126
Antonio Tabuki PEREIRA TVRDI DA... Jedno svedočenje bojana888

Antonio Tabuki - Pereira Tvrdi Da

  • Upload
    poe3ija

  • View
    47

  • Download
    7

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Antonio Tabuki - Pereira Tvrdi Da

Citation preview

  • Antonio Tabuki

    PEREIRA TVRDI DA...

    Jedno svedoenje

    bojana888

  • 1.

    Pereira tvrdi da ga je upoznao jednog letnjeg dana. Bio je to predivan

    letnji dan, prozraan i obasjan suncem, a Lisabon je bletao. ini se da je

    Pereira bio u redakciji, nije znao ta da radi, njegov direktor je bio na odmoru,

    on je lupao glavu kako da uredi kulturni dodatak, jer je ,,Liboa sada ve imala

    kulturni dodatak, koji su poverili njemu. A on, Pereira, razmiljao je o smrti.

    Tog divnog letnjeg dana, dok je atlantski povetarac milovao vrhove kronji,

    sunce blistalo a grad svetlucao, doslovno svetlucao pod njegovim prozorom

    kupajui se u plavetnilu, onom plavetnilu to se retko via, tvrdi Pereira, tako

    otrom da je bezmalo ranjavalo oi, on se prepustio mislima o smrti. Zato? To

    Pereira ne bi znao da kae. Moda zato to je njegov otac, kada je on bio mali,

    drao agenciju za pogrebne usluge koja se zvala Pereira La Doloroza, ili zato

    to je njegova ena pre samo nekoliko godina umrla od suice, ili pak zato to je

    bio gojazan, patio od srca i imao visok pritisak i doktor mu je rekao da nee jo

    dugo ako tako nastavi, tek, suta je istina da je Pereira poeo da razmilja o

    smrti, tvrdi. I sluajno, sasvim sluajno, poeo je da prelistava jedan asopis.

    Bio je to knjievni asopis koji je, meutim, imao i deo posveen filozofiji.

    Jedan avangardni asopis, moda, u to Pereira nije bio sasvim siguran, iji su

    saradnici veinom bili katoliki orijentisani. I Pereira je bio katolik, ili se barem

    u tom trenutku oseao katolikom, i to dobrim katolikom, ali ujedno nikako nije

    mogao da poveruje u vaskrsnue tela. to se pak due tie, to da, naravno, jer

    bio je siguran da u njemu postoji dua; ali njegovo telo, sve to meso koje je

    obmotavalo njegovu duu, ma hajde, molim te, ono zacelo nee vaskrsnuti, a

    uostalom, i zato bi, pitao se Pereira. Sve to salo koje ga je svakodnevno pratilo,

    znoj, dahtanje dok se penjao uz stepenice, zato bi vaskrsli? Ne, njih vie nije

    eleo, Pereira, u nekom drugom ivotu, u venosti, i nije eleo da veruje u

    vaskrsnue tela. I tako, prelistavajui taj asopis, odsutno, iz dosade, tvrdi,

  • naiao je na jedan lanak u kojem je pisalo: Iz teze koja je odbranjena prolog

    meseca na Lisabonskom univerzitetu objavljujemo deo koji govori o smrti.

    Autor je Franesko Monteiro Rosi, koji je diplomirao filozofiju s najviom

    ocenom, i uz nadu da e u budunosti ponovo saraivati sa nama, ovde

    prenosimo samo jedan deo njegovog eseja.

    Pereira tvrdi da je isprva rasejano itao taj lanak, koji nije imao ni

    naslov, a onda se nesvesno vratio na poetak i prepisao jedan deo. Zato je to

    uradio? Pereira to nije u stanju da objasni. Moda zato to mu je taj avangardni

    katoliki asopis iao na ivce, moda zato to mu je tog dana bilo preko glave i

    avangarde i katolianstva, premda se on sam duboko u sebi oseao katolikom, a

    moda i zato to je u tom trenutku, tog predivnog lisabonskog leta, zbog te svoje

    telesine koja ga inila tromim, mrzeo i samu pomisao na vaskrsnue tela, tek,

    suta je istina da je poeo da prepisuje lanak, moda kako bi nakon toga mogao

    da baci asopis u korpu za otpatke.

