CLEANING, DISINFECTING AND STERILIZING NETTOYAGE, D‰SINFECTION ET .2016-12-14  est de r©duire

  • View
    213

  • Download
    0

Embed Size (px)

Text of CLEANING, DISINFECTING AND STERILIZING NETTOYAGE, D‰SINFECTION ET .2016-12-14  est de...

  • ReprocessingInstructions

    DENTAL

    Cau

    tion!

    Fed

    eral

    (US

    A) l

    aw re

    stric

    ts th

    is

    devi

    ce to

    sal

    e by

    or o

    n th

    e or

    der o

    f a d

    entis

    t.

    RENGRING, DESINFICERING OCH STERILISERINGPULIZIA, DISINFEZIONE E STERILIZZAZIONELIMPIEZA, DESINFECCIN Y ESTERILIZACINREINIGEN, DESINFIZIEREN UND STERILISIERENNETTOYAGE, DSINFECTION ET STRILISATIONCLEANING, DISINFECTING AND STERILIZING

    FB-358_3 Reprocessing instructionsDental.indd 1 07/04/2011 11:32:15

  • ERST LESEN, DANN STARTEN!

    Lesen Sie daher bitte die Bedienungsanleitung aufmerksam durch. Alle wesentlichen Einzel-heiten und Handgrif fe werden anschaulich erklrt. Beachten Sie dabei besonders die Sicherheitshinweise.Bewahren Sie diese Unterlagen immer griffbereit auf.Zur Vermeidung von Personen- und Sachschden beachten Sie bitte die entsprechenden Hinweise. Sie sind gekennzeichnet mit:

    Gefahr Bei Gefahr von Personenschden

    Achtung Bei drohenden Sach- und Umweltschden

    Hinweis Bei ntzlichen Zusatzinformationen und Anwendungstipps

    Verboten

    Erlaubt

    135C Muss im Autoklav bei maximal 135 C sterilisiert werden

    Zu Wrmedesinfektion geeignet

    A LIRE ATTENTIVEMENT AVANT DE COMMENCER!Veuillez lire attentivement ce mode demploi car tous les dtails et tous les gestes importants y sont clairement dcrits. Respectez en particulier les remarques concernant la scurit.Veuillez conserver ce document toujours porte de main.Pour prvenir les accidents corporels et matriels, tenez compte des directives correspondantes. Elles sont identifies par:

    Danger Risque daccident corporel

    Attention Risque daccident matriel ou risque pour lenvironnement

    Remarques Informations complmentaires utiles et tours de main

    Interdit

    Autoris

    135C Doit tre strilis jusqu 135C en autoclave

    Adapt la thermo dsinfection

    PLEASE READ THIS BEFORE BEGINNING WORK!Please read these operating instructions carefully as they explain all the most important details and procedures. Please pay special attention to the safety precautions.Always keep this instruction close at hand.To prevent injury to people and damage to property, please heed the corresponding direc-tives. They are marked as follows:

    DangerRisk of injury

    CautionRisk of property damage or environmental harm

    Please note Useful additional information and hints

    Prohibited

    Authorized

    135C Must be sterilized at up to 135C in the autoclave

    Suitable for thermal disinfection

    FB-358_3 Reprocessing instructionsDental.indd 2 07/04/2011 11:32:16

  • LS DETTA INNAN NI BRJAR ANVNDNINGEN!Vi ber Er att lsa dessa instruktioner noga d de frklarar de allra viktigaste frfaranden och olika anvndardetaljer. Vi ber Er ven att vara extra uppmrksamma p de olika skerhetspunkterna. Ha grna denna bruksanvisning nra till hands.Fr att undvika personskador och frstrd egendom var uppmrksamma p varningssym-bolerna. De ser ut enligt fljande:

    Fara Nr mnniskor kan komma till skada

    Varning Nr egendom och milj kan komma till skada

    Notera Andra nyttiga inlgg och tips

    Frbjudet

    Tilltet

    135C Mste steriliseras i upp till 135 C i autoklaven

    Lmplig fr vrmedesinfektion

    LEGGERE QUESTE ISTRUZIONI PRIMA DI COMINCIARE!Leggete quindi con molta attenzione le istruzioni per luso; tutti i particolari importanti e le modalit duso vengono spiegati chiaramente. Prestate molta attenzione, in particolare, alle note sulle norme di sicurezza.Tenete questo documento sempre a portata di mano.Per evitare danni a persone e cose, tenete presente le relative prescrizioni contrassegnate con i seguenti simboli:

    Pericolo Pericolo di danni a persone

    Attenzione Possibili danni alle cose o allambiente

    Nota Informazioni e consigli utili sulluso

    Proibito

    Autorizzato

    135C Deve essere sterilizzato in autoclave fino a 135C

    Idoneo per disinfezione termica

    LEA ATENTAMENTE ANTES DE EMPEZAR!Por este motivo rogamos lea atentamente las instrucciones de empleo, que describen de forma clara todos los detalles y operaciones esenciales. Preste atencin especialmente a los consejos de seguridad.Conserve este documento siempre a mano.Para evitar daos personales y materiales, rogamos tenga en cuenta las siguientes obser-vaciones. Estn identificadas con:

    Advertencia Riesgo de daos personales

    Precaucin Riesgo de daos materiales o medioambientales

    Observacin Informaciones adicionales tiles y consejos prcticos

    Prohibidas

    Permitidas

    135C Debe esterilizarse a 135 C como mximo en la autoclave

    Adecuado para desinfeccin trmica

    FB-358_3 Reprocessing instructionsDental.indd 3 07/04/2011 11:32:16

  • Zu diesem Handbuch

    Die Beschreibungen dieser Bedienungs-anleitung beziehen sich ausschliesslich auf die mitgelieferten Produkte.Bitte beachten Sie, dass die englische Version dieses Handbuchs die Grundlage der berset-zungen in andere Sprachen ist. Bei Unterschieden ist der englische Originaltext ausschlaggebend.

