17
SR FSA 740 Uputstvo za upotrebu Analiza sistema vozila

FSA 740 · 5.3 Izbor jezika za Windows Nakon prvog paljenja izaberite, u meniju, jezik za Windows operativni sistem. Naknadno menjanje jezika nije predviđeno. Ukoliko je to ipak

  • Upload
    others

  • View
    3

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: FSA 740 · 5.3 Izbor jezika za Windows Nakon prvog paljenja izaberite, u meniju, jezik za Windows operativni sistem. Naknadno menjanje jezika nije predviđeno. Ukoliko je to ipak

SR

FSA 740

Uputstvo za upotrebuAnaliza sistema vozila

Page 2: FSA 740 · 5.3 Izbor jezika za Windows Nakon prvog paljenja izaberite, u meniju, jezik za Windows operativni sistem. Naknadno menjanje jezika nije predviđeno. Ukoliko je to ipak

Pre upotrebe Bosch-ovog ispitnog uređaja, detaljno treba pročitati sve napomene i informacije u posebnom uputstvu za upoterbu “Važne napomene i sigurnosne napomene u vezi sa Bosch ispitnim uređajima” (1 689 979 922).

Priključivanje Bosch-ovog ispitnog uređaja na motor i sistem paljenja sme da se sprovodi samo pri isključenom motoru i isključenom kontaktu. Simbolika koja se nalazi na Bosch ispitnom uređaju, treba na to da Vas uvek podseća. Objašnjenja simbolike:

Obrtatiti pažnju na ovo uputstvo za upotrebu i sve tehničke dokumentacije upotrebljenih komponenti!

Povezati ispitni uređaj, pre uključivanja, sa masom motora ili akumulatora (B-).

Pre skidanja ispitnog uređaja sa mase moptora ili akumulatora (B-) iaključiti kontakt.

1. Napomene za korisnike 4 1.1 Važne napomene 4 1.2 Sigurnosne napomene

4

2. Upotreba

4

3. Obim isporuke

5

4. Opis uređaja 5 4.1 Pogled na prednji deo FSA

740 5

4.2 Pogled na zadnji deo FSA 740 6 4.3 Priključna lajsna

6

5. Prva upotreba 7 5.1 Postavljanje 7 5.2 Pre prvog uključivanja 7 5.3 Izbor jezika u Windows-u 7 5.4 Aktiviranje štampača

7

6. Ospluživanje 8 6.1 Uključivanje/isključivanje FS

740 8

6.2 Izbor dijagnostičkog software-a DSA

8

6.3 Startna slika FSA-sistema-Software-a

8

6.4 Podešavanje jezika FSA-sistema-Software-a

8

6.5 Postavljanje ekrana FSA-sistema-Software-a

8

6.6 Opslušivanje FSA-sistem-a-Software-a

8

6.7 Simboli broja obrtaja 106.8 ESI(Tronic) 106.9 Instalacija Software-a 10 7. Dodatna oprema 11 8. Rezervni delovi i potrošni

delovi 11

9. Tehnički podaci 129.1 Merne funkcije 129.2 Generator signala 159.3 Mrežni deo 159.4 Elektro magnetna podnošljivost

EMV 15

9.5 Emisije buke 159.6 Mere i dimenzije 15 10. 10.110.211.

Bacanje u smeće Bacanje u smeće LCD-prikaza Bacanje u smeće baterije Indeks

16161617

Sadržaj

Page 3: FSA 740 · 5.3 Izbor jezika za Windows Nakon prvog paljenja izaberite, u meniju, jezik za Windows operativni sistem. Naknadno menjanje jezika nije predviđeno. Ukoliko je to ipak

1.1 Važne napomene Važna uputstva o ugovoru o autorskom pravu i garancijama, o grupi korisnika i obavezi preduzeća naćićete u odvojenom uputstvu „Važna uputstva i sigurnosne napomene za Bosch ispitne uređaje“ (1 689 979 922) 1.2 Sigurnosne napomene

