159
AV Pojačalo Korisnički priručnik Ova jedinica je proizvod za uživanje u videozapisima i glazbi kod kuće. • Ovaj priručnik objašnjava pripreme i postupke za svakodnevne korisnike jedinice. HR • Pročitajte priloženu brošuru „Vodič za brzi početak“ prije korištenja jedinice.

AV Pojačalo - Nove Boje Zvuka...AV Pojačalo Korisnički priručnik • Ova jedinica je proizvod za uživanje u videozapisima i glazbi kod kuće. • Ovaj priručnik objašnjava pripreme

  • Upload
    others

  • View
    0

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: AV Pojačalo - Nove Boje Zvuka...AV Pojačalo Korisnički priručnik • Ova jedinica je proizvod za uživanje u videozapisima i glazbi kod kuće. • Ovaj priručnik objašnjava pripreme

AV Pojačalo

Korisnički priručnik • Ova jedinica je proizvod za uživanje u videozapisima i glazbi kod kuće.

• Ovaj priručnik objašnjava pripreme i postupke za svakodnevne korisnike jedinice.

HR • Pročitajte priloženu brošuru „Vodič za brzi početak“ prije korištenja jedinice.

Page 2: AV Pojačalo - Nove Boje Zvuka...AV Pojačalo Korisnički priručnik • Ova jedinica je proizvod za uživanje u videozapisima i glazbi kod kuće. • Ovaj priručnik objašnjava pripreme

SADRŽAJ

PRIJE KORIŠTENJA JEDINICE 7 Kako koristiti ovaj priručnik ............................................................. 7

Kako koristiti ovaj priručnik ............................................................................................................ 7 Provjeravanje dodataka .................................................................... 7

Provjeravanje dodataka ................................................................................................................ 7 Korištenje daljinskog upravljača ..................................................... 8

Umetanje baterija u daljinski upravljač .......................................................................................... 8 Operacijski raspon daljinskog upravljača ...................................................................................... 8

ZNAČAJKE 9 Što možete napraviti s jedinicom ..................................................... 9 Nazivi dijelova i funkcije ................................................................. 11

Nazivi dijelova i funkcija prednje ploče ....................................................................................... 11 Nazivi dijelova i funkcija prednjeg zaslona.................................................................................. 13

Nazivi dijelova i funkcija stražnje ploče ....................................................................................... 14

Nazivi dijelova i funkcije daljinskog upravljača ........................................................................... 15

PRIPREME 16 1 Spajanje zvučnika ....................................................................... 16

Nazivi i funkcije zvučnika............................................................................................................. 16

Sustavi zvučnika i spajanje zvučnika .......................................................................................... 17

Uvjeti zvučnika............................................................................................................................. 17

Postavljanje otpora zvučnika ....................................................................................................... 18

Kabelski zahtjevi .......................................................................................................................... 18

Kako spojiti zvučnike ................................................................................................................... 18

Kako položiti zvučnike (sustav zvučnika) .................................................................................... 20

Spajanje prednjih zvučnika koji podržavaju bi-amp konektore ................................................... 23 2 Spajanje TV-a .............................................................................. 24

Spajanje HDMI kabla s TV-om .................................................................................................... 24

Spajanje VIDEA (kompozitni video) s TV-om ............................................................................. 24

3 Spajanje uređaja za reprodukciju .............................................. 25

HDMI spajanje s video uređajima poput BD/DVD jedinica .......................................................... 25

Priključci osim HMDI-ja za uređaj reprodukcije ........................................................................... 25

Spajanje s priključkom na prednjoj ploči ...................................................................................... 26 4 Spajanje radio antena ................................................................. 27

Spajanje FM/AM antena (RX-V485) ............................................................................................ 27 Spajanje DAB/FM antena (RX-D485) .......................................................................................... 28

5 Priprema za spajanje s mrežom ................................................ 29

Priprema za spajanje s mrežom .................................................................................................. 29

Spajanje s mrežnim kablom (žičano spajanje) ............................................................................ 29

Priprema bežičnih antena (bežično spajanje) ............................................................................. 30 6 Priključivanje kabla za napajanje .............................................. 30

Priključivanje kabla za napajanje ................................................................................................. 30 7 Odabir jezika izbornika na ekranu ............................................. 31

Odabir jezika izbornika na ekranu ............................................................................................... 31 8 Konfiguriranje obaveznih postavki zvučnika ........................... 32

Određivanje konfiguracije zvučnika ............................................................................................. 32

Automatska optimizacija postavki zvučnika (YPAO) ................................................................... 33

YPAO poruka o pogrešci ............................................................................................................. 35

YPAO poruka upozorenja ............................................................................................................ 36 9 Spajanje MusicCasta .................................................................. 37

Što je MusicCast .......................................................................................................................... 37

Korištenje MusicCast UPRAVLJAČA .......................................................................................... 37

Dodavanje jedinice na MusicCast mrežu .................................................................................... 37

UŽIVANJE U ZVUKU 38 Uživanje u efektima zvučnog polja................................................. 38

Odabir vašeg najdražeg oblika zvuka .......................................................................................... 38

Uživanje u 3D zvučnom polju (KINO DSP 3D) ............................................................................ 38

Uživanje u efektima zvučnog polja optimiziranim za vrstu sadržaja ........................................... 39

Uživanje u efektima zvučnog polja bez surround zvučnika (Virtualni KINO DSP) ...................... 39

Uživanje u surround zvuku s pet zvučnika ispred vas (Virtualni KINO FRONT) ......................... 39

Uživanje u surround zvuku sa slušalicama (TIHO KINO) ........................................................... 39

2 Hr

Page 3: AV Pojačalo - Nove Boje Zvuka...AV Pojačalo Korisnički priručnik • Ova jedinica je proizvod za uživanje u videozapisima i glazbi kod kuće. • Ovaj priručnik objašnjava pripreme

Uživanje u neobrađenoj reprodukciji............................................. 40

Uživanje u originalnom zvuku (izravno dekodiranje) .................................................................. 40 Uživanje u višekanalnoj reprodukciji bez efekata zvučnog polja (surround dekoder) ................ 40 Uživanje u čistom hi-fi zvuku (izravna reprodukcija) ................................................................... 41

Uživanje u poboljšanom zvuku basa ............................................. 41

Poboljšanje basa (Dodatni bas) .................................................................................................. 41 Uživanje u poboljšanoj komprimiranoj glazbi .............................. 42

Reprodukcija digitalno komprimiranih formata s obogaćenim zvukom (Pojačivač komprimirane glazbe) ......................................................................................................................................... 42

Uživanje u glazbi u više prostorija ................................................. 43

Puštanje glazbe u više prostorija ................................................................................................ 43

Spajanje zvučnika B zone ........................................................................................................... 43

Upravljanje B zonom ................................................................................................................... 44

Ispravljanje razlika u glasnoći između A i B zone ....................................................................... 45

Prilagođavanje glasnoće samo za B zonu .................................................................................. 45

REPRODUKCIJA 46 Osnovna procedura reprodukcije .................................................. 46

Osnovna procedura za reprodukciju videozapisa i glazbe ......................................................... 46

Promjena informacija na prednjem zaslonu ................................................................................ 47

Nazivi dijelova i funkcije na zaslonu reprodukcije ....................................................................... 48

Nazivi dijelova i funkcije na zaslonu pretraživanja ...................................................................... 49 Slušanje FM/AM radija (RX-V485) .................................................. 50

Postupci odabira frekvencije ....................................................................................................... 50

Odabir frekvencije za prijem ........................................................................................................ 51

Odabir zadane stanice ................................................................................................................ 52

Automatsko registriranje radio stanica (Auto Preset) ................................................................. 52

Ručno registriranje radio stanice................................................................................................. 53

Brisanje zadanih stanica ............................................................................................................. 54

Prikazivanje Sustava radio informacija ....................................................................................... 54

Automatsko dobivanje informacija o prometu ............................................................................. 55

Slušanje DAB radija (RX-D485) ....................................................... 56

Priprema DAB podešavanja ........................................................................................................ 56

Odabir DAB radio stanice za prijem ............................................................................................ 57

Odabir zadane DAB radio stanice ............................................................................................... 57

Registriranje DAB radio stanice kao zadane ............................................................................... 58

Brisanje zadanih DAB radio stanica ............................................................................................ 59

Prikazivanje DAB informacija ....................................................................................................... 59

Provjeravanje jačine prijema svakog pojedinačnog DAB kanala ................................................ 60 Slušanje FM radija (RX-D485) ......................................................... 61

Odabir frekvencije za FM radio prijem ......................................................................................... 61

Odabir zadane FM radio stanice.................................................................................................. 62

Automatsko registriranje FM radio stanica (Auto) ....................................................................... 62

Ručno registriranje FM radio stanica ........................................................................................... 63

Brisanje zadanih FM radio stanica .............................................................................................. 64

Prikazivanje informacija Radio sustava ....................................................................................... 64 Reprodukcija glazbe pohranjene na Bluetooth® uređaju ............ 65

Reprodukcija glazbe pohranjene na Bluetooth® uređaju ............................................................ 65 Uživanje u zvuku korištenjem Bluetooth® zvučnika/slušalica ..................................................... 66

Puštanje glazbe pomoću AirPlayja ................................................ 67

Reprodukcija glazbe s iTunesa/iPhonea pomoću AirPlayja ........................................................ 67 Reprodukcija glazbe pohranjene na USB uređaju za pohranu ... 68

Reprodukcija sadržaja USB uređaja za pohranu ........................................................................ 68 Reprodukcija glazbe pohranjene na poslužiteljima medija (PC/NAS) ........................................................................................... 69

Postavke dijeljenja medija na poslužiteljima medija (PC/NAS) ................................................... 69 Reprodukcija glazbe pohranjene na poslužiteljima medija (PC/NAS) ........................................ 69

Slušanje Internet radija ................................................................... 71

Odabir internetske radio stanice .................................................................................................. 71

Registriranje omiljenih internetskih radio stanica ........................................................................ 71 Slušanje usluga internetskog prijenosa glazbe ............................ 72

Slušanje usluga internetskog prijenosa ....................................................................................... 72 Korisne funkcije reprodukcije ........................................................ 73

SCENE funkcija ........................................................................................................................... 73

Funkcija prečice ........................................................................................................................... 75

3 Hr

Page 4: AV Pojačalo - Nove Boje Zvuka...AV Pojačalo Korisnički priručnik • Ova jedinica je proizvod za uživanje u videozapisima i glazbi kod kuće. • Ovaj priručnik objašnjava pripreme

Konfiguracije postavki reprodukcije za različite izvore reprodukcije (Izbornik mogućnosti) ..................................................................... 77

Osnovne operacije Izbornika mogućnosti ................................................................................... 77

Dijelovi Izbornika mogućnosti ...................................................................................................... 78

Promjena ulaznog izvora ............................................................................................................. 79

Prilagođavanje tona izlaznog zvuka ............................................................................................ 79

Konfiguriranje DPS-a/surrounda ................................................................................................. 79

Ispravljanje razlika u glasnoća tijekom reprodukcije ................................................................... 82

Uključivanje Lipsync prilagodbi ................................................................................................... 82

Provjeravanje informacija o audio/video signalu ......................................................................... 83

Spajanje zvuka jednog ulaznog izvora s videozapisom trenutnog ulaznog izvora..................... 83

Odabir video izvora koji će se reproducirati zajedno s odabranim audio izvorom ..................... 84

Mijenjanje između glazbene linije i mono za prijem FM radija.................................................... 84

Odabir zadanih postavki za radio stanice ................................................................................... 85

Automatsko dobivanje informacija o prometu ............................................................................. 86

Konfiguracija postavki nasumičnog odabira (shuffle) ................................................................. 86

Konfiguracija postavki ponavljanja .............................................................................................. 87

Uključivanje kontrole glasnoće pomoću AirPlayja ...................................................................... 87

Dodavanje internetske radio stanice u mapu 'Omiljeno' ............................................................. 87

Brisanje internetske radio stanice iz mape 'Omiljeno'................................................................. 87

Provođenje početnog skeniranja za DAB radio prijem ............................................................... 88

Provjera snage prijema za svaki pojedinačni DAB kanal ........................................................... 88

KONFIGURACIJE 89 Konfiguracija različitih funkcija (Setup izbornik) ......................... 89

Osnovne operacije Setup izbornika ............................................................................................ 89

Dijelovi Setup izbornika ............................................................................................................... 90

Konfiguracija postavki zvučnika .................................................... 93

Postavljanje vašeg sustava zvučnika .......................................................................................... 93

Postavljanje uporabe zvučnika za niske frekvencije (subwoofera) ............................................. 93

Postavljanje veličine prednjih zvučnika ....................................................................................... 94

Postavljanje uporabe središnjih zvučnika i njihova veličina ........................................................ 94

Postavljanje uporabe surround zvučnika i njihova veličina ......................................................... 95

Postavljanje skretnice frekvencije komponenti niskih frekvencija ............................................... 95

Postavljanje faza zvučnika za niske frekvencije (subwoofera).................................................... 96

Postavljanje uporabe dodatnog basa .......................................................................................... 96

Postavljanje uporabe Virtualnog KINO FRONTA ........................................................................ 96

Određivanje udaljenosti između pojedinačnih zvučnika i mjesta slušanja .................................. 96

Podešavanje glasnoće svakog zvučnika ..................................................................................... 97

Postavljanje ekvalizatora ............................................................................................................. 97

Reprodukcija testnih tonova ........................................................................................................ 98 Konfiguracija HMDI postavki .......................................................... 99

Postavljanje uporabe HMDI kontrole ........................................................................................... 99

Postavljenje izlaza HMDI zvuka iz zvučnika TV-a ....................................................................... 99

Postavljanje uporabe HDMI stanja pripravnosti (standby) .......................................................... 99

Postavljanje uporabe funkcije 4K upscaling za HMDI video signal ............................................. 99

Postavljanje inačice HDCP-a koja se koristi na HMDI ulaznim utorima....................................100

Postavljanje audio utora koji se koristi za ulazni zvuk TV-a ......................................................100

Povezivanje stanja mirovanja (standby) jedinice i TV-a ............................................................100

Postavljanje uporabe ARC-a .....................................................................................................100

Postavljanje uporabe SCENE linka reprodukcije .....................................................................101 Konfiguracija postavki zvuka........................................................102

Postavljanje efekta povećanja prednjeg zvučnog polja .............................................................102

Prilagođavanje efekta povećanja središnjeg zvučnog polja ......................................................102

Prilagođavanje razlika u razini između prednjeg i surround zvučnog polja ..............................102

Prilagođavanje središnje lokalizacije (efekt povećanja) prednjeg zvučnog polja......................102

Postavljanje uporabe Mono Mixa...............................................................................................103

Postavljanje prilagodbi metoda Lipsync funkcije .......................................................................103

Prilagođavanje odgode Lipsync funkcije ...................................................................................103

Prilagođavanje glasnoće zvuka dijaloga....................................................................................103

Postavljanje jedinice prikazivanja glasnoće ..............................................................................104 Postavljanje metode prilagodbe dinamičnog raspona ...............................................................104

Postavljanje vrijednosti ograničenja glasnoće ...........................................................................104

Postavljenje početne glasnoće kada se jedinica upali ..............................................................104

Prilagođavanje glasnoće B zone s obzirom na glasnoću A zone .............................................105

4 Hr

Page 5: AV Pojačalo - Nove Boje Zvuka...AV Pojačalo Korisnički priručnik • Ova jedinica je proizvod za uživanje u videozapisima i glazbi kod kuće. • Ovaj priručnik objašnjava pripreme

Konfiguracija postavki napajanja ................................................ 106

Određivanje količine vremena za automatsku funkciju stanja mirovanja (standby) ................. 106

Postavljenje uporabe ekološkog načina rada ........................................................................... 106 Konfiguracija postavki funkcija ................................................... 107

Automatsko mijenjanje naziva ulaznih izvora prikazanih na prednjem zaslonu ....................... 107

Ručno mijenjanje naziva ulaznih izvora prikazanih na prednjem zaslonu................................ 107

Postavljanje ulaznih izvora koji će se preskočiti pri upravljanjem INPUT tipkom ..................... 108

Prilagođavanje svjetline prednjeg zaslona ................................................................................ 108

Sprečavanje slučajnih promjena postavki ................................................................................. 108

Postavljanje funkcija jedinice za CRVENU/ZELENU/ŽUTU/PLAVU tipku daljinskog upravljača ................................................................................................................................................... 109

Konfiguracija mrežnih postavki ................................................... 110

Provjera mrežnih informacija jedinice ....................................................................................... 110

Postavljanje metode mrežne povezanost (žičano/bežično) ...................................................... 110

Automatsko postavljanje parametara mreže (DHCP) ............................................................... 110

Ručno postavljanje mrežnih parametara .................................................................................. 111

Postavljanje MAC adresnog filtera ............................................................................................ 111

Postavljanje uporabe Digitalnog medijskog upravljača............................................................. 112

Postavljanje uporabe Standby funkcije mreže .......................................................................... 112

Postavljanje mrežnog imena jedinice ........................................................................................ 113

Postavljanje interlocka jedinice s MusicCast kompatibilnim uređajima .................................... 113

Ažuriranje firmwarea pomoću mreže ........................................................................................ 113 Konfiguracija Bluetooth® postavki.............................................. 114

Postavljanje uporabe Bluetootha® ............................................................................................ 114

Prekidanje veze između Bluetooth® naprave i jedinice ............................................................ 114

Postavljanje Standby funkcije Bluetootha® .............................................................................. 114

Postavljanje uporabe audio prijenosa Bluetooth® uređaju ....................................................... 115

Povezivanje jedinice s Bluetooth® uređajem koji prima audio prijenos ................................... 115 Konfiguracija jezičnih postavki .................................................... 116

Postavljanje jezičnog izbornika na zaslonu............................................................................... 116

Konfiguracija naprednih postavki (Izbornik NAPREDNIH POSTAVKI) ......................................................................................117

Osnovne operacije Izbornika NAPREDNIH POSTAVKI ...........................................................117

Dijelovi Izbornika NAPREDNIH POSTAVKI ..............................................................................117

Promjena postavki otpora zvučnika (SP IMP.) ..........................................................................118

Odabir ID daljinskog upravljača (REMOTE ID) .........................................................................118

Promjena postavki povezivanja FM/FA frekvencija (TU) ..........................................................118

Promjena vrste video signala (TV FORMAT) ............................................................................118

Odabir jedinstvenog HMDI 4K formata (4K MODE) ..................................................................119

Sigurnosna kopija i vraćanje svih postavki (BKUP/RSTR) ........................................................119

Vraćanje na početke postavke (INIT) ........................................................................................120

Ažuriranje firmwarea (UPDATE) ................................................................................................120

Provjeravanje inačice firmwarea (VERSION) ............................................................................120

UKLANJANJE SMETNJI 121 Kad dođe do nekog problema ......................................................121

Ako dođe do smetnji, prvo provjerite sljedeće: ..........................................................................121

Napajanje, sustav ili problemi s daljinskim upravljačem ...........................................................121

Smetnje sa zvukom ....................................................................................................................123

Smetnje s videozapisom ............................................................................................................126

FM/AM radio smetnje (AM radio je dostupan samo na RX-V485) ............................................127

DAB radio smetnje (RX-D485) ...................................................................................................127

USB smetnje ..............................................................................................................................128

Mrežne smetnje .........................................................................................................................129

Bluetooth® smetnje....................................................................................................................131 Prikaz greške na prednjem zaslonu .............................................132

Prikaz greške na prednjem zaslonu ..........................................................................................132

DODATAK 134 Ažuriranje firmwarea jedinice pomoću mreže .............................134

Firmware ažuriranja ...................................................................................................................134 Ažuriranje firmwarea jedinice pomoću mreže ...........................................................................135

Korištenje bežičnih surround zvučnika (MusicCast Surround funkcija) 136

Korištenje bežičnih surround zvučnika (MusicCast Surround funkcija) ....................................136

5 Hr

Page 6: AV Pojačalo - Nove Boje Zvuka...AV Pojačalo Korisnički priručnik • Ova jedinica je proizvod za uživanje u videozapisima i glazbi kod kuće. • Ovaj priručnik objašnjava pripreme

Bežično povezivanje s mrežom .................................................... 138

Odabir metode bežičnog povezivanja s mrežom ...................................................................... 138

Postavljanje bežične veze korištenje WPS tipke ...................................................................... 139

Postavljanje bežične veze korištenjem iOS naprave ................................................................ 139

Postavljanje bežične veze odabirom stavke s liste dostupnih točki pristupa ........................... 140

Ručno postavljanje bežične veze .............................................................................................. 141

Postavljanje bežične veze korištenjem WPS PIN koda ............................................................ 142 Ulazni/izlazni utori i kabeli ............................................................ 143

Video/audio utori ....................................................................................................................... 143

Video utori ................................................................................................................................. 143

Audio utori ................................................................................................................................. 143 Pojmovnik ....................................................................................... 144

Pojmovnik audio informacija ..................................................................................................... 144

Pojmovnik HMDI i video informacija.......................................................................................... 145

Pojmovnik mrežnih informacija ................................................................................................. 145

Pojmovnik Yamaha tehnologija ................................................................................................. 145 Podržani uređaji i formati datoteka .............................................. 146

Podržani Bluetooth® uređaji ..................................................................................................... 146

Podržani USB uređaji ................................................................................................................ 146

Podržani AirPlay uređaji ............................................................................................................ 146

Podržani formati datoteka ......................................................................................................... 147 Protok video signala ...................................................................... 147

Protok video signala .................................................................................................................. 147 Dodatne HMDI informacije ............................................................ 148

HMDI kontrola i sinkronizirane operacije .................................................................................. 148

Audio Return Channel (ARC) .................................................................................................... 149

HMDI kompatibilnost signala ..................................................................................................... 150 Oznake ............................................................................................ 151

Oznake ...................................................................................................................................... 151 Specifikacije ................................................................................... 152

Specifikacije ............................................................................................................................... 152 Zadane postavke ............................................................................ 157

Zadane postavke Izbornika mogućnosti ................................................................................... 157

Zadane postavke Setup izbornika ............................................................................................. 157

Zadane postavke Izbornika NAPREDNIH POSTAVKI ............................................................. 158

6 Hr

Page 7: AV Pojačalo - Nove Boje Zvuka...AV Pojačalo Korisnički priručnik • Ova jedinica je proizvod za uživanje u videozapisima i glazbi kod kuće. • Ovaj priručnik objašnjava pripreme

PRIJE KORIŠTENJA JEDINICE

Kako koristiti ovaj priručnik

Kako koristiti ovaj priručnik Dok čitate ovaj priručnik, molimo vas da obratite pažnju na sljedeće stavke. Ilustracije glavne jedinice koje se koriste u ovom priručniku su RX-V485 (SAD

model), osim ako nije drugačije navedeno. Neke značajke nisu dostupne u određenim regijama. Zbog unaprjeđivanja proizvoda, moguće su promjene su specifikacijama i

izgledu bez posebne napomene. Ovaj priručnik uglavnom objašnjava operacije korištenja izbornika prikazanog na TV

ekranu. Operacije s izbornikom prikazanim na TV ekranu su dostupne samo kada je

TV povezan s jedinicom pomoću HDMI kabla. Ovaj priručnik objašnjava operacije korištenja omogućenog daljinskog upravljača. Ovaj priručnik navodi 'iPod Touch', 'iPhone' i 'iPad' kao 'iPhone'. 'iPhone' se

odnosi na 'iPod Touch', 'iPhone' i 'iPad', osim ako nije drugačije navedeno.

UPOZORENJE: Ukazuje na oprez zbog moguće smrti ili ozbiljne ozlijede.

OPREZ:

Ukazuje na oprez zbog moguće male ili srednje ozlijede. PAŽNJA: Ukazuje na oprez kako bi se izbjegla eventualna kriva upotreba ili oštećenje jedinice. NAPOMENA: Ukazuje na upute i dodatna objašnjena za optimalnu upotrebu.

Provjera dodataka

Provjera dodataka Provjerite da su vam sljedeći dodatci omogućeni s proizvodom. AM antena (RX-V485) FM antena (RX-V485)

* Jedno od gore navedenoga je omogućeno ovisno o regiji kupnje proizvoda.

DAB/FM antena (RX-D485) YPAO mikrofon

Daljinski upravljač Vodič za brzi početak Baterije (AAA, R03, UM-4) (x2)

NAPOMENA Pristupite stranici Yamaha Downloads kako biste preuzeli najnoviji Korisnički priručnik i Vodič za

brzi početak. http://download.yamaha.com/

7 Hr

Page 8: AV Pojačalo - Nove Boje Zvuka...AV Pojačalo Korisnički priručnik • Ova jedinica je proizvod za uživanje u videozapisima i glazbi kod kuće. • Ovaj priručnik objašnjava pripreme

Korištenje daljinskog upravljača

Umetanje baterija u daljinski upravljač Umetnite baterije na ispravnu stranu.

Operacijski raspon daljinskog upravljača Usmjerite daljinski upravljač prema senzoru daljinskog upravljača na jedinici i ostanite unutar operacijskog raspona kako je prikazano na sljedećoj figuri.

Unutar 6 m (20 ft)

30° 30°

8 Hr

Page 9: AV Pojačalo - Nove Boje Zvuka...AV Pojačalo Korisnički priručnik • Ova jedinica je proizvod za uživanje u videozapisima i glazbi kod kuće. • Ovaj priručnik objašnjava pripreme

ZNAČAJKE

Što možete napraviti s jedinicom

Podržavanje 2- do 5.1-

kanalnog sustava

zvučnika Prema broju zvučnika koje koristite, možete uživati u

svom najdražem akustičnom prostoru na različite

načine. “Korištenje 5.1-kanalnog sustava” (str.20) “Korištenje 3.1-kanalnog sustava” (str.21) “Korištenje Virtualnog KINO FRONTA” (str.22) “Puštanje glazbe u nekoliko prostorija ” (str.43)

Automatska optimizacija

postavki zvučnika (YPAO) YPAO funkcija otkriva povezanost zvučnika, mjeri

njihovu udaljenost od vašeg položaja slušanja

korištenjem YPAO mjera mikrofona i zatim automatski

optimizira postavke zvučnika poput ravnoteže glasnoće

i akustičnih parametara kako bi postavke maksimalno

odgovarale vašoj prostoriji (YPAO: Yamaha

parametarski i akustični optimizator). “Automatska optimizacija postavki zvučnika

(YPAO)” (str.33)

Uživanje u efektima zvučnog

polja s punom prisutnosti Jedinica je opremljena s mnoštvom zvučnih programa i

surround dekodera koji vam omogućavaju da uživate u

izvorima reprodukcije s vašim najdražim oblikom zvuka

(poput efekata zvučnog polja ili stereo reprodukcija). “Uživanje u 3D zvučnom polju (CINEMA

DSP 3D)” (str.38) “Uživanje u efektima zvučnog polja optimiziranim za

vrstu sadržaja ” (str.39) “Uživanje u efektima zvučnog polja bez

surround zvučnika (Virtual CINEMA DSP)”

(str.39) “Uživanje u surround zvuku bez slušalica (TIHO

KINO)” (str.39) “Uživanje u originalnom zvuku (izravni prijevod)”

(str.40) “Uživanje u višekanalnoj reprodukciji bez efekata

zvučnog polja (surround dekoder)” (str.40) “Uživanje u čistom hi-fi zvuku (izravna

reprodukcija)” (str.41) “Poboljšanje basa (Dodatni bas)” (str.41) “Reprodukcija digitalno komprimiranih formata s

obogaćenim zvukom (Pojačivač komprimirane

glazbe)” (str.42)

Velika raznolikost mrežno

podržanih sadržaja Kada je jedinica spojena s mrežom, možete uživati u

različitim vrstama sadržaja pomoću mreže jedinice. “Reprodukcija glazbe s iTunesa/iPhonea

pomoću AirPlayja” (str.67) “Reprodukcija glazbe pohranjene na poslužiteljima

medija (PC/ NAS)” (str.69) “Odabir internetske radio stanice” (str.71) “Slušanje streaming usluga” (str.72)

Reprodukcija sadržaja s

različitih uređaja Mnoštvo HMDI utora i različitih ulaznih/izlaznih

priključaka na jedinici vam omogućuje da spojite

različite uređaje (poput BD/DVD uređaja), audio uređaje

(poput CD playera), Bluetooth uređaje (poput pametnih

telefona), igraće konzole, USB uređaje za pohranu i

druge uređaje. Možete reproducirati sadržaj tih uređaja. “Odabir frekvencije prijema” (str.51) “Reprodukcija glazbe s Bluetooth uređaja

na jedinici” (str.65) “Reprodukcija sadržaja s USB uređaja za pohranu”

(str.68)

9 Hr

Page 10: AV Pojačalo - Nove Boje Zvuka...AV Pojačalo Korisnički priručnik • Ova jedinica je proizvod za uživanje u videozapisima i glazbi kod kuće. • Ovaj priručnik objašnjava pripreme

Korisne funkcije Jedinica je opremljena s raznim korisnim funkcijama.

SCENE funkcija vam omogućuje da odaberete ulazni

izvor i postavke registrirane za odgovarajuću scenu,

poput zvučnih programa i Pojačivača komprimirane

glazbe koji se mogu uključiti i isključiti sa samo jednim

dodirom. Kad je jedinica povezana s HMDI kompatibilnim

TV-om pomoću HDMI kabla, možete upravljati jedinicom

(poput paljenja, gašenja, glasnoće) pomoću operacija

daljinskog upravljača TV-a. “Odabir ulaznog izvora i omiljenih postavki sa samo

jednim dodirom (SCENE)” (str.73) “Registriranje omiljenog sadržaja pomoću prečica”

(str.75) “HMDI upravljanje i

sinkronizirane operacije”

(str.148) “Audio Return Channel (ARC)” (str.149)

Dodatne značajke Jedinica je opremljena s funkcijom koja je bežično

povezana sa zvučnicima. Možete uživati u reprodukciji

glazbe s jedinice korištenjem Bluetooth

zvučnika/slušalica. Također, prilikom korištenja

uređaja koji podržavaju MusicCast surround funkciju,

surround zvučnici i subwooferi se mogu bežično

povezati. “Uživanje u korištenju Bluetooth® zvučnika/

slušalica” (str.66) “Korištenje bežičnih surround zvučnika

(MusicCast surround funkcija)” (str.136)

Korisne primjene

Primjena: “AV SETUP VODIČ”

AV SETUP VODIČ je aplikacija koja vam pomaže

s kabelskim povezivanjem između AV pojačala i

uređaja reprodukcije, kao i u podešavanju AV

pojačala. Ova aplikacija vas vodi kroz različite

postavke poput povezivanja zvučnika, TV-a i

uređaja reprodukcija te odabira vašeg sustava

zvučnika.

Za detalje potražite “AV SETUP GUIDE” na App Store

ili Google Play.

Primjena: “AV UPRAVLJAČ”

AV CONTROLLER je aplikacija koja vam

pomaže s različitim operacijama AV pojačala

bez korištenja daljinskog upravljača. Ova

aplikacija vam omogućuje ne samo da upravljate

jedinicom i njezinom glasnoćom, već i da

odaberete ulazni izvor i započnete ili zaustavite

reprodukciju.

Za detalje potražite “AV CONTROLLER” na App Store

ili Google Play.

Primjena: "MusicCast

UPRAVLJAČ"

MusicCast UPRAVLJAČ je aplikacija koja vam

omogućuje da povežete uređaje kompatibilne s

MusicCastom s drugim napravama kompatibilnim

s MusicCastom u drugim prostorijama te da ih

koristite istovremeno. Ova aplikacija vam

omogućuje da koristite pametni telefon ili neki

drugi mobilni uređaj umjesto daljinskog upravljača

kako biste jednostavno odabrali glazbu, kao i

konfigurirali jedinicu i uređaje kompatibilne s

MusicCastom.

Za detalje potražite “MusicCast CONTROLLER” na

App Store ili Google Play.

10 Hr

Page 11: AV Pojačalo - Nove Boje Zvuka...AV Pojačalo Korisnički priručnik • Ova jedinica je proizvod za uživanje u videozapisima i glazbi kod kuće. • Ovaj priručnik objašnjava pripreme

Nazivi dijelova i funkcije

Nazivi dijelova i funkcije prednje ploče Nazivi dijelova i funkcije prednje ploče su sljedeći.

1 2 3 45 6 7 8 9 0 A

YPAO MIC DIRECT

INFO (WPS) MEMORY PR ESET

FM AM TUNING

VOLUME

SCENE

BD

TV NET RADIO

DVD

PHONES INPUT

TONE CONTROL PROGRAM

STRAIGHT

AUX USB

SILENT CINEMA

(CONNECT)

5V 1A

AUDIO

B C D E F G H I J

(RX-V485 SAD model)

z (uključivanje) tipka

Uključuje i isključuje (standby) jedinicu. Standby indikator.

Upali se kada je jedinica u standby načinu prilikom

jednog od sljedećih uvjeta.

Omogućeno je HMDI upravljanje (str.99)

Omogućen je Standby Through (str.99)

Omogućen je mrežni standby (str.112)

Omogućen ne Bluetooth standby (str.114) YPAO MIC utor

Za povezivanje omogućenog YPAO mikrofona (str.33). Senzor daljinskog upravljača

Dobiva signale daljinskog upravljača (str.8).

INFO (WPS) tipka

Odabire informacije prikazane na prednjem zaslonu

(str.47).

Unosi bežično postavljanje LAN veze (konfiguracija WPS

tipke) držanjem tipke nekoliko sekundi (str.139). MEMORY tipka

Registrira radio stanice kao zadane stanice (str.52).

Registrira Bluetooth, USB ili mrežne sadržaje kao prečice

držanjem tipke nekoliko sekundi (str.75). PRESET tipke

Odabiru zadane radio stanice (str.52).

Prizivaju Bluetooth, USB ili mrežne sadržaje koju su

registrirani kao prečice (str.76). FM i AM tipke (RX-V485) ili FM i DAB tipke (RX-D485)

Promjena između FM i AM (str.51) ili FM i DAB

(str.57).

TUNING tipke

Odabiru radio frekvencije (str.51). Prednji zaslon

Prikazuje informacije (str.13). DIRECT tipka

Uključuje/isključuje način direktne reprodukcije (str.41). PHONES utor

Za spajanje slušalica. INPUT tipka

Odabire ulazni izvor. TONE CONTROL tipka

Prilagođava razinu raspona visokih frekvencija (Treble) ili

raspon niskih frekvencija (Bas) (str.79).

11 Hr

Page 12: AV Pojačalo - Nove Boje Zvuka...AV Pojačalo Korisnički priručnik • Ova jedinica je proizvod za uživanje u videozapisima i glazbi kod kuće. • Ovaj priručnik objašnjava pripreme

SCENE tipke

S jednim dodirom mijenja nekoliko postavki korištenje

SCENE funkcije. Također, uključuje jedinicu kada je u

stanju mirovanja (str.73). PROGRAM tipke

Odabire program zvuka ili surround dekoder (str.38). STRAIGHT (CONNECT) tipka

Uključuje/isključuje način izravnog dekodiranja (str.40).

Unosi dodatak MusicCast mreže i bežičnih LAN

postavki držanjem tipke 5 sekundi (str.37). AUX utor

Za povezivanje uređaja poput prijenosnih audio playera

(str.26). USB utor

Za povezivanje s USB uređajima pohrane (str.68). VOLUME tipka

Prilagođava glasnoću.

12 Hr

Page 13: AV Pojačalo - Nove Boje Zvuka...AV Pojačalo Korisnički priručnik • Ova jedinica je proizvod za uživanje u videozapisima i glazbi kod kuće. • Ovaj priručnik objašnjava pripreme

Nazivi dijelova i funkcije prednjeg zaslona

Nazivi dijelova i funkcije prednjeg zaslona su sljedeći.

1 2

LINK MASTER OUT 2

ECO

B C

34 5 6 7 8 9 0 A

STEREO TUNED ZONE

SLEEP PARTY 2 A 3 B

HI -RES ENHANCER YPAO VOL. A - DRC

VOL. MUTE VIRTUAL FPL FPR

SL SW SR SBL SB SBR

D E F C G H

HDMI

Upali se kada se HMDI signali odašilju ili primaju.

OUT

Upali se kada se HMDI signali odašilju iz jedinice. LINK MASTER

Upali se kada je jedinica glavni uređaj MusicCast

mreže. Indikator firmware ažuriranja

Upali se kada je firmware ažuriranje dostupno

pomoću mreže. Bluetooth indikator

Upali se kada je jedinica povezana s Bluetooth uređajem. CINEMA DSP

Upali se kada je CINEMA DSP 3D (str.38) uključen. SLEEP

Upali se kada je uključen brojač mirovanja. STEREO

Uključi se kada jedinica prima stereo FM radio

signale.

TUNED

Upali se kada jedinica prima signale FM/AM radio stanica

(RX-V485) ili FM radio stanica (RX-D485). 8 ZONA indikatora

A-DRC

Upali se kada je Adaptivni DRC (s.81) uključen. Indikator glasnoće

Prikazuje trenutnu glasnoću. VIRTUAL

Upali se kada je virtualna obrada (str.39) uključena. ECO

Upali se kada je ekološki način (str.106) uključen. Indikator pokazivača

Pokazuje koji su pokazivači daljinskog

upravljača trenutno u funkciji. Zaslon informacija

Prikazuje trenutni status (poput ulaznog imena i naziva

zvukovnog načina). Možete mijenjati informacije

pritiskanjem tipke INFO (str.47). Bežični LAN indikator

Upali se kada je jedinica povezana s bežičnom mrežom

(str.138). NAPOMENA

Indikator se može upaliti kada se jedinica doda

MusicCast mreži. Za detalje, pogledajte „Dodavanje

jedinice MusicCast mreži“ (str.37). ENHANCER

Indikatori zvučnika

Pokazuje priključke zvučnika koji odašilju signale.

A prednji zvučnik (L)

S prednji zvučnik (R) D

Središnji zvučnik F

Surround zvučnik (L) G

Surround zvučnik (R) L

Subwoofer (zvučnik niske

frekvencija) MUTE

Trepće kada je zvuk privremeno isključen.

Pokazuje zonu gdje se reproducira zvuk (str.45).

Upali se kada je Pojačivač komprimirane glazbe (str.42) uključen.

13 Hr

Page 14: AV Pojačalo - Nove Boje Zvuka...AV Pojačalo Korisnički priručnik • Ova jedinica je proizvod za uživanje u videozapisima i glazbi kod kuće. • Ovaj priručnik objašnjava pripreme

Nazivi dijelova i funkcije stražnje ploče

Nazivi imena i funkcije stražnje ploče su sljedeći.

A B C D E A

HDMI OUT

HDMI (HDCP2.2)

NETWORK

1

2 3 4 (NET)

(HDCP2.2)

ARC (BD/DVD)

ANTENNA

SPEAKERS

AUDIO 1 FM (RADIO) AM

(TV) 75 Ω

OPTICAL AUDI0 2

COAXIAL AV 1 AV 2 AV 3 MONITOR OUT

SURROUND/BI-AMP

VIDEO VIDEO VIDEO

FRONT CENTER

/ZONE B

COAXIAL

AUDI0 3

PRE OUT

SUBWOOFER

G H I J

F

K

(RX-V485 SAD model)

Područje oko vide/audio priključaka je označeno bijelom bojom

na proizvodu kako bi se spriječilo nepravilno spajanje.

Bežične antene

Za bežično (Wi-Fi) spajanje s mrežom (str.138) i za

Bluetooth spajanje (str.65). HDMI OUT utor

Za spajanje HMDI kompatibilnog TV-a i odašiljanje

video/audio signala (str.24). Prilikom korištenja ARC-a,

TV audio signal se također može primiti kroz HMDI OUT

utor. HDMI 1–4 utori

Za spajanje HMDI kompatibilnih uređaja reprodukcije i

primanje video/audio signala (str.25). ANTENNA utori

Za spajanje radio antena (str.27). NETWORK utor

Za žičano povezivanje s mrežom (str.29).

Kabel napajanja

Za spajanje s AC zidnom utičnicom (str.30). AV utori

AUDIO utori

Za spajanje uređaja video/audio reprodukcije i

primanje video/audio signala (str.25). MONITOR OUT utor

Za spajanje s TV-om i odašiljanje video signala

(str.24). SUBWOOFER PRE OUT utor

Za spajanje sa zvučnikom niski frekvencija (s

ugrađenim pojačalom) (str.19). SPEAKERS priključci

Za spajanje zvučnika (str.16). VOLTAGE SELECTOR

(Samo modeli za Taiwan, Brazil te Središnju i Južnu

Ameriku)

Odabire položaj prekidača ovisno o lokalnom naponu

(str.30).

14 Hr

Page 15: AV Pojačalo - Nove Boje Zvuka...AV Pojačalo Korisnički priručnik • Ova jedinica je proizvod za uživanje u videozapisima i glazbi kod kuće. • Ovaj priručnik objašnjava pripreme

Nazivi dijelova i funkcije daljinskog upravljača

Nazivi dijelova i funkcije daljinskog upravljača su sljedeći.

1 1 Odašiljač signala daljinskog upravljača

2 Odašilje infracrvene signale.

3 2 z (uključivanje pojačala) tika

4 ZONEA ZONE B SLEEP Uključuje/isključuje (standby) jedinicu.

3 SLEEP tipka 5 SCENE DVD TV NET RADIO Ponavljanje pritiskanja tipke će odrediti vrijeme (120 min,

BD

STRAIGHT DIRECT ENHANCER BASS

90 min, 60 min, 30 min, isključeno), nakon kojeg će uređaj preći u stanje mirovanja.

6

PROGRAM 4 ZONE prekidač

Mijenja zonu kojom se trenutno upravlja daljinskim upravljačem.

FM/AM (str.44).

5 SCENE tipke USB

Jednim dodirom mijenja nekoliko postavki korištenjem SCENE funkcije 7 INPUT VOLUME B

NET

BLUETOOTH

MUTE C 6 Tipke načina zvuka

Odabiru način zvuka (str.38).

8 SETUP

OPTION D 7 Tipke odabira ulaza

Odabiru ulazni izvor za reprodukciju. ENTER NAPOMENA

9 E

Kontinuirano pritišćite NET kako biste izabrali željeni mrežni izvor..

RETURN DISPLAY 8 SETUP tipka

VOLUME tipke

Prilagođavaju glasnoću. MUTE tipke

Zaustavljaju emitiranje zvuka. OPTION tipka

Prikazuje Izbornik mogućnosti (str.77). DISPLAY tipka

Uključuje/isključuje zaslon pretraživanja, zaslon reprodukcije itd.

0

A

TOP MENU HOME POP-UP/MENU

RED GREEN YELLOW BLUE

MEMORY

TUNING TUNING

PRESET

Prikazuje Izbornik postavki (str.89).

Tipke operacija izbornika

Upravlja izbornikom. 9:ABC Tipke vanjskog upravljanja jedinicom

Omogućava vam da izvedete operacije reprodukcije kada je USB ili NET odabran kao ulazni izvor, ili da upravljate reprodukcijom s HMDI kompatibilnog uređaja. NAPOMENA Uređaji reprodukcije moraju podržavati HMDI upravljanje. Neki uređaji kompatibilni s HMDI upravljanjem ne mogu se koristiti.

Možete dodijeliti funkcije jedinice CRVENOJ/ZELENOJ/ ŽUTOJ/PLAVOJ tipki (str.109).

A Tipke operacija reprodukcije

Upravlja reprodukcijom na vanjskim uređajima. (RX-V485)

15 Hr

Page 16: AV Pojačalo - Nove Boje Zvuka...AV Pojačalo Korisnički priručnik • Ova jedinica je proizvod za uživanje u videozapisima i glazbi kod kuće. • Ovaj priručnik objašnjava pripreme

PRIPREME

Spajanje zvučnika

Nazivi i funkcije zvučnika Nazivi i funkcije zvučnika spojenih s jedinicom su sljedeći.

1 2

9 3

4 5

10° to 30° 10° to 30°

NAPOMENA Koristite dijagram kao referencu za idealan raspored zvučnika jedinice. Vaš raspored zvučnika ne mora

točno odgovarati dijagramu, budući da se YPAO funkcija može koristiti za automatsku optimizaciju

postavki zvučnika (poput udaljenosti) kako bi one odgovarale stvarnom rasporedu zvučnika.

Vrsta zvučnika Abbr. Funkcija

Prednji (L/R) 1/2 Proizvodi zvukove prednjeg kanala (stereo zvukovi).

Središnji 3

Proizvodi zvukove središnjeg kanala (poput filmskog

dijaloga i vokala).

Surround (L/R) 4/5 Proizvode zvukove surround kanala.

Subwoofer 9

Proizvode zvukove kanala niskih frekvencija i pojačava

dijelove basa drugih kanala.

16 Hr

Page 17: AV Pojačalo - Nove Boje Zvuka...AV Pojačalo Korisnički priručnik • Ova jedinica je proizvod za uživanje u videozapisima i glazbi kod kuće. • Ovaj priručnik objašnjava pripreme

Sustavi zvučnika i spajanje zvučnika Odaberite raspored zvučnika za broj zvučnika koje koristite i položite zvučnike i

subwoofer u vašoj prostoriji. Sustav zvučnika

Vrsta zvučnika (broj kanala)

5.1 3.1 2.1

Prednji (L/R) 1/2

Središnji 3

Surround (L/R) 4/5

Subwoofer 9

Uvjeti zvučnika Zvučnici i subwooferi koje želite spojiti s jedinicom moraju odgovarati

sljedećim uvjetima: (samo modeli za SAD i Kanadu)

Pod zadanim postavkama, jedinica je konfigurirana za zvučnike s 8-ohmskim

otporom. Kada spajate 6-ohmske zvučnike, postavite otpor zvučnika jedinice na

“6 Ω MIN”. Za detalje, pogledajte sljedeće: – “Postavljenje otpora zvučnika” (str.18)

(osima za modele za SAD i Kanadu)

Postavite otpor zvučnika na najmanje 6 Ω. Koristite subwoofere s ugrađenim pojačalom.

NAPOMENA Pripremite broj zvučnika s obzirom na vaš sustav zvučnika.

Budite sigurni da ste spojili lijevi i desni prednji zvučnik.

17 Hr

Page 18: AV Pojačalo - Nove Boje Zvuka...AV Pojačalo Korisnički priručnik • Ova jedinica je proizvod za uživanje u videozapisima i glazbi kod kuće. • Ovaj priručnik objašnjava pripreme

Postavljanje otpora zvučnika (samo modeli za SAD i Kanadu) Pod zadanim postavkama, jedinica je konfigurirana za zvučnike s 8-ohmskim otporom.

Kada spajate 6-ohmske zvučnike, postavite otpor zvučnika jedinice na “6 Ω MIN”.

1 Prije spajanja zvučnika, spojite kabel napajanja s AC

zidnom utičnicom.

2 Dok držite tipku STRAIGHT na prednjoj ploči, pritisnite z

(uključivanje). (uključivanje)

STRAIGHT

3 Provjerite da je “SP IMP.” prikazano na prednjem zaslonu.

LINK MASTER STEREO TUNED ZONE

SLEEP PARTY 2A 3B

OUT 2 HI -RES ENHANCER YPAO VOL. A- DRC ECO

VOL. MUTE VIRTUAL SP IMP.••8¬MIN SBL SB SBR

FPL FPR

SLSW SR

4 Pritisnite STRAIGHT kako biste odabrali “6 Ω MIN”.

5

Pritisnite z (uključivanje) kako biste stavili jedinicu u stanje mirovanja (standby) i uklonite kabel napajanja iz AC zidne utičnice.

Sada ste spremni za spajanje zvučnika.

Kabelski zahtjevi Koristite sljedeće vrste komercijalno dostupnih kabela kako biste povezali zvučnike s

jedinicom: Kabeli zvučnika (broj potrebnih Audio pin kabel (za spajanje subwoofera)

zvučnika)

+ + – –

Kako spojiti zvučnike

Spajanje zvučnika Kabelom zvučnika, povežite negativni (-) priključak jedinice i negativni (-) priključak

zvučnika, te pozitivni (+) priključak jedinice s pozitivnim (+) priključkom zvučnika.

PAŽNJA Kad spajate zvučnike, obratite pažnju na sljedeće: Pripremite kabele zvučnika na mjestu udaljenom od same jedinice kako biste izbjegli slučajno

ubacivanje žica u unutrašnjost jedinice što bi moglo rezultirati kratkim spojem i kvarom jedinice.

Nepravilno spajanje kabela zvučnika može uzrokovati kratki spoj te također naštetiti jedinici ili

zvučnicima.

– Zaokrenite gole žice kabela zvučnika tako da budu čvrsto zajedno.

– Nemojte dopustiti da gole žice kabela zvučnika dodiruju jedna drugu.

– Nemojte dopustiti da gole žice kabela zvučnika dođu u kontakt s metalnim dijelovima jedinice

(stražnja ploča i vijci).

18 Hr

Page 19: AV Pojačalo - Nove Boje Zvuka...AV Pojačalo Korisnički priručnik • Ova jedinica je proizvod za uživanje u videozapisima i glazbi kod kuće. • Ovaj priručnik objašnjava pripreme

NAPOMENA Uklonite kabel napajanja jedinice iz AC zidne utičnice prije spajanja zvučnika. Budite sigurni da ste povezali lijevi i desni prednji zvučnik. (samo modeli za SAD i Kanadu)

Pod zadanim postavkama, jedinica je konfigurirana za zvučnike s 8-ohmskim otporom. Kada spajate

6-ohmske zvučnike, postavite otpor zvučnika jedinice na “6 Ω MIN”. Za detalje, pogledajte sljedeće:

– “Postavljanje otpora zvučnika” (str.18)

1 Uklonite otprilike 10 mm (3/8”) izolacije s krajeva kabela zvučnika

i zakrenite gole žice kabla čvrsto zajedno.

