34
ZOE SALDANA + GÉRARD DARMON EACH DAY ALL PHOTOS AND BUZZ CHAQUE JOUR INTERVIEWS GLAMOUR TOUS LES LOOKS DU RED CARPET PARTIES LET’S DANCE ! and iPad too ! On iPhone ABACA ABACA STARFACE Croisette ÉDITION DU MERCREDI 18 MAI Bar Refaeli Doutzen Kroes Naomi Campbell

Gala croisette numéro 8

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Gala hors série diffusé durant toute la durée du festival de cannes

Citation preview

Page 1: Gala croisette numéro 8

ZOE SALDANA + GÉRARD DARMON

EACH DAY ALL PHOTOS

AND BUZZ

CHAQUE JOUR

INTERVIEWS

GLAMOURTOUS LES LOOKS DU RED CARPET

PARTIESLET’S DANCE !

and iPad too !On iPhone

AB

AC

A

AB

AC

AS

TA

RF

AC

E

CroisetteÉDITION DU MERCREDI 18 MAI

Bar Refaeli

Doutzen Kroes

Naomi Campbell

GC05-18-01-01.indd 2 18/05/11 3:02:13

Page 2: Gala croisette numéro 8

Fendi.indd 10 11/05/11 13:03:36

Page 3: Gala croisette numéro 8

Fendi.indd 11 11/05/11 13:04:12

Page 4: Gala croisette numéro 8

Sans titre-2 1 17/05/11 13:26:50

Page 5: Gala croisette numéro 8

Sans titre-2 2 17/05/11 13:25:52

Page 6: Gala croisette numéro 8

REDCARPET

4

JODIE FOSTER ET MEL GIBSON SE CONNAISSENT ET S’ADMIRENT DEPUIS PLUS DE VINGT ANS. DANS LE COMPLEXE DU CASTOR � THE B

JODIE FOSTER AND MEL GIBSON HAVE KNOWN AND

ADMIRED EACH OTHER FOR MORE THAN 20 YEARS. FOR

THE BEAVER, SHE OFFERED HIM A PART IN WHICH HE

EXCELLED. WHAT AN UNFAILING FRIENDSHIP.

FOREVER

GC05-18-04-05.indd 4 18/05/11 2:38:49

Page 7: Gala croisette numéro 8

5

STOR � THE BEAVER, EN VO � ELLE LUI A OFFERT UN RÔLE À SA DÉMESURE. UNE AMITIÉ… À TOUTE ÉPREUVE.

Se sont-ils concertés avant de se retrouver au bas des marches du Palais ? La réalisatrice et son personnage principal avaient tout deux opté pour le couturier Giorgio Armani – robe de soie bleue pour elle, costume pour lui. Chaussée par Salvatore Ferragamo, Jodie Foster portait également un bracelet Cartier.

Did they co-ordinate their outfits before

meeting at the foot of the Palais stairs? The

director and her lead actor had both

chosen to wear Giorgio Armani – a blue silk

dress for her, a suit for him. Jodie Foster

also wore Salvatore Ferragamo shoes

and a Cartier bracelet.

PH

OT

OS

: A

BA

CA

RA

CH

ID B

EL

LA

K

GC05-18-04-05.indd 5 18/05/11 2:39:05

Page 8: Gala croisette numéro 8

REDCARPET

6

1

2

3

AB

AC

A

ST

AR

FA

CE

GC05-18-06-07.indd 2 18/05/11 3:32:11

Page 9: Gala croisette numéro 8

Intense émotion. A l’arrivée du Magnifique, en costume Ermenegildo Zegna, au bras de sa compagne, Barbara Gandolfi (en robe Armani de sa collection personnelle et accessoires Swarovski), tous les photographes ont lâché leur appareil pour l’acclamer (1). Claude Lelouch, Gilles Jacob, Samy Naceri, Jeff Domenech (réalisateur du documentaire sur Belmondo), et Georges Lautner ont assisté à la remise de sa Palme d’honneur (2). On les disait fâchés, il n’en est rien : Paul et Luana Belmondo (en robe Gucci, bijoux Boucheron et coiffée par Franck Provost) n’auraient manqué la soirée pour rien au monde (3).

What emotion. At the opening of Le Magnifique, Belmondo wore a Zegna suit, and

was accompanied by Barbara Gandolfi (in an Armani dress from her personal collection,

and Swarovski jewellery). All the photographers put down their cameras to applaud

him (1). Claude Lelouch, Gilles Jacob, Samy Naceri, Jeff Domenech (director of the

documentary on Bebel), and Georges Lautner attended the presentation of his Palme

d’honneur (2). People said they were fighting, but there was nothing of the sort: Paul and

Luana Belmondo (in a Gucci dress, Boucheron jewellery and with hair by Franck

Provost) wouldn’t have missed this evening for the world (3).

En haut, Albert Dupontel (en costume Dior Homme) et Cédric Klapisch, le réalisateur du Professionnel, Georges Lautner (au centre), Guy Bedos et Jean-Pierre Marielle : autant d’amis fidèles pour Bebel.

Above, Albert Dupontel (in a

Dior Homme suit) and Cedric

Klapisch, director of Professional,

Georges Lautner (centre), Guy

Bedos and Jean-Pierre Marielle:

so many loyal friends for Bebel.

ST

AR

FA

CE

ST

AR

FA

CE

AB

AC

A

AB

AC

A

GC05-18-06-07.indd 3 18/05/11 3:32:34

Page 10: Gala croisette numéro 8

8

REDCARPETREDCARPET

Adriana Karembeu, magnifique dans une robe de sa copine styliste Lucie Carrasco, a pris la pose avec le mannequin allemande Nadja Auermann (coiffée par Franck Provost) dans une robe, des chaussures et une pochette Fendi.

Adriana Karembeu, stunning in a dress by her

stylist friend Lucie Carrasco, posed with German

model Nadja Auermann (hair by Franck Provost)

in a Fendi dress, shoes and clutch.