    Wir stehen Ihnen gerne fr Fragen zur Verfgung, sind Ihnen aber auch fr Anregungen sehr dankbar. Bei Problemen bieten wir Ihnen selbst-verstndlich technische Untersttzung an. Rufen Sie bitte direkt EMS Niederlassung Reparatur-zentrum oder Ihren EMS-Fachhndler an. Wir wnschen Ihnen viel Erfolg!EMS

    A propos de ce manuel

    Les instructions contenues dans ce manuel sont uniquement applicables au produit avec lequel il tait livr.Les traductions dans ce manuel sont bases sur sa version anglaise. Ainsi le texte en anglais fera rfrence en cas de divergence.

    Nous sommes votre entire disposition pour rpondre vos questions et nous sommes lcoute de vos ventuelles suggestions. Naturellement, nous vous proposons un soutien technique en cas de problme. Veuillez tlphoner directement votre centre de rparation agr EMS ou votre distributeur. Avec nos meilleurs vux de succs!EMS

    About this manual

    The instructions in this manual are only applicable to the equipment it was delivered with.Note that the English version of this manual is the master from which translations derive. In case of any discrepancy, the binding version is the English text.

    We would be pleased to answer your questions or listen to your suggestions. We do, of course, provide support in case of technical problems. Please call directly your approved EMS repair center or your dealer. We wish you lots of success!EMS

    FB-358_3 Reprocessing instructionsDental.indd 4 07/04/2011 11:32:16

  • Om denna bruksanvisning

    Instruktionerna i denna bruksanvisning gller endast den produkt som den levererades medObservera att den engelska versionen av denna bruksanvisning utgr det original frn vilket versttningarna r gjorda. Skulle skillnader frekomma, r det den engelska texten som r bindande.

    Vi svarar grna p Era frgor eller tar emot Era synpunkter. Sjlvklart str vi till hjlp tekniskt vid eventuella problem. Var god och kontakta EMS godknt servicestlle eller din dentaldep. Vi nskar Er lycka till!EMS

    A proposito di questo manuale

    Le istruzioni contenute in questo manuale sono applicabili unicamente al prodotto con il quale sono consegnate.Tenete presente che la versione inglese di questo manuale il documento principale da cui derivano le traduzioni. In caso di qualsiasi discrepanza, la versione vincolante il testo inglese.

    Rimaniamo a vostra disposizione per eventuali domande, ma anche per ricevere i vostri sugge-rimenti. Per quanto riguarda i problemi tecnici vi offriamo, naturalmente, il nostro supporto. Chiamate direttamente il vostro centro assistenza autorizzato EMS o il vostro distributore. Vi auguriamo buon lavoro!EMS

    Acerca de este manual

    Las instruccines contenidas en este manual son unicamente aplicables con el producto con el que viene.La versin original de este manual est escrita en ingls. En caso de cualquier discrepancia con alguna traduccin a otro idioma distinto, prevalecer lo indicado en el texto original.

    Estamos a su entera disposicin para responder a sus preguntas, pero tambin para atender sugerencias. En caso de problemas le ofrecemos naturalmente nuestro apoyo tcnico. Por favor llame directamente a nuestro centro de reparacin autorizado EMS o a su distribuidor.Le deseamos mucho xito!EMS

    FB-358_3 Reprocessing instructionsDental.indd 5 07/04/2011 11:32:17

  • EINLEITUNG

    Diese Anleitung gibt Ihnen detaillierte Anwei-sungen zu Reinigung, Desinfektion, Sterilisation und Verpackung zur Wiederaufbereitung von wieder verwendbaren Produkten der EMS in medizinischen EinrichtungenDas Ziel der Wiederaufbereitung von wiederver-wendbaren Produkten ist es die Gesamtkeimzahl zu reduzieren und die Sterilitt der Produkte zu erreichen um das Risiko einer Infektion bei der Wiederverwendung der Produkte auszuschalten. Die Entscheidungen ber die Reinigung, Desin-fektion oder Sterilisation von medizinsichen und zahnmedizinischen EMS Instrumenten/Zubehr basieren auf dem mglichen Risiko einer Infektion in Verbindung mit ihrer Benutzung.Sterilisation durch Dampf ist anzuwenden.

    Denken Sie daran, dass Sie keine Sterili-sation oder "High-Level"-Desinfektion erreichen knnen, wenn nicht zuerst die Teile des Aufbaus gereinigt werden.Bitte wenden Sie sich an EMS (Nyon), wenn Ihnen in den nachfolgenden Anweisungen etwas unklar ist.Bitte informieren Sie EMS (Nyon) darber, falls Sie der Meinung sind, dass die Anweisungen des Herstellers zur Wiederaufbereitung unange-messen zu sein scheinen.Wir mchten Sie auch dazu ermutigen, ber negative Vorflle im Zusammenhang mit der Wiederaufbereitung von Gerten zu berichten. Diese Vorflle knnen Sie direkt an EMS (Nyon) berich