2 Otpustite priključak zvučnika.

3 Umetnite gole žice kabla u otvor sa strane (gore desno ili

dolje lijevo) priključka.

4 Učvrstite priključak.

+ (crveno)

C

B FRONT

D A

- (crno)

Ovo završava spajanje- NAPOMENA Ako se “Check SP Wires” pojavi na prednjem zaslonu dok je jedinica upaljena, isključite jedinicu i

zatim potvrdite da nije došlo do kratkog spoja u kabelima zvučnika. (samo modeli za SAD, Kanadu, Kinu, Taiwan, Brazil, Središnju i južnu Ameriku i opći modeli)

Kada koristite banana utikač, učvrstite priključak zvučnika i umetnite banana utikač na kraj

priključka.

A FRONT

Banana utikač

B

Spajanje subwoofera Koristite audio pin kabel kako biste povezali subwoofer. NAPOMENA Iskopčajte kabel napajanja jedinice i subwoofera iz AC zidne utičnice prije spajanja subwoofera.

AUDIO 3

Audio pin kabel

19 Hr

Page 20: AV Pojačalo - Nove Boje Zvuka...AV Pojačalo Korisnički priručnik • Ova jedinica je proizvod za uživanje u videozapisima i glazbi kod kuće. • Ovaj priručnik objašnjava pripreme

Kako položiti zvučnike (sustav zvučnika)

Korištenje 5.1-kanalnog sustava Ovo je osnovni raspored zvučnika koji se preporuča za uživanje u surround zvuku.

1 2

9 3

4 5

10° to 30° 10° to 30°

SPEAKERS

FRONT CENTER

PRE OUT

SUBWOOFER

SURROUND/BI-AMP

/ZONE B

9 21354

20 Hr

Page 21: AV Pojačalo - Nove Boje Zvuka...AV Pojačalo Korisnički priručnik • Ova jedinica je proizvod za uživanje u videozapisima i glazbi kod kuće. • Ovaj priručnik objašnjava pripreme

Korištenje 3.1-kanalnog sustava Ovo je raspored zvučnika koji se preporuča za uživanje u stereo zvuku sa Središnjim zvučnikom. Središnji kanal poput filmskog dijaloga i vokala se se može jasno razaznati.

1 2

3

9

SPEAKERS

FRONT CENTER

PRE OUT

SUBWOOFER

SURROUND/BI-AMP

/ZONE B

9 213

21 Hr

Page 22: AV Pojačalo - Nove Boje Zvuka...AV Pojačalo Korisnički priručnik • Ova jedinica je proizvod za uživanje u videozapisima i glazbi kod kuće. • Ovaj priručnik objašnjava pripreme

Korištenje Virtualnog KINO FRONTA Ovaj raspored se preporuča ako ne možete smjestiti zvučnika u stražnji dio

prostorije. NAPOMENA Kako biste koristili Virtualni KINO FRONT, konfiguracija zvučnika se mora promijeniti.

Za detalje, pogledajte sljedeće: “Određivanje konfiguracije zvučnika” (str.32)

“Postavljanje uporabe Virtualnog KINO FRONTA” (str.96)

1 2 4 5

3 9

SPEAKERS

FRONT CENTER SURROUND/BI-AMP

/ZONE B

PRE OUT

SUBWOOFER

9 21354

22 Hr

Page 23: AV Pojačalo - Nove Boje Zvuka...AV Pojačalo Korisnički priručnik • Ova jedinica je proizvod za uživanje u videozapisima i glazbi kod kuće. • Ovaj priručnik objašnjava pripreme

Spajanje prednjih zvučnika koji podržavaju

bi-amp konektore Možete spojiti prednje zvučnike koji podržavaju bi-amp konektore. Kako biste omogućili bi-amp funkciju, konfigurirajte obavezne postavke zvučnika. Za

detalje, pogledajte sljedeće: “Određivanje konfiguracije zvučnika” (str.32) “Postavljanje vašeg sustava zvučnika” (str.93)

PAŽNJA

Jedinica (stražnji dio)

SPEAKERS

Prije spajanja pomoću bi-amp konektora, uklonite sve držače ili kablove koji povezuju zvučnik

niskih frekvencija s onim visokih. Pogledajte priručnik uputa za detalje. Ako ne uspijevate

napraviti bi-amp spoj, budite sigurno da kablovi nisu spojeni prije no što spajate kablove

zvučnika.

1 2

NAPOMENA

Sljedeći se zvučnici ne mogu spojiti istovremeno.

– Surround zvučnici

– Zvučnici zone B

– Bi-amp zvučnici

PREDNJI priključci i SURROUND/BI-AMP/ZONA B priključci odašilju iste signale.

23 Hr

Page 24: AV Pojačalo - Nove Boje Zvuka...AV Pojačalo Korisnički priručnik • Ova jedinica je proizvod za uživanje u videozapisima i glazbi kod kuće. • Ovaj priručnik objašnjava pripreme

Spajanje TV-a

HDMI spajanje s TV-om Spajanje VIDEA (kompozitni video) s TV-om Spojite TV s jedinicom korištenjem HMDI kabla. Ako povezujete TV koji podržava ARC

spajanje s jedinicom, možete emitirati video/audio preko TV-a ili unijeti audio TV-a

jedinici.

Spojite TV s jedinicom pomoću video pin kabla i digitalnog optičkog kabla.

Jedinica

(stražnji dio) HDMI OUT utor

HDMI OUT

HDMI OUT (HDCP2DMI.2).2)

1 2 3

(HDCP2.2)

ARC

(BD/DVD)

HDMI HDMI

ANTE NNA AUDIO 1 FM (RADIO) AM

(TV) 75 Ω

OPTI CAL AUDI0 2

COAXIAL AV 1 AV 2 AV 3 MONITOR OUT

VIDEO VIDEO VIDEO

COAXIAL

AUDI0 3

HDMI ulaz

HDMI HDMI

(ARC)

Jedinica (stražnji dio)

MONITOR OUT (VIDEO) utor

Video ulaz

(kompozitni video)

MONITOR OUT VIDEO

HDMI OUT

HDMI (HDCP2.2)

1 2 3

(HDCP2.2)

V V ARC (BD/DVD)

ANTE NNA

AUDIO 1 FM (RADIO) AM

(TV) 75 Ω

OPTICAL AUDI0 2

COAXIAL AV 1 AV 2 AV 3 MONITOR OUT

VIDEO VIDEO VIDEO

COAXIAL

AUDI0 3

OPTICAL AUDIO 1

(TV) O O

OPTICAL TV

O Audio Return Channelu (ARC) ARC omogućava audio signalima da putuju u oba smjera s jedinstvenim HMDI kablom. Kako biste

koristili ARC, spojite jedinicu s TV-om pomoću HMDI kabla koji podržava ARC.

NAPOMENA Ako povezujete TV koji podržava HMDI upravljanje s jedinicom pomoću HDMI kabla, možete upravljati

jedinicom i njezinom glasnoćom pomoću daljinskog upravljača TV-a. Kako biste koristili HMDI upravljanje i ARC, trebate konfigurirati HMDI postavke jedinice. Za detalje,

pogledajte sljedeće:

– “HDMI upravljanje i sinkronizirane operacije” (str.148)

– “Audio Return Channel (ARC)” (str.149)

AUDIO 1 (OPTIČKI) utor

TV

Audio ulaz

(digitalno optički)

NAPOMENA Ako spajate svoj TV s jedinicom pomoću kabla koji nije HMDI, ulazni video koji do jedinice dolazi putem

HMDI kable se ne može reproducirati na TV-u. Za detalje, pogledajte:

– “Protok video signala” (str.147) Operacije na TV ekranu su moguće samo kada je TV pomoću HMDI kabla spojen s jedinicom. Spajanje pomoću digitalnog optičkog kabla omogućava da se zvuk iz TV-a reproducira na jedinici. Spoj

digitalnim optičkim kablom nije potreban u sljedećem slučaju:

– Ako TV emitiranje dobivate samo iz set-top kutije

Ako vaš TV ne podržava Audio Return Channel (ARC), potreban je optički digitalni kabel koji spaja TV

i jedinicu.

24 Hr

Page 25: AV Pojačalo - Nove Boje Zvuka...AV Pojačalo Korisnički priručnik • Ova jedinica je proizvod za uživanje u videozapisima i glazbi kod kuće. • Ovaj priručnik objašnjava pripreme

Spajanje uređaja za reprodukciju

HDMI spajanje s video uređajima poput

BD/DVD jedinica Spojite video uređaj s jedinicom pomoću HMDI kabla.

HDMI 1–4

Izlazni utori na video uređaju

Ulazni utori na jedinici Video Audio

Digitalno koaksijalni AV 1 (VIDEO + KOAKSIJALNI)

Kompozitni video Analogni stereo AV 2–3 (VIDEO + AUDIO)

Digitalno optički Morate promijeniti kombinaciju

video/audio ulaznih utora (str.83).

Jedinica

(stražnji dio)

HDMI OUT

HDMI (HDCP2.2)

HDMI OUT utor

1 2 3 4 (HDCP2.2)

ARC

(BD/DVD)

HDMI

ANTE NNA

HDMI AUDIO 1 FM (RADIO) AM

(TV) 75 Ω

OPTICAL AUDI0 2

COAXIAL AV 1 AV 2 AV 3 MONITOR OUT

HDMI

VIDEO VIDEO VIDEO

COAXIAL

AUDI0 3

PRE OUT SUBWOOFER

AV 1–3 (VIDEO) utori

Jedinica (stražnji dio)

AV 1

VIDEO

V

HDMI OUT

HDMI (HDCP2.2)

1 2 3 4 (HDCP2.2)

ARC

(BD/DVD)

ANTENNA

AUDIO 1 FM (RADIO) AM

(TV) 75 Ω

OPTICAL AUDI0 2

COAXIAL AV 1 AV 2 AV 3 MONITOR OUT

VIDEO VIDEO VIDEO

COAXIAL C

AUDI0 3 COAXIAL

PRE OUT

SUBWOOFER

Video izlaz

(kompozitni video)

VIDEO V

Video uređaj

C

COAXIAL

Video uređaj

NAPOMENA Za gledanje ulaznog videa s HMDI 1-4 priključaka, trebate spojiti vaš TV s HMDI OUT utorom jedinice. Za detalje, pogledajte sljedeće: “HDMI spajanje s TV-om” (str.24)

Priključci osim HMDI-ja za uređaj reprodukcije

Spajanje VIDEO (kompozitni video) s video uređajem

Spojite video uređaj s jedinicom pomoću pin video kabla i audio kabla (digitalno

koaksijalni ili stereo pin kabel). Odaberite set ulaznih utora (na jedinici) ovisno o

izlaznim audio utorima koji su dostupni na vašem video uređaju.

L

L L

R

R R

Audio izlaz AV 1 (KOAKSIJALNI) utor ili AV 2–3

(digitalni koaksijalni ili analogni (AUDIO) utori

stereo) NAPOMENA Ako povezujete video uređaj s jedinicom pomoću spajanja kompozitnog videa, trebate spojiti svoj TV a

MONITOR OUT (VIDEO) utorom na jedinici. Za detalje, pogledajte sljedeće:

– “ Spajanje VIDEA (kompozitni video) s TV-om” (p.24) Ako spajanje video/audio ulaznih utora dostupnih na jedinici ne odgovara video uređaju, promijenite

kombinaciju s obzirom na izlazne utore vašeg uređaja. Za detalje, pogledajte sljedeće:

– “ Spajanje zvuka jednog ulaznog izvora s videozapisom trenutnog ulaznog izvora ” (str.83)

25 Hr

Page 26: AV Pojačalo - Nove Boje Zvuka...AV Pojačalo Korisnički priručnik • Ova jedinica je proizvod za uživanje u videozapisima i glazbi kod kuće. • Ovaj priručnik objašnjava pripreme

AUDIO spajanje s audio uređajima poput CD playera Spojite audio uređaje poput CD playera ili MD playera s jedinicom. Ovisno o tome koji

je audio izlazi utor dostupan na vašem audio uređaju, odaberite jedan od sljedećih

načina. NAPOMENA Da bi koristili okretnicu, potreban je komercijalno dostupan fono ekvalizatorsko pojačalo. Spojite izlaz fono

ekvalizatorskog pojačala s jedinicom.

Audio izlazni utori na audio uređaju Audio ulazni utori na jedinici

Digitalno optički AUDIO 1 (OPTICAL)

Digitalno koaksijalni

AUDIO 2 (COAXIAL)

AV 1 (COAXIAL)

Analogni stereo

AUDIO 3 (AUDIO)

AV 2–3 (AUDIO)

Jedinica (stražnji dio)

Spajanje s utorom na prednjoj ploči Koristite AUX utor na prednjoj ploči kako biste privremeno spojili uređaje poput

prijenosnog audio playera s jedinicom.

OPREZ Prije spajanja, zaustavite reprodukciju na uređaju i stišajte glasnoću na jedinici.

Glasnoća bi mogla biti neočekivano visoka i to bi moglo rezultirati oštećenjem sluha.

NAPOMENA Trebate pripremiti audio kabel koji odgovara izlaznom utoru vašeg uređaja.

BD TV NET RADIO DVD

AUX USB INPUT TONE CONTROL PROGRAM STRAIGHT

(CONNECT)

5V 1A AUDIO

Jedinica (prednji dio)

AUDIO 1

(HDCP2.2) 1 2 HDMI (HDCP2.2) (TV) 3

HDMI OUT

ARC (BD/DVD) OPTICAL

AUDIO 1

FM ANTENNA

AMAUDI0 2 (RADIO)

(TV) 75 Ω

OPTICAL COAXIAL

AUDI0 2

COAXIAL AV 1 AV 2 AV 3 MONITOR OUT

VIDEO VIDEO VIDEO

COAXIAL

AUDI0 3 PRE OUT

SUBWOOFER

O O

OPTICAL

C C

COAXIAL L

L L

R

Audio uređaj

Prijenosni audio player

Ako odaberete „AUX“ kao ulazni izvor korištenjem tipke INPUT, odabrani audio s uređaja će se reproducirati pomoću jedinice.

R R

AV 1–3 utori Audio izlaz

AUDIO 1–3 utori (digitalno optički, digitalno koaksijalni ili analogni stereo)

NAPOMENA “AUDIO1” je postavljen kao TV audio ulaz u tvornici. Ako ste povezali bilo koji vanjski uređaj s AUDIO 1 utorom, koristite „TV audio ulaz“ u Izborniku postavki kako biste promijenili zadani TV audio ulaz. Kako biste koristili SCENE funkciju, također trebate promijeniti zadani ulaz za SCENE (TV). Za detalje, pogledajte sljedeće: “Postavljanje audio utora koji se koristi za TV audio ulaz” (str.100)

“Registriranje scene” (str.74)

26 Hr

Page 27: AV Pojačalo - Nove Boje Zvuka...AV Pojačalo Korisnički priručnik • Ova jedinica je proizvod za uživanje u videozapisima i glazbi kod kuće. • Ovaj priručnik objašnjava pripreme

Spajanje radio antena

Spajanje FM/AM antena (RX-V485)

Sastavljanje i spajanje AM antena

Spojite FM/AM antene koje su vam omogućene s jedinicom. Pričvrstite FM antenu za zid i položite AM antenu na ravnu površinu.

FM antena AM antena

HDMI OUT

(HDCP2.2) ARC

HDMI (HDCP2.2)

1 2 3 4

(BD/DVD)

N

(NET)

AUDIO 1

(TV) OPTICAL

AUDI0 2 COAXIAL

AV1 AV2 AV3 VIDEO VIDEO VIDEO

FM ANTENNA

AM SPEAKERS

(RADIO)

Pritisnite Umetnite Otpustite 75 Ω

MONITOR OUT FRONT CENTER SURROUND/BI-AMP

/ZONE B COAXIAL

AUDI0 3 PRE OUT SUBWOOFER

Jedinica (stražnji dio)

NAPOMENA Odmotajte samo onoliko kabla koliko će vam trebati od AM antene. Žice AM antene nemaju polove.

27 Hr

Page 28: AV Pojačalo - Nove Boje Zvuka...AV Pojačalo Korisnički priručnik • Ova jedinica je proizvod za uživanje u videozapisima i glazbi kod kuće. • Ovaj priručnik objašnjava pripreme

Spajanje DAB/FM antena (RX-D485) Spojite DAB/FM antenu koja vam je omogućena s jedinicom i pričvrstite antenu na zid.

DAB/FM antena Jedinica (stražnji dio)

HDMI OUT

(HDCP2.2) ARC

HDMI (HDCP2.2)

1 2 3 4

(BD/DVD)

AUDIO 1 (TV)

OPTICAL AUDI0 2

COAXIAL

AV1 AV2 VIDEO VIDEO

ANTENNA (RADIO)

AV 3 MONITOR

VIDEO

DAB/FM

75 Ω

OUT

COAXIAL

AUDI0 3 PRE OUT SUBWOOFER

NAPOMENA Antena bi se trebala razvući horizontalno. Ako ne možete dobiti dobar prijem na radiju, prilagodite visinu, smjer i položaj DAB/FM antena.

28 Hr

Page 29: AV Pojačalo - Nove Boje Zvuka...AV Pojačalo Korisnički priručnik • Ova jedinica je proizvod za uživanje u videozapisima i glazbi kod kuće. • Ovaj priručnik objašnjava pripreme

Priprema za spajanje s mrežom

Priprema za spajanje s mrežom Jedinica podržava žičano i bežično spajanje. Odaberite metodu spajanja

ovisno o prirodi vaše mreže. Ako koristite router koji podržava DHCP žičane veze, ne trebate konfigurirati nikakve

postavke mreže na jedinici. NAPOMENA Trebate konfigurirati postavke mreže ako vaš router ne podržava DHCP ili ako želite ručno konfigurirati

mrežne parametre. Za detalje, pogledajte sljedeće: “Ručno postavljanje mrežnih parametara” (str.111)

Kako biste povezali jedinicu s bežičnom mrežom, odaberite jednu od sljedećih

metoda konfiguracije postavki bežične mreže. Metoda korištenja MusicCast postavki

Kada dodajete jedinicu MusicCast mreži, također možete i u isto vrijeme

konfigurirati postavke bežične mreže jedinice. Ako koristite MusicCast

UPRAVLJAČ, preporučujemo bežičnu vezu s MusicCast mrežom. Za detalje,

pogledajte sljedeće: – “Dodavanje jedinice MusicCast mreži” (str.37)

Druge metode Za detalje, pogledajte sljedeće: – “Odabir metode bežičnog povezivanja s mrežom ” (str.138)

Spajanje s mrežnim kablom (žičano spajanje) Povežite svoju jedinicu s routerom pomoću komercijalno dostupnog STP

mrežnog kabla (CAT-5 ili viši ravni kabel). Možete uživati u Internet radiju ili glazbenim zapisima pohranjenim na poslužiteljima

medija poput osobnog računala i Network Attached Storage (NAS) na jedinici.

Network Attached Storage

Internet (NAS)

WAN

Modem

LAN PC

Bežični router

Mrežni kabel

HDMI OUT

HDMI (HDCP2.2)

ETWORK

1 2 3 4 (NE T)

(HDCP2.2)

ARC (BD/DVD)

ANTENNA

SPEAKERS

AUDIO 1 FM (RADIO) AM

(TV) 75 Ω

OPTICAL AUDI0 2

Jedinica (stražnji dio)

NAPOMENA Ako koristite router koji podržava DHCP, ne trebate konfigurirati postavke mreže jedinice zato što će se

mrežni parametri (poput IP adrese) automatski odrediti. Samo trebate konfigurirati mrežne postavke ako

vaš router ne podržava DHCP ili ako želite ručno konfigurirati mrežne parametre. Za detalje, pogledajte

sljedeće:

– “Ručno postavljanje mrežnih parametara ” (str.111) Možete provjeriti jesu li mrežni parametri (poput IP adrese) pravilno određeni za vašu jedinicu. Za

detalje, pogledajte sljedeće: – “Provjeravanja mrežnih informacija jedinice” (str.110)

29 Hr

Page 30: AV Pojačalo - Nove Boje Zvuka...AV Pojačalo Korisnički priručnik • Ova jedinica je proizvod za uživanje u videozapisima i glazbi kod kuće. • Ovaj priručnik objašnjava pripreme

Priprema bežičnih antena (bežično spajanje) Postavite bežične antene prema gore za povezivanje s bežičnom mrežom ili za

bežično povezivanje s Bluetooth uređajem. Za informacije kako bežično spojiti jedinicu s mrežom, pogledajte sljedeće: • “Priprema za spajanje s mrežom ” (str.29)

PAŽNJA Nemojte primjenjivati preveliku silu prilikom rukovanja bežičnim antenama jer bi ih to moglo oštetiti.

Priključivanje kabla za napajanje

Priključivanje kabla za napajanje

UPOZORENJE

(samo modeli za Taiwan, Brazil i Središnju i Južnu Ameriku) Budite sigurni da odaberete SELEKTOR NAPONA jedinice PRIJE priključivanja kabla za napajanje u

AC zidnu utičnicu. Nepravilne postavke SELEKTORA NAPONA mogu uzrokovati oštećenje jedinice i

stvoriti potencijalnu opasnost od požara. Prije priključivanja kabla za napajanje Postavite položaj prekidača SELEKTORA NAPONA s obzirom na vaš lokalni napon. AC naponi

su110– 120/220–240 V, 50/60 Hz. Jedinica (stražnji dio)

(NET)

SPEAKERS

SELEKTOR NAPONA

VOLTAGE SELECTOR

FRONT CENTER SURROUND/BI-AMP /ZONE B 110V

120V

220V

240V

Nakon što su svi spojevi završeni, priključite kabel za napajanje.

Jedinica (stražnji dio)

Prema AC zidnoj utičnici

SPEAKERS

FRONT CENTER

SURROUND/BI-AMP

/ZONE B

30 Hr

Page 31: AV Pojačalo - Nove Boje Zvuka...AV Pojačalo Korisnički priručnik • Ova jedinica je proizvod za uživanje u videozapisima i glazbi kod kuće. • Ovaj priručnik objašnjava pripreme

Odabir jezika izbornika na zaslonu

Odabir jezika izbornika na zaslonu Odaberite željeni jezik izbornika na ekranu.

1 Pritisnite z (uključivanje pojačala) kako biste uključili jedinicu.

2 Uključite TV i odaberite da TV ulaz prikazuje video jedinice

(HDMI OUT utor).

NAPOMENA

Kada prvi puta palite jedinicu, pojavit će se poruka u vezi postavljanja mreže. Možete

odabrati jezik pomoću te poruke na zaslonu.

3 Pritisnite SETUP.

4 Koristite tipke pokazivača kako bite izabrali “Language” i pritisnite ENTER.

6 Za izlazak iz izbornika, pritisnite SETUP.

Ovo završava obavezne postavke. NAPOMENA Informacije na prednjem zaslonu jedinice su samo na engleskom jeziku.

5 Koristite tipke pokazivača kako biste izabrali željeni jezik.

31 Hr

Page 32: AV Pojačalo - Nove Boje Zvuka...AV Pojačalo Korisnički priručnik • Ova jedinica je proizvod za uživanje u videozapisima i glazbi kod kuće. • Ovaj priručnik objašnjava pripreme

Konfiguracija obaveznih postavki zvučnika

Određivanje konfiguracije zvučnika Ako koristite neku od sljedećih konfiguracija zvučnika, provedite sljedeće proceduru

kako biste ručno konfigurirali odgovarajuće postavke zvučnika prije korištenja YPAO-a. Korištenje bi-amp konektora (reprodukcija kvalitetnijeg zvuka pomoću bi-amp

konektora) Korištenje zvučnika B zone Korištenje surround zvučnika za prednji 5.1-kanalni sustav (Virtualni KINO FRONT) NAPOMENA Za detalje o konfiguraciji zvučnika, pogledajte sljedeće: “Spajanje prednjih zvučnika koji podržavaju bi-amo konektore” (str.23) “Puštanje glazbe u više prostorija” (str.43) “Korištenje Virtualnog KINO FRONTA” (str .22)

1 Pritisnite z (uključivanje pojačala) kako biste uključili jedinicu.

2 Uključite TV i odaberite da TV ulaz prikazuje video jedinice

(HDMI OUT utor).

NAPOMENA

Kada prvi puta palite jedinicu, pojavit će se poruka u vezi postavljanja mreže. Za sada,

pritisnite RETURN i nastavite na Korak 3.

3 Pritisnite SETUP.

4 Koristite tipke pokazivača kako bite izabrali “Speaker” i pritisnite ENTER.

5 Koristite tipke pokazivača kako bite izabrali “Configuration” i pritisnite ENTER.

6 Konfigurirajte odgovarajuće postavke zvučnika.

Prilikom korištenja bi-amp konektora ili B zone zvučnika, odaberite

svoj sustav zvučnika u „Power Amp Assign“. Za detalje, pogledajte

sljedeće:

– “Postavljanje vašeg sustava zvučnika” (str.93)

Prilikom korištenja surround zvučnika za prednji 5.1-kanalni sustav

(Virtualni KINO FRONT), odaberite “On” u “Virtual CINEMA FRONT”.

Za detalje, pogledajte sljedeće: – “Postavljanje uporabe Virtualnog KINO FRONTA” (str.96)

7 Za izlazak iz izbornika, pritisnite SETUP. Ovo završava postavke zvučnika.

32 Hr

Page 33: AV Pojačalo - Nove Boje Zvuka...AV Pojačalo Korisnički priručnik • Ova jedinica je proizvod za uživanje u videozapisima i glazbi kod kuće. • Ovaj priručnik objašnjava pripreme

Automatska optimizacija postavki

zvučnika (YPAO) Funkcija Yamaha parametarski sobni akustični optimizator (YPAO) detektira

povezanost zvučnika, mjeri udaljenost zvučnika od vašeg položaja slušanja i zatim

automatski optimizira postavke zvučnika poput ravnoteže glasnoće i akustičnih

parametara kako bi oni najbolje odgovarali vašoj prostoriji. NAPOMENA Koristite YPAO nakon što ste spojili zvučnike s jedinicom.

Ručno konfigurirajte odgovarajuće postavke zvučnika prije uporabe YPAO-a. Za detalje, pogledajte sljedeće: – “Određivanje konfiguracije zvučnika” (str.32)

Tijekom procesa mjerenja, testni tonovi se reproduciraju velikom glasnoćom i ne možete prilagoditi

glasnoću. Tijekom procesa mjerenja, neka u prostoriji bude što je tiše moguće i nemojte stajati između

zvučnika i YPAO mikrofona kako biste dobili točne mjere.

Nemojte spajati slušalice.

1 Pritisnite z (uključivanje pojačala) kako biste uključili jedinicu.

2 Uključite TV i odaberite da TV ulaz prikazuje video jedinice

(HDMI OUT utor).

3 Uključite subwoofer i postavite glasnoću do pola. Ako se

crossover frekvencija može mijenjati, neka bude na maksimumu.

4 Položite YPAO mikrofon na vaš položaj slušanja i spojite

ga s YPAO MIC utorom na prednjoj ploči.

Položite YPAO mikrofon na vaš položaj slušanja (na istoj visini kao što

su i vaše uši). Preporučamo korištenje tronošca kao držač za mikrofon.

Možete koristiti vijke tronošca kako biste stabilizirali mikrofon.

Jedinica (prednji dio)

2

9 3

4 5

Visina uha

CROSSOVER/ Sljedeći ekran će se pojaviti na TV-u.

VOLUME HIGH CUT

9

MINMAX MINMAX

1

1 Postavljanje “Power Amp Assign” u “Setup” izborniku.

33 Hr

Page 34: AV Pojačalo - Nove Boje Zvuka...AV Pojačalo Korisnički priručnik • Ova jedinica je proizvod za uživanje u videozapisima i glazbi kod kuće. • Ovaj priručnik objašnjava pripreme

5 Kako biste započeli mjerenje, koristite tipke pokazivača da

odaberete „Start“ pritisnite ENTER.

Mjerenje će započeti nakon 10 sekundi. Pritisnite ENTER kako

biste odmah započeli mjerenje.

Sljedeći ekran će se prikazati na TV-u kada je mjerenje završeno.

1

2

3

4

Broj zvučnika (prednji sa strane /stražnji sa strane/subwoofer)

2 Udaljenost zvučnika (najbliži/najdalji)

3 Raspon prilagodbe izlazne razine zvučnika

4 Poruka upozorenja (ako je dostupno)

NAPOMENA

Kako biste privremeno zaustavili mjerenje, pritisnite RETURN.

Ako se pojavi poruka pogreške (poput E-1) ili poruka upozorenja (poput W-1),

pogledajte sljedeće:

– “YPAO poruka o pogrešci” (str.35)

– “YPAO poruka upozorenja” (str.36)

Zvučnik s problemom će se indicirati treptanjem indikatora zvučnika na prednjem zaslonu.

Ako se pojavi nekoliko upozorenja (dok upravljate prednjim zaslonom), koristite tipke

pokazivača kako biste provjerili ostale poruke upozorenja.

6 Potvrdite rezultate prikazane na prednjem zaslonu i pritisnite

ENTER.

7 Koristite tipke pokazivača kako bite izabrali “SAVE” i

pritisnite ENTER.

Prilagođene postavke zvučnika su primijenjene.

NAPOMENA

Kako biste završili mjerenje bez primjene rezultata odaberite “CANCEL”.

8 Uklonite YPAO mikrofon od jedinice.

Ovo završava optimizaciju postavki zvučnika.

PAŽNJA YPAO mikrofon je osjetljiv na toplinu i ne biste ga trebali stavljati nigdje gdje može doći u

doticaj s direktnom Sunčevom svjetlosti ili visokim temperaturama (npr. na vrh AV opreme).

34 Hr

Page 35: AV Pojačalo - Nove Boje Zvuka...AV Pojačalo Korisnički priručnik • Ova jedinica je proizvod za uživanje u videozapisima i glazbi kod kuće. • Ovaj priručnik objašnjava pripreme

YPAO poruka o pogrešci Ako se pojavi ikakva poruka o pogrešci tijekom mjerenja, riješite problem i ponovno

započnite YPAO proceduru.

Poruka o pogrešci

TV ekran

LINK M AS TER STEREO TUNED ZONE

SLEEP PARTY 2A 3B

OUT 2 HI -RES ENHANCER YPAO VOL. A- DRC ECO

VOL. MUTE VIRTU AL E-95:CANCELNOISY SBL SB SBR

FPLFPR SL SW SR

Prednji zaslon

Poruka o pogrešci Uzrok Rješenje

E-1:No Front SP Prednji zvučnici nisu (E-1:NO FRNT SP) detektirani.

Izađite iz YPAO-a, isključite jedinicu i

Jedan on surround E-2:No Sur. SP Provjerite povezanost zvučnika.

(E-2:NO SUR SP) zvučnika se ne može

detektirati.

E-5:Noisy

Neka prostorija bude tiha i ponovno pokušajte YPAO. Ako

Buka je preglasna. odaberete “PROCEED”, YPAO ponovno

(E-5:NOISY) uzima mjere i zanemaruje ikakvu

detektiranu buku.

E-7:No MIC YPAO mikrofon je Čvrsto spojite YPAO mikrofon s

(E-7:NO MIC) Uklonjen. YPAO MIC utorom i pokušajte YPAO.

Čvrsto spojite YPAO mikrofon s

E-8:No Signal YPAO mikrofon ne može YPAO MIC utorom i pokušajte YPAO. Ako se ova pogreška ponovno javlja, kontaktirajte najbližeg licenciranog

(E-8:NO SIGNAL) detektirati testne tonove. Yamaha dobavljača ili kontaktni centar.

E-9:User Cancel Mjerenje je zaustavljeno.

Ponovno pokušajte YPAO ili ga ugasite ako je potrebno

(E-9:CANCEL)

E-10:Internal Err.

Ugasite YPAO i isključite i ponovno uključite jedinicu. Ako se poruka o pogrešci ponovno javlja, kontaktirajte najbližeg Yamaha dobavljača ili kontaktni centar.

Došlo je do unutarnje

(E-10:INTERNAL) pogreške.

NAPOMENA

Tekst u zagradama označuje indikatore na prednjem zaslonu.

Kako bi napustili YPAO mjerenja za rješavanje problema, koristite tipke pokazivača da biste odabrali “EXIT” i

pritisnite ENTER.

Samo za E-5 i E-9 poruke o pogrešci, možete nastaviti s trenutnim YPAO mjerenjima. Pritisnite

ENTER i zatim koristite tipke pokazivača da biste odabrali “PROCEED” i pritisnite ENTER.

Kako biste ispočetka započeli YPAO mjerenja, koristite tipke pokazivača da biste odabrali “RETRY” i

pritisnite ENTER.

35 Hr

Page 36: AV Pojačalo - Nove Boje Zvuka...AV Pojačalo Korisnički priručnik • Ova jedinica je proizvod za uživanje u videozapisima i glazbi kod kuće. • Ovaj priručnik objašnjava pripreme

YPAO poruka upozorenja Ako dođe do poruke upozorenja nakon mjerenja, još uvijek možete primijeniti

rezultate mjerenja slijedeći upute na ekranu. Međutim, preporučamo da ponovno provedete YPAO kako biste koristili jedinicu s

optimalnim postavkama zvučnika.

Poruka upozorenja

TV screen

Problem zvučnika (trepće)

LINK MASTER STEREO TUNED ZONE SLEEP PARTY 2 A 3 B

OUT2 HI -RES ENHANCER YPAO VOL. A - DRC ECO

VOL. M UT E VIRT UAL W-1:PHASE

SBL SB SBR

FPL FPR

SW SR SL Prednji zaslon

Poruka upozorenja Uzrok Rješenje

Provjerite povezanost kabela (+/-) s

problematičnim zvučnikom.

Ako su zvučnici krivo spojeni:

Isključite jedinicu, ponovno spojite kablove

W-1:Out of Phase Kable zvučnika je možda zvučnika.

spojen s obrnutom

(W-1:PHASE)

polarnosti (+/-).

Ako su zvučnici ispravno spojeni:

Ovisno o vrsti zvučnika i okolini

prostorije, ova se poruka može pojaviti

čak i ako su zvučnici ispravno spojeni

u tom slučaju, možete ignorirati ovu

poruku.

W-2:Over Distance Zvučnik je položen Ugasite YPAO, isključite jedinicu, i položite problematične zvučnike

više od 24 m (80 ft) od unutar 24 m (80 ft) od položaja slušanja. (W-2:DISTANCE) Položaja slušanja.

Provjerite okoliš uporabe i povezanost

kabela (+/-) svakog zvučnika, kao i

glasnoću subwoofera. Ako postoji ikakav

W-3:Level Error Postoji znatna razlika u problem, ugasite YPAO, isključite jedinicu

glasnoći između zvučnika. i ponovno spojite kablove zvučnika ili (W-3:LEVEL) ispravite položaj zvučnika. Preporučamo

korištenje istih zvučnika ili zvučnika

sa što sličnijim specifikacijama.

NAPOMENA

Tekst u zagradama označuje indikatore na prednjem zaslonu.

36 Hr

Page 37: AV Pojačalo - Nove Boje Zvuka...AV Pojačalo Korisnički priručnik • Ova jedinica je proizvod za uživanje u videozapisima i glazbi kod kuće. • Ovaj priručnik objašnjava pripreme

Postavljanje MusicCasta

Što je MusicCast MusicCast je novo Yamahino rješenje bežične glazbe koje vam omogućuje da dijelite

glazbu između svih vaših prostorija pomoću nekoliko uređaja. Možete uživati u glazbi

s vašeg pametnog telefona, PC-ja, NAS uređaja i glazbene streaming usluge bilo

gdje u vašem domu s jednom jedinom aplikacijom jednostavnom za korištenje. Za

više detalja o MusicCast kompatibilnim uređajima, pogledajte sljedeću stranicu: http://www.yamaha.com/musiccast/ Jednostavno upravljajte sa svim MusicCast kompatibilnim uređajima s korisnom

aplikacijom “MusicCast UPRAVLJAČ”. Povežite MusicCast kompatibilne uređaje s drugim uređajima u drugim

prostorijama i reproducirajte njihove sadržaje u isto vrijeme. Reproducirajte glazbu s glazbenih streaming usluga. (Kompatibilne glazbene

streaming usluge mogu varirati ovisno o vašoj regiji i proizvodu). Konfigurirajte postavke bežične mreže MusicCast kompatibilnih uređaja.

Korištenje MusicCast UPRAVLJAČA Kako biste koristili značajke mreže na MusicCast kompatibilnom uređaju, trebate

korisnu aplikaciju “MusicCast UPRAVLJAČ”. Potražite besplatnu aplikaciju

“MusicCast UPRAVLJAČ” na App Store ili Google Play i instalirajte ju na svojem

uređaju.

Dodavanje jedinice MusicCast mreži Provedite sljedeći postupak kako biste dodali jedinicu na MusicCast mrežu.

Također možete odjednom konfigurirati postavke bežične mreže jedinice. NAPOMENA SSID i sigurnosni ključ vaše mreže će biti potrebni.

1 Otvorite “MusicCast UPRAVLJAČ” aplikaciju na vašem

Mobilnom uređaju i pritisnite “Setup”.

NAPOMENA Ako ste već povezali druge MusicCast kompatibilne uređaje s mrežom, pritisnite

„Settings“ i zatim „Add New Device“.

2 Upravljajte “MusicCast UPRAVLJAČ” aplikacijom slijedeći

upute za zaslonu, zatim držite tipku CONNECT na prednjoj ploči jedinice 5 sekundi.

CONNECT

3 Upravljajte “MusicCast UPRAVLJAČ” aplikacijom slijedeći

Upute na zaslonu kako biste postavili mrežu. Ovo završava dodavanje jedinice MusicCast mreži, kao i postavke mreže.

NAPOMENA AirPlay i DSD audio se ne može isporučiti. Kada je omogućen način izravne reprodukcije i neki ulazni izvor osim izvora mreže, Bluetooth i USB

sadržaji se ne mogu isporučiti.

Ako konfigurirate postavke bežične mreže jedinice na ovaj način, bežični LAN indikator na prednjem

zaslonu će se upaliti kada se jedinica povezuje s mrežom (čak i ako se koristi žičana veza).

Možete upravljati s uključenosti MusicCast naprava pomoću uključenosti jedinice. (MusicCast master).

Za detalje o postavkama, pogledajte sljedeće:

– “Postavljanje interlocka jedinice MusicCast kompatibilnim uređajima” (str.113)

37 Hr

Page 38: AV Pojačalo - Nove Boje Zvuka...AV Pojačalo Korisnički priručnik • Ova jedinica je proizvod za uživanje u videozapisima i glazbi kod kuće. • Ovaj priručnik objašnjava pripreme

UŽIVANJE U ZVUKU

Uživanje u efektima zvučnog polja

Odabir vašeg najdražeg oblika zvuka Jedinica je opremljena s mnoštvom zvukovnim programa i surround dekodera koji

vam omogućavaju da uživate u izvorima reprodukcije i vašem najdražem obliku

zvuka (poput efekata zvučnog polja ili stereo reprodukcije).

Uživanje u 3D zvučnom polju (KINO DSP 3D)

Jedinica je opremljena s mnoštvom zvukovnim programa koji koriste Yamahinu originalnu DPS tehnologiju (KINO DPS 3D). To vam omogućava da lako kreirate zvučna polja poput pravog kina ili koncertnim dvorana u vašoj prostoriji i da uživate

ZON EA ZONE B

SLEEP

SCENE BD

TV NET RADIO DVD

S T R AI G H T DIRECT E N H A N C E R B A S S

PROGRAM

FM/AM

U SB

INPUT VOLUME N E T

BLUETOO TH

MUTE

SETUP

OPTION

ENTE R

RETURN

DISPLAY

TOP MENU HOME POP-UP/MENU

RED GREEN YELLOW BLUE

MEMORY TUNING TUNING

PRESET

ZONEA ZONE B

SLEEP

SCENE BD

TV NET RADIO DVD

STRAIGHT STRAIGHT DIRECT ENHANCER BASS

DIRECT

PROGRAM ENHANCER

BASS

PROGRAM

u trodimenzionalnim zvučnim poljima. Kategorija zvučnog programa “CINEMA DSP” se upali

LINK MASTER

STEREO TUNED ZONE

SLEEP PARTY 2 A 3 B

OUT2 HI -RES ENHANCER YPAO VOL. A - DRC ECO

VOL. MUTE VIRTUAL

SCI-FI FPL FPR

SLSWSR

SBL SB SBR

Zvučni program

NAPOMENA

NAPOMENA Zvukovni oblik se može odvojeno primijeniti na svaki ulazni izvor. Možete provjeriti koji zvučnici trenutno odašilju zvuk provjeravanjem indikatora zvučnika na prednjem

zaslonu.

Možete odrediti funkcije zvukovnih oblika jedinice CRVENOJ/ZELENOJ/ŽUTOJ/PLAVOJ tipki na

daljinskom upravljaču. Za detalje, pogledajte sljedeće:

– “Postavljanje funkcije jedinice za CRVENU/ZELENU/ŽUTU/PLAVU tipku daljinskog upravljača” (str.109)

Možete prilagoditi razinu efekata zvučnog polja- Za detalje, pogledajte sljedeće:

– “Prilagođavanje razine efekata zvučnog polja” (str.81) Zvučni program se može odvojeno primijeniti na svaki ulazni izvor.

38 Hr

Page 39: AV Pojačalo - Nove Boje Zvuka...AV Pojačalo Korisnički priručnik • Ova jedinica je proizvod za uživanje u videozapisima i glazbi kod kuće. • Ovaj priručnik objašnjava pripreme

Uživanje u efektima zvučnog polja optimiziranim

za vrstu sadržaja Jedinica je opremljena s mnoštvom zvukovnih programa. Možete uživati u izvorima reprodukcije s vašim omiljenim zvukovnim programom,

poput dodanog zvučnog polja ili stereo reprodukcije. Preporučamo korištenje zvukovnog programa iz “MOVIE” kategorije za uživanje u

video sadržaju Preporučamo korištenje zvukovnog programa iz “MUSIC” kategorije za uživanje u

glazbenom sadržaju Preporučamo korištenje zvukovnog programa iz “STEREO” kategorije za

uživanje u stereo reprodukciji. Za detalje o zvukovnim programima, pogledajte sljedeće: • “Odabir zvučnom programa” (str.79) NAPOMENA Možete odabrati zvukovni program pomoću tipke PROGRAM.

Uživanje u efektima zvučnog polja bez

surround zvučnika (Virtualno KINO DSP) Ako odaberete jedan od zvukovnim programa (osim 2ch Stereo i 5ch Stereo) kada

surround zvučnici nisu spojeni, jedinica će automatski stvoriti polje surround zvuka

korištenjem prednjih zvučnika. NAPOMENA Kada je Virtualno KINO DSP uključeno, “VIRTUAL” će se upaliti na prednjem zaslonu.

Uživanje u surround zvuku s pet zvučnika

ispred vas (Virtualni KINO FRONT) Možete uživati u surround zvuku čak i kada su surround zvučnici smješteni ispred

vas. Kada je “Virtualni KINO FRONT” u “Setup” izborniku uključen, jedinica stvara virtualne

surround zvučnike sa stražnje strane koji vam omogućavaju da uživate u

multikanalnom surround zvuku s 5 zvučnika koji su smješteni ispred vas. NAPOMENA Za detalje o postavkama, pogledajte sljedeće:

– “Postavljanje uporabe Virtualnog KINO FRONTA” (str.96) Kada je Virtualni KINO FRONT uključen, “VIRTUAL” se upali na prednjem zaslonu.

Uživanje u surround zvuku sa slušalicama

(TIHO KINO)

Možete uživati u surround zvuku i efektima zvučnog polja poput multikanalnog sustava

zvučnika pomoću stereo slušalica spajanjem slušalica u PHONES utor i odabirom

zvukovnog programa ili surround dekodera.

39 Hr

Page 40: AV Pojačalo - Nove Boje Zvuka...AV Pojačalo Korisnički priručnik • Ova jedinica je proizvod za uživanje u videozapisima i glazbi kod kuće. • Ovaj priručnik objašnjava pripreme

Uživanje u neobrađenoj reprodukciji

Uživanje u originalnom zvuku (izravno dekodiranje) Kada pritisnete STRAIGHT i kada je uključen način izravnog dekodiranja, jedinica

proizvodi stereo zvuk pomoću prednjih zvučnika za 2-kanalne izvore poput CD-a i

proizvodi neobrađeni višekanalni zvuk za višekanalne izvore. LINK M AS TER STEREO TUNED ZONE

SLEEP PARTY 2A 3B

OUT 2 HI -RES ENHANCER YPAO VOL. A-DRC ECO

VOL. MUTE VIRTU AL

STRAIGHT FPL FPR

SLSWSR

SBL SB SBR Svaki puta kada pritisnete tu tipku, način izravnog dekodiranja se uključuje i isključuje.

Uživanje u višekanalnoj reprodukciji bez efekata

zvučnog polja (surround dekoder) Pritisnite PROGRAM kako biste odabrali “Sur.Decode”. Prethodno odabrani surround

dekoder će biti odabran. Surround dekoder omogućava višekanalnu reprodukciju iz 2-

kanalnih izvora bez efekata zvučnog polja.

NAPOMENA Ne možete promijeniti prethodno odabrani surround dekoder tipkom PROGRAM. Kako biste ga

promijenili, koristite „Sur.Decode“ u Izborniku mogućnosti. Za detalje, pogledajte sljedeće:

– “Odabir surround dekodera koji se koristi u programu ” (str.81) Za detalje svih dekodera, pogledajte sljedeće:

– “Pojmovnik formata audio dekodiranja ” (str.144) Možete prilagoditi parametre surround dekodera u „DSP parametrima“ u „Setup“ izborniku. Za

detalje, pogledajte sljedeće:

– “Postavljanje efekta povećanja prednjeg zvučnog polja ” (str.102)

– “Prilagođavanje efekta povećanja središnjeg zvučnog polja” (str.102)

– “Prilagođavanje razlike u razini prednjeg i surround zvučnog polja ” (str.102)

– “Prilagođavanje središnje lokalizacije (efekt povećanja) prednjeg zvučnog polja ” (str.102)

ZON EA ZONE B

SLEEP

SCENE BD

TV NET RADIO DVD

S T R AI G H T DIRECT E N H A N C E R B A S S

PROGRAM

FM/AM

U SB

INPUT VOLUME N E T

BLUETOO TH

MUTE

SETUP

OPTION

ENTE R

RETURN

DISPLAY

TOP MENU HOME POP-UP/MENU

RED GREEN YELLOW BLUE

MEMORY

TUNING TUNING

PRESET

ZONEA ZONE B

SLEEP

SCENE

BD TV NET RADIO DVD

STRAIGHT DIRECT ENHANCER BASS

PROGRAM

PROGRAM

“SUR. DECODE” se

pojavljuje

LINK MASTER

STEREO TUNED ZONE

SLEEP PARTY 2 A 3 B

OUT2 HI -RES ENHANCER YPAO VOL. A - DRC ECO

VOL. MUTE VIRTUAL DPL MOVIE SBL SB SBR

FPLFPR SL SW SR

40 Hr

Page 41: AV Pojačalo - Nove Boje Zvuka...AV Pojačalo Korisnički priručnik • Ova jedinica je proizvod za uživanje u videozapisima i glazbi kod kuće. • Ovaj priručnik objašnjava pripreme

Uživanje u čistom hi-fi zvuku (direktna reprodukcija) Kada pritisnete DIRECT i kada je omogućen način direktne reprodukcije, jedinica

reproducira sadržaj odabranog izvora posljednjim strujnim krugom. To vam

omogućuje uživanje u kvaliteti Hi-Fi zvuka. LINK M AS TER STEREO TUNED ZONE

SLEEP PARTY 2A 3B

OUT 2 HI -RES ENHANCER YPAO VOL. A-DRC ECO

VOL. MUTE VIRTU AL

DIRECT FPLFPR SBL SB SBR

SLSWSR

Svaki puta kada pritisnete tu tipku, način direktne reprodukcije se uključuje i isključuje. NAPOMENA Kada je način direktne reprodukcije uključen, sljedeće funkcije nisu dostupne.

– Odabir zvučnog programa

– Korištenje funkcije B zone

– Prilagodba upravljanja tonom

– Upravljanje izbornicima postavki i mogućnosti na ekranu

– Prikaz informacija na prednjem zaslonu (kada nije u funkciji) Kada je način direktne reprodukcije uključen, prednji zaslon se zacrnjuje.

Uživanje u poboljšanom zvuku basa

Poboljšanje basa (Dodatni bas)

Pritisnite BASS kako biste omogućili Dodatni bas i uživali u zvuku poboljšanog basa,

neovisno o veličini prednjih zvučnika i prisutnosti subwoofera. Svaki puta kada pritisnete tu tipku, Dodatni bas se uključuje i isključuje.