Sve sigurnosne napomene možete naći u posebnom uputstvu za upotrebu „Važne napomene i sigurnosne napomene u vezi sa Bosch ispitnim uređajima” (1 689 979 922). One trebaju da se detaljno pročitaju i

Analiza sistema vozila FSA 740 je modularni ispitni uređaj za ispitnu tehniku u radionicama. FSA 740 prepoznaje signale specifične po vozilu i sprovodi ihpreko USB interfejsa na PC sa Windows-om. Na tom PC-u je instaliran FSA-sistemski-Software. FSA-sistemski-Software sadrži sledeće funkcije: • Indentifikacija vozila • Podešavanja • Analiza sistema vozila sa

⎯ Ispitni koraci (ispitivanje Otto-motora i dizel motora)

⎯ URI ⎯ Generator signala (npr. ispitivanje senzora) ⎯ Test komponenti (Ispitivanje komponenti

vozila) ⎯ s ⎯ Univerzalni osciloskop ⎯ Osciloskop paljenja primar ⎯ Osciloskop paljenja sekundar

Za ocenu rezultata merenje, mogu krive za upoređivanje koje su prepoznate kao dobre merne krive, da se memorišu u sistem. >Još dodatno FSA 740 je pripremljen sa umrežavanje sa drugim sistemima ASA-radioničke mreže. Sa KTS-om 520 možete preko ESI(Tronic) da sprovedete dijagnozu upravljačkih uređaja (*). Takođe FSA 740 može da se nadogradi na uređaj za merenje izduvnih gasova (vidi poglavlje 7).

Za korišćenje napomena ispitivanja specifičnih po vozilu (*), fabričkih vrednosti specifičnih po vzilu (*) kao i za buduće proširenja ispitivanja komponenti, potrebna je CompactSoft(plus)-pretplata. (*) Za funkcije je dodatno potrebna autorizacija. Autorizacija se sprovodi sa DSA. Postupak je opisan u Online-pomoći DSA-a

1. Napomene za korisnike 2. Upotreba

Page 4: FSA 740 · 5.3 Izbor jezika za Windows Nakon prvog paljenja izaberite, u meniju, jezik za Windows operativni sistem. Naknadno menjanje jezika nije predviđeno. Ukoliko je to ipak

Obim isporuke zavisi od poručene Osnovna oprema: • Kolica • Pokrivač • Merni deo • PC sa operativnim sistemom XP • Monitor TFT • Daljinski upravljač (sa baterijama) • USB-miš i podloga za miša • Mrežni deo sa priključnim vodom • Davač temperature • Triger klješta • Primar-priključni vod UNI IV • Multi-merni vod CH1 • Multi-merni vod CH2 • Strujna kljušta 1000A • Davač merne vrednosti 3 x KV-/ crni • Davač merne vrednosti 3 x KV-/ crveni • Stroboskop • Priključni vod B+/B- • Creva • CD CompactSoft(plus) • DVD ESI(TRONIC) • CD (ToolsCATalouge) • DVD (Recovery – WIN XP embedded) • Ispitni vrhovi 3 x crni i 4 x crveni • Priključne kleme 3 x crna • Adapter vod davača kleme • Set priključka za merenje podpritiska • PDR 218 i priključni vod za struju • Uputstvo za upotrebu i dodatno u zavisnosti od broja porudžbine:

Tast

atur

a

Stru

jna

klje

šta

30

A

KTS

520

BEA

050

RTM

430

0 684 010 700

x x x - -

0 684 010 701

- - x - -

0 684 010 702

x x - - -

0 684 010 703

- - - - -

0 684 010 704

x x x x -

0 684 010 705

- - x x -

0 684 010 706

x x x x x

0 684 010 707

- - x x x

FSA 740 se u osnovnoj verziji sastoji od

kolica sa računarom, štampača, tastature, miša, mernog dela i daljnskog upravljača. Kolica nude dodatni prostor za proširenje funkcija sa komponentama izduvnih gasova BEA 050 (Otto) i RTM 430 (dizel).