    Tvrdi da ga nije itavog prepisao, prepisao je samo nekoliko redova koji

    glase ovako i koje moe da priloi kao dokaz: Odnos koji na najdublji nain i u

    najznaajnijoj meri odslikava na oseaj postojanja jeste odnos izmeu ivota i

    smrti, budui da je ogranienost nae egzistencije smru od presudne vanosti

    za razumevanje i vrednovanje ivota. Potom je uzeo telefonski imenik i

    promrmljao: Rosi, kakvo udno ime, zasigurno nema vie od jednog Rosija u

    imeniku, tvrdi da je okrenuo broj, jer se tog broja odlino sea, i s druge strane

    ice zauo je glas koji je rekao: halo. Halo, rekao je Pereira, ovde Liboa. A

    glas je rekao: da? Dakle, ovako, tvrdi da je kazao Pereira, Liboa su

    lisabonske novine, osnovane su pre nekoliko meseci, ne znam da li ste ih videli,

    mi smo nezavisni i apolitini, meutim, verujemo u duu, hou da kaem, mi

    smo katoliki orijentisani, nego, ja bih eleo da govorim sa gospodinom

    Monteirom Rosijem. Pereira tvrdi da je s druge strane ice nekoliko trenutaka

    vladao tajac, a potom je glas rekao da je on Monteiro Rosi i da ne razmilja ba

    preterano o dui. Sada je Pereira na trenutak uutao, jer mu se uinilo udnim,

  • tvrdi, da osoba koja je napisala tako znaajne misli o smrti ne razmilja o dui. I

    tada je pomislio da je posredi nesporazum, i to ga je odmah podsetilo na

    vaskrsnue tela, to je inae bila njegova fiks-ideja, te je rekao da je itao jedan

    lanak Monteira Rosija o smrti, a potom je rekao da ni on, Pereira, ne veruje u

    vaskrsnue tela, ako je to ono to je gospodin Monteiro Rosi hteo da kae. Sve u

    svemu, Pereira se upetljao, tvrdi, i to ga je naljutilo, naljutila ga je prvenstveno

    sopstvena glupost, jer kako mu je uopte moglo pasti na pamet da telefonira

    nekom nepoznatom oveku i da mu pria o tim delikatnim stvarima, tavie,

    tako intimnim kao to su dua i vaskrsnue tela. Pereira se pokajao, tvrdi, i u

    trenutku je ak pomislio da spusti slualicu, ali onda, ko zna zato, smogao je

    snage da nastavi, i tako je rekao da se zove Pereira, profesor Pereira, i da

    ureuje kulturnu stranicu ,,Liboe, i da je ,,Liboa za sada, naravno, samo

    veernji list, zapravo list koji se, prirodno, ne moe takmiiti sa ostalim

    listovima u prestonici, ali on je siguran da e kad-tad prokriti sebi put,

    dodue, ,,Liboa se za sada prevashodno bavi mondenskom hronikom, no eto,

    sada su odluili da uvedu kulturni dodatak, koji e izlaziti subotom, a redakcija

    jo nije oformljena, i zbog toga su mu potrebni ljudi, a naroito jedan spoljni

    saradnik koji e imati stalnu rubriku.

    Tvrdi Pereira da je gospodin Monteiro Rosi istog asa promrmljao da e

    jo koliko danas doi u redakciju, ak je rekao da ga posao zanima, da ga svi

    poslovi zanimaju, jer, znate kako je, trebalo bi da pone da radi, sada kada je

    zavrio studije i mora sam da se izdrava, ali Pereira mu je iz predostronosti

    rekao da u redakciju ne dolazi, ne jo, za sada je bolje tako, bolje da se nau

    negde drugde, da se sastanu u gradu. Tako je rekao, tvrdi, zato to nije eleo da

    jednog neznanca poziva u taj bedni sobiak u ulici Rodriga da Fonseke, gde je

    zujao astmatini ventilator i gde se neprekidno oseao smrad od prenja jer je

    kuepaziteljka, jedna otrokona koja je svakoga podozrivo gledala, neprestano

    neto prila. A osim toga, nije eleo da jedan neznanac vidi da je kulturna

    redakcija ,,Liboe zapravo samo on, Pereira, ovek koji se u tom kokoinjcu

  • preznojavao od vruine i stenjenosti, i tako, sve u svemu, tvrdi Pereira, upitao

    ga je da li mogu da se nau u gradu, a Monteiro Kosi mu je odgovorio: veeras

    e, na trgu Alegrija, biti slavlje, sa pevanjem i gitarama, mene su pozvali da

    otpevam jednu napolitansku romansu, znate, ja sam poluitalijan, ali ne govorim

    napolitanski, pa ipak, vlasnik mi je rezervisao sto u bati, na njemu e stajati

    kartica s imenom Monteiro Rosi, ta mislite da se naemo tamo? I Pereira je

    rekao da pristaje, tvrdi, spustio je slualicu, obrisao znoj, a onda mu je pala na

    pamet genijalna ideja da pokrene jednu kratku rubriku koju e nazvati

    ,,Seanja, i pomislio je da je tampa ve naredne subote, i tako, gotovo

    nesvesno, moda zato to je razmiljao o Italiji, napisao je naslov: Pre dve

    godine umro je Luii Pirandelo. A onda, ispod, napisao je podnaslov: Veliki

    dramaturg je predstavio Lisabonu svoj komad San, a moda i nije.

    Bio je dvadeset peti juli hiljadu devetsto trideset osme, i Lisabon je

    treperio u plavetnilu povetarca s Atlantika, tvrdi Pereira.

  • 2.

    Pereira tvrdi da se tog popodneva vreme promenilo. Atlantski povetarac

    je iznenada prestao da duva, s okeana je doplovila gusta maglena zavesa, a grad

    je pritisla teka omorina. Pre nego to je izaao iz svoje kancelarije, Pereira je

    pogledao u termometar, koji je kupio o sopstvenom troku i okaio iza vrata.