NAPOMENA

Također možete koristiti „Extra Bass“ u „Setup“ izborniku kako biste uključili ili isključili Dodatni

bas. Za detalje, pogledajte: “Postavke Dodatnog basa” (str.96)

41 Hr

Page 42: AV Pojačalo - Nove Boje Zvuka...AV Pojačalo Korisnički priručnik • Ova jedinica je proizvod za uživanje u videozapisima i glazbi kod kuće. • Ovaj priručnik objašnjava pripreme

Uživanje u poboljšanoj komprimiranoj glazbi

Reprodukcije digitalno komprimiranih formata s obogaćenim zvukom (Pojačivač komprimirane glazbe)

Pritisnite ENHANCER kako biste uključili Pojačivač komprimirane glazbe ili dodali dubinu zvuku što će vam omogućiti dinamičan zvuk vrlo blizak originalnom zvuku prije komprimiranja. Ova se funkcija može koristiti zajedno s bilo kojim drugim zvukovnim programom.

“ENHANCER” se upali LINK MASTER S TEREO TUNED ZONE

SLEEP PARTY 2A 3B

OUT 2 HI -RES ENHANCER YPAO VOL. A- DRC ECO

VOL. MUTE VIRTUAL

Enhancer On FPLFPR SBL SB SBR

SLSWSR

Svaki puta kada pritisnete tu tipku, Pojačivač komprimirane glazbe se uključuje i isključuje. NAPOMENA Pojačivač komprimirane glazbe ne radi na sljedećim audio izvorima.

– Signali čija je testna frekvencija veća od 48 kHz

– DSD audio Također možete koristiti „Enhancer“ u Izborniku mogućnosti kako biste uključili ili isključili Pojačivač

komprimirane glazbe.

Za detalje, pogledajte sljedeće:

– “Postavke Pojačivača komprimirane glazbe ” (str.82)

42 Hr

Page 43: AV Pojačalo - Nove Boje Zvuka...AV Pojačalo Korisnički priručnik • Ova jedinica je proizvod za uživanje u videozapisima i glazbi kod kuće. • Ovaj priručnik objašnjava pripreme

Uživanje u glazbi u više prostorija

Reprodukcija glazbe u više prostorija Funkcija Zone A/B vam omogućava da reproducirate sadržaj ulaznih izvora u

prostoriji gdje je jedinica instalirana (Zona A) i u drugoj prostoriji (Zona B). Na primjer, možete uključiti zonu A (isključiti zonu B) dok ste u dnevnoj sobi i uključiti

zonu B (isključiti zonu A) dok ste u radnoj sobi. Također možete uključiti obje zone

kada želite uživati u sadržaju istog ulaznog izvora u tim prostorijama u isto vrijeme.

Radna soba (Zona B)

Dnevna soba (Zona A)

NAPOMENA

Višekanalni izvori se spajaju u dva kanala i reproduciraju u B zonu. Isti ulazni izvor se primjenjuje na zonu A i na zonu B. Zadana glasnoća B zone se mijenja sukladno s glasnoćom A zone. Ako postoji razlika u glasnoći

zona A i B, to možete ispraviti i također možete odvojeno prilagoditi glasnoću B zone. Za detalje,

pogledajte sljedeće:

– “Ispravljanje razlike u glasnoći između A i B zone ” (atr.45)

– “Prilagođavanje glasnoće samo za B zonu” (str.45) Možete automatski uključiti i isključiti audio reprodukciju A i B zona sukladno s odabirom scene. Za

detalje, pogledajte sljedeće:

– “Registriranje scene” (str.74)

Spajanje zvučnika B zone

Spojite uređaj koji će se koristiti u B zoni s jedinicom.

PAŽNJA Uklonite kabel napajanja jedinice iz AC zidne utičnice prije spajanja zvučnika.

Budite sigurni da gole žice zvučnika ne dodiruju jedna drugu ili da ne dođu kontakt s metalnim

dijelovima jedinice. To bi moglo oštetiti jedinicu ili zvučnike. Ako dođe do kratkog spoja u kablovima

zvučnika, pojavit će se „Check SP Wires“ na prednjem zaslonu kada se jedinica upali.

Spojite zvučnike položene u B zoni s jedinicom pomoću kablova zvučnika.

Kako biste koristili SURROUND/BI-AMP/B ZONA priključke za zvučnike zone B,

postavite „Power Amp Assign“ u „Setup“ izborniku na „Zone B“ nakon spajanja kabla

napajanja s AC zidnom utičnicom. Za detalje, pogledajte sljedeće:

“Postavljanje vašeg sustava zvučnika” (str.93)

Jedinica (stražnji dio)

SPEAKERS

1 2

2

9 3

Zona B

Zona A

NAPOMENA Sljedeći se zvučnici ne mogu spojiti istovremeno. Zvučnici zone B Bi-amp zvučnici

43 Hr

Page 44: AV Pojačalo - Nove Boje Zvuka...AV Pojačalo Korisnički priručnik • Ova jedinica je proizvod za uživanje u videozapisima i glazbi kod kuće. • Ovaj priručnik objašnjava pripreme

Upravljanje B zonom 3 Koristite tipke odabira unosa kako biste izabrali ulazni

izvor.

Osnovni postupak za reproduciranje glazbe u B zoni je sljedeći: ZONEA ZONEB SLEEP

SCENE

1 BD

TVNETRADI O

DVD

PROGRAM

Pomaknite Zone prekidač na “ZONE B”. STRAIGHT DIRECT ENHANCERBA SS

PROGRAM

F M/A M

USB

INPUT VO LUME NET

FM/AM

Z O N E A Z O N E B BLUETOOTH SLEEP

SCENE MUTE BD

TVNETRADI O

DVD

SETUP

OPTION USB

STRAIGHT DIRECT ENHANCERBA SS

PROGRAM ENT E R

INPUT VOLUME Tipke odabira ulaza F M/A M ZONEA ZONE B

RETURN

DISPLAY NET

USB

SLEEP

TOP MENU

HOME POP-UP/MENU

INPUT VOLUME N E T

BLUETOOTH SCENE

RED GREENYELLOWBLUE BLUETOOTH

MUTE MEMORY

TUNING

TUNING

SETUP

OPTION

DVD TV NET RADIO ZONE A MUTE BD PRESET

ENT E R

ZONE B RETURN

DISPLAY

STRAIGHT DIRECT ENHANCER BASS

TOP MENU HOME POP-UP/MENU

RED GREENYELLOW BLUE

PROGRAM

MEMORY

NAPOMENA

TUNING PRESET TUNING

Isti ulazni izvor se primjenjuje na zonu A i na zonu B.

2 Pritisnite z (uključivanje pojačala).

Svaki puta kada pritisnete tu tipku, audio reprodukcija ZONE B se uključuje i isključuje.

4 Započnite reprodukciju na vanjskom uređaju ili odaberite radio

stanicu.

“ZONE B” se upali LINK MASTER STEREO TUNED ZONE

SLEEP PARTY OUT2 HI -RES ENHANCER YPAO VOL. A - DRC ECO

VOL. MUTE VIRTUAL

HDMI1 FPL FPR

SLSWSR

SBL SB SBR

44 Hr

Page 45: AV Pojačalo - Nove Boje Zvuka...AV Pojačalo Korisnički priručnik • Ova jedinica je proizvod za uživanje u videozapisima i glazbi kod kuće. • Ovaj priručnik objašnjava pripreme

Ispravljanje razlike u glasnoći između A i B

zone Ako vam smeta razlika u glasnoći između A i B zone, slijedite sljedeći postupak

kako biste prilagodili glasnoću B zone. NAPOMENA Promijenite Zone prekidač na „ZONE A“ u Izborniku postavki.

1 Pritisnite OPTION.

2 Koristite tipke pokazivača kako biste izabrali “Volume Trim” i pritisnite ENTER.

3 Koristite tipke pokazivača kako biste izabrali “ZoneB Trim” i prilagodite postavke.

Raspon postavki

-10.0 dB to +10.0 dB (0.5 dB inkrementi)

4 Pritisnite OPTION.

Ovo završava postavke. NAPOMENA Ova postavka nije učinkovita ako je „ZoneB Volume“ u „Setup“ izborniku postavljena na „Async“. Za

detalje, pogledajte sljedeće: “Prilagođavanje glasnoće B zone sukladno s glasnoćom A zone” (str.105)

Prilagođavanje glasnoće samo za B zonu Možete prilagoditi glasnoću samo za B zonu koristeći daljinski upravljač. NAPOMENA Promijenite Zone prekidač na „ZONE A“ u Izborniku postavki.

1 Press SETUP.

2 Koristite tipke pokazivača kako biste izabrali “Sound” i pritisnite ENTER.

3 Koristite tipke pokazivača kako biste izabrali “Volume” i pritisnite ENTER.

4 Koristite tipke pokazivača kako biste izabrali “ZoneB Volume” .

5 Koristite tipke pokazivača kako biste izabrali “Async.” i pritisnite ENTER.

NAPOMENA

Kada je „ZoneB Volume“ postavljen na „Async“, glasnoća B zone je privremena postavljena na -40 dB.

6 Pritisnite SETUP.

7 Promijenite Zone prekidač na “ZONE B”.

8 Pritisnite VOLUME kako biste prilagodili glasnoću B zone.

NAPOMENA

Kako biste zaustavili audio reprodukciju B zone, pritisnite MUTE:

45 Hr

Page 46: AV Pojačalo - Nove Boje Zvuka...AV Pojačalo Korisnički priručnik • Ova jedinica je proizvod za uživanje u videozapisima i glazbi kod kuće. • Ovaj priručnik objašnjava pripreme

REPRODUKCIJA

Osnovna procedura reprodukcije

Osnovna procedura za reprodukciju videozapisa i glazbe 3 Osnovna procedura za reprodukciju videozapisa i glazbe je sljedeća.

4 1 Uključite vanjski uređaj (poput TV ili BD/DVD playera)

koji je spojen s jedinicom.

2 Koristite tipke odabira ulaza kako biste izabrali ulazni izvor.

Započnite reprodukciju s vanjskog uređaja ili odaberite radio stanicu.

Pritisnite VOLUME kako biste prilagodili glasnoću. NAPOMENA

Kako biste zaustavili audio reprodukciju, pritisnite MUTE. Ponovno pritisnite MUTE kako biste ju započeli.

Pogledajte korisnički priručnik vanjskog uređaja.

ZON EA ZONE B

S LE E P

SCENE BD

TV NETRADIO DVD STRAIGHT DIRECT ENHANCER BASS

PROGRAM

FM/AM

USB INPUT VOLUME

NET BLUETOOTH

MUTE SETUP OPTION

ENTER RETURN DISP LAY

TOP MENUHOME POP-UP/MENU

RED GREEN YELLOW BLUE

MEMORY TUNING TUNING

PRESET

PROGRAM

Tipke odabira ulaza FM/AM

USB

INPUT VOLUME GLASNOĆA NET

BLUETOOTH

MUTE MUTE

46 Hr

Page 47: AV Pojačalo - Nove Boje Zvuka...AV Pojačalo Korisnički priručnik • Ova jedinica je proizvod za uživanje u videozapisima i glazbi kod kuće. • Ovaj priručnik objašnjava pripreme

Promjena informacija na prednjem zaslonu Pritisnite INFO na prednjoj ploči kako biste izabrali jednu od više prikazanih stavki na

prednjem zaslonu kao što je prikazano u sljedećoj tablici. LINK M AS TER STEREO TUNED ZONE

SLEEP PARTY 2A 3B

OUT 2 HI -RES ENHANCER YPAO VOL. A-DRC ECO

VOL. MUTE VIRTUAL

Audio Decoder FPLFPR SBL SB SBR

SLSWSR

Stavka

Nakon otprilike 3 sekunde stavka na zaslonu je izabrana i odgovarajuće

informacije se pokazuju. LINK M AS TER STEREO TUNED ZONE

SLEEP PARTY 2A 3B

OUT 2 HI -RES ENHANCER YPAO VOL. A-DRC ECO

VOL. MUTE VIRTUAL

DPL MOVIE FPLFPR SBL SB SBR

SLSWSR

Informacije

Trenutni ulazni izvor Prikazana stavka

HDMI

AV Input (naziv ulaznog izvora), DSP Program (ime zvukovnog

AUX Programa), Audio decoder (naziv dekodera*)

AUDIO

Bluetooth Song (naziv pjesme), Artist (naziv izvođača), Album (naziv albuma),

USB DSP Program (naziv zvukovnog programa), Audio decoder (naziv dekodera*)

SERVER Song (naziv pjesme), Artist (naziv izvođača), Album (naziv albuma), DSP Program (ime zvukovnog programa), Audio Decoder (naziv dekodera*), IP adresa, Ethernet MAC, Wi-Fi MAC

AirPlay

Song (naziv pjesme), Album (naziv albuma), Station (naziv stanice),

NET RADIO DSP Program (ime zvukovnog programa), Audio Decoder (naziv dekodera*), IP adresa, Ethernet MAC, Wi-Fi MAC

MusicCast Link

DSP Program (ime zvukovnog programa), Audio Decoder (naziv dekodera*),

IP adresa, Ethernet MAC, Wi-Fi MAC

Frequency (frekvencija), DSP Program (ime zvukovnog programa), Audio Decoder (naziv dekodera*),

(samo modeli za UK, Europu, Rusiju i Bliski Istok)

TUNER (FM/AM) Sustav radio informacija je također dostupan kada je jedinica spojena

sa stanicom emitiranja Sustava radio informacija. Ta detalje, pogledajte

sljedeće:

• “Prikazivanje Sustava radio informacija” (str.54)

(samo RX-D485)

TUNER (DAB) Za detalje, pogledajte sljedeće. “Prikaz DAB informacija” (str.59)

Prikazuje se naziv audio dekodera koji je trenutno aktivan. Ako ni jedan audio

dekoder nije aktivan, prikazat će se „Decoder Off“. NAPOMENA Dostupne stavke variraju o odabranom ulaznom izvoru. Prikazana stavka se također može

odvojeno primijeniti na svaku ulaznu grupu što je prikazano i podijeljeno u tablici.

47 Hr

Page 48: AV Pojačalo - Nove Boje Zvuka...AV Pojačalo Korisnički priručnik • Ova jedinica je proizvod za uživanje u videozapisima i glazbi kod kuće. • Ovaj priručnik objašnjava pripreme

Nazivi dijelova i funkcije na zaslonu reprodukcije Nazivi dijelova i funkcije na zaslonu reprodukcije koji su dostupni kada je jedinica

pomoću HMDI kabla povezana s TV-om su sljedeći.

Operacijske tipke Funkcija

vanjskog uređaja

Nastavlja reprodukciju nakon zaustavljanja. Zaustavlja reprodukciju. Privremeno zaustavlja reprodukciju.

1

f g

NAPO MEN

A

Preskače unaprijed/unazad.

2

Indikatori statusa

Prikazuje trenutne postavke ponavljanja/nasumičnog izbora (shuffle) i status

reprodukcije (poput play/pause). Reprodukcija informacija

Prikazuje naziv izvođača, naziv albuma, naziv pjesme i proteklo vrijeme.

Koristite sljedeće tipke daljinskog upravljača kako biste upravljali reprodukcijom.

Prikazane informacije ovise i sadržaju reprodukcije.

ZONEA ZONE B

SCENE BD

TV NET RA DI O DVD

STRAIGHT DIRECT ENHANCERBA SS

PROGRAM

FM/AM

U SB

INPUT VOLUME N E T

BLUETOO TH

MUTE

S ET U P

OPTION

ENTE R

R E T U R N

DISPLAY

TOP MENU HOME POP-UP/MENU

RED GREEN YELLOW BLUE

MEMORY TUNING TUNING

PRESET

RED GREEN YELLOW BLUE

MEMORY

TUNING TUNING

PRESET

Operacijske tipke vanjskog uređaja

48 Hr

Page 49: AV Pojačalo - Nove Boje Zvuka...AV Pojačalo Korisnički priručnik • Ova jedinica je proizvod za uživanje u videozapisima i glazbi kod kuće. • Ovaj priručnik objašnjava pripreme

Nazivi dijelova i funkcije na zaslonu pretraživanja Nazivi dijelova i funkcije na zaslonu pretraživanja su dostupni kada je jedinica

pomoću HMDI kabla spojena s TV-om su sljedeći. Zaslon pretraživanja se prikazuje

kada je sljedeći ulazni izvor izabran. USB SERVER NET RADIO

1 4

2

5

3

Naziv popisa

2 Popis sadržaja Prikazuje popis sadržaja. Koristite tipke pokazivača kako biste izabrali stavku

i pritisnite ENTER kako biste potvrdili odabir. Broj stavke/total

4 Status indikatora

Prikazuje trenutne postavke ponavljanja/nasumičnog odabira (shuffle) i status

Reprodukcije (poput play/pause). Izbornik operacija

Koristite tipke pokazivača kako biste izabrali stavku i pritisnite ENTER kako biste

potvrdili odabir.

49 Hr

Ikona Funkcija

Pomicanje 10 stranica unazad.

Pomicanje na prethodnu stranicu na popisu.

Pomicanje na sljedeću stranicu na popisu.

Pomicanje 10 stranica unaprijed.

Odlazak na zaslon reprodukcije. NAPOMENA

Prikazane stavke variraju ovisno o sadržaju reprodukcije.

Sadržaj koji je odabran pomoću pokazivača je prikazan na prednjem zaslonu.

Page 50: AV Pojačalo - Nove Boje Zvuka...AV Pojačalo Korisnički priručnik • Ova jedinica je proizvod za uživanje u videozapisima i glazbi kod kuće. • Ovaj priručnik objašnjava pripreme

Slušanje FM/AM radija (RX-V485)

Postupci postavljanja frekvencije (samo modeli za Aziju, Taiwan, Brazil i Središnju i Južnu Ameriku) U tvornici, frekvencija je postavljena na 50 kHz za FM i 9 kHz za AM. Ovisno o vašoj

regiji, postavite frekvenciju na 100 kHz za FM i 10 kHz za AM.

1 Stavite jedinicu u stanje mirovanja (standby).

2 Dok držite STRAIGHT na prednjoj ploči, pritisnite z

(uključivanje). (uključivanje)

PROGRAM STRAIGHT

3 Pritisnite PROGRAM kako biste odabrali “TU”.

LINK MASTER STEREO TUNED ZONE

SLEEP PARTY 2A 3B

OUT 2 HI -RES ENHANCER YPAO VOL. A-DRC ECO

VOL. MUTE VIRTUAL TU••••FM50/AM9 SBL SB SBR

FPL FPR SL SW SR

4 Pritisnite STRAIGHT kako biste odabrali “FM100/AM10”.

5 Pritisnite z (uključivanje) kako biste postavili jedinicu u stanje

mirovanja (standby) i ponovno ju uključite. Ovo završava postavke.

50 Hr

Page 51: AV Pojačalo - Nove Boje Zvuka...AV Pojačalo Korisnički priručnik • Ova jedinica je proizvod za uživanje u videozapisima i glazbi kod kuće. • Ovaj priručnik objašnjava pripreme

Odabir frekvencije za prijem 2 Pritisnite TUNING za odabir frekvencije.

Možete se povezati s radio stanicom određivanjem njezine frekvencije. Držite tipku nekoliko sekundi kako biste automatski pretraživali stanice. NAPOMENA ZONEA ZONE B

SLEEP Radio frekvencije se razlikuju ovisno o državi ili regiji gdje se jedinica koristi. Objašnjenje ovog dijela

koristi frekvencije prikazane na modelima za UK i Europu.

1 Pritisnite FM/AM kako biste odabrali “TUNER” kao ulazni izvor.

“TUNER” je odabran kao ulazni izvor i trenutno odabrana frekvencija

je prikazana na prednjem zaslonu.

LINK MASTER STEREO TUNED ZONE

SLEEP PARTY 2A 3B

OUT2 HI -RES ENHANCER YPAO VOL. A - DRC ECO

FM87.50MHZ VOL. MUTE VIRTUAL

SCENE

BD TV

NET RA DI O DVD

STRAIGHT DIRECT ENHANCERBA SS

PROGRAM

F M/A M

USB

INPUT VOLUME NET

BLUETOOTH

MUTE

SETUP

OPTION

ENT E R

RETURN

DISPLAY

TOP MENU HOME POP-UP/MENU

RED GREEN YELLOW BLUE

MEMORY TUNING TUNING

PRESET

RED GREEN YELLOW BLUE

MEMORY TUNING

TUNING TUNING

PRESET

LINK MASTER STEREO TUNED ZONE

SLEEP PARTY 2A 3B

OUT2 HI -RES ENHANCER YPAO VOL. A - DRC ECO

VOL. MUTE VIRTUAL

FM 98.50MHZ FPL FPR

SL SW SR

SBL SB SBR Na prednjem zaslonu, “TUNED” se upali kada jedinica prima signale FM/AM radio stanica.

“STEREO” se upali kada jedinica prima stereo FM radio signale.

NAPOMENA

Možete gledati ulazne videozapise vanjskih uređaja dok slušate radio. Za detalje, pogledajte sljedeće: “ Odabir video izvora koji će se reproducirati zajedno s odabranim audio izvorom” (str.84)

51 Hr

Page 52: AV Pojačalo - Nove Boje Zvuka...AV Pojačalo Korisnički priručnik • Ova jedinica je proizvod za uživanje u videozapisima i glazbi kod kuće. • Ovaj priručnik objašnjava pripreme

Odabir zadane stanice Povežite se s registriranom radio stanicom odabirom njezinog zadanog broja.

1 Pritisnite FM/AM kako biste odabrali “TUNER” kao ulazni izvor.

“TUNER” je odabran kao ulazni izvor i frekvencija koja je trenutno

odabrana je prikazana na prednjem zaslonu.

2 Pritisnite PRESET kako biste izabrali željenu radio stanicu.

1 Pritisnite FM/AM kako biste odabrali “TUNER” kao ulazni izvor.

“TUNER” je odabran kao ulazni izvor i frekvencija koja je trenutno odabrana je prikazana na prednjem zaslonu.

2 Pritisnite OPTION.

3 Koristite tipke pokazivača kako biste izabrali “Preset” i pritisnite ENTER.

LINK MASTER STEREO TUNED ZONE

SLEEP PARTY 2A 3B

OUT 2 HI -RES ENHANCER YPAO VOL. A-DRC

ZON EA ZONE B

S LE E P

SCENE BD

TV NET RA DI O DVD

STRAIGHT DIRECT ENHANCERBA SS

PROGRAM

F M/A M

USB

INPUT VOLUME N E T

BLUETOOTH

MUTE

SETUP

OPTION

ENT E R

RETURN

DISPLAY

TOP MENU HOME POP-UP/MENU

RED GREEN YELLOW BLUE

MEMORY TUNING TUNING

PRESET

RED GREEN YELLOW BLUE

MEMORY

TUNING TUNING

PRESET PRESET

ECO

VOL. MUTE VIRTUAL

Preset FPLFPR SBL SB SBR

SLSWSR

Na prednjem se zaslonu prikazuje zadani broj od kojeg počinje

registriranje.

NAPOMENA

Kako biste specificirali zadani broj od kojeg počinje registriranje, pritisnite tipku pokazivača ili

PRESET kako biste izabrali zadani broj.

4 Kako biste započeli Auto Preset postupak, pritisnite ENTER.

“SEARCH” se pojavljuje tijekom Auto Preset postupka

LINK MASTER STEREO TUNED ZONE SLEEP PARTY 2A 3B

OUT2 HI -RES ENHANCER YPAO VOL. A - DRC ECO

VOL. MUTE VIRTUAL

01:FM 98.50MHZ FPLFPR

SLSWSR

SBL SB SBR NAPOMENA “No Presets” se pojavljuje na prednjem zaslonu kada nema registriranih radio stanica.

Automatsko registriranje radio stanica

(Auto Preset) Automatski registrirajte FM radio stanicu sa snažnim signalima. NAPOMENA Možete registrirati do 40 zadanih stanica. Kako biste registrirali AM radio stanice, pogledajte sljedeće:

– “Ručno registriranje radio stanice” (str.53) (samo modeli za UK, Europu, Rusiju i Bliski Istok)

Samo stanice koje emitiraju Sustav radio informacija su automatski registrirane Auto Preset funkcijom.

LINK MASTER STEREO TUNED ZONE

SLEEP PARTY 2A 3B

OUT2 HI -RES ENHANCER YPAO VOL. A - DRC ECO

VOL. MUTE VIRTU AL

01:FM 87.50MHZ FPLFPR

SLSWSR

SBL SB SBR

Zadani broj od kojeg počinje registriranje.

Auto Preset postupak počinje i “SEARCH” se pokazuje tijekom

procesa.

NAPOMENA

Kako biste zaustavili Auto Preset postupak, pritisnite RETURN.

Kada je Auto Preset postupak završen, “FINISH” se pojavljuje ne prednjem zaslonu i

Izbornik mogućnosti se automatski zatvara. LINK M AS TER STEREO TUNED ZONE

SLEEP PARTY 2A 3B

OUT 2 HI -RES ENHANCER YPAO VOL. A- DRC ECO

VOL. MUTE VIRTUAL

Auto Preset FPLFPR SBL SB SBR

SLSWSR

52 Hr

Page 53: AV Pojačalo - Nove Boje Zvuka...AV Pojačalo Korisnički priručnik • Ova jedinica je proizvod za uživanje u videozapisima i glazbi kod kuće. • Ovaj priručnik objašnjava pripreme

Ručno registriranje radio stanice Ručno odaberite radio stanicu i registrirajte ju kao zadani broj. NAPOMENA Možete registrirati do 40 zadanih stanica.

3 Držite MEMORY tipku nekoliko sekundi.

Prvi puta kada registrirate stanicu , odabrana radio stanica će se

registrirati sa zadanim brojem „01“. Nakon toga, svaka radio stanica koju

odaberete će se registrirati sljedećim praznim (neiskorištenim) zadanim

brojem koji dolazi nakon posljednje registrirane stanice.

1 Pritisnite FM/AM kako biste izabrali “TUNER” kao ulazni izvor.

“TUNER” je odabran kao ulazni izvor i frekvencija koja je trenutno odabrana

je prikazana na prednjem zaslonu.

2 Pritisnite TUNING kako biste odredili frekvenciju.

Držite tipku otprilike jednu sekundu kako biste automatski pretražili radio stanice.

ZON EA ZONE B

S LE E P

SCENE BD

TV NET RA DI O DVD

STRAIGHT DIRECT ENHANCERBA SS

PROGRAM

F M/A M

USB

INPUT VOLUME NET

BLUETOOTH

MUTE

SETUP

OPTION

ENT E R

RETURN

DISPLAY

TOP MENU HOME POP-UP/MENU

RED GREEN YELLOW BLUE

MEMORY TUNING TUNING

PRESET

RED GREEN YELLOW BLUE

MEMORY MEMORY

TUNING TUNING

PRESET

LINK MASTER STEREO TUNED ZONE

SLEEP PARTY 2A 3B

OUT2 HI -RES ENHANCER YPAO VOL. A - DRC ECO

VOL. MUTE VIRTUAL

01:FM 98.50MHZ FPLFPR

SLSWSR

SBL SB SBR

Zadani broj

NAPOMENA Za odabir zadanog broja za registriranje, jednom pritisnite MEMORY nakon povezivanja sa željenom radio stanicom i pritisnite PRESET kako biste odabrali zadani broj. Zatim ponovno pritisnite MEMORY.

LINK MASTER STEREO TUNED ZONE

SLEEP PARTY 2A 3B

OUT 2 HI -RES ENHANCER YPAO VOL. A-DRC ECO

VOL. MUTE VIRTUAL

02:Empty FPLFPR SBL SB SBR

SLSWSR

“Empty” (nije u upotrebi) ili trenutno registrirana frekvencija

Ovo završava registriranje.

53 Hr

Page 54: AV Pojačalo - Nove Boje Zvuka...AV Pojačalo Korisnički priručnik • Ova jedinica je proizvod za uživanje u videozapisima i glazbi kod kuće. • Ovaj priručnik objašnjava pripreme

Brisanje zadanih stanica Obrišite radio stanice koje su registrirane pod zadanim brojem.

1 Pritisnite FM/AM kako biste izabrali “TUNER” kao ulazni izvor.

“TUNER” je odabran kao ulazni izvor i frekvencija koja je trenutno

odabrana je prikazana na prednjem zaslonu.

2 Pritisnite OPTION.

3 Koristite tipke pokazivača kako biste odabrali “Preset” i pritisnite ENTER.

LINK MASTER STEREO TUNED ZONE SLEEP PARTY 2A 3B

OUT2 HI -RES ENHANCER YPAO VOL. A - DRC ECO

VOL. MUTE VIRTUAL

Preset

FPL FPR

SLSW SR

SBL SB SBR

4 Koristite tipke pokazivača kako biste odabrali “CLEAR”.

5 Koristite tipke pokazivača kako biste odabrali zadanu stanicu

Koju želite obrisati i pritisnite ENTER.

LINK MASTER STEREO TUNED ZONE SLEEP PARTY 2A 3B

OUT2 HI -RES ENHANCER YPAO VOL. A - DRC ECO

VOL. MUTE VIRTUAL

01:FM 98.50MHZ

FPL FPR

SLSW SR

SBL SB SBR

Zadana stanica koju želi obrisati

Ako je zadana stanica izbrisana, “Cleared” se pojavljuje i zatim se

prikazuje sljedeći zadani broj u upotrebi.

01:Cleared

6 Ponovite korak 5 dok niste obrisali sve željene zadane stanice.

7 Pritisnite OPTION. Ovo završava brisanje zadanih stanica.

Prikazivanje Sustava radio informacija (samo modeli za UK, Europu, Rusiju i Bliski Istok) Sustav radio informacija je sustav prijenosa informacija koji koriste FM radio stanice

u mnogim državama. Jedinica može primati različite tipove informacija radio sustava

poput „Program Service“, „Program Type“, „Radio Text“ i „Clock Time“ kada je

jedinica povezana sa stanicom emitiranja Sustava radio informacija.

1 Povežite se sa stanicom emitiranja Sustava radio informacija.

NAPOMENA

Preporučamo korištenje funkcije Auto Preset kako biste se povezali sa stanicama koje emitiraju

Sustav radio informacija. Za detalje, pogledajte sljedeće: “Automatsko registriranje radio stanica (Auto Preset)” (str.52)

2 Pritisnite INFO na prednjoj ploči kako biste odabrali jednu

od prikazanih stavki. LINK MASTER STEREO TUNED ZONE

SLEEP PARTY 2 A 3 B

OUT2 HI -RES ENHANCER YPAO VOL. A- DRC ECO

VOL. MUTE VIRTUAL

PROGRAM TYPE SBL SB SBR

FPLFPR

SL SW SR

Naziv stavke

Nakon otprilike 3 sekunde nakon što je stavka odabrana,

odgovarajuće informacije će se pojaviti.

LINK MASTER STEREO TUNED ZONE SLEEP PARTY 2 A

3 B

OUT2 HI -RES ENHANCER YPAO VOL. A - DRC ECO

VOL. MUTE VIRTU AL

Classics

SBL SB SBR

FPL FPR

SLSW SR

Informacije

Program Service Naziv usluge programa

Program Type Trenutni tip programa

Radio Text Informacije o trenutnom programu

Clock Time Trenutno vrijeme

DSP Program Ime zvukovnog programa

Audio Decoder Naziv dekodera

Frequency Frekvencija NAPOMENA “Program Service”, “Program Type”, “Radio Text”, i “Clock Time” nisu prikazani ako odabrana

radio stanica ne pruža usluge Sustava radio informacija.

54 Hr

Page 55: AV Pojačalo - Nove Boje Zvuka...AV Pojačalo Korisnički priručnik • Ova jedinica je proizvod za uživanje u videozapisima i glazbi kod kuće. • Ovaj priručnik objašnjava pripreme

Automatsko dobivanje informacija o prometu (samo modeli za UK, Europu, Rusiju i Bliski Istok) Kada je “TUNER” odabran kao ulazni izvor, jedinica automatski dobiva informacije o prometu. kako biste omogućili tu funkciju, provedite sljedeći postupak kako biste postavili stanice koje dobivaju informacije o prometu.

1

2

Kada je “TUNER” odabran kao ulazni izvor, pritisnite OPTION.

Koristite tipke pokazivača kako biste izabrali “Traffic Program” i pritisnite ENTER. Stanica prometnih informacija će početi tražiti informacije nakon 5 sekundi. Pritisnite ENTER kako biste odmah započeli potragu. NAPOMENA

Kako biste tražili unaprijed ili unazad od trenutne frekvencije, pritisnite tipke pokazivača

dok je „READY“ prikazan.

Kako biste zaustavili potragu, pritisnite RETURN. Sljedeći zaslon će se prikazati otprilike 3 sekunde nakon što je Potraga završena

LINK MASTER STEREO TUNED ZONE SLEEP PARTY 2A 3B

OUT2 HI -RES ENHANCER YPAO VOL. A - DRC ECO

VOL. MUTE VIRTUAL

TP FM101.30MHZ FPLFPR

SLSWSR

SBL SB SBR

Stanica prometnih informacija (frekvencija)

NAPOMENA “TP Not Found” se pojavljuje nakon otprilike 3 sekunde ako informacije o prometu nisu pronađene.

55 Hr

Page 56: AV Pojačalo - Nove Boje Zvuka...AV Pojačalo Korisnički priručnik • Ova jedinica je proizvod za uživanje u videozapisima i glazbi kod kuće. • Ovaj priručnik objašnjava pripreme

Slušanje DAB radija (RX-D485)

Priprema DAB podešavanja DAB (Digital Audio Broadcasting) koristi digitalne signale za čišći zvuk i stabilniji

prijem u usporedbi s analognim signalom. Jedinica također može primati DAB+

(unaprijeđena verzija DAB-a) koja omogućava da više stanica koristi MPEG-4 HE-

AAC v2 audio kodek koji koristi efektivniju metodu prijenosa. NAPOMENA

2 Pritisnite ENTER kako biste započeli početno skeniranje.

LINK MASTER STEREO TUNED ZONE

SLEEP PARTY 2A 3B

OUT 2 HI -RES ENHANCER YPAO VOL. A-DRC ECO

VOL. MUTE VIRTUAL

>>>------- 30% FPLFPR SBL SB SBR

SLSWSR

Kada je početno skeniranje završeno, jedinica se automatski

povezuje s prvom DAB radio stanicom koja je spremljena u rasporedu

stanica. Jedinica podržava samo Band III (174 to 240 MHz). Budite sigurni da ste provjerili DAB podržavanje u vašem području zato što nisu sva područja trenutno

pokrivena. Za popis međunarodnih DAB statusa i svjetskih DAB frekvencija, provjerite WorldDMB:

http://www.worlddab.org/. Za detalje o spajanju antena, pogledajte sljedeće:

– “Spajanje DAB/FM antena (RX-D485)” (str.28)

Prije spajanja s DAB radio stanica, provedite početno skeniranje.

1 Pritisnite FM/DAB kako biste odabrali DAB band.

Sljedeća poruka će se pojaviti na prednjem zaslonu ako još niste

proveli početno skeniranje. LINK MASTER STEREO TUNED ZONE

SLEEP PARTY 2A 3B

OUT 2 HI -RES ENHANCER YPAO VOL. A-DRC ECO

VOL. MUTE VIRTUAL

PRESS [ENTER] FPLFPR SBL SB SBR

SLSWSR

LINK MASTER STEREO TUNED ZONE

SLEEP PARTY 2A 3B

OUT 2 HI -RES ENHANCER YPAO VOL. A-DRC ECO

VOL. MUTE VIRTUAL

BBC Radio 4 FPLFPR SBL SB SBR

SLSWSR NAPOMENA Ako ni jedna DAB radio stanica nije pronađena početnim skeniranjem, poruka iz prvog

koraka će se ponovno pojaviti. Pritisnite ENTER kako bi ponovno započeli početno

skeniranje. Možete provjeriti snagu prijema svakog DAB kanala. Za detalje, pogledajte sljedeće:

– “Provjeravanje jačine prijema svakog pojedinačnog DAB kanala” (str.60) Kako biste proveli početno skeniranje nakon što su neke DAB stanice već pohranjene,

odaberite „Init Scan“ u Izborniku mogućnosti. Ako ponovno provedete početno skeniranje,

trenutno registrirane DAB radio stanice sa zadanim brojem će biti izbrisane. Za detalje,

pogledajte sljedeće:

– “Provođenje početnog skeniranja za DAB radio prijem” (str.88)

56 Hr

Page 57: AV Pojačalo - Nove Boje Zvuka...AV Pojačalo Korisnički priručnik • Ova jedinica je proizvod za uživanje u videozapisima i glazbi kod kuće. • Ovaj priručnik objašnjava pripreme

Odabir DAB radio stanice za prijem Možete odabrati DAB radio stanicu od radio stanica spremljenih početnim skeniranjem.

1 Pritisnite FM/DAB kako biste odabrali DAB band.

“TUNER” je odabran kao ulazni izvor i zatim će se odabrana DAB radio

stanica prikazati na prednjem zaslonu.

2 Pritisnite TUNING kako biste odabrali DAB radio stanicu.

Odabir zadane DAB radio stanice Povežite se s registriranom DAB radio stanicom odabirom zadanog broja.

1 Pritisnite FM/DAB kako biste odabrali “TUNER” kao ulazni izvor.

“TUNER” je odabran kao ulazni izvor i zatim će se odabrana DAB radio

stanica prikazati na prednjem zaslonu.

2 Pritisnite PRESET kako biste odabrali željenu DAB radio

stanicu.

ZON EA ZONEB

S LE E P

SCENE BD

TV NET RA DI O DVD

STRAIGHT DIRECT ENHANCERBA SS

PROGRAM

FM/DAB FM/A M

USB

INPUT VOLUME N E T

BLUETOOTH

MUTE

SETUP

OPTION

ENT E R

RETURN

DISPLAY

TOP MENU HOME POP-UP/MENU

RED GREEN YELLOW BLUE

MEMORY TUNING TUNING

PRESET

RED GREEN YELLOW BLUE

MEMORY

TUNING

TUNING TUNING

PRESET

ZON EA ZONEB

S LE E P

SCENE BD

TV NET RA DI O DVD

STRAIGHT DIRECT ENHANCERBA SS

PROGRAM

FM/DAB FM/A M

USB

INPUT VOLUME NET

BLUETOOTH

MUTE

SETUP

OPTION

ENT E R

RETURN

DISPLAY

TOP MENU HOME POP-UP/MENU

RED GREEN YELLOW BLUE

MEMORY TUNING TUNING

PRESET

RED GREEN YELLOW BLUE

MEMORY

TUNING TUNING

PRESET PRESET

(RX-D485)

LINK MASTER STEREO TUNED ZONE

SLEEP PARTY 2A 3B

OUT 2 HI -RES ENHANCER YPAO VOL. A-DRC ECO

VOL. MUTE VIRTUAL

Daily Service FPLFPR SBL SB SBR

SLSWSR

NAPOMENA

“Off Air” se pojavljuje kada odabrana DAB radio stanica nije trenutačno dostupna. Kad jedinica prima signale sekundarne radio stanice, „2“ se pojavljuje pored „DAB“.

Sekundarna stanica

LINK M AS TER STEREO TUNED ZONE

SLEEP PARTY 2A 3B

OUT 2 HI -RES ENHANCER YPAO VOL. A- DRC ECO

VOL. MUTE VIRTU AL

BBC National FPLFPR SBL SB SBR

SLSWSR

Možete gledati ulazne videozapise s vanjskog uređaja za vrijeme slušanja radija.

Za detalje, pogledajte sljedeće:

– “ Odabir video izvora koji će se reproducirati zajedno s odabranim audio izvoromzvuka ” (str.84)

(RX-D485)

LINK MASTER STEREO TUNED ZONE

SLEEP PARTY 2A 3B

OUT 2 HI -RES ENHANCER YPAO VOL. A-DRC ECO

VOL. MUTE VIRTUAL PRESET:01 SBL SB SBR

FPL FPR SL SW SR

NAPOMENA “No Presets” se pojavljuje ako nema registriranim DAB radio stanica.

57 Hr

Page 58: AV Pojačalo - Nove Boje Zvuka...AV Pojačalo Korisnički priručnik • Ova jedinica je proizvod za uživanje u videozapisima i glazbi kod kuće. • Ovaj priručnik objašnjava pripreme

Registriranje DAB radio stanice kao zadane Odaberite DAB radio stanicu i registrirajte ju pod zadanim brojem. NAPOMENA Možete registrirati do 40 zadanih stanica.

1 Pritisnite FM/DAB kako biste odabrali DAB band.

“TUNER” je odabran kao ulazni izvor i zatim će se odabrana DAB radio

stanica prikazati na prednjem zaslonu.

NAPOMENA Za odabir zadanog broja za registriranje, jednom pritisnite MEMORY nakon povezivanja sa

željenom radio stanicom i pritisnite PRESET kako biste odabrali zadani broj. Nakon toga

ponovno pritisnite MEMORY.

LINK MASTE STEREO TUNED ZONE

SLEEP PARTY 2A 3B

OUT 2 HI -RES ENHANCER YPAO VOL. A-DRC ECO

VOL. MUTE VIRTUAL

02:Empty FPLFPR SBL SB SBR

SLSWSR

“Empty” (nije u upotrebi) ili “Overwrite” (u upotrebi)

Ovo završava registriranje.

2

3

Pritisnite TUNING kako biste odabrali DAB radio stanicu

Držite MEMORY tipku nekoliko sekundi. Prvi puta kada registrirate stanicu, odabrana radio stanica će se registrirati sa zadanim brojem „01“. Nakon toga, svaka radio stanica koju odaberete će se registrirati sljedećim praznim (neiskorištenim) zadanim brojem koji dolazi nakon posljednje registrirane stanice.

ZON EA ZONEB

S LE E P

SCENE BD

TV NET RA DI O DVD

STRAIGHT DIRECT ENHANCERBA SS

PROGRAM

FM/DAB FM/A M

USB

INPUT VOLUME N E T

BLUETOOTH

MUTE

SETUP

OPTION

ENT E R

RETURN

DISPLAY

TOP MENU HOME POP-UP/MENU

RED GREEN YELLOW BLUE

MEMORY TUNING TUNING

PRESET

RED GREEN YELLOW BLUE

MEMORY MEMORY

TUNING TUNING

PRESET

(RX-D485)

LINK MASTER STEREO TUNED ZONE

SLEEP PARTY 2A 3B

OUT2 HI -RES ENHANCER YPAO VOL. A - DRC ECO

VOL. MUTE VIRTUAL 01:BBC Radio 4 SBL SB SBR

FPL FPR SL SW SR

Zadani broj

58 Hr

Page 59: AV Pojačalo - Nove Boje Zvuka...AV Pojačalo Korisnički priručnik • Ova jedinica je proizvod za uživanje u videozapisima i glazbi kod kuće. • Ovaj priručnik objašnjava pripreme

Brisanje zadanih DAB radio stanica Izbrišite DAB radio stanice registrirane pod zadanim brojem.

1 Pritisnite FM/DAB kako biste odabrali “TUNER” kao ulazni izvor.

“TUNER” je odabran kao ulazni izvor i zatim će se odabrana DAB radio

stanica prikazati na prednjem zaslonu.

2 Pritisnite OPTION.

3 Koristite tipke pokazivača kako biste odabrali “Preset” i pritisnite ENTER.

LINK MASTER STEREO TUNED ZONE

SLEEP PARTY 2 A 3 B

OUT2 HI -RES ENHANCER YPAO VOL. A - DRC ECO

VOL. MUTE VIRTUAL Preset SBL SB SBR

FPL FPR

SLSW SR

4 Koristite tipke pokazivača kako biste odabrali zadanu radio

stanicu koju želite obrisati i pritisnite ENTER.

01:Clear? Zadane stanice koje želite obrisati

Ako je zadana stanica izbrisana, “Cleared” će se pojaviti i nakon toga će

sljedeći iskorišteni zadani broj biti prikazan.

01:Cleared

5 Ponovite korak 4 dok sve željene zadane stanice nisu izbrisane.

6 Pritisnite OPTION. Ovo završava brisanje zadanih stanica.

Prikazivanje DAB informacija Jedinica može primati različite vrste DAB informacija kada je povezana s DAB

radio stanicom.

1 Spojite se sa željenom DAB radio stanicom.

2 Pritisnite INFO na prednjoj ploči kako biste izabrali jednu od

Prikazanih stavki LINK MASTER STEREO TUNED ZONE

SLEEP PARTY 2 A 3 B

OUT2 HI -RES ENHANCER YPAO VOL. A - DRC ECO

VOL. MUTE VIRTUAL

PROGRAM TYPE SBL SB SBR

FPLFPR

SLSWSR

Naziv stavke

Otprilike 3 sekunde nakon što je stavka sa zaslona izabrana,

odgovarajuće informacije će se pojaviti na prednjem zaslonu.

LINK MASTER STEREO TUNED ZONE SLEEP PARTY 2A 3B

OUT2 HI -RES ENHANCER YPAO VOL. A - DRC ECO

VOL. MUTE VIRTU AL

Classic Music

SBL SB SBR

FPL FPR

SLSW SR

Informacije

Service Label Ime stanice

DLS (Dynamic Label Informacije o trenutnoj stanici

Segment)

Ensemble Label Naziv kompleta

Program Type Žanr stanice

Date And Time Trenutni datum i vrijeme

Audio Mode Audio program (mono/stereo) i bit brzina

CH Label/Freq. Kanal i frekvencija

Signal Quality Kvaliteta prijema signala (0 [najmanje] to 100 [najviše])

DSP Program Ime zvukovnog programa

Audio Decoder Naziv dekodera NAPOMENA Neke informacije možda nisu dostupne ovisno o odabranoj DAB radio stanici.

59 Hr

Page 60: AV Pojačalo - Nove Boje Zvuka...AV Pojačalo Korisnički priručnik • Ova jedinica je proizvod za uživanje u videozapisima i glazbi kod kuće. • Ovaj priručnik objašnjava pripreme

Provjeravanje jačine prijema

svakog pojedinačnog DAB

kanala

Provjeravanje jačine prijema svakog pojedinačnog DAB kanala

Možete provjeriti jačinu prijema svakog pojedinačnog

DAB kanala (0 [najmanje] to 100 [najviše]).

1 Pritisnite FM/DAB kako biste izbrali

„TUNER“ kao ulazni izvor.

“TUNER” je odabran kao ulazni izvor i zatim

će se trenutno odabrana DAB radio stanice

prikazati na prednjem zaslonu.

2 Pritisnite OPTION.

3 Koristite tipke pokazivača kako biste

odabrali „Tune AID“ i pritisnite ENTER.

4 Koristite tipke pokazivača kako biste

izabrali željeni DAB kanal.

LINK MASTER STEREO TUNED ZONE SLEEP PARTY 2 A 3 B

OUT2 HI -RES ENHANCER YPAO VOL. A - DRC ECO

VOL. MUTE VIRTUAL

5A Level: 80 FPL FPR

SL SW SR

SBL SB SBR

DAB kanal Snaga prijema

5 Pritisnite OPTION.

Ovo završava promjenu.

Informacije o DAB frekvencijama

Jedinica podržava samo Band III (174 to 240 MHz).

Frekvencija Kanal

174.928 MHz 5A

176.640 MHz 5B

178.352 MHz 5C

180.064 MHz 5D

181.936 MHz 6A

183.648 MHz 6B

185.360 MHz 6C

187.072 MHz 6D

188.928 MHz 7A

190.640 MHz 7B

192.352 MHz 7C

194.064 MHz 7D

195.936 MHz 8A

197.648 MHz 8B

199.360 MHz 8C

201.072 MHz 8D

202.928 MHz 9A

204.640 MHz 9B

206.352 MHz 9C

208.064 MHz 9D

209.936 MHz 10A

211.648 MHz 10B

213.360 MHz 10C

215.072 MHz 10D

216.928 MHz 11A

218.640 MHz 11B

220.352 MHz 11C

222.064 MHz 11D

223.936 MHz 12A

225.648 MHz 12B

227.360 MHz 12C

229.072 MHz 12D

230.784 MHz 13A

60 Hr

Frekvencija Kanal

232.496 MHz 13B

234.208 MHz 13C

235.776 MHz 13D

237.488 MHz 13E

239.200 MHz 13F

Page 61: AV Pojačalo - Nove Boje Zvuka...AV Pojačalo Korisnički priručnik • Ova jedinica je proizvod za uživanje u videozapisima i glazbi kod kuće. • Ovaj priručnik objašnjava pripreme

Slušanje FM radija (RX-D485)

Odabir frekvencije za FM radio prijem 2 Pritisnite TUNING za određivanje frekvencije.

Možete se povezati s FM radio stanicom specificiranjem njezine frekvencije. Držite tipku nekoliko sekundi kako biste automatski pretraživali stanice. NAPOMENA ZONEA ZONEB

SLEEP Radio frekvencije se razlikuju ovisno o državi ili regiji u kojoj se jedinica koristi. Objašnjenje ovog dijela

koristi zaslon s frekvencijama modela za UK i Europu.

1 Pritisnite FM/DAB kako biste odabrali FM band.

“TUNER” je odabran kao ulazni izvor i zatim će se odabrana radio stanica

prikazati na prednjem zaslonu.

