125
Fun S500 1 11

Fun S500 - Vivax · dece. Mobilni telefon može da ometa funkcionisanje medicinskih uređaja kao što su slušni aparati ili pacemakeri. Ljudi koji imaju medicinska pomagala, treba

  • Upload
    others

  • View
    2

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Fun S500 - Vivax · dece. Mobilni telefon može da ometa funkcionisanje medicinskih uređaja kao što su slušni aparati ili pacemakeri. Ljudi koji imaju medicinska pomagala, treba

Fun S500

1611

Page 2: Fun S500 - Vivax · dece. Mobilni telefon može da ometa funkcionisanje medicinskih uređaja kao što su slušni aparati ili pacemakeri. Ljudi koji imaju medicinska pomagala, treba
Page 3: Fun S500 - Vivax · dece. Mobilni telefon može da ometa funkcionisanje medicinskih uređaja kao što su slušni aparati ili pacemakeri. Ljudi koji imaju medicinska pomagala, treba

1511

HR BIH CGUpute za uporabuPametni telefon

1611

HR BIH CGUpute za uporabuPametni telefon

Fun S500

Page 4: Fun S500 - Vivax · dece. Mobilni telefon može da ometa funkcionisanje medicinskih uređaja kao što su slušni aparati ili pacemakeri. Ljudi koji imaju medicinska pomagala, treba

1

TABL IC A SADR Ž AJA

TABLICA SADRŽAJA ...................................................1 1. SHVAĆANJE VAŠEG UREĐAJA ....................................5 1.1 PREGLED UREĐAJA ........................................................... 5 2. UMETANJE KARTICA .................................................6 2.1 UMETANJE KARTICA I BATERIJE ........................................ 6 2.2 UKLJUČIVANJE/ISKLJUČIVANJE UREĐAJA.......................... 8 3. VODIČ SUSTAVA.......................................................9 3.1 UPRAVLJANJE GLAVNIM EKRANOM ................................. 9 3.2 KORIŠTENJE VAŠEG UREĐAJA ........................................... 9 3.3 POZIVANJE ..................................................................... 10 3.4 PORUKE .......................................................................... 10 3.5 KONTAKTI....................................................................... 11 3.6 PREGLEDNIK ................................................................... 12 4. POČETNI ZASLON ................................................... 13 4.1 PODEŠAVANJE ZASLONA ................................................ 13 5. MULTIMEDIJA ........................................................ 15 5.1 UPRAVITELJ DATOTEKA .................................................. 15 5.2 KAMERA ......................................................................... 15 5.3 GALERIJA ........................................................................ 15 5.4 FM RADIO ...................................................................... 15 6. APLIKACIJE I ALATI ................................................. 17 6.1 KALKULATOR .................................................................. 17 6.2 SAT ................................................................................. 17 7. SPECIFIKACIJE ........................................................ 18

Page 5: Fun S500 - Vivax · dece. Mobilni telefon može da ometa funkcionisanje medicinskih uređaja kao što su slušni aparati ili pacemakeri. Ljudi koji imaju medicinska pomagala, treba

MJERE SIGURNOSTI Pročitajte ove sigurnosne upute prije korištenja uređaja i spremite ih za moguće buduće reference/smjernice. Uvijek slijedite ove osnovne mjere opreza prilikom korištenja svog smartphone uređaja. To smanjuje rizik od požara, strujnog udara i ozljeda.

Isključite mobilni uređaj, gdje uporaba mobilnih uređaja nije dopuštena ili kada postoji opasnost od uzrokovanja smetnji ili opasnosti, na primjer, u zrakoplovu, u blizini medicinskih uređaja, goriva, kemikalija ili eksplozivnih supstanci.

Ne koristite telefon dok vozite. Držite svoj telefon i pribor izvan dohvata

djece.. Mobitel može ometati funkcioniranje

medicinskih uređaja poput slušnih pomagala ili pacemakera. Ljudi koji imaju medicinska pomagala trebaju držati mobilni telefon, udaljen najmanje 15 cm od medicinskog pomagala. Nikad ne nosite bežične uređaje i opremu u džepu na prsima. Takve uređaje koristite na uhu, suprotnom od slušnog pomagala. Slijedite upute od proizvođača koje se nalaze uz medicinska pomagala.

Korištenjem visoke glasnoće slušalica, može doći do privremenog ili trajnog gubitka sluha.

Page 6: Fun S500 - Vivax · dece. Mobilni telefon može da ometa funkcionisanje medicinskih uređaja kao što su slušni aparati ili pacemakeri. Ljudi koji imaju medicinska pomagala, treba

Prilikom korištenja slušalica ne čujete dobro vanjske zvukove. Ne koristite slušalice kada bi to moglo ugroziti vašu sigurnost

Ako je kabel punjača oštećen, odnesite ga na popravak kod proizvođača, servisera ili neke druge kvalificirane osoba kako bi se izbjegla bilo kakva opasnost.

• Ovaj uređaj i pribor nisu vodootporni. Držite uređaj na suhom.

Proizvod treba držati podalje od izvora topline poput radijatora, grijalica, peći ili drugih proizvoda koji stvaraju toplinu.

Ne izlažite bateriju visokoj temperaturi, kao što je: sunce, vatra ili slično.

Ne pokušavajte popravljati sami uređaj, niti ga otvarati ili skidati poklopac možete se izložiti visokom naponom ili drugim opasnostima, to će poništiti jamstvo. Za popravak uređaja obratite se ovlaštenom serviseru.

Na mobilnom uređaju mogu biti otvori, oni služe za prozračivanje i zaštitu od pregrijavanja, odnosno hlađenje, za pouzdan rad uređaja. Ovi otvori ne bi smjeli biti blokiran ako se proizvod stavi na krevet, kauč, tepih ili drugu sličnu površinu.

• Ne koristite tekuća sredstva za čišćenje ili raspršivače. Koristite vlažnu mekanu krpu za čišćenje.

• Datoteke koje preuzmete s interneta mogu sadržavati viruse koji će oštetiti vaš uređaj.

Page 7: Fun S500 - Vivax · dece. Mobilni telefon može da ometa funkcionisanje medicinskih uređaja kao što su slušni aparati ili pacemakeri. Ljudi koji imaju medicinska pomagala, treba

Kako bi se smanjili taj rizik, preuzimajte datoteke iz pouzdanih izvora.

Page 8: Fun S500 - Vivax · dece. Mobilni telefon može da ometa funkcionisanje medicinskih uređaja kao što su slušni aparati ili pacemakeri. Ljudi koji imaju medicinska pomagala, treba

5

1. SHVAĆANJE VAŠE G U RE Đ AJ A

1.1 PREGLED UREĐAJA

Pozicija tipki

1. Priključak za slušalice 2. Slušalica

3. Prednja kamera 4. Dodirni zaslon

5. Prečaci 6. Tipka početnog zaslona

7. Tipka povratka 8. USB priključak

9. Tipka volumena 10. Tipka paljenja

11. Bljeskalica 12. Poklopac baterije

13. Zvučnik 14. Stražnja kamera

Page 9: Fun S500 - Vivax · dece. Mobilni telefon može da ometa funkcionisanje medicinskih uređaja kao što su slušni aparati ili pacemakeri. Ljudi koji imaju medicinska pomagala, treba

6

2. U METANJE K ARTIC A

2.1 UMETANJE KARTICA I B ATERIJE Molimo Vas ugasite mobilni uređaj prije umetanja i odstranjivanja SIM ili memorijske kartice.

Umetanje SIM kartice ili memorijske kartice U Vašem telefonu postoje dva utora za SIM karticu; utor SIM 1 može se koristiti samo za SIM karticu, dok se utor za SIM 2 može koristiti i za SIM karticu I za memorijsku karticu.

Isključite uređaj. Odstranite poklopac kartice i baterije. Umetnite SIM karticu ili memorijsku karticu. Vratite poklopac baterije dok se ne uklopi na

prikladno mjesto.

Page 10: Fun S500 - Vivax · dece. Mobilni telefon može da ometa funkcionisanje medicinskih uređaja kao što su slušni aparati ili pacemakeri. Ljudi koji imaju medicinska pomagala, treba

7

Upozorenje: Utor za Sim 2 karticu ne može primiti i SIM karticu i memorijsku karticu istovremeno.

Baterija Uređaj odašilje zvuk i poruku upozorenja kada je snaga baterije niska. Pratite upute navedene ispod kako bi napunili bateriju uređaja:

Spojite punjač u utor uređaja. Spojite punjač sa standardnom AC zidnom utičnicom

Punjenje ……. Potpuno napunjena ……. Trebali bi u potpunosti napuniti bateriju prije prvog korištenja uređaja. Prije prvog korištenja preporuča se punjenje baterije u trajanju od tri sata.

Page 11: Fun S500 - Vivax · dece. Mobilni telefon može da ometa funkcionisanje medicinskih uređaja kao što su slušni aparati ili pacemakeri. Ljudi koji imaju medicinska pomagala, treba

8

2.2 UKLJUČIVANJE/ISKLJUČ IVANJE UREĐAJA

Uključivanje uređaja Nakon umetanja SIM kartice i punjenja baterije spremni ste za uključivanje uređaja.

Dugo pritisnite I držite Tipku paljenja kako bi uključili uređaj.

Prvi zaslon koji se prikaže naziva se početni zaslon. Povucite ikonu ključa u stranu kako bi otključali

uređaj. Ukoliko se ekran ugasi kratko pritisnite tipku paljenja

kako bi uključili zaslon.

Isključivanje uređaja Dugo pritisnite Tipku paljenja. Prikazat će se skočni prozor te odaberite

Isključivanje. Odaberite OK kako bi potvrdili.

Page 12: Fun S500 - Vivax · dece. Mobilni telefon može da ometa funkcionisanje medicinskih uređaja kao što su slušni aparati ili pacemakeri. Ljudi koji imaju medicinska pomagala, treba

9

3. VOD IČ SU ST AVA

3.1 UPRAVLJANJE GLAVNIM EKRANOM

Ploča obavijesti Tablica ispod prikazuje različite ikone koje se mogu pojaviti na ploči obavijesti uređaja.

Jačina signala SIM kartice 1 ili SIM kartice 2

Razina baterije uređaja

Nova poruka

Pbavijest propušteng poziva

Priključene slušalice

Priključen USB

Wi-Fi spojen

Bluetooth aktiviran

Koristi se GPRS mreža

3.2 KORIŠTENJE VAŠEG UREĐAJA Ulazak u glavni izbornik

U stanju mirovanja pritisnite tipku kako bi ušli u glavni izbornik te pritisnite tipku glavnog zaslona za povratak.

Page 13: Fun S500 - Vivax · dece. Mobilni telefon može da ometa funkcionisanje medicinskih uređaja kao što su slušni aparati ili pacemakeri. Ljudi koji imaju medicinska pomagala, treba

10

Ulazak u podizbornik U glavnom izborniku kliknite na ikonu kako bi ušli u podizbornik te pritisnite tipku povratka kako bi se vratili na prethodni izbornik I pritisnite tipku glavnog zaslona za povratak na početni zaslon.

3.3 POZIVANJE

Uspostavljanje poziva

Ukoliko se ikona pojavljuje na ekranu tada možete uspostavljati ili primati pozive. Kako bi uspostavili poziv pratite sljedeće upute:

Pritisnite , unesite željeni broj koristeći se tipkovnicom na zaslonu.

Pritisnite za brisanje pogrešnog broja. Pritisnite i držite za brisanje cijelog broja.

Nakon unošenja broja pritisnite . Za završavanje poziva pritisnite

3.4 PORUKE Kako bi koristili Vaš uređaj za slanje i primanje SMS-a (Short Message Service) I MMS-a (Multimedia Message Service) poruka, idite na glavni izbornik te odaberite Poruke.

Stvaranje poruke

Pritisnite kako bi stvorili novu poruku. U polju Za, unesite mobilni broj primatelja. Unesite poruku u polje unosa.

Page 14: Fun S500 - Vivax · dece. Mobilni telefon može da ometa funkcionisanje medicinskih uređaja kao što su slušni aparati ili pacemakeri. Ljudi koji imaju medicinska pomagala, treba

11

Pritisnite za slanje.

Primanje i upravljanje porukama Kada šaljete ili primate poruke kontaktu, one se grupiraju u niti poruka. Nit poruka izgleda kao razgovor.

MULTIMEDIJSKE PORUKE Multimedijska poruka ili MMS može sadržavati slova, sliku, audio ili video zapise. Za stvaranje i slanje MMS poruka pratite sljedeće upute:

Uđite u glavni izbornik te odaberite Poruke.

Pritisnite za stvaranje nove poruke. Odaberite Izbornik > Dodaj subjekt. U polju Za, unesite broj mobitela ili email adresu

primatelja te unesite subjekt.

Za umetanje slike, video zapisa itd. pritisnite . Za umetanje teksta pritisnite Piši za sastavljanje te

unesite Vašu poruku.

3.5 KONTAKTI Za svaki kontakt u Vašem izborniku kontakata možete sačuvati informacije kao što su ime, broj mobitela itd.

Dodavanje kontakta Uđite u glavni izbornik i odaberite Kontakti.