    Pokazivao je trideset osam stepeni. Pereira je ugasio ventilator, na stepenicama

    je naleteo na kuepaziteljku, koja mu je rekla do vienja profesore Pereira,

    ponovo ga je zapahnuo smrad od prenja koji se irio predvorjem i napokon je

    izaao napolje. Ispred kapije su stajale pijane tezge pored kojih su bila

    parkirana dva kamioneta Republikanske nacionalne garde. Pereira je znao da je

    na pijacama vladala napetost, jer je samo dan ranije, u Alenteu, policija ubila

    seljaka koji je snabdevao pijace i koji je bio socijalista. Zbog toga je

    Republikanska nacionalna garda zauzela busiju ispred pijanih kapija. Ali

    ,,Liboa, ili bolje rei zamenik direktora, nije imala hrabrosti da objavi tu vest,

    jer je direktor bio na odmoru, bio je u Busaku, gde je uivao u banji i sveem

    vazduhu, a ko je uostalom imao hrabrosti da objavi takvu jednu vest, da je jedan

    seljak socijalista izmasakriran u Alenteu, na svojim kolima, i da je svojom

    krvlju isprskao dinje koje je prevozio? Naravno niko, jer je drava utala, nita

    joj drugo nije preostajalo, dok su u meuvremenu ljudi umirali, a policija je

    izigravala vlast. Pereira je poeo da se preznojava jer su ga ponovo obuzele

    misli o smrti. I pomislio je: ovaj grad zaudara na smrt, itava Evropa zaudara na

    smrt.

    Uputio se u kafe Orhideja, koji je bio na dva koraka odatle, odmah iza

    jevrejske mesare, i seo za jedan stoi, dodue unutra, jer je tu barem bilo

    ventilatora, dok se napolju nije moglo disati od sparine. Naruio je limunadu,

    otiao do toaleta, oprao ruke i lice, zamolio da mu donesu cigaru, zatraio

    veernje novine, i Manuel, konobar, doneo mu je upravo ,,Libou. Nije ih

  • video u pripremi, toga dana, te je poeo da ih lista kao neke sasvim nepoznate

    novine. Na prvoj strani je pisalo: Danas je iz Njujorka isplovila najluksuznija

    jahta na svetu. Pereira je piljio u taj naslov, a zatim je pogledao fotografiju. Na

    njoj je bila grupa ljudi sa slamnatim eirima, u kouljama, koji su otvarali flae

    ampanjca. Pereira je poeo da se preznojava, tvrdi, i ponovo je pomislio na

    vaskrsnue tela. Da li je mogue da u ukoliko vaskrsnem, pomislio je, morati

    da budem u drutvu s ovim svetom sa slamnatim eirima? I zamislio je sebe

    kako se s tim svetom sa jahte nalazi u nekoj bezimenoj luci venosti. I venost

    mu se na trenutak ukazala kao kakvo nepodnoljivo mesto, zastrto pokrovom

    teke omorine, gde je svet govorio engleski i nazdravljao uzvikujui: ou, ou!

    Pereira je naruio jo jednu limunadu. Pomislio je da bi moda trebalo da ode

    kui i okupa se u hladnoj vodi, ili da moda pokua da pronae svog prijatelja

    paroha iz crkve Merse, don Antonija, kod koga se pre nekoliko godina

    ispovedio, onda kada mu je umrla ena, i koga je poseivao jednom meseno.

    Pomislio je da je ipak bolje da poseti don Antonija, moda e mu to koristiti.

    Tako je i uinio. Pereira tvrdi da je tog puta zaboravio da plati. Digao se

    odsutno, ne razmiljajui, i jednostavno izaao, ostavivi na stolu novine i svoj

    eir, moda zato to na toj vruini nije imao nikakvu elju da ga stavi na glavu,

    ili zato to je to liilo na njega, da zaboravlja stvari.

    Otac Antonio je bio utuen, tvrdi Pereira. Imao je tamne podonjake i

    delovao iscrpljeno, kao da nije ni trenuo. Pereira ga je upitao ta se dogodilo i

    otac Antonio mu je rekao: zar je mogue da ne zna, izmasakrirali su jednog

    Alenteanina na njegovim zaprenim kolima, svuda su trajkovi, ovde, u gradu i

    izvan, ali u kom ti svetu ivi, ti koji radi u novinama, uj, Pereira, mogao bi

    makar malo da se informie.

    Pereira tvrdi da ga je taj kratki razgovor oneraspoloio, a posebno nain

    na koji su se rastali. I sam se upitao: u kom to svetu ja ivim? I pala mu je na

    pamet bizarna pomisao da on, moda, uopte i ne ivi, da je u stvari ve mrtav.