Aure Atika vêtue d’une robe Gucci portait le bracelet python pavé de tsavorites, saphirs et diamants sur or noirci.

Aure Atika, wearing a Gucci dress, with a python bracelet covered in

tsavorites, sapphires and pure or black diamonds.AB

AC

A

ST

AR

FA

CE

ST

AR

FA

CE

AB

AC

A

GC05-18-08-08.indd 8 18/05/11 4:28:07

Page 11: Gala croisette numéro 8

GbyM B31 Gala Fra Croisette 18Mag.indd 1 21-04-2011 17:15:31

Page 12: Gala croisette numéro 8

10

REDCARPETREDCARPET

Claudia Cardinale dans une robe Armani et coiffée par Franck Provost. A droite, deuxième montée des marches en deux jours pour la femme du ministre de l’Industrie, Yasmine Besson.

Claudia Cardinale in an Armani dress with

hair by Franck Provost. Right, the second time

up the stairs in two days for the Minister

of Industry’s wife, Yasmine Besson

L’égérie L’Oréal, Doutzen Kroes dans une robe Pucci (maquillage L’Or L’Or L’Or L’Oréal).

The face of L’Oréal, Doutzen

Kroes, in a Pucci dress (make-up

by L’Or L’Or L’Or L’Oréal).

L’égérie du 64e festival de Cannes, Faye Dunaway, avec un ami. A dr., Naomi Campbell, dans une robe Azzedine Alaïa, avec son compagnon, le milliardaire russe Vladimir Doronin.

The face of the 64th Cannes Film Festival,

Faye Dunaway, with a friend. Right, Naomi Campbell,

in a dress by Azzedine Alaia, accompanied by

Russian millionaire Vladimir Doronin.

ST

AR

FA

CE

PH

OT

OS

: A

BA

CA

ST

AR

FA

CE

GC05-18-10-10.indd 10 18/05/11 3:19:37

Page 13: Gala croisette numéro 8
Page 14: Gala croisette numéro 8

12

ROBE1, 74 m de splendeur… Sublimissime dans sa robe de jersey rebrodé bleu nuit Roberto Cavalli (pré-collection hiver 2011), et perchée sur des stilettos Jimmy Choo, elle assure !

DRESS1.74 m of splendour…

Sublime in herembroidered midnight blue long-sleeved

dress by Roberto Cavalli

la palme du

GlamourCOIFFUREMise en beauté par le coiffeur Jacques Dessange, l’égérie Garnier avait opté pour une queue de cheval ultraracée. Simple et sau-vage, on copie.

HAIRWith gorgeous hair

done by hairstylist Jacques Dessange, the face

of Garnier chose a super straight ponytail. Simple

CHAQUE JOUR, GALA DÉCERNE LE PRIX DE LA STAR LA MIEUX LOOKÉEEACH DAY, GALA AWARDS THE PRIZE FOR BEST�DRESSED STAR

BarRefaeli

BLEU NUIT, LA SUBLIME ISRAÉLIENNE N’EST POURTANT PAS PASSÉE INAPERÇUE SUR LE RED CARPET DE THE BEAVER…

BIJOUX / ACCESSOIREAu lendemain de la fête Chopard, Diamonds are a Girl’s Best Friend, le top avait choisi une parure de diamants du joaillier. Elle portait également une pochette en brillants Ferra-gamo. Lumineuse…

JEWELLERY/ACCESSORIESThe morning after the

Chopard – Diamonds are a Girl’s Best Friend – party,

IN MIDNIGHT BLUE, THE STUNNING ISRAELI BEAUTY DID NOT GO UNNOTICED ON THE RED CARPET FOR THE BEAVER…

AB

AC

A

GC05-18-12-12.indd 12 17/05/11 23:44:41

Page 15: Gala croisette numéro 8

Aussi très utile.

IWC Portugaise.Conçue pour les navigateurs.

Mouvement de chronographe mécanique de manufacture

IWC (illustration) | Fonction flyback |

Remontage automatique IWC

à doubles cliquets | Indication

de la date | Verre saphir antireflet |

Fond en verre saphir | Étanche 6 bar | 18 ct or rouge

Portugaise Yacht Club Chronographe. Réf. 3902: en haute mer, les créations horlogères les plus élaborées sont de mise. Depuis 1868 déjà, les

mouvements de montres de poche créés par nos ingénieurs indiquent l’heure avec précision et la position sur les océans du monde entier, sans jamais se tromper. Comme le veut la philosophie d’IWC: «Probus Scafusia», produit éprouvé de Schaffhausen. Au poignet des plus grands marins et navigateurs, les montres IWC se révèlent à la fois une assu-

rance vie et une preuve de bon goût. IWC. Conçue pour les hommes.

IWC Schaffhausen, Suisse. www.iwc.com

Pour information 01 58 18 14 65

2002411_P0Q_231x318_p_img_ZS_4c_fr.indd 1 26.04.11 15:11

Page 16: Gala croisette numéro 8

14

FLASHCROISETTE NOVAK DJOKOVICPREMIÈRE RED CARPET POUR LE CHAMPION

Installé sur la terrasse de l’Hôtel Majestic Barrière, c’est le restaurant

incontournable du Festival. La Petite Maison… ce nom vous dit certainement

quelque chose. Il est l’un des restaurants les plus réputés de Nice, spécialiste de

la cuisine régionale, dont les puristes

– et les VIP – gardent jalousement

l’adresse depuis vingt ans. Résultat,

depuis le début du Festival, c’est un

défilé permanent de personnalités : de

Jude Law à Jean Dujardin, en passant

Quincy Jones et Robert De Niro. Et ça

n’est pas fini. N. S.