Pritisnite za dodavanje kontakta . Sačuvajte kontakt na SIM karticu ili uređaj.

Page 15: Fun S500 - Vivax · dece. Mobilni telefon može da ometa funkcionisanje medicinskih uređaja kao što su slušni aparati ili pacemakeri. Ljudi koji imaju medicinska pomagala, treba

12

Možete popuniti koliko god želite polja za novi kontakt.

Pritisnite Izvršeno za spremanje kontakta.

3.6 PREGLEDNIK Preglednik je alat koji Vam omogućava pristup Internetu.

Page 16: Fun S500 - Vivax · dece. Mobilni telefon može da ometa funkcionisanje medicinskih uređaja kao što su slušni aparati ili pacemakeri. Ljudi koji imaju medicinska pomagala, treba

13

4. POČET NI Z ASLO N

4.1 PODEŠAVANJE ZASLONA Uređaj koristi dodirni zaslon koji omogućuje pristup alatima samo jednim dodirom. Pokretima ulijevo ili udesno krećite se između različitih zaslona koji Vam omogućavaju pristup najdražim alatima bez ulaska u glavni izbornik. Svaki zaslon može se podesiti dodavanje različitih prečica, prečica ili mapa.

Prečice Kako bi dodali prečicu na zaslon: Dugo pritisnite na željenu aplikaciju kako bi ju dodali na zaslon.

Widgeti Uštedite vrijeme koristeći se usklađenim obavijestima izravno na Vašem početnom zaslonu te primite sve željene obavijesti na jednom mjestu.

Postavljanje pozadine Pozadinu početnog zaslona možete podesiti koristeći se zadanim pozadinama ili slikama sa Vašeg uređaja.

Dugo pritisnite tipku izbornika > Pozadine.

Rotiranje zaslona Vašeg uređaja Orijentacija većine zaslona promijenit će se kada

postavite Vaš uređaj vodoravno.

Page 17: Fun S500 - Vivax · dece. Mobilni telefon može da ometa funkcionisanje medicinskih uređaja kao što su slušni aparati ili pacemakeri. Ljudi koji imaju medicinska pomagala, treba

14

Na početnom zaslonu pritisnite > Postavke > Zaslon > Auto-rotacija zaslona kako bi onemogućili ovu funkciju.

Page 18: Fun S500 - Vivax · dece. Mobilni telefon može da ometa funkcionisanje medicinskih uređaja kao što su slušni aparati ili pacemakeri. Ljudi koji imaju medicinska pomagala, treba

15

5. M ULTIME DI J A

Vaš uređaj sadrži multimedijske alate kao što su Glazbeni, kamera te Video player.

5.1 UPRAVITELJ DATOTEKA Možete pregledavati, otvarati i upravljati podacima spremljenim na uređaju i memorijskoj kartici pomoću Upravitelja datoteka. Uređaj omogućuje korisnicima upravljanje podacima te podržava T-Flash kartice. Možete koristiti preglednik podataka kako bi prikladno upravljali raznim direktorijima i podacima na T-Flash kartici.

5.2 KAMERA Vaš uređaj sadrži kameru i video snimač koji Vam omogućuju slikanje i snimanje fotografija I videa.

5.3 GALERIJA U galeriji možete pregledavati slike, video zapise i skinute slike. Mape slika i videa biti će prikazane. Odaberite kako bi pregledali slike ili video zapise. Slike ili video zapisi biti će prikazani u obliku sličica.

5.4 FM RADIO Kada su slušalice umetnute u utor možete koristiti Vaš uređaj za slušanje FM radio stanica. Pritisnite bočnu tipku volumena

Page 19: Fun S500 - Vivax · dece. Mobilni telefon može da ometa funkcionisanje medicinskih uređaja kao što su slušni aparati ili pacemakeri. Ljudi koji imaju medicinska pomagala, treba

16

za podešavanje glasnoće.

Pritisnite za izlazak iz FM radio funkcije. Pritisnite ( ) za pretraživanje kanala.

Page 20: Fun S500 - Vivax · dece. Mobilni telefon može da ometa funkcionisanje medicinskih uređaja kao što su slušni aparati ili pacemakeri. Ljudi koji imaju medicinska pomagala, treba

17

6. APL IK ACI JE I AL AT I

U svrhu Vaše zabave Vaš uređaj sadrži nekoliko zabavnih igara, aplikacija i alata. Osigurajte da su GPRS postavke pravilno podešene kako bi mogli pristupiti aplikacijama. Kontaktirajte Vašeg operatera radi GPRS postavki.

6.1 KALKULATOR Kalkulator Vam pomaže izvršiti osnovne aritmetičke funkcije kao što su zbrajanje, oduzimanje, množenje i dijeljenje.

6.2 SAT Ova funkcija omogućava Vam pristup alarmu.

Pritisnite Sat

Pritisnite > pritisnite za dodavanje alarma.

Page 21: Fun S500 - Vivax · dece. Mobilni telefon može da ometa funkcionisanje medicinskih uređaja kao što su slušni aparati ili pacemakeri. Ljudi koji imaju medicinska pomagala, treba

18

7. SPECI FI KA CI JE

Zaslon 5 inch (FWVGA)

Baterija 1950 mAh

Dimenzije 143.2×71.5×9.3mm

Težina 146g

Vrijeme mirovanja

Do 100 sati*

Maks. vrijeme razgovora

Do 7 sati*

Adapter napajanja

Ulaz: 100-240V Izlaz:5V/1A

* Vrijeme mirovanja i maksimalno vrijeme razgovora ovise o signalu mreže i postavkama.

Page 22: Fun S500 - Vivax · dece. Mobilni telefon može da ometa funkcionisanje medicinskih uređaja kao što su slušni aparati ili pacemakeri. Ljudi koji imaju medicinska pomagala, treba

19

MS Industrial Limited ovime izjavljuje da je radijska oprema tipa VIVAX Fly 3 u skladu s Direktivom 2014/53/EU. Cjeloviti tekst EU izjave o sukladnosti dostupan je na sljedećoj internetskoj adresi: http://www.msan.hr/dokumentacijaartikala/ Upute za korištenje Vašeg uređaja možete pronaći na http://hr.vivax.com/ Za preuzimanje korisničkih uputa slijedite sljedeće upute. 1. Otvorite http://hr.vivax.com/ te odaberite PROIZVODI→smart 2. Odaberite model uređaja →Documents 3. Odaberite → Korisnički priručnik SAR (Specifična gustoća apsorbirane snage) Najviša SAR vrijednost ovog uređaja:

(W/KG 10g)Tijelo: (W/KG 10g)

0.2480.963

Glava:

Page 23: Fun S500 - Vivax · dece. Mobilni telefon može da ometa funkcionisanje medicinskih uređaja kao što su slušni aparati ili pacemakeri. Ljudi koji imaju medicinska pomagala, treba

0

9¦ LȊƧŀǾŀ ƻ ǎdzƪƭŀŘƴƻǎǘƛ: M SAN grupa d.d. ovime izjavljuje da je radijska oprema tipa TV prijamnik u skladu s Direktivom 2014/53/EU. Cjeloviti tekst EU izjave o sukladnosti dostupan je na sljedećoj internetskoj adresi: www.msan.hr/dokumentacijaartikala

Page 24: Fun S500 - Vivax · dece. Mobilni telefon može da ometa funkcionisanje medicinskih uređaja kao što su slušni aparati ili pacemakeri. Ljudi koji imaju medicinska pomagala, treba
Page 25: Fun S500 - Vivax · dece. Mobilni telefon može da ometa funkcionisanje medicinskih uređaja kao što su slušni aparati ili pacemakeri. Ljudi koji imaju medicinska pomagala, treba

11 16

SR BIH CGKorisničko uputstvo Pametni telefon

Fun S500

Page 26: Fun S500 - Vivax · dece. Mobilni telefon može da ometa funkcionisanje medicinskih uređaja kao što su slušni aparati ili pacemakeri. Ljudi koji imaju medicinska pomagala, treba

1

SADR ŽA J

SADRŽAJ .....................................................................1 1. UPOZNAJTE SVOJ UREDJAJ .......................................4 1.1 IZGLED TELEFONA ............................................................ 4 2. INSTALACIJA KARTICA ..............................................5 2.1 INSTALACIJA KARTICA I BATERIJE ..................................... 5 2.2 UKLJUČIVANJE I SKLJUČIVANJE ......................................... 7 3. VODIČ .....................................................................8 3.1 GLAVNI EKRAN ................................................................. 8 3.2 UPOTREBA TELEFONA ...................................................... 8 3.3 POZIVI .............................................................................. 9 3.4 PORUKE ............................................................................ 9 3.5 KONTAKTI....................................................................... 10 3.6 PRETRAŽIVAČ ................................................................. 11 4. POČETNI EKRAN ..................................................... 12 4.1 PRILAGOĐAVANJE EKRANA ............................................ 12 5. MULTIMEDIJA ........................................................ 13 5.1 FILE MANADŽER ............................................................. 13 5.2 KAMERA ......................................................................... 13 5.3 GALERIJA ........................................................................ 13 5.4 FM RADIO ...................................................................... 13 6. APLIKACIJE I KORISNI DODACI ................................ 14 6.1 KALKULATOR .................................................................. 14 6.2 SAT ................................................................................. 14 7. SPECIFIKACIJE ........................................................ 15

Page 27: Fun S500 - Vivax · dece. Mobilni telefon može da ometa funkcionisanje medicinskih uređaja kao što su slušni aparati ili pacemakeri. Ljudi koji imaju medicinska pomagala, treba

MERE ZA BEZBEDNU UPOTREBU Pročitajte ova uputstva pre upotrebe uređaja i sačuvajte ih za slučaj da vam kasnije zatrebaju. Uvek sledite ove osnovne mere opreza prilikom upotrebe smartphone uređaja. To smanjuje rizik od požara, strujnog udara ili povređivanja.

Isključite mobilni uređaj tamo gde upotreba mobilnih uređaja nije dozvoljena ili kada postoji opasnost od izazivanja smetnji u radu drugih uređeja (u avionu, u blizini medicinskih uređaja, goriva, kemikalija ili eksplozivnih supstanci).

Ne upotrebljavajte telefon dok vozite. Držite svoj telefon i pribor van domašaja

dece. Mobilni telefon može da ometa

funkcionisanje medicinskih uređaja kao što su slušni aparati ili pacemakeri. Ljudi koji imaju medicinska pomagala, treba da drže mobilni telefon udaljen najmanje 15 cm od medicinskog pomagala. Nikad ne nosite bežične uređaje i opremu u džepu na grudima. Uređaje koristite npr. na uvetu, na kojem nemate slušni aparat. Sledite i uputstva od proizvođača, koja se nalaze uz medicinska pomagala.

Upotrebom velike glasnoće slušalica, može doći do privremenog ili trajnog oštećenja ili gubitka sluha.

Prilikom upotreba slušalica ne čujete dobro zvukove spolja – nemojte da ih

Page 28: Fun S500 - Vivax · dece. Mobilni telefon može da ometa funkcionisanje medicinskih uređaja kao što su slušni aparati ili pacemakeri. Ljudi koji imaju medicinska pomagala, treba

upotrebljavate ukoliko bi to moglo da ugrozi vaše zdravlje i bezbednost

Ako je kabl punjača oštećen, odnesite ga na popravku u ovlašćeni servis, kako bi se izbegla bilo kakva opasnost.

Telefon i dodaci nisu vodootporni. Držite ih na suvom mestu.

Proizvod treba da se drži što dalje od izvora topote - radijatora, grejalica, peći ili drugih uređaja koji stvaraju toplotu.

Ne izlažite bateriju visokoj temperaturi (jako osunčana mesta, otvoren plamen i slično)

Ne pokušavajte sami da popravljate uređaj! Ne otvarajte i ne skidajte poklopac. Možete da se izložite opasnosti a gubite i garanciju. Popravke uređaja prepustite ovlašćenom servisu.

Na mobilnom uređaju mogu da postoje otvori, koji služe za provetravanje i zaštitu od pregrevanja, odnosno za hlađenje, kako bi uređaj radio pouzdano. Ovi otvori ne bi smeli ni na koji način da budu prekriveni (ako se uređaj stavi na krevet, kauč, tepih ili drugu sličnu (čupavu) površinu.

Ne upotrebljavajte tečna sredstva za čišćenje ili rastvarače. Za čišćenje upotrebljavajte vlažnu, meku krpu.

Sadržaji preuzeti sa interneta mogu da sadrže viruse koji mogu da oštete vaš uređaj ili onemoguće pravilan rad. Kako bi smanjili taj rizik, preuzimajte sadržaje iz pouzdanih izvora.