    Otkako mu je umrla ena on je iveo kao da je mrtav. Ili, bolje reeno: nije nita

  • drugo radio osim to je razmiljao o smrti, o vaskrsnuu tela, u ta nije verovao,

    i o slinim glupostima, to to je on radio bilo je samo ivotarenje, imitacija

    ivota. I osetio je malaksalost, tvrdi Pereira. Uspeo je da se dovue do najblie

    tramvajske stanice i da ue u tramvaj koji ga je povezao do Tereiro do Paso.

    Dok se vozio, kroz prozor je gledao kako pored njega lagano promie njegov

    Lisabon, gledao je aveniju Liberdad, s njenim predivnim zdanjima, a potom trg

    Rosio, u engleskom stilu; izaao je na Tereiro do Paso i uzeo tramvaj koji se

    penjao do Tvrave. Siao je u visini Katedrale, budui da je stanovao u blizini, u

    ulici Saudad. Uz veliki napor savladao je uzbrdicu koja je vodila do njegove

    kue. Pozvonio je kuepaziteljki jer ga je mrzelo da trai kljueve od kapije, i

    kuepaziteljka, koja mu je ujedno bila i kuna pomonica, dola je da mu otvori.

    Profesore Pereira, rekla je kuepaziteljka, isprila sam vam niclu za veeru.

    Pereira joj je zahvalio i polako se popeo uz stepenice, izvadio kljueve od kue

    ispod otiraa, gde ih je uvek drao, i uao. U predsoblju je zastao pored

    biblioteke, gde je stajala slika njegove ene. Tu fotografiju je lino on snimio,

    hiljadu devetsto dvadeset sedme, tokom jednog izleta u Madrid, i u pozadini se

    ocrtavalo masivno zdanje Eskorijala. Oprosti ako sam malo zakasnio, rekao je

    Pereira.

    Pereira tvrdi da je ve neko vreme imao obiaj da razgovara sa eninom

    slikom. Pripovedao joj je ta je radio toga dana, poveravao joj svoje misli, traio

    savete. Ne znam u kom to svetu ivim, obratio se Pereira slici, to mi je rekao

    ak i otac Antonio, problem je u tome to ne prestajem da razmiljam o smrti,

    ini mi se da je itav svet mrtav ili da e svakog asa umreti. A potom je Pereira

    pomislio na dete koje nikada nisu imali. On ga je zaista eleo, ali to nije mogao

    da trai od te krhke i napaene ene, izmuene nesanicama, koja je provodila

    duge periode u sanatorijumu. I rastuio se. Jer da je sada imao sina, odraslog

    sina s kojim je mogao da sedi za stolom i razgovara, ne bi imao potrebu da

    razgovara s ovom slikom koja je pripadala nekom dalekom putovanju, kojeg se

    gotovo vie nije ni seao. I rekao je: ta je tu je, to je bio njegov uobiajeni

  • pozdrav eninoj slici. Potom je otiao u kuhinju, seo za sto i skinuo poklopac sa

    tiganja u kojem je bila nicla. Bila je ve sasvim hladna, ali on nije imao volje

    da je podgreva. Uvek je jeo hladnu veeru, nikada ne podgrevajui ono to mu

    je kuepaziteljka pripremila. Veerao je na brzinu, otiao u kupatilo, oprao se

    ispod pazuha, promenio koulju, uzeo crnu kravatu i stavio par kapi nekog

    panskog parfema koji je ostao na dnu boice kupljene hiljadu devetsto dvadeset

    sedme u Madridu. Zatim je obukao sivi sako i izaao, uputivi se ka trgu

    Alegrija, jer je ve bilo devet sati uvee, tvrdi Pereira.

  • 3.

    Pereira tvrdi da je grad vrveo od policije, te veeri. Bilo ih je svuda. Uzeo

    je taksi do Tereiro do Paso i pod svodovima zatekao kamionete i policajce s

    karabinkama. Moda su strahovali od protesta ili okupljanja na trgovima, i stoga

    su zaposeli strateke punktove grada. On je eleo da produi peice, jer mu je

    kardiolog savetovao da se vie kree, ali nije imao hrabrosti da proe pored tih

    zlokobnih vojnika, i tako je seo na tramvaj koji je iao ulicom Fankeiro i

    zavravao svoju vonju na ligu Figeira. Tu je siao, tvrdi, i opet naiao na

    policiju. Ovoga puta morao je da proe pored itavog odreda, i to ga je pomalo

    uznemirilo. Prolazei, uo je jednog oficira kako govori vojnicima: imajte na

    umu, momci, da prevratnici nikada ne spavaju, treba drati irom otvorene oi.

    Pereira se osvrnuo oko sebe, kao da je taj savet bio upuen njemu, i nije

    mu se uinilo da treba drati irom otvorene oi. Avenija Liberdad je odisala

    spokojem, kiosk sa sladoledom je jo uvek radio, a za stoiima su sedeli ljudi

    koji su pokuavali da se rashlade. On se mirno zaputio sredinom trotoara i u tom

    trenutku, tvrdi, zauo je muziku. Bili su to neni i setni zvuci gitara iz Koimbre,

    i on je pomislio kako je udan ta j spoj muzike i policije. Zakljuio je da dopire

    iz pravca trga Alegrija i tako je doista i bilo, jer, to se vie pribliavao, muzika

    je bivala sve glasnija.

