig (adj.) sumnjiv; sumnjivo

Page 23: Glosar Upravnog Prava Njem_hrv

Verdächtigter (m.) osumnjičenik Verfahrensherrschaft (f.) parnična nadležnost Verfahrensrecht (n.) postupovno pravo Verfahrensweise (f.) vrsta postupka verfälscht (adj.) falsificiran Verfassung (f.) ustav Verfassungsänderung (f.) promjena/izmjena/revizija ustava Verfassungsauslegung (f.) tumačenje ustava verfassungsgebende Versammlung (f.) ustavotvorna skupština Verfassungsgericht (n.) ustavni sud Verfassungsgerichtsbarkeit (f.) ustavno sudstvo Verfassungsgrundsatz (m.) ustavno načelo Verfassungsmäßigkeit (f'.) ustavnost Verfassungsordnung (f.) ustavni poredak Verfassungsorgan (n.) ustavni organ,tijelo verfassungsrechtlich (adj.) ustavnopravni; ustavnopravno verfassungsrechtliche Stellung (f.) ustavnopravni položaj verfolgen (v.) goniti, progoniti Verfügungsprinzip (n.) načelo raspolaganja Vergehen (n.) prijestup, prekršaj Vergleich (m.) nagodba Verhaftung (f.) uhićenje Verhalten (n.) ponašanje Verhandlung (f.) pregovaranje; rasprava verhängen (v.) dosuditi; naložiti Verhängung (f.) osuda; nalog Verhütung (f.) sprječavanje verkennen (v.) pogrešno prosuditi, procijeniti verkünden ( ein Gesetz/ die Verfassung) (v.) objaviti; proglasiti (zakon/ustav) Verkündung (v.) proglašenje Verlauf (m.) tijek verleihen (einen Orden) (v.) dodijeliti (odlikovanje) verleiten (v.) navoditi, poticati Verlesung (f.) čitanje Verlesungspflicht (f.) obveza čitanja optužnice na glavnoj raspravi verletzen (v.) povrijediti, prekršiti Verletzung (f.) povreda, ozljeda Verlust (m.) gubitak Vermittlungsausschuss (m.) povjerenstvo za mirenje Vermittlungsverfahren (n.) postupak mirenja Vermögen (n.) imovina, imetak Vermögensstreitigkeit (f.) imovinski spor Vermögensvorteil (m.) imovinska korist Vermutung (f.) pretpostavka vernehmen (v.) ispitivati Vernehmung (f.) ispitivanje Verneinung (f.) nijekanje; odricanje Veröffentlichung (f.) objavljivanje Verordnung (f.) uredba verpflichten (v.) obavezati verpflichten sich (v.) obvezati se

Page 24: Glosar Upravnog Prava Njem_hrv

versagen (v.) uskratiti Versammlungsfreiheit (f.) pravo na javno okupljanje verschaffen sich (v.) pribaviti Verschulden (n.) krivnja Versehen (n.) nehotična pogreška, zabuna versetzen (eine Person) (v.) premjestiti (osobu) Versicherung (f.) osiguranje Verstoß (gegen das Gesetz) (m.) povreda (zakona) verstoßen (gegen die Interessen/ein Gesetz) (v.) povrijediti, (pre)kršiti; biti protivan (interesima); prekršiti (zakon) Versuch (m.) pokušaj Verteidiger (m.) branitelj Verteidigung (f.) obrana Verteidigungsplan (m.) obrambeni plan Vertrag (m.) ugovor Vertragspartei (f.) ugovorna stranka Vertragspartner (m.) ugovorna stranka Vertragsstaat (m.) država ugovornica Vertragswerk (n.) ugovor vertreten (vor Gericht) (v.) zastupati (pred sudom) Vertreter (m.) zastupnik Vertretung (f.) zastupanje; zastupstvo verüben (v.) počiniti verurteilen (v.) osuditi Verurteilter (m.) osuđenik Verwaltung (f.) uprava Verwaltungsakt (m.) upravni akt Verwaltungsaufgabe (f.) administrativni posao Verwaltungsbehorde (f.) upravna vlast verwaltungsgerichtlich (adj.) upravnosudski Verwaltungsrecht (n.) upravno pravo Verwaltungsstreitigkeit (f.) upravni spor Verwandter (m.) rođak Verwarnung (f.) opomena verweisen (v.) uputiti na . verwenden (v.) upotrijebiti, primijeniti, koristiti Verwendung (f.) upotreba, primjena, korištenje verwirklichen (v.) ostvariti Verwirklichung (f.) ostvarenje Verwirrung (f.) smetenost; umna poremećenost Verzeichnis (n.) popis Vizepräsident (m.) potpredsjednik Völkergemeinschaft (f.) zajednica naroda Völkermord (m.) genocid Völkerrecht (w.) međunarodno javno pravo völkerrechtlich (adj.) međunarodni völkerrechtlicher Vertrag (m.) međunarodni ugovor (javno pravo) Volkssouveränität (f.) narodni suverenitet voll verantwortlich (adj.) (osoba) u potpunosti odgovorna za svoje postupanje vollenden (v.) navršiti vollendet (adj.) dovršen, izvršen; dovršeno, izvršeno