Page 29: Fun S500 - Vivax · dece. Mobilni telefon može da ometa funkcionisanje medicinskih uređaja kao što su slušni aparati ili pacemakeri. Ljudi koji imaju medicinska pomagala, treba

4

1 . U P OZ NAJ TE SV OJ U R ED JA J

1.1 IZGLED TELEFONA

Pozicija tastera

1. Priklj. za slušalice 2. Slušalica

3. Prednja kamera 4. Dodirni ekran

5. Prečica 6. Home taster

7. Taster za povratak 8. USB prikljucak

9. Volume +/- 10. Ukljuci/iskljuci

11. Blic 12. Poklopac paterije

13. Zvučnik 14. Zadnja kamera

Page 30: Fun S500 - Vivax · dece. Mobilni telefon može da ometa funkcionisanje medicinskih uređaja kao što su slušni aparati ili pacemakeri. Ljudi koji imaju medicinska pomagala, treba

5

2 . INS TA LA CI JA KAR TI CA

2.1 INSTALACIJA KARTICA I BATERIJE Isključite telefon pre stavljanja ili uklanjanja SIM kartice ili memorijske kartice!

Instalacija SIM kartice

Da biste instalirali bateriju i SIM karticu u telefona, pratite sledeća uputstva: .

Isključite telefon. Uklonite poklopac baterije. Ubacite SIM karticu (kao na slici). Vratite poklopac na mesto.

Page 31: Fun S500 - Vivax · dece. Mobilni telefon može da ometa funkcionisanje medicinskih uređaja kao što su slušni aparati ili pacemakeri. Ljudi koji imaju medicinska pomagala, treba

6

Napomena: Sim 2 kartica I memorijska kartica ne mogu u isto vreme da se stavljaju.

Baterija Telefon vas zvučnim signalom i porukom upozorava kad je baterija skoro ispražnjena i treba da se napuni. Pratite uputstva za punjenje telefona:

Priključite konektor punjača u odgovarajući priključak na telefonu. Uključite punjač na standardnu zidnu priključnicu.

Puni se……. Napunjen……. Pre prve upotrebe, napunite bateriju do kraja. Preporučuje se punjenje u trajanju od tri sata.

Page 32: Fun S500 - Vivax · dece. Mobilni telefon može da ometa funkcionisanje medicinskih uređaja kao što su slušni aparati ili pacemakeri. Ljudi koji imaju medicinska pomagala, treba

7

2.2 UKLJUČIVANJE I SKLJU ČIVANJE

Uključivanje uređaja Pošto ste napunili bateriju i instalirali SIM karticu, vaš telefon spreman je za upotrebu.

Pritisnite i držite Power kako biste uključili telefon Pojaviće se početni ekran. Povucite ikonu za otključavanje da otključate ekran. Kad je ekran ugašen, kratko pritisnite power taster da uključite ekran

Isključivanje uređaja

Držite pritisnutim power taster. Kad se pojavi meni, izaberite Power off. Pritisnite OK da potvrdite.

Page 33: Fun S500 - Vivax · dece. Mobilni telefon može da ometa funkcionisanje medicinskih uređaja kao što su slušni aparati ili pacemakeri. Ljudi koji imaju medicinska pomagala, treba

8

3 . VOD I Č

3.1 GLAVNI EKRAN

NTraka sa obaveštenjima Tabela koja sledi, sadrži različite ikone koje mogu da se pojave u traci sa obaveštenjima.

Intenzitet signala mreže SIM1 ili SIM 2 kartice

Nivo napunejnosti baterije

Nova poruka (SMS/MMS)

Propušten poziv

Slušalice priključene

USB povezan

Wi-Fi povezan

Bluetooth aktiviran

GPRS mreža u upotrebi

3.2 UPOTREBA TELEFONA Glavni meni

U pasivnom režimi rada pritisnite taster da uđete u glavni meni na desktopu a pritisnite Home taster za povratak.

Page 34: Fun S500 - Vivax · dece. Mobilni telefon može da ometa funkcionisanje medicinskih uređaja kao što su slušni aparati ili pacemakeri. Ljudi koji imaju medicinska pomagala, treba

9

Podmeniji U glavnom meniju kliknite na ikonu da izaberete podmeni. Pritisnite Back taster za povratak na prethodni meni i Home taster za povratak na Početni ekran. Da pregledate nedavno upotrebljene aplikacije

Dodirnite za pregled nedavno upotrebljenih aplikacija. Povucite horizontalno kako biste obrisali zapise

3.3 POZIVI

Uspostavljanje poziva

Ako se ikona pojavljuje na ekranu, onda možete da zovete ili da primate pozive. Kako biste uputili poziv, pratite sledeće korake:

Dodirnite , unesite broj telefona pomoću on-screen tastature. Dodirnite da obrišete pogrešno unet znak Držite pritisnutim za brisanje celog broja.

Posle unosa broja, dodirnite . Da završite poziv, dodirnite

3.4 PORUKE Za slanje i prijem poruka, SMS (Short Message Service) ili MMS (Multimedia Message Service), idite na glavni meni i izaberite Messaging.

Slanje poruka

Page 35: Fun S500 - Vivax · dece. Mobilni telefon može da ometa funkcionisanje medicinskih uređaja kao što su slušni aparati ili pacemakeri. Ljudi koji imaju medicinska pomagala, treba

10

Dodirnite , napiši novu poruku. Unesite broj telefona primaoca u “Type name or number” polju. Kucajte poruku u “Type text message” polju.

Dodirnite za slanje poruke.

Prijem i upravljanje porukama

Kad šaljete ili primate poruke, one se grupišu u nizove koji po svom izgledu podsećaju na konverzaciju.

MULTIMEDIJALNE PORUKE Multimedijalne poruke (MMS) mogu da sadrže tekst, slike, audio ili video zapis. DA napravite i pošaljete MMS, pratite navedene korake: U glavnom meniju izaberite Messaging.

Dodirnite da sastavite novu poruku. Izaberite Menu > Add subject. U "to" polje upišite broj telefona primaoca ili email adresu i unesite Subject.

Da dodate sliku ili video, itd, dodirnite . Da unesete tekst, dodirnite Type to compose, i napišite svoju poruku.

3.5 KONTAKTI Možete da sačuvate informacije kao što su ime, broj telefona, email adresa itd, za svaki kontakt zapisan u vašem telefonu.

Page 36: Fun S500 - Vivax · dece. Mobilni telefon može da ometa funkcionisanje medicinskih uređaja kao što su slušni aparati ili pacemakeri. Ljudi koji imaju medicinska pomagala, treba

11

Dodavanje kontakata

U glavnom meniju izaberite Contacts

Dodirnite za dodavanje novog kontakta. Sačuvajte kontakt na SIM kartici ili u telefonu (Phone contact). Možete da popunite željeni broj polja za kontakte.

Dodirnite kako biste sačuvali kontakt.

3.6 Pretraživač Pretraživač je alat koji omogućava da pristupite internet.

Page 37: Fun S500 - Vivax · dece. Mobilni telefon može da ometa funkcionisanje medicinskih uređaja kao što su slušni aparati ili pacemakeri. Ljudi koji imaju medicinska pomagala, treba

12

4 . P OČ ET N I EKR A N

4.1 Prilagođavanje ekrana Uredjaj koristi dodirni ekran koji omogućava pristup alatima samo jednim dodirom. Možete da listate levo-desno da biste se kretali kroz različite prikaze, pristupajući omiljenim funkcijama bez ulaska u glavni meni. Svaki ekran može da bude prilagođen dodavanjem različitih dodataka (widgets), prečica (shortcuts) i foldera.

Prečice Da biste dodali prečicu na ekranu: držite pritisnutom ikonicu željene aplikacije, kako biste je dodali na ekran.

Dodaci (Widgets) Uštedite vreme tako što ćete sva vaša personalizovana ažuriranja podataka imati na jednom mestu, na početnom ekranu.

Podešavanje pozadine Možete da prilagodite pozadinu (tapet, wallpaper) na početnom ekranu ili sa zadatom fotografijom ili sa fotografijom preuzetom iz galerije fotografija u vašem telefonu. Dug pritisak na početnom ekranu > WALLPAPERS

Rotacija ekrana mobilnog telefona Orjentacija većine prikaza ekrana promeniće se od "portrait" na "landscape" kada rotirate telefon. Kako biste isključili rotaciju ekrana, na

početnom ekranu, dodirnite > Settings > Display > When device is rotated > Stay in portrait

Page 38: Fun S500 - Vivax · dece. Mobilni telefon može da ometa funkcionisanje medicinskih uređaja kao što su slušni aparati ili pacemakeri. Ljudi koji imaju medicinska pomagala, treba

13

5 . MU L T IM EDI JA

Vaš telefon ima mogućnost prikaza različitih miltimedijskih sadržaja - Music Player, Kamera i Video Player.

5.1 FILE MANADžER Možete da pretražujete, otvarate i upravljate podacima sačuvanim u telefonu ili na memorijskoj kartici, pristupanjem File Manager podmeniju. Telefon obezbeđuje određen prostor kako bi korisnik mogao da upravlja podacima a i podržava Micro SD karticu. Možete da koristite pretraživač da biste upravljali različitim direktorijumima i fajlovima na Micro SD kartici

5.2 KAMERA V aš telefon opremljen je fotoaparatom i kamerom pomoću kojih možete da snimate fotografije i video zapise.

5.3 GALERIJA U galeriji možete da vidite svoje snimljene fotografije, video zapise i sadržaje skinute sa interneta.. Biće prikazani folderi sa fotografijama i folderi sa videozapisima tako da možete da birate šta želite da gledate. Slike i video zapisi biće prikazani u vidu malih sličica (thumbnails).

5.4 FM RADIO Pomoću svog telefona možete da slušate FM radio stanice kada su priključene slušalice (vrše funkciju antene). Tasterom sa strane telefona podesite jačinu zvuka.

Didirnite za izlaz iz FM radio funkcije. Dodirnite / za pretraživanje kanala.

Page 39: Fun S500 - Vivax · dece. Mobilni telefon može da ometa funkcionisanje medicinskih uređaja kao što su slušni aparati ili pacemakeri. Ljudi koji imaju medicinska pomagala, treba

14

6 . AP L IKA CI JE I KOR I SN I DODACI

U svrhu zabave, vaš telefon je opremljen zanimljivim igricama, aplikacijama i korisnim dodacima. Proverite da li vam GPRS podešavanja omogućavaju pristup aplikacijama na internetu. Ako ne, obratite se svom operateru u vezi sa podešavanjima.

6.1 KALKULATOR Kalkulator vam pomaže u vršenju osnovnih matematičkih operacija - sabiranje, oduzimanje, množenje i deljenje.

6.2 SAT Ova funkcija omogucava vam upotrebu budilnika

Idite na Clock

Dodirnite > pa dodirnite da dodate

alarm.

Page 40: Fun S500 - Vivax · dece. Mobilni telefon može da ometa funkcionisanje medicinskih uređaja kao što su slušni aparati ili pacemakeri. Ljudi koji imaju medicinska pomagala, treba

15

7 . SP E C IF I KA C IJE

Ekran 5 inch (FWVGA)

Baterija 1950 mAh

Dimenzije 143.2×71.5×9.3mm

Težina 146g

Standby Vreme

Oko 100 sati*

Max.Vreme razgovora

Oko 7 sati*

Adapter Ulaz: 100-240V Izlaz:5V/1A

* Trajanje baterije u stanju mirovanja i maksimalna dužina razgovora mogu da variraju u zavisnosti od podešavanja i jačine signala.

Page 41: Fun S500 - Vivax · dece. Mobilni telefon može da ometa funkcionisanje medicinskih uređaja kao što su slušni aparati ili pacemakeri. Ljudi koji imaju medicinska pomagala, treba

16

MS Industrial Limited ovim izjavljuje da je radijska oprema tipa VIVAX Fly3 u skladu sa Direktivom 2014/53/EU. Tekst EU izjave o uskladjenosti dostupan je na sledećoj internet adresi: http://www.msan.hr/dokumentacijaartikala/

Uputstva za upotrebu uređaja možete da pronađete na http://hr.vivax.com/ Za preuzimanje korisničkih uputstava, pratite sledeće korake: 1. Otvorite http://hr.vivax.com/ i birajte PROIZVODI→smart 2. Izaberite model uređaja →Documents 3. Izaberite → Korisnički priručnik

SAR (Specifična konstanta apsorpcije - mera količine

energije koju apsorbuje telo kada je izloženo radio

zračenju) Najviša SAR vrednost ovog uređaja:

Glava: (W/Kg 10g)Telo: (W/Kg 10g)

0.2480.963

Page 42: Fun S500 - Vivax · dece. Mobilni telefon može da ometa funkcionisanje medicinskih uređaja kao što su slušni aparati ili pacemakeri. Ljudi koji imaju medicinska pomagala, treba

Ovaj simbol na proizvodu ili na njegovom pakovanju znaèi da na kraju svog radnog veka vaš elektrièan i elektronski ureðaj treba da se ukloni odvojeno od kuænih otpadaka. Postoje posebni sistemi sakupljanja radi recikliranja. Za više informacija, raspitajte se u opš ni ili kod prodavca,kod kog ste kupili proizvod.

Proverite lokalne propise u vezi sa odlaganjem baterija ili nazovite lokalnu službu za korisnike za uputstva o odlaganju starih baterija.

Ove baterije ne smeju da se bace zajedno sa kuænim otpadom. Ako je moguæe, koris te posebna mesta za odlaganje istrošenih baterija koja se nalaze na svim prodajnim mes gde možete da kupite baterije.