LINK MASTER STEREO TUNED ZONE

SLEEP PARTY 2A 3B

OUT2 HI -RES ENHANCER YPAO VOL. A - DRC ECO

FM87.50MHZ VOL. MUTE VIRTUAL

SCENE

BD TV

NET RA DI O DVD

STRAIGHT DIRECT ENHANCERBA SS

PROGRAM

FM/DAB FM/A M

USB

INPUT VOLUME NET

BLUETOOTH

MUTE

SETUP

OPTION

ENT E R

RETURN

DISPLAY

TOP MENU HOME POP-UP/MENU

RED GREEN YELLOW BLUE

MEMORY TUNING TUNING

PRESET

RED GREEN YELLOW BLUE

MEMORY

TUNING

TUNING TUNING

PRESET

(RX-D485)

LINK MASTER STEREO TUNED ZONE

SLEEP PARTY 2A 3B

OUT2 HI -RES ENHANCER YPAO VOL. A - DRC ECO

VOL. MUTE VIRTUAL

FM 98.50MHZ FPL FPR

SL SW SR

SBL SB SBR Na prednjem zaslonu, “TUNED” se upali kada jedinica prima signale FM radio stanica.

“STEREO” se upali kada jedinica prima stereo FM radio signale.

NAPOMENA

Možete gledati videozapise s vanjskog uređaja dok slušate radio. Za detalje, pogledajte sljedeće: “Odabir video izvora koji će se reproducirati zajedno s odabranim audio izvorom zvuka ” (str.84)

61 Hr

Page 62: AV Pojačalo - Nove Boje Zvuka...AV Pojačalo Korisnički priručnik • Ova jedinica je proizvod za uživanje u videozapisima i glazbi kod kuće. • Ovaj priručnik objašnjava pripreme

Odabir zadane FM radio stanice Povežite se s registriranom FM radio stanicom odabirom zadanog broja.

1 Pritisnite FM/DAB kako biste izabrali “TUNER” kao ulazni izvor.

“TUNER” je odabran kao ulazni izvor i zatim će se frekvencija odabrane

radio stanice prikazati na prednjem zaslonu.

2 Pritisnite PRESET kako biste izabrali željenu FM radio stanicu.

1 Pritisnite FM/DAB kako biste izabrali “TUNER” kao ulazni izvor.

“TUNER” je odabran kao ulazni izvor i zatim će se frekvencija odabrane radio stanice prikazati na prednjem zaslonu.

2 Pritisnite OPTION.

3 Koristite tipke pokazivača kako biste odabrali “Preset” i pritisnite ENTER.

LINK MASTER STEREO TUNED ZONE

SLEEP PARTY 2A 3B

OUT 2 HI -RES ENHANCER YPAO VOL. A-DRC

ZON EA ZONEB

S LE E P

SCENE BD

TV NET RA DI O DVD

STRAIGHT DIRECT ENHANCERBA SS

PROGRAM

FM/DAB FM/A M

USB

INPUT VOLUME N E T

BLUETOOTH

MUTE

SETUP

OPTION

ENT E R

RETURN

DISPLAY

TOP MENU HOME POP-UP/MENU

RED GREEN YELLOW BLUE

MEMORY TUNING TUNING

PRESET

RED GREEN YELLOW BLUE

MEMORY

TUNING TUNING

PRESET PRESET

ECO

VOL. MUTE VIRTUAL

Preset FPLFPR SBL SB SBR

SLSWSR

Zadani broj od kojeg započinje registriranje je prikazan na prednjem

zaslonu.

NAPOMENA

Kako biste odbrali zadani broj od kojeg želite započeti registriranje, pritisnite tipke pokazivača ili

PRESET kako biste odabrali zadani broj.

4 Kako biste započeli Auto Preset postupak, pritisnite ENTER.

“SEARCH” se javlja tijekom Auto Preset postupka (RX-D485)

LINK MASTER STEREO TUNED ZONE

SLEEP PARTY 2A 3B

OUT2 HI -RES ENHANCER YPAO VOL. A - DRC ECO

VOL. MUTE VIRTUAL

01:FM 98.50MHZ FPLFPR

SLSWSR

SBL SB SBR NAPOMENA “No Presets” se pojavljuje na prednjem zaslonu kada nema registriranih radio stanica.

Automatsko registriranje FM radio stanica

(Auto Preset) Automatski registrirajte FM radio stanice s jakim signalom. NAPOMENA Možete registrirati do 40 zadanih stanica. (samo modeli za UK i Europu)

Samo se stanice koje emitiraju Sustav radio informacija mogu automatski registrirati Auto Preset funkcijom.

LINK MASTER STEREO TUNED ZONE

SLEEP PARTY 2A 3B

OUT2 HI -RES ENHANCER YPAO VOL. A - DRC ECO

VOL. MUTE VIRTU AL

01:FM 87.50MHZ FPLFPR

SLSWSR

SBL SB SBR

Pritisnite broj od kojeg želite započeti registriranje

Auto Preset postupak počinje i „SEARCH“ se pojavljuje tijekom tog

procesa.

NAPOMENA

Kako biste zaustavili Auto Preset postupak, pritisnite RETURN. Kada je Auto Preset postupak završen, “FINISH” se pojavljuje na prednjem zaslonu i

Izbornik mogućnosti se automatski zatvara. LINK M AS TER STEREO TUNED ZONE

SLEEP PARTY 2A 3B

OUT 2 HI -RES ENHANCER YPAO VOL. A- DRC ECO

VOL. MUTE VIRTUAL

Auto Preset FPLFPR SBL SB SBR

SLSWSR

62 Hr

Page 63: AV Pojačalo - Nove Boje Zvuka...AV Pojačalo Korisnički priručnik • Ova jedinica je proizvod za uživanje u videozapisima i glazbi kod kuće. • Ovaj priručnik objašnjava pripreme

Ručno registriranje FM radio stanica Ručno odaberite FM radio stanicu i registrirajte ju pod zadanim brojem. NAPOMENA Možete registrirati do 40 zadanih radio stanica.

3 Držite tipku MEMORY nekoliko sekundi.

Prvi puta kada registrirate FM radio stanicu, odabrana radio stanica će se

registrirati sa zadanim brojem „01“. Nakon toga, svaka radio stanica koju

odaberete će se registrirati sljedećim praznim (neiskorištenim) zadanim

brojem koji dolazi nakon posljednje registrirane stanice.

1 Pritisnite FM/DAB kako biste izabrali “TUNER” kao ulazni izvor.

“TUNER” je odabran kao ulazni izvor i zatim će se frekvencija odabrane radio

stanice prikazati na prednjem zaslonu.

2 Pritisnite TUNING kako biste odredili frekvenciju.

Držite tipku nekoliko sekundi kako biste automatski pretraživali radio stanice.

ZON EA ZONEB

S LE E P

SCENE BD

TV NET RA DI O DVD

STRAIGHT DIRECT ENHANCERBA SS

PROGRAM

FM/DAB FM/A M

USB

INPUT VOLUME NET

BLUETOOTH

MUTE

SETUP

OPTION

ENT E R

RETURN

DISPLAY

TOP MENU HOME POP-UP/MENU

RED GREEN YELLOW BLUE

MEMORY TUNING TUNING

PRESET

RED GREEN YELLOW BLUE

MEMORY MEMORY

TUNING TUNING

PRESET

(RX-D485)

LINK MASTER STEREO TUNED ZONE

SLEEP PARTY 2A 3B

OUT2 HI -RES ENHANCER YPAO VOL. A - DRC ECO

VOL. MUTE VIRTUAL

01:FM 98.50MHZ FPLFPR

SLSWSR

SBL SB SBR

Zadani broj

NAPOMENA Kako biste izabrali zadani broj za registriranje, jednom pritisnite MEMORY nakon povezivanja sa željenom radio stanicom i pritisnite PRESET kako biste izabrali zadani broj. Zatim ponovno pritisnite MEMORY.

LINK MASTER STEREO TUNED ZONE

SLEEP PARTY 2A 3B

OUT 2 HI -RES ENHANCER YPAO VOL. A-DRC ECO

VOL. MUTE VIRTUAL

02:Empty FPLFPR SBL SB SBR

SLSWSR

“Empty” (nije u upotrebi) ili trenutno registrirana frekvencija

Ovo završava registriranje.

63 Hr

Page 64: AV Pojačalo - Nove Boje Zvuka...AV Pojačalo Korisnički priručnik • Ova jedinica je proizvod za uživanje u videozapisima i glazbi kod kuće. • Ovaj priručnik objašnjava pripreme

Brisanje zadanih FM radio stanica Obrišite FM radio stanice registrirane pod zadanim brojem.

1 Pritisnite FM/DAB kako biste izabrali “TUNER” kao ulazni izvor.

“TUNER” je odabran kao ulazni izvor i zatim će se frekvencija odabrane

radio stanice prikazati na prednjem zaslonu.

2 Pritisnite OPTION.

3 Koristite tipke pokazivača kako biste odabrali “Preset” i pritisnite ENTER.

LINK MASTER STEREO TUNED ZONE SLEEP PARTY 2A 3B

OUT2 HI -RES ENHANCER YPAO VOL. A - DRC ECO

VOL. MUTE VIRTUAL

Preset

FPL FPR

SLSW SR

SBL SB SBR

4 Koristite tipke pokazivača kako biste izabrali “CLEAR”.

5 Koristite tipke pokazivača kako biste izabrali zadanu stanicu

koju želite obrisati i pritisnite ENTER.

LINK MASTER STEREO TUNED ZONE SLEEP PARTY 2A 3B

OUT2 HI -RES ENHANCER YPAO VOL. A - DRC ECO

VOL. MUTE VIRTUAL

01:FM 98.50MHZ

FPL FPR

SLSW SR

SBL SB SBR

Zadane stanice za brisanje

Kada je zadana stanica izbrisana, “Cleared” se pojavljuje zajedno sa

sljedećim zadanim brojem koji je u upotrebi.

01:Cleared

6 Ponavljajte korak 5 dok niste izbrisali sve željene radio stanice.

7 Pritisnite OPTION. Ovo završava brisanje zadanih radio stanica.

Prikazivanje Sustava radio informacija (samo modeli za UK i Europu) Sustav radio informacija je sustav prijenosa informacija koje koriste FM radio stanice

u mnogim državama. Jedinica može primati različite vrste informacija Radio sustava

poput “Usluge programa”, “Vrste programa”, “Radio teksta” i “Vremena” kada je

spojena sa stanicom emitiranja Sustava radio informacija.

1 Povežite se sa željenom stanicom emitiranja Sustava radio

informacija.

NAPOMENA

Preporučamo korištenje Auto Preset funkcije kako biste se povezali da stanicama emitiranja

Sustava radio informacija. Za detalje, pogledajte sljedeće: “Automatsko registriranje FM radio stanica (Auto Preset)” (str.62)

2 Pritisnite INFO na prednjoj ploči kako biste izabrali jednu od

Prikazanih stavki. LINK MASTER STEREO TUNED ZONE

SLEEP PARTY 2 A 3 B

OUT2 HI -RES ENHANCER YPAO VOL. A- DRC ECO

VOL. MUTE VIRTUAL

PROGRAM TYPE SBL SB SBR

FPLFPR

SL SW SR Naziv stavke

Otprilike 3 sekunde nakon što ste izabrali izabranu stavku, njezine

odgovarajuće informacije će se prikazati na prednjem zaslonu.

LINK MASTER STEREO TUNED ZONE SLEEP PARTY 2 A

3 B

OUT2 HI -RES ENHANCER YPAO VOL. A - DRC

ECO VOL. MUTE VIRTU AL

Classics

SBL SB SBR

FPL FPR

SLSW SR

Informacije

Program Service Naziv usluge programa

Program Type Vrsta trenutnog programa

Radio Text Informacije o trenutnom programu

Clock Time Trenutno vrijeme

DSP Program Ime zvukovnog programa

Audio Decoder Naziv dekodera

Frequency Frekvencija NAPOMENA Ako “Program Service”, “Program Type”, “Radio Text”, i “Clock Time” nisu prikazani na prednjoj

ploči, prikazana radio stanica ne podržava usluge Sustava radio informacija.

64 Hr

Page 65: AV Pojačalo - Nove Boje Zvuka...AV Pojačalo Korisnički priručnik • Ova jedinica je proizvod za uživanje u videozapisima i glazbi kod kuće. • Ovaj priručnik objašnjava pripreme

Reprodukcija glazbe pohranjene na Bluetooth® uređaju

Reprodukcije glazbe pohranjene na Bluetooth® uređaju

3 Odaberite pjesmu na Bluetooth uređaju i započnite reprodukciju. Možete reproducirati glazbene datoteke pohranjene na Bluetooth uređaju (poput

pametnih telefona) na vašoj jedinici.

Jedinica Bluetooth uređaj

Zaslon reprodukcije je prikazan na TV-u. NAPOMENA Ako jedinica prepoznaje Bluetooth uređaj koji je bio prethodno povezan, automatski će se

povezati s Bluetooth uređajem nakon koraka 1. Kako biste ostvarili drugu Bluetooth vezu,

prvu zaustavite trenutnu Bluetooth vezu. Kako biste zaustavili Bluetooth vezu, provedite jednu od sljedećih operacija:

– Prekinite vezu na Bluetooth uređaju.

(poput pametnog telefona) NAPOMENA Koristite bežične antene koje stoje uspravno za bežično povezivanje s Bluetooth uređajem. Za

detalje, pogledajte sljedeće:

– “Pripremanje bežičnih antena (bežično povezivanje)” (str.30) Kako biste koristili Bluetooth funkciju, uključite Bluetooth funkciju na Bluetooth uređaju. Kako biste odaberite koristili Bluetooth funkciju, odaberite „Bluetooth“ u „Setup“ izborniku i pritisnite „On“. Za detalje,

pogledajte sljedeće:

– “Postavljanje uporabe Bluetootha®” (str.114) Za detalje o podržavanim Bluetooth uređajima, pogledajte sljedeće:

– “Podržavani Bluetooth® uređaji” (str..146)

– Izaberite neki drugi ulazni izbor osim „Bluetootha“ na jedinici. – Odaberite „Disconnect“ u „Audio Receive“ u „Setup“ izborniku.

1

2

Pritisnite BLUETOOTH kako biste odabrali “Bluetooth” kao ulazni izvor.

Odaberite jedinicu na Bluetooth uređaju (mrežno ime jedinice).

Doći će do veze između Bluetooth uređaja i jedinice.

Ako je potrebna zaporka, unesite broj “0000”.

65 Hr

Page 66: AV Pojačalo - Nove Boje Zvuka...AV Pojačalo Korisnički priručnik • Ova jedinica je proizvod za uživanje u videozapisima i glazbi kod kuće. • Ovaj priručnik objašnjava pripreme

Uživanje u zvuku korištenjem

Bluetooth® zvučnika/slušalica Možete uživati u audio reprodukciji na jedinici korištenjem Bluetooth zvučnika/slušalica.

Jedinica

Bluetooth zvučnici/slušalice

NAPOMENA Zvuk će se također reproducirati iz zvučnika koji su povezani s jedinicom. AirPlay i DSD audio se ne mogu dostaviti. Ne možete koristiti Bluetooth funkciju prijenosa i Bluetooth funkciju audio primanja u isto vrijeme.

1 Koristite tipke odabira ulaza na daljinskom upravljaču kako biste

Izabrali ulazni izvor.

Odberite neki drugi ulazni izvor osim Bluetootha.

2 Pritisnite SETUP.

3 Koristite tipke pokazivača kako biste izabrali “Bluetooth” i pritisnite ENTER.

4 Koristite tipke pokazivača kako biste izabrali “Transmitter” i pritisnite “On”.

5 Koristite tipke pokazivača kako biste izabrali “Device Search”

I pritisnite ENTER kako biste pretraživali Bluetooth uređaje.

Prikazat će se popis Bluetooth uređaja.

6 Koristite tipke pokazivača kako biste izabrali Bluetooth zvučnik/

slušalice koje želite povezati s jedinicom i pritisnite ENTER.

Kada je postupak povezivanja završen, „Completed“ se pojavljuje i

započet će audio reprodukcije s jedinice na Bluetooth

zvučnicima/slušalicama.

NAPOMENA

Ako željeni Bluetooth uređaj nije prikaza na popisu, postavite Bluetooth uređaj na uparivanje i

zatim ponovno provedite postupak traženja uređaja, „Device Search“.

7 Pritisnite ENTER.

Ovo završava postavke. NAPOMENA Kako biste zaustavili Bluetooth povezivanje, provedite jedan od sljedećih postupaka. Provedite postupak prekidanja veze na Bluetooth zvučnicima/slušalicama. Pritisnite SETUP tipku i zatim koristite tipke pokazivača kako biste odabrali „Bluetooth“ i onda

„Transmitter“ i „Off“.

66 Hr

Page 67: AV Pojačalo - Nove Boje Zvuka...AV Pojačalo Korisnički priručnik • Ova jedinica je proizvod za uživanje u videozapisima i glazbi kod kuće. • Ovaj priručnik objašnjava pripreme

Puštanje glazbe pomoću AirPlayja

Reprodukcija glazbe s iTunesa/iPhonea

pomoću AirPlayja AirPlay vam omogućava da reproducirate glazbu s iPhonea/iPada/iPod toucha na

jedinici pomoću mreže. iTunes

PC

Router

Jedinica

(žičana mreža ili bežična mreža)

iPhone/iPad/iPod touch

NAPOMENA Za detalje o podržanim iPhone uređajima, pogledajte sljedeće: “Podržani AirPlay uređaji” (str.146)

Uključite iTunes na PC-ju ili prikažite zaslon reprodukcije na

iPhoneu Na iTunesu/iPhoneu, pritisnite AirPlay ikonu i odaberite jedinicu

(mrežni naziv jedinice) kao audio izlaz jedinice.

iOS 10 (primjer) iTunes (primjer)

3 Odaberite pjesmu i započnite reprodukciju.

Jedinica automatski odaberite „AirPlay“ kao ulazni izvor i započnite

reprodukciju.

Zaslon reprodukcije će se prikazati na TV-u.

OPREZ

Kada koristite iTunes/iPhone kontrole kako biste prilagodili glasnoću, glasnoća bi mogla biti neočekivano

visoka. To bi moglo rezultirati oštećenjem zvučnika. Ako se glasnoća iznenada povisi tijekom reprodukcije,

odmah zaustavite reprodukciju na iTunesu/iPhoneu. Preporučamo kontrole glasnoće na iTunesu/iPhoneu

unutar ograničenog raspona postavljanjem „Volume Interlock (Vol.Interlock)“ u Izborniku mogućnosti.

NAPOMENA Možete automatski uključiti jedinicu kada započnete reprodukciju na iTunese/iPhoneu. Za detalje,

pogledajte sljedeće:

– “Postavljanje uporabe Standby funkcije mreže” (str.112) Možete uređivati ime mreže (ime jedinice na mreži) koje je prikazano na iTunesu/iPhoneu. Za detalje,

pogledajte sljedeće:

– “Postavljanje mrežnog imena jedinice” (str.113) Možete prilagoditi glasnoću jedinice s iTunesa/iPhonea tijekom reprodukcije. Kako bi isključili upravljanje

glasnoćom s iTunesa/iPhonea, pogledajte sljedeće:

– “Uključivanje kontrole glasnoće pomoću AirPlayja” (str.87)

67 Hr

Page 68: AV Pojačalo - Nove Boje Zvuka...AV Pojačalo Korisnički priručnik • Ova jedinica je proizvod za uživanje u videozapisima i glazbi kod kuće. • Ovaj priručnik objašnjava pripreme

Reprodukcija glazbe pohranjene na USB uređaju

Reprodukcija sadržaja USH uređaja za pohranu Možete reproducirati glazbene datoteke pohranjene na USB uređaju na jedinici. NAPOMENA Za detalje o podržanim USB uređajima i formatima USB datoteka, pogledajte sljedeće: “Podržani USB uređaji” (str.146) “Podržani oblici datoteka” (str.147)

1 Spojite USH uređaj za pohranu s USB utorom.

Jedinica (prednji dio)

RADIO

AUX USB

STRAIGHT

(CONNECT) 5V 1A AUDIO

USB uređaj za pohranu

NAPOMENA

Ako USB uređaj ima puno datoteka, moda će trebati neko vrijeme da se učitaju. U tom

slučaju, „Loading…“ će se prikazati na prednjem zaslonu.

Zaustavite reprodukcije sadržaja USB uređaja prije micanja uređaja s USB utora.

Spojite USB uređaj za pohranu direktno s USB utorom jedinice. Nemojte koristiti kablove za produživanje.

Jedinica ne može puniti USB uređaje dok je u Standby stanju.

2 Pritisnite USB kako biste izabrali “USB” kao ulazni izvor.

Zaslon pretraživanja je prikazan na TV-u.

NAPOMENA

Ako je reprodukcija u tijeku na vašem USB uređaju, zaslon reprodukcije će se prikazati.

68

3 Koristite tipke pokazivača kako biste izabrali stavku i pritisnite

ENTER.

Ako je pjesma odabrana, reprodukcija počinje i zaslon

reprodukcije je prikazan.

NAPOMENA

Kako biste se vratili na natrag dok ste na zaslonu pretraživanja, držite RETURN.

Kako biste promijenili zaslon na pretraživanje/reprodukciju/isključivanje pritisnite DISPLAY.

NAPOMENA

Možete konfigurirati postavke ponavljanja/nasumičnog odabira (shuffle) za reprodukciju sadržaja. Za detalje, pogledajte sljedeće:

– “Konfiguracija postavki nasumičnog odabira (shuffle) ” (str.86)

– “Konfiguracija postavki ponavljanja” (str.87)

Možete registrirati sadržaje kao prečice kako biste direktno došli do njih. Za detalje, pogledajte

sljedeće:

– “Registriranje omiljenog sadržaja pomoću prečica” (str.75)

Hr

Page 69: AV Pojačalo - Nove Boje Zvuka...AV Pojačalo Korisnički priručnik • Ova jedinica je proizvod za uživanje u videozapisima i glazbi kod kuće. • Ovaj priručnik objašnjava pripreme

Reprodukcija glazbe pohranjene na poslužiteljima medija (PC/NAS)

Postavke dijeljenja medija na poslužiteljima medija (PC/NAS) Kako biste reproducirali glazbene datoteke pohranjene na poslužiteljima medija, prvo

trebate konfigurirati postavke dijeljenja medija na svakom poslužitelju medija. Postavke postupka se mogu razlikovati ovisno o vašem poslužitelju medija.

Sljedeći postupak je primjer za Windows Media Player 12. NAPOMENA Za poslužitelje medija sa softwareom koji nije Windows Media Player, pogledajte korisnički priručnik

za taj uređaj ili software i konfigurirajte postavke dijeljenja medija. Postupak postavki se može razlikovati ovisno o rasporedu postavki na Windows Media Playeru ili o

postavkama PC-ja.

1 Pokrenite Windows Media Player 12 na vašem PC-ju.

2 Odaberite “Stream” i zatim “Turn on media streaming”.

3 Pritisnite “Turn on media streaming”.

4 Odaberite “Allowed” s popisa pokraj imena modela jedinice.

5 Pritisnite “OK” za izlazak. Ovo završava postavke.

NAPOMENA Za detalje o postavkama dijeljenja medija, pogledajte pomoć Windows Media Playera.

Reprodukcija glazbe pohranjene na

poslužiteljima medija (PC/ NAS) Možete reproducirati glazbene datoteke pohranjene na poslužiteljima medija na jedinici. NAPOMENA Trebate unaprijed konfigurirati postavke dijeljenja medija na svakom poslužitelju medija. Za detalje,

pogledajte sljedeće:

– “Postavke dijeljenja medija na poslužiteljima medija (PC/NAS)” (str.69) Kako biste koristili ovu funkciju, jedinica i PC moraju biti spojeni na isti router. Možete provjeriti jesu li

mrežni parametri (poput IP adrese) pravilno prilagođeni jedinici. Za detalje, pogledajte sljedeće:

– “Provjera mrežnih informacija jedinice” (str.110) Zvuk se može omesti za vrijeme korištenja bežične mreže. U tom slučaju, koristite žičanu vezu s

mrežom.

Za detalje o podržanim formatima datoteka, pogledajte sljedeće: – “Podržani formati datoteka” (str.147)

1 Pritisnite NET kako biste odabrali “SERVER” kao ulazni izvor.

Zaslon pretraživanja je prikazan na TV ekranu.

NAPOMENA

Ako je reprodukcija glazbene datoteke odabrane u tijeku na vašem PC-ju, zaslon

reprodukcije će se prikazati.

2 Koristite tipke pokazivača kako biste izabrali glazbeni poslužitelj i

pritisnite ENTER.

69 Hr

Page 70: AV Pojačalo - Nove Boje Zvuka...AV Pojačalo Korisnički priručnik • Ova jedinica je proizvod za uživanje u videozapisima i glazbi kod kuće. • Ovaj priručnik objašnjava pripreme

3 Koristite tipke pokazivača kako biste izabrali stavku i pritisnite ENTER.

Ako je pjesma odabrana, reprodukcija započinje i zaslon reprodukcije je prikazan.

NAPOMENA

Kako biste se vratili natrag dok ste na zaslonu pretraživanja, držite RETURN. Kako biste promijenili zaslon na pretraživanje/reprodukciju/isključivanje pritisnite DISPLAY. NAPOMENA Možete konfigurirati postavke nasumičnog odabira (shuffle)/ponavljanja za reprodukciju sadržaja. Za detalje, pogledajte sljedeće:

– “Konfiguriranje postavki nasumičnog izvora (shuffle)” (str.86)

– “Konfiguriranje postavki ponavljanja” (str.87) Također možete koristiti Digitalni medijskog upravljača (DMC) za upravljanje reprodukcijom. Za detalje, pogledajte sljedeće:

– “Postavljanje uporabe Digitalnog medijskog upravljača” (str.112) Možete registrirati sadržaje pomoću prečica kako biste im direktno pristupili. Za detalje, pogledajte sljedeće:

– “Registriranje omiljenog sadržaja pomoću prečica” (str.75)

70 Hr

Page 71: AV Pojačalo - Nove Boje Zvuka...AV Pojačalo Korisnički priručnik • Ova jedinica je proizvod za uživanje u videozapisima i glazbi kod kuće. • Ovaj priručnik objašnjava pripreme

Slušanje Internet radija

Odabir internetske radio stanice Odaberite internetsku radio stanicu i započnite reprodukciju. NSPOMENA Kako biste koristili ovu funkciju, jedinica mora biti spojena s Internetom. Možete provjeriti jesu li mrežni

parametri (poput IP adrese) pravilno prilagođeni jedinici. Za detalje, pogledajte sljedeće:

– “Provjera mrežnih informacija jedinice” (str.110) Možda nećete moći pristupiti nekim internetskim radio stanicama. Jedinica koristi zračnu Radio uslugu. To je usluga povezivanja s Tune In GmbH. Usluga se može prekinuti bez upozorenja. Imena mapa su različita ovisno o jeziku.

1 Pritisnite NET kako biste izabrali “NET RADIO” kao ulazni izvor.

Zaslon pretraživanja je prikazan na TV-u.

2 Koristite tipke pokazivača kako biste odabrali stavku i pritisnite

ENTER. Ako je internetska radio stanica odabrana, reprodukcija će započeti i

prikazat će se zaslon reprodukcije. NAPOMENA Kako biste se vratili natrag dok ste na zaslonu pretraživanja, držite RETURN.

Kako biste promijenili zaslon na pretraživanje/reprodukciju/isključivanje pritisnite DISPLAY.

Registriranje omiljenih internetskih radio stanica Možete registrirati internetske radio stanice koje se trenutno reproduciraju u mapi

„Omiljeno“.

1 Dok slušate Internet radio, pritisnite OPTION.

2 Koristite tipke pokazivača kako biste odabrali “Add to

favorites “ i pritisnite ENTER. Na zaslonu reprodukcije, trenutna stanica se dodaje u mapu „Omiljeno“.

Na zaslonu pretraživanja, stanica odabrana s popisa se dodaje u mapu

„Omiljeno“.

Kada proces registriranja završi, Izbornik mogućnosti će se

automatski zatvoriti. NAPOMENA Radio stanice koje su registrirane kao omiljene će biti prikazane s “”. Kako biste izbrisali stanicu koja je registrirana kao omiljena, odaberite stanicu i zatim odaberite

“Remove from favorites”. Možete registrirati internetske radio stanice pomoću prečica i direktno doći do njih. Za detalje,

pogledajte sljedeće:

– “Registriranje omiljenog sadržaja pomoću prečica” (str.75)

71 Hr

Page 72: AV Pojačalo - Nove Boje Zvuka...AV Pojačalo Korisnički priručnik • Ova jedinica je proizvod za uživanje u videozapisima i glazbi kod kuće. • Ovaj priručnik objašnjava pripreme

Slušanje glazbe pomoću streaming usluga

Slušanje streaming usluga Možete slušati streaming uslugu pomoću MusicCast UPRAVLJAČA na vašem

mobilnom uređaju. Na zaslonu MusicCast UPRAVLJAČA, odaberite naziv prostorije u

kojoj je jedinica nalazi i zatim odaberite streaming uslugu s kojom se želite povezati.

Za detalje, pogledajte MusicCast UPRAVLJAČ aplikaciju. NAPOMENA Usluga je limitirana na određene regije.

Usluge koje jedinica podržava možda nisu dostupne ovisno o tome gdje je jedinica kupljena

Usluge se mogu promijeniti ili zaustaviti bez napomene. Nakon registriranja jedinice na MusicCast UPRAVLJAČ aplikaciji, možete koristiti streaming usluge.

Za detalje, pogledajte sljedeće:

– “Dodavanje jedinice MusicCast mreži” (str.37) Kako biste koristili ovu funkciju, jedinica mora biti spojena s Internetom. Možete provjeriti jesu li mrežni

parametri (poput IP adrese) pravilno prilagođeni jedinici. Za detalje, pogledajte sljedeće:

– “Provjera mrežnih informacija jedinice” (str.110) Za detalje o glazbenim streaming uslugama, pogledajte dodatke streaming usluga. Možete preuzeti te

dodatke pomoću Yamaha Download internetske stranice.

http://download.yamaha.com/

72 Hr

Page 73: AV Pojačalo - Nove Boje Zvuka...AV Pojačalo Korisnički priručnik • Ova jedinica je proizvod za uživanje u videozapisima i glazbi kod kuće. • Ovaj priručnik objašnjava pripreme

Korisne funkcije reprodukcije

SCENE funkcija

Odabir ulaznog izvora i najdražih postavki jednim dodirom (SCENE)

SCENE funkcija vam omogućava da odaberete sljedeće postavke sa samo jednim dodirom. Ulazni izvor Zvukovni program Uključivanje/isključivanje Pojačivača komprimirane glazbe SCENE link reprodukcije Ciljane zone Možete registrirati četiri SCENE funkcije koje su povezane s našim SCENE tipkama

na daljinskom upravljaču.

Odabir registrirane scene Pritisnite SCENE i zatim će se odabrati ulazni izvor i postavke registrirane

odgovarajućoj sceni koju ste izabrali. Jedinica se automatski pali kada je u standby

stanju.

ZONEA ZONE B SLEEP

SCENE BD

TV NE T RADIO DVD

S T R AI G H T DIRECT ENH ANC ER B A S S

PROGRAM

FM/AM ZONEA ZONE B

U SB

SLEEP

INPUT VOLUME

N E T

BLUETOO TH

MUTE SCENE

SE TUP

OPTION

BD TV NET RADIO SCENE DVD ENT E R

RETURN

DISPLAY

STRAIGHT DIRECT ENHANCER BASS TOP MENU HOME POP-UP/MENU

RED GREENYELLOW BLUE

PROGRAM

MEMORY

TUNING

TUNING

PRESET

Zadane su postavke na početku registrirane za svaku scenu.

SCENE

Ulaz HDMI1 AUDIO1 NET RADIO TUNER

Zvukovni program Sci-Fi STRAIGHT 5ch Stereo 5ch Stereo

Pojačivač komprimirane Isključeno Uključeno Uključeno Uključeno

glazbe

SCENE link reprodukcije Uključeno Uključeno Isključeno Isključeno

Ciljana zona Zone A Zone A Zone A Zone A

NAPOMENA Za detalje o zvukovnim programima, Pojačivaču komprimirane glazbe i ciljanim zonama pogledajte

sljedeće:

– “Uživanje u efektima zvučnog polja optimiziranim za vrstu sadržaja ” (str.39)

– “Reprodukcija digitalno komprimiranih formata s obogaćenim zvukom (Pojačivač komprimirane glazbe)” (str.42)

– “Upravljanje B zonom” (str.44)

SCENE link reprodukcije vam dopušta da automatski uključite TV ili započnete reprodukciju na

vanjskom uređaju koji je povezan s jedinicom pomoću HDMI kabla, sukladno s odabranom scenom. Za

detalje, pogledajte sljedeće:

– “Postavljanje uporabe SCENE linka reprodukcije” (str.101)

73 Hr

Page 74: AV Pojačalo - Nove Boje Zvuka...AV Pojačalo Korisnički priručnik • Ova jedinica je proizvod za uživanje u videozapisima i glazbi kod kuće. • Ovaj priručnik objašnjava pripreme

Registriranje scene Možete promijeniti zadane postavke i registrirati funkciju koja je pridružena svakom

SCENE tipki. NAPOMENA Preporučamo da registrirate scenu za vrijeme reprodukcije sadržaja kojeg želite registrirati.

1 Provedite sljedeće operacije kako biste pripremili postavke

koje želite pridružiti jednoj sceni. Odaberite ulazni izvor

Odaberite zvukovni program ili izravno dekodiranje

Uključite/isključite Pojačivač komprimirane glazbe

Uključite/isključite SCENE link reprodukcije

Uključite/isključite audio reprodukciju za A/B zonu

74

2 Držite željenu SCENE tipku dok se “SET Complete” ne pojavi

na prednjem zaslonu.

LINK MASTER STEREO TUNED ZONE

SLEEP PARTY 2 A 3 B

OUT2 HI -RE S ENHANCER YPAO VOL. A - DRC ECO

VOL. MUTE VIRTUAL SET Complete SBL SB SBR

FPL FPR SL SW SR

Ovo završava registriranje.

NAPOMENA

Za detalje o postavkama, pogledajte sljedeće:

– “Uživanje u efektima zvučnog polja optimiziranim za vrstu sadržaja ” (str.39)

– “Reprodukcija digitalno komprimiranih formata s obogaćenim zvukom (Pojačivač komprimirane glazbe)” (str.42)

– “Postavljanje uporabe SCENE linka reprodukcije” (str.101)

– “Upravljanje B zonom” (str.44)

Hr

Page 75: AV Pojačalo - Nove Boje Zvuka...AV Pojačalo Korisnički priručnik • Ova jedinica je proizvod za uživanje u videozapisima i glazbi kod kuće. • Ovaj priručnik objašnjava pripreme

Funkcija prečice

Registriranje omiljenog sadržaja pomoću prečice Možete registrirati vaš omiljeni Bluetooth, USB sadržaj, sadržaj medijskog

poslužitelja i mrežni sadržaj pomoću prečica te doći direktno do njega

odabirom broja prečice. NAPOMENA Možete registrirati do 40 sadržaja pomoću prečica

Također možete koristiti značajku „Favorites“ kako biste registrirali internetske radio stanice. Za detalje,

pogledajte sljedeće:

– “Registriranje omiljene internetske radio stanice” (str.71) Jedinica registriran Bluetooth i AirPlay kao ulazne izvore. Samostalni sadržaj se ne može registrirati.

1 Reproducirajte pjesmu ili radio stanicu koju želite registrirati.

2 Držite MEMORY tipku nekoliko sekundi.

Z O N E A Z O N E B

SLEEP

SCENE BD

TVNETRADI O

DVD

STRAIGHT DIRECT ENHANCERBA SS

PROGRAM

F M/A M

USB

RED GREEN YELLOW BLUE INPUT VOLUME NET

BLUETOOTH

MUTE MEMORY MEMORY

SETUP OPTION

ENT E R TUNING

TUNING

RETURN DISPLAY TOP MENU HOMEPOP-UP/MENU

PRESET RED GREENYELLOWBLUE

MEMORY

TUNING TUNING

PRESET

LINK MASTER STEREO TUNED ZONE

SLEEP PARTY 2A 3B

OUT 2 HI -RES ENHANCER YPAO VOL. A-DRC ECO

VOL. MUTE VIRTUAL 01:Empty SBL SB SBR

FPLFPR SL SW SR

Broj prečice (zabljesne)

“MEMORY” se pojavljuje na prednjem zaslonu i broj prečice pod

kojim je sadržaj registriran zabljesne.

NAPOMENA Kako biste promijenili broj prečice pod kojim je sadržaj registriran, koristite PRESET kako

biste odabrali broj prečice nakon koraka 2.

LINK MASTER STEREO TUNED ZONE

SLEEP PARTY 2A 3B

OUT 2 HI -RES ENHANCER YPAO VOL. A-DRC ECO

VOL. MUTE VIRTUAL 02:Empty SBL SB SBR

FPLFPR SL SW SR

“Empty” (nije u upotrebi) ili stavka koja se trenutno registrira

3 Pritisnite MEMORY.

Odabrani broj je registriran i “Memorized” se pojavljuje na prednjem

zaslonu. Ovo završava registriranje.

75 Hr

Page 76: AV Pojačalo - Nove Boje Zvuka...AV Pojačalo Korisnički priručnik • Ova jedinica je proizvod za uživanje u videozapisima i glazbi kod kuće. • Ovaj priručnik objašnjava pripreme

Pozivanje sadržaja pomoću prečica Pozovite registrirani sadržaj (Bluetooth, USB, media poslužitelj i mrežni sadržaj)

odabirom broja prečice. NAPOMENA Možete registrirati do 40 sadržaja pomoću prečica.

1 Pritisnite BLUETOOTH, NET ili USB.

NAPOMENA “No Presets” se pojavljuje na prednjem zaslonu kada nema registriranih stavki. Registrirana stavka se ne može pozvati u sljedećim slučajevima:

– USB uređaj za pohranu koji sadrži registrirani sadržaj nije povezan s jedinicom. – PC koji sadrži registrirani sadržaj je isključen ili nije povezan s mrežom. – Registrirani mrežni sadržaj nije trenutno dostupan ili usluga nije dostupna. – Registrirani sadržaj (datoteka) je izbrisana ili pomaknuta na drugu lokaciju. – Ne može se ostvariti USB veza.

Kada registrirane glazbene datoteke pohranjene na USB uređaju ili na poslužitelju medija (PC/NAS), jedinica pamti relativni položaj glazbene datoteke u mapi. Ako ste dodali ili izbrisali neke glazbene

ZONEA ZONE B SLEEP

SCENE BD

TV NETRA DI O DVD

STRAIGHT DIRECT ENHANCER BASS PROGRAM

FM/AM

USB INPUT VOLUME

NET BLUETOOTH

MUTE SETUP OPTI ON

ENTER

RETURN DISPLAY

TOP MENU HOME POP-UP/MENU

RED GREEN YELLOW BLUE

MEMORY TUNING TUNING

PRESET

PROGRAM

FM/AM

USB

INPUT VOLUME

NET USB

NET BLUETOOTH

BLUETOOTH

MUTE

datoteke u toj mapi, jedinica možda neće pravilno reproducirati glazbenu datoteku. U

tom slučaju, ponovno registrirajte stavku. Registrirani sadržaj (pjesme i internetske radio stanice) se mogu prikazati u obliku popisa i lako

ukloniti korištenjem MusicCast UPRAVLJAČA na vašem mobilnom uređaju. Za detalje, pogledajte sljedeće: – “Korištenje MusicCast UPRAVLJAČA” (str.37)

2 Pritisnite PRESET kako biste izabrali željeni sadržaj.

ZONEA ZONE B SLEEP

SCENE

BD TV NE T

RA DI O

DVD

STRAIGHT DIRECT ENH ANC ER BASS

PROGRAM

F M/A M

USB

RED GREEN YELLOW BLUE INPUT VOLUME N E T

BLUETOOTH

MUTE MEMORY

SETUP

OPTION

ENT E R

TUNING

TUNING

RETURN

DISPLAY

TOP MENU HOME POP-UP/MENU

PRESET PRESET

RED GREEN YELLOW BLUE

MEMORY

TUNING

TUNING

PRESET

LINK MASTER STEREO TUNED ZONE

SLEEP PARTY 2A 3B

OUT 2 HI -RES ENHANCER YPAO VOL. A-DRC ECO

VOL. MUTE VIRTUAL 01:USB SBL SB SBR

FPL FPR SL SW SR

Reprodukcija željenog sadržaja započinje

76 Hr

Page 77: AV Pojačalo - Nove Boje Zvuka...AV Pojačalo Korisnički priručnik • Ova jedinica je proizvod za uživanje u videozapisima i glazbi kod kuće. • Ovaj priručnik objašnjava pripreme

Konfiguracije postavki reprodukcije za različite izvore reprodukcije (Izbornik mogućnosti)

Osnovne operacije Izbornika mogućnosti Provedite sljedeće osnovne operacije kako biste upravljali Izbornikom mogućnosti. S

Izbornikom mogućnosti, možete konfigurirati različite postavke reprodukcije s obzirom

na ulazni izvor koji se trenutno reproducira.

1 Pritisnite OPTION.

ZONEA ZONEB SLEEP

SCENE BD TV NE T RA DI O DVD

MUTE STRAIGHT DIRECT ENHANCER BASS

PROGRAM

LINK MASTER STEREO TUNED ZONE

SLEEP PARTY 2A 3B

OUT 2 HI -RES ENHANCER YPAO VOL. A-DRC ECO

VOL. MUTE VIRTUAL

Input Select FPL FPR

SLSWSR

SBL SB SBR Prednji zaslon

FM/AM

USB INPUT VOLUME

NET BLUETOOTH

MUTE SETUP OPTION

ENTER RETURN DISP LAY

TOP MENU HOME POP-UP/MENU

RED GREEN YELLOW BLUE

MEMORY TUNING TUNING

PRESET

SETUP

ENTER

RETURN

TOP MENU HOME

OPTION OPTION

DISPLAY

POP-UP/MENU

TV screen

2 Koristite tipke pokazivača kako biste izabrali stavku i pritisnite ENTER.

3 Koristite tipke pokazivača kako biste izabrali postavku.

4 Pritisnite OPTION. Ovo završava postavke.

NAPOMENA

Za detalje o zadanim postavkama, pogledajte sljedeće: “Zadane postavke Izbornika mogućnosti” (str.157)

77 Hr

Page 78: AV Pojačalo - Nove Boje Zvuka...AV Pojačalo Korisnički priručnik • Ova jedinica je proizvod za uživanje u videozapisima i glazbi kod kuće. • Ovaj priručnik objašnjava pripreme

Dijelovi Izbornika mogućnosti Koristite sljedeću tablicu ako biste konfigurirali postave reprodukcije jedinice. NAPOMENA Dostupne stavke ovise o izabranom ulaznom izvoru. Tekst u zagradama označava indikatore na prednjem zaslonu. Ovisno o području kupnje jedinice, neke stavke izbornika za streaming glazbene usluge su također

dostupne.

Stavka Funkcija Stranica

Odabrani ulaz (Input Select) Mijenja ulazni izvor. str.79

Kontrola tona (Tone Control) Prilagođava razinu raspona visokih i niskih

str.79 frekvencija.

Program (PRG) Odabire zvukovni program i stereo reprodukciju. str.79

Surround dekoder

Odabire zvukovni dekoder koji će se koristiti. str.81 (SrDec)

DSP/Surround DSP razina Prilagođava razinu efekata zvučnog polja. str.81

(DSP/ (DSP Level)

Surround)

Adaptivni DRC Određuje prilagođava li se dinamični raspon automatski ovisno o glasnoći (od maksimuma

str.81

(A.DRC) do minimuma).

Pojačivač Uključuje/isključuje Pojačivač komprimirane glazbe str.82 (Enhancer)

Ispravak ulaza Ispravlja razlike u glasnoći između ulaznih izvora. str.82 (In.Trim)

Ispravak glasnoće

Subwoofer ispravak Prilagođava glasnoću subwoofera. str.82

(Volume Trim) (SW.Trim)

Ispravak B zone Ispravlja razlike u glasnoći između zona A i B. str.82 (ZB.Trim)

Lipsync (Lipsync) Uključuje/isključuje „Lipsync“ postavke u “Setup”

str.82 izborniku.

Informacije o signalu (Signal Info.) Prikazuje informacije u audio/video signalima. str.83

Ulazni audio (Audio In) Spaja video odabranog ulaznog izvora sa zvukom

str.83 drugog ulaznog izvora.

Izlazni video (Video Out) Odabire video izvor koji će se reproducirati zajedno sa

str.84 odabranim audio izvorom.

FM način (FM Mode) Mijenja „Stereo“ i „Mono“ za FM radio prijem

str.84

Stavka Funkcija Stranica

Auto Preset Automatski registrira FM radio stanice sa snažnim str.85

(AUTO) signalom kao zadane. Preset (Preset)

Preset brisanje Briše radio stanice su registrirane pod zadanim brojem. str.85

(CLEAR)

Prometni program (samo modeli za UK, Europu, Rusiju i Bliski Istok)

Automatski pretražuje stanice s prometnim str.86 (TrafficProgram) Informacijama.

Shuffle (Shuffle) Konfigurira shuffle postavke. str.86

Ponavljanje (Repeat) Konfigurira postavke ponavljanja. str.87

Interlock glasnoće (Vol.Interlock)

Uključuje/isključuje kontrolu glasnoće iTunesa/

str.87 iPhonea pomoću AirPlay.

Dodaj u omiljeno (Add to Fav.) Dodaje ili briše vaše omiljene internetske radio Ukloni iz omiljenog stanice iz “Favorites” mape. str.87

(RemovefromFav.)

Početno skeniranje (Init Scan) (samo RX-D485)

str.88 Provodi početno skeniranje za DAB radio prijem.

Tune AID (Tune AID) (samo RX-D485)

str.88 Provjerava snagu prijema svakog pojedinačnog DAB kanala.

78 Hr

Page 79: AV Pojačalo - Nove Boje Zvuka...AV Pojačalo Korisnički priručnik • Ova jedinica je proizvod za uživanje u videozapisima i glazbi kod kuće. • Ovaj priručnik objašnjava pripreme

Promjena ulaznog izbora Mijenja ulazni izvor. Pritisnite ENTER kako biste promijenili ulazni izvor. Izbornik mogućnosti “Input Select”

Prilagođavanje tona izlaznog zvuka Zasebno prilagođavanje razine raspona visokih frekvencija (Treble) i raspona

niskih frekvencija (Bass). Izbornik mogućnosti “Tone Control” Izbori Treble, Bass Raspon postavki -6.0 dB to +6.0 dB (0.5 dB inkrementi) NAPOMENA Kada su “Treble” i “Bass” na 0.0 dB, “Bypass” se pojavljuje. Također možete prilagoditi glasnoću kontrolama prednje ploče. Pritisnite TONE CONTROL kako

biste izabrali “Treble” ili “Bass” i zatim pritisnite PROGRAM kako biste primijenili promjenu.

Ako postavite ekstremnu glasnoću, zvukovi se možda neće poklapati s drugim kanalima.

Konfiguriranje DSP-a/Surrounda

Odabir zvukovnog programa Odaberite zvukovni program i stereo reprodukciju. NAPOMENA Možete odabrati zvukovni program odabirom tipke PROGRAM.

Izbornik mogućnosti “DSP/Surround” > “Program” GLAZBA

Ovaj program simulira koncertnu dvoranu u Münchenu s oko 2,500

Dvorana u

Münchenu sjedala s otmjenim drvetom i interijerom. Predivni odjeci se bogato

šire stvarajući smirujuću atmosferu. Virtualno sjedalo slušača je na

lijevom centru dvorane. Ovaj program simulira koncertnu dvoranu srednje veličine s 1700 sjedala

Dvorana u Beču sa shoebox oblikom koji je tradicionalan u Beču. Stupovi i ukrasni rezovi stvaraju izrazito kompleksne odjeke za cijelu publiku, stvarajući vrlo bogat zvuk.

Ovaj program stvara relativno širok prostor s visokim stropom, poput Komora velike dvorane u palači. On nudi ugodne odjeke koji su prikladni za

dvorsku i komornu glazbu. Ovaj program simulira intimnu koncertnu dvoranu s niskim stropom i

Podrumski klub ugodnom atmosferom. Realistično i živuće zvučno polje stvara snažan

zvuk koji vam pruža osjećaj kao da sjedite u prednjem redu ispred

male pozornice. Ovaj program stvara zvučno polje rock koncertne dvora s 460 sjedala u Los Angelesu. Položaj virtualno sjedala slušača je u središtu lijevog

Roxy kazalište dijela. Ovaj program stvara zvučno polje kao što je ispred pozornice u The Bottom Lineu, nekada poznatom jazz klubu u New Yorku. Dvorana može

The Bottom Line primiti 300 ljudi s lijeve i desne strane zvučnog polja te nudi realističan

i vibrirajući zvuk.