4.1 Pogled na prednju stranu FSA

740

Slika 2. Pogled na prednju stanu FSA 740 1. Monitor 2. Daljinski 3. PC sa DVD uređejem i uređejm za

diskete 4. Merni deo 5. KTS 520 (*) 6. USB-miš 7. Prijemnik za daljinski 8. Tastatura (*) 9. Štampač (PDR 218

(*) delimično dodatna oprema

3. Obim isporuke 4. Opis uređaja

Page 5: FSA 740 · 5.3 Izbor jezika za Windows Nakon prvog paljenja izaberite, u meniju, jezik za Windows operativni sistem. Naknadno menjanje jezika nije predviđeno. Ukoliko je to ipak

4.2 Pogled na zadnju stranu FSA 740

Slika 3.: Pogledn na poleđinu FSA 740 bez poklopca 1. Merni deo 2. KTS 520 (*) 3. PC 4. Prekidač za

uključivanje/isključivanje sa razvodnikom

5. Štampač (PDR 218) 6. BEA 050 (*) (*) delimično dodatna oprema

4.3 Priključna lajsna FSA 740

Slika 4: Priključna lajsna FSA 740 (odozdo)

1. Davač temerature 2. Priključni vod B+/B- 3. Priključni vod Kl. 1 / Kl. 15 /

EST/ TN/TI 4. Triger klješta ili adapter vod 1

684 465 513 za favač kleme (*) 5. Serijski priključak RS 232 (bez

funkcije) 6. Davač merne vrednosti KV- 7. USB-priključak za prenos

podataka PC 8. Davač merne vrednosti KV+ 9. Napajanje mernog dela (strujni

adapter) 10. Multi-merni vod CH1 ili strujna

klješta 30 A 11. Multi-merni vod CH2 ili strujna

klješta 30 A ili strujna klješta 1000A

12. Stroboskop 13. Merenje pritiska vazduha 14. Nema funkciju (za buduća

proširenja)

(*) Kod merenja broja obrtaja sa davačem klemem, uvek mora da se priključi adapter vod 1 684 465 513 između utičnice FSA 740 i priključnih vodova za davač klemi _________________________

Na multi mernim vodvima CH1i CH 2 mogu samo da se mere naponi do 200 V. Nikada veće naponestavljati.

___________________________________

4. Opis uređaja

Page 6: FSA 740 · 5.3 Izbor jezika za Windows Nakon prvog paljenja izaberite, u meniju, jezik za Windows operativni sistem. Naknadno menjanje jezika nije predviđeno. Ukoliko je to ipak

5.1 Postavljanje

1. Pakovanja i transportne zaštite sa svih delova skinuti.

2. Priključiti senzore u utičnice na mernoj jedinici (vidi sliku 4). Strujna klješta 30 A i 1000 A kao i adapter vod 1 684 465 513 priključuju se samo po potrebi.

3. Postaviti štampač (slika 2, poz. 9) u kolica.

4. Strujni vod i USB priključni vod uključiti u štampač. Oba voda su već u kolicima.

Ketridži mogu da se stave samo pri upaljenom štampaču (vidi uputstva za ugradnju 1 689 978 352)

5.2 Pre prvog uključivanja Napajanje se vrši preko strujne

mreže. FSA 740 je fabrički podešen na 100V – 230V, 50/60 Hz. Obratite pažnju na podatke koje se nalaze na nalepnici na stani uređaja FSA 740.

BEA 050 je fabrički podešen na 230V.

Podešavanje napona trafo mreže može da se sprovodi samo od strane autorizovane servisne službe. Molimo Vas da obratite pažnju na napomene u dokumentacijama za BEA 050.