Izjava o usaglašenosti

Za izjavu o usaglašenos , kontaktujte KimTeh d.o.o., Viline vode bb, Slobodna zona Beograd L12/4, 11000 Beogradtelefon: 011 20 70 600 , fax: 011 2070 854 , 011 3313 596e-mail: [email protected]

Page 43: Fun S500 - Vivax · dece. Mobilni telefon može da ometa funkcionisanje medicinskih uređaja kao što su slušni aparati ili pacemakeri. Ljudi koji imaju medicinska pomagala, treba
Page 44: Fun S500 - Vivax · dece. Mobilni telefon može da ometa funkcionisanje medicinskih uređaja kao što su slušni aparati ili pacemakeri. Ljudi koji imaju medicinska pomagala, treba

1611

ALUdhëzime për shfrytëzimTelefon i menqur

Fun S500

Page 45: Fun S500 - Vivax · dece. Mobilni telefon može da ometa funkcionisanje medicinskih uređaja kao što su slušni aparati ili pacemakeri. Ljudi koji imaju medicinska pomagala, treba

1

TABELA E PËRM BAJTJES

TABELA E PËRMBAJTJES .............................................. 1 SI TË KUPTOJMË PAJISJEN ...................................................... 5 1.1 VËSHTRIM MBI PAJISJEN .................................................. 5 2. INSTALIMI I KARTAVE .............................................. 6 2.1 INSTALIMI I KARTAVE & BATERISË .................................... 6 2.2 NDEZJA/FIKJA E PAJISJES .................................................. 8 3. UDHËZUESI I SISTEMIT ............................................ 9 3.1 OPERIMI I EKRANIT FILLESTAR .......................................... 9 3.2 PËRDORIMI I TELEFONIT TUAJ .......................................... 9 3.3 TELEFONATA .................................................................. 10 3.4 MESAZHET ..................................................................... 10 3.5 KONTAKTET .................................................................... 12 3.6 SHFLETUES ..................................................................... 12 4. EKRANI HOME ...................................................... 13 4.1 PERSONALIZIMI I EKRANIT.............................................. 13 5. MULTIMEDIA ........................................................ 15 5.1 FILE MANAGER ............................................................... 15 5.2 KAMERA ......................................................................... 15 5.3 GALERIA ......................................................................... 15 5.4 FM RADIO ...................................................................... 15 6. APLIKACIONET & PËRDORIMI ................................ 16 6.1 MAKINA LLOGARITËSE ................................................... 16 6.2 ORA ................................................................................ 16 7. SPECIFIKIMET ....................................................... 17

Page 46: Fun S500 - Vivax · dece. Mobilni telefon može da ometa funkcionisanje medicinskih uređaja kao što su slušni aparati ili pacemakeri. Ljudi koji imaju medicinska pomagala, treba

MASA SIGURIE Lexoni me kujdes këto udhëzime sigurie përpara se të përdorni aparatin dhe ruajini ato për ti përdorur si referencë në të ardhmen. Gjithmonë ndiqini këto masa bazë sigurie kur përdorni Smartphone (telefonin tuaj të mençur). Kjo zvogëlon rrezikun ndaj zjarrit, goditjeve elektrike dhe dëmtimeve.

Fikeni telefonin tuaj në vendet ku ndalohet përdorimi i telefonit ose ku ka rrezik, shkaktohet interferencë , për shembulll në avion, pranë pajisjeve mjekësore, karburanteve, zonave kimike ose të minuara.

Mos e përdorni telefonin kur I jepni makinës. Mbajeni telefonin dhe aksesorët e tij larg nga

fëmijët. Telefoni mund të interferojë në funksionimin

e aparateve si aparat dëgjimi dhe stimulues kardiak. Njerëzit që kanë impiante mjekësore aktive duhet ta mbajnë telefonin të paktën 15 cm larg nga impianti . Kurrë mos e mbani një pajisje me wireless në xhepin e sipërm të bluzës. Vendoseni një pajisje të tillë në krahun e kundërt të pajisjes mjekësore. Ndiqni me kujdes udhëzimet që ju jepen nga prodhuesi I impiantit mjekësor.

Nëse përdorni kufjet e veshit ose ato që vendosen në kokë me volum shumë të lartë, ju mund të humbisni përkohësisht ose përgjithmonë dëgjimin..

Page 47: Fun S500 - Vivax · dece. Mobilni telefon može da ometa funkcionisanje medicinskih uređaja kao što su slušni aparati ili pacemakeri. Ljudi koji imaju medicinska pomagala, treba

Duke përdorur kufjet e kokës ju nuk jeni në gjendje të dëgjoni tingujt e jashtëm. Mos e përdorni këtë lloj kufje në rastet kur rrezikohet siguria juaj.

Nëse kabëlli I karikuesit është I dëmtuar, çojeni për ta rregulluar tek prodhuesi I tij, servisi I tij ose tekniku I autorizuar që të shmangni rrezikun.

Ky aparat nuk është rezistent ndaj ujit. Mbajeni atë gjithmonë të thatë.

Ky produkt duhet të mbahet larg nga burimet e nxehtësisë si radiatorët, ngrohëset, furrat ose nga produkte të tjera që çlirojnë enegji.

Bateria nuk duhet të ekspozohet ndaj nxehtësisë së tepërt si rrezet e diellit, zjarri ose të ngjashme.

Mos u përpiqni ta servisoni vetë këtë produkt duke hapur ose zhvendosur kapakun pasi kjo mund tju ekspozojë në rrezik tensioni të lartë ose rreziqe të tjera dhe do të humbisni të drejtën e garancisë. Për servisim të pajisjes tuaj drejtohuni tek personeli I kualifikuar I servisit.

Nëse ka fole dhe vrima në telefonin tuaj, ato janë vendosur për të siguruar ventilim, mbrojtur nga nxehtësia e tepërt dhe siguruar punë normale. Këto vende të hapura nuk duhet kurrë të bllokohen kur e vendosni produktin në krevat, divan ose sipërfaqe të tjera të ngjashme.

Mos përdorni detergjent të lëngshëm ose

Page 48: Fun S500 - Vivax · dece. Mobilni telefon može da ometa funkcionisanje medicinskih uređaja kao što su slušni aparati ili pacemakeri. Ljudi koji imaju medicinska pomagala, treba

pastrues aerosol. Përdorni një copë të butë pak të lagur për të pastruar.

Dokumentat që shkarkoni nga Interneti mund të përmbajnë dhe viruse që mund të dëmtojnë aparatin tuaj. Për të shmangur këtë rrezik, shkarkoni vetëm dokumente nga burime që I besoni.

Page 49: Fun S500 - Vivax · dece. Mobilni telefon može da ometa funkcionisanje medicinskih uređaja kao što su slušni aparati ili pacemakeri. Ljudi koji imaju medicinska pomagala, treba

5

SI TË K UPT OJ M Ë PAJ I SJ E N 1.1 VËSHTRIM MBI PAJISJE N

Pozicioni i butonave

1. Foleja e kufjeve 2. Kufje

3. Kamera e përparme 4. Ekrani me prekje

5. Të fundit 6. Butoni Home

7. Butoni Back 8. Porta USB

9. Butoni i kontrollit të volumit

10. Butoni Power

11. Flashi 12. Kapaku i baterisë

13. Altoparlanti 14. Kamera e pasme

Page 50: Fun S500 - Vivax · dece. Mobilni telefon može da ometa funkcionisanje medicinskih uređaja kao što su slušni aparati ili pacemakeri. Ljudi koji imaju medicinska pomagala, treba

6

2. I NSTAL I MI I K ART AVE

2.1 INSTALIMI I KARTAVE & BATERISË Lutemi fikni pajisjen përpara se të vendosni ose hiqni kartën SIM dhe kartën e memories.

Instalimi i kartës SIM ose kartës së memories Në telefonin tuaj ka dy fole për SIM karta; foleja SIM 1 mund të përdorë vetëm SIM karta, derisa foleja SIM 2 mund të përdorë edhe SIM karta edhe karta memorie.

Fikeni pajisjen.

Hiqeni kapakun e baterisë dhe baterinë nga

pajisja.

Vendosni kartën SIM ose kartën e memories si

duhet.

Vendosni kapakun e baterisë derisa të

puthitet mirë.

Page 51: Fun S500 - Vivax · dece. Mobilni telefon može da ometa funkcionisanje medicinskih uređaja kao što su slušni aparati ili pacemakeri. Ljudi koji imaju medicinska pomagala, treba

7

Shënim: Foleja e kartës SIM 2 NUK MUNDET të mbajë SIM kartë dhe kartë memorie në kohën e njëjtë.

Bateria Kjo pajisje lajmëron me një tingull paralajmërues dhe mesazh që bateria është e pamjaftueshme kur niveli I baterisë është I ulët. Lutemi të ndiqni me kujdes udhëzimet e mëposhtme sesi të karrikoni baterinë:

Vendosni lidhësin e karrikuesit në folenë e

pajisjes.

Vendosni karikuesin në një dalje rryme

standarte AC.

Duke u karrikuar ……. I karrikuar plotësisht ……. Duhet ta karrikoni plotësisht pajisjen përpara se ta përdorni për herë të parë. Rekomandohet karrikimi i baterisë për 3 orë përpara se ta përdorni për herë të parë.

Page 52: Fun S500 - Vivax · dece. Mobilni telefon može da ometa funkcionisanje medicinskih uređaja kao što su slušni aparati ili pacemakeri. Ljudi koji imaju medicinska pomagala, treba

8

2.2 NDEZJA/FIKJA E PAJIS JES

Ndezja e pajisjes Pasi keni instaluar kartën SIM dhe keni karrikuar baterinë, tashmë jeni gati për të ndezur pajisjen tuaj.

Mbani gjatë shtypur butonin Power për të

ndezur pajisjen.

Ekrani i parë që shfaqet njihet si Home/idle

ekrani.

Zvarrisni ikonën e zhbllokimit për të punuar

në ekran.

Nëse ekrani fiket, shtypni pak butonin power

për të ndezur ekranin.

Fikja e pajisjes

Mbani gjatë shtypur butonin Power.

Një dritare do ju shfaqet në ekran, zgjidhni

Power off.

Selektoni OK për konfirmim.

Page 53: Fun S500 - Vivax · dece. Mobilni telefon može da ometa funkcionisanje medicinskih uređaja kao što su slušni aparati ili pacemakeri. Ljudi koji imaju medicinska pomagala, treba

9

3. U DHËZ UE SI I S I STE MIT

3.1 OPERIMI I EKRANIT FI LLESTAR

Paneli i njoftimeve

Tabela më poshtë liston ikonat e ndryshme që mund

të shfaqen në Panelin e njoftimeve të pajisjes.

Intensiteti I rrjetit të kartës SIM 1 ose kartës SIM 2

Niveli i baterisë në pajisje

Mesazh i ri i shkurtër

Njoftim për thirrje të humbur

Kufjet janë të lidhura

USB është i lidhur

Wi-Fi është i lidhur

Bluetooth është aktivizuar

Rrjeti GPRS është në përdorim

3.2 PËRDORIMI I TELEFONIT TUAJ

Hyrja në menynë kryesore

Kur telefoni është në gjendjen e qetësisë shtypni butonin

Page 54: Fun S500 - Vivax · dece. Mobilni telefon može da ometa funkcionisanje medicinskih uređaja kao što su slušni aparati ili pacemakeri. Ljudi koji imaju medicinska pomagala, treba

10

për të hyrë në menynë kryesore në desktop dhe shtypni butonin Home për tu kthyer.

Hyni në nën-meny

Në menynë kryesore klikoni ikonën për të zgjedhur nën menynë, shtypni butonin Back për tu kthyer në menynë e mëparshme dhe shtypni butonin Home për tu kthyer në ekranin Home.

3.3 TELEFONATA

Për të kryer telefonatë

Nëse ikona shfaqet në ekran, ju mund të kryeni ose të merrni telefonata. Për të bërë një telefonatë, lutemi ndiqni hapat e mëposhtëm:

Prekni , vendosni numrin e telefonit duke

përdorur tastierën e ekranit.

Prekni për të fshirë një numër gabim.

Prekni dhe mbajeni shtypur për të fshirë

gjithë numrin.

Pasi keni shkruar numrin, shtypni .

Për të përfunduar telefonatën, shtypni

3.4 MESAZHET Për të përdorur pajisjen për dërgimin dhe marrjen e SMS (Short Message Service) dhe MMS (Multimedia Message Service), shkoni në menynë kryesore dhe selektoni

Page 55: Fun S500 - Vivax · dece. Mobilni telefon može da ometa funkcionisanje medicinskih uređaja kao što su slušni aparati ili pacemakeri. Ljudi koji imaju medicinska pomagala, treba

11

Messaging.

Krijimi i një mesazhi

Prekni për një mesazh të ri.

Në fushën, vendosni numrin e marrësit.

Shkruajtja e mesazhit është në fushën “type to

compose”.

Prekni për ta dërguar.