    Trg ba i nije izgledao kao da je pod opsadnim stanjem, tvrdi Pereira,

    budui da nije video policiju, tavie, video je samo jednog nonog uvara koji

    je izgledao kao da je pijan i koji je dremao na klupi. Trg je bio ukraen papirnim

    vencima, utim i zelenim sijalicama koje su visile na ici razapetoj izmeu

    prozora. Napolju je bilo nekoliko stoia, a poneki par je plesao. Zatim je

    ugledao jedan transparent razapet izmeu dva drveta na kojem je velikim

    slovima pisalo: iveo Fransisko Franko. A ispod toga, manjim slovima: iveli

    portugalski vojnici u paniji.

  • Pereira tvrdi da je tek u tom trenutku shvatio da je to zapravo

    salazaristika svetkovina, i stoga nije bilo potrebe da je nadgleda policija. I tek

    tada je primetio da su mnogi na sebi imali zelenu koulju i maramu oko vrata.

    Zastao je uasnut, i kroz glavu mu je u trenutku proletelo vie razliitih stvari.

    Pomislio je da je Monteiro Rosi moda jedan od njih, pomislio je na

    alenteanskog seljaka koji je krvlju isprskao svoje dinje, pomislio je na ono to

    bi rekao otac Antonio kada bi ga video na tom mestu. Pomislio je na sve to, a

    potom seo na klupu na kojoj je dremao noni uvar i prepustio se mislima. Ili,

    bolje reeno, prepustio se muzici, jer mu se, uprkos svemu, muzika dopadala.

    Svirala su dva staria, jedan violu a drugi gitaru, svirali su enjive melodije iz

    Koimbre njegove mladosti, iz vremena kada je bio student i kada je o ivotu

    mislio kao o kakvoj prelepoj dogodovtini koja mu tek predstoji. I on je u to

    doba na studentskim zabavama svirao violu, i bio je vitak i okretan, devojke su

    se zaljubljivale u njega. Tolike prelepe devojke koje su izgarale za njim. A on

    je, meutim, izgubio glavu za jednom nenom i bledunjavom devojicom koja

    je pisala pesme i patila od estih glavobolja. Potom je pomislio i na neke druge

    stvari iz svog ivota, ali Pereira o njima ne eli da govori, jer tvrdi da pripadaju

    njemu i samo njemu, i da nemaju nikakve veze s tom veeri i tom svetkovinom

    na kojoj se naalost obreo. A zatim je, tvrdi Pereira, najednom video kako od

    jednog stola ustaje visok i vitak mladi u svetloj koulji i staje izmeu dva stara

    muzikanta. I, ko zna zato, osetio je kako mu se srce stee, moda zato to mu

    se uinilo da se u tom mladiu prepoznao, uinilo mu se da je iznova pronaao

    samog sebe iz vremena Koimbre, jer je mladi na izvestan nain liio na njega,

    ne toliko u crtama, ve u nainu na koji se kretao, na koji je eljao kosu, s tim

    pramenom koji mu je padao na elo. Mladi je zapevao jednu italijansku

    kanconu, O sole mio, ije rei Pereira nije razumeo, ali ta pesma je odisala

    snagom i ivotom, bila je prelepa i zvonka, i on je razumeo samo rei sole

    mio i nita drugo, a za to vreme mladi je pevao, ponovo je zaduvao blagi

    atlantski povetarac, vee je prijatno osveilo, i sve mu se najednom uinilo

  • lepim, njegov protekli ivot o kojem ne eli da govori, Lisabon, nebeski svod

    iznad raznobojnih sijalica, i osetio je neutaivu setu, Pereira, ali nije eleo da

    kae za im. Bilo kako bilo, shvatio je da je mladi koji peva osoba s kojom je

    tog popodneva razgovarao telefonom, i tako, kada je ovaj zavrio pesmu,

    Pereira je ustao sa klupe, jer je njegova radoznalost bila jaa od opreza, priao

    stolu i obratio se mladiu: gospodin Monteiro Rosi, pretpostavljam. Monteiro

    Rosi je napravio pokret kao da e ustati, pri emu je udario o stoi, prevrnuo

    kriglu koja je stajala ispred njega i prolio pivo na svoje bele pantalone.

    Oprostite, promrmljao je Pereira. Ne, ne, ja sam nespretan, odvratio je mladi,

    to mi se esto dogaa, vi ste profesor Pereira iz ,,Liboe, pretpostavljam,

    sedite, molim vas. I pruio mu je ruku.

    Pereira tvrdi da je seo za sto s oseanjem nelagodnosti. Pomislio je da ovo

    mesto nije za njega, da je, tavie, besmisleno to se s jednim neznancem sastao

    na toj nacionalistikoj svetkovini, da otac Antonio ne bi odobrio takav postupak;

    i poeleo je da je ve u kui i da razgovara sa slikom svoje ene, molei je da

    mu oprosti. I upravo su mu te misli dale snagu da izrekne jedno direktno pitanje,

    tek da bi zapoeo razgovor, te je ne okoliei upitao: ovo je svetkovina

    salazaristike omladine, jeste li vi pripadnik salazaristike omladine?