79 Hr

Page 80: AV Pojačalo - Nove Boje Zvuka...AV Pojačalo Korisnički priručnik • Ova jedinica je proizvod za uživanje u videozapisima i glazbi kod kuće. • Ovaj priručnik objašnjava pripreme

FILMOVI

Ovaj program dopušta slušatelju da uživa u živopisnom bogatstvu Sport emitiranja sportskih događanja i zabavnih programa. U emitiranju

sportskih programa, komentatorov glas je pozicioniran točno na sredini

dok je atmosfera unutar stadiona realistično prikazana perifernim zvukom

navijača na odgovarajućem mjestu. Ovaj program je prilagođen za akcijske igre poput automobilskih utrka i

borbenih igara. Realističnost i naglasak na različite efekte igraču pruža Akcijska igra osjećaj kao da je u središtu akcije i omogućava mu bolju koncentraciju za

vrijeme igranja. Koristite ovaj program i kombinaciji s Pojačivačem

komprimirane glazbe za dinamičnije i snažnije zvučno polje. Ovaj program je prilagođen igrama loga (RPG) i avanturističkim

igrama. On pruža dubinu i zvučno polje za prirodnu i realističnu Igra uloga (RPG) reprodukciju pozadinske glazbe, specijalnih efekata i dijaloga različitih

scena. Koristite ovaj program u kombinaciji s Pojačivačem komprimirane

glazbe kako bi dobili jasnije i veće zvučno polje. Ovaj program vam omogućava da uživate u videozapisima pop, rock i

jazz koncerata kao da ste i sami tamo. Uživite se u uzavrelu atmosferu Glazbeni video koncerta zahvaljujući živopisnosti pjevača i solo izvođača na pozornici,

prisutnosti zvučnog polja koje naglašava ritam instrumenata te surround

zvučnom polju koje stvara prostor velike dvorane. Ovaj program stvara zvučno polje koja naglašava surround osjećaj bez

mijenjanja originalnog akustičnog pozicioniranja višekanalnog zvuka. Standardno Njegov dizajn je temeljen na konceptu idealnog kina u kojem je publika

okružena predivnim odjecima s lijeve, desne te sa stražnje strane. Ovaj program pruža veličinu i grandioznost spektakularne filmske reprodukcije. On pruža ekspanzivan zvučni prostor kako bi odgovarao

Spektakl kinematografiji i velikom ekranu te posjeduje široki dinamični raspon koji vam omogućava sve od malih delikatnih zvukova do snažnih i glasnih eksplozija. Ovaj program jasno reproducira detaljno obrađeni zvučni dizajn najnovijih Sci-Fi i SFX filmova. Možete uživati u raznolikosti kinematografski

Sci-Fi stvorenih virtualnih prostora koji se reproduciraju s jasnim

odvajanjem od dijaloga, zvučnih efekata i pozadinske glazbe. Ovaj program je idealan za jasnu reprodukciju zvučnih dizajna akcijskih

Avantura i avanturističkih filmova. Zvučno polje ograničava odjeke, ali

naglašava reprodukciju senzacija ekspanzije s obje strane te

snažan prostor koji se širi na lijevu i desnu stranu. Ograničena

dubina stvara jasan i snažan prostor dok također održava

artikulaciju zvukova i odvajanja kanala. Ovaj program sadrži stabilne odjeke koji odgovaraju velim broju filmskih

žanrova, od ozbiljnih drama do mjuzikla i komedija. Odjeci su umjereni,

Drama ali održivo stereofonski. Zvučni efekti i pozadinska glazba se reproduciraju s nježnom jekom koja ne utječe na artikulaciju dijaloga. Nikada se nećete umoriti ako slušate ovaj program duže vremena.

Ovaj program reproducira mono video izvore poput klasičnih filmova uz

Mono Film atmosferu dobrih starih kina. Program stvara ugodan prostor pun

dubine dodavanjem širine i odgovarajućih odjeka originalnom zvuku. STEREO

Koristite ovaj program kako biste kombinirali višekanalne izvora u dva

2ch Stereo kanala. Kada se više kanalni signali reproduciraju, oni se kombiniraju u

dva kanala koje se reproduciraju pomoću prednjih zvučnika (ovaj

program ne koristi KINO DPS). Koristite ovaj program kako biste reproducirali zvuk iz svih pet zvučnika.

5ch Stereo Kada reproducirate višekanalne izvore, jedinica kombinira te izvore u dva

kanala i zatim reproducira zvuk pomoću svih zvučnika. Ovaj program

stvara veće zvučno polje te je idealan za pozadinsku glazbu na

zabavama. NEOBRAĐENO Surround dekoder

Surround dekoder omogućava višekanalnu reprodukciju iz dvokanalnih

Izvora bez efekata zvučnog polja.

Kada je omogućen način izravnog dekodiranja, jedinica proizvodi stereo

Izravno zvuk pomoću prednjih zvučnika za dvokanalne izvore poput CD-a te

proizvodi neobrađen višekanalni zvuk za višekanalne izvore.

NAPOMENA Za detalje o Surround dekoderu, pogledajte sljedeće: “Odabir surround dekodera koji će se koristiti u programu” (str.81)

80 Hr

Page 81: AV Pojačalo - Nove Boje Zvuka...AV Pojačalo Korisnički priručnik • Ova jedinica je proizvod za uživanje u videozapisima i glazbi kod kuće. • Ovaj priručnik objašnjava pripreme

Odabir surround dekodera koji će se koristiti u

programu Odaberite surround dekoder koji će se koristiti. NAPOMENA Za detalje o programima u Izborniku mogućnosti, pogledajte sljedeće: “Odabir zvukovnog programa” (str.79) Izbornik mogućnosti “DSP/Surround” > “Sur.Decode” Postavke DPL Film Koristi Dolby Pro Logic II dekoder prilagođen za filmove. DPL Glazba Koristi Dolby Pro Logic II dekoder prilagođen za glazbu. DPL Igra Koristi Dolby Pro Logic II dekoder prilagođen za igre. Neo:6 Kino Koristi DTS Neo: 6 dekoder prilagođen za filmove. Neo:6 Glazba Koristi DTS Neo: 6 dekoder prilagođen za glazbu. NAPOMENA Za detalje o svakom dekoderu, pogledajte sljedeće:

– “Pojmovnik audio formata za dekodiranje” (str.144)

Možete prilagoditi parametre surround dekodera pomoću “DSP Parameter” u “Setup” izborniku. Za

detalje, pogledajte sljedeće:

– “Postavljanje efekta povećanja prednjeg zvučnog polja” (str.102)

– “Prilagođavanje efekta povećanja središnjeg zvučnog polja” (str.102)

– “Prilagođavanje razlika u razini između prednjeg i surround zvučnog polja” (str.102)

– “Prilagođavanje središnje lokalizacije (efekt povećanja) prednjeg zvučnog polja ” (str.102)

Prilagođavanje razine zvučnog polja

Prilagodite razinu zvučnog polja.

Izbornik mogućnosti

“DSP/Surround” > “DSP Level”

Raspon postavki

-6 dB to +3 dB (1 dB inkrementi)

Automatsko prilagođavanje dinamičnog raspona

Određuje hoće li se dinamični raspon automatski prilagoditi pilagođivanju razine

glasnoće (od maksimuma do minimuma). Kada je postavljeno na „On“, odnosno kada

je uključeno, dinamični raspon postaje uzak na niskoj glasnoći te širok na višoj

glasnoći. Ova funkcija je korisna za reprodukciju na niskoj glasnoći po noći

Izbornik mogućnosti

“DSP/Surround” > “Adaptive DRC”

Settings

Off Dinamični raspon nije automatski prilagođen.

On Automatsko prilagođavanje dinamičnog raspona.

81 Hr

Page 82: AV Pojačalo - Nove Boje Zvuka...AV Pojačalo Korisnički priručnik • Ova jedinica je proizvod za uživanje u videozapisima i glazbi kod kuće. • Ovaj priručnik objašnjava pripreme

Postavke Pojačivača komprimirane glazbe Uključuje/isključuje Pojačivač komprimirane glazbe. Izbornik mogućnosti “DSP/Surround” > “Enhancer” Postavke Off Isključuje Pojačivač komprimirane glazbe.

On Uključuje Pojačivač komprimirane glazbe.

NAPOMENA Ova postavka se pojedinačno primjenjuje na svaki ulazni izvor.

Također možete koristiti ENHANCER tipku na daljinskom upravljaču kako biste uključili ili isključili

Pojačivač komprimirane glazbe. Za detalje o Pojačivaču komprimirane glazbe, pogledajte sljedeće:

– “Reprodukcija digitalno komprimiranih formata s obogaćenim zvukom (Pojačivač komprimirane glazbe.)” (str.42)

Ispravljanje razlika u glasnoći tijekom reprodukcije

Ispravljanje razlika u glasnoći između ulaznih izvora Ispravlja razlike u glasnoći između različitih ulaznih izvora. Ako vam smetaju razlike

u glasnoći kada mijenjate ulazni izvor, koristite ovu funkciju kako biste to ispravili. Izbornik mogućnosti “Volume Trim” > “Input Trim” Raspon postavki -6.0 dB to +6.0 dB (0.5 dB inkrementi) NAPOMENA Ova postavka se pojedinačno primjenjuje na svaki ulazni izvor.

Prilagođavanje glasnoće subwoofera Prilagodite glasnoću subwoofera. Izbornik mogućnosti “Volume Trim” > “Subwoofer Trim” Raspon postavki -6.0 dB to +6.0 dB (0.5 dB inkrementi)

82

Ispravljanje razlike u glasnoći između A i B zone Ako vam smeta razlika u glasnoći između A i B zone, prilagodite glasnoću za B

zonu. Izbornik mogućnosti “Volume Trim” > “ZoneB Trim”

Raspon postavki -10.0 dB to +10.0 dB (0.5 dB inkrementi)

NAPOMENA

Ova postavka nije učinkovita kada je “ZoneB Volume” u “Setup” izborniku postavljeno na “Async.”. Za

detalje, pogledajte sljedeće: “Prilagođavanje glasnoće B zone s obzirom na glasnoću A zone” (str.105)

Uključivanje Lipsync prilagodbi Uključuje/isključuje prilagodbe konfigurirane u “Lipsync” u “Setup” izborniku.

NAPOEMA

Za detalje o “Lipsync” u “Setup” izborniku, pogledajte sljedeće: “Postavljanje prilagodbi metoda Lipsync funkcije” (str.103)

Izbornik mogućnosti “Lipsync”

Settings

Off Isključuje “Lipsync” prilagodbu.

On Uključuje “Lipsync” prilagodbu.

NAPOMENA Ova postavka se pojedinačno primjenjuje na svaki ulazni izvor.

Hr

Page 83: AV Pojačalo - Nove Boje Zvuka...AV Pojačalo Korisnički priručnik • Ova jedinica je proizvod za uživanje u videozapisima i glazbi kod kuće. • Ovaj priručnik objašnjava pripreme

Provjeravanje informacija o audio/video signalu Prikazivanje informacija o audio/video signalu. Izbornik mogućnosti “Signal Information” Format Audio format ulaznog signala

Broj izvornih kanala u ulaznom signalu (prednji/surround/LFE)

Kanal Na primjer, “3/2/0.1” znači 3 prednja kanala, 2 surround kanala

LFE.

Testiranje Broj testiranja ulaznih digitalnih signala po sekundi

Ulazni video Vrsta i rezolucija ulaznih digitalnog signala

Izlazni video Vrsta i rezolucija izlaznih digitalnih signala

NAPOMENA Kako biste promijenili informacije na prednjem zaslonu, koristite tipke pokazivača.

Spajanje zvuka jednog ulaznog izvora s

videozapisom trenutnog ulaznog izvora Odaberite audio drugog ulaznog izvora kako biste ga reproducirali zajedno s videom

trenutno odabranog ulaznog izvora. Na primjer, možete koristiti ovu funkciju u

sljedećim slučajevima: Spajanje uređaja reprodukcije koja podupire HMDI video izlaz, ali ne HMDI

audio izlaz. Izbornik mogućnosti “Audio In” Ulazni izvori HDMI 1-4, AV 1-3 Postavke AV 1-3, AUDIO 1-3

Video/audio ulazni utori dostupni na jedinici

Izlazni utori na jedinici Ulazni utori na jedinici

Video Audio Video Audio

Digitalno optički HDMI 1–4 AUDIO 1 (OPTIČKI)

Digitalno koaksijalni HDMI 1–4

AUDIO 2 (KOAKSIJALNI)

HDMI AV 1 (KOAKSIJALNI)

Analogni stereo HDMI 1–4

AUDIO 3 (AUDIO)

AV 2–3 (AUDIO)

Kompozitni video Digitalno optički AV 1–3 (VIDEO) AUDIO 1 (OPTIČKI)

Obavezne postavke Na primjer, ako ste povezali video uređaj s AV 2 (VIDEO) i AUDIO 1 (OPTIČKIM) utorom jedinice, promijenite kombinaciju postavki kako je prikazano.

Jedinica (stražnji dio)

AV 2 (VIDEO) utor

Video izlaz

(kompozitni video) AV 2

VIDEO VIDEO

HDMI OUT

HDMI (HDCP2.2) V V

1 2

(HDCP2.2)

ARC (BD/DVD)

ANTENNA

AUDIO 1 FM (RADIO) AM

(TV) 75 Ω

OPTICAL AUDI0 2

COAXIAL AV 1 AV 2 AV 3 MONITOR OUT

VIDEO VIDEO VIDEO

COAXIAL Set-top

kutija AUDI0 3

PRE OUT

SUBWOOFER

OPTIČKI AUDIO 1 (TV)

O O OPTICAL

AUDIO 1 (OPTIČKI) utor Audio izlaz

(digitalno optički)

83 Hr

Page 84: AV Pojačalo - Nove Boje Zvuka...AV Pojačalo Korisnički priručnik • Ova jedinica je proizvod za uživanje u videozapisima i glazbi kod kuće. • Ovaj priručnik objašnjava pripreme

1 Pritisnite INPUT kako biste odabrali „AV 2“ (video ulazni utor koji

će se koristiti) kao ulazni izvor.

2 Pritisnite OPTION.

ZONEA ZONEB SLEEP

SCENE

BD TV NE T

RA DI O

MUTE DVD

STRAIGHT PROGRAM OPTION

DI R E C T E N H A NC E R BASS

F M/A M

INPUT USB VOLUME SETUP OPTION

N E T

BLUETOOTH

MUTE

SETUP

OPTION

ENTER

Tipke pokazivača

ENT E R

ENTER

RETURN

DISPLAY

TOP MENU HOME POP-UP/MENU

RETURN DISPLAY RED GREENYELLOW BLUE

MEMORY

TUNING TUNING

TOP MENU HOME POP-UP/MENU PRESET

3 Koristite tipke pokazivača kako biste odabrali “Audio In” i

pritisnite ENTER. LINK MASTER STEREO TUNED ZONE

SLEEP PARTY 2A 3B

OUT 2 HI -RES ENHANCER YPAO VOL. A- DRC ECO

VOL. MUTE VIRTUAL

Audio In FPL FPR

SLSWSR

SBL SB SBR

4 Koristite tipke pokazivača kako biste odabrali “AUDIO 1”

(audio ulazni utor koji će se koristiti). LINK MASTER STEREO TUNED ZONE

SLEEP PARTY 2 A 3 B

OUT2 HI -RES ENHANCER YPAO VOL. A - DRC ECO

VOL. MUTE VIRTUAL Audio•••AUDIO1 SBL SB SBR

FPL FPR SL SW SR

5 Pritisnite OPTION. Ovo završava obavezne postavke.

Odabir video izvora koji će se

reproducirati zajedno s odabranim audio

izvorom Odaberite video izvor koji će se reproducirati zajedno s odabranim audio izvorom. Na

primjer, možete gledati videozapise iz drugog izvora dok slušate radio. Izbornik mogućnosti “Video Out” Ulazni izvori AUX, AUDIO 1-3, TUNER, (mrežni izvori), AirPlay, MusicCast Link, SERVER, NET

RADIO, Bluetooth, USB Postavke Off Nema video reprodukcije. HDMI 1-4, AV 1-3 Reproducira video kroz odgovarajuće ulazne utore videa.

Mijenjanje između glazbene linije i mono za

prijem FM radija Mijenjanje između stereo i mono u svrhu FM radio prijema. Kada je prijem signala

za FM radio stanice nestabilan, promjena na mono ga može poboljšati. Izbornik mogućnosti “FM Mode” Postavke Stereo Omogućava stereo za FM radio prijem.

Mono Omogućava mono za FM radio prijem.

84 Hr

Page 85: AV Pojačalo - Nove Boje Zvuka...AV Pojačalo Korisnički priručnik • Ova jedinica je proizvod za uživanje u videozapisima i glazbi kod kuće. • Ovaj priručnik objašnjava pripreme

Odabir zadanih postavki za radio stanice

Automatsko registriranje radio stanica Automatski registrirajte FM radio stanice sa snažnim signalom. NAPOMENA Možete registrirati do 40 zadanih radio stanica.

Kako biste registrirali AM radio stanice, pogledajte sljedeće:

– “Ručno registriranje radio stanica” (str.53)

(samo modeli za UK, Europu, Rusiju i Bliski Istok)

Samo se stanice koje emitiraju Sustav radio informacija mogu automatski registrirati korištenjem Auto Preset funkcije.

Izbornik mogućnosti “Preset” > “Auto Preset”

1 Pritisnite FM/AM kako biste odabrali “TUNER” kao ulazni izvor.

“TUNER” je odabran kao ulazni izvor i trenutno odabrana frekvencija

je prikazana na prednjem zaslonu.

2 Pritisnite OPTION.

3 Koristite tipke pokazivača kako biste odabrali “Preset” i pritisnite ENTER.

LINK MASTER STEREO TUNED ZONE

SLEEP PARTY 2A 3B

OUT 2 HI -RES ENHANCER YPAO VOL. A-DRC ECO

VOL. MUTE VIRTUAL

Preset FPLFPR SBL SB SBR

SLSWSR

Zadani broj od kojeg započinje registriranje ne prikazan na prednjem

zaslonu.

NAPOMENA

Kako biste odredili zadani broj od kojeg želite započeti registriranje, pritisnite tipke pokazivača ili

PRESET kako biste izabrali zadani broj.

4 Kako biste započeli Auto Preset postupak, pritisnite ENTER.

“SEARCH” se pojavljuje tijekom Auto Preset postupka

LINK MASTER STEREO TUNED ZONE

SLEEP PARTY 2A 3B

OUT2 HI -RES ENHANCER YPAO VOL. A - DRC ECO

VOL. MUTE VIRTU AL

01:FM 87.50MHZ FPLFPR

SLSWSR

SBL SB SBR

Zadani broj od kojeg započinje registriranje

Auto Preset postupak započinje i „SEARCH“ se pojavljuje tijekom

Auto Preset procesa.

NAPOMENA

Kako biste zaustavili Auto Preset postupak, pritisnite RETURN. Kada je Auto Preset postupak završen, „FINISH“ se pojavljuje na prednjem zaslonu i

Izbornik mogućnosti se automatski zatvara. LINK M AS TER STEREO TUNED ZONE

SLEEP PARTY 2A 3B

OUT 2 HI -RES ENHANCER YPAO VOL. A- DRC ECO

VOL. MUTE VIRTUAL

Auto Preset FPLFPR SBL SB SBR

SLSWSR

Brisanje zadanih stanica Izbrišite radio stanice registrirane pod zadanim brojem. Izbornik mogućnosti “Preset” > “Clear Preset”

1 Pritisnite FM/AM kako biste odabrali “TUNER” kao ulazni izvor.

“TUNER” je odabran kao ulazni izvor i trenutno odabrana frekvencija je prikazana na prednjem zaslonu.

2 Pritisnite OPTION.

3 Koristite tipke pokazivača kako biste odabrali “Preset” i pritisnite ENTER..

LINK MASTER STEREO TUNED ZONE

SLEEP PARTY 2 A 3 B

OUT2 HI -RES ENHANCER YPAO VOL. A - DRC ECO

VOL. MUTE VIRTUAL Preset SBL SB SBR

FPL FPR SL SW SR

4 Koristite tipke pokazivača kako biste odabrali “CLEAR”.

Ovaj korak se preskače ako su u pitanju DAB radio stanice.

85 Hr

Page 86: AV Pojačalo - Nove Boje Zvuka...AV Pojačalo Korisnički priručnik • Ova jedinica je proizvod za uživanje u videozapisima i glazbi kod kuće. • Ovaj priručnik objašnjava pripreme

5 Koristite tipke pokazivača kako biste izabrali zadane stanice koje

2 Koristite tipke pokazivača kako biste izabrali “Traffic Program” i

pritisnite ENTER.

želite izbrisati i pritisnite ENTER. Pretraživanje stanice s prometnim informacijama će započeti za 5

LINK MASTER STEREO TUNED ZONE

sekundi. Pritisnite ENTER kako bi odmah započeli pretraživanje

SLEEP PARTY 2A 3B

OUT2 HI -RES ENHANCER YPAO VOL. A - DRC

ECO VOL. MUTE VIRTUAL

01:FM 98.50MHZ

FPL FPR

SLSW SR

NAPOMENA

SBL SB SBR

Zadane

stanice za brisanje

Kako biste pretraživali prema naprijed ili prema natrag od trenutne frekvencije,

Ako je zadana stanica izbrisana, “Cleared” i sljedeći zadani broj koji je Pritisnite tipke pokazivača dok je „READY“ prikazan

u upotrebi se prikazuju. Kako biste zaustavili pretraživanje, pritisnite RETURN. Slje

Sljedeći ekran se pojavljuje otprilike 3 sekunde nakon što je pretraživanje

01:Cleared završeno. LINK MASTE R STEREO TUNED ZONE

SLEEP PARTY 2A 3B

6 Ponavljate korak 5 dok niste izbrisali sve željene zadane stanice.

OUT2 HI -RES ENHANCER YPAO VOL. A - DRC ECO

VOL. MUTE VIRTU AL

TP FM101.30MHZ

FPL FPR

SLSW SR

SBL SB SBR

7 Stanica s prometnim informacijama (frekvencija)

Pritisnite OPTION. NAPOMENA

Ovo završava brisanje zadanih stanica. “TP Not Found” se pojavljuje otprilike 3 sekunde nakon što nije pronađena stanica s prometnim informacijama.

Automatsko dobivanje informacija o prometu (samo modeli za UK, Europu, Rusiju i Bliski Istok) Kada je “TUNER” izabran kao ulazni izvor, jedinica automatski pretražuje stanice s

prometnim informacijama. Izbornik mogućnosti “Traffic Program”

1 Kada je “TUNER” odabran kao ulazni izvor, pritisnite OPTION.

Konfiguracija postavki nasumičnog odabira (shuffle)

Konfigurirajte postavke nasumičnog odabira reprodukcije (shuffle).

Izbornik mogućnosti “Shuffle”

Settings

Off Isključuje shuffle funkciju.

On Reproducira pjesme trenutnog albuma (mape) nasumičnim izborom.

NAPOMENA

Ova postavka je dostupna samo kada su “USB” ili “SERVER” odabrani kao ulazni izvori.

86 Hr

Page 87: AV Pojačalo - Nove Boje Zvuka...AV Pojačalo Korisnički priručnik • Ova jedinica je proizvod za uživanje u videozapisima i glazbi kod kuće. • Ovaj priručnik objašnjava pripreme

Konfiguracija postavki ponavljanja Konfigurirajte postavke ponavljanja reprodukcije. Izbornik mogućnosti “Repeat” Settings Off Isključuje funkciju ponavljanja.

One Ponavlja trenutnu pjesmu.

All Ponavlja sve pjesme u trenutnom albumu (mapi).

NAPOMENA Ova postavka je dostupna samo kada su “USB” ili “SERVER” odabrani kao ulazni izvori.

Uključivanje kontrole glasnoće pomoću AirPlayja Uključuje/isključuje kontrolu glasnoće s iTunesom/iPhoneom pomoću AirPlayja. Kada

je odabrana postavka osim „Off“, možete prilagoditi glasnoću jedinice pomoću

iTunesa/iPhonea tijekom reprodukcije. Izbornik mogućnosti “Volume Interlock” Postavke Off Isključuje kontrolu glasnoću pomoću iTunesa/iPhonea.

Limited Uključuje kontrolu glasnoće iTunesom/iPhoneom unutar određenom raspona (-80 dB do -20 dB i isključeno).

Full Uključuje kontrolu glasnoće iTunesom/iPhoneom u potpunom rasponu

(-80 dB do +16.5 dB i isključeno).

Dodavanje internetske radio stanice u mapu

„Omiljeno“ Registrirajte trenutnu internetsku radio stanicu u mapu „Omiljeno“. Izbornik mogućnosti “Add to favorites”

1 Dok slušate Internet radio, pritisnite OPTION.

2 Koristite tipke pokazivača kako biste odabrali “Add to favorites” i pritisnite ENTER.

Kada je postupak registriranja završen, Izbornik mogućnosti se

automatski zatvara.

Brisanje internetske radio stanice iz

mape „Omiljeno“ Izbrišite internetsku radio stanicu iz mape „Omiljeno“. Izbornik mogućnosti “Remove from favorites”

1 Koristite tipke pokazivača kako biste izabrali stanicu koju želite izbrisati iz mape „Omiljeno“.

2 Pritisnite OPTION.

3 Koristite tipke pokazivača kako biste odabrali “Remove from favorites” i pritisnite ENTER.

Kada je postupak brisanja završen, Izbornik mogućnosti se

automatski zatvara.

87 Hr

Page 88: AV Pojačalo - Nove Boje Zvuka...AV Pojačalo Korisnički priručnik • Ova jedinica je proizvod za uživanje u videozapisima i glazbi kod kuće. • Ovaj priručnik objašnjava pripreme

Provođenje početnog skeniranja za DAB radio prijem (samo RX-D485) Provedite početno skeniranje za pretraživanje DAB radio stanica. Izbornik mogućnosti “Init Scan”

1 Pritisnite FM/DAB kako biste odabrali DAB band.

2 Pritisnite OPTION.

3 Koristite tipke pokazivača kako biste odabrali “Init Scan” i pritisnite ENTER.

4 Pritisnite ENTER kako biste započeli početno skeniranje. Kada je početno skeniranje završeno, jedinica se automatski

povezuje s prvom DAB radio stanicom pohranjenom na popisu

stanica. NAPOMENA Ako provedete početno skeniranje, DAB radio stanice registrirane pod zadanim brojem će biti

izbrisane. Ako ni jedna DAB radio stanica nije pronađena početnim skeniranjem, pritisnite ENTER kako biste

ponovno započeli početno skeniranje.

Provjera snage prijema za svaki pojedinačni

DAB kanal (samo RX-D485) Možete provjeriti snagu svakog pojedinačnog DAB kanala. Izbornik mogućnosti “Tune AID”

1 Pritisnite FM/DAB kako biste odabrali DAB band.

2 Pritisnite OPTION.

3 Koristite tipke pokazivača kako biste odabrali “Tune AID” i pritisnite ENTER..

4 Koristite tipke pokazivača kako biste odabrali željeni DAB kanal. Snaga prijema DAB kanala je prikazana s 0 (najslabije) do 100

(najjače).

5 Press OPTION.

Ovo završava provjeru.

88 Hr

Page 89: AV Pojačalo - Nove Boje Zvuka...AV Pojačalo Korisnički priručnik • Ova jedinica je proizvod za uživanje u videozapisima i glazbi kod kuće. • Ovaj priručnik objašnjava pripreme

KONFIGURACIJE

Konfiguracija različitih postavki (Setup izbornik)

Osnovne operacije Setup izbornika 2 Provedite sljedeće osnovne operacije kako biste upravljali Setup izbornikom. Možete

konfigurirati različite funkcije jedinice korištenjem Setup izbornika. NAPOMENA Ako je novi firmware dostupan, poruka će se pojaviti na ekranu. Ako je novi firmware dostupan, ikona koverte će se prikazati na ekranu. Za detalje o firmware ažuriranjima, pogledajte sljedeće:

– “Firmware ažuriranja” (str.134)

1 Pritisnite SETUP.

ZONEA ZONEB SLEEP

SCENE BD TV NE T RA DI O DVD

MUTE STRAIGHT DIRECT ENHANCER BASS

PROGRAM

Koristite tipke pokazivača kako biste odabrali izbornik i pritisnite ENTER.

FM/AM

USB INPUT VOLUME

NET BLUETOOTH

MUTE SETUP OPTION

ENTER RETURN DISP LAY

TOP MENU HOME POP-UP/MENU

RED GREEN YELLOW BLUE

MEMORY TUNING TUNING

PRESET

SETUP

ENTER

RETURN

TOP MENU HOME

OPTION SETUP

DISPLAY

POP-UP/MENU

3

4

5

Koristite tipke pokazivača kako biste odabrali stavku i

pritisnite ENTER.

Koristite tipke pokazivača kako biste odabrali postavku i pritisnite ENTER.

Pritisnite SETUP.

Ovo završava postavke.

NAPOMENA

Za detalje o zadanim postavkama, pogledajte sljedeće: “Zadane postavke Setup izbornika” (str.157)

89 Hr

Page 90: AV Pojačalo - Nove Boje Zvuka...AV Pojačalo Korisnički priručnik • Ova jedinica je proizvod za uživanje u videozapisima i glazbi kod kuće. • Ovaj priručnik objašnjava pripreme

Dijelovi Setup izbornika Koristite sljedeću tablicu kako biste konfigurirali različite funkcije jedinice.

Izbornik Stavka Funkcija Stranica

Power Amp određivanje Odaberite sustav zvučnika. str.93

Subwoofer Odaberite hoće li subwoofer biti spojen. str.93

Prednji Odaberite veličinu prednjih zvučnika. str.94

Središnji Odaberite hoće li središnji zvučnik biti spojen i njegovu veličinu. str.94

Konfiguracija Surround Odaberite hoće li surround zvučnik biti spojen i njegovu veličinu. str.95

Crossover Postavlja niži limit komponenata niskih frekvencija koji se mogu reproducirati iz zvučnika čije je veličina postavljena na „Small“. str.95

Zvučnik Faza subwoofera Postavlja fazu subwoofera. str.96

Dodatni bas Uključuje/isključuje Extra Bass. str.96

Virtualni KINO FRONT Uključuje/isključuje konfiguraciju prednjeg 5-kanalnog zvučnika (Virtualni KINO FRONT) str.96

Udaljenost Postavlja udaljenost između svakog zvučnika i položaja slučaja. str.96

Razina Prilagođava glasnoću svakog zvučnika. str.97

Ekvalizator Prilagođava ton ekvalizatorom. str.97

Testni ton Uključuje/isključuje reprodukciju testnog tona. str.98

HDMI upravljanje Uključuje/isključuje HDMI upravljanje str.99

Audio izlaz Uključuje/isključuje TV audio reprodukciju. str.99

Standby Through Određuje hoće li se reproducirati TV audio/video (koji ulazi kroz HMDI utore) kada je jedinica u standby načinu. str.99

4K Upscaling Uključuje/isključuje upscaling funkciju. str.99

HDMI HDCP verzija Određuje koja će se verzija HDCP-a koristiti za HMDI ulazne utore. str.100

TV Audio Input Određuje koji će se audio ulazni utor jedinice koristiti za TV audio ulaz. str.100

Standby Sync Određuje hoće li se koristiti HMDI upravljanje za povezivanje standby ponašanja TV-a i jedinice. str.100

ARC Uključuje/isključuje ARC. str.100

SCENE Uključuje/isključuje SCENE link reprodukciju. str.101

90 Hr

Page 91: AV Pojačalo - Nove Boje Zvuka...AV Pojačalo Korisnički priručnik • Ova jedinica je proizvod za uživanje u videozapisima i glazbi kod kuće. • Ovaj priručnik objašnjava pripreme

Izbornik Stavka Funkcija Stranica

Panorama Uključuje/isključuje efekt povećanja prednjeg zvučnog polja. str.102

Širina središta Prilagođava efekt povećanja središnjeg zvučnog polja. str.102

DSP Parametar Dimenzija Prilagođava razlike u razinama između prednjeg i surround zvučnog polja. str.102

Središnja slika Prilagođava centralnu lokalizaciju (efekt povećanja) prednjeg zvučnog polja. str.102

Mono Mix Uključuje/isključuje mono izlazni zvuk. str.103

Lipsync

Odabir Odabire metodu u svrhu ispravljanja odgode između izlaznog videa i zvuka. str.103

Zvuk Prilagodba Ručno prilagođava odgodu između izlaznog videa i zvuka. str.103

Dijalog Razina dijaloga Prilagođava glasnoću zvuka dijaloga. str.103

Veličina Mijenja veličinu prikaza glasnoće. str.104

Dinamični raspon Odabire metodu prilagodbe dinamičnog raspona reprodukcije dvokanalnog audija (Dolby Digital i DTS signali). str.104

Glasnoća Max glasnoća Postavlja graničnu vrijednost glasnoće. str.104

Početna glasnoća Postavlja početnu glasnoću za uključivanje pojačala. str.104

Glasnoća B zone Određuje hoće li prilagođavanje glasnoće B zone biti sukladno s glasnoćom A zone. str.105

ECO Auto Power Standby Određuje količinu vremena za automatsku standby funkciju. str.106

ECO način

Uključuje/isključuje eko način (način uštede energije). str.106

Preimenovanje ulaza Mijenja naziv ulaza koji je prikazan na prednjem zaslonu. str.107

Preskakanje ulaza Određuje koji će se ulazi preskočiti prilikom upravljanja INPUT tipkom. str.108

Funkcija Prigušivač Prilagođava svjetlinu prednjeg zaslona. str.108

Zaštita memorije Sprečava slučajne promjene postavki. str.108

Obojane tipke daljinskog upravljača Postavlja funkciju CRVENE/ZELENE/ŽUTE/PLAVE tipke daljinskog upravljača. str.109

Informacije Prikazuje mrežne informacije jedinice. str.110

Mrežna povezanost Određuje metodu povezivanja s mrežom. str.110

IP Adresa Konfigurira mrežne parametre (poput IP adrese). str.110

MAC Adresni filter Postavlja MAS adresni filter kako bi se ograničio pristup drugih mrežnih uređaja jedinici. str.111

Mreža DMC kontrola Određuje hoće li Digitalni medijski upravljač (DMC) upravljati reprodukcijom. str.112

Standby mreže

Određuje hoće li se funkcija koja uključuje jedinicu s drugih mrežnih uređaja uključiti ili isključiti. str.112

Naziv mreže Uređuje mrežni naziv (ime jedinice na mreži) koji je prikazan na drugim mrežnim uređajima. str.113

MusicCast Link interlock uključivanja

Određuje hoće li uključivanje glavnog uređaja MusicCast mreže (ova jedinica) također uključiti i druge uređaje koji su spojeni na mrežu.

str.113

Mrežno ažuriranje Ažurira firmware pomoću mreže. str.113

91 Hr

Page 92: AV Pojačalo - Nove Boje Zvuka...AV Pojačalo Korisnički priručnik • Ova jedinica je proizvod za uživanje u videozapisima i glazbi kod kuće. • Ovaj priručnik objašnjava pripreme

Izbornik Stavka Funkcija Stranica

Bluetooth Uključuje/isključuje Bluetooth funkcije. str.114

Primanje zvuka

Prekidanje veze Prekida Bluetooth vezu između Bluetooth uređaja (poput pametnog telefona) i jedinice. str.114

Bluetooth Bluetooth Standby Određuje uključivanje funkcije koja uključuje jedinicu pomoću drugih Bluetooth uređaja (Bluetooth standby). str.114

Slanje zvuka

Odašiljač Uključuje/isključuje funkciju Bluetooth audio odašiljača. str.115

Pretraživanje uređaja Pretražuje Bluetooth uređaje u blizini (zvučnici/slušalice) kada se jedinica koristi kao Bluetooth audio odašiljač. str.115

Jezik Odabire jezik izbornika na ekranu. str.116

92 Hr

Page 93: AV Pojačalo - Nove Boje Zvuka...AV Pojačalo Korisnički priručnik • Ova jedinica je proizvod za uživanje u videozapisima i glazbi kod kuće. • Ovaj priručnik objašnjava pripreme

Konfiguracija postavki zvučnika

Postavljanje vašeg sustava zvučnika Odaberite postavke s obzirom na spojene zvučnike. Setup izbornik “Speaker” > “Configuration” > “Power Amp Assign”

Postavke

Surround Odaberite ovu opciju kada koristite normalan sustav zvučnika (ne koristi se B zona zvučnika ni bi-amp konektori).

BI-AMP Odaberite ovu opciju kada spajate prednje zvučnike koji podržavaju bi-amp konektore.

B zona Odaberite ovu opciju kada koristite zvučnike B zone uz sustav zvučnika glavne zone (A zone).

NAPOMENA Za detalje o zvučnicima, pogledajte sljedeće: “Sustavi zvučnika i spajanje zvučnika” (str.17) “Spajanje prednjih zvučnika koji podržavaju bi-amo konektore” (str.23) “Puštanje glazbe u više prostorija” (str.43)

Postavljanje uporabe zvučnika za niske frekvencije (subwoofera)

Odaberite postavke s obzirom na vaš subwoofer.

Setup izbornik

“Speaker” > “Configuration” > “Subwoofer”

Postavke

Odaberite ovu opciju kada je subwoofer spojen.

Use Subwoofer će proizvesti LFE (efekt niskih frekvencija) zvučni kanal i komponente niskih frekvencija drugih kanala.

Odaberite ovu opciju kada subwoofer nije spojen.

None Prednji zvučnici će proizvesti LFE (efekt niskih frekvencija) zvučni kanal i komponente niskih frekvencija drugih kanala.

93 Hr

Page 94: AV Pojačalo - Nove Boje Zvuka...AV Pojačalo Korisnički priručnik • Ova jedinica je proizvod za uživanje u videozapisima i glazbi kod kuće. • Ovaj priručnik objašnjava pripreme

Postavljanje veličine prednjih zvučnika Odaberite postavke s obzirom na veličinu vaših prednjih zvučnika. Setup izbornik “Speaker” > “Configuration” > “Front” Postavke Odaberite ovu postavku za male zvučnike.

Small Subwoofer će proizvesti komponentne niskih frekvencija prednjeg kanala (može se konfigurirati u „Crossover“).

Odaberite ovu postavku za velike zvučnike.

Large

Prednji zvučnici će proizvesti sve komponente frekvencija prednjih kanala.

NAPOMENA Dok konfigurirate veličinu zvučnika, općenita smjernica je da odaberete „Large“ ako je woofer promjer

vašeg zvučnika 16 cm (6‑1/4”) ili veće, ili „Small” ako je manji od 16 cm (6‑1/4”).

„Front“ se automatski postavlja na „Large“ kada je „Subwoofer“ postavljen na „None“. Za detalje o

subwooferu u Setup izborniku, pogledajte sljedeće:

– “Postavljanje uporabe subwoofera” (str.93)

Postavljanje uporabe središnjih zvučnika i njihova veličina Odaberite postavke s obzirom na uporabu i veličinu vašem središnjem zvučnika. Setup izbornik “Speaker” > “Configuration” > “Center” Postavke Odaberite ovu opciju za male zvučnike.

Small Subwoofer ili prednji zvučnici će proizvesti komponentne niskih frekvencija središnjeg kanala (može se konfigurirati u „Crossover“).

Odaberite ovu opciju za velike zvučnike.

Large Prednji zvučnik će proizvesti sve komponente frekvencija središnjeg kanala.

None Odaberite ovu opciju ako nema spojenih zvučnika.

Prednji zvučnici će proizvesti zvuk središnjeg kanala.

NAPOMENA Dok konfigurirate veličinu zvučnika, općenita smjernica je da odaberete „Large“ ako je woofer promjer

vašeg zvučnika 16 cm (6‑1/4”) ili veće, ili „Small” ako je manji od 16 cm (6‑1/4”).

94 Hr

Page 95: AV Pojačalo - Nove Boje Zvuka...AV Pojačalo Korisnički priručnik • Ova jedinica je proizvod za uživanje u videozapisima i glazbi kod kuće. • Ovaj priručnik objašnjava pripreme

Postavljanje uporabe surround zvučnika i njihova veličina Odaberite postavke s obzirom na veličinu vaših surround zvučnika. Setup izbornik “Speaker” > “Configuration” > “Surround” Postavke Odaberite ovu opciju za male zvučnike.

Small Subwoofer ili prednji zvučnici će proizvesti komponentne niskih frekvencija surround kanala (može se konfigurirati u „Crossover“).

Odaberite ovu opciju na velike zvučnike.

Large Surround zvučnici će proizvesti sve komponente frekvencija surround kanala.

I

Izaberite ovu opciju kada nema spojenih zvučnika.

None Prednji zvučnici će proizvesti surround audio kanal. Virtualno KINO DPS će raditi u ovom slučaju.

NAPOMENA Dok konfigurirate veličinu zvučnika, općenita smjernica je da odaberete „Large“ ako je woofer promjer

vašeg zvučnika 16 cm (6‑1/4”) ili veće, ili „Small” ako je manji od 16 cm (6‑1/4”). Za detalje o Virtualnom KINO DPS-u, pogledajte sljedeće:

– “Uživanje u efektima zvučnog polja bez surround zvučnika (Virtualno KINO DSP)” (str.39)

Postavljanje skretnice frekvencije (crossover)

komponenti niskih frekvencija Postavlja niži limit komponenti niskih frekvencija koje se mogu reproducirati pomoću

zvučnika čija je veličina postavljena na „Small“. Frekvencija zvuka niža od specificirane

vrijednosti će se reproducirati pomoću subwoofera ili prednjih zvučnika. Setup izbornik “Speaker” > “Configuration” > “Crossover” Postavke 40 Hz, 60 Hz, 80 Hz, 90 Hz, 100 Hz, 110 Hz, 120 Hz, 160 Hz, 200 Hz NAPOMENA Ako se glasnoća i skretnica frekvencije (crossover) mogu prilagoditi na vašem subwooferu,

postavite glasnoću na pola i crossover frekvenciju na maksimum.

95 Hr

Page 96: AV Pojačalo - Nove Boje Zvuka...AV Pojačalo Korisnički priručnik • Ova jedinica je proizvod za uživanje u videozapisima i glazbi kod kuće. • Ovaj priručnik objašnjava pripreme

Postavljanje faza zvučnika za niske frekvencije (subwoofera) Postavite fazu subwoofera. Kada je zvuk basa nejasan ili nedovoljne kvalitete,

promijenite fazu na subwoofer. Setup izbornik “Speaker” > “Configuration” > “Subwoofer Phase” Postavke Normal Ne mijenja fazu subwoofera.

Reverse Mijenja fazu subwoofera.

NAPOMENA Ova postavka nije dostupna kada je subwoofer postavljen na „None“. Za detalje o subwooferu u Setup

izborniku, pogledajte sljedeće: “Postavljanje uporabe subwoofera” (str.93)

Postavljanje uporabe dodatnog basa Uključuje/isključuje Dodatni bas. Kada je Dodatni bas uključen, možete uživati u

poboljšanom zvuku basa, neovisno o veličini prednjih zvučnika i prisutnosti

subwoofera. Setup izbornik “Speaker” > “Configuration” > “Extra Bass” Postavke Off Isključuje Extra Bass.

On Uključuje Extra Bass.

NAPOMENA Također možete koristiti BASS tiku na daljinskom upravljaču kako bi uključili/isključili Dodatni bas.

Postavljanje uporabe Virtualnog KINO FRONTA Određuje hoće li se koristiti Virtualni KINO FRONT. NAPOMENA Odaberite „On“ kada postavljate konfiguraciju Virtualnog KINO FRONTA. Za detalje, pogledajte sljedeće: “Korištenje Virtualnog KINO FRONTA” (str.22) Setup izbornik “Speaker” > “Configuration” > “Virtual CINEMA FRONT” Postavke Off Isključuje Virtual CINEMA FRONT

On Uključuje Virtual CINEMA FRONT

NAPOMENA Ova postavka nije dostupna kada je surround zvučnik postavljen na „None“. Za detalje o surround

zvučnicima u Setup izborniku, pogledajte sljedeće: “Postavljanje uporabe surround zvučnika i njihova veličina” (str.95)

Određivanje udaljenosti između pojedinačnih

zvučnika i mjesta slušanja Odredite udaljenost između svakog zvučnika i položaja slušanja tako da zvuk iz svakog

zvučnika u isto vrijeme dođe do položaja slušanja. Setup izbornik “Speaker” > “Distance” Izbori Prednji lijevi zvučnik, Prednji desni zvučnik, Surround lijevi zvučnik, Surround desni zvučnik, subwoofer Raspon postavki 0.30 m to 24.00 m (1.0 ft to 80.0 ft), 0.05 m (0.2 ft) inkrementi NAPOMENA Odredite udaljenost jedinice na „Meter“ ili „Feet“ u „Unit“.

96 Hr

Page 97: AV Pojačalo - Nove Boje Zvuka...AV Pojačalo Korisnički priručnik • Ova jedinica je proizvod za uživanje u videozapisima i glazbi kod kuće. • Ovaj priručnik objašnjava pripreme

Podešavanje glasnoće svakog zvučnika Prilagodite glasnoću svakog zvučnika kako bi odgovarala vašem položaju slušanja. Setup izbornik “Speaker” > “Level” Izbori Prednji lijevi zvučnik, Prednji desni zvučnik, Surround lijevi zvučnik, Surround desni zvučnik, subwoofer Raspon postavki -10.0 dB to +10.0 dB (0.5 dB inkrementi) NAPOMENA Reprodukcija testnih tonova prilagođava ravnotežu zvučnika kada je ovaj učinak potvrđen. Za detalje,

pogledajte sljedeće: “Reprodukcija testnih tonova” (str.98)

Postavljanje ekvalizatora Odaberite vrstu ekvalizatora koji će se koristiti za prilagođavanje tona. Setup izbornik “Speaker” > “Equalizer” > “EQ Select” Settings

PEQ Primjenjuje vrijednosti parametarskog ekvalizatora koje su dobivene YPAO mjerenjem.

GEQ Odaberite ovu opciju kada želite ručno prilagoditi ekvalizator.

Off Ekvalizator se ne koristi.

Kada birate “GEQ”

1 Koristite tipke pokazivača kako biste odabrali “Channel” i željeni

Kanal zvučnika.

2 Koristite tipke pokazivača kako biste odabrali željenu frekvenciju i prilagodite pojačanje.

Raspon postavki.

-6.0 dB to +6.0 dB

3 Pritisnite SETUP.

Ovo završava postavke. NOTE Testni tonovi vam pomažu prilagoditi ekvalizator dok potvrđujete njegov učinak. Za detalje, pogledajte sljedeće:

– “Reprodukcija testnih tonova” (str.98) “PEQ” je dostupan samo kada ste već proveli YPAO. Za detalje o YPAO, pogledajte sljedeće:

– “Automatska optimizacija postavki zvučnika (YPAO)” (str.33)

97 Hr

Page 98: AV Pojačalo - Nove Boje Zvuka...AV Pojačalo Korisnički priručnik • Ova jedinica je proizvod za uživanje u videozapisima i glazbi kod kuće. • Ovaj priručnik objašnjava pripreme

Reprodukcija testnih tonova Uključuje/isključuje reprodukciju testnih tonova. Testni tonovi vam pomažu prilagoditi

ravnotežu zvučnika ili ekvalizatora dok potvrđujete njihove učinke. Setup izbornik “Speaker” > “Test Tone” Postavke Off Testni tonovi se ne reproduciraju.

On Automatsko reproducira testne tonove kada prilagođavate ravnotežu zvučnika ili ekvalizatora.

98 Hr

Page 99: AV Pojačalo - Nove Boje Zvuka...AV Pojačalo Korisnički priručnik • Ova jedinica je proizvod za uživanje u videozapisima i glazbi kod kuće. • Ovaj priručnik objašnjava pripreme

Konfiguracija HDMI postavki

Postavljanje uporabe HMDI kontrole Uključuje/isključuje HMDI kontrolu (upravljanje). HMDI kontrola vam omogućava da

upravljate vanjskih uređajima pomoću HMDI kabla. Setup izbornik “HDMI” > “HDMI Control” Postavke Off Isključuje HDMI kontrolu..

Uključuje HMDI kontrolu.

On Konfigurirajte postavke u “TV Audio Input”, “Standby Sync”, “ARC”, i

“SCENE”.

NAPOMENA Kako bi koristili HMDI kontrolu, morate provesti postavljanje HMDI kontrolnog linka nakon

povezivanja s uređajima koji su kompatibilni s HMDI kontrolom. Za detalje, pogledajte sljedeće: “HDMI upravljanje i sinkronizirane operacije” (str.148)

Postavljanje izlaza HMDI zvuka iz zvučnika

TV-a Uključuje/isključuje audio izlaz iz TV-a povezanog s HMDI OUT utorom kada he

HMDI kontrola postavljena na „Off“. NAPOMENA Za detalje o HMDI kontroli u Setup izborniku, pogledajte sljedeće: “Postavljanje uporabe HMDI kontrole” (str.99) Setup izbornik “HDMI” > “Audio Output” Postavke Off Isključuje audio izlaz iz TV-a.

On Uključuje audio izlaz iz TV-a.

Postavljanje uporabe HMDI stanja mirovanja (standby) Određuje hoće li se reproducirati TV video/audio (ulaz kroz HMDI utore) kada je

jedinica u standby načinu. NAPOMENA Kada je jedinica postavljena na “On” ili “Auto”, možete koristiti tipke odabira ulaza (HMDI 1-4) kako

biste odabrali HMDI ulaz kada je jedinica u standby načinu (standby indikator jedinice trepće).

Setup izbornik “HDMI” > “Standby Through” Postavke Off TV audio/video se ne reproducira.

Auto Automatski određuje hoće li se audio/video reproducirati ovisno o statusu povezanog uređaja.

On TV video/audio se reproducira.

(Jedinica upotrebljava više struje kada je odabrano „Off“ ili „Auto“).

NAPOMENA “Off” nije dostupno kada je HDMI kontrola postavljena na “On”.

Za detalje o HDMI kontroli u Setup izborniku, pogledajte sljedeće:

– “Postavljanje uporabe HDMI kontrole” (str.99)

Postavljanje uporabe 4K upscaling funkcije

za HMDI video signal Uključuje/isključuje upscaling funkciju. Kada je funkcija uključena, sadržaj s

1080p se reproducira pomoću 4K rezolucije. Setup izbornik “HDMI” > “4K Upscaling” Postavke Off Isključuje upscaling funkciju.