Dërgimi dhe marrja e mesazheve Kur ju dërgoni ose merrni mesazh nga një kontakt, këto mesazhe grupohen si mesazhe thread. Një mesazh thread ka pamjen e një bashkëbisedimi.

MESAZHET MULTIMEDIALE Një mesazh multimedial ose MMS mund të përmbajë shkronja, një imazh, një audio ose një dosje video. Për të krijuar dhe dërguar një MMS, lutemi të ndiqni hapat e mëposhtëm:

Hyni në menynë kryesore, selektoni

Messaging.

Prekni për të krijuar një mesazh të ri.

Zgjidhni Menu > Add subject.

Në fushë, shkruani numrin e telefonit të

marrësit ose adresën e e-mailit dhe shkruani

Subjektin.

Për të shtuar një foto ose video, prekni .

Page 56: Fun S500 - Vivax · dece. Mobilni telefon može da ometa funkcionisanje medicinskih uređaja kao što su slušni aparati ili pacemakeri. Ljudi koji imaju medicinska pomagala, treba

12

Për të shtuar tekst, prekni type to compose

dhe më pas shkruani mesazhin tuaj.

3.5 KONTAKTET Ju mund të ruani informacione si emri, numra telefoni, etj. për çdo kontakt të listuar në menynë e kontakteve.

Për të shtuar një kontakt

Hyni në menynë kryesore dhe zgjidhni

Contacts.

Prekni për të shtuar një kontakt të ri.

Ruani kontaktet në kartën SIM ose kontaktet e

Telefonit.

Ju mund të mbushni sa fusha të doni për

kontaktin.

Prekni Done për të ruajtur kontaktin.

3.6 SHFLETUES Shfletuesi është mjet që ju mundëson të keni qasje në Internet.

Page 57: Fun S500 - Vivax · dece. Mobilni telefon može da ometa funkcionisanje medicinskih uređaja kao što su slušni aparati ili pacemakeri. Ljudi koji imaju medicinska pomagala, treba

13

4. EKR ANI HO ME

4.1 PERSONALIZIMI I EKRANIT Ju mund të keni qasje në pajisjen përmes ekranit me prekje dhe mund të keni qasje me ndihmesat me një prekje të vetme. Kështu që ju mund të rrëshqisni djathtas ose majtas për të lundruar përmes ekraneve të ndryshme që kanë qasje në tiparet tuaja të preferuara përmes hyrjes në menynë kryesore. Secili ekran mund të personalizohet duke shtuar widgets, shortcuts (shkurtesa) dhe foldera.

Shkurtesat Për të shtuar një shkurtesë në ekran: shtypni gjatë aplikacionin e dëshiruar që doni të shtoni në ekran.

Widgets Kurseni kohë me përditësimet direkte në ekranin Home dhe merrni të gjitha përditësimet në një vend.

Vendosja e sfondit Ju mund të personalizoni sfondin e ekranit tuaj home me një sfond të dhënë ose foto që I merrni nga pajisja juaj.

Shtypni gjatë butonin Menu > Wallpapers.

Rrotullimi I ekranit të telefonit tuaj

Orientimi i pjesës më të madhe të ekraneve

është peizazh ose portret kur rrotulloni

telefonin në anë.

Page 58: Fun S500 - Vivax · dece. Mobilni telefon može da ometa funkcionisanje medicinskih uređaja kao što su slušni aparati ili pacemakeri. Ljudi koji imaju medicinska pomagala, treba

14

Në ekranin home, prekni > Settings >

Display > Auto-rotate screen për të anuluar

këtë funksion.

Page 59: Fun S500 - Vivax · dece. Mobilni telefon može da ometa funkcionisanje medicinskih uređaja kao što su slušni aparati ili pacemakeri. Ljudi koji imaju medicinska pomagala, treba

15

5. M ULTIME DI A

Pajisja juaj ka opsione të ndryshme multimediale si Music Player, Kamera dhe Video Player.

5.1 FILE MANAGER Ju mund të shfletoni, hapni dhe menaxhoni të dhënat e ruajtura në kartën e memories duke hyrë në nën menynë File Manager. Pajisja mundëson një hapësirë që përdoruesit të menaxhojnë dosjet dhe mbështet kartën T-Flash. Ju mund të përdorni shfletuesin e dosjes për të menaxhuar direktori të ndryshme dhe dosje në kartën T-Flash.

5.2 KAMERA Pajisja juaj është e pajisur me një kamera dhe një regjistrues kamera që ju mundëson të kryeni foto dhe video.

5.3 GALERIA Ju mund ti shihni imazhet që keni fotografuar, videot e regjistruara dhe imazhet që keni shkarkuar tek Galeria. Dosja e fotove dhe dosja e videove do të shfaqen. Selektoni për të parë fotot e kamerave ose videot. Imazhet ose videot do të shfaqen të minimizuara.

5.4 FM RADIO Ju mund ta përdorni këtë pajisje për të dëgjuar stacionet e FM radio kur kufja origjinale është e lidhur në fole. Lutemi të shtypni butonin e anës për të rregulluar volumin e muzikës.

Prekni për të dalë nga funksioni FM radio. Prekni ( ) për të kërkuar kanalet.

Page 60: Fun S500 - Vivax · dece. Mobilni telefon može da ometa funkcionisanje medicinskih uređaja kao što su slušni aparati ili pacemakeri. Ljudi koji imaju medicinska pomagala, treba

16

6. APL IK ACIO NET & PËR DO RIMI

Për qëllime argëtimi, pajisja juaj ka disa aplikacione dhe lojëra interesante. Ju lutemi të siguroheni që keni cilësime GPRS në telefonin tuaj për të pasur qasje në aplikacione. Kontaktoni operatorin tuaj për cilësimet GPRS.

6.1 MAKINA LLOGARITËSE Makina llogaritëse ju ndihmon që të performoni funksionet bazë aritmetike si mbledhje, zbritje, shumëzim dhe pjesëtim.

6.2 ORA Ky funksion ju mundëson qasje në alarmin e orës.

Shkoni në Clock

Prekni > prekni për të shtuar

alarmin.

Page 61: Fun S500 - Vivax · dece. Mobilni telefon može da ometa funkcionisanje medicinskih uređaja kao što su slušni aparati ili pacemakeri. Ljudi koji imaju medicinska pomagala, treba

17

7. SPECI FI K IMET

Ekrani 5 inç (FWVGA)

Bateria 1950 mAh

Përmasat 143.2×71.5×9.3mm

Pesha 146g

Koha e punës

Deri më 100 orë*

Koha max e bisedës

Deri më 7 orë*

Adapteri i ushqimit

Hyrje: 100-240V Dalje:5V/1A

* Koha e punës dhe koha maksimale e bisedës varen nga sinjali i rrjetit dhe cilësimet.

Page 62: Fun S500 - Vivax · dece. Mobilni telefon može da ometa funkcionisanje medicinskih uređaja kao što su slušni aparati ili pacemakeri. Ljudi koji imaju medicinska pomagala, treba

18

Me anë të këtij dokumenti, MS Industrial Limited deklaron që pajisja tipi VIVAX Fly 3 është në përputhje me Direktivën 2014/53/EU. Tekstin e plotë të pajtimit me deklaratën EU mund ta gjeni në adresën e mëposhtme të internetit: http://www.msan.hr/dokumentacijaartikala/

Udhëzimet e përdorimit për aparatin tuaj janë

të disponueshme në http://hr.vivax.com/

Për të shkarkuar udhëzimet për përdorim,

ndiqni veprimet më poshtë.

1. Hapni http://hr.vivax.com/ dhe klikoni në

PRODUKTE→smart

2. Klikoni në modelin e aparatit tuaj →Dokumentet

3. Zgjidhni (select) → Manual Përdorimi SAR (Shkalla specifike e absorbimit)

Vlera më e lartë SAR për këtë aparat:

Koka: (W/KG 10g)Trupi: (W/KG 10g)

0.2480.963

Page 63: Fun S500 - Vivax · dece. Mobilni telefon može da ometa funkcionisanje medicinskih uređaja kao što su slušni aparati ili pacemakeri. Ljudi koji imaju medicinska pomagala, treba

Mjedisi jetësor Domethënia e koshit të plehrave me X mbi të: Mos i hidhni pajisjet elektrike si mbeturina të paklasifikuara komunale, përdorni objektet e veçanta të mbledhjes. Kontaktoni me qeverisjen lokale për informata lidhur me sistemet e grumbullimit që janë në dispozicion. Nëse pajisjet elektrike hidhen në deponi, substanca të rrezikshme mund të rrjedhin në tokat e ujit dhe të hyjnë në zinxhirin ushqimor, e t’ju dëmtojnë shëndetin dhe mirëqenien tuaj. Kur zëvendësoni pajisje të vjetra me të reja, shitësi është i detyruar me ligj të marrë pajisjen tuaj të vjetër për hedhje, të paktën falas.

Page 64: Fun S500 - Vivax · dece. Mobilni telefon može da ometa funkcionisanje medicinskih uređaja kao što su slušni aparati ili pacemakeri. Ljudi koji imaju medicinska pomagala, treba
Page 65: Fun S500 - Vivax · dece. Mobilni telefon može da ometa funkcionisanje medicinskih uređaja kao što su slušni aparati ili pacemakeri. Ljudi koji imaju medicinska pomagala, treba

1611

MAKУпатство за употребаПаметни телефони

Fun S500

Page 66: Fun S500 - Vivax · dece. Mobilni telefon može da ometa funkcionisanje medicinskih uređaja kao što su slušni aparati ili pacemakeri. Ljudi koji imaju medicinska pomagala, treba

1

ТАБЕЛ А СО СО ДРЖ ИН А

ТАБЕЛА СО СОДРЖИНА ..............................................1 1. РАЗБИРАЊЕ НА ВАШИОТ УРЕД ...............................5 1.1 ПРЕГЛЕД НА УРЕДОТ ....................................................... 5 2. ИНСТАЛИРАЊЕ НА КАРТИЧКИ ................................6 2.1 ИНСТАЛИРАЊЕ НА КАРТИЧКИ И БАТЕРИИ .................... 6 2.2 ВКЛУЧУВАЊЕ/ИСКЛУЧУВАЊЕ НА УРЕДОТ ..................... 7 3. ВОДИЧ НИЗ СИСТЕМОТ ...........................................9 3.1 УПРАВУВАЊЕ СО ГЛАВНИОТ ЕКРАН............................... 9 3.2 КОРИСТЕЊЕ НА ВАШИОТ ТЕЛЕФОН ............................... 9 3.3 ПОВИКУВАЊЕ ............................................................... 10 3.4 ПОРАКИ ......................................................................... 10 3.5 КОНТАКТИ ..................................................................... 11 3.6 ПРЕБАРУВАЧ ................................................................. 12 4. ПОЧЕТЕН ЕКРАН .................................................... 13 4.1 ПРИЛАГОДУВАЊЕ НА ЕКРАНОТ ................................... 13 5. МУЛТИМЕДИЈА ..................................................... 15 5.1 УПРАВУВАЊЕ СО ДАТОТЕКИ ........................................ 15 5.2 КАМЕРА ......................................................................... 15 5.3 ГАЛЕРИЈА....................................................................... 15 5.4 ФМ РАДИО .................................................................... 15 6. АПЛИКАЦИИ И АЛАТКИ ........................................ 16 6.1 КАЛКУЛАТОР ................................................................. 16 6.2 СААТ .............................................................................. 16 7. СПЕЦИФИКАЦИИ .................................................. 17

Page 67: Fun S500 - Vivax · dece. Mobilni telefon može da ometa funkcionisanje medicinskih uređaja kao što su slušni aparati ili pacemakeri. Ljudi koji imaju medicinska pomagala, treba

МЕРКИ ЗА ПРЕТПАЗЛИВОСТ Ве молиме прочитајте ги овие мерки за претпазливост пред да започнете да го користите вашиот уред и сочувајте ги за во иднина. Секогаш следете ги овие основни безбедносни мерки кога го користите вашиот телефон. Го намалувате ризикот од пожар, електричен удар или повреда.

Исклучете го уредот на места каде што користењето на мобилни уреди не е дозволено или каде што има ризик на предизвикување пречки или опасност, во близина на медицински уреди, гориво, хемикалии или оган.

Немојте да го користите телефонот додека возите..

Чувајте го телефонот и неговите додатоци подалеку од деца.

Мобилните уреди можат да предизвикаат пречки во функционирањето на медицинските уреди како што е пејсмејкерот или апаратите за слушање. Луѓето кои имаат активни медицински импланти треба да го чуваат телефонот најмалку 15cm подалеку од имплантите. Никогаш немојте да носите безжична опрема во џебот на кошулата. Користете ја тавката опрема на спротивното уво од медицинскиот уред. Следете ги упатствата дадени од производителот на медицинскиот уред

Page 68: Fun S500 - Vivax · dece. Mobilni telefon može da ometa funkcionisanje medicinskih uređaja kao što su slušni aparati ili pacemakeri. Ljudi koji imaju medicinska pomagala, treba

Привремено или трајно губење на слухот може да се случи ако ги користите слушалките на високо ниво на звук.