Pre upotrebe je potrebno da se osigura da se poklapaju napon iz mreže sa podešenim naponom FSA 740. Ukoliko se FSA 740 koristi napolju, preoručujemo da se koristi izvor napona koji je z aštićen preko FI-zaštitnog prekidača.

5.3 Izbor jezika za Windows Nakon prvog paljenja izaberite, u

meniju, jezik za Windows operativni sistem.

Naknadno menjanje jezika nije

predviđeno. Ukoliko je to ipak slučaj, obratite se vašem Bosch-predstavništvu.

5.4 Aktiviranje štampača Prilikom instalacije Windows-a, se

štampač „hp 920c“ unosi kao standardan štampač. Kada se koristi kao standardni štampač, onde se prilikom upotrebe štampača PDR 218 mora izabrati „hp deskjet 920c (copy 1)“.

Postupak

1. Startovati „DSA“. 2. Startovati „konfiguraciju sistema“ 3. Biranje „štampača“. 4. Aktivirati „hp deskjet 920c (copy 1) 5. Sa <F12> „odrediti štampač za ceo

sistem“ i sa <F12> potvrditi. 6. SA <ESC> napustiti meni.

Kontrola

1. Startovati „konfiguraciju sistema“

2. Izbor „štampača“. Sada mora da je štampač „hp deskjet 920c (copy 1)“ plav.

5. Prva upotreba

Page 7: FSA 740 · 5.3 Izbor jezika za Windows Nakon prvog paljenja izaberite, u meniju, jezik za Windows operativni sistem. Naknadno menjanje jezika nije predviđeno. Ukoliko je to ipak

6.1 Uključivanje/isključivanje FSA 740

Uključite ili isključite uređaj sa glavnim prekidačem koji se nalazi na poleđini uređaja (vidi slika 3; poz. 4)

Pre isključivanja morate preko Windows operativnog sistema da

ugasite PC. Pre ponovnog paljenja, PC bi trebao da bude najmanje 60 sekundi isključen.

Može doći do smetni prilikom rada FSA 740, ako se koriste računari ili komponente (npr. miš, priključni vodovi) koji nisu isporučeni od Bosch-a.

6.2 Izbor dijagnostičkog Software-a DSA Sa DSA možete da:

• startujete Bosch-primene ( i automatski)

• podešavate interfejse • birate jezike za DSA i Bosch-

primene • instalirate Software • autorizujete test komponenti i

informacije spec. po vozilu. • održavate podatke o mušterijama i

vozilima • prekidate Bosch-primene.

Dalje informacije možete da nađete u Online-pomoći za DSA.

6.3 Startna slika FSA-sistemski Software

Slika 5: Osnovna slika nakon uključivanja.

Kod FSA-sistemskog-Software-a može doći do, kada je otvoreno mnogo prozora, smanjenja brzine Software-a

6.4 Podešavanje jezika FSA-

sistemskog-Software-a U meniju „podešavanja“ takođe možete da izaberete jezik sa kojim hoćete sa FSA 740 da radite. Taj jezik važi i za ostale Bosch-primene.

6.5 Građa ekrana FSA-sistemskog- Software-a Slika 6: funkcijonalna građa ekrana

1. Lajsna sa imenom programa se prikazuje u svim programima i površinama: npr. ime programa, ispitnikorak.

2. Info-Box sa informacijama i uputstvima za korisnika

3. Status-lajsna sa informacijama o vozilu i senzorima

4. Prozor za merne rezultateHard- i Softkey

6. Opsluživanje

Page 8: FSA 740 · 5.3 Izbor jezika za Windows Nakon prvog paljenja izaberite, u meniju, jezik za Windows operativni sistem. Naknadno menjanje jezika nije predviđeno. Ukoliko je to ipak

6.6 Opsluživanje FSA-sistemskog- Software-a Opsluživanje FSA 740 se sprovodi

pomoću PC-tastature, USB-miša ili daljinskog upravljača ali i pomoću funkcionalnih tastera i tastera.