On the terrace of the Majestic Barrière

Hotel is THE Festival restaurant. La Petite

Maison…the name surely rings a bell for

you, yes? It’s one of the most famous restaurants in Nice, specialising in regional cuisine,

and purists – and VIPs – have been jealously guarding the address of the place for

twenty years. This means that it has seen a constant personality stream since the

Festival started: Jude Law, Jean Dujardin, Quincy Jones, Robert De Niro… and there’s

more to come. N.S.

FULL HOUSE FOR LA PETITE MAISON De la terre battue au tapis rouge du festival de Cannes, il n’y a qu’un pas franchi avec élégance par le tennisman. A moins d’une semaine du début de Roland-Garros, celui qui vient de battre deux fois coup sur coup Rafael Nadal, et qui s’annonce comme le « potentiel futur numéro 1 mondial » du tennis, a innover dans sa préparation avant les Internationaux de France. Un peu de tapis rouge, une dose de « Grand Journal » sur Canal+, un dîner avec Robert De Niro, son idole depuis toujours et avec qui il lui arrive d’échanger quelques balles… Si avec ça, il ne décroche pas la Coupe des Mousquetaires ! P. H.

It’s only one elegant step from red clay

to red carpet at Cannes for this tennis

champ. With Roland Garros starting in

less than a week, he who just defeated

Rafael Nadal twice in quick succession

and promises to be the “potential

future world number 1” of the tennis

world, was quite inventive in how he

prepared for the French Internationals.

A little red carpet, a splash of Le Grand

Journal on Canal Plus, dinner with

Robert De Niro, his long-time idol and

with whom he happened to pass a few

balls over the net... If he can’t win the

Mousquetaires Cup after all that…P.H.

THE CHAMPION’S FIRST RED CARPET

CARTON PLEIN POUR LA PETITE MAISON

DR

PH

OT

OS

: S

TA

RF

AC

E

GC05-18-14-14.indd 14 18/05/11 1:22:58

Page 17: Gala croisette numéro 8
Page 18: Gala croisette numéro 8

FLASHCROISETTE

16

Avis à tous les festivalier(e)s surbooké(e)s : le U Spa Barrière a ouvert cinq Beauty Bars le temps du Festival. Ce concept qui fait fureur dans les capitales du monde entier, permet de vous faire bichonner aux petits oignons sans prise de rendez-vous ! Bar à ongles, pédicures et manucures (siglées La Ric, société viennoise référence internationale en matière de soins de luxe pour les pieds et les mains), bar à sourcils, à make-up, à chignon, épilation… voici ce qui vous attend, si vous avez une minute évidemment ! N. S.

BEAUTY BARSALL-YOU-CAN-

PREEN

BEAUTY BARSLA BEAUTÉ À

VOLONTÉ

THOMAS NGIJOL AND FABRICE EBOUÉ GETTING STARTED

MAJEA FESTIVAL WINNER

Elles sont vingt, toutes des actrices françaises en vue, à être passées par le showroom de la marque Maje – représenté par Valérie Boukobza –, sur la plage du Majestic et à avoir littéralement craqué. Mélanie Thierry, Alexandra Lamy, Elodie Bouchez, Maïwenn Le Besco, Léa Seydoux, Karine Viard, Michèle Laroque… ont pu dénicher la tenue idéale pour les conférences de presse, interview et même pour aller en soirée. Il paraît que la veste à paillettes et le Perfecto en cuir se sont arrachés. Mais chut. N. S.

Twenty French actresses, all very much in the

public eye, stopped by the Maje brand

showroom - represented by Valérie Boukobza -

on the Majestic beach and literally fell head-

over-heels in love. Mélanie Thierry, Alexandra

Lamy, Elodie Bouchez, Maïwenn Le Besco, Léa

Seydoux, Karine Viard, Michèle Laroque...were

all able to find the perfect outfits for press

conferences, interviews and their evenings out.

It seems the sequined jacket and leather

Perfecto were selling like hotcakes. But keep it

to yourself! N.S.

Les choses sérieuses commencent !

Non qu’ils aient renoncé au rire, mais

les humoristes – superpotes dans la vie –

se lancent dans le 7e art. Et quel

meilleur endroit qu’une plage cannoise

pour promouvoir Case départ l’hilarante

comédie sur fond de racisme et de

préjugés, qu’ils ont écrite, réalisée et

dans laquelle ils jouent ? En attendant la

sortie en salles, le 6 juillet, les compères

jouent le jeu… de la promo. A. DE M.

Now the real fun begins! Not that they’ve given

up hilarity. No indeed! These two comedians –

BFFs in real life – are throwing

themselves into cinema. And what

better place than a Cannes beach to

promote the hilarious comedy Case

Départ (“Starting Block”) about

racism and prejudice, which they

wrote, directed, and in which they

act? While awaiting the July 6th

theatrical release, these cronies are

doing another kind of stand-up: PR.

A. de M.

THOMAS NGIJOL ET FABRICE EBOUÉSUR LA CASE DÉPART

Attention all overbooked festival-goers: The U Spa Barrière has opened five Beauty Bars

for the length of the Festival. This concept is all the rage in the world’s capital cities and

is your chance to be pampered like royalty without making an appointment!

Nail bar, manicures, pedicures (by La Ric, an international-standard Viennese company

with luxurious foot and hand treatments), eyebrow bar, makeup bar, chignon bar,

hair removal... all this awaits you, but only if you have a minute! N.S.

MAJEUN FESTIVAL GAGNANT

PH

OT

OS

: D

R

DR

PH

OT

OS

:A

BA

CA

PH

OT

OS

: A

BA

CA

GC05-18-16-16.indd 4 18/05/11 1:42:43

Page 19: Gala croisette numéro 8

Artiste Joaillier

Eau de Parfum 50ml

www.mauboussinparfums.com

ANNONCE MAUBOUSSIN PARFUM GALA_CROISETTE 09.05.2011.indd 1 10/05/11 17:44

Page 20: Gala croisette numéro 8

18

INTERVIEW

Gala : Votre troisième réalisation, The Beaver, traite des troubles mentaux. Est-ce un thème qui vous attire particulièrement ?