Користењето на слушалки може да влијае во слушањето на околината. Немојте да ги користите слушалките доколку може да влијае на вашата безбедност.

Доколку полначот е оштетен, сервисирајте го кај производителот, или кај друго стручно квалификувано лице.

Оваа опрема не е водоотпорна. Чувајте ја сува.

Уредот треба да се чува подалеку од топлински уреди како што е радијаторот, печката и останатите слични уреди.

Батеријата не треба да биде изложувана на директна сончева топлина, оган или слично.

Немојте да се обидувате сами да го поправате овој уред може да предизвикате краток спој и поништување на гаранцијата. Препуштете го сервисот на стручно лице.

Слотовите и отворите на мобилниот уред се предвидени за вентилација и да обезбедат сигурна операција и протекција од прегревање. Овие отвори нетреба да бидат блокирани со пласирање на продуктот на кревет, софа, тепих или слична површина.

Немојте да користите течни чистачи или

Page 69: Fun S500 - Vivax · dece. Mobilni telefon može da ometa funkcionisanje medicinskih uređaja kao što su slušni aparati ili pacemakeri. Ljudi koji imaju medicinska pomagala, treba

абризивни средства. Користете сува мека крпа за чистење.

Документите кој сте ги превземале од Интернет може да содржат вируси и да го оштетат вашиот телефон. Да го намалите ризикот, превзимајте содржина само од доверлив извор.

Page 70: Fun S500 - Vivax · dece. Mobilni telefon može da ometa funkcionisanje medicinskih uređaja kao što su slušni aparati ili pacemakeri. Ljudi koji imaju medicinska pomagala, treba

5

1. Р АЗБ ИР АЊЕ Н А В АШ ИО Т УРЕД

1.1 ПРЕГЛЕД НА УРЕДОТ Позиција на копчињата

1. Приклучок за слушалки

2.Слушалки

3. Предна камера 4. Екран на допир

5. Кратенки 6. Копче дома

7. Копче дома 8. USB слот

9. Контрола на звук 10. Копче за вклучување

11. Блиц 12. Поклопец за батерија

13.Звучник 14. Задна камера

Page 71: Fun S500 - Vivax · dece. Mobilni telefon može da ometa funkcionisanje medicinskih uređaja kao što su slušni aparati ili pacemakeri. Ljudi koji imaju medicinska pomagala, treba

6

2. ИН СТАЛИР АЊЕ Н А К АР ТИ ЧКИ

2.1 ИНСТАЛИРАЊЕ НА КАРТИ ЧКИ И БАТЕРИИ Ве молиме исклучете го уредот пред вметнување и отстранување на СИМ или мемориската картичка..

Инсталирање на СИМ или Мемориска картичка Во вашиот телефон има два слота за СИМ картичка; СИМ 1 слотот може да користи само СИМ картичка, додека СИМ 2 слотот може да користи СИМ или мемориска картичка.

Исклучете го вашиот уред. Отстранете го поклопецот за уредот и батеријата. Внесете ја СИМ или мемориската картичка

правилно. Вратете го поклопецот за уредот и батеријата на

место.

Page 72: Fun S500 - Vivax · dece. Mobilni telefon može da ometa funkcionisanje medicinskih uređaja kao što su slušni aparati ili pacemakeri. Ljudi koji imaju medicinska pomagala, treba

7

Белешка: СИМ 2 слотот НЕМОЖЕ да се внесе СИМ картичка и мемориска картичка во исто време.

Батерија Уредот испраќа предупредувачки звук и порака дека има недоволно батерија кога батеријата е на ниско ниво. Ве молиме следете ги инструкциите споменати подолу за да го наполните вашиот уред:

Поврзете го полначот во слотот на уредот. Поврзете го полначот во стандарден штекер.

Полнење……. Целосно наполнет……. Треба во целост да ја наполните батеријата пред првото користење. Пред првото користење се препорачува полнење на батеријата во траење од три саати.

2.2 ВКЛУЧУВАЊЕ/ИСКЛУЧУВА ЊЕ НА УРЕДОТ

Вклучување на уредот

Page 73: Fun S500 - Vivax · dece. Mobilni telefon može da ometa funkcionisanje medicinskih uređaja kao što su slušni aparati ili pacemakeri. Ljudi koji imaju medicinska pomagala, treba

8

По инсталирање на СИМ картичката и полнење на батеријата, спремни сте да го вклучите вашиот уред.

Долго притиснете на Копчето за вклучување за да го вклучите уредот.

Првиот екран кој ќе се прикаже се вика почетен екран.

Повлечете ја иконата со клуч на страна за да го отклучите уредот.

Доколку екранот се исклучи на кратко притиснете го копчето за вклучување за да се вклучи екранот.

Исклучување на уредот Долго притиснете на копчето за вклучување. Се прикажува скочен прозор, одберете

исклучување. Одберете ОК за потврда.

Page 74: Fun S500 - Vivax · dece. Mobilni telefon može da ometa funkcionisanje medicinskih uređaja kao što su slušni aparati ili pacemakeri. Ljudi koji imaju medicinska pomagala, treba

9

3. ВО ДИЧ НИЗ С ИСТЕ МОТ

3.1 УПРАВУВАЊЕ СО ГЛАВНИ ОТ ЕКРАН

Лента со известувања Табелата подолу прикажува различни икони кој можат да се појават на лентата за известувања на уредот.

Јачина на сигналот на СИМ картичката 1 или СИМ картичката 2

Ниво на батеријата

Нова порака

Нотификација за пропуштен повик

Приклучени слушалки

USB приклучено

Wi-Fi поврзано

Bluetooth е активиран

GPRS мрежа

3.2 КОРИСТЕЊЕ НА ВАШИОТ ТЕЛЕФОН Влегување во главното мени

Во сотојба на мирување притиснете го копчето за да влезете во главното мени и притиснете го копчето на

Page 75: Fun S500 - Vivax · dece. Mobilni telefon može da ometa funkcionisanje medicinskih uređaja kao što su slušni aparati ili pacemakeri. Ljudi koji imaju medicinska pomagala, treba

10

главниот екран за назад. Влегување во подмени Во главното мени кликнете на иконата за да влезете во подменито и притиснете го копчето за назад за да се вратите на претходното мени или копчето за назад на почетниот екран.

3.3 ПОВИКУВАЊЕ

Воспоставување на повик

Доколку иконата се појавува на екранот можете да примате или да воспоставувате повици. За да воспоставите повик следете ги следниве упатства:

Притиснете , внесете го посакуваниот број користејќи ја тастатурата на екранот.

Притиснете за бришење на погрешен број. Притиснете и држете за бришење на целиот број..

По внесување на бројот притиснете . За завршување на повикот притиснете

3.4 ПОРАКИ За да го користите Вашиот уред за праќање и примање на СМС (Short Message Service) iMMS (Multimedia Message Service) пораки, идете на главното мени и одберете Пораки.

Создавање на пораки

Притиснете За да создадете нова порака.

Page 76: Fun S500 - Vivax · dece. Mobilni telefon može da ometa funkcionisanje medicinskih uređaja kao što su slušni aparati ili pacemakeri. Ljudi koji imaju medicinska pomagala, treba

11

Во полето За, внесете го мобилниот број на примачот.

Внесете ја пораката во делот за внесување.

Притиснете за испраќање.

Примање и управување на пораки Кога испраќате или примате пораки тие се групираат во нит порака. Нит порака изгледа како разговор.

МУЛТИМЕДИУМСКИ ПОРАКИ Мултимедиумски пораки или MMS може да содржат букви слики, аудио или видео запис. За создавање и праќање на MMS порака следете ги следниве чекори:

Влезете во главното мени и одберете Пораки.

Притиснете за создавање на нова порака. Одберете мени > Додади субјект. Во полето За, внесете го бројот од мобилен или

маил адреса на примачот и внесете субјект. За вметнување на слики, видео запис итн..

притиснете . За вметнување на текст притиснете Пишувај за

составување и внесете ја Вашата порака.

3.5 КОНТАКТИ За секој контакт во Вашето мени за контакти можете да сочувате информации како што се име, број на мобилен итн.

Да додадете контакт Влезете во главното мени и одберете Контакти.

Page 77: Fun S500 - Vivax · dece. Mobilni telefon može da ometa funkcionisanje medicinskih uređaja kao što su slušni aparati ili pacemakeri. Ljudi koji imaju medicinska pomagala, treba

12

Допрете за да додадете контакт . Сочувајте го контактот на SIM картичка или уред. Можете да внесете колку што сакате полиња за

новиот контакт. Допрете Done за сочувување на контакт.

3.6 ПРЕБАРУВАЧ Пребарувачот е алатка која Ви овозможува пристап до интернет.

Page 78: Fun S500 - Vivax · dece. Mobilni telefon može da ometa funkcionisanje medicinskih uređaja kao što su slušni aparati ili pacemakeri. Ljudi koji imaju medicinska pomagala, treba

13

4. ПОЧЕТЕН ЕКР АН

4.1 ПРИЛАГОДУВАЊЕ НА ЕКРАНОТ Уредот користи допирен екран кој овозможува пристап до алатките смао со еден допир. Со движењата лево или десно движете се помеѓу различни екрани кои Ви овозможуваат пристап до омилените алатки без влегување во главното мени. Секој екран може да се прилагоди со различни кратенки, мапа или алатки.

Кратенки За да додадете кратенка на екранот: Долго притиснете на апликацијата.

Widgets Заштедете време користејќи се со усогласените известувања директно на Вашиот почетен екран и примите ги сите посакувани известувања на едно место.

Поставување на позадина Позадината на почетниот екран можете да ја прилагодите користејќи позадини или скили од Вашиот уред.

Долго притиснете на копчето мени > Позадина.

Ротирање на екранот на Вашиот уред Ориентација на големината на екранот ќе се

промени кога ќе го поставите Вашиот уред хоризонтално.

Page 79: Fun S500 - Vivax · dece. Mobilni telefon može da ometa funkcionisanje medicinskih uređaja kao što su slušni aparati ili pacemakeri. Ljudi koji imaju medicinska pomagala, treba

14

На почетниот екран притиснете > Поставувања > Екран > Авто-ротација на екранот за да ја оневозможите оваа функција.

Page 80: Fun S500 - Vivax · dece. Mobilni telefon može da ometa funkcionisanje medicinskih uređaja kao što su slušni aparati ili pacemakeri. Ljudi koji imaju medicinska pomagala, treba

15

5. МУЛТ ИМЕ ДИ ЈА

Вашиот уред содржи мултимедиумски алатки како што е Музика или Видео плеер и камерата.

5.1 УПРАВУВАЊЕ СО ДАТОТЕКИ Можете да прегледувате, отварате и управувате со податоците сочувани на уредот и мемориската картичка со помош на Управувачот за датотеки. Уредот им овозможува на корисниците управување со податоците и подржува T-Flash картички. Можете да го користите пребарувачот за податоци за прикладно управување со разни директориуми и податоци на T-Flash картичката.

5.2 КАМЕРА Вашиот уред содржи камера и видео снимач кој Ви овозможува сликање и снимање на содржина.

5.3 ГАЛЕРИЈА Во галеријата можете да прегледувате слики, видео записи и да симињате слики. Мапата со слики и видеа ќе биде прикажана. Одберете за да прегледате слики или видео записи. Сликите или записите ќе бидат прикажани во облик на сликички.

5.4 ФМ РАДИО Кога слушалките се вметнатни во слотот можете да го користите Вашиот уред за слушање на ФМ радио станици. Притиснете го копчето за звук за прилагодување на нивото на звук.

Притиснете за излез од ФМ функцијата.Притиснете ( ) за пребарување на канали.

Page 81: Fun S500 - Vivax · dece. Mobilni telefon može da ometa funkcionisanje medicinskih uređaja kao što su slušni aparati ili pacemakeri. Ljudi koji imaju medicinska pomagala, treba

16

6. АПЛИК АЦ ИИ И АЛ АТКИ

Со цел за Вашата забава вашиот уред содржи неколку забавни игри, апликации и алатки. Осигурајте се дека GPRS поставувањата се правилно поставени за да пристапите до апликациите. Контактирајте го Вашиот оператор за GPRS поставувања.

6.1 КАЛКУЛАТОР Калкулаторот Ви помага да извршите основни ариметички функции како што се собирање, одземање, множење и делење.

6.2 СААТ Оваа функција Ви овозможува пристап до алармот.

Go to Clock

Tap > tap to add alarm clock.

Page 82: Fun S500 - Vivax · dece. Mobilni telefon može da ometa funkcionisanje medicinskih uređaja kao što su slušni aparati ili pacemakeri. Ljudi koji imaju medicinska pomagala, treba

17

7. СПЕЦ ИФ ИК АЦИ И

Екран 5 inch (FWVGA)

Батерија 1950 mAh

Димензии 143.2×71.5×9.3mm

Тежина 146g

Режим на мирување

До 100 саати*

Максимум време на разговор

До 7 саати*

Адаптер за напојување

Влез: 100-240V Излез:5V/1A

* Времето за мирување и максималното време на разговор зависи од сигналот на мрежата и постасвувањата.