    Monteiro Rosi je sklonio pramen kose koji mu je padao na elo i

    odgovorio: ja sam diplomirao filozofiju, zanimaju me filozofija i knjievnost, ali

    to se ne uklapa u ,,Libou, zar ne? Uklapa se, tvrdi da je rekao Pereira, jer na

    list je slobodan i nezavisan, i ne elimo da se meamo u politiku.

    U meuvremenu, dva staria su ponovo zasvirali, iz njihovih

    instrumenata razlegli su se tugaljivi akordi jedne frankistike pesme, ali Pereira

    je, uprkos nelagodnosti, u tom trenutku shvatio da je igra ve odavno poela i da

    mu ne preostaje nita drugo nego da se u nju upusti. I, na svoje uenje, shvatio

    je da je za to sposoban, da u potpunosti vlada situacijom, jer on je bio profesor

    Pereira iz ,,Liboe, a ovaj mladi, koji je sedeo preko puta njega, upijao je

    svaku njegovu re. I tako je rekao: proitao sam va lanak o smrti, smatram da

  • je veoma zanimljiv. Napisao sam tezu o smrti, odgovorio je Monteiro Rosi, ali

    moram da vam predoim da nije sve to izalo iz moje kuhinje, onaj deo koji je

    objavljen u asopisu sam prepisao, priznajem, delom od Fojerbaha, a delom od

    jednog francuskog spiritualiste, ak ni moj profesor to nije primetio, znate,

    profesori su vee neznalice nego to mislimo. Pereira tvrdi da se kolebao da li

    da postavi pitanje koje se itavo vee spremao da postavi, i napokon se odluio,

    no prethodno je zatraio od mladog konobara u zelenoj koulji da mu donese

    pie. Oprostite, rekao je Monteiru Rosiju, ali ja ne pijem alkohol, pijem samo

    limunade, uzeu jednu limunadu. I pijuckajui svoju limunadu, tiho je upitao,

    kao da bi neko mogao da ga uje ili cenzurie: nego, da li vas, oprostite, eto,

    hteo sam da vas pitam, da li vas zanima smrt?

    Monteiro Rosi se iroko osmehnuo, tvrdi Pereira, i to ga je zbunilo. Ma

    ta to priate, profesore Pereira, uzviknuo je Monteiro Rosi zvonkim glasom,

    mene zanima ivot. A potom je, malo tie, nastavio: ujte, profesore Pereira,

    meni je smrti preko glave, pre dve godine umrla mi je majka, bila je Portugalka i

    radila je kao uiteljica, umrla je u roku od nekoliko dana od aneurizme u mozgu,

    komplikovana re koja u stvari znai da vam je pukao krvni sud, jednom reju,

    od kapi, prole godine mi je umro otac, koji je bio Italijan i koji je radio kao

    brodski inenjer u lisabonskom brodogradilitu, neto malo mi je ostavio, ali to

    malo se ve istopilo, imam jo jednu baku, koja ivi u Italiji, ali nisam je video

    od svoje dvanaeste godine i nemam nikakvu elju da idem u Italiju, ini mi se

    da je tamo jo gore nego ovde, smrti mi je preko glave, profesore Pereira,

    oprostite to sam ovako iskren sa vama, ali najzad, emu to pitanje?

    Pereira je otpio gutljaj limunade, obrisao usta nadlanicom i rekao:

    jednostavno zato to u novinama treba da izlaze posmrtna slova o piscima, ili

    nekrolozi, kad god umre neki vaan pisac, a nekrolog se ne moe napisati od

    danas do sutra, treba ga ve imati spremnog, ja traim nekoga ko e mi unapred

    pisati nekrologe o velikim piscima nae epohe, zamislite da sutra umre Morijak,

    ta ja u tom sluaju da radim?

  • Pererira tvrdi da je Monteiro Rosi naruio jo jedno pivo. Otkako je on

    doao, mladi je popio barem tri piva i sada je, po njegovom miljenju,

    verovatno ve bio pomalo pripit ili makar oamuen. Monteiro Rosi je sklonio

    pramen kose sa ela i rekao: profesore Pereira, ja dobro govorim jezike i

    poznajem pisce nae epohe; ja volim ivot, ali ukoliko vi elite da piem o smrti

    i za to mi platite, isto kao to su mi veeras platili da otpevam jednu

    napolitansku pesmu, ja u to uiniti, eto, za prekosutra u vam napisati

    posmrtno slovo o Garsiji Lorki, ta vi mislite o Garsiji Lorki? On je u sutini

    zaetnik panske avangarde, isto kao to je na Pesoa zaetnik portugalskog

    modernizma, a uostalom, svestran je umetnik, bavio se poezijom, muzikom i

    slikarstvom.