Jodie Foster : Les acteurs adorent la psychologie ! C’est pour ça qu’ils sont acteurs… Moi, je fais des films sur les crises intérieures. Peut-être est-ce ma façon de faire face à ma propre crise ? Je ne suis pas très douée pour m’apitoyer sur mon propre sort, j’ai du mal à accepter quand quelque chose m’ennuie, quand on m’a déçue ou blessée. Du coup, j’aborde mes émotions en faisant des films ! Par le biais des personnages, je rumine. C’est une sorte de processus de guérison. Gala : Votre acteur principal, Mel Gibson, vient de vivre des temps tumultueux… Redoutez-vous un impact négatif sur l’accueil que le public réservera au film ? J. F. : Pas vraiment. Pour moi, il n’y avait personne de mieux que Mel pour ce rôle. Nul ne sait mieux que lui jouer à la fois la légèreté, l’humour et saisir le désordre intérieur du personnage. Gala : Quelle direction lui avez-vous donné sur le tournage ? J. F. : Il est parvenu à incarner le tumulte intérieur qu’il connaît bien. C’est vrai : il veut changer, ne plus être ce qu’il a été. Je lui suis reconnaissante de cette performance. Il a compris mieux que quiconque à quel point il devait être ancré dans la réalité. Etre vrai. Gala : Cette honnêteté de jeu pourrait-elle être la clef de sa réhabilitation, selon vous ? J. F. : Je ne sais pas. Ce que je peux dire, c’est que ce film a été pour lui quelque chose d’important. Il y a un côté thérapeutique. Je sais qu’il est fier du résultat, qu’il aimerait que les gens le perçoivent sous ce côté-là. C’est quelqu’un de discret, de réservé et ce qu’il montre à l’écran est d’une profondeur incroyable. Je l’ai entendu dire : « Voilà ce que je suis. » Gala : Mel est également votre ami de longue date. Vous lui avez toujours été très fidèle…J. F. : Je ne peux pas excuser son comportement. Il est le seul à pouvoir l’expliquer. Nous sommes tous responsables de nos actes. Mais je le connais bien, c’est un ami loyal, réfléchi. Je peux parler de tout et de rien pendant des heures au téléphone avec lui. Il est complexe, mais j’apprécie cette complexité.

RECUEILLIS PAR AMÉLIE DE MENOU

“J’ABORDE MES ÉMOTIONS EN FAISANT DES FILMS

Jodie FOSTER

Gala: The third movie you’ve directed,

The Beaver, deals with mental

disorders. Is this a topic you’re

particularly drawn to?

Jodie Foster: Actors love psychology! That’s why

they’re actors...I make films about domestic crises.

Maybe this is how I deal with my own crises? I’m

not very good at feeling sorry about my own

situation, I have a hard time accepting it when

something bothers me, when someone’s deceived

or hurt me. So I deal with my emotions by making

movies! I ruminate via the characters. It’s a kind of

healing process.

Gala: Your lead actor, Mel Gibson, just went

through some tumultuous times...Are you

afraid of any negative impact from that in

terms of how the film is received by the

public?

J. F.: Not really. For me, there was no-one better

than Mel for this role. No one knows better than he

how to keep it light, play the humour, and grasp

the character’s inner chaos.

Gala: What direction did you give

him on the set?

J. F.: He managed to embody the inner turmoil,

which he knows well. Yes, it’s true: He wants to

change, to no longer be what he was. I’m grateful

for this performance. He understood better than

anyone how important it was for him to be

anchored in reality. To be real.

Gala: Do you think this realness, this honesty

in acting be the key to his rehabilitation?

J. F.: I don’t know. What I can say is that this movie

was something important for him. It has a

therapeutic side. I know he’s proud of it, that he’d

like people to see it from that perspective. He’s a

discreet and reserved person and what he shows

on-screen is of incredible depth. I heard him say,

“This is what I am.”

Gala: Mel is also your long-time friend. You’ve

always been very faithful to him that way...

J.F.: I can’t excuse his behaviour. He’s the only one

who can explain it. We’re all responsible for our

actions. But I know him well; He’s a loyal, thoughtful

friend. I can talk for hours on the phone with him

about anything and everything. It’s complex, but I

like the complexity.

INTERVIEW BY AMÉLIE DE MENOU

“I DEAL WITH MY EMOTIONS BY MAKING MOVIES”

AB

AC

A

GC05-18-18-18.indd 18 18/05/11 2:14:56

Page 21: Gala croisette numéro 8

www.franckprovost.com - Franck Provost utilise les produits

Page 22: Gala croisette numéro 8

20

INTERVIEW

Gala : Vous êtes à Cannes avec l’équipe de Colombiana emmenée par Luc Besson (scénariste et producteur) et

Olivier Megaton (réalisateur). Comment vous êtes-vous sentie lundi soir, au Palais des festivals ?Zoe Saldana : Nerveuse ! Monter les marches, c’est un comme jouer un rôle. En tout cas, c’est comme ça que je le vis. J’enfile ma robe comme un costume. Les personnes qui s’occupent de me maquiller et de me coiffer sont des magiciens : ils font de moi une autre personne. Je me sentais incroyablement bien, en pleine maîtrise de moi-même et à la fois si stressée. Comme avant d’entrer en scène. C’est un moment d’exposition tellement fort !Gala : Vous qui faites preuve d’une souplesse incroyable à l’écran – on l’a vu l’an dernier dans Avatar et, cette fois, encore dans Colombiana – auriez-vous redouté ces fameuses vingt-quatre marches ?Z. S. : Oui, j’avoue. J’étais rassurée d’arriver en haut et j’avais besoin qu’on me tienne la main… C’est bête, non ? (Elle sourit.)Gala : Vous étiez Neytiri dans Avatar, vous êtes une tueuse en série dans Colombiana. Aimeriez-vous un rôle plus glamour ?Z. S. : Je n’y suis pas opposée, mais je ne cours pas après. J’aime interpréter des femmes à la fois fortes et si fragiles à l’intérieur. Elles me demandent un travail mental et physique considérable mais… J’avoue : j’adore manier les revolvers ! Et ça n’est pas incompatible avec la féminité. Au contraire.Gala : Vous pourriez aussi vous lancer dans la comédie !Z. S. : J’adore en regarder, mais, à vrai dire, je ne suis pas sûre d’être drôle… C’est une chose de faire rire ses potes après un bon verre de vin – j’ai un côté très clown en petit comité – mais c’en est une autre d’être un personnage comique à l’écran. Non, vraiment, je ne crois pas que ce soit mon truc…