Molimo Vas da obratite pažnju na sledeće: • da tastatura uvek mora da je

priključena na PS2 priključak koji se nalazi na primaocu za daljinski upravljač.

• pre upotrebe daljinskog upravljača, potrebno je prvo podesiti kanal.

Tabela 2: Funkcionalni tasteri daljinski i tastatura

Funkcionalni tasteri <ESC>, <F1> do <F12> su Hard- odnosno Softkeys; • Hardkeys (<ESC>, <F1>, <F10>, <F11> i

<F12>) su tasteri sa fiksnim funkcijama.Funkcije ovih tastera su u svim programskim koracima isti.

• Softkeys (<F2> do <F9>) su tasteri sa promenljivim funkcijama. Funkcije ovih tastera se menjaju u zavisnosti od izabranog programskog koraka. Opis za Softkeys postoji u Online-pomoći.

• Hard- i Softkeys se opslužuju sa mišom, tastaturom ili daljinskim upravljačem.

Sve informacije za opsluživanje FSA-sistemskog-Software-a možete naći u Online-pomoći.

Funkcije Daljinski Tastatura Prikaz Online-pomoći za svaki iapitni korak F1 <F1> Prekidanje aktuelnih merenja odnosno programa <ESC>

Menjanje iz savke Bosch-primene u DSA. Sa DSA mogu da se pozovu različite Bosch-aplikacije i npr. unos podataka o mušterijama.

<F10>

Jedan kora unazad <F11> Jedan korak unapred ili potvrđivanje unosa <F12>

Pomeranje do drugih potvrdnih polja, registara ili polja za unos

TAB-taster

Pomeranje unutar jednog potvrdnog polja, registra ili liste.

Kursori

Štampanje na svakom mestu u programu kopiju aktuelnog prikaza na protokolnom štampaču. Izuzetak Online-pomoć: 1. Kliknite desni taster miša 2. Izaberite „štampanje“

Taster za štampanje

Jedan korak unapred ili potvrđivanje unosa Enter-taster

6. Opsluživanje

Page 9: FSA 740 · 5.3 Izbor jezika za Windows Nakon prvog paljenja izaberite, u meniju, jezik za Windows operativni sistem. Naknadno menjanje jezika nije predviđeno. Ukoliko je to ipak

6.7 Simboli broja obrtaja FSA-sistemski-Software. prilikom

merenje broja obrtaja, automatski bira najbolji izvor broja obrtaja.

Izabrani izvor broja obrtaja se prikazuje

na status lajsni na ekranu.

Klema 1 ili TD/TN

Triger klješta

Davač sa klemom

Naponski ostatak

Strujna klješta

6.8 ESI[Tronic]

Aktuelna verzija ESI[Tronic]-a nalazi se, kao DVD, u obimu isporuke. Pre nego što možete da počnete da radite sa ESI[Tronic] morate isti instalirati i autorizovati. Obratite pažnju na uputstvo za upotrebu „ESI[Tronic]-Setup&Installation” koje se nalazi u ESI[Tronic] startnom paketu. Formular za faks-porudžbinu možete naći u opisu programa KTS 520,550,560 (1 689 979 858).

6.9 Instalacija Software-a Instalaciju Software-a sprovesti preko

DSA. Obratiti pažnju na instalacione napomene na CD/DVD-u.