Page 25: Glosar Upravnog Prava Njem_hrv

vollendete Tat (f.) dovršeno djelo vollendeter Versuch (m.) dovršen pokušaj Volljurist (m.) pravnik s položenim pravosudnim ispitom vollumfanglich (adj.) u potpunosti vollziehbar (adj.) izvršan vollziehen (v.) dovršiti, izvršiti vollziehende Gewalt (f.) izvršna vlast Vollziehung (f.) izvršna vlast von Amts wegen po službenoj dužnosti voraussehen (v.) predvidjeti Voraussetzung (f.) pretpostavka Vorbereitung (f.) priprema, pripremanje Vorbereitungsdienst (m.) vježbeništvo, pripravništvo Vorfahrt (f.) prednost u vožnji Vorführung (f.) dovođenje Vorlage (f.) prijedlog (zakona); podnošenje (dokaznog materijala) vorläufig (adj.) privremen; privremeno Vorleben (n.) raniji život Vormundschaft (f.) skrbništvo vornehmen (v.) poduzeti, poduzimati Vorsatz (m.) namjera vorsätzlich (adj.) namjeran; namjerno vorsätzliches Handeln (n.) postupanje s namjerom vorschreiben (v.) propisati Vorschrift (f.) propis Vorsitzender (m.) predsjedavajući, predsjednik vorsitzender Richter (m.) predsjedavajući sudac Vorstrafe (f.) prethodna kazna vorzeitig (adj.) prijevremen; prijevremeno W Waffe (f.) oružje Wahlbarkeitsvoraussetzung (f.) uvjeti za izbor Wahlberechtigung (f.) pravo glasovanja Wähler (m.) birač Wahlgebiet (n.) izborna jedinica Wahlgesetz (n.) izborni zakon Wahlgremium (n.) izborni gremij Wahlmann (m.) elektor, izbornik Wahlorgan (n.) izborno tijelo Wahlrecht (n.) pravo glasa Wahlrechtsverlust (m.) gubitak glasačkog prava Wahlstation (f.) vježbeničko, pripravničko mjesto po izboru Wahlstreitigkeit (f.) izborni spor wahrnehmen (Rechte) (v.) ostvarivati (prava) Warnung (f.) upozorenje wegnehmen (v.) oduzeti Weisung (f.) uputa, naputak Weisungsfreiheit (f.) nevezanost za upute Wertpapierrecht (n.) pravo vrijednosnih papira

Page 26: Glosar Upravnog Prava Njem_hrv

Wettbewerb (m.) natjecanje, nadmetanje Wettbewerbsfähigkeit (f.) konkurentnost Wettbewerbsrecht (n.) pravo tržišnog natjecanja widerlegbar (adj.) oboriv Widerstandsrecht (n.) pravo na otpor wiedererkennen (v.) prepoznati Wiederernennung (f.) ponovno imenovanje Wiederwahl (f.) ponovni izbor (reizbor) Willensbildungsfähigkeit (f.) sposobnost postupati s namjerom Wirkung (f.) učinak Wirtschaft (f.) gospodarstvo wirtschaftliche Entwicklung (f.) gospodarski razvoj Wirtschaftsrecht (n.) gospodarsko pravo Wirtschaftsstreitigkeit (f.) gospodarski spor Wirtschaftsunternehmen (n.) poduzeće wissentlich (adj.) svjestan; svjesno, znajući wohnhaft (adj.) sa stanom Wohnsitz (m.) prebivalište Würde (f.) dostojanstvo Z Zebrastreifen (m.) pješački prijelaz Zeit (f.) vrijeme Zeitpunkt (m.) trenutak, čas zerstören (v.) razarati, uništiti Zerstörung (f.) razaranje, uništavanje Zeuge (m.) svjedok Zeugenvernehmung (f.) ispitivanje svjedoka Zeugnisverweigerungsrecht (n.) pravo uskraćivanja iskaza Zivilgericht (n.) građanski sud Zivilrecht (n.) građansko pravo Zivilsache (f.) građanska stvar Zivilverfahren (n.) građanski postupak Zuchthaus (n.) strogi zatvor (CH) Zuchtmittel (n.) odgojno sredstvo Zueignung (f.) prisvajanje zugänglich (adj) dostupan Zugriff (m.) pristup zulassen (v.) dopustiti zulässig (adj.) dopušten Zulässigkeitserklärung (f.) izjava o dopuštenosti Zulassung (f.) dozvola, odobrenje, dopuštenje, licencija zuleiten (eine Gesetzesvorlage) (v.) dostaviti (prijedlog zakona) zurücknehmen (v.) povući zurücktreten (v.) odstupiti, povući se; dati ostavku zurückweisen (v.) odbiti, odbaciti Zusammensetzung (f.) sastav Zusatzprotokoll (n.) dodatni protokol zusprechen (v.) dodijeliti, dosuditi zuständig (adj.) nadležan

Page 27: Glosar Upravnog Prava Njem_hrv

Zuständigkeitsbereich (m.) područje nadležnosti Zuständigkeitskonflikt (n.) sukob nadležnosti Zuständigkeitsübereinkommen (n.) sporazum o podjeli nadležnosti zustehen (v.) pripadati zustellen (v.) dostaviti Zustellung (f.) dostava Zustimmung (f.) suglasnost Zustimmungskompetenz (f.) nadležnost davanja suglasnosti (Saveznog vijeća) za donošenje zakona (D) Zutun (n.) pomoć Zuziehung (f.) savjetovanje, pomoć Zwangsarbeit (f.) prisilan rad Zwangsmaßnahme (f.) prisilna mjera Zweidrittelstimmenmehrheit (f.) dvotrećinska većina glasova Zweifel (m.) sumnja Zweig (m.) grana, područje Zweikammersystem (n.) dvodomni sustav Zweite Staatsprüfung (f.), drugi državni ispit, pravosudni ispit (D) zwingend (adj) nužan, hitan; nužno, hitno zwischenstaatlich (adj.) međudržavni