On Uključuje upscaling funkciju.

99 Hr

Page 100: AV Pojačalo - Nove Boje Zvuka...AV Pojačalo Korisnički priručnik • Ova jedinica je proizvod za uživanje u videozapisima i glazbi kod kuće. • Ovaj priručnik objašnjava pripreme

Postavljanje inačice HDCP-a koja se koristi na

HMDI ulaznim utorima Odabire HDCP inačicu koja će se koristiti na HDMI ulaznim utorima u svrhu gledanja 4K video sadržaja. Setup izbornik “HDMI” > “HDCP Version” Ulazni izvori HDMI 1–4 Settings Auto Automatski određuje HDCP inačicu ovisno o sadržaju.

1.4 Postavlja HDCP inačicu na stalnih 1.4.

Postavljanje audio utora koji se koristi za ulazni zvuk TV-a Određuje audio ulazni utor koji će se koristiti za TV reprodukciju zvuka kada je HMDI

kontrola postavljena na „On“. Ulazni izvor jedinice se automatski mijenja na TV audio

kada je TV ulaz postavljen na ugrađeni tuner. NAPOMENA Za detalje o HMDI kontroli u Setup izborniku, pogledajte sljedeće: “Postavljanje uporabe HMDI kontrole” (str.99) Setup izbornik “HDMI” > “TV Audio Input” Postavke AV 1–3, AUDIO 1–3 NAPOMENA Kada koristite ARC kao TV audio ulaz jedinice, odabrani ulazni utori će se koristiti za TV audio reprodukciju.

Povezivanje stanja mirovanja (standby) jedinice i TV-a Odaberite hoćete li koristiti HMDI kontrolu kako biste povezali standby jedinice s

uključivanjem TV-a dok je HMDI kontrola postavljena na „On“. NAPOMENA Za detalje o HMDI kontroli u Setup izborniku, pogledajte sljedeće: “Postavljanje uporabe HMDI kontrole” (str.99) Setup izbornik “HDMI” > “Standby Sync” Postavke Off Jedinica nije u standby načinu kada je TV isključen.

On Postavlja jedinicu u standby način kada je TV isključen.

Auto Postavlja jedinicu u standby način kada je TV isključen samo kada jedinica prima TV audio ili HDMI signale.

Postavljanje uporabe ARC-a -a Određuje hoće li se TV audio reproducirati pomoću zvučnika povezanih s jedinicom

kada je HMDI kontrola postavljena na „On“. NAPOMENA Za detalje o HMDI kontroli u Setup izborniku, pogledajte sljedeće: “Postavljanje uporabe HMDI kontrole” (str.99) Setup izbornik “HDMI” > “ARC” Postavke Off Isključuje ARC.

On Uključuje ARC.

NAPOMENA U normalnim uvjetima ne trebate mijenjati ovu postavku. Ako dođe do buke iz zvučnika povezanih s

jedinicom zbog reprodukcije TV audio signala pomoću ARC-a koje jedinica ne podržava, postavite ARC na

„Off“ i koristite TV zvučnika.

100 Hr

Page 101: AV Pojačalo - Nove Boje Zvuka...AV Pojačalo Korisnički priručnik • Ova jedinica je proizvod za uživanje u videozapisima i glazbi kod kuće. • Ovaj priručnik objašnjava pripreme

Postavljanje uporabe SCENE linka reprodukcije Uključuje/isključuje SCENE link reprodukcije kada je HDMI kontrola postavljena na “On”. Kada je SCENE link reprodukcije uključen, uređaji kompatibilni s HDMI kontrolom koji su spojeni s jedinicom pomoću HDMI kabla automatski rade u skladu s odabranom scenom. TV: uključivanje i prikazivanje videozapisa pomoću uređaja reprodukcije Uređaj reprodukcije: započinje reprodukciju NAPOMENA Za detalje o HMDI kontroli u Setup izborniku, pogledajte sljedeće: “Postavljanje uporabe HMDI kontrole” (str.99) Setup izbornik “HDMI” > “SCENE” Izbori (SCENE tipke) BD / DVD, TV, NET, RADIO Postavke Off Isključuje SCENE link reprodukcije za odabranu SCENE tipku.

On Uključuje SCENE link reprodukcije za odabranu SCENE tipku.

NAPOMENA SCENE link reprodukcije možda neće raditi pravilno zbog kompatibilnosti između uređaja. Preporučamo

korištenje TV-a i uređaja reprodukcije od istog proizvođača kako bi HDMI kontrola radila učinkovitije.

101 Hr

Page 102: AV Pojačalo - Nove Boje Zvuka...AV Pojačalo Korisnički priručnik • Ova jedinica je proizvod za uživanje u videozapisima i glazbi kod kuće. • Ovaj priručnik objašnjava pripreme

Konfiguracija postavki zvuka

Postavljanje efekta povećanja prednjeg zvučnog polja Uključuje/isključuje efekt povećanja prednjeg zvučnog polja. Kada je ova funkcija

uključena, možete reproducirati prednji lijevi i desni zvučni kanal oko zvučnog polja i

generirati prostrano zvučno polje u kombinaciji sa surround zvučnim poljem. Ova

postavka je učinkovita kada odaberete „DPL Music“. Setup izbornik “Sound” > “DSP Parameter” > “Panorama” Postavke Off Isključuje efekt povećanja prednjeg zvučnog polja.

On Uključuje efekt povećanja prednjeg zvučnog polja.

NAPOMENA Za detalje o surround dekoderu, pogledajte sljedeće: “Odabir surround dekodera koji će se koristiti u programu” (str.81)

Prilagođavanje efekta povećanja središnjeg

zvučnog polja Prilagodite efekt povećanja središnjeg zvučnog polja. Povećajte kako biste

unaprijedili efekt povećanja i smanjite kako biste ga oslabjeli (približili središtu).

Ova postavka je učinkovita kada odaberete „DPL Music“. Setup izbornik “Sound” > “DSP Parameter” > “Center Width” Raspon postavki 0 to 7 NAPOMENA Za detalje o surround dekoderu, pogledajte sljedeće: “Odabir surround dekodera koji će se koristiti u programu” (tr.81)

Prilagođavanje razlika u razini između

prednjeg i surround zvučnog polja Prilagodite razlike u razini između prednjeg i surround zvučnog polja. Povećajte

kako biste ojačali prednje zvučno polje i smanjite kako biste ojačali surround

zvučno polje. Ova postavka je učinkovita kada odaberete „DPL Music“.

Setup izbornik “Sound” > “DSP Parameter” > “Dimension” Raspon postavki -3 to +3 NAPOMENA Za detalje o surround dekoderu, pogledajte sljedeće: “Odabir surround dekodera koji će se koristiti u programu” (str.81)

Prilagođavanje središnje lokalizacije (efekt

povećanja) prednjeg zvučnog polja Prilagođava središnju lokalizaciju (efekt povećanja) prednjeg zvučnog polja. Povećajte

kako biste ojačali središnju lokalizaciju (manji efekt povećanja) ili smanjite kako biste

ga oslabjeli (veći efekt povećanja). Ova postavka je učinkovita kada odaberete „Neo:6

Music“. Setup izbornik “Sound” > “DSP Parameter” > “Center Image” Raspon postavki 0.0 to 1.0 NAPOMENA Za detalje o surround dekoderu, pogledajte sljedeće: “Odabir surround dekodera koji će se koristiti u programu” (str.81)

102 Hr

Page 103: AV Pojačalo - Nove Boje Zvuka...AV Pojačalo Korisnički priručnik • Ova jedinica je proizvod za uživanje u videozapisima i glazbi kod kuće. • Ovaj priručnik objašnjava pripreme

Postavljanje uporabe Mono Mixa Uključuje/isključuje mono audio izlaz. Ova se funkcija može primijeniti samo kada je

zvukovni program postavljen na „5ch Stereo“. Setup izbornik “Sound” > “DSP Parameter” > “Monaural Mix” Postavke Off Isključuje mono audio izlaz.

On Uključuje mono audio izlaz.

Postavljanje prilagodbi metoda Lipsync

funkcije Određuje metodu prilagođavanja odgode između video i audio reprodukcije. Setup izbornik “Sound” > “Lipsync” > “Select” Postavke Odaberite ovu opciju kada želite ručno prilagoditi odgodu između audio i

video reprodukcije. Manual

Prilagodite vrijeme audio reprodukcije u „Adjustment“.

Automatski prilagođava odgodu između audio i video reprodukcije kada je TV koji podržava automatsku Lipsync funkciju spojen s jedinicom pomoću HDMI kabla. Auto

Ako je potrebno, možete prilagoditi vrijeme audio reprodukcije u „Adjustment.“

NAPOMENA Možete uključiti/isključiti Lipsync funkciju pomoću ulaznih izvora u „Lipsync“ dijelu Izbornika

mogućnosti.

– “Uključivanje Lipsync prilagodbi” (str.82) Za detalje o „Adjustment“ u Setup izborniku, pogledajte sljedeće:

– “Prilagođavanje odgode Lipsync funkcije” (str.103)

Prilagođavanje odgode Lipsync funkcije

Ručno prilagodite odgodu između video i audio reprodukcije kada je „Select“

postavljen na „Manual“. Možete prilagoditi vrijeme audio reprodukcije kada je

„Select“ postavljen na „Auto“.

Setup izbornik

“Sound” > “Lipsync” > “Adjustment”

Raspon postavki

0 ms to 500 ms (1 ms inkrementi)

NAPOMENA Za detalje o „Select“ u Setup izborniku, pogledajte sljedeće: “Postavljanje prilagodbi metoda Lipsync funkcije” (str.103)

Prilagođavanje glasnoće zvuka dijaloga

Prilagodite glasnoću zvuka dijaloga koji se jedva čuje.

Setup izbornik

“Sound” > “Dialogue” > “Dialogue Level”

Raspon postavki

0 to 3 (povisite kako biste pojačali)

103 Hr

Page 104: AV Pojačalo - Nove Boje Zvuka...AV Pojačalo Korisnički priručnik • Ova jedinica je proizvod za uživanje u videozapisima i glazbi kod kuće. • Ovaj priručnik objašnjava pripreme

Postavljanje jedinice prikazivanja glasnoće Mijenja jedinicu prikazivanja glasnoće. Setup izbornik “Sound” > “Volume” > “Scale” Postavke dB Prikazuje glasnoću pomoću “dB” jedinice.

0-97 Prikazuje glasnoću pomoću brojčane vrijednosti (0.5 to 97.0).

Postavljanje metode prilagodbe dinamičnog raspona Određuje metodu prilagodbe dinamičnog raspona za dvokanalnu audio (Dolby Digital

i DTS signali) reprodukciju. Setup izbornik “Sound” > “Volume” > “Dynamic Range” Postavke Maximum Reproducira audio bez prilagođavanja dinamičnog raspona.

Standard Optimizira dinamični raspon za kućnu uporabu.

Postavlja dinamični raspon tako da proizvodi jasan zvuk čak i po noći ili pri niskoj glasnoći.

Min/Auto Za vrijeme reprodukcije Dolby TrueHD signala, dinamični raspon se automatski prilagođava ovisno o informacijama ulaznih signala.

Postavljanje vrijednosti ograničenja glasnoće Postavlja graničnu vrijednost glasnoće koja je određena korištenjem tipki poput

VOLUME tipki na daljinskom upravljaču. Setup izbornik “Sound” > “Volume” > “Max Volume” Raspon postavki -60.0 dB to +15.0 dB (5.0 dB inkrementi), +16.5 dB [20.0 to 95.0 (5.0 inkrementi),

97.0]

Postavljanje početne glasnoće kada se jedinica

upali Određuje početnu glasnoću kada se jedinica upali. Setup izbornik “Sound” > “Volume” > “Initial Volume” Postavke

Off Postavlja razinu glasnoće jedinica na glasnoću koja je bila kada je jedinica zadnji puta bila u standby načinu.

Mute Postavlja jedinicu na mute opciju audio reprodukcije.

-80.0 dB to +16.5 dB (0.5 dB inkrementi)

Određuje razinu specifične razine glasnoće. [0.5 to 97.0

(0.5 inkrementi)]

NAPOMENA Ova postavka radi samo kada je razina glasnoće postavljen na manje od maksimalne glasnoće, „Max

Volume“. Za detalje o maksimalnoj glasnoći u Setup izborniku, pogledajte sljedeće: “Postavljanje vrijednosti ograničenja glasnoće” (str.104)

104 Hr

Page 105: AV Pojačalo - Nove Boje Zvuka...AV Pojačalo Korisnički priručnik • Ova jedinica je proizvod za uživanje u videozapisima i glazbi kod kuće. • Ovaj priručnik objašnjava pripreme

Prilagođavanje glasnoće B zone s obzirom na glasnoću A zone Određuje hoće li se glasnoća B zone prilagoditi u skladu s glasnoćom B zone. Setup izbornik “Sound” > “Volume” > “ZoneB Volume” Postavke Sync. Async.

NAPOMENA

Prilagođava glasnoću B zone u skladu s glasnoćom A zone. Ne prilagođava glasnoću B zone u skladu s glasnoćom A zone. Glasnoća B zone se zasebno prilagođava.

Ako je „ZoneB Volume“ postavljeno na „Async“, glasnoća B zone je privremeno postavljena na -40 dB.

Ako je potrebno, prilagodite glasnoću korištenjem daljinskog upravljača. Za detalje, pogledajte sljedeće: “Prilagođavanje glasnoće samo za B zonu” (str.45)

105 Hr

Page 106: AV Pojačalo - Nove Boje Zvuka...AV Pojačalo Korisnički priručnik • Ova jedinica je proizvod za uživanje u videozapisima i glazbi kod kuće. • Ovaj priručnik objašnjava pripreme

Konfiguracija postavki napajanja

Određivanje količine vremena za automatsku Funkciju stanja mirovanja (standby) Određuje količinu vremena za automatsku standby funkciju. Setup izbornik “ECO” > “Auto Power Standby” Postavke Off Ne stavlja jedinicu u automatski standby način.

5 minutes, 20 minutes Stavlja jedinicu u standby način kada niste upravljali jedinicom i kada jedinica nije primila nikakve ulazne signale određeni vremenski period.

2 hours, 4 hours, Stavlja jedinicu u standby način kada niste upravljali jedinicom određeni vremenski period. 8 hours, 12 hours

NAPOMENA Prije no što jedinica uđe u standby način, “AutoPowerStdby” se pojavljuje i zatim odbrojavanje počinje na prednjem zaslonu.

Postavljanje uporabe ekološkog načina rada Možete smanjiti konzumaciju struje jedinice postavljanjem ekološkog načina rada na „On“. Nakon mijenjanja te postavke, budite sigurni da ste pritisnuli NETER kako biste ponovno uključili jedinicu. Kada je ekološki način rada uključen, možete smanjiti količinu struje koju jedinica koristi. Setup izbornik “ECO” > “ECO Mode” Postavke Off Isključuje ekološki način rada.

On Uključuje ekološki način rada.

NAPOMENA Kada je “ECO Mode” postavljen na on “On”, prednji zaslon će se zamračiti. Ako želite reproducirati audio na višoj glasnoći, postavite “ECO Mode” na “Off”.

106 Hr

Page 107: AV Pojačalo - Nove Boje Zvuka...AV Pojačalo Korisnički priručnik • Ova jedinica je proizvod za uživanje u videozapisima i glazbi kod kuće. • Ovaj priručnik objašnjava pripreme

Konfiguracija postavki funkcija

Automatsko mijenjanje naziva ulaznih izvora

prikazanih na prednjem zaslonu Automatski mijenja nazive ulaznih izvora prikazanih na prednjem zaslonu. Možete

izabrati ime kreirano Auto Rename funkcijom, odnosom funkcijom automatskog

preimenovanja. Setup izbornik “Function” > “Input Rename” Ulazni izvori HDMI 1-4, AV 1-3, AUDIO 1-2

1 Koristite tipke pokazivača kako biste izabrali ulazni izbor koji želite preimenovati.

2 Koristite tipke pokazivača kako biste izabrali “Auto”.

3 Kako biste promijenili naziv drugog ulaznog izbora, ponovite korake 1 i 2.

4 Pritisnite SETUP. Ovo završava postavke.

NOTE Kada je „Auto“ odabran, kreirano ime je spremljeno čak i nakon što vanjska jedinica više nije spojena.

Kako biste vratili zadane postavke, promijenite postavke na „Manual“ i zatim ponovno na „Auto“:

Ručno mijenjanje naziva ulaznih izvora

prikazanih na prednjem zaslonu Omogućava da se ručno promijene nazivi ulaznih izvora prikazanih na prednjem zaslonu. Setup izbornik “Function” > “Input Rename” Ulazni izvori HDMI 1-4, AV 1-3, AUX, AUDIO 1-3, TUNER, MusicCast Link, SERVER, NET

RADIO, USB

1 Koristite tipke pokazivača kako biste izabrali ulazni izbor koji želite preimenovati.

2 Koristite tipke pokazivača kako biste izabrali “Auto” i pritisnite ENTER.

Zaslon uređivanja je postavljen.

3 Koristite tipke pokazivača i ENTER tipku kako biste uredili ime, i zatim pritisnite „OK“ i ENTER.

NAPOMENA

Kako biste zaustavili uređivanje, pritisnite “CANCEL”.

Ako odaberete "RESET", zadano ime ulaza će biti upisano u području uređivanja.

4 Kako biste promijenili naziv drugog ulaznog izvora, ponovite korake 1, 2 i 3.

5 Pritisnite SETUP. Ovo završava postavke.

107 Hr

Page 108: AV Pojačalo - Nove Boje Zvuka...AV Pojačalo Korisnički priručnik • Ova jedinica je proizvod za uživanje u videozapisima i glazbi kod kuće. • Ovaj priručnik objašnjava pripreme

Postavljanje ulaznih izvora koji će se preskočiti

upravljanjem INPUT tipkom Odredite koji će se ulazni izvori preskočiti dok upravljate INPUT tipkom. Možete brzo izabrati željene izvore korištenjem ove funkcije. Setup izbornik “Function” > “Input Skip” Ulazni izvori HDMI 1-4, AV 1-3, AUX, AUDIO 1-3, TUNER, NET, Bluetooth, USB Postavke Off Ne preskače odabrani ulazni izvor.

On Preskače odabrani ulazni izvor.

NAPOMENA Dok koristite AV UPRAVLJAČ, ne možete odabrati ulazne izvore za koje ste odabrali „On“ pomoću ove funkcije.

Prilagođavanje svjetline prednjeg zaslona Prilagođava svjetlinu prednjeg zaslona Setup izbornik “Function” > “Dimmer” Raspon postavki -4 to 0 (povisite za veću svjetlinu) NAPOMENA Prednji zaslon se može zamračiti ako je Ekološki način rada postavljen na „On“: Za detalje, pogledajte sljedeće: “Postavljanje uporabe ekološkog načina rada” (str.106)

Sprečavanje slučajnih promjena postavki Spriječite slučajne promjene postavki. Setup izbornik “Function” > “Memory Guard” Postavke Off Postavke nisu zaštićene.

On Štiti postavke dok „Off“ nije odabran.

NAPOMENA Kada je „Memory Guard“ postavljen na „On“, ikona zaključavanja (o) je prikazana na zaslonu izbornika.

108 Hr

Page 109: AV Pojačalo - Nove Boje Zvuka...AV Pojačalo Korisnički priručnik • Ova jedinica je proizvod za uživanje u videozapisima i glazbi kod kuće. • Ovaj priručnik objašnjava pripreme

Postavljanje funkcija jedinice za CRVENU/ZELENU/ ŽUTU/PLAVU tipku daljinskog upravljača Postavite funkcije jedinice za CRVENU/ZELENU/ŽUTU/PLAVU tipku daljinskog upravljača. Setup izbornik “Function” > “Remote Color Key” Postavke

Default

Input

Odredite funkcije uređaja povezanih s jedinicom pomoću HMDI kabla. Ova postavka je učinkovita samo kada je HMDI kontrola postavljena na „On“. Odredite ulazni izvor jedinice za svaku tipku. Određeni ulazni izvori se mogu postaviti odvojeno. Ulazni izvor HDMI 1-4, AV 1-3, AUX, AUDIO 1-3, TUNER, NET, Bluetooth, USB Zadano

CRVENO: HDMI2, ZELENO: HDMI4, ŽUTO: AV 2, PLAVO: AUX

Odredite funkcije zvukovnih programa za svaku tipku.

CRVENO: FILM

Program ZELENO: GLAZBA

ŽUTO: STEREO

PLAVO: SURROUND DEKODER

Odredite funkciju TV upravljanja svakoj tipki.

CRVENO: EXIT (zatvara izbornik na TV-u)

TV Control ZELENO: INFO (prikazuje informacije o TV-u poput rezolucije)

ŽUTO: BROADCAST (mijenja vrstu TV emitiranja)

PLAVO: INPUT (mijenja TV ulaz)

Ova postavaka je učinkovita samo kada je HMDI kontrola postavljena na “On”.

NAPOMENA Za detalje o HDMI kontroli u Setup izborniku, pogledajte sljedeće:

– “Postavljanje uporabe HMDI kontrole” (str.99)

Kako bi koristili HMDI kontrolu, morate provesti setup HMDI upravljačkog lika povezivanjem HMDI

kompatibilnih uređaja. Za detalje, pogledajte sljedeće:

– “HDMI kontrola i sinkronizirane operacije ” (str.148) HDMI kontrola možda neće raditi ispravno.

109 Hr

Page 110: AV Pojačalo - Nove Boje Zvuka...AV Pojačalo Korisnički priručnik • Ova jedinica je proizvod za uživanje u videozapisima i glazbi kod kuće. • Ovaj priručnik objašnjava pripreme

Konfiguracija mrežnih postavki

Provjera mrežnih informacija jedinice Prikazuje mrežne informacije jedinice. Setup izbornik “Network” > “Information” Status Status povezanosti NETWORK utora

Connection Metoda povezivanja

SSID Točka pristupa pomoću koje je jedinica povezana

MusicCast Network Spremnost na povezivanje s MusicCast mrežom

MAC Address (Ethernet)

MAC adresa

MAC Address (Wi-Fi)

IP Address IP adresa

Subnet Mask Maska podmreže

Default Gateway IP adresa zadanog pristupnika

DNS Server (P) IP adresa primarnog DNS servera

DNS Server (S) IP adresa sekundarnog DNS servera

Postavljanje metode mrežne povezanosti

(žičano/bežično) Odaberite metodu povezivanja. Setup izbornik “Network” > “Network Connection” Izbori

Wired Odaberite ovu opciju kada želite povezati jedinicu s mrežom pomoću komercijalno dostupnog mrežnog kabla.

Wireless(Wi-Fi) Odaberite ovu opciju kada želite povezati jedinicu s mrežom pomoću bežičnog routera (točka pristupa).

NAPOMENA Za detalje o spajanju s mrežom, pogledate sjedeće: “Priprema za spajanje s mrežom” (str.29)

Automatsko postavljanje parametara

mreže (DHCP) Automatski postavlja mrežne parametre (poput IP adrese, Maske podmreže i

Zadanog pristupnika) korištenjem DHCP servera. Setup izbornik “Network” > “IP Address” > “DHCP” Postavke Off Ne koristi DHCP server. Ručno konfigurirajte mrežne parametre.

On Koristi DHCP server za automatsko dobivanje mrežnih parametara jedinice (poput IP adrese).

110 Hr

Page 111: AV Pojačalo - Nove Boje Zvuka...AV Pojačalo Korisnički priručnik • Ova jedinica je proizvod za uživanje u videozapisima i glazbi kod kuće. • Ovaj priručnik objašnjava pripreme

Ručno postavljanje mrežnih parametara Ručno postavite mrežne parametre (poput IP adrese, Maske podmreže i Zadanog

pristupnika). Setup izbornik “Network” > “IP Address”

1 Postavite “DHCP” na “Off”.

2 Koristite tipke pokazivača kako biste odabrali vrstu parametra.

IP Address Specificira IP adresu.

Subnet Mask Specificira masku podmreže.

Default Gateway Specificira IP adresu zadanog pristupnika.

DNS Server (P) Specificira IP adresu primarnog DNS servera.

DNS Server (S) Specificira IP adresu sekundarnog DNS servera.

3

Koristite tipke pokazivača kako biste pomaknuli položaj

uređivanja i odaberite vrijednost.

4 Kako biste postavili drugi parametar, pritisnite RETURN i ponovite korake 2 i 3.

5 Pritisnite SETUP. Ovo završava postavke.

Postavljanje MAC adresnog filtera Postavlja MAC adresni filter kako bi se ograničio pristup jedinici pomoću drugih mrežnih uređaja. NAPOMENA Operacija AirPlay funkcije ili DMC nisu dostupni ovom postavkom. Možete odrediti do 10 mrežnih uređaja koji imaju pristup jedinici. Setup izbornik “Network” > “MAC Address Filter” > “Filter” Postavke Off Isključuje MAC adresni filter.

On Uključuje MAC adresni filter. Odredite MAC adrese mrežnih uređaja koji će imati pristup jedinici.

Kada odaberete “On”

1 Koristite tipke pokazivača kako biste odabrali MAC adresni broj.

2 Koristite tipke pokazivača kako biste pomaknuli položaj

uređivanja i odaberite vrijednost.

3 Kako biste odredili drugu MAC adresu, pritisnite RETURN i

ponovite korake 1 i 2.

4 Pritisnite SETUP. Ovo završava postavke.

111 Hr

Page 112: AV Pojačalo - Nove Boje Zvuka...AV Pojačalo Korisnički priručnik • Ova jedinica je proizvod za uživanje u videozapisima i glazbi kod kuće. • Ovaj priručnik objašnjava pripreme

Postavljanje uporabe Digitalnog medijskog upravljača Određuje hoće li se Digitalnom medijskom upravljaču (DMC) dopustiti da upravlja

reprodukcijom. Digitalni medijski upravljač (DMC) je uređaj koji može upravljati drugim

mrežnim uređajima pomoću mreže. Kada je ova funkcija omogućena, možete

kontrolirati reprodukciju jedinice pomoću DMC-a (poput Windows Media Player 12) koji

je spojem na istu mrežu. Setup izbornik “Network” > “DMC Control” Postavke Disable Ne dopušta DMC-u da upravlja reprodukcijom.

Enable Dopušta DMC-u da upravlja reprodukcijom.

Postavljanje uporabe Standby funkcije mreže Određuje može li se jedinica uključiti pomoću drugih mrežnih uređaja (mrežni

standby). Setup izbornik “Network” > “Network Standby” Postavke Off Isključuje standby mrežnu funkciju.

On Uključuje standby mrežnu funkciju.

(Jedinica troši više struje kada odaberete “Off”.)

Uključuje standby mrežnu funkciju.

Auto (Ako je „Network Connection“ postavljeno na „Wired“, jedinica je postavljena u način čuvanja struje kada mrežni kabel nije spojen.)

S naprednim dizajnom uštede energije, proizvod postiže malu potrošnju

struje od ne više od 2 vata kada je u standby mrežnom načinu.

112 Hr

Page 113: AV Pojačalo - Nove Boje Zvuka...AV Pojačalo Korisnički priručnik • Ova jedinica je proizvod za uživanje u videozapisima i glazbi kod kuće. • Ovaj priručnik objašnjava pripreme

Postavljanje mrežnog imena jedince Uređuje mrežno ime (ime jedinice na mreži) prikazano na drugim mrežnim

uređajima. Setup izbornik “Network” > “Network Name”

1 Pritisnite ENTER kako biste unijeli ime na zaslonu uređivanja.

2 Koristite tipke pokazivača i ENTER tipku kako biste uredili ime.

3 Pritisnite „OK“ kako biste potvrdili novo ime i pritisnite ENTER:

4 Pritisnite SETUP.

Ovo završava postavke.

Postavljanje interlocka jedinice s

MusicCast kompatibilnim uređajima Određuje hoće li uključivanje glavnog uređaja MusicCast mreže (ova jedinica)

također uključiti i druge uređaje spojene na mrežu. Setup izbornik “Network” > “MusicCast Link Power Interlock” Postavke Off Isključuje interlock uključivanja jedinice (MusicCast master).

On Uključuje interlock uključivanja jedinice (MusicCast master).

Ažuriranje firmwarea pomoću mreže Ažurira firmware pomoću mreže. Možete odabrati „Perform Update“ nakon što je

jedinica spremna za firmware ažuriranje. Također možete provjeriti firmware verziju i ID

sustava. Setup izbornik “Network” > “Network Update” NAPOMENA Firmware ažuriranje traje oko 20 minuta ili više. Ako je Internet veza usporena ili ako je jedinica spojena s bežičnom mrežom, mrežno ažuriranje

možda neće biti dostupno ovisno o stanju mreže. U tom slučaju, pričekajte dok firmware ažuriranje nije

spremno ili ažurirajte firmware korištenjem USB memorijskog uređaja. Za detalje o korištenju USB

memorijskog uređaja, pogledajte sljedeće:

– “Ažuriranje firmwarea (UPDATE)” (str.120)

113 Hr

Page 114: AV Pojačalo - Nove Boje Zvuka...AV Pojačalo Korisnički priručnik • Ova jedinica je proizvod za uživanje u videozapisima i glazbi kod kuće. • Ovaj priručnik objašnjava pripreme

Konfiguracija Bluetooth® postavki

Postavljanje uporabe Bluetootha® Uključuje/isključuje Bluetooth funkciju. Setup izbornik “Bluetooth” > “Bluetooth” Postavke Off Isključuje Bluetooth funkciju.

On Uključuje Bluetooth funkciju.

Prekidanje veze između Bluetooth® naprave i

jedinice Prekida Bluetooth vezu između Bluetooth uređaja (poput pametnog telefona)

i jedinice. Setup izbornik “Bluetooth” > “Audio Receive” > “Disconnect”

Odaberite “Disconnect” i pritisnite ENTER kako biste prekinuli Bluetooth vezu. NAPOMENA Ova postavka nije dostupna kada ni jedan Bluetooth uređaj nije spojen.

Postavljanje Standby funkcije Bluetootha® Određuje hoće li se funkcija koja uključuje jedinicu pomoću Bluetooth uređaja uključiti

ili isključiti (Bluetooth standby). Ako je ova funkcija postavljena na „On“, jedinica se

automatski uključuje kada je provedena operacija povezivanja s Bluetooth uređajem. Setup izbornik “Bluetooth” > “Audio Receive” > “Bluetooth Standby” Postavke Off Isključuje Bluetooth standby funkciju.

On Uključuje Bluetooth standby funkciju.

(Jedinica troši više struje kada ste izabrali „Off) .

NAPOMENA Ova postavka nije dostupna kada je mrežni standby postavljen na „Off“. Za detalje, pogledajte sljedeće: “Postavljanje uporabe mrežne standby funkcije” (str.112)

114 Hr

Page 115: AV Pojačalo - Nove Boje Zvuka...AV Pojačalo Korisnički priručnik • Ova jedinica je proizvod za uživanje u videozapisima i glazbi kod kuće. • Ovaj priručnik objašnjava pripreme

Postavljanje uporabe audio prijenosa Bluetooth®

uređaju Uključuje/isključuje funkciju Bluetooth audio prijenosnika. Kada je ova funkcija uključena, možete uživati u audio reprodukciji jedinice

pomoću Bluetooth zvučnika/slušalica. Setup izbornik “Bluetooth” > “Audio Send” > “Transmitter” Postavke Off Isključuje funkciju Bluetooth audio prijenosnika.

On Uključuje funkciju Bluetooth audio prijenosnika.

NAPOMENA Za detalje o povezivanju Bluetooth uređaja koji primaju audio prijenos (zvučnici, slušalice, itd.), pogledajte

sljedeće: “Spajanje jedinice s Bluetooth uređajem koji prima audio prijenos” (str.115)

Spajanje jedinice s Bluetooth® uređajem

koji prima audio prijenos Uspostavlja vezu između jedinice i Bluetooth uređaja koji prima audio prijenos s

jedinice poput zvučnika i slušalica kada je „Transmitter“ postavljen na „On“ u Setup

izborniku. NAPOMENA Za detalje o „Transmitter“ u Setup izborniku, pogledajte sljedeće: “Postavljanje uporabe audio prijenosa Bluetooth uređaju“ (str.115) Setup izbornik “Bluetooth” > “Audio Send” > “Device Search”

1 Pritisnite ENTER.

Popis Bluetooth uređaja koji se mogu povezati s jedinicom je prikazan.

2 Koristite tipke pokazivača kako biste odabrali Bluetooth zvučnike/

slušalice koji će se povezati s jedinicom i pritisnite ENTER.

Kada je povezivanje završeno, “Completed” se pojavljuje.

3 Pritisnite ENTER.

Ovo završava postavke. NAPOMENA Ako željeni Bluetooth uređaj nije prikazan na listi, postavite Bluetooth uređaj u način uparivanja i

zatim ponovno provedite „Device search“ operaciju. Kako biste prekinuli Bluetooth vezu, provedite operaciju zaustavljanja veze na Bluetooth

zvučnicima/slušalicama.

115 Hr

Page 116: AV Pojačalo - Nove Boje Zvuka...AV Pojačalo Korisnički priručnik • Ova jedinica je proizvod za uživanje u videozapisima i glazbi kod kuće. • Ovaj priručnik objašnjava pripreme

Konfiguracija jezičnih postavki

Postavljanje jezičnog izbornika na zaslonu Odaberite jezik izbornika na zaslonu. Setup izbornik “Language” Postavke English Engleski 日本語 Japanski Français Francuski Deutsch Njemački Español Španjolski Русский Ruski Italiano Talijanski 中文 Kineski NAPOMENA Informacije na prednjem zaslonu su dostupne samo na engleskom jeziku.

116 Hr

Page 117: AV Pojačalo - Nove Boje Zvuka...AV Pojačalo Korisnički priručnik • Ova jedinica je proizvod za uživanje u videozapisima i glazbi kod kuće. • Ovaj priručnik objašnjava pripreme

Konfiguracija naprednih postavki (Izbornik NAPREDNIH POSTAVKI)

Osnovne operacije Izbornika NAPREDNIH POSTAVKI Provedite sljedeće osnovne operacije kako biste upravljali Izbornikom NAPREDNIH

POSTAVKI dok promatrate prednji zaslon.

1 Stavite jedinicu u standby način.

2 Dok držite tipku STRAIGHT na prednjem zaslonu,

pritisnite z (uključivanje jedinice).

(jedinica)

PROGRAM STRAIGHT

Stavka na vrhu je postavka Izbornika NAPREDNIH POSTAVKI koja se

pojavljuje na prednjem zaslonu.

Dijelovi izbornika NAPREDNIH POSTAVKI Koristite sljedeću tablicu kako biste konfigurirali postavke sustava jedinice.

Stavka Funkcija Stranica

SP IMP. (samo modeli za SAD i Kanadu)

str.118 Mijenja postavke otpora zvučnika.

REMOTE ID Određuje ID daljinskog upravljača jedinice. str.118

(samo modeli za Aziju, Taiwan, Brazil i Središnju i Južnu Ameriku)

TU str.118

Mijenja postavke FM/FA frekvencija povezivanja.

TV FORMAT Mijenja vrstu video signala HDMI reprodukcije. str.118

4K MODE Odabire jedinstveni HDMI 4K format. str.119

BKUP/RSTR Kopira i vraća sve postavke jedinice. str.119

INIT Vraća zadane postavke. str.120

UPDATE Ažurira firmware. str.120

VERSION Provjerava firmware verziju koja je trenutno instalirana na jedinici. str.120

3 Pritisnite PROGRAM kako biste odabrali stavku.

4 Pritisnite STRAIGHT kako biste odabrali postavku.

5 Pritisnite z (uključivanje jedinice) kako biste stavili jedinicu u standby način i ponovno ju uključite.

Ovo završava postavke. NAPOMENA Za detalje o zadanim postavkama, pogledajte sljedeće: “Zadane postavke Izbornika NAPREDNIH POSTAVKI” (str.158)

117 Hr

Page 118: AV Pojačalo - Nove Boje Zvuka...AV Pojačalo Korisnički priručnik • Ova jedinica je proizvod za uživanje u videozapisima i glazbi kod kuće. • Ovaj priručnik objašnjava pripreme

Promjena postavki otpora zvučnika (SP IMP.) (samo modeli za SAD i Kanadu)

LINK M AS TER STEREO TUNED ZONE

SLEEP PARTY 2A 3B

OUT 2 HI -RES ENHANCER YPAO VOL. A-DRC ECO

VOL. MUTE VIRTU AL

SP IMP.••8¬MIN FPLFPR SBL SB SBR

SLSWSR Promijenite postavke otpora zvučnika jedinice ovisno o otporu povezanih zvučnika. Izbornik NAPREDNIH POSTAVKI “SP IMP.” Postavke 6ΩMIN Odaberite ovu opciju kada je 6-omski zvučnik povezan s jedinicom.

8ΩMIN Odaberite ovu opciju kada je 8-omski ili viši zvučnik povezan s jedinicom.

Odabir ID daljinskog upravljača (REMOTE ID)

LINK M AS TER STEREO TUNED ZONE

SLEEP PARTY 2A 3B

OUT 2 HI -RES ENHANCER YPAO VOL. A-DRC ECO

VOL. MUTE VIRTU AL

REMOTE ID••ID1 FPLFPR SBL SB SBR

SLSWSR Promijenite ID daljinskog upravljača jedinice tako da odgovara ID daljinskog upravljača

(default: ID1). Kada koristite više Yamaha AV pojačala, možete odabrati jedinstveni ID

za svaki daljinski upravljača odgovarajućeg pojačala. Izbornik NAPREDNIH POSTAVKI “REMOTE ID” Postavke ID1, ID2 Mijenjanje ID daljinskog upravljača Držite SCENE tipku (BD/DVD) 5 sekundi dok držite lijevu tipku pokazivača kako

biste odabrali ID1. Držite SCENE tipku (TV) 5 sekundi dok držite lijevu tipku pokazivača kako biste

odabrali ID2.

Promjena postavki povezivanja FM/FA frekvencija (TU) (samo modeli za Aziju, Taiwan, Brazil i Središnju i Južnu Ameriku)

LINK M AS TER STEREO TUNED ZONE

SLEEP PARTY 2A 3B

OUT 2 HI -RES ENHANCER YPAO VOL. A- DRC ECO

VOL. MUTE VIRTUAL TU••••FM50/AM9 SBL SB SBR

FPL FPR SL SW SR

Promijenite postavke povezivanja FM/FA frekvencija s jedinicom ovisno o vašoj

državi ili regiji. Izbornik NAPREDNIH POSTAVKI “TU” Postavke

FM100/AM10 Odaberite ovu opciju kada želite prilagoditi FM frekvenciju za 100-kHz koraka i AM za 10-kHz koraka.

FM50/AM9 Odaberite ovu opciju kada želite prilagoditi FM frekvenciju za 50-kHz koraka i AM za 9-kHz koraka.

Promjena vrste video signala (TV FORMAT)

LINK M AS TER STEREO TUNED ZONE

SLEEP PARTY 2A 3B

OUT 2 HI -RES ENHANCER YPAO VOL. A- DRC ECO

VOL. MUTE VIRTUAL

TV FORMAT•NTSC FPLFPR SBL SB SBR

SLSWSR Promijenite vrstu video signala HDMI reprodukcije tako da ona odgovara formatu vašeg TV-a. Budući da jedinica automatski određuje vrstu video signala tako da ona odgovara

vašem TV-u, nije potrebno mijenjati ovu postavku. Promijenite ovu postavku samo

kada se slike na TV ekranu ne prikazuju ispravno. Izbornik NAPREDNIH POSTAVKI “TV FORMAT” Postavke NTSC, PAL

118 Hr

Page 119: AV Pojačalo - Nove Boje Zvuka...AV Pojačalo Korisnički priručnik • Ova jedinica je proizvod za uživanje u videozapisima i glazbi kod kuće. • Ovaj priručnik objašnjava pripreme

Odabir jedinstvenog HMDI 4K formata (4K MODE) Sigurnosna kopija i vraćanje svih postavki (BKUP/RSTR)

LINK MASTER STEREO TUNED ZONE LINK MASTER STEREO TUNED ZONE

SLEEP PARTY 2 A 3 B SLEEP PARTY 2 A 3 B

OUT2 HI -RES ENHANCER YPAO VOL. A - DRC OUT2 HI -RES ENHANCER YPAO VOL. A- DRC ECO

VOL. MUTE VIRTU AL

ECO

VOL. MUTE VIRTUAL

4K MODE•MODE 1 BKUP/RSTR•BKUP FPL FPR FPL FPR

SLSWSR SL SW SR

SBL SB SBR SBL SB SBR Određuje format ulaznih i izlaznih signala jedinice kada su HMDI 4K kompatibilan TV i

uređaj reprodukcije spojeni s jedinicom. Izbornik NAPREDNIH POSTAVKI “4K MODE” Postavke

Ulazni/izlazni 4K signali su pokazani su sljedećoj tablici. Ovisno o uređaju MODE 1 koji je spojen s jedinicom pomoću HMDI kabla, video se možda neće Pravilno prikazati. U tom slučaju, odaberite „MODE 2“. MODE 2 Ulazni/izlazni 4K signali su prikazani u sljedećoj tablici. NAPOMENA Kada odaberete „MODE 1“, koristite Premium High Speed HMDI kabel ili Premium High Speed kable s

Ethernetom.

Format

MODE 1 MODE 2

8 bit 10 bit 12 bit 8 bit 10 bit 12 bit

RGB 4:4:4 4 – –

4K/60, 50 Hz YCbCr 4:4:4 4 – –

YCbCr 4:2:2

4

YCbCr 4:2:0 4 4 –

RGB 4:4:4 4 4 –

4K/30, 25, 24 Hz YCbCr 4:4:4 4 4 –

YCbCr 4:2:2 4 4

Kopira i pohranjuje sve postavke jedinice na USB uređaj za pohranu. Unaprijed

pripremite USB memorijski uređaj koristeći FAT16 ili FAT32 format. Izbornik NAPREDNIH POSTAVKI “BKUP/RSTR” Postavke RSTR Vraća sve prethodno pohranjene postavke.

BKUP Kopira sve postavke.

1 Spojite USB memorijski uređaj s USB utorom na prednjoj ploči.

2 Kako biste započeli proces, pritisnite STRAIGHT za odabir „BKUP“ ili „RSTS“ i zatim odaberite INFO na prednjoj ploči.

3 Ponovno pritisnite INFO nakon što se poruka potvrde prikaže na prednjem zaslonu.

4 Kada se “Complete” prikaže na prednjem zaslonu, pritisnite z (uključivanje jedinice) kako biste stavili jedinicu u standby način i ponovno ju uključite.

Ako se “Failed” prikaže na prednjem zaslonu, provjerite sljedeće i

ponovno započnite proces.

119 Hr

Page 120: AV Pojačalo - Nove Boje Zvuka...AV Pojačalo Korisnički priručnik • Ova jedinica je proizvod za uživanje u videozapisima i glazbi kod kuće. • Ovaj priručnik objašnjava pripreme

U “BKUP” slučaju: Ne možete spremiti podatke preko već pohranjenih podataka. Kada više puta

spremate postavke, molimo vas da ih pomaknete u drugu mapu. Datoteka je pohranjena s imenom “MC_backup_(model name).dat” na putu USB

memorijskog uređaja. U “RSTR” slučaju: • Provjerite da je datoteka pohranjena na putu USB memorijskog uređaja. NAPOMENA “RSTR” je učinkovito nakon postavki sigurnosnog kopiranja. Nemojte isključivati jedinicu za vrijeme procesa spremanja ili vraćanja podataka. Ako to napravite,

postavke se možda neće pravilno vratiti.

Informacije korisnika (poput računa i lozinke) nisu spremljene.

Vraćanje na početne postavke (INIT)

LINK M AS TER STEREO TUNED ZONE

SLEEP PARTY 2A 3B

OUT 2 HI -RES ENHANCER YPAO VOL. A-DRC ECO

VOL. MUTE VIRTUAL INIT••••CANCEL SBL SB SBR

FPL FPR SL SW SR

Vraća početne (zadane) postavke jedinice. Izbornik NAPREDNIH POSTAVKI “INIT” Izbori ALL Vraća zadane postavke jedinice.

CANCEL Inicijalizacija se neće provesti.

Ažuriranje firmwarea (UPDATE)

LINK M AS TER STEREO TUNED ZONE

SLEEP PARTY 2A 3B

OUT 2 HI -RES ENHANCER YPAO VOL. A- DRC ECO

VOL. MUTE VIRTUAL UPDATE•••••USB SBL SB SBR

FPL FPR SL SW SR

Novi firmware koji pruža dodatne značajke ili poboljšanja proizvoda će biti objavljen

kada je potrebno. Ažuriranja se mogu preuzeti s naše web stranice na USB uređaj.

Možete ažurirati firmware korištenjem USB memorijskog uređaja. Za detalje,

pogledajte informacije o ažuriranjima. Izbornik NAPREDNIH POSTAVKI “UPDATE” Izbori USB Ažurirajte firmware korištenjem USB memorijskog uređaja.

NETWORK Ažurirajte firmware korištenjem mreže.

NAPOMENA Nemojte provoditi ovu operaciju osim ako firmware ažuriranje nije neophodno. Također budite sigurni

da ste pročitali informacija dobivene s ažuriranjem prije ažuriranja firmwarea.

Provjeravanje inačice firmwarea (VERSION)

LINK M AS TER STEREO TUNED ZONE

SLEEP PARTY 2A 3B

OUT 2 HI -RES ENHANCER YPAO VOL. A- DRC ECO

VOL. MUTE VIRTUAL

VERSION••XX.XX SBL SB SBR

FPL FPR SL SW SR

Provjerite firmware inačicu koja je trenutno instalirana na jedinici. Izbornik NAPREDNIH POSTAVKI “VERSION”

120 Hr

Page 121: AV Pojačalo - Nove Boje Zvuka...AV Pojačalo Korisnički priručnik • Ova jedinica je proizvod za uživanje u videozapisima i glazbi kod kuće. • Ovaj priručnik objašnjava pripreme

UKLANJANJE SMETNJI

Kad dođe do nekog problema

Ako dođe do smetnji, prvo provjerite sljedeće: Budite sigurni sljedećih stavki ako jedinica ne radi ispravo. Kabel napajanja jedinice, TV i uređaji reprodukcije (poput BD/DVD playera) su

sigurno povezani s AC zidnom utičnicom. Jedinica, subwoofer, TV i uređaji reprodukcije (poput BD/DVD playera) su uključeni. Konektori svakog kabla su sigurno umetnuti u utore svakog uređaja. Ako nema nikakvih problema s napajanjem i kablovima, pogledajte upute opisane

u dijelu „Kad dođe do nekog problema“ s obzirom na problem s jedinicom. Ako problem s vašom jedinicom nije na popisu ili ako nema uputa, isključite jedinicu,

isključite kabel napajanja i kontaktirajte najbliži ovlašteni Yamaha servisni centar.

Napajanje, sustav ili problemi s daljinskim upravljačem

Jedinica se ne može upaliti Zaštitni strujni krug je aktiviran tri puta za redom.

Ako standby indikator na jedinici trepće kada pokušate uključiti jedinicu, mogućnost

paljenja jedinice je isključena kao mjera opreza. Kontaktirajte svoj najbliži ovlašteni

Yamaha servisni centar kako biste zatražili popravak.

Uključivanje jedinice nije sinkronizirano s TV-om HDMI kontrola jedinice je isključena.

Ako uključivanje jedinice nije sinkronizirano s TV-om provjerite postavke HMDI

kontrole jedinice. Za detalje o HDMI kontrole, pogledajte sljedeće: – “Postavljanje uporabe HDMI kontrole” (str.99)

HDMI kontrola TV-a je isključena. Ako uključivanje jedinice nije sinkronizirano s TV-om, provjerite postavke TV-a.

Za detalje, pogledajte korisnički priručnik TV-a i uključite HMDI kontrolu za TV. Uključivanje jedinice više nije sinkronizirano zbog nestanka struje.

Odspojite HMDI kabel i kablove napajanja i nakon pet minuta ponovno spojite

prvo kablove uređaja reprodukcije, zatim kablove jedinice i na kraju kablove TV-a.

Zatim provjerite sinkroniziranost uključivanja.

Jedinica se ne može isključiti Unutarnje mikroračunalo se zamrznulo zbog vanjskog električnog šoka

(poput munje ili pretjerane statične struje) ili kapljice vode u naponu strujne

opskrbe. Držite tipku z (uključivanje jedinice) na prednjoj ploči više od 15 sekundi kako bi

ponovno podigli sustav jedinice. Ako se problem nastavlja, odspojite kablove

napajanja iz AC zidne utičnice i ponovno ih spojite.

121 Hr

Page 122: AV Pojačalo - Nove Boje Zvuka...AV Pojačalo Korisnički priručnik • Ova jedinica je proizvod za uživanje u videozapisima i glazbi kod kuće. • Ovaj priručnik objašnjava pripreme

Jedinica se odmah isključuje (standby način) Jedinica je bila uključena dok se dogodio kratki spoj u kablovima zvučnika

Čvrsto zaokrenite gole žice svakog zvučnika i ponovno ih spojite s jedinicom i

zvučnicima. Za detalje, pogledajte sljedeće: – “Spajanje zvučnika” (str.18)

Jedinica automatski ulazi u standby način Standby timer je radio.