6. Opsluživanje

Page 10: FSA 740 · 5.3 Izbor jezika za Windows Nakon prvog paljenja izaberite, u meniju, jezik za Windows operativni sistem. Naknadno menjanje jezika nije predviđeno. Ukoliko je to ipak

Tabela 3: Dodatna oprema (<) potrošni delovi

Naziv Br. porudžbine PC 1 687 022 920 Monitor 1 687 023 351 Miš 1 687 022 915 Merna jedinica 1 687 022 911 Držač 1 681 322 164 Strujni adapter 1 687 022 890 Priključni vod adaptera (<) 1 684 461 106 USB-priključni vod(<) 1 684 465 491 Multi merni vod CH1 (<) 1 684 460 258 Multi merni vod CH2 (<) 1 684 460 259 Davač temp. ulja vozila (<) 1 687 230 036 Klješta za merenje struje1000A 1 687 224 968 Klješta za merenje struje 30 A 1 687 224 969 Gumeno crevo, priključivanje ne pritisnu kutiju (<)

1 680 712 234

Priključni set merenje podpritiska

1 687 010 145

Triger klješta (<) 1 687 224 957 Set –sekundar-priključak “Plus” 3x crveno/+ (<)

1 687 224 849

Set –sekundar-priključak “Minus” 3x crno/- (<)

1 687 224 848

Priključni vod za akumulator B+/B- (<)

1 684 460 195

Primar-priključni vod ( UNI IV) (<)

1 684 462 211

Stroboskop 1 687 022 767 Merni-vrh, crni (<) 1 684 485 034 Merni-vrh, crveni (<) 1 684 485 035 Merne kleme (2 kom.), crne (<) 1 684 480 022 Merni-vrh, crni (<) 1 684 485 368 Merni-vrh, crveni (<) 1 684 485 369 Daljinski 1 687 201 985 Davč temp vazduha 1 687 230 060 KTS 520 0 684 400 520 PDR 218 0 684 412 218 dodatno USB-priključni vod (<) 1 684 465 491 dodatno paralelni priključni vod (<)

1 684 465 309

Adapre vod davača sa klemom 1 684 465 513 Adapre vod davača sa klemom 1 684 463 348 Adapre vod davača sa klemom 1 684 463 430 Adapter za izduvne gasove 1 683 350 094

Naziv Br. porudžbine Set za proširenje BEA 050 Otto

1 687001 576

Set za proširenje RTM 430 (dizel)

1 687 001

Davač temp. vazduha (<) 1 687 230 060 Povezni vod za davač temp. 1 684 465 517 Strujna klješta 1 687 224 969 Adapter za izduvne gasove 1 683 350 094 Priključni vod Davač sa klemom (<) (5/5,6/7/8/9,5/10/12,7 mm)

1 684 463 348

Priključni vod davač sa klemom (<) (4,5 i 6 mm)

1684 463 430

8. Rezervi delovi i delovi koji se habaju 7. Dodatna oprema

Page 11: FSA 740 · 5.3 Izbor jezika za Windows Nakon prvog paljenja izaberite, u meniju, jezik za Windows operativni sistem. Naknadno menjanje jezika nije predviđeno. Ukoliko je to ipak

ZOOM: • Isečak krive za horizontalno i vertikalno

uvećavanje može da se izabere.

Cursor: • Pomerljivi kursori sa prikazom za: ⎯ x1, x2 ⎯ delta x ⎯ y1 i y2 (kanal 1) ⎯ y1 i y2 (kanal2)

Krive za uporeživanje:

• Memorisanje, učitavanje, komentarisanje, predpodešavanja Scope-Setup-a za Live-krive.

Funkcije memorisanja:

• Prelistavanje unapred/nazad • Funkcije traženja

npr. MinMax, faktor popune.

Tabela 7: Osciloskop merne funkcije (*) merno odručije je u zavisnosti od nulte linije poz. ili negat. 9.1.5 Osciloskop funkcije i specifikacije

Tabela 8: Osciloskop funkcije i

specifikacije

Funkcije Specifikacija Ulazna spona CH1/CH2

AC/DC

Ulazna impedanca CH1/CH2 (u odnosu na masu)

1 Mohm

Ulazna impedanca CH1/CH2 (galvanski izolirano)

1 Mohm 5-200 V 10 Mohm (200 mV-2V)

Ulazna impedanca CH2 (diferencijal)

4 Mohm

Širina opsega CH1 (galvanski izolirano)