    Pereira tvrdi da je odgovorio kako mu se ne ini da je Garsija Lorka ba

    najpogodnija linost, pa ipak, moglo bi se probati, ukoliko bi se o njemu

    govorilo s merom i oprezom, s osvrtom iskljuivo na njegovu ulogu umetnika i

    bez pominjanja nekih drugih aspekata koji bi mogli biti delikatni, s obzirom na

    situaciju. I tada, kao da je to bila najprirodnija stvar na svetu, Monteiro Rosi mu

    je rekao: ujte, oprostite to to pominjem, ali s obzirom na to da u vam uraditi

    posmrtno slovo o Garsiji Lorki, moete li makar neto da mi date unapred, treba

    sebi da kupim nove pantalone, ove su potpuno isflekane, a sutra izlazim s

    jednom devojkom koja upravo sada treba da doe i koju sam upoznao na

    fakultetu, to mi je koleginica i mnogo mi se dopada, eleo bih da je izvedem u

    bioskop.

  • 4.

    Devojka koja je dola, tvrdi Pereira, nosila je pleteni eir. Bila je veoma

    lepa, svetle puti, zelenih oiju i vretenastih miica. Na sebi je imala haljinu sa

    bretelama koje su se ukrtale na leima i tako isticale njena nena, lepo

    oblikovana ramena.

    Ovo je Marta, rekao je Monteiro Rosi, Marta, dozvoli da ti predstavim

    profesora Pereiru iz ,,Liboe, veeras me je zaposlio, od sada sam novinar, kao

    to vidi, naao sam posao. Ona je rekla: Marta, drago mi je. A potom,

    obraajui se Monteiru Rosiju, rekla je: pitam se zato sam dola na ovakvu

    jednu zabavu, ali kad sam ve tu zato me, ludice moja, ne pozove da pleemo,

    jer muzika je tako primamljiva, a vee tako zanosno?

    Pereira je ostao sam za stolom, tvrdi, naruio je jo jednu limunadu i

    natenane je ispijao, posmatrajui devojku i mladia koji su lagano plesali, obraz

    uz obraz. Pereira tvrdi da je u tom trenutku ponovo pomislio na svoj protekli

    ivot, na decu koju nikada nije imao, ali tu temu ne eli dalje da razrauje.

    Nakon plesa, devojka i mladi su se vratili za sto i Marta je, onako usput, rekla:

    danas sam kupila ,,Libou, naalost, nita ne govori o onom Alenteaninu koga

    je policija izmasakrirala na njegovim kolima, govori o nekoj amerikoj jahti,

    nimalo zanimljiva vest, po mome miljenju. I Pereira je, osetivi se bezrazlono

    krivim, odgovorio: direktor je na odmoru, u banji, ja sam zaduen samo za

    kulturni dodatak, jer, vidite, ,,Liboa e od sledee nedelje imati kulturni

    dodatak, ja ga ureujem.

    Marta je skinula eir i stavila ga na sto. Po ramenima joj se prosuo slap

    kestenjaste kose sa crvenkastim odsjajima, tvrdi Pereira, inilo se da je nekoliko

    godina starija od mladia, mogla je imati dvadest est ili dvadeset sedam godina,

    i tako ju je upitao: a ta vi radite u ivotu? Piem poslovna pisma za jednu

    izvozno-uvoznu firmu, odgovorila je Marta, radim samo pre podne, tako da po

  • podne mogu da itam, etam i da ponekad izaem s Monteirom Rosijem. Pereira

    tvrdi da mu je bilo udno to je ona mladia zvala Monteiro Rosi, imenom i

    prezimenom, kao da su samo kolege, ali nije nita pitao, promenio je temu i

    rekao, tek da neto kae: mislio sam da pripadate salazaristikoj omladini. A

    vi?, uzvratila je Marta. Ah, rekao je Pereira, moja mladost je odavno prola, a

    to se politike tie, osim toga to me preterano ne zanima, nisam ljubitelj

    fanatinih ljudi, ini mi se da ovaj svet vrvi od fanatika. Treba praviti razliku

    izmeu fanatizma i uverenja, odgovorila je Marta, jer ovek moe imati ideale,

    na primer, da ljudi budu slobodni i jednaki, ak i braa, oprostite, oito citiram

    francusku revoluciju, da li vi verujete u francusku revoluciju? Teoretski da,

    odgovorio je Pereira; i pokajao se zbog onog teoretski, jer je eleo da kae:

    praktino da; ali je u sutini rekao ono to je mislio. U tom trenutku, dva

    staria, violista i gitarista, zasvirali su valcer u ef-duru i Marta je rekla:

    profesore Pereira, volela bih da ovaj valcer odigram sa vama. Pereira je ustao,

    tvrdi, ponudio joj ruku i poveo je do podijuma za igru. I plesao je taj valcer tako