Uključite jedinicu i ponovno pokrenite reprodukciju. Automatska standby funkcije se aktivirala zato što se jedinica nije

koristila određeno vrijeme. Kako biste isključili automatsku standby funkciju, postavite „Auto Power

Standby“ u Setup izborniku na „Off“.. Za detalje, pogledajte sljedeće: – “Određivanje količine vremena za automatsku funkciju stanja mirovanja” (str.106)

Postavke otpora zvučnika nisu ispravne. Postavite otpor zvučnika u skladu s vašim zvučnicima. Za detalje, pogledajte sljedeće: – “Promjena postavki otpora zvučnika (SP IMP.)” (str.118)

Zaštitni strujni krug se aktivirao zbog kratkog spoja. Čvrsto zaokrenite gole žice svakog zvučnika i ponovno ih spojite s jedinicom i

zvučnicima. Za detalje, pogledajte sljedeće: – “Spajanje zvučnika” (str.18)

122

Jedinica ne reagira Unutarnje mikroračunalo se zamrznulo zbog vanjskog električnog šoka (poput munje ili pretjerane statične struje) ili kapljice vode u naponu strujne opskrbe.

Držite tipku (uključivanje jedinice) na prednjoj ploči više od 15 sekundi kako bi

ponovno podigli sustav jedinice. Ako se problem nastavlja, odspojite kablove

napajanja iz AC zidne utičnice i ponovno ih spojite.

Jedinica ne reagira na daljinski upravljač Jedinica je izvan operacijskog raspon.

Koristite daljinski upravljač unutar operacijskog raspona. Za detalje, pogledajte sljedeće: – “Operacijski raspon daljinskog upravljača” (str.8)

Baterije su slabe. Zamijenite stare baterije s novima.

Senzor za daljinski upravljač jedinice je izložen izravnoj Sunčevoj

svjetlosti ili jakom osvjetljenju. Prilagodite kut osvjetljenja ili premjestite jedinicu.

ID daljinskog upravljača na jedinici i ID daljinskog upravljača nisu jednaki. Promijenite ID daljinskog upravljača na jedinici ili daljinski upravljač. Za detalje,

pogledajte sljedeće: – “Postavljanje ID daljinskog upravljača (REMOTE ID)” (str.118)

Daljinski upravljač je postavljen na operacijski način B zone. Postavite daljinski upravlja na operacijski način A zone. Za detalje, pogledajte sljedeće: – “Nazivi dijelova i funkcije daljinskog upravljača” (str.15)

Hr

Page 123: AV Pojačalo - Nove Boje Zvuka...AV Pojačalo Korisnički priručnik • Ova jedinica je proizvod za uživanje u videozapisima i glazbi kod kuće. • Ovaj priručnik objašnjava pripreme

Ne možete odabrati željeni ulazni izvor čak i ako je

„INPUT“ pritisnut

Funkcija koja preskače neke ulazne izvore je uključena. Postavite „Input Skip“ za željeni ulazni izvor na „Off“ u Setup izborniku. Za

detalje, pogledajte sljedeće: – “Postavljanje ulaznih izvora koji će se preskočiti upravljanjem INPUT tipke” (str.108)

CRVENA/ZELENA/ŽUTA/PLAVA tipka daljinskog upravljača ne rade

Uređaj koji je povezan s jedinicom pomoću HMDI kabla ne podržava

operacije CRVENE/ZELENE/ŽUTE/PLAVE tipke. Koristite uređaj koji podržava operacije CRVENE/ZELENE/ŽUTE/PLAVE tipke.

Postavke CRVENE/ZELENE/ŽUTE/PLAVE tipke daljinskog upravljača

jedinice su promijenjene. Postavite „Remote Color Key“ postavke u Setup izborniku na „Default“. Za

detalje, pogledajte sljedeće: – “Postavljanje funkcija jedinice za CRVENU/ZELENU/ŽUTU/PLAVU tipku

daljinskog upravljača ” (str.109)

Smetnje sa zvukom

Bez zvuka Drugi ulazni izvor je odabran.

Odaberite odgovarajući ulazni izvor pomoću tipki odabira ulaza. Za detalje,

pogledajte sljedeće: – “Osnovna procedura za reprodukciju videozapisa i glazbe” (str.46)

Signali koje jedinica ne može procesirati se reproduciraju. Neki digitalni audio formati se ne mogu reproducirati na jedinici. Budite sigurni

da su signali koje reproducirate oni koje jedinica podržava. Za detalje o

podržanim formatima, HMDI kompatibilnim formatima ili komatibilnim

formatima za dekodiranje, pogledajte sljedeće: – “Podržani formati datoteka” (sre.147) – “Specifikacije” (str.152)

B zona nije uključena. Promijenite Zone tipku na „ZONE B“ i zatim upravljajte B zonom. Za detalje,

pogledajte sljedeće: – “Upravljanje B zonom” (str.44)

Kable koji povezuje jedinicu i uređaj reprodukcije nije ispravan. Ako ne postoji nikakav problem s vezom, zamijenite stari kabel s novim.

Glasnoća se ne može povisiti

Maksimalna glasnoća je previsoka. Koristite „Max Volume“ u Setup izborniku kako biste prilagodili maksimalnu glasnoću. Za detalje, pogledajte sljedeće: – “Postavljenje vrijednosti ograničenja glasnoće” (str.104)

Uređaj koji je povezan s izlaznim utorima jedinice nije uključen. Uključite sve uređaje koji su povezani s izlaznim utorima jedinice.

123 Hr

Page 124: AV Pojačalo - Nove Boje Zvuka...AV Pojačalo Korisnički priručnik • Ova jedinica je proizvod za uživanje u videozapisima i glazbi kod kuće. • Ovaj priručnik objašnjava pripreme

◼Određeni zvučnik ne reproducira zvuk ◼Subwoofer ne reproducira zvuk Izvor reprodukcije ne sadrži signal kanala.

Kako biste to provjerili, koristite „Signal Information“ u Izborniku mogućnosti.

Za detalje, pogledajte sljedeće: – “Provjeravanje informacija o audio/video signalu” (str.83)

Trenutno odabrani zvukovni program/dekoder ne koristi zvučnik. Kako biste to provjerili, koristite „Test Tone“ u Setup izborniku. Za detalje, pogledajte sljedeće: – “Reprodukcija testnih tonova” (str.98)

Audio reprodukcija pomoću zvučnika je isključena. Provedite YPAO ili koristite „Configuration“ u Setup izborniku kako biste

promijenili postavke zvučnika. Za detalje, pogledajte sljedeće: – “Automatska optimizacija postavki zvučnika (YPAO)” (str.33) – “Postavljanje uporabe subwoofera” (str.93) – “Postavljanje veličine prednjih zvučnika” (str.94) – “Postavljanje uporabe središnjih zvučnika i njihova veličina” (str.94) – “Postavljanje uporabe surround zvučnika i njihova veličina” (str.95)

Izvor reprodukcije ne sadrži Efekt niskih frekvencija (LFE) ili signale

niskih frekvencija. Kako biste to provjerili, postavite „Extra Bass“ u Setup izborniku na „On“

reprodukciju komponenata niskih frekvencija prednjeg kanala pomoću

subwoofera. Za detalje, pogledajte sljedeće: – “Postavljanje uporabe Dodatnog basa” (str.96)

Subwoofer reprodukcija je isključena.

Provedite YPAO ili postavite „Subwoofer“ u Setup izborniku na „Use“. Za

detalje, pogledajte sljedeće: – “Automatska optimizacija postavki zvučnika (YPAO)” (str.33) – “Postavljanje uporabe subwoofera” (str.93)

Glasnoća subwoofera je preniska.

Prilagodite glasnoću subwoofera. Subwoofer je isključen zbog svoje standby funkcije.

Isključite automatsku standby funkciju subwoofera ili prilagodite razinu osjetljivosti.

Glasnoća zvučnika je preniska.

Provedite YPAO ili koristite „Level“ u Setup izborniku kako biste prilagodili glasnoću zvučnika. Za detalje, pogledajte sljedeće: – “Automatska optimizacija postavki zvučnika (YPAO)” (str.33) – “Podešavanje glasnoće svakog zvučnika” (str.97)

Kable koji povezuje zvučnik s jedinicom nije ispravan.

Provjerite terminale jedinice namijenjene za zvučnike i terminale zvučnika. Ako

postoji problem s vetom, zamijenite neispravni kabel zvučnika s drugim kablom. Zvučnik ne radi ispravno.

Kako biste to provjerili, zamijenite ga s drugim zvučnikom. Ako se problem

nastavlja dok koristite drugi zvučnik, jedinica je možda neispravna.

Zvuk se ne reproducira iz uređaja reprodukcije koji je povezan s jedinicom pomoću HMDI kabla

Tv ne podržava HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection). Pogledajte korisnički priručnik za TV i provjerite specifikacije TV-a.

Broj uređaja povezanih s jedinicom pomoću HMDI OUT utora je veći od maksimuma.

Odspojite neke HDMI uređaje.

124 Hr

Page 125: AV Pojačalo - Nove Boje Zvuka...AV Pojačalo Korisnički priručnik • Ova jedinica je proizvod za uživanje u videozapisima i glazbi kod kuće. • Ovaj priručnik objašnjava pripreme

TV zvuk se ne reproducira kada je HMDI kontrola u uporabi

TV je konfiguriran tako da reproducira zvuk iz TV zvučnika.

Promijenite postavke audio reprodukcije na vašem TV-u tako da se TV audio

reproducira pomoću zvučnika povezanih s jedinicom. TV koji ne podržava ARC je spojem s jedinicom samo putem HMDI kabla.

Koristite digitalno optički kabel kako biste ostvarili audio vezu. Za detalje,

pogledajte sljedeće: – “HDMI povezivanje s TV-om” (tr.24)

Ako je TV povezan s jedinicom pomoću audio kabla, postavke TV

audija ne odgovaraju stvarnoj vezi. Koristite „TV Audio Input“ u Setup izborniku kako biste odabrali ispravan audio ulazni utor. Za detalje, pogledajte sljedeće: – “Postavljanje audio utora koji se koristi za ulazni zvuk TV-a” (str.100)

Ako pokušavate koristiti ARC, ARC je isključen na jedinici ili TV-u. Postavite „ARC“ u Setup izborniku na „On“ kako biste uključili ARC na TV-u. Za

detalje, pogledajte sljedeće: – “Postavljanje uporabe ARC-a” (str.100)

125

Samo prednji zvučnici rade za višekanalni audio

Uređaj reprodukcije je postavljen samo za dvokanalni audio (poput PCM).

Kako biste to provjerili, koristite „Signal Information“ u Izborniku mogućnosti.

Ako je potrebno, promijenite postavke digitalne audio reprodukcije na uređaju

reprodukcije. Za detalje, pogledajte sljedeće: – “Provjeravanje informacija o audio/video signalu” (str.83)

Čuje se buka ili zujanje Jedinica je preblizu drugom uređaju s digitalnim ili radio frekvencijama.

Pomaknite jedinicu dalje od uređaja. Kabel koji povezuje jedinicu i uređaj reprodukcije je neispravan.

Ako nema problema s vezom, zamijenite stari kabel s novim.

Zvuk je poremećen Glasnoća jedinice je previsoka.

Smanjite glasnoću. Ako je „ECO Mode“ u Setup izborniku postavljen na „On“,

postavite ga na „Off“. Za detalje, pogledajte sljedeće: – “Postavljanje uporabe ekološkog načina rada” (str.106)

Uređaj (poput vanjskog pojačala struje) koji je povezan s izlaznim audio

utorom jedinice nije uključen. Uključite sve uređaje povezane s izlaznim audio utorima jedinice.

Hr

Page 126: AV Pojačalo - Nove Boje Zvuka...AV Pojačalo Korisnički priručnik • Ova jedinica je proizvod za uživanje u videozapisima i glazbi kod kuće. • Ovaj priručnik objašnjava pripreme

Smetnje s videozapisom

Nema videozapisa Drugi ulazni izvor je odabran na jedinici.

Odaberite prikladan ulazni izvor pomoću ulaznih tipki. Drugi ulazni izvor je odabran na TV-u.

Promijenite TV ulaz kako biste prikazali video s jedinice. TV ne podržava reprodukciju video signala s jedinice.

Provjerite postavke video izlaza uređaja reprodukcije. Za informacije o video

signalima koje TV podržava, pogledajte korisnički priručnik TV-a. Kable koji povezuje jedinicu i TV (uređaj reprodukcije) je neispravan. Ako ne postoji problem s vezom, zamijenite stari kabel s novim.

Nema videozapisa iz uređaja reprodukcije koji je povezan s jedinicom pomoću HMDI kabla

Jedinica ne podržava ulazne video signale (rezoluciju). Kako biste provjerili informacije o trenutnim video signalima (rezoluciji) i video

signale koje jedinica podržava, pogledajte sljedeće: – “Provjeravanje informacija o audio/video signalima” (str.83) – “HDMI kompatibilnost signala” (str.150)

TV ne podržava HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection). Pogledajte korisnički priručnik TV-a i provjerite TV specifikacije.

Broj jedinica koji su povezani s jedinicom pomoću HMDI OUT utora je veći od maksimuma.

Odspojite neke HMDI uređaje.

126

Nema slike (sadržaj zahtijeva HDCP 2.2/2.3 -

kompatibilne HMDI uređaje) iz uređaja reprodukcije TV (HMDI ulazni utori) ne podržava(HDCP 2.2/2.3.

Povežite jedinicu s TV-om (HDMI ulaznim utorima) koji podržava HDCP

2.2/2.3. (Poruka upozorenja se može prikazati na TV ekranu).

Izbornik jedinice nije prikazan na TV-u TV nije povezan s jedinicom pomoću HMDI kabla.

Možete prikazati izbornik jedinice na TV-u samo kada su oni povezani pomoću

HMDI kabla. Ako je potrebno, koristite drugi HDMI kabel. Za detalje, pogledajte

sljedeće: – “Spajanje HMDI kabla s TV-om” (str.24)

Drugi ulazni izvor je odabran na TV-u. Promijenite TV ulaz kako biste prikazali video s jedinice. (HDMI OUT utor).

Hr

Page 127: AV Pojačalo - Nove Boje Zvuka...AV Pojačalo Korisnički priručnik • Ova jedinica je proizvod za uživanje u videozapisima i glazbi kod kuće. • Ovaj priručnik objašnjava pripreme

FM/AM radio smetnje (AM radio je dostupan

samo na RX-V485)

FM radio prijem je slab ili bučan Postoje višekanalne smetnje.

Prilagodite visinu i orijentaciju FM antena ili ih stavite na drugu lokaciju. Vaše područje je predaleko od prijenosnika FM stanice.

Kako biste odabrali mono FM radio prijem, postavite „FM Mode“ u Izborniku

mogućnosti na „Monaural“. Također možete koristiti vanjsku FM antenu. Za

detalje o „FM Mode“, pogledajte sljedeće: – “Mijenjanje između sterea i mono za prijem FM radija” (str.84)

AM radio prijem je slab ili bučan Buka može biti uzrokovana fluorescentnim svjetiljkama, motorima,

termostatima ili drugom elektroničkom opremom. Teško je u potpunosti eliminirati buku. Ona se može smanjiti vanjskom AM

antenom.

Radio stanice se ne mogu automatski odabrati Vaše područje je predaleko od prijenosnika FM stanice.

Ručno odaberite stanicu ili koristite vanjsku antenu. Preporučamo korištenje

osjetljive više-elementalne antene. Za detalje o ručnom odabiru stanica,

pogledajte sljedeće: – “Odabir frekvencije za prijem” (str.51)

AM radio signal je preslab. Prilagodite orijentaciju AM antene. Ručno odaberite stanicu. Koristite vanjsku AM

antenu. Za detalje o rulnom biranju stanice, pogledajte sljedeće: – “Odabir frekvencije za prijem” (str.51)

AM radio stanice se ne mogu registrirati kao zadane

Autu Preset je korišten

Auto Preset služi samo za registriranje FM radio stanica. Ručno registrirajte

AM radio stanice. Za detalje, pogledajte sljedeće: – “Ručno registriranje radio stanice” (str.53)

DAB radio smetnje (RX-D485)

Nema DAB radio prijema Inicijalno skeniranje nije provedeno.

Provedite inicijalno skeniranje kako biste dobili pristup DAB radiju. Za detalje, pogledajte sljedeće: – “Priprema za DAB povezivanje” (str.56)

Nema DAB radio prije čak i nakon inicijalnog skeniranja Snaga DAB radio prijema je preslaba.

Provjerite snagu prijema u „Tune AID“ u Izborniku mogućnosti i prilagodite visinu i

orijentaciju antene ili ju stavite na drugo mjesto. Za detalje, pogledajte sljedeće: – “Provjeravanje snage prijema svakog pojedinačnog DAB kanala” (str.60)

DAB nije podržav u vašem području. Provjerite kod svojeg prodavača ili web stranicu WorldDMB

“http://www.worlddab.org” kako biste vidjeli popis podržanosti DAB-a u vašem

području.

127 Hr

Page 128: AV Pojačalo - Nove Boje Zvuka...AV Pojačalo Korisnički priručnik • Ova jedinica je proizvod za uživanje u videozapisima i glazbi kod kuće. • Ovaj priručnik objašnjava pripreme

DAB radio prijem je slab ili bučan Postoje višekanalne smetnje.

Provjerite snagu prijema u „Tune AID“ u Izborniku mogućnosti i prilagodite visinu i

orijentaciju antene ili ju stavite na drugo mjesto. Za detalje, pogledajte sljedeće: – “Provjeravanje snage prijema svakog pojedinačnog DAB kanala” (str.60)

Vaše područje je predaleko od prijenosnika DAB stanica. Koristite vanjsku antenu. Preporučamo korištenje osjetljive više-elementalne antene.

USB smetnje

Jedinica ne prepoznaje USB uređaj USB uređaj nije čvrsto povezan s USB utorom.

Isključite jedinicu, ponovno spojite USB uređaj te ponovno uključite jedinicu. Sustav datoteka na USB uređaju nije FAT16 ili FAT32.

Koristite USB uređaj s FAT16 ili FAT32 formatom.

DAB informacije nisu dostupne ili su netočne Odabrana DAB radio stanice privremeno nije dostupna ili možda ne pruža

informacije. Kontaktirajte pružatelja DAB usluga.

Nema zvuka DAB radija Odabrana DAB radio stanice je možda privremeno nedostupna.

Pokušajte kasnije ili odaberite drugu stanicu.

Mape i datoteke na USB uređaju se ne mogu pregledati

Datoteke na USB uređaju su zaštićene lozinkom.

Koristite USB uređaj bez funkcije lozinke.

Jedinica ne reproducira kontinuirano sadržaj USB uređaja

Kada jedinica prepozna seriju nepodržanim datoteka prilikom reprodukcije,

reprodukcija se automatski zaustavlja. Nemojte spremiti nepodržane datoteke (poput slika ili skrivenih datoteka) u

mapama za reprodukciju.

128 Hr

Page 129: AV Pojačalo - Nove Boje Zvuka...AV Pojačalo Korisnički priručnik • Ova jedinica je proizvod za uživanje u videozapisima i glazbi kod kuće. • Ovaj priručnik objašnjava pripreme

Mrežne smetnje

Mrežna značajka nije u funkciji Mrežni parametri (IP adresa) nisu pravilno dobiveni.

Uključite funkciju DHCP servera na vašem routeru i postavite „DHCP“ u Setup

izborniku na „On“ na jedinici. Ako želite ručno konfigurirati mrežne parametre,

provjerite koristite li IP adresu koja već nije u uporabi na drugom mrežnom

uređaju na vašoj mreži. Za detalje, pogledajte sljedeće: – “Automatsko postavljanje mrežnih parametara (DHCP)” (str.110) – “Ručno postavljanje mrežnih parametara” (str.111)

Jedinica ne podržava IPv6 mrežu. Spojite IPv4 network.

Jedinica ne može pristupiti Internetu pomoću bežičnog routera (točke pristupa)

Bežični router (točka pristupa) je isključen. Uključite bežični router.

Jedinica i bežični router (točka pristupa) nisu dovoljno blizu. Stavite jedinicu i bežični router (točku pristupa) bliže jedno drugome.

Postoji prepreka između jedinice i bežičnog routera (točke pristupa). Pomaknite jedinicu i bežični router (točku pristupa) na lokaciju gdje neće biti

prepreka između njih. Bežični router (točka pristupa) je postavljen za korištenje bežičnog kanala 14.

Promijenite postavke bežičnog routera (točke pristupa) na jedan od bežičnih

kanala od 1 do 13.

Jedinica ne pronalazi poslužitelj medija (PC/NAS) Postavke dijeljenja medija nisu ispravne.

Konfigurirajte postavke dijeljenja i odaberite jedinicu kao uređaj na koji se

glazbeni sadržaj može dijeliti. Za detalje, pogledajte sljedeće: – “Postavke dijeljena na poslužiteljima medija (PC/NAS)” (str.69)

Određeni instalirani zaštitni programi na vašem poslužitelju medija

blokiraju pristup jedinice poslužitelju medija. Provjerite postavke instaliranog zaštitnog programa na vašem poslužitelju medija.

Jedinica i poslužitelj medija nisu na istoj mreži. Provjerite povezivanje s mrežom i postavke vašeg routera i zatim povežite jedinicu

i poslužitelj medija na istu mrežu. MAC adresni filter je uključen na jedinici.

U „MAC Address Filter“ u Setup izborniku, isključite MAC adresni filter ili odredite

MAC adresu na vašem poslužitelju medija kako biste omogućili pristup jedinici. Za

detalje, pogledajte sljedeće: – “Postavljanje MAC adresnog filtera” (str.111)

Datoteke na poslužitelju medija (PC/NAS) se ne

mogu pregledati ili reproducirati Jedinica ili poslužitelj medija ne podržavaju datoteke.

Koristite format datoteka koji podržavaju i jedinica i poslužitelj medija. Za

informacije i formatima datoteka koje jedinica podržava, pogledajte

sljedeće: – “Podržani formati datoteka” (str.147)

Bežična mreža nije pronađena Mikrovalne pećnice ili drugi bežični uređaji u vašoj blizini mogu poremetiti bežičnu komunikaciju.

Isključite te uređaje. Pristup mreži je ograničen postavkama vatrozida ili bežičnog routera (točke pristupa).

Provjerite postavke vatrozida ili bežičnog routera (točke pristupa).

129 Hr

Page 130: AV Pojačalo - Nove Boje Zvuka...AV Pojačalo Korisnički priručnik • Ova jedinica je proizvod za uživanje u videozapisima i glazbi kod kuće. • Ovaj priručnik objašnjava pripreme

Internet radio se ne može reproducirati Odabrana internetska radio stanica trenutno nije dostupna.

Možda postoji mrežni problem s radio stanicom ili je usluga zaustavljena.

Pokušajte kasnije ili odaberite drugu stanicu. Odabrana radio stanica trenutno emitira tišinu.

Neke internetske radio stanicu emitiraju tišinu u određeno doba dana. Pokušajte

kasnije ili odaberite drugu stanicu. Pristup mreži je ograničen postavkama vatrozida ili vašeg mrežnog

uređaja (poput routera). Provjerite postavke vatrozida ili vašeg mrežnog uređaja. Internetski radio se može

reproducirati samo kada prolazi kroz priključak određen za svaku radio stanicu.

Broj priključka se razlike ovisno o radio stanici.

iPhone ne prepoznaje jedinicu prilikom korištenja

AirPlayja Jedinica je povezana s višestrukim SSID routerom.

Pristup jedinici može biti ograničen mrežnom funkcijom odvajanja na routeru.

Spojite iPhone s SSID-om koji ima pristup jedinicu. (Spojite ga s Primarnim

SSID-om koji je na vrhu popisa.)

130

Aplikacija za mobilne uređaje ne prepoznaje jedinicu

Jedinica i mobilni uređaj nisu na istoj mreži.

Provjerite mrežnu povezanost u postavkama vašeg routera i zatim povežite

jedinicu i mobilni uređaj s istom mrežom. MAC adresni filter je uključen na jedinici.

U „MAC Address Filter“ u Setup izborniku, isključite MAC adresni filter ili odredite

MAC adresu na vašem poslužitelju medija kako biste omogućili pristup jedinici. Za

detalje, pogledajte sljedeće: – “Postavljanje MAC adresnog filtera” (str.111)

Jedinica je povezana s višestrukim SSID routerom. Pristup jedinici može biti ograničen mrežnom funkcijom odvajanja na routeru.

Spojite iPhone s SSID-om koji ima pristup jedinicu. (Spojite ga s Primarnim

SSID-om koji je na vrhu popisa.)

Firmware ažuriranje pomoću mreže nije uspjelo Ažuriranje možda nije moguće ovisno o stanju mreže.

Ponovno ažurirajte firmware pomoću mreže ili koristite USB mrežni uređaj.

Za detalje, pogledajte sljedeće: – “Ažuriranje firmwarea pomoću mreže” (str.113)

Hr

Page 131: AV Pojačalo - Nove Boje Zvuka...AV Pojačalo Korisnički priručnik • Ova jedinica je proizvod za uživanje u videozapisima i glazbi kod kuće. • Ovaj priručnik objašnjava pripreme

Bluetooth® smetnje

Bluetooth® veza se ne može ostvariti Bluetooth funkcija jedinice je isključena.

Uključite Bluetooth funkciju. Za detalje, pogledajte sljedeće: – “Postavljanje uporabe Bluetootha®” (str.114)

Drugi Bluetooth uređaj je već povezan s jedinicom Prekinite trenutnu Bluetooth vezu i zatim uspostavite novu vezu. Za detalje, pogledajte sljedeće: – “Reprodukcija glazbe pohranjene na Bluetooth® uređaju” (str.65)

Jedinica i Bluetooth uređaj nisu dovoljno blizu. Pomaknite Bluetooth uređaj bliže jedinici.

Postoji uređaj u blizini (poput mikrovalne pećnice ili bežičnog LAN-a)

koji reproducira signale 2.4 GHz frekvencije. Pomaknite jedinicu i Bluetooth uređaj dalje od takvih uređaja.

Bluetooth uređaj ne podržava A2DP. Koristite Bluetooth uređaj koji podržava A2DP.

Informacije povezivanja registrirane na Bluetooth uređaju ne rade iz nekog

razloga. Izbrišite informacije povezivanja na Bluetooth uređaju i zatim ponovno

uspostavite vezu između jedinice i Bluetooth uređaja. Za detalje, pogledajte

sljedeće: – “Reprodukcija glazbe pohranjene na Bluetooth® uređaju” (str.65)

131

Zvuk se ne reproducira ili je isprekidan tijekom reprodukcije pomoću Bluetooth® veze

Glasnoća Bluetooth uređaja je preniska.

Povisite glasnoću na Bluetooth uređaju. Bluetooth uređaj ne odašilje audio signale jedinici.

Uključite audio reprodukcije Bluetooth uređaja za jedinicu. Bluetooth veza je prekinuta.

Ponovno uspostavite vezu između Bluetooth uređaja i jedinice. Za detalje, pogledajte sljedeće: – “Reprodukcija glazbe pohranjene na Bluetooth® uređaju” (str.65)

Jedinica i Bluetooth uređaj nisu dovoljno blizu. Pomaknite Bluetooth uređaj bliže jedinici.

Postoji uređaj u blizini (poput mikrovalne pećnice ili bežičnog LAN-a)

koji reproducira signale 2.4 GHz frekvencije. Pomaknite jedinicu i Bluetooth uređaj dalje od takvih uređaja.

Hr

Page 132: AV Pojačalo - Nove Boje Zvuka...AV Pojačalo Korisnički priručnik • Ova jedinica je proizvod za uživanje u videozapisima i glazbi kod kuće. • Ovaj priručnik objašnjava pripreme

Prikaz greške na prednjem zaslonu

Prikaz greške na prednjem zaslonu Pogledajte sljedeću tablicu kada se poruka o pogrešci pojavi na prednjem zaslonu.

Poruka Uzrok Rješenje

Konfigurirajte postavke dijeljenja i odaberite jedinicu kao uređaj na koji se mogu dijeliti glazbeni sadržaji. Za detalje, pogledajte sljedeće: Access denied Pristup poslužitelju medija (PC/NAS) nije dopušten

• “Postavke dijeljenja medija na poslužiteljima medija (PC/NAS)” (str.69)

Jedinica ne može pristupiti USB uređaju. Isključite jedinicu i ponovnu ju spojite s USB uređaje. Ako se problem nastavlja, pokušajte drugi USB uređaj.

Budite sigurni da su router i modem uključeni i zatim provjerite vezu između jedinice i vašeg routera (čvorišta). Za detalje, pogledajte sljedeće: Access error

Postoji problem s putem signala od mreže do jedinice. • “Spajanje s mrežnim kablom (žičano spajanje)” (str.29)

• “Priprema bežičnih antena (bežično spajanje)” (str.30)

Čvrsto zaokrenite gole žice kablova i pravilno ih spojite s jedinicom i zvučnicima. Za detalje, pogledajte sljedeće: Check SP Wires Dogodio se kratki spoj u kablovima zvučnika.

• “Spajanje zvučnika” (str.18)

Internal Error Došlo je do unutarnje greške. Kontaktirajte najbliži ovlašteni Yamaha servisni centar ili trgovinu.

No content Nema datoteka za reprodukciju u odabranoj mapi. Odaberite mapu s datotekama koje jedinica podržava.

No device Jedinica ne može prepoznati USB uređaj.

Not connected Mrežni kabel nije spojen. Pravilno spojite mrežni kabel.

Bežični router (točka pristupa) nije spojen. Budite sigurni da je bežični router (točka pristupa) uključen.

Please wait Jedinica se priprema za spajanje s mrežom. Pričekajte dok poruka ne nestane. Ako je poruka prisutna više od 3 minute, isključite jedinicu i ponovno ju uključite.

RemID Mismatch ID daljinskog upravljača na jedinicu i daljinskom upravljaču nisu Promijenite ID daljinskog upravljača na daljinskom upravljaču. Za detalje, pogledajte sljedeće:

jednaki. • “Odabir ID daljinskog upravljača (REMOTE ID)” (str.118)

Jedinica ne može reproducirati pjesme pohranjene na iPhoneu iz nekog razloga.

Provjerite datoteke pjesama. Ako ih ne možete reproducirati na samom iPhoneu, datoteka pjesme ili mjesto pohrane su možda neispravni.

Unable to play Budite sigurni da su datoteke pjesama oni formati koje jedinica može reproducirati. Ako jedinica podržava

format datoteke, ali još uvijek ne može reproducirati datoteke, mreža je možda preopterećena prometom. Za informacije o formatima koje jedinica podržava, pogledajte sljedeće:

Jedinica ne može reproducirati pjesme pohranjene na poslužitelju medija (PC/NAS) iz nekog razloga.

• “Podržani formati datoteka” (str.147)

USB Overloaded Došlo je do preopterećenja na USB uređaju. Isključite jedinicu i ponovnu ju spojite s USB uređaje. Ako se problem nastavlja, pokušajte drugi USB uređaj.

Ponovno ažurirajte firmware. Za detalje, pogledajte sljedeće:

Version error Firmware ažuriranje nije uspjelo. • “Ažuriranje firmwarea (UPDATE)” (str.120)

• “Ažuriranje firmwarea pomoću mreže” (str.135)

132 Hr

Page 133: AV Pojačalo - Nove Boje Zvuka...AV Pojačalo Korisnički priručnik • Ova jedinica je proizvod za uživanje u videozapisima i glazbi kod kuće. • Ovaj priručnik objašnjava pripreme

Poruka Uzrok Rješenje

Pritisnite STRAIGHT i odaberite metodu firmware ažuriranja. Zatim pritisnite INFO kako bite ponovno ažurirali firmware. Za detalje, pogledajte sljedeće:

Update failed. Firmware ažuriranje nije uspjelo. • “Ažuriranje firmwarea (UPDATE)” (str.120)

• “Ažuriranje firmwarea (UPDATE)” (str.120)

FILE NOT READY Priprema za firmware ažuriranje još nije završena. Pričekajte neko vrijeme prije no što ponovno pokušate ažurirati firmware.

133 Hr

Page 134: AV Pojačalo - Nove Boje Zvuka...AV Pojačalo Korisnički priručnik • Ova jedinica je proizvod za uživanje u videozapisima i glazbi kod kuće. • Ovaj priručnik objašnjava pripreme

DODATAK

Ažuriranje firmwarea jedinice pomoću mreže

Firmware ažuriranja Novi firmware koje pruža dodatne značajke ili unaprijeđena proizvoda će biti objavljen

kada je potrebno. Ako je jedinica spojena s Internetom, novi firmware je preuzet

pomoću mreže. Kada je firmware ažuriranje spremno, sljedeća poruka se prikazuje

nakon što pritisnete SETUP.

Možete promijeniti jezik

Za detalje o firmware ažuriranjima, pogledajte sljedeće: • “Ažuriranje firmwarea pomoću mreže” (str.135)

PAŽNJA Nemojte upravljati jedinicom ili odspajati kabel napajanja ili mrežni kabel dok se firmware ažurira.

Ako je firmware ažuriranje prekinuto, postoji mogućnost da jedinica neće raditi ispravno. U tom

slučaju, kontaktirajte najbliži ovlašteni Yamaha servisni centar ili trgovinu i zatražite popravak.

NAPOMENA Indikator firmware ažuriranja na prednjem zaslonu se upali kada je firmware ažuriranje spremno.

Ovaj indikator se možda neće upaliti kada je brzina mreže premala ili kada je kasnija verzija firmware

ažuriranja dostupna. Firmware ažuriranje traje 20 minuta ili više. Možda nećete dobiti poruku ili se indikator firmware ažuriranja možda neće upaliti na prednjem zaslonu

ovisno o stanju mrežne povezanosti. U tom slučaju, ažurirajte firmware korištenjem USB memorijskog

uređaja. Za detalje, pogledajte:

– “Ažuriranje firmwarea (UPDATE)” (str.120) Za detalje o firmware ažuriranjima, posjetite Yamaha web stranicu.

134 Hr

Page 135: AV Pojačalo - Nove Boje Zvuka...AV Pojačalo Korisnički priručnik • Ova jedinica je proizvod za uživanje u videozapisima i glazbi kod kuće. • Ovaj priručnik objašnjava pripreme

Ažuriranje firmwarea jedinice pomoću mreže Potvrdite opis prikazan na zaslonu nakon što ste pritisnuli SETUP i započnite firmware ažuriranje.

1 Pročitajte opis na ekranu i pritisnite donju tipku pokazivača.

Sljedeći zaslon se prikazuje.

2 Kako biste započeli firmware ažuriranje, pritisnite ENTER.

Prikaz na zaslonu se isključuje,

3 Ako se “UPDATE SUCCESS PLEASE POWER OFF!” prikaže na

Prednjem zaslonu, pritisnite z (uključivanje/isključivanje jedinice) na prednjoj ploči.

Firmware ažuriranje je završeno. NAPOMENA Firmware ažuriranje traje 20 minuta ili više. Možda nećete dobiti poruku ili se indikator firmware ažuriranja možda neće upaliti na prednjem zaslonu

ovisno o stanju mrežne povezanosti. U tom slučaju, ažurirajte firmware korištenjem USB memorijskog

uređaja. Za detalje, pogledajte:

– “Ažuriranje firmwarea (UPDATE)” (str.120) Za detalje o firmware ažuriranjima, posjetite Yamaha web stranicu. Ako želite provesti ažuriranje dok je jedinica isključena, nemojte pritisnuti ENTER, već donji tipku

pokazivača u koraku 2 i zatim slijedite upute na zaslonu. Kad isključite jedinicu, prikazat će se zaslon

koji će vas pitati da potvrdite firmware ažuriranje. Pritisnite ENTER kako biste započeli firmware

ažuriranje. Nakon što je ažuriranje završeno, jedinica će se automatski ugasiti. Kako biste proveli ažuriranje dok se jedinica isključuje, pogledajte sljedeće upute i dodatna

objašnjenja.

– Firmware ažuriranje se može započeti korištenjem INFO tipke na prednjoj ploči.

– Jedinica će se automatski ugasiti bez provođenja firmware ažuriranja ako prođu 2 minute od

prikazivanja zaslona na potvrdu ažuriranja.

– Kako biste zaustavili proces firmware ažuriranja, pritisnite RETURN i jedinica će se ugasiti.

– Jedinica se gasi bez provođenja firmware ažuriranja ako isključite jedinicu pomoću AV

UPRAVLJAČA ili MusicCast UPRAVLJAČA

135 Hr

Page 136: AV Pojačalo - Nove Boje Zvuka...AV Pojačalo Korisnički priručnik • Ova jedinica je proizvod za uživanje u videozapisima i glazbi kod kuće. • Ovaj priručnik objašnjava pripreme

Korištenje bežičnih surround zvučnika (MusicCast Surround funkcija)

Korištenje bežičnih surround zvučnika

(MusicCast Surround zvučnika) Korištenjem uređaja koji podržavaju MusicCast Surround funkciju, možete uživati

u 5.1-kanalnom sustavu bez bežičnih zvučnika i subwoofera. NAPOMENA Za detalje o 5.1-kanalnom sustavu, pogledajte sljedeće:

– “Korištenje 5.1-kanalnog sustava” (str.20) Pogledajte korisnički priručnik uređaja koji podržavaju MusicCast Surround funkciju za detalje o

postavkama i operacijama.

◼ Uređaji koji podržavaju MusicCast Surround

Od 1. prosinca 2018.

Bežični Streaming zvučnik Mrežni Subwoofer

◼ Predložak rasporeda zvučnika Sljedeća slika je 5.1-kanalni sustav koji koristi dva MusicCast 20 zvučnika kao

surround zvučnika i jednom MusicCast SUB 100 zvučnika kao subwoofera.

1 2

9 3

4 5

NAPOMENA

U 5.1-kanalnom sustavu, surround zvučnici i subwoofer mogu biti bežični. S drugim sustavima, samo Subwoofer može biti bežičan.

S bežičnim MusicCast 100 surround zvučnicima, zvuk se neće reproducirati iz terminala zvučnika na jedinici (SURROUND).

MusicCast 50

– Jedan subwoofer može biti bežičan. – Zvuk se neće reproducirati iz pre-out utora (SUBWOOFER) na jedinici. Dakle, drugi subwoofer se ne može koristiti povezivanjem pomoću audio kabla.

Sljedeći audio se ne može reproducirati pomoću bežičnih surround zvučnika i subwoofera. – DSD audio – DVD-Audio i Super Audio CD (SACD) pomoću HDMI ulaza

136 Hr

Page 137: AV Pojačalo - Nove Boje Zvuka...AV Pojačalo Korisnički priručnik • Ova jedinica je proizvod za uživanje u videozapisima i glazbi kod kuće. • Ovaj priručnik objašnjava pripreme

1 Jedinica i uređaji koji podržavaju MusicCast Surround moraju biti registrirani na istoj lokaciji unutar aplikacija MusicCast UPRAVLJAČ.

2 Slijedi upute na zaslonu aplikacije kako bite završili postavke

MusicCast Surround funkcije.

Pritisnite

ikonu

postavki

Pritisnite “MusicCast Surround/Stereo”.

Za detalje o uputama postavki, pogledajte sljedeće:

https://download.yamaha.com/files/tcm:39-1212383

3 Automatski prilagodite postavke zvučnika (YPAO).

NAPOMENA

Za detalje o YPAO, pogledajte sljedeće:

“Automatska optimizacija postavki zvučnika (YPAO)” (str.33)

4 Provjerite postavke. Zatim možete uživati u reprodukciji sadržaja pomoću aplikacije MusicCast UPRAVLJAČ.

137 Hr

Page 138: AV Pojačalo - Nove Boje Zvuka...AV Pojačalo Korisnički priručnik • Ova jedinica je proizvod za uživanje u videozapisima i glazbi kod kuće. • Ovaj priručnik objašnjava pripreme

Bežično povezivanje s mrežom

Odabir metode bežičnog povezivanja s mrežom Odaberite metodu bežičnog povezivanja s obzirom na okolinu vaše mreže. NAPOMENA Trebate konfigurirati postavke mreže ako vaš router ne podržava DHCP ili ako želite, možete

ručno konfigurirati mrežne parametre. Za detalje, pogledajte sljedeće:

– “Ručno postavljanje mrežnih parametara” (str.111) Kada je jedinica dodana MusicCast mreži, mrežne postavke se mogu konfigurirati u isto vrijeme. Ako

koristite MusicCast, preporučamo vam ovu metodu. Za detalje, pogledajte sljedeće:

– “Dodavanje jedinice MusicCast mreži” (str.37)

Internet

Bežični router

Modem

Mobilni uređaj

(poput iPhonea) Jedinica

1 Pritisnite z (uključivanje) kako biste uključili jedinicu.

2 Uključite TV i promijenite TV ulaz kako biste prikazali video s

jedinice (HDMI OUT utor).

3 Pritisnite SETUP.

4 Koristite tipke pokazivača kako biste izabrali “Network” i pritisnite ENTER.

5 Koristite tipke pokazivača kako biste izabrali “Network

Connection“ i pritisnite ENTER.

6 Koristite tipke pokazivača kako biste izabrali “Wireless(Wi-Fi)” i pritisnite ENTER.

Sljedeće metode su dostupne.

“Postavljanje bežične veze korištenjem WPS tipke” (str.139) “Postavljanje bežične veze korištenjem iOS naprave ” (str.139) “Postavljenja bežične mreže odabirom stavke s liste dostupnih točki pristupa”

(str.140) “Ručno postavljanje bežične mreže” (str.141) “Postavljanje bežične veze korištenjem WPS PIN koda” (str.142)

138 Hr

Page 139: AV Pojačalo - Nove Boje Zvuka...AV Pojačalo Korisnički priručnik • Ova jedinica je proizvod za uživanje u videozapisima i glazbi kod kuće. • Ovaj priručnik objašnjava pripreme

Postavljanje bežične mreže korištenjem

WPS tipke Možete jednostavno uspostaviti bežičnu mrežu jednim pritiskom WPS tipke. Setup izbornik “Network” > “Network Connection” > “Wireless(Wi-Fi)”

1 Koristite tipke pokazivača kako biste izabrali “WPS Button” i pritisnite ENTER.

2 Pročitajte opis na ekranu i pritisnite WPS tipku na bežičnom

routeru (točki pristupa).

Kada je proces povezivanja završen, “Completed” se pojavljuje na

prednjem zaslonu.

Ako se “Not connected” pojavi, ponovite korak 1 ili pokušajte drugu

metodu povezivanja. Ovo završava mrežne postavke.

NAPOMENA Jedinica se možda neće povezati s bežičnim routerom (točkom pristupa) korištenjem WEP-a kao

metode zaštite lozinkom. U tom slučaju, pokušajte drugu metodu povezivanja. Možete koristiti INFO (WPS) na prednjoj ploči. Držite INFO (WPS) nekoliko sekundi kako biste

uspostavili bežičnu vezu. „Press WPS button on Access Point“ se prikazuje na prednjem zaslonu te

zatim pritisnite WPS tipku.

O WPS-su WPS (Wi-Fi Protected Setup) je standard koji je uspostavila Wi-Fi Udruga i koji omogućava

jednostavno povezivanje bežične kućne mreže.

Postavljanje bežične mreže korištenjem iOS

naprave Možete uspostaviti bežičnu vezu primjenjivanjem postavki na iOS uređaju.

(iPhone/iPad/iPod touch). Prije no što nastavite, budite sigurni da je vaš iOS uređaj povezan s bežičnim routerom. NAPOMENA Ovaj proces će vratiti zadane postavke za sljedeće stavke:

– Network postavke

– Bluetooth postavke

– Bluetooth, USB, poslužitelji medija i mrežni sadržaj registriran pomoću prečica

– Internetske radio stanice registrirane u mapi „Omiljeno“

– Informacije o korisničkom računu za mrežne usluge Trebate uređaj s iOS 7 ili kasnije. (Sljedeća procedura je primjer za iOS 10.) Konfiguracija ne radi ako je WEP sigurnosna metoda za vaš bežični router (točka pristupa). U tom

slučaju, koristite drugu metodu povezivanja. Setup izbornik “Network” > “Network Connection” > “Wireless(Wi-Fi)”

1 Koristite tipke pokazivača kako biste odabrali “WAC(iOS)” i pritisnite ENTER.

2 Pročitajte opis na zaslonu i pritisnite ENTER.

NAPOMENA

Kada koristite žičanu vezu, poruka upozorenja će se prikazati na ekranu.

Odspojite mrežni kabel od jedinice i pritisnite ENTER.

3 Na iOS uređaju, odaberite jedinicu kao AirPlay zvučnik na

Wi-Fi zaslonu.

iOS 10 (primjer za englesku verziju)

Naziv jedinice

139 Hr

Page 140: AV Pojačalo - Nove Boje Zvuka...AV Pojačalo Korisnički priručnik • Ova jedinica je proizvod za uživanje u videozapisima i glazbi kod kuće. • Ovaj priručnik objašnjava pripreme

4 Odaberite mrežu (točka pristupa) čije postavke želite podijeliti

s jedinicom.

Pritisnite ovdje kako biste započeli

Trenutno odabrana mreža

Kada je proces dijeljenja završen, jedinica se automatski povezuje s

odabranom mrežom (točkom pristupa) i „Completed“ se pojavljuje na

prednjem zaslonu.

Ako se “Not shared” ili “Not connected” pojavi, pritisnite ENTER kako

biste ponovili korak 1 ili pokušajte drugu metodu povezivanja.

5 Pritisnite SETUP. Ovo završava mrežne postavke.

Postavljanje bežične veze odabirom stavke s

liste dostupnih točki pristupa Možete uspostaviti bežičnu vezu odabirom točke pristupa s liste bežičnih LAN routera

(točki pristupa) koje je jedinica pronašla. Trebate ručno unijeti sigurnosni ključ. Setup izbornik “Network” > “Network Connection” > “Wireless(Wi-Fi)”

1 Koristite tipke pokazivača kako biste odabrali “Access Point Scan” i pritisnite ENTER.

Nakon pretraživanja točki pristupa, popis dostupnih točki pristupa se pojavljuje na TV-u.

2 Koristite tipke pokazivača kako biste izabrali željenu točku pristupa i pritisnite ENTER.

Postavke bežičnog povezivanja se prikazuju na TV-u.

Access Point X

3 Pritisnite ENTER.

Zaslon uređivanja se prikazuje.

140 Hr

Page 141: AV Pojačalo - Nove Boje Zvuka...AV Pojačalo Korisnički priručnik • Ova jedinica je proizvod za uživanje u videozapisima i glazbi kod kuće. • Ovaj priručnik objašnjava pripreme

4 Koristite tipke pokazivača i ENTER kako biste unijeli sigurnosni

ključ.

5 Kad završite unos sigurnosnog ključa, koristite tipke pokazivača kako biste odabrali “OK” i pritisnite ENTER.

Prethodni zaslon postavki bežične veze se pojavljuje na TV-u.

6 Koristite tipke pokazivača kako biste odabrali “Connect” i pritisnite ENTER kako biste započeli proces povezivanja.

Kada proces povezivanja završi, „Completed“ se pojavljuje na TV

ekranu.

Ako se “Not connected” pojavi, ponovite korak 2 ili pokušajte drugu

metodu povezivanja.

7 Pritisnite SETUP. Ovo završava mrežne postavke.

Ručno postavljanje bežične veze Možete uspostaviti bežičnu mrežu ručnim unošenjem potrebnih informacija. Morate

uspostaviti SSID (mrežno ime), metode sigurnosne zaštite i sigurnosti ključ za vašu

mrežu. Setup izbornik “Network” > “Network Connection” > “Wireless(Wi-Fi)”

1 Koristite tipke pokazivača kako biste odabrali “Manual Setting” i

pritisnite ENTER. Zaslon ručnih postavki se pojavljuje.

2 Koristite tipke pokazivača kako biste odabrali “SSID” i pritisnite ENTER.

Zaslon uređivanja se pojavljuje.

3 Koristite tipke pokazivača i ENTER kako biste unije SSID točke pristupa.

141 Hr

Page 142: AV Pojačalo - Nove Boje Zvuka...AV Pojačalo Korisnički priručnik • Ova jedinica je proizvod za uživanje u videozapisima i glazbi kod kuće. • Ovaj priručnik objašnjava pripreme

4 Kad završite unošenje ključa, koristite tipke pokazivača kako biste odabrali “OK” i pritisnite ENTER.

Prethodni zaslon ručnih postavki se prikazuje na TV-u.

5 Koristite tipke pokazivača kako biste odbrali „Security“ i odaberite metodu sigurnosne zaštite.

Izbori

None, WEP, WPA-PSK(AES), Mixed Mode

NAPOMENA

Ako ste odabrali “None”, veza možda nije sigurna budući da komunikacija nije zaštićena.

6 Koristite tipke pokazivača kako biste odabrali „Security Key“ i pritisnite ENTER.

Zaslon uređivanja se prikazuje.

NAPOMENA

Ako odaberete „None“ u koraku 5, ova stavka nije dostupna.

7 Koristite tipke pokazivača i ENTER kako biste unijeli sigurnosni ključ.

8 Kad završite unošenje ključa, koristite tipke pokazivača kako biste odabrali “OK” i pritisnite ENTER.

Prethodni zaslon ručnih postavki se prikazuje na TV-u.

9 Koristite tipke pokazivača kako biste odabrali „Connect“ i pritisnite ENTER za početak procesa povezivanja.

Kada proces povezivanja završi, „Completed“ se pojavljuje na TV

ekranu.