> 5Khz=200mV-2V > 25 kHz=5V-200V

Širina opsega CH1 (u odnosu na masu)

>1MHz=200mV-2V > 5 MHz=5 V-200V

Širina opsega CH2 (u odnosu na masu)

> 1 MHz=200mV-2V > 5MHz=5V-200V

Širina opsega CH2 (diferentno merenje)

> 30kHz

Širina opsega 1000 A strujna klješta

> 1kHz

Širina opsega 30 A strujna klješta

> 50 kHz

Širina opsega sekundarni davač merne vrednosti

> 1MHZ

Širina opsega priključenog voga Kl. 1

> 100kHy (20V) > 1 MHz (50V-500V)

Vremenska područija (u odnosu na 500 tačaka)

10µ-100 s

Vremenska područija (u odnosu na 1 tačku)

20 ns-200 ms

Vremenska baza tačnost

0,01%

Vertikalna tačnost Uređaj bez senzora

+2 % od merne vrednosti +0,3 % od mernog područija (Offset-greška za područija > 1 V) ili + mV (Offset-greška za područija 200mV-1 V)

Vertikalna reziolucija 10 bit Dubina memorisanja 1 Mega vrednosti odnosno

50 krivih Rata 50 Ms/s

9. Tehnički podaci

Page 12: FSA 740 · 5.3 Izbor jezika za Windows Nakon prvog paljenja izaberite, u meniju, jezik za Windows operativni sistem. Naknadno menjanje jezika nije predviđeno. Ukoliko je to ipak

9.2 Generator signala

Tabela 9 : Generator signala

• automatski uključeni filteri i ublaživači za poboljšanje kvaliteta signala.

• Automatsko gašenje kod kratkog spoja, prepoznavanje stranog napona prilikom startovanja generatora signala.

9.3 Strujni adapter

9.4 Elektro magnetna podnošljivost (EMV) Ovaj proizvod je klase A po EN 55 022

Ovaj uređaj, u stambenim delovima, može da izazove radio smetnje; u tom slučaju može se, od korisnika, zatražiti da preduzme odgovarajuće mere. 9.5 Emisija buke <70 dB(A) 9.6 Mere i dimenzije

Tabela 11: mere i dimenzije

Funkcije Specifikacije Amplituda -10V-12 V

(opterećenje<10 mA na masu)

Forme signala DC, sinus, trougao, pravougaonik

Frekventni opseg 1 Hz-1 kHz Izlazna struja maks. 75 mA Impedanca oko 60 Ohm Simetrija 10% - 90%

(trougao, provougaonik)

Stvaranje krive Stopa do 100000 vrednosti/s, rezolucija 8 bit, Y-puno područije podesivo (bit), Unipolar/bipolar režima rada

Kratak spoj čvrst protiv stranog napona

< 50 V statički

Kratak spoj čvrst protiv stranog napona

<500 V/1 ms dinamički

Funkcija Specifikacija Ulazni napon 90 – 264 VAC Ulazna frekvencija 47 – 63 Hz Izlazni napon 15 V Radnda temp. 0 °C – 40 ° C

Funkcije Specifikacije Mere VxŠxD: 1785 x 680 x 670

mm Težina 91 kg

9. Tehnički podaci

Page 13: FSA 740 · 5.3 Izbor jezika za Windows Nakon prvog paljenja izaberite, u meniju, jezik za Windows operativni sistem. Naknadno menjanje jezika nije predviđeno. Ukoliko je to ipak

Elektronski otpad otklanjajte preko predviđenih sistema za povraćaj.

10.1 Bacanje LCD-prikaza Bacite LCD-prikaz po propisima o posebnom smeću. 10.2 Bacanje baterija Bacite baterije po propisima o posebnom smeću.