Page 83: Fun S500 - Vivax · dece. Mobilni telefon može da ometa funkcionisanje medicinskih uređaja kao što su slušni aparati ili pacemakeri. Ljudi koji imaju medicinska pomagala, treba

18

MS Industrial Limited декларира дека радио опремата на VIVAX Fly 3 е во согласност со Директивата 2014/53/EU. Целиот текст за ЕУ декларацијата е достапен на следнава адреса http://www.msan.hr/dokumentacijaartikala/ Инструкции за користење на уредот допстани се на http://hr.vivax.com/

Да ги превземете инструкциите за користење,

следете ги инструкциите подолу

1. Отворете http://hr.vivax.com/ и кликнете на

PRODUCTS→smart

2. Одберете го моделот на уредот →Documents

3. Одберете → User’s Manual

SAR (Specific Absorption Rate)

Највисок SAR вредност за уредот: Глава: (W/KG 10g)Тело: (W/KG 10g)

0.2480.963

Page 84: Fun S500 - Vivax · dece. Mobilni telefon može da ometa funkcionisanje medicinskih uređaja kao što su slušni aparati ili pacemakeri. Ljudi koji imaju medicinska pomagala, treba

Околина Значење на пречкртаната канта за отпад:

Немојте да ги одложувате електричните уреди како несортиран општ отпад, користите отпадни дворови за рециклирање. Контактирајте ја локалната власт за информации за достапните места. Доколку електричните уреди не се одложуваат на таквите места од уредот

може да истечат опасни работи и да стигнат до подземните води кој ќе влијаат на прехрамбениот синџир на исхрана и на тој начин ќе му наштетат на Вашето здравје и добро. За време на замена на стариот уред со нов, продавачот законски е обврзан бесплатно да го прими Вашиот стар уред заради негово рециклирање.

Page 85: Fun S500 - Vivax · dece. Mobilni telefon može da ometa funkcionisanje medicinskih uređaja kao što su slušni aparati ili pacemakeri. Ljudi koji imaju medicinska pomagala, treba
Page 86: Fun S500 - Vivax · dece. Mobilni telefon može da ometa funkcionisanje medicinskih uređaja kao što su slušni aparati ili pacemakeri. Ljudi koji imaju medicinska pomagala, treba

1611

ENG User manualSmartphone

Fun S500

Page 87: Fun S500 - Vivax · dece. Mobilni telefon može da ometa funkcionisanje medicinskih uređaja kao što su slušni aparati ili pacemakeri. Ljudi koji imaju medicinska pomagala, treba

1

TABLE O F CO NTE NTS

TABLE OF CONTENTS ....................................................1 1. UNDERSTANDING YOUR DEVICE ...............................5 1.1 DEVICE OVERVIEW ........................................................... 5 2. INSTALLING CARDS ..................................................6 2.1 INSTALLING CARDS & BATTERY ........................................ 6 2.2 POWERING ON/OFF THE DEVICE ...................................... 7 3. SYSTEM GUIDE .........................................................9 3.1 MAIN SCREEN OPERATING ............................................... 9 3.2 USING YOUR PHONE ........................................................ 9 3.3 CALLING ......................................................................... 10 3.4 MESSAGING ................................................................... 10 3.5 CONTACTS ...................................................................... 11 3.6 BROWSER ....................................................................... 12 4. HOME SCREEN ....................................................... 13 4.1 CUSTOMIZING SCREEN ................................................... 13 5. MULTIMEDIA ......................................................... 14 5.1 FILE MANAGER ............................................................... 14 5.2 CAMERA ......................................................................... 14 5.3 GALLERY ......................................................................... 14 5.4 FM RADIO ...................................................................... 14 6. APPLICATIONS & UTILITIES ................................... 153 6.1 CALCULATOR ................................................................ 153 6.1 CLOCK .......................................................................... 153 7. SPECIFICATIONS ................................................... 154

Page 88: Fun S500 - Vivax · dece. Mobilni telefon može da ometa funkcionisanje medicinskih uređaja kao što su slušni aparati ili pacemakeri. Ljudi koji imaju medicinska pomagala, treba

SAFETY PRECAUTIONS Read these safety instructions before using your device and store them for possible future reference. Always follow these basic safety precautions when using your Smartphone. This reduces the risk of fire, electric shock,and injury.

Switch the mobile device off where the use of mobile devices is not allowed or where there is a risk of causing interference or danger, for example on board an aircraft, near medical equipment, fuel, chemicals or blasting sites.

Do not use the phone while you are driving. Keep your phone and its accessories away

from children. Cell phone can interfere with the functioning

of medical devices such as hearing aids or pacemakers. People having active medical implants should keep their cell phone at least 15 cm away from the implant. Never carry wireless equipment in a breast pocket. Place such equipment at the opposite ear to the medical device. Follow the instructions provided by the medical implant manufacturer.

Temporary or permanent hearing loss may occur if you use earphones or headphones at high volume.

Page 89: Fun S500 - Vivax · dece. Mobilni telefon može da ometa funkcionisanje medicinskih uređaja kao što su slušni aparati ili pacemakeri. Ljudi koji imaju medicinska pomagala, treba

18

Using a headset risks not be able to correctly hear outside sounds. Do not use a headset when it could endanger your safety.

If the charger cord is damaged, have it repaired by the manufacturer, its service or a similarly qualified person in order to avoid any hazard.

This equipment is not water proof. Keep it dry.

The product should be kept away from heat sources such as a radiator, heat register, stove, or other products that generate heat.

The battery should not be exposed to excessive heat such as sunshine, fire or similar.

Do not attempt to service this product your self as opening or removing covers may expose you to dangerous voltage or other hazards and will void your warranty. Refer all servicing to qualified service personnel.

Should there be slots and openings in the mobile device, they are provided for ventilation to ensure reliable operation of and protection from overheating. These openings should never be blocked by placing the product on a bed, sofa, rug, or other similar surface.

Do not use liquid cleaners or aerosol cleaners. Use a damp soft cloth for cleaning .

Files you download from the Internet can

Page 90: Fun S500 - Vivax · dece. Mobilni telefon može da ometa funkcionisanje medicinskih uređaja kao što su slušni aparati ili pacemakeri. Ljudi koji imaju medicinska pomagala, treba

include viruses that will damage your device. To reduce this risk, only download files from sources you trust.

Page 91: Fun S500 - Vivax · dece. Mobilni telefon može da ometa funkcionisanje medicinskih uređaja kao što su slušni aparati ili pacemakeri. Ljudi koji imaju medicinska pomagala, treba

5

1. U NDERST ANDI NG YO U R DEVICE

1.1 DEVICE OVERVIEW

Position of Keys

1. Earphone jack 2. Earpiece

3. Front camera 4. Touch screen

5. Shortcuts 6. Home key

7. Back key 8. USB port

9. Volume control key 10. Power key

11. Flash 12. Battery cover

13. Speaker 14. Back camera

Page 92: Fun S500 - Vivax · dece. Mobilni telefon može da ometa funkcionisanje medicinskih uređaja kao što su slušni aparati ili pacemakeri. Ljudi koji imaju medicinska pomagala, treba

6

2. I NSTALL I NG C AR DS

2.1 INSTALLING CARDS & B ATTERY Please switch off your device before inserting or removing the SIM card and memory card.

Installing SIM card or Memory card In your phone there are two SIM card slots; SIM 1 slot can only use SIM card, while SIM 2 slot can use both SIM card or memory card.

Switch off your device. Remove the card slot cover of the device and battery. Insert the SIM card or memory card correctly. Fix the battery cover until it mounts properly into

place.

Page 93: Fun S500 - Vivax · dece. Mobilni telefon može da ometa funkcionisanje medicinskih uređaja kao što su slušni aparati ili pacemakeri. Ljudi koji imaju medicinska pomagala, treba

7

Notice: Sim 2 card slot CAN NOT insert SIM card and memory card at the same time.

Battery The device prompts a warning tone and message stating insufficient battery when the battery power is low. Please follow the instructions mentioned below to charge your device:

Plug the connector of the charger into the jack of the device.

Plug the charger into a standard AC wall outlet.

Charging……. Fully Charged……. You should fully charge the battery before using the device for the first time. It is recommended to charge the battery for three hours before using the device for the first time.

2.2 POWERING ON/OFF THE DEVICE

Turning On the Device

Page 94: Fun S500 - Vivax · dece. Mobilni telefon može da ometa funkcionisanje medicinskih uređaja kao što su slušni aparati ili pacemakeri. Ljudi koji imaju medicinska pomagala, treba

8

After installing the SIM card/s and charging the battery, you are now ready to turn on your device.

Long press and hold the Power Key to turn on the device.

The first screen that appears is known as the home/idle screen.

Drag the lock icon sidewards to unlock the screen. If the screen turns off, then short press the Power

Key to turn on the display.

Turning Off the Device Press and hold the Power Key. A pop-up window appears, select Power off. Select OK to confirm.

Page 95: Fun S500 - Vivax · dece. Mobilni telefon može da ometa funkcionisanje medicinskih uređaja kao što su slušni aparati ili pacemakeri. Ljudi koji imaju medicinska pomagala, treba

9

3. SYSTE M GUI DE

3.1 MAIN SCREEN OPERATING

Notification Panel The table below lists various icons that might appear on the notification panel of the device.

Network intensity of SIM card 1 or SIM card 2

Battery level of the device

New short message

Missed call notification

Headset is plugged in

USB connected

Wi-Fi is connected

Bluetooth is activated

GPRS network is in use

3.2 USING YOUR PHONE Enter main menu

In idle mode press the key to enter the main menu on

Page 96: Fun S500 - Vivax · dece. Mobilni telefon može da ometa funkcionisanje medicinskih uređaja kao što su slušni aparati ili pacemakeri. Ljudi koji imaju medicinska pomagala, treba

10

the desktop and press the Home key to return. Enter sub menu In the main menu click the icon to select the sub menu,press the back key to return to the previous menu ,and press the home key to return to the home screen.

3.3 CALLING

To Make Calls

If the icon appears on the screen, then you can make or receive calls. To make a call, please follow the steps mentioned below:

Tap , enter the phone number using the on-screen keyboard.

Tap to delete a wrong number. Tap and hold it to erase the entire number.

After entering phone number, tap . To end the call, tap

3.4 MESSAGING For using your device for sending and receiving of SMS (Short Message Service) and MMS (Multimedia Message Service), go to Main Menu and then select Messaging.

Creating a Message

Tap Compose new message. In to field; enter the recipient’s phone number. Type message in the type to compose field.

Page 97: Fun S500 - Vivax · dece. Mobilni telefon može da ometa funkcionisanje medicinskih uređaja kao što su slušni aparati ili pacemakeri. Ljudi koji imaju medicinska pomagala, treba

11

Tap to Send.

Receiving and Managing Messages When you send and receive messages to or from a contact, these messages are grouped as a message thread. A message thread looks like an exchanged conversation.

MULTIMEDIA MESSAGE A Multimedia message or MMS can contain letters, an image, an audio or video file. To create and send a MMS, please follow the steps mentioned below:

Enter the Main Menu, select Messaging.

Tap compose new message. Select Menu > Add subject. In the to field, enter the recipient’s phone number or

email address and enter the subject.

To insert a picture or video file, etc, tap . To insert text, tap Type to compose, and then enter

your message.

3.5 CONTACTS You can save information such as name, phone numbers, etc. for each contact listed in your Contacts menu.

To add a Contact Enter the Main Menu select Contacts.

Tap add to contacts . Store the contact to SIM card or Phone contact.

Page 98: Fun S500 - Vivax · dece. Mobilni telefon može da ometa funkcionisanje medicinskih uređaja kao što su slušni aparati ili pacemakeri. Ljudi koji imaju medicinska pomagala, treba

12

You can fill out as many or as little fields as you’d like for the contact.

Tap Done to save the contact.

3.6 BROWSER The Browser is the tool which enables you to access the Internet.

Page 99: Fun S500 - Vivax · dece. Mobilni telefon može da ometa funkcionisanje medicinskih uređaja kao što su slušni aparati ili pacemakeri. Ljudi koji imaju medicinska pomagala, treba

13

4. HOME SCREE N

4.1 CUSTOMIZING SCREEN The device features a touchscreen with idle displays and access to utilities at just one-touch. So swipe right or left to navigate through various screens accessing your favorite features without entering the main menu. Each screen can be customized by adding various widgets, shortcuts and folders.

Shortcuts In order to add a shortcut on the screen: Long press on the desired application to add on the screen.

Widgets Save time with live updates right on Home screen and get all of your personalized updates at one place.

Setting the wallpaper You can customize the wallpaper of your Home screen with default wallpaper or with pictures taken from your device.

Long press the Menu Key > Wallpapers.

Rotating Your Mobile Phone Screen The orientation of most screens will change to

landscape or portrait view when you rotate your phone sideways.

On the Home screen, tap > Settings > Display > Auto-rotate screen to disable this function.

Page 100: Fun S500 - Vivax · dece. Mobilni telefon može da ometa funkcionisanje medicinskih uređaja kao što su slušni aparati ili pacemakeri. Ljudi koji imaju medicinska pomagala, treba

14

5. M ULTIME DI A

Your device features various multimedia options, such as Music Player, Camera and Video Player.