Ako se “Not connected” pojavi, provjerite da su sve informacije koje ste

unijeli ispravne i ponovite korak 2.

10 Pritisnite SETUP.

Ovo završava mrežne postavke.

Postavljanje bežične veze korištenjem WPS

PIN koda Možete uspostaviti bežičnu vezu unošenjem PIN koda jedinice u bežični router (točku

pristupa). Ova metoda je dostupna ako bežični router (točka pristupa) podržava

metodu WPS PIN koda. Setup izbornik “Network” > “Network Connection” > “Wireless(Wi-Fi)”

1 Koristite tipke pokazivača kako biste odabrali „PIN Code“ i pritisnite ENTER. Popis dostupnih točki pristupa se prikazuje na TV-u.

2 Koristite tipke pokazivača kako biste odabrali željenu točku pristupa i pritisnite ENTER.

PIN kod jedinice se prikazuje na TV ekranu.

3 Unesite PIN kod jedinice u bežični router (točku pristupa).

Za detalje o postavkama, pogledajte korisnički priručnik vašeg bežičnog routera (točke pristupa).

4 Pritisnite ENTER kako biste započeli proces povezivanja.

Kada proces povezivanja završi, „Completed“ se pojavljuje na TV ekranu.

Ako se “Not connected” pojavi, ponovite korak 2 ili pokušajte drugu

metodu povezivanja.

5 Pritisnite SETUP.

Ovo završava mrežne postavke.

142 Hr

Page 143: AV Pojačalo - Nove Boje Zvuka...AV Pojačalo Korisnički priručnik • Ova jedinica je proizvod za uživanje u videozapisima i glazbi kod kuće. • Ovaj priručnik objašnjava pripreme

Ulazni/izlazni utori i kabeli

Video/audio utori

HDMI utori Prenose digitalni video i digitalni audio kroz jedan

utor. Koriste HMDI kablove. HDMI kabel

NAPOMENA Koristite 19-pin HMDI kabel s HMDI logom. Preporučamo

korištenje najkraćeg mogućeg kabla kako biste spriječili

degradaciju kvalitete signala. HDMI utori jedinice podržavaju HMDI kontrolu, Audio Return

Channel (ARC) i 3D i 4K Ultra HD Video prijenos (kroz

izlaze). Koristite Premium High Speed HDMI kabel ili Premium High

Speed Cable s Ethernetom kako biste uživali u 3D ili 4K Ultra

HD videozapisima.

Video utori

VIDEO utori Prenose analogne video signale. Koriste video pin kablove.

Video pin kabel

Audio utori

OPTIČKI utori Prenose digitalne audio signale. Koriste digitalne

optičke kablove. Ako postoji zaštitna kapa na

kablu, uklonite ju prije korištenja kabla.

Digitalni optički kabel

KOAKSIJALNI utori Prenose digitalne audio signale. Koriste digitalne

koaksijalne kablove.

Digitalni koaksijalni kabel

AUDIO utori Prenose analogne stereo audio signale. (Stereo L/R utori) Koriste stereo pin kabel (RCA kabel).

Stereo pin kabel

(Stereo mini utor) Koristi stereo mini-plug kabel.

Stereo mini-plug kabel

143 Hr

Page 144: AV Pojačalo - Nove Boje Zvuka...AV Pojačalo Korisnički priručnik • Ova jedinica je proizvod za uživanje u videozapisima i glazbi kod kuće. • Ovaj priručnik objašnjava pripreme

Pojmovnik

Pojmovnik audio informacija

Pojmovnik formata audio dekodiranja Ovo je pojmovnik tehničkih pojmova veznih uz formate audio dekodiranja koji se

koriste u ovom priručniku Dolby Digital Dolby Digital je komprimirani digitalni audio format kojeg je razvio Dolby Laboratories, Inc. i

koji podržava 5.1-kanalni audio. Ova tehnologija se koristi za audio na većini DVD diskova. Dolby Digital Plus Dolby Digital je komprimirani digitalni audio format kojeg je razvio Dolby Laboratories, Inc. i

koji podržava 7.1-kanalni audio. Dolby Digital Plus ostaje potpuno kompatibilan s postojećim

višekanalnim audio sustavima koji podržavaju Dolby Digital. Ova tehnologija se koristi za

usluge streaming usluge i BD audio (Blue-ray disk). Dolby Pro Logic II Dolby Pro Logic II omogućava 5-kanlanu reprodukciju iz 2-kanalnih izvora. Dostupna su tri

načina rada: "Music Mode“ za glazbene izvore, “Movie Mode“ za filmske izvore i “Game mode“

za igrače izvore. Dolby TrueHD Dolby TrueHD je napredni audio format koji je razvio Dolby Laboratories, Inc. kako bi omogućili

iskustvo kućnog kuna visoke definicije s kvalitetom studio mastera. Dolby TrueHD može nositi do 8

kanala 96 kHz/24-bitnog audija (do 6 kanala 192kHz/24-bitnog audija) istovremeno. Ova

tehnologija se koristi za BD audio (Blue-ray disk). DTS 96/24 DTS 96/24 je komprimirani digitalni audio format koji podržava 5.1-kanalni i 96 kHz/24-bitni

audio. Ovaj format ostaje potpuno kompatibilan s već postojećim višekanalnim audio

sustavima koji podržavaju DTS Digital Surround. Ova tehnologija se koristi za audio na većini

DVD diskova. DTS Digital Surround DTS Digital Surround je komprimirani digitalni audio format kojeg je razvio DTS Laboratories, Inc.

i koji podržava 5.1-kanalni audio. Ova tehnologija se koristi za audio na većini DVD diskova. DTS Express DTS Express je komprimirani digitalni audio format koji podržava 5.1-kanalni audio i omogućava

veću brzinu komprimiranja od DTS Digital Surrounda kojeg je razvio DTS Laboratories, Inc. Ova

tehnologija je razvijena za audio streaming usluge na Internetu i sekundarni BD audio (Blue-ray

disk) DTS-HD High Resolution Audio DTS-HD High Resolution Audio je komprimirani digitalni audio format kojeg je razvio DTS

Laboratories, Inc. i koji podržava 7.1-kanalni i 96 kHz/24-bitni audio. DTS-HD High Resolution

ostaje potpuno kompatibilan s već postojećim višekanalnim audio sustavima koji podržavaju DTS

Digital Surround. Ova tehnologija se koristi za audio na većini BD-a (Blue-ray disk).

DTS-HD Master Audio DTS-HD Master Audio je napredni audio format koji je razvio DTS Laboratories, Inc. kako bi

omogućili iskustvo kućnog kuna visoke definicije s kvalitetom studio mastera. DTS-HD Master

Audio može nositi do 8 kanala 96 kHz/24-bitnog audija (do 6 kanala 192kHz/24-bitnog audija)

istovremeno. Ova tehnologija se koristi za BD audio (Blue-ray disk). DTS Neo: 6 DTS Neo: 6 omogućava 6-kanalnu reprodukciju 2-kanalnih izvora. Dva načina rada su dostupna:

„Music Mode“ za glazbene izvore i „Cinema Mode“ za filmske izvore. Ova tehnologija pruža

diskretan sustav kanala surround zvuka. DSD (Direct Stream Digital) DSD (Direct Stream Digital) tehnologija pohranjuje audio signale na digitalnim uređajima za

pohranu medija, poput SACD (Super Audio CD). Signali su pohranjeni s brzinom testiranja visokih

frekvencija (poput 11.2 MHz). Najveća frekvencija odgovara ili je veća od 100 kHz, s dinamičnim

rasponom od 120 dB. Ova tehnologija nudi kvalitetniji audio od onog na CD-u. FLAC FLAC je format za kompresiju audio podataka bez gubitaka. FLAC je inferioran formatima

audio komprimiranja s gubitcima u brzini komprimiranja, ali nudi kvalitetniji zvuk. MP3 Jedan od komprimiranih formata koje koristi MPEG. A psiho-akustičnim tehnologijama, ova

metoda komprimiranja postiže veću brzinu komprimiranja. Ova metoda ima mogućnost

komprimiranja podataka u količini 1/10 dok još uvijek zadržava određenu kvalitetu zvuka. MPEG-4 AAC MPEG-4 audio standard. Koristi se za mobilne telefone, prijenosne audio playere i audio

streaming usluge na Internetu zato što omogućava veću brzinu komprimiranja, još uvijek

zadržavajući kvalitetniji audio od MP3-ja. PCM (Pulse Code Modulation) PCM je jedinstveni format koji digitalizira, snima i prenosi analogne audio signal. Ova tehnologija je

osnova za sve druge audio formate. Ova tehnologija se koristi za audio formate bez gubitaka

zvane Linear PCM na mnoštvu medija, uključujući i CD. Frekvencija testiranja/kvantizacija bitova Frekvencija testiranja i kvantizacija bitova indicira količinu informacija za vrijeme digitaliziranja

audio signala. Te vrijednosti su naznačene kao u sljedećem primjeru: “48 kHz/24-bit”. Frekvencija testiranja

Frekvencija testiranja (koliko puta se signal testiran po sekundi) se zove brzina testiranja.

Kad je frekvencija testiranja veća, raspon frekvencija koje se mogu reproducirati je veći. Kvantizacija bitova

Broj kvantiziranih bitova indicira razinu točnosti prilikom pretvaranja razine zvuka u numeričku

vrijednost. Kada je broj kvantiziranih bitova veći, prikaz razine zvuka je točniji.

144 Hr

Page 145: AV Pojačalo - Nove Boje Zvuka...AV Pojačalo Korisnički priručnik • Ova jedinica je proizvod za uživanje u videozapisima i glazbi kod kuće. • Ovaj priručnik objašnjava pripreme

WAV Standardni Windows format audio datoteka definira metodu snimanja digitalnih podataka

dobivenih konvertiranjem audio signala. Prema zadanim postavkama, koristi se PCM metoda

(bez komprimiranja), ali također možete koristiti druge metode komprimiranja. WMA (Windows Media Audio) Jedan od komprimiranih digitalnih audio formata koje je razvio Microsoft Corporation. S psiho-

akustičnim tehnologijama, ova metoda komprimiranja ima mogućnost komprimiranja podataka u

količini 1/20 dok još uvijek zadržava određenu kvalitetu zvuka.

Pojmovnik drugih audio informacija osim formata audio dekodiranja

Ovo je pojmovnik tehničkih pojmova vezanih uz audio informacije koje se

koriste u ovom priručniku. Konektori dvostrukog pojačanja (Bi-amp) Konektor dvostrukog pojačanja koristi za pojačala za zvučnik. Kada koristite bi-amp konektore,

jedinica dovodi tweeter i woofer do zvučnika uz diskretno pojačanje. Posljedica je da tweeter i

woofer pružaju jasan audio signal bez smetnji. LFE (Efekti niskih frekvencija) 0.1 kanal Ovaj kanal proizvodi signale basa niskih frekvencija i ima raspon frekvencija od 20 do 120 Hz. Ovaj

kanal je dodan kanalima za sve pojaseve zajedno s Dolby Digital i DTS u svrhu poboljšanja

efekata audija niskih frekvencija. Ovaj kanal je označen s 0.1 zato što je ograničen samo za zvuk

niskih frekvencija. Lip sync Video reprodukcija ponekad kasni za audio reprodukcijom zbog kompleksnosti procesiranja

signala uzrokovanog povećanjem u kapacitetu video signala. Lip sync je tehnika koja

automatski ispravlja vremensku razliku između audio i video reprodukcije.

Pojmovnik HMDI i video informacija Ovo je pojmovnik tehničkih pojmova vezanih uz HMDI i vidio informacije koje se

koriste u ovom priručniku. Kompozitni video signal Sa sustavom kompozitnog video signala, boja, svjetlina i sinkronizacija signala podataka su

spojene i prenošene jednim kablom. Duboka boja Duboka boja je tehnologija koja podržava HMDI specifikacije. Duboka boja povećava broj

dostupnih boja unutar granica RGB ili YCbCr definiranih boja. Konvencionalni sustav boja obrađuje

boje korištenjem 8 bitova. Duboka boja obrađuje boju s 10, 12 ili 16 bitova. Ova tehnologija HDTV-

u i drugim prikazima omogućuje da povećaju broj boja od milijuna do milijardi te da eliminiraju

spajanje boja na ekranu u svrhu uglađivanja prijelaza tonova i suptilnih gradijenata između boja.

HDMI HDMI (High-Definition Multimedia Interface) je svjetski standard sučelja za prijenos digitalnih video

i audio signala. Ovo sučelje prenosi i video i audio signale pomoću jednog kabla bez ikakvih

gubitaka. HMDI je u skladu s HDCP-om i pruža sigurno video/audio sučelje. Za daljnje informacije

o HMDI-ju, posjetite HMDI web stranicu: “http://www.hdmi.org/”. x.v.Color “x.v.Color” je tehnologija koja podržava HDMI specifikacije. To je veći prostor boja od sRGB-a

i omogućava ekspresiju boja koje do sada nisu bile moguće. Dok još uvije kompatibilan sa

skalom boja sRGB standarada, „x.v.Color“ proširuje prostor boja te tako može proizvesti

živopisnije i prirodnije slike.

Pojmovnik mrežnih informacija Ovo je pojmovnik tehničkih pojmova vezanih uz mrežne informacije koje se

koriste u ovom priručniku. SSID SSID (Service Set Identifier) je ime koje identificira određenu bežičnu LAN točku pristupa. Wi-Fi Wi-Fi (Wireless Fidelity) je tehnologija koja omogućava elektroničkom uređaju da razmjenjuje

podatke ili da se bežično poveže s Internetom korištenjem radio valova. Wi-Fi nudi prednost

eliminiranja kompleksnosti spajanja pomoću LAN kablova. Samo proizvodi koji zadovoljavaju

testove interoperabilnost Wi-Fi Udruge mogu dobiti „Wi-Fi Certified“ oznaku. WPS WPS (Wi-Fi Protected Setup) je standard koji je uspostavila Wi-Fi udruga te koja omogućava

jednostavno postavljanje bežične kućne mreže.

Pojmovnik Yamaha tehnologija Ovo je pojmovnik tehničkih pojmova vezanih uz Yamaha tehnologije koje se

koriste u ovom priručniku. KINO DSP (Procesor digitalnog zvučnog polja) Od kad su sustavi surround zvuka originalno dizajnirani za korištenje u kućnim kinima, njihov

efekt se može najbolje doživjeti u kinu koje ima mnoštvo zvučnika za akustičan efekt. Budući da

kućni uvjeti mogu uvelike varirati (poput veličine prostorije, materijala zida i broja zvučnika),

neizbježno je da postoje razlike u zvuku kojeg čujete. Temeljeno dna bogatstvu zaista izmjerenih

podataka, KINO DPS, originalna Yamaha DPS tehnologija, pruća audiovizualan doživljaj kina u

vašem vlastitom domu. KINO DSP 3D Zaista izmjereni podatci zvučnog polja sadrže informacije o visini zvučnih slika. KINO DSP 3D

način omogućuje reprodukcije točne visine zvučne slike tako da stvara točno i intenzivno 3D

zvučno polje u prostoriji slušanja.

145 Hr

Page 146: AV Pojačalo - Nove Boje Zvuka...AV Pojačalo Korisnički priručnik • Ova jedinica je proizvod za uživanje u videozapisima i glazbi kod kuće. • Ovaj priručnik objašnjava pripreme

Pojačivač komprimirane glazbe Značajka Pojačivača komprimirane glazbe kompenzira za harmoniju koja nedostaje u formatima

komprimirane glazbe (poput MP#). Rezultat je da ova tehnologija pruža unaprijeđenu izvedbu za

cjelokupni zvučni sustav. TIHO KINO Yamaha je razvila prirodan, realističan DSP algoritam zvučnih efekata za slušalice.

Parametri za slušalice su postavljeni za svaki zvukovni program tako da možete uživati

u točnoj reprezentaciji svih zvukovnih programa. Virtualno KINO DSP Virtualno KINO DSP omogućava sustavu da virtualno reproducira zvučni efekt surround zvučnika

zajedno sa prednjim lijevim i desnim zvučnikom. Čak i ako surround zvučnici nisu spojeni,

jedinica stvara realistično zvučno polje u prostoriji slušanja. Virtualno prisutni zvučnik (VPS) Virtualno prisutni zvučnik omogućava sustavu da virtualno reproducira visinu 3D zvučnog polja bez

pristunosti zvučnika. Čak i ako prisutni zvučnici nisu spojeni, jedinica stvara 3D zvučno polje u

vašoj prostoriji. YPAO (Yamaha Parametric room Acoustic Optimizer) YPAO funkcija prepoznaje veze zvučnika, mjeri udaljenost između zvučnika i vaše pozicije

slušanja te zatim automatski optimizira postavke zvučnika za vašu prostoriju poput ravnoteže

glasnoće i akustičnih parametara.

146

Podržani uređaji i formati datoteka

Podržani Bluetooth® uređaju Sljedeći USB uređaji se mogu koristiti pomoću jedinice. Bluetooth uređaji koji podržavaju A2DP.

Operacije za sve Bluetooth uređaje se ne mogu garantirati.

Podržani USB uređaji Sljedeći USB uređaji se mogu koristiti pomoću jedinice. Ova jedinica je kompatibilna s USB memorijskih uređajima koji su u FAT16 ili FAT32

formatu. Nemojte spajati ni jedan drugi tip USB uređaja. USB uređaji sa sigurnosnom zaštitom se ne mogu koristiti.

Operacije za sve USB uređaje se ne mogu garantirati.

Podržani AirPlay uređaji Ovo AV pojačalo je kompatibilno za AirPlay 2. iOS 11.4 ili kasnije.

Hr

Page 147: AV Pojačalo - Nove Boje Zvuka...AV Pojačalo Korisnički priručnik • Ova jedinica je proizvod za uživanje u videozapisima i glazbi kod kuće. • Ovaj priručnik objašnjava pripreme

Podržani formati datoteka Sljedeći formati datoteka se mogu koristiti pomoću jedinice. Frekvencija

Kvantizacija

Broj

Podrška za

Datoteka Testiranja Brzina bitova (kbps) neprekinutu bitova (bit) kanala

(kHz) reprodukciju

32/44.1/48/ WAV * 88.2/96/ 16/24/32 - 2 4

176.4/192

MP3 32/44.1/48 - 8 to 320 2 -

WMA 32/44.1/48 - 8 to 320 2 -

MPEG-4 AAC 32/44.1/48 - 8 to 320 2 -

32/44.1/48/ FLAC 88.2/96/ 16/24 - 2 4

176.4/192

ALAC 32/44.1/48/

16/24 - 2 4 88.2/96

32/44.1/48/ AIFF 88.2/96/ 16/24/32 - 2 4

176.4/192

2.8 MHz/ DSD 5.6 MHz/ 1 - 2 -

11.2 MHz Samo Linear PCM format. 32 bit-float datoteke se ne mogu reproducirati. Formati datoteka koji se mogu reproducirati se razliku ovisno o programima koji su

instalirani na poslužiteljima medija. Pogledajte korisnički priručnik za detalje. Digital Rights Management (DRM) sadržaj se ne može reproducirati.

147

Protok video signala

Protok video signala Video signali koji dolaze iz video uređaja do jedinice se reproduciraju na TV kako je prikazano na sljedećoj slici.

Video uređaj Jedinica TV

HDMI veza

HDMI ulaz HDMI izlaz HDMI HDMI HDMI HDMI

Veza kompozitnog video

VIDEO ulaz VIDEO izlaz

VIDEO VIDEO MONITOR OUT VIDEO

Hr

Page 148: AV Pojačalo - Nove Boje Zvuka...AV Pojačalo Korisnički priručnik • Ova jedinica je proizvod za uživanje u videozapisima i glazbi kod kuće. • Ovaj priručnik objašnjava pripreme

Dodatne HDMI informacije

HDMI kontrola i sinkronizirane informacije HDMI kontrola vam omogućava da upravljate vanjskim uređajima koristeći HDMI.

Ako spojite TV koji podržava HMDI kontrolu s jedinicom pomoću HMDI kabla,

možete upravljati jedinicom (poput uključivanja/isključivanja i glasnoće) operacijama

daljinskog upravljača TV-a. Također možete kontrolirati vanjske uređaje (poput

HMDI kompatibilnih BD/DVD uređaja) koji su povezani s jedinicom pomoću HDMI

kabla. Operacije dostupne na TV daljinskom upravljaču Standby Kontrola glasnoće uključujući mute Promjena ulaznog audija s TV-a kada je ulaz TV-a postavljen na njegov

ugrađeni tuner Promjena ulaznog/izlaznog videa iz odabranog uređaja reprodukcije Promjena između izlaznih audio uređaja (jedinica ili ZV zvučnik) (Primjer)

HDMI kontrola HDMI kontrola

Uređaj reprodukcije Jedinica se gasi

također se gasi (standby)

Isključite TV

Operacije dostupne na daljinskog upravljaču jedinice Početak reprodukcije na uređaju reprodukcije i uključivanje TV-a odabirom

scene Promjena TV ulaza kako bi prikazali Setup izbornik (dok je SETUP tipka pritisnuta) Upravljanje vanjskim uređajem iz kojeg se video prikazuje na TV-u (operacije

izbornika i reprodukcije) Upravljanje TV-om kada odaberete TV audio ulaz koji je postavljen na „TV Audio

Input“ u Setup izborniku Upravljanje TV-om pomoću CRVENE/ZELENE/ŽUTE/PLABE/ tipke daljinskog

upravljača kada je „TV Control“ postavljeno za te tipke

(Primjer)

HDMI kontrola HDMI kontrola

Reprodukcija započinje Uključuje i prikazuje video Iz uređaja reprodukcije

Pritisnite SCENE (BD/DVD)

NAPOMENA HDMI kontrola možda neće raditi ispravno. Za detalje o odabiru scene, pogledajte sljedeće:

– “Odabir registrirane scene” (str.73) Za detalje o TV audio ulazu, pogledajte sljedeće:

– “ Postavljanje audio utora koji se koristi za ulazni zvuk TV-a ” (str.100) Za detalje o funkcijama za CRVENU/ZELENU/ŽUTU/PLAVU tipku, pogledajte sljedeće:

– “ Postavljanje funkcija jedinice za CRVENU/ZELENU/ŽUTU/PLAVU tipku daljinskog upravljača ” (str.109)

Kako bi koristili HMDI kontrolu, trebate provesti sljedeći HMDI kontrolni link nakon

povezivanja TV-a i uređaja reprodukcije.

Za detalje o postavkama i upravljanju vašim TV-om, pogledajte TV korisnički priručnik.

NAPOMENA Ove postavke su potrebne svaki put kada dodate novi uređaj kompatibilan s HMDI kontrolom vašem sustavu.

1 Uključite jedinicu, TV i uređaj reprodukcije.

2 Uključite funkciju HMDI kontrole na jedinici, TV-u i uređaju kompatibilnim s HMDI kontrolom (poput BD/DVD playera).

Kako biste uključili HMDI kontrolu jedinice, postavite „HMDI Control“ na „On“ u Setup izborniku i zatim konfigurirajte postavke za povezane stavke („TV Audio Input“, „Standby Sync“, „ARC“ i „SCENE“). Za detalje, pogledajte sljedeće:

“Postavljanje uporabe HMDI kontrole” (str.99)

3 Isključite TV te zatim isključite jedinicu i na kraju uređaje reprodukcije.

148 Hr

Page 149: AV Pojačalo - Nove Boje Zvuka...AV Pojačalo Korisnički priručnik • Ova jedinica je proizvod za uživanje u videozapisima i glazbi kod kuće. • Ovaj priručnik objašnjava pripreme

4 Uključite jedinicu, uređaje reprodukcije i na kraju TV.

5 Promijenite TV ulaz tako da reproducira video s jedinice.

6 Provjerite da ste odabrali ulazni izvor pomoću kojeg ste povezali uređaj reprodukcije s jedinicom.

U suprotnome, ručno odaberite ulazni izvor.

7 Provjerite da se video iz uređaja reprodukcije reproducira na TV-u.

8 Provjerite da je jedinica pravilno sinkronizirana s TV-om

isključivanjem TV-a ili prilagođavanjem glasnoće TV-a pomoću daljinskog upravljača.

NAPOMENA Ako HMDI kontrola ne radi ispravno, problem se može riješiti isključivanjem i ponovnim uključivanjem

uređaja reprodukcije. Također možete iskopčati kablove napajanja te ih ponovno spojiti. HMDI kontrola

možda neće raditi ispravno ako je broj povezanih uređaja veći od maksimuma. U tom slučaju, isključite

HDMI kontrolu za uređaje koje ne koristite. Ako jedinica nije sinkronizirana s operacijama uključivanja TV-a, provjerite prioritet postavki audio

reprodukcije TV-a.

Preporučamo korištenje TV-a i uređaja reprodukcije od istog proizvođača kako bi HMDI kontrola radila

učinkovitije.

Audio Return Channel (ARC) ARC vam omogućava da dovedete TV audio do jedinice pomoću HMDI kabla koji

prenosi video signale TV-u. Provjerite sljedeće postavke HMDI kontrole. NAPOMENA Za detalje o postavkama HMDI kontrole, pogledajte sljedeće: “HDMI kontrola i sinkronizirane operacije” (str.148)

1 Odaberite TV program pomoću TV daljinskog upravljača.

2 Provjerite da će se ulazni izvor jedinice automatski promijeniti

na „AUDIO1“ i da će se TV audio reproducirati na jedinici. Ako ne možete čuti T audio, provjerite sljedeće: “ARC” u Setup izborniku je postavljen na „On“. Za detalje, pogledajte sljedeće:

– “Postavljanje uporabe ARC-a” (str.100) HMDI kabel je povezan s ARC kompatibilnim HMDI utorom (HMDI utor je označen a

„ARC“) na TV-u. Neki HDMI utori na TV-u nisu ARC kompatibilni. Za detalje, pogledajte

korisnički priručnik za TV. NAPOMENA Ako zvuk sadrži smetnje dok koristite ARC, postavite „ARC“ u Setup izborniku na „Off“ te koristite

digitalni optički kabel kako bi doveli TV audio jedinici. Za detalje, pogledajte sljedeće:

– “Postavljanje uporabe ARC-a” (str.100)

– “OPTICAL utori” (str.143) Dok koristite ARC, spojite TV pomoću HMDI kabla koji podržava ARC. “AUDIO1” je postavljen kao TV audio ulaz u tvornici. Ako ste spojili neki vanjski uređaj s AUDIO 1

utorom, koristite „TV Audio Input“ u Setup izborniku kako biste promijenili zadani TV audio ulaz. Kako

biste koristili funkciju SCENE, također trebati promijeniti zadani ulaz za SCENE /TV). Za detalje,

pogledajte sljedeće:

– “Postavljanje audio utora koji se koristi za ulazni zvuk TV-a ” (str.100)

– “Registriranje scene” (str.74)

149 Hr

Page 150: AV Pojačalo - Nove Boje Zvuka...AV Pojačalo Korisnički priručnik • Ova jedinica je proizvod za uživanje u videozapisima i glazbi kod kuće. • Ovaj priručnik objašnjava pripreme

HDMI kompatibilnost signala Provjerite sljedeći HMDI signal koji jedinica koristi. Kada reproducirate DVD-audio zaštićen CPPM kopijom, video/audio signali se

možda neće reproducirati, ovisno o vrsti DVD playera. Jedinica nije kompatibilna s HDCP nekompatibilnim HMDI ili DVI uređajima.

Za detalje, pogledajte korisnički priručnik za svaki uređaj. Kako biste dekodirali dvokanalne signale jedinice, prikladno podesite uređaj

reprodukcije tako da jedinica direktno odašilje dvokanalne audio signale

(dvokanalni signali se ne dekodiraju na uređaju reprodukcije). Za detalje,

pogledajte korisnički priručnik uređaja reprodukcije. Ako uređaj reprodukcije može dekodirati dvokanalne audio signale audio

komentara, možete reproducirati audio izvore pomoću audio komentara

pomiješanih korištenjem digitalnih audio ulaza (OPTIČKI ili KOAKSIJALNI utori).

Za detalje, pogledajte korisnički priručnik uređaja reprodukcije. Ova jedinica nije

kompatibilna s audio komentarima za BD poput audio sadržaja preuzetog s

interneta.

150 Hr

Page 151: AV Pojačalo - Nove Boje Zvuka...AV Pojačalo Korisnički priručnik • Ova jedinica je proizvod za uživanje u videozapisima i glazbi kod kuće. • Ovaj priručnik objašnjava pripreme

Oznake

Oznake Oznake korištene u ovom priručniku su sljedeće.

Proizvedeno pod licencom Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Audio,

Pro Logic, Dolby Vision i dupli-D su Dolby Laboratories simboli.

Za DTS patente, pogledajte http://patents.dts.com. Proizvedeno

pod licencom DTS Licensing Limited. DTS, DTS-HD, „the

Symbol“, & DTS i „the Symbol together“ su registrirani simbol

DTS, Inc. © DTS, Inc. Sva prava zadržana.

Ovo AV pojačalo je kompatibilno s AirPlay 2. iOS 11.4 ili kasnije. Korištenje „Works with Apple“ oznaka znači da je dodatak posebno

dizajniran kako bi radio s tehnologijom unutar oznake te ima

certifikat da ispunjava izvedbene standarde Applea. Apple, AirPlay, Apple TV, Apple Watch, iPad, iPad Air, iPad Pro,

iPhone, Lightning, i iTunes su oznake Apple Inc. registrirane u

SAD-u i drugim državama.

App StoreSM

App Store je servisna oznaka od Apple Inc.

Termini HDMI, HDMI Logo, i High-Definition Multimedia Interface

su oznake HDMI Licensing LLC registrirane u SAD-u i drugim

državama.

x.v.Color™ “x.v.Color” je oznaka Sony Korporacije.

Windows™ Windows je registrirana oznaka Microsoft Korporacije u SAD-u i

drugim državama.

Internet Explorer, Windows Media Audio i Windows Media Player

registrirane oznake ili oznake Microsoft Korporacije u SAD-u i

drugim državama. Android™ Google Play™ Android i Google Play su oznake Google Inc. Wi-Fi CERTIFIED™ Logo Wi-Fi Protected Setup su

registrirane oznake Wi-Fi Alliance®. Wi-Fi, Wi-Fi CERTIFIED, Wi-Fi Protected Setup i WPA2 are

su registrirane oznake Wi-Fi Alliance®.

Bluetooth® riječ i logo su registrirane oznake u vlasništvu

Bluetooth SIG, Inc. i svako korištenje od strane Yamaha

Korporacije je ovlašteno.

(For RX-D485) Jedinica podržava DAB/DAB+ povezivanje.

“SILENT CINEMA” je oznaka Yamaha Korporacije.

MusicCast je oznaka ili registrirana oznaka Yamaha

Korporacije.

Yamaha Eco-Label je oznaka koja garantira da proizvod

ima visoko-ekološku izvedbu. Google Noto Fontovi Ovaj proizvod koristi sljedeće fontove. Copyright © June 2015, Google (https://www.google.com/get/noto/#sans-lgc), uz rezervirani Font Naziv Noto Sans Verzija 1.004. Copyright © June 2015, Google (https://www.google.com/get/noto/help/cjk/), uz rezervirani Font Naziv Noto Sans CJK Verzija 1.004. Ovaj Font program je ovlašten licencom SIL Open Font,

Verzija.1. Licenca je dostupna na: http://scripts.sil.org/OFL Objašnjenja u vezi GPL Ovaj program koristi GPL/LGPL open-source program u nekim

dijelovima. Imate pravo preuzeti, umnožiti, modificirati i

distribuirati samo open-source kod. Za informacije o GPL/ LGPL

open-source programu, kako ga preuzeti i o GPL/LGPL licenci,

pogledajte web stranicu Yamaha Korporacije.

(http://download.yamaha.com/sourcecodes/musiccast/). Licence Za informacije o licencama programa treće stranke u ovom

proizvodu, pogledajte sljedeće. http://(IP adresa ovog proizvoda*)/licenses.html IP adresa ovog proizvoda s provjerava pomoću MusicCast

UPRAVLJAČA.

151 Hr

Page 152: AV Pojačalo - Nove Boje Zvuka...AV Pojačalo Korisnički priručnik • Ova jedinica je proizvod za uživanje u videozapisima i glazbi kod kuće. • Ovaj priručnik objašnjava pripreme

Speifikacije

Specifikacije Specifikacije jedinice su sljedeće. Ulazni utori Analogni Audio • Audio x 4 (uključujući AUX)

Digitalni Audio (podržane frekvencije: 32 kHz to 96 kHz) Optički x 1 Koaksijalni x 2

Video • Kompozitni x 3

HDMI ulaz • HDMI x 4

Ostali utori USB x 1 (USB2.0) MREŽNI (Žičano) x 1 (100Base-TX/10Base-T)

Izlazni utori Analogni Audio Zvučnik izlaz x 5 (PREDNJI L/D, SREDIŠNJI, SURROUND L/D*)

Napomena: pridruživanje je moguće [SURROUND, BI-AMP (PREDNJI L/D), ZONA B] Subwoofer izlaz x 1 Slušalice x 1

Video • Kompozitni x 1

HDMI izlaz • HDMI OUT x 1

Ostali utori YPAO MIC x 1

HDMI HDMI Značajke: 4K UltraHD Video (uključuje 4K/60, 50Hz 10/12bit), 3D Video, ARC (Audio Return Channel),

HDMI kontrola (CEC), Auto Lip Sync, Duboka boja, “x.v.Color”, HD audio reprodukcija, Odabrani

HDMI ulaz u HDMI standby načinu, 21:9 omjer, BT.2020 kolorimetrija, HDR kompatibilno

(HDR10, Dolby Vision, HLG)

Video Format (način ponavljača) VGA 480i/60 Hz 576i/50 Hz 480p/60 Hz 576p/50 Hz 720p/60 Hz, 50 Hz 1080i/60 Hz, 50 Hz 1080p/60 Hz, 50 Hz, 30 Hz, 25 Hz, 24 Hz 4K/60Hz, 50Hz, 30 Hz, 25 Hz, 24 Hz

Audio Format Dolby TrueHD Dolby Digital Plus Dolby Digital DTS-HD Master Audio DTS-HD High Resolution Audio DTS Express DTS DSD 2-ch to 6-ch (2.8 MHz) PCM 2-ch to 8-ch (Max. 192 kHz/24-bit)

Zaštita sadržaja: HDCP 2.2/2.3 kompatibilno

Link Function: podržava CEC

152 Hr

Page 153: AV Pojačalo - Nove Boje Zvuka...AV Pojačalo Korisnički priručnik • Ova jedinica je proizvod za uživanje u videozapisima i glazbi kod kuće. • Ovaj priručnik objašnjava pripreme

TUNER Analogni Tuner [RX-V485, modeli za UK, Europu, Rusiju i Bliski Istok]

FM/AM sa Sustavom radio informacija x 1 (TUNER)

[RX-V485, drugi modeli]

FM/AM x 1 (TUNER)

[RX-D485, modeli za UK i Europu] DAB/FM sa Sustavom radio informacija x 1 (TUNER)

[RX-D485, model za

Australiju]

DAB/FM x 1 (TUNER)

USB Sposobnost masovne pohrane klase USB memorije

Trenutno kapacitet pohrane: 1.0 A

Bluetooth Funkcija sinkroniziranja Izvorni uređaj do AVR (npr. Smartphone/Tablet) Podržani profili

– A2DP, AVRCP Podržani kodek

– SBC, AAC

Funkcija izvora AVR do sinkroniziranog uređaja (npr. Bluetooth slušalice) Podržani profil

– A2DP, AVRCP Podržani kodek

– SBC

Mogućnost pokretanja/zaustavljanja pomoću sinkroniziranog uređaja

Bluetooth verzija • Ver. 4.2

Bežični izlaz • Bluetooth Razred 2

Maksimalna udaljenost komunikacije • 10 m (33 ft) bez smetnji

Mreža PC Funkcija klijenta

AirPlay podržan

Internet Radio

Wi-Fi funkcija Sposobnost WPS pomoću PIN metode i metode pritiska tipke Sposobnost dijeljenja w iOS uređajima bežičnom vezom Dostupne sigurnosne metode: WEP, WPA2-PSK (AES), Mixed Mode, None Bežični LAN standardi: IEEE 802.11 a/b/g/n/ac*

samo kanal 20 MHz pojasa

Kompatibilni formati dekodiranja Formati dekodiranja Dolby TrueHD, Dolby Digital Plus Dolby Digital DTS-HD Master Audio, DTS-HD High Resolution Audio, DTS Express DTS, DTS 96/24

Formati nakon dekodiranja Dolby Pro Logic II Music, Dolby Pro Logic II Movie, Dolby Pro Logic II Game DTS Neo: 6 Music, DTS Neo: 6 Cinema

153 Hr

Page 154: AV Pojačalo - Nove Boje Zvuka...AV Pojačalo Korisnički priručnik • Ova jedinica je proizvod za uživanje u videozapisima i glazbi kod kuće. • Ovaj priručnik objašnjava pripreme

Audio dio Specificirana izlazna snaga (opterećenje oba kanala) [modeli za SAD i Kanadu] (20 Hz to 20 kHz, 0.09% THD, 8 Ω) [drugi modeli] (20 Hz to 20 kHz, 0.09% THD, 6 Ω)

– Prednji L/D 80 W+80 W

• [modeli za SAD i Kanadu] (1 kHz, 0.9% THD, 8 Ω)

– Prednji L/D 95 W+95 W

– Središnji 95 W

– Surround L/D 95 W+95 W Specificirana izlazna snaga (opterećen jedan kanal) [modeli za SAD i Kanadu] (1 kHz, 0.9% THD, 8 Ω) [drugi modeli] (1 kHz, 0.9% THD, 6 Ω)

– Prednji L/D, Središnji, Surround L/D 115 W/ch Maksimalna specificirana izlazna snaga (opterećen jedan kanal)

• [modeli za SAD i Kanadu]

(1 kHz, 10% THD, 8 Ω) 140 W/ch

– Prednji L/D, Središnji, Surround L/D

(1 kHz, 10% THD, 6 Ω) 145 W/ch

– Prednji L/D, Središnji, Surround L/D

• [drugi modeli] (1 kHz, 10% THD, 6 Ω)

– Prednji L/D, Središnji, Surround L/D 135 W/ch

Dinamična snaga (IHF)

• [modeli za SAD i Kanadu]

– Prednji L/D (8/6/4/2 Ω) 110/130/160/180 W

• [drugi modeli]

– Prednji L/D (6/4/2 Ω) 110/130/160 W

Damping faktor

• Prednji L/D, 20 Hz to 20 kHz, 8 Ω 100 ili više

Osjetljivost ulaza / Otpor ulaza

• AV 2 itd. (1 kHz, 100 W/6 Ω) 200 mV/47 k

Maksimalni ulazni signal

• AV 2 itd. (1 kHz, 0.5% THD, Efekt On) 2.3 V

Razina izlaza/Otpor izlaza

• SUBWOOFER 1 V/1.2 k

Specificirani izlaz utora za slušalice/otpor

• AV 2 itd. (1 kHz, 50 mV, 8 Ω) 100 mV/470

Frekvencijski odaziv

• AV 2 etc. Do prednjeg (10 Hz to 100 kHz) +0/-3 dB

Omjer signala i buke (IHF-A mreža)

• AV 2 Itd.. (DIRECT) (Ulaz 1 kΩ kratko, Zvučnik Out) 110 dB ili više

Preostala buka (IHF-A mreža)

• Prednji L/D (Zvučnik Out) 150 μV ili manje

Odvajanje kanala

• AV 2 itd. (Ulaz 1 kΩ kratko, 1 kHz/10 kHz) 70 dB/50 dB ili više

Kontrola glasnoće

• Raspon MUTE, -80 dB to +16.5 dB

• Korak 0.5 dB

Karakteristike kontrole tona

• Bas Boost/Cut ±6 dB/0.5 dB Korak za 50 Hz

• Bas Turnover 350 Hz

• Treble Boost/Cut ±6 dB/0.5 dB Korak za 20 kHz

• Treble Turnover 3.5 kHz

Karakteristike filtera

(fc=40/60/80/90/100/110/120/160/200 Hz)

• H.P.F. (Prednji, Središnji, Surround) 12 dB/oct.

• L.P.F. (Subwoofer) 24 dB/oct.

154 Hr

Page 155: AV Pojačalo - Nove Boje Zvuka...AV Pojačalo Korisnički priručnik • Ova jedinica je proizvod za uživanje u videozapisima i glazbi kod kuće. • Ovaj priručnik objašnjava pripreme

Video dio AM dio (RX-V485) Vrsta video signala

• [modeli za SAD, Kanadu, Koreju, Taiwan i opći modeli] NTSC

• [drugi modeli] PAL

Video Signal Level

• Kompozitni 1 Vp-p/75

Tuning raspon [modeli za SAD i Kanadu] [modeli za Aziju, Taiwan, Središnju i Južnu Ameriku] [modeli za UK i Europu] [drugi modeli]

530 kHz to 1710 kHz 530/531 kHz to 1710/1611 kHz

531 kHz to 1611 kHz 531 kHz to 1611 kHz

Maksimalna razina izlaznog videa

1.5 Vp-p ili više Omjer video signala i buke

50 dB ili više

FM dio

DAB dio (RX-D485) Tuning raspon

174 MHz to 240 MHz (Band III) Podržani audio format

MPEG 1 sloj II/MPEG 4 HE-AAC v2 Tuning raspon • [modeli za SAD i Kanadu] • [modeli za Aziju, Taiwan, Brazil i Središnju

i Južnu Ameriku] • [modeli za UK i Europu]

87.5 MHz to 107.9 MHz

87.5/87.50 MHz to 108.0/108.00 MHz

87.50 MHz to 108.00 MHz

Antena

75 neuravnoteženo

Opće

• [drugi modeli]

87.50 MHz to 108.00 MHz

Izvor napajanja • [modeli za SAD i Kanadu]

AC 120 V, 60 Hz

50 dB osjetljivost tišine (IHF, 1 kHz, 100% MOD.)

• Monaural 3 μV (20.8 dBf)

Omjer signala i buke (IHF)

• Mono 65 dB

• Stereo 64 dB

Harmonična distorzija (IHF, 1 kHz)

• Monaural 0.5%

• Stereo 0.6%

• [modeli za Brazil i Središnju i

Južnu Ameriku] • [model za Taiwan] • [model za Kinu] • [model za Koreju] • [model za Australiju] • [model za UK, Europu i

Bliski Istok] • [model za Aziju i opći modeli]

AC110 to 120/220 to 240 V, 50/60 Hz

AC110 to 120/220 to 240 V, 50/60 Hz

AC 220 V, 50 Hz AC 220 V, 60 Hz AC 240 V, 50 Hz

AC 230 V, 50 Hz

AC 220 to 240 V, 50/60 Hz

Ulazna antena

75 neuravnoteženo

Potrošnja struje 260 W

155 Hr

Page 156: AV Pojačalo - Nove Boje Zvuka...AV Pojačalo Korisnički priručnik • Ova jedinica je proizvod za uživanje u videozapisima i glazbi kod kuće. • Ovaj priručnik objašnjava pripreme

Standby potrošnja struje

• HDMI kontrola Off, Standby Through Off 0.1 W

• HDMI kontrola On, Standby Through Auto (nema signala) 1.0 W

• HDMI kontrola On, Standby Through On (nema signala) 1.0 W

• HDMI kontrola Off, Standby Through Off, mrežni Standby On

– žičano 1.3 W

– bežično (Wi-Fi) 1.4 W

• HDMI kontrola On, Standby Through On, mrežni Standby On

– žičano 2.1 W

– bežično (Wi-Fi) 2.2 W

• HDMI kontrola Off, Standby Through Off, Bluetooth Standby On 1.4 W

• HDMI kontrola On, Standby Through On, Bluetooth Standby On 2.0 W

Maksimalna potrošnja struje

• [Taiwan i opći modeli] 600 W Dimenzije (W x H x D)

435 x 161 x 327 mm (17-1/8” x 6-3/8” x 12-7/8”) Reference dimenzija (s bežičnim antenama prema gore) * Uključujući noge i izbočene dijelove

435 x 225.5 x 327 mm (17-1/8” x 8-7/8” x 12-7/8”) Težina

7.8 kg (17.2 lbs) Sadržaj ovog priručnika se odnosi na posljednje specifikacije od datuma izdavanja. Kako biste

pristupili najnovijem priručniku, posjetite Yamaha web stranicu i ručno preuzmite datoteku.

156 Hr

Page 157: AV Pojačalo - Nove Boje Zvuka...AV Pojačalo Korisnički priručnik • Ova jedinica je proizvod za uživanje u videozapisima i glazbi kod kuće. • Ovaj priručnik objašnjava pripreme

Zadane postavke

Zadane postavke Izbornika

mogućnosti Zadane postavke Izbornika mogućnosti su

sljedeće.

Kontrola tona Treble, Bass

Bypass (0.0 dB)

* Kada su “Treble” i“ Bass” oboje

0.0 dB, “Bypass” se pojavljuje.

DSP/Surround

• DSP razina 0 dB

• Adaptivni DRC Off

• Pojačivač

– TUNER, (mrežni izvori), AirPlay, On

SERVER, NET RADIO, Bluetooth, USB

– drugi Off

Volume Trim

• Input Trim 0.0 dB

• Subwoofer Trim 0.0 dB

• ZoneB Trim 0.0 dB

Lipsync On

Video Izlaz Off

FM način Stereo

Shuffle Off

Ponavljanje Off

Interlock glasnoće Limited

Zadane postavke Setup

izbornika Zadane postavke Setup izbornika su sljedeće. Zvučnik Konfiguracija

• Power Amp Assign Surround

• Subwoofer Use

• Prednji Small

• Središnji Small

• Surround Small

• Crossover 80 Hz

• Subwoofer faza Normal

• Dodatni Bas Off

• Virtualni KINO FRONT Off

Udaljenost 3.00 m (10.0 ft)

Razina 0.0 dB

Ekvalizator Off

Testni ton Off

HDMI

HDMI kontrola Off

Audio Izlaz Off

Standby Through Off

4K Upscaling Off

HDCP Verzija

• HDMI 1-4 Auto

TV Audio Ulaz AUDIO1

Standby Sync Auto

ARC On

SCENE

• BD / DVD, TV On

• NET, RADIO Off

Zvuk

DSP Parametar

• Panorama Off

• Širina središta 3

• Dimenzija 0

• Središnja slika 0.3

• Mono Mix Off

Lipsync

• Odabir Auto

(Ova postavka je učinkovita kada je TV koji podržava automatsku Lipsync funkciju

povezan s jedinicom pomoći HMDI kabla.)

• Prilagodba 0 ms

Dijalog

• Razina dijaloga 0

Glasnoća

• Jedinica dB

• Dinamični raspon Maximum • Maksimalna glasnoća +16.5 dB

• Početna glasnoća Off

• Glasnoća B zone Sync.

157 Hr

Page 158: AV Pojačalo - Nove Boje Zvuka...AV Pojačalo Korisnički priručnik • Ova jedinica je proizvod za uživanje u videozapisima i glazbi kod kuće. • Ovaj priručnik objašnjava pripreme

ECO Automatski Standby

• Modeli za UK, Europu, Rusiju, Bliski Istok 20 minutes

i Koreju

• Drugi modeli Off

Eko način rada Off

Funkcija

Preimenovanje ulaza

• HDMI 1-4 Auto

• Ostalo Manual

(Za AUX, AUDIO3, TUNER, MusicCast

Link, SERVER, NET RADIO, USB se

Može odabrati samo „Manual“.)

Preskakanje ulaza Off

Prigušivač 0

Zaštita memorije Off

Boja tipke daljinskog upravljača Default

Mreža

Informacije -

Mrežna povezanost Wired

IP adresa

• DHCP On

MAC adresni filter Off

DMC kontrola Enable

Mrežni Standby Auto

Mrežni naziv -

MusicCast Link interlock uključivanja Off

Mrežno ažuriranje Bluetooth Bluetooth Audio prijem Odspojeno

Bluetooth Standby

Audio slanje Prijenosnik

Traženje uređaja

Jezik

-

On

-

On

Off

-

engleski

Zadane postavke

Izbornika NAPREDIH

POSTAVKI Zadane postavke Izbornika NAPREDNIH POSTAVKI

su sljedeće. SP IMP.

8ΩMIN (modeli za SAD i Kanadu)

ID daljinskog upravljača ID1

TU

(modeli za Aziju, Taiwan, Brazil i Središnju i Južnu Ameriku)

FM50/AM9

TV FORMAT • Modeli za SAD, Kanadu, Koreju, Taiwan, Brazil i Središnju i Južnu Ameriku

NTSC

• Drugi modeli PAL

4K NAČIN MODE 1

SIGURSNO KOPIRANJE/VRAĆANJE POSTAVKI (KBUK/RSTS) BKUP

INICIJALNO SKENIRANJE CANCEL

AŽURIRANJE USB

VERZIJA -

158 Hr

Page 159: AV Pojačalo - Nove Boje Zvuka...AV Pojačalo Korisnički priručnik • Ova jedinica je proizvod za uživanje u videozapisima i glazbi kod kuće. • Ovaj priručnik objašnjava pripreme

Yamaha Global Site https://www.yamaha.com/

Yamaha Downloads http://download.yamaha.com/

Manual Development Group

© 2018 Yamaha Corporation

Objavljeno 07/2019 NV-D0

AV17-0111