PROPOS RECUEILLIS PAR AMÉLIE DE MENOU

Zoe SALDANA

Gala: You’re in Cannes with the

Colombiana crew led by Luc Besson

(writer and producer) and Olivier

Megaton (director). How did you feel

Monday night at the Palais des Festivals?

Zoe Saldana: Nervous! Climbing those stairs is a

like playing a part. That’s how I see it, in any case. I

put my dress on like a costume. The people taking

care of my makeup and hair are magicians: They

make another person out of me. I felt incredibly

good, fully in control of myself and yet so stressed

out at the same time. Like before going on stage.

It’s such an incredible moment of exposure!

Gala: You who show appear so smooth on the

screen – we saw that last year in Avatar and

now again in Colombiana – could it be you

dreaded these famous twenty-four steps?

Z.S.: Yes, I admit it. I was relieved to reach the top

and I needed someone to hold my hand... Pretty

stupid, huh? (She smiles.)

Gala: You were Neytiri in Avatar, you’re a

serial killer in Colombiana. Would you like a

more glamorous role?

Z.S.: I wouldn’t say no, but I’m not chasing that sort

of role. I like playing women who are strong yet so

fragile inside. Those roles require considerable

physical and mental work... I must confess, I love

wielding those guns! And that’s not incompatible

with femininity. Quite the opposite, in fact.

Gala: You could also go into comedy!

Z.S.: I love to watch comedy, but, frankly, I’m not

sure I’d be that funny... It’s one thing to make your

buddies laugh after a good glass of wine - and I can

be a real clown in small get-togethers - but quite

another to be a comedic character on the screen.

No, really, I don’t think that’s my thing...

INTERVIEW BY AMÉLIE DE MENOU

“CLIMBING THOSE STAIRS IS LIKE PLAYING A PART”

“MONTER LESMARCHES,C’ESTCOMME JOUER UN RÔLE”

AB

AC

A

GC05-18-20-20.indd 20 17/05/11 21:55:35

Page 23: Gala croisette numéro 8

L’ABUS D’ALCOOL EST DANGEREUX POUR LA SANTÉ. À CONSOMMER AVEC MODÉRATION

Page 24: Gala croisette numéro 8

22

INTERVIEW

Gala : Quelle est votre plus belle rencontre cannoise ? Gérard Darmon : J’ai eu la chance de passer une soirée assez folle avec une de mes idoles, le footballeur Pelé. A Cannes, on rencontre des gens que l’on ne voit pas spécialement à Paris. J’aime bien boire des verres au 3.14 chez mon pote Patrick Partouche. Ça s’éternise souvent jusqu’au petit matin… Gala : Dans Low Cost, vous jouez un pilote d’avion, c’était un rêve de gosse ? G. D. : Oui, j’ai eu ma période où je rêvais d’être pilote. Je sais plus si c’était avant ou après pompier. Le prestige de l’uniforme, l’avion qui va vite, c’était un grand fantasme de môme. Gala : Ça vous arrive de prendre des avions low cost ? G. D. : Oui, quand les horaires me correspondent bien. J’ai eu quelques galères, la perte de bagages, le fait qu’il faille payer 10 euros pour un verre d’eau. Ce qui est marrant, c’est de voir comment 50 ou 100 personnes peuvent partir en cacahuètes. J’aime bien observer les gros râleurs, les gens. C’est très anxiogène un avion. Gala : Tournez cinq semaines dans un avion, ce n’est pas trop éprouvant ? G. D. :Mon prochain film ce ne sera pas dans un avion mais dans un paquebot, qui s’appelle Bienvenue à bord, avec Valérie Lemercier et Franck Dubosc. J’ai plus qu’à essayer de trouver un scénario sur le métro ou la SNCF. Gala : Avec vos copains, Jean-Paul Rouve et Maurice Barthélémy, le tournage devait être animé ? G. D. :Les gens pensent que l’on passe notre temps à se marrer, à se taper sur le ventre, on est content on fait déjà du cinéma. Mais ça demande beaucoup d’attention, de concentration, de rigueur si on veut réussir à atteindre cette mécanique très subtile qu’est le rire et la comédie. Ça ne nous empêche pas de rire, mais ce ne sont pas des films de vacances. C’est pas pour ce que l’on fait un film de copain

“CANNES M’A PERMIS DE RENCONTRER MON IDOLE”

Gérard DARMON

INTERVIEW

1 MINUTE CHRONO

P A L M O M È T R E

GOODBUZZ BADBUZZ

MAÏWENNLa fête battait son plein au Club by Albane, lorsque la réalisa trice de Polisse est arrivée en peignoir au milieu du dance floor, filmée par un de ses amis. La veille, c’est l’une des actrices du film, Marina Foïs, qui avait fait la même chose.

Gala: You’re in Cannes to

promote Low Cost, in which

you play a pilot. Was that a

childhood dream?

Gérard Darmon: I went through my

phase when I dreamed of being a pilot,

but I can’t remember if it was before or

after wanting to be a fireman. (Laughter.)

The prestige of the uniform, the plane

that goes fast, it’s a huge fantasy for a kid.

Gala: Do you ever travel on low-cost

flights?