5.1 FILE MANAGER You can browse, open and manage the data saved in the Device and Memory card by accessing the File Manager sub-menu. The device provides a certain space for users to manage files and supports the T-Flash card. You can use the file browser to conveniently manage various directories and files on the T-Flash card.

5.2 CAMERA Your device is equipped with a camera and camcorder that enable you to capture photos and videos.

5.3 GALLERY You can view the captured images, recorded video clips, and downloaded images in the Gallery. The picture folder and video folder will be displayed. Select to view the camera pictures or camera videos. The images or videos will be displayed in thumbnails.

5.4 FM RADIO You can use your phone to listen to FM radio stations once the original Headset is plugged into the connector. Please press the side key to adjust music volume.

Tap to exit FM radio function. Tap the ( ) to search the channels.

Page 101: Fun S500 - Vivax · dece. Mobilni telefon može da ometa funkcionisanje medicinskih uređaja kao što su slušni aparati ili pacemakeri. Ljudi koji imaju medicinska pomagala, treba

15

6. APPL IC ATIO NS & UTIL I T I ES

For your entertainment purpose, your device is provided with several interesting games, applications and utilities. Please ensure that you have GPRS setting in your device to access the applications. Contact your operator for GPRS settings.

6.1 CALCULATOR Calculator helps you perform basic arithmetic functions, such as addition, subtraction, multiplication and division.

6.2 CLOCK This function gives you an access to the alarm clock.

Go to Clock

Tap > tap to add alarm clock.

Page 102: Fun S500 - Vivax · dece. Mobilni telefon može da ometa funkcionisanje medicinskih uređaja kao što su slušni aparati ili pacemakeri. Ljudi koji imaju medicinska pomagala, treba

16

7. SPECI FI CAT IONS

Screen 5 inch (FWVGA)

Battery 1950 mAh

Dimensions 143.2×71.5×9.3mm

Weight 146g

Standby Time

Up to 100 hours*

Maximum Talk Time

Up to 7 hours*

Power Adapter

Input: 100-240V Output:5V/1A

* The standby time and maximum talk time depend upon the network signals and settings.

Page 103: Fun S500 - Vivax · dece. Mobilni telefon može da ometa funkcionisanje medicinskih uređaja kao što su slušni aparati ili pacemakeri. Ljudi koji imaju medicinska pomagala, treba

17

Operating instruction for your device is

available at http://hr.vivax.com/

To download the instruction for use, follow

instruction below.

1. Open http://hr.vivax.com/ and click on

PRODUCTS→smart

2. Click on your devices model →Documents

3. Select → User’s Manual

SAR (Specific Absorption Rate)

Highest SAR value for this device: Head: (W/KG 10g)Body: (W/KG 10g)

0.2480.963

Page 104: Fun S500 - Vivax · dece. Mobilni telefon može da ometa funkcionisanje medicinskih uređaja kao što su slušni aparati ili pacemakeri. Ljudi koji imaju medicinska pomagala, treba

Disposal of electrical and electronic equipment

To protect our environment and to recycle the raw materials used as completely as possible, the consumer is asked to return unserviceable equipment to the public collection system for electrical and electronic. The symbol of the crossed out wheeled bin indicates that this product must be returned to

a collection point for electronic waste to feed it by recycling the best possible raw material recycling.

Page 105: Fun S500 - Vivax · dece. Mobilni telefon može da ometa funkcionisanje medicinskih uređaja kao što su slušni aparati ili pacemakeri. Ljudi koji imaju medicinska pomagala, treba

4

Page 106: Fun S500 - Vivax · dece. Mobilni telefon može da ometa funkcionisanje medicinskih uređaja kao što su slušni aparati ili pacemakeri. Ljudi koji imaju medicinska pomagala, treba
Page 107: Fun S500 - Vivax · dece. Mobilni telefon može da ometa funkcionisanje medicinskih uređaja kao što su slušni aparati ili pacemakeri. Ljudi koji imaju medicinska pomagala, treba
Page 108: Fun S500 - Vivax · dece. Mobilni telefon može da ometa funkcionisanje medicinskih uređaja kao što su slušni aparati ili pacemakeri. Ljudi koji imaju medicinska pomagala, treba
Page 109: Fun S500 - Vivax · dece. Mobilni telefon može da ometa funkcionisanje medicinskih uređaja kao što su slušni aparati ili pacemakeri. Ljudi koji imaju medicinska pomagala, treba
Page 110: Fun S500 - Vivax · dece. Mobilni telefon može da ometa funkcionisanje medicinskih uređaja kao što su slušni aparati ili pacemakeri. Ljudi koji imaju medicinska pomagala, treba
Page 111: Fun S500 - Vivax · dece. Mobilni telefon može da ometa funkcionisanje medicinskih uređaja kao što su slušni aparati ili pacemakeri. Ljudi koji imaju medicinska pomagala, treba
Page 112: Fun S500 - Vivax · dece. Mobilni telefon može da ometa funkcionisanje medicinskih uređaja kao što su slušni aparati ili pacemakeri. Ljudi koji imaju medicinska pomagala, treba
Page 113: Fun S500 - Vivax · dece. Mobilni telefon može da ometa funkcionisanje medicinskih uređaja kao što su slušni aparati ili pacemakeri. Ljudi koji imaju medicinska pomagala, treba
Page 114: Fun S500 - Vivax · dece. Mobilni telefon može da ometa funkcionisanje medicinskih uređaja kao što su slušni aparati ili pacemakeri. Ljudi koji imaju medicinska pomagala, treba
Page 115: Fun S500 - Vivax · dece. Mobilni telefon može da ometa funkcionisanje medicinskih uređaja kao što su slušni aparati ili pacemakeri. Ljudi koji imaju medicinska pomagala, treba

1. D

a se

prid

ržav

a pr

ilože

nog

uput

stva

za

upot

rebu

i pr

aviln

ika

o up

otre

bi p

roiz

voda

2. D

a ek

splo

atac

iju o

prem

e vr

ši u

skl

adu

sa p

rilož

enim

upu

tstv

om z

a up

otre

bu, n

aved

enim

u

prip

adaj

ućoj

tehn

ičko

j dok

umen

taci

ji.3.

Da

obez

bedi

odg

ovar

ajuć

i usl

ove

u ko

me

će u

ređa

j biti

sm

ešte

n:

• Te

mpe

ratu

ra v

azdu

ha 1

0-40

0 C

Rela

tivna

vla

žnos

t vaz

duha

od

10 d

o 90

%

• Za

štita

od

dire

ktno

g su

nčev

og z

rače

nja

Zašt

ita o

d pr

ašin

e i k

onde

nzac

ije

• Za

štita

od

razn

ih v

rsta

ele

ktro

mag

netn

ih z

rače

nja

4. D

a ob

ezbe

di s

tabi

lan

izvo

r mre

žnog

nap

ajan

ja (v

arija

cije

nap

ona

max

. 10%

, var

ijaci

je

učes

tano

sti m

ax. 3

0%).

5. D

a ob

ezbe

di u

zem

ljenu

ele

ktro

inst

alac

iju, d

a bi

se

izbe

gle

razl

ike

pote

ncija

la, n

aroč

ito a

ko s

e ra

di o

dis

loci

rano

j opr

emi,

koja

je p

ovez

ana

(LA

N m

reže

, Uni

x/Xe

nix

term

inal

i i s

i.).

OBA

VEZ

E PO

TRO

ŠAČA

Page 116: Fun S500 - Vivax · dece. Mobilni telefon može da ometa funkcionisanje medicinskih uređaja kao što su slušni aparati ili pacemakeri. Ljudi koji imaju medicinska pomagala, treba

6. D

a po

mog

ućst

vu s

ačuv

a i d

osta

vi p

rilož

enu

tehn

ičku

dok

umen

taci

ju u

toku

traj

anja

re

klam

acio

nog

roka

.7.

Da

inst

alac

iju /

serv

is p

over

i isk

ljuči

vo o

vlaš

ćeni

m li

cim

a ka

o i d

a pa

zi d

a ne

ošt

eti k

ontr

olnu

na

lepn

icu.

1. P

roiz

vodi

imaj

u pr

opis

ane,

odn

osno

dek

laris

ane

kara

kter

istik

e kv

alite

ta.

2. P

roiz

vod

će is

prav

no fu

nkci

onis

ati a

ko s

e ko

risni

k pr

idrž

ava

uput

stav

a iz

pril

ožen

e te

hnič

ke

doku

men

taci

je3.

Trg

ovac

je d

užan

je d

a vo

di ra

čuna

o is

prav

nom

pop

unja

vanj

u i o

veri

Osn

ovni

h po

data

ka o

pr

oizv

odu

iz o

vog

lista

kert

ridži

, gla

ve in

k je

t šta

mpa

ča, v

aljc

i za

povl

ačen

je,m

ehan

izam

za

tran

spor

t pap

ira, b

ater

ije i

sve

osta

lo s

lično

nav

eden

om, a

sho

dno

izja

vi p

roiz

vođa

ča.

IZJA

VA U

VO

ZNIK

A/D

ISTR

IBU

TERA

Page 117: Fun S500 - Vivax · dece. Mobilni telefon može da ometa funkcionisanje medicinskih uređaja kao što su slušni aparati ili pacemakeri. Ljudi koji imaju medicinska pomagala, treba

Pošt

ovan

i,Za

hval

juje

mo

Vam

na

kupo

vini

pro

izvo

da iz

naš

e di

strib

ucije

i na

dam

o se

da

ćete

biti

zad

ovol

jni

izbo

rom

.

Mol

imo

Vas

da p

re u

potr

ebe

proi

zvod

a pa

žljiv

o pr

očita

te te

hnič

ku d

okum

etac

iju i

da s

e pr

iliko

m

upot

rebe

prid

ržav

ate

prilo

ženi

h up

utst

ava

.

REKL

AM

ACI

JA U

SLU

ČAJU

NES

AO

BRA

ZNO

STI P

ROIZ

VO

DA

U s

luča

ju n

esao

braz

nost

i pro

izvo

da m

ožet

e iz

javi

ti re

klam

aciju

pro

davc

u - t

rgov

cu k

od k

oga

ste

uređ

aj k

upili

, rad

i ost

variv

anja

svo

jih p

rava

iz č

lana

52.

odn

osno

čla

na 5

6. Z

akon

a o

zašt

iti

potr

ošač

a ( S

l.gla

snik

62/

14 ).

Trgo

vac

je d

užan

da

Vam

odm

ah, a

naj

kasn

ije u

roku

od

8 da

na o

d pr

ijem

a re

klam

acije

odg

ovor

i na

pod

neti

zaht

ev i

pred

loži

reša

vanj

e re

klam

acije

u s

klad

u sa

važ

ećim

zak

onom

.

Page 118: Fun S500 - Vivax · dece. Mobilni telefon može da ometa funkcionisanje medicinskih uređaja kao što su slušni aparati ili pacemakeri. Ljudi koji imaju medicinska pomagala, treba

OSN

OV

NI P

OD

ACI

O P

ROIZ

VO

DU

(pop

unja

va tr

gova

c)

Naz

iv u

ređa

ja

Dat

um p

roda

je p

otro

šaču

Potp

is i

peča

t trg

ovca

Ozn

aka

uređ

aja

(p/n

)

Seri

jski

bro

j ure

đaja

(s/n

)

Uvo

znik

i di

strib

uter

:KI

M-T

EC d

.o.o

Beo

grad

, Vili

ne V

ode

bb, S

lobo

dna

zona

Beo

grad

M.P.

Page 119: Fun S500 - Vivax · dece. Mobilni telefon može da ometa funkcionisanje medicinskih uređaja kao što su slušni aparati ili pacemakeri. Ljudi koji imaju medicinska pomagala, treba
Page 120: Fun S500 - Vivax · dece. Mobilni telefon može da ometa funkcionisanje medicinskih uređaja kao što su slušni aparati ili pacemakeri. Ljudi koji imaju medicinska pomagala, treba
Page 121: Fun S500 - Vivax · dece. Mobilni telefon može da ometa funkcionisanje medicinskih uređaja kao što su slušni aparati ili pacemakeri. Ljudi koji imaju medicinska pomagala, treba
Page 122: Fun S500 - Vivax · dece. Mobilni telefon može da ometa funkcionisanje medicinskih uređaja kao što su slušni aparati ili pacemakeri. Ljudi koji imaju medicinska pomagala, treba
Page 123: Fun S500 - Vivax · dece. Mobilni telefon može da ometa funkcionisanje medicinskih uređaja kao što su slušni aparati ili pacemakeri. Ljudi koji imaju medicinska pomagala, treba
Page 124: Fun S500 - Vivax · dece. Mobilni telefon može da ometa funkcionisanje medicinskih uređaja kao što su slušni aparati ili pacemakeri. Ljudi koji imaju medicinska pomagala, treba
Page 125: Fun S500 - Vivax · dece. Mobilni telefon može da ometa funkcionisanje medicinskih uređaja kao što su slušni aparati ili pacemakeri. Ljudi koji imaju medicinska pomagala, treba