10. Bacanje u smeće

Page 14: FSA 740 · 5.3 Izbor jezika za Windows Nakon prvog paljenja izaberite, u meniju, jezik za Windows operativni sistem. Naknadno menjanje jezika nije predviđeno. Ukoliko je to ipak

A

Adapter vod davač sa klemom 6 Adapter za struju 5,15 Air temperature sensor 11 Akumulator 3 B

BEA 050 5,6,7 Biranje jezika 7 C

CD-ROM (Tools) 5 CD FSA 720/740-sistemski Software 5

Current Clamp Creva

11 5

D

Daljinski upravljač 5 Davač merne vrednosti Davač sa klemom Davač temperature

5,6 6,10 5,6

Dimenzije DSA E

15 8

Elektro magnetna podnošljivost(EMV) Emisije buke

15 15

ESI[Tronic] Funkcije memorije

5,10 14

F

FI-sigurnosni prekidač G

Generator signala 15 Građa ekrana 8

H

HardKeys

8

I

Info-Box Ispitni vrhovi Izvori trigera J Jezik

8 5 13 7

K

KTS 520 5 Ketridži Kolica Kratak spoj

7 5 15

L Lajsna za nazive programa M

8

Merno područije 12,13,14 Merni sistem 13 Merna jedinica 5 Merne funkcije 12,13,14 Merni vodovi 6 Monitor 5 Motor test 12 Multimetar 13 Miš 5 Merenje pritiska vazduha Mod za prikazivanje krive

6 13

N Napajanje Načini rada sa memorijom O

6,7 13

Osciloskop

13,14

P PC PDR 218 Priključni set merenje

5,8 5,11 5,11

11. Indeks

Page 15: FSA 740 · 5.3 Izbor jezika za Windows Nakon prvog paljenja izaberite, u meniju, jezik za Windows operativni sistem. Naknadno menjanje jezika nije predviđeno. Ukoliko je to ipak

podpritiska Priključne kleme 5 Priključni vod B+/B- 5,6 Priključni vod Kl. 1/Kl. 15 5 Priključni vod Kl. 1/Kl. 15/ EST/TN/TD

6

Priključni vod za struju 5 Priključak na kutiju sa pritiskom 11 Primalac za daljinski 5 Prepoznavanje stranog napona 15 Paralelni priključni vod 11 Pakonavnje Pretrigger-udeo

7 13

Prekidač za uključ/iskljč sa razvodnikom

6

Podešavanja Podešavanje jezika

8 8

R

Rezolucija 12,13 Rezervni delovi i potrošni delovi 11 Referentne krive 14 RTM 430 S

5

Simboli broja obrtaja 10 Strujni prekidač Senzori Serijski interfejs RS 232 Stroboskop Strujna klješta Status lajsna Supplementary equipment set BEA 050 Supplementary equipment set BEA 050 T Tastatura TD/TN Težine Trigger sistem Triger klješta

8 12,13,14 6 5,6 5,6,7 8 11 11 5 10 15 13 5,6,10,11

U

Uključivanje/isključivanje 8 USB V

3,5,6,7,9

Vrste trigera

13

Page 16: FSA 740 · 5.3 Izbor jezika za Windows Nakon prvog paljenja izaberite, u meniju, jezik za Windows operativni sistem. Naknadno menjanje jezika nije predviđeno. Ukoliko je to ipak

FSA 740

Robert Bosch GmbH 1 689 979 895 (18.08.2004)

N Bele{ke

Page 17: FSA 740 · 5.3 Izbor jezika za Windows Nakon prvog paljenja izaberite, u meniju, jezik za Windows operativni sistem. Naknadno menjanje jezika nije predviđeno. Ukoliko je to ipak

1 689 979 895 (18.08.2004)

FSA 740 0 684 010 700 0 684 010 701 0 684 010 702 0 684 010 703 0 684 010 704 0 684 010 705 0 684 010 706 0 684 010 707

Robert Bosch AG Predstavni{tvo BeogradBulevar Oslobodjenja 25711000 BeogradSerbia & Montenegro