G.D.: Yes, when I have no choice. I had a

few headaches, lost luggage, delays, the

fact that you have to pay 10 euros for a

glass of water. What’s funny is how

people can quickly go nuts on a plane. It

has a real anxiety-provoking side to it. I

like watching the big complainers.

Gala: Filming with your friends, Jean-

Paul Rouve and Maurice Barthélémy,

must have meant things were pretty

lively on the set?

G.D.: People think we spend all our time

laughing and buddying around, but

acting with your friends actually requires

a lot of attention, concentration, and

discipline if you want to succeed in

achieving the very subtle workings

known as comedy.

Gala: After five weeks in a plane, you

just shot on a cruise ship (Welcome

Aboard with Franck Dubosc and

Valérie Lemercier). Are you

specialising now?

G.D: Yes, I just need to find a screenplay

set on the subway or the train...Attention

all directors!

Gala: What was your most beautiful

encounter in Cannes?

G.D.: I was lucky enough to spend a

pretty crazy evening with one of my

idols, the footballer Pelé. You can make

some pretty unlikely friends in Cannes. I

like having a drink at the 3.14 with my

buddy Patrick Partouche. It often drags

on until the wee hours of the morning...

INTERVIEW BY ALEXANDRE MARAS

“CANNES GAVE ME THE CHANCE TO MEET MY IDOL”

BRAD PITTAttendu pour la soirée officielle du film Tree of

Life, l’acteur a brillé par son absence. La star était pourtant dans la même voiture que Luc Besson. Malgré l’insistance de ce dernier, Brad a préféré dîner avec l’éqÉuipe du film au restaurant l’Affable.

The party was in full swing on the Club by Albane when

Maïwenn, the director of Poliss, alighted in the middle of the dance floor wearing a

bathrobe, being filmed by one of her friends. The night

before, one of the movie’s actresses, Marina Foïs, did

the same thing.

Expected for the official party for the movie Tree of Life, Brad Pitt was conspicuous by his absence. The star was nevertheless in the same car as Luc Besson. Despite his efforts to convince him to stop by for a few minutes, Brad chose to dine with the film’s crew at Affable.

AB

AC

A

AB

AC

A

ST

AR

FA

CE

GC05-18-22-22.indd 22 17/05/11 22:24:09

Page 25: Gala croisette numéro 8

Prix de la meilleure Interprétation MasculineESP, de 97 à 115 g/ km de CO2, Stop&Start, Système d’aide au créneau Magic Parking,

Navigation et Connectivité Blue&Me-TomTom LiveTM, VIP Service inclus

www.nouvelleypsilon.lancia.fr

Nouvelle Ypsilon est révélée en exclusivité et avant-première à La Plage Ypsilon by Lancia, boulevard de la Croisette à Cannes*.* Face à l’hôtel Miramar.

27366 LANCIA AP GALA 231X318.indd 8 13/05/11 15:24

Page 26: Gala croisette numéro 8

PARTIES

24

NUIT MAGIQUED E G I S O G O N O , À L’ E D E N R O C

A MUST AT AN ITALIAN EVENING, CONVERSATION CENTRED MAINLY AROUND COMPARING DSK AND BERLUSCONI.

SOIRÉE ITALIENNE OBLIGE, LES CONVERSATIONS TOURNAIENT PRINCIPALEMENT AUTOUR DE LA COMPARAISON DSK / BERLUSCONI.

Rob Lowe et sa femme

Des toilettes des beautiful ladies invitées par le

joaillier, au somptueux feu d’artifice tiré de la

mer, la soirée De Grisogono ne manquait pas

d’éclats. Servi tardivement, le dîner n’a pourtant pas

failli à sa réputation. Langouste sur carpaccio de

mangues, médaillon de noix de carré de veau, crémeux au

mascarpone et vanille… Suivi d’un mix de Will.i.am sur

le dance floor à ciel ouvert. Brillant ! � A. DE M.

From the beautifully dressed ladies invited by the

jeweller, to the sumptuous fireworks fired over the sea,

the Grisogono party did not lack in flamboyancy. The

dinner, while served late, did not however fail its

reputation. Crayfish with a mango carpaccio, medallions

of nutty veal racks, creamy light mascarpone and

vanilla… Followed by a Will.i.am mix on the open air

dance floor. Brilliant! � A. DE M.

A NIGHT OF MAGIC

Nadja Auerman

Harvey Weinstein et son épouse

Fawaz Gruosi et Bianca Balti

Karolina Kurkova et son lover

Emmanuel-Philibert de Savoie et Clotilde Courau, tout deux en Fendi.

Goldie Hawn

Naomi Campbell et Quincy Jones

Adriana Karembeu

RA

CH

ID B

EL

LA

K E

T J

AC

OV

IDE

S

GC05-18-24-24.indd 24 18/05/11 4:06:01

Page 27: Gala croisette numéro 8

Vahina Giocante, Actrice

Toute la compétence professionnelle Dessange chez vous

LASC

AD -

SNC

au c

apita

l de

18 0

00 €

- siè

ge s

ocial

: 7

rue

Touz

et -

9340

0 SA

INT

OUEN

- RC

S Bo

bign

y n°

319

472

775

*

sans

tens

io-a

ctif

sulfa

té **

test

inst

rum

enta

l

Des conseils coiffuresur secrets-dessange.com

- Lave sans décaper- Nourrit sans alourdir

- Préserve l’éclat pendant 7 semaines**

*

PLUS QU’UN SHAMPOOING,

UNE CRÈME LAVANTEPOUR LES

CHEVEUX COLORÉS

GalaCroisette_231x318_Reveil color.indd 1 14/04/11 16:19

Page 28: Gala croisette numéro 8

PARTIES

26

Le soleil n’était pas encore couché que les invités com-

mençaient à arriver. Dominique Besnehard, le célèbre

ex-agent de comédiens devenu producteur, a choisi

Cannes pour présenter son « bébé », le festival du Film fran-

cophone d’Angoulême. Il commença par dévoiler les grands

moments de son festival – qui se déroulera du 24 au

28 août – puis invita l’assistance à se diriger vers le bar.

Afin de célébrer le cinéma. Ça tombe bien… N. S.

The sun had not yet set as guests started arriving. Dominique

Besnehard, the famous ex-agent for actors who is now a

producer, had chosen Cannes to present his ‘baby’: The

Angouleme French Film Festival. He started by unveiling key

parts of his festival – which will take place between 24-28

August – then invited the audience to head to the bar. To

celebrate cinema of course. Works for us… N.S.

CARTE BLANCHE À BESNEHARDÀ L A T E R R A Z Z A M A RT I N I

CARTE BLANCHE FOR BESNEHARD

Nathalie Baye et Dominique Besnehard

Dounia Coesens, Ambroise Michel et et Flavie Péan de Plus belle la vie

Hippolyte Girardot et, à g., Philippe Vandel, bien entouré.

Delphine Chanéac

Dj Misty Rabbit

Coucher de soleil vu de la Terrazza Martini.

RA

CH

ID B

EL

LA

K E

T A

BA

CA

GC05-18-26-26.indd 26 18/05/11 3:41:07

Page 29: Gala croisette numéro 8
Page 30: Gala croisette numéro 8

28

GOSSIPS

28 000 euros. C’est la bagatelle qu’a dépensé un heureux fan de NOVAK DJOKOVIC pour acheter, aux enchères, sa raquette de tennis, au profit de la Croix-Rouge japonaise à la soirée Fashion for Relief organisée par NAOMI CAMPBELL. Jeu, set et match...

Reconnu. Présentateur du « Journal du Hard » sur Canal+ pendant sept ans, PHILIPPE VANDEL bénéficie encore de quelques avantages. Aujourd’hui, journaliste sur France Info et Paris Première, Philippe n’a pas besoin d’invitations pour rentrer dans les soirées branchées cannoises. Très fréquemment, les videurs lui ouvrent grandes les portes se souvenant avec nostalgie des premiers samedis du mois sur la chaîne cryptée.

Superstitieuse… DEBORAH FRANÇOIS croise toujours les doigts lorsqu’elle rencontre les frères Dardenne. C’est avec ces réalisateurs belges talentueux qu’elle a fait ses débuts dans L’enfant, Palme d’or en 2005. Comme elle les a croisés encore à Cannes, elle se déclare très optimiste pour ses projets de film.

Overbooké. JEAN ROCH n’arrête pas pendant le festival de Cannes. En plus de recevoir toutes les stars chaque soir dans son établissement du VIP Room, le roi de la nuit est, le jour, en plein tournage de son nouveau single, I’m Alright, aux côtés de Kat Deluna et Flo Rida. Accompagné d’une quarantaine de figurants, Jean Roch a choisi d’investir un petit village de pêcheurs dans un décor sensé rappeler la dolce vita des années 60. Décalage garanti !

MÉLANIE LAURENT est une femme heureuse. Après sa prestation réussie en tant que maîtresse de cérémonie, l’actrice de 28 ans vient d’apprendre une bonne nouvelle puisqu’elle va bientôt tourner avec le sex-symbol JUSTIN TIMBERLAKE. La jolie blonde va faire des en-vieuses.

Bellissima Elisabetta ON COMPREND

POURQUOI le beau George Clooney a craqué pour la sublime Italienne. Au top de sa forme, elle passe le Festival sur le yacht de son ami Roberto Cavalli.

WE UNDERSTAND WHY the handsome George Clooney fell for the gorgeous Italian. Looking like a million (or more), she came a-Festivaling on the yacht of her friend Roberto Cavalli.

€28,000. That’s the paltry sum spent

a happy NOVAK DJOKOVIC fan to

buy his tennis racket at a charity

auction for the Japanese Red Cross

at the Fashion for Relief event

organised by NAOMI CAMPBELL.

Game, set and match ...

Recognised. After presenting the

“Journal du Hard,” a monthly look

at the porn industry, for seven

years on Canal Plus, PHILIPPE VANDEL still enjoys a few

advantages. Now a journalist on

France Info and Paris Première,

Philippe hasn’t needed invitations

to get into the trendy Cannes

parties. The bouncers, more often

than not, are opening the doors

wide without hesitation and with

a fair amount of nostalgia for the

first Saturday of the month on the

encrypted channel.

Overbooked. JEAN ROCH is

running non-stop during the

Cannes Festival. Not only does he

host all the stars every night in his

VIP Room establishment, but, by

day, the king of the night is busy

filming for his new single, “I’m

Alright,” alongside KAT DELUNA

and FLO RIDA. With forty extras

on site, Jean Roch has chosen to

besiege a small fishing village with

décor that’s supposed to look like

the dolce vita of the Sixties.

Wackiness on the horizon!

Superstitious. DEBORAH FRANÇOIS always crosses her fingers when

she runs into the DARDENNE brothers. She made her debut with

these talented Belgian directors in

The Child, Palme d’Or winner at

Cannes in 2005. Since she ran into

them again in Cannes, she says

she’s very optimistic about her

filmmaking future.

MÉLANIE LAURENT is a happy

woman. After her successful

performance as mistress of

ceremonies, the 28-year-old

actress just got more good news,

because she’ll soon be filming with

sex symbol JUSTIN TIMBERLAKE.

That pretty blonde will make more

than a few green with envy.

GALA HEBDO

100 % EXCLU Et rendez vous dans les points de vente de Presse de Cannes et sa région pour découvrir toutes les infos de Gala hebdomadaire

GALA CROISETTERéalisé par la rédaction du Gala Hebdo délocalisée au Majestic BarrièrePrisma Presse – 13, rue Henri Barbusse 92230 Gennevilliers. Société

en nom collectif au capital de 3 000 000 €, d’une durée de 99 ans, ayant

pour gérant Gruner & Jahr Communication GmbH. Ses trois

principaux associés sont Media Communication SAS, Gruner & Jahr

Communication GmbH, France Constanze Verlag GmbH & Co KG.

Rédacteur en chef : Matthias Gurtler.Conception Graphique : Olivier Modol, Stéphane Drusi, Claudia Waksman. Photos : Roland Schmitt, Nathalie Duchesne. Secrétariat de rédaction : Lydie Lesage, Alain Mazerus. Reporters : Thomas Durand, Alexandre Maras, Amélie de Menou, Virginie Picat, Nora Sahli, Séverine Servat. Coordinateur technique : Romain Bauvillard. Traduction : TagLine. Directeur de la publication : Rolph Heinz. Editeur : Philippe Labi. Directrice Exécutive : Aurore Domont. Directeur d’édition : Philipp Schmidt. Marketing et Diffusion : Virginie Baussan. Imprimerie : Trulli Imprimerie, 120, chemin du Moulin de la Clue, 06140 Vence. Dépot légal : mai 2011. © 2011 Prisma Presse / Gala Croisette.

AB

AC

A

PH

OT

OS

: A

BA

CA

LEO JOUE L’ARLÉSIENNEMais où est passé DiCaprio ? L’acteur est annoncé chaque soir dans

les soirées les plus branchées et il ne vient jamais. Leo préfère les rendez-vous

discrets sur le yachts de ses amis, comme celui de Steven Spielberg

LEO KEEPS OUT OF SIGHT

Where oh where did DiCaprio go? Every night, the actor is announced

as expected at the trendiest parties and he never shows. Leo prefers discreet

rendezvous on the yachts of his friends, like Steven Spielberg.

GC05-18-28-28.indd 28 17/05/11 23:00:18

Page 31: Gala croisette numéro 8

Saint-Tropez - Paris - Londres - Taïwan - Dubaï - Hong-Kong - Koweit

www.eden-park.com

Canne*by

*La canne à pêche est l’outil principal pour la pêche. Elle est composée d’un corps rigide à l’extrémité souple, sur lequel on monte une ligne,

ou un moulinet avec un hameçon, ou une cuillère et un appât pour attraper du poisson.

Page 32: Gala croisette numéro 8

26

CHECKLIST 18mai

PARTIES

SCREENINGS

REPLAY La marque de jeans Replay organise à partir de 22 h 30 au Martinez une fête de plus en plus courue par les VIP. Moment très attendu : le concert privé donné par Jamiroquai. Parmi les invités attendus : Bar Refaeli, Sean Penn et Alessandra Ambrosio.

CARL COX La légende des dj electro débarque sur la Croisette pour un mix événement sur la plage Zanzibar (près du port Canto). Depuis le début du Festival, cette plage se démarque par sa programmation pointue, inspirée des soirées données sur les plages d’Ibiza.

ROBERTO CAVALLI Le créateur inaugure sa nouvelle boutique sur la Croisette à partir de 18 heures. Le styliste italien est attendu, ainsi que de nombreuses personnalités, toutes fans de la marque. Une fête sera donnée sur la plage Miramar (redécorée par le maestro) pour un cocktail party so fashion. Côté musique, c’est la djette Cécile Togni qui sera aux platines.

MAISON VENDÔME Lance le premier champagne haute couture : LC Prestance. Un défilé de maillots de bains Ashley Paige sera organisé à 21 heures autour de la piscine de la terrasse by Nikki Beach.

“MELANCHOLIA” Le film de Lars Von Trier donnera une soirée exceptionnelle sur la plage Nikki Beach. Les invités dégusteront des piscines (champagne avec des glaçons) Mandarine. Charlotte Gainsbourg est attendue avec l’équipe du film.

PAUL SMITH Soirée en l’honneur du couturier britannique à la Terrazza Martini avec en concert, à partir de 21 heures, June et Lula mais aussi les BB Brunes.

TOMORROW’S

SCREENINGS

14 H ET 22 H 30 “MELANCHOLIA” de Lars Von Trier (sélection officielle) au Grand théâtre Lumière.

17 “HANEZU NO TSUKI” de Naomi Kawase (Sélection officielle) au Grand Théâtre Lumière.

19 H 30 “LA CONQUÊTE” de Xavier Durringer (éhors compétition) au Grand Théâtre Lumière.

21 H 30 “LE MAGNIFIQUE” de Philippe de Broca avec Jean-Paul Belmondo au Cinéma de la plage.

8 H 30 “LA PIEL QUE HABITO” de Pedro Almodovar (sélection officielle) au Grand Théâtre Lumière.

11 H 30 “ICHIMEI” de Takashi Miike (sélection officielle) au Grand Théâtre Lumière

Melancholia

Ichimei

AB

AC

A

DR

DR

Jamiroquai

GC05-18-30-30.indd 26 17/05/11 23:52:39

Page 33: Gala croisette numéro 8

Po

ur

v

ot

re

s

an

, m

an

ge

z

au

m

oin

s

cin

q

fr

uit

s

et

gu

me

s

pa

r

jou

r.

ww

w.m

an

ge

rb

ou

ge

r.fr

Um

a T

hu

rma

n

*Vo

us v

ous a

ttend

iez à

quo

i ?

Wh

at

did

yo

u e

xp

ect?

*

Gala_Croisette_SchwepUmaT_MF_231x318_Agrum.indd 1 26/04/11 14:51

Page 34: Gala croisette numéro 8

UNCONVENTIONAL CHIC

ww

w.l

ac

ost

e.c

om

chic non conventionnel

OM • BAT

OPPORTUNITE • GALA CROISETTE 231 x 318 mm PP • Départ le 21/04 Parution le 12/05 (Repasse le 18/05 & 22/05) • VISUEL ANJA

LACO_1104067_ANJA_231x318_1 21/04/11 17:55 Page1