    rei u zanosu, kao da su njegov stomak i sve ono salo kao kakvim udom

    nestali. A za to vreme gledao je u nebo iznad raznobojnih sijalica na trgu

    Alegrija, i osetio se siunim, stopljenim sa univerzumom. Jedan gojazan ovek

    u godinama igra s jednom mladom devojkom na nekom bezimenom trgu, negde

    u univerzumu, pomislio je, a za to vreme zvezde se okreu, univerzum vri, i

    moda nas neko posmatra iz neke bezmerne opservatorije. Zatim su se vratili za

    sto, a Pereira je, tvrdi, razmiljao: zato nisam imao decu? Naruio je jo jednu

    limunadu, pomislivi da e mu prijati jer je tog popodneva, zbog one nesnosne

    vruine, imao problema sa varenjem. A Marta je za to vreme oputeno avrljala,

    govorila je: Monteiro Rosi mi je priao o vaoj zamisli, deluje mi kao dobra

    ideja, ini se da postoji gomila pisaca koji bi ve jednom trebalo da odu s ovog

    sveta, na svu sreu, onaj nepodnoljivi Rapanjeta, koji se prozvao DAnunciom

    nas je pre nekoliko meseci zauvek napustio, ali i onaj bogomoljac Klodel, i

    njega nam je ve preko glave, zar ne mislite? A vae bi novine, koje su, kako mi

  • se ini, katoliki orijentisane, svakako rado o tome pisale, a zatim i onaj nitkov

    Marineti, onaj gad, koji se, nakon to je opevao rat i haubice, slizao s

    Musolinijevim crnim kouljama, bilo bi dobro da nas i on ve jednom napusti.

    Pereira je poeo blago da se preznojava, tvrdi, te je proaputao: gospoice,

    priajte malo tie, ne znam koliko ste svesni na kakvom se mestu nalazimo.

    Tada je Marta stavila eir i rekla: e, pa, meni je ovog mesta preko glave, ide mi

    na ivce, videete da e uskoro zasvirati vojne koranice, bolje je da vas

    ostavim s Monteirom Rosijem, verovatno imate o mnogo emu da priate, ja

    odoh do Tea, potreban mi je sve vazduh, laku no i do vienja.

    Pereira tvrdi da je osetio olakanje; ispio je svoju limunadu i na trenutak

    pao u iskuenje da uzme jo jednu, ali bio je neodluan, jer nije zn koliko jo

    dugo Monteiro Rosi namerava ovde da se zadri. I tako je upitao: ta kaete da

    naruimo jo jedno pie? Monteiro Rosi je pristao, kazao je da ima itavo vee

    na raspolaganju i da bi voleo da razgovara o knjievnosti, nema ba puno prilike

    za to, uglavnom razgovara o filozofiji, poznaje samo ljude koji se bave

    iskljuivo filozofijom. Tada je Pereiri pala na pamet jedna reenica koju je

    njegov ujak, inae promaeni pisac, rado ponavljao, i izgovorio ju je. Kazao je:

    ini se kao da se filozofija bavi samo istinom, ali nam moda daruje samo

    fantazije, dok se za knjievnost, naprotiv, ini da se bavi samo fantazijama, ali

    nam moda daruje istinu. Monteiro Rosi se nasmeio i rekao da mu se ini da ta

    misao dobro definie ove dve discipline. Pereira ga je tada upitao: a ta mislite o

    Bernanosu? Monteiro Rosi je isprva delovao zateeno, a onda je upitao: onaj

    katoliki pisac? Pereira je klimnuo glavom, a Monteiro Rosi je tiho rekao: ujte,

    profesore Pereira, ja, kao to sam vam danas preko telefona rekao, ne

    razmiljam preterano o smrti, a takoe ne razmiljam preterano ni o

    katolianstvu, znate, moj otac je bio brodski inenjer, bio je praktian ovek koji

    je verovao u progres i u tehniku, tako je i mene vaspitao, bio je Italijan, to je

    tano, ali moda me je donekle vaspitao u engleskom duhu, u duhu jedne

    pragmatine vizije realnosti; volim knjievnost, ali moda se nai ukusi ne

  • podudaraju, barem kada je re o izvesnim piscima, meutim, ja zaista moram da

    ponem da radim i spreman sam da piem prevremene nekrologe za sve pisce

    koje poelite, zapravo koje poeli direkcija vaih novina. Na te rei se u Pereiri,

    tvrdi Pereira, probudio neki ponos. Nije mogao da podnese da mu ovaj mladi

    dri lekciju iz profesionalne etike, sve u svemu, ocenio je da je arogantan. I tada

    je odluio da i on pree na arogantan ton, te je uzvratio: ja u svom knjievnom

    izboru ne zavisim od svog direktora, kulturnu stranicu ureujem ja, i ja biram

    pisce koji me zanimaju, zbog toga sam odluio da vam poverim taj zadatak i

    dajem vam odreene ruke, mislio sam da vam predloim Bernanosa i Morijaka,

    zato to ih volim, ali, kad je ve tako, neu nita da vam sugeriem, odluka je na

    vama, radite ta god hoete. Tvrdi Pereira da se istog asa pokajao to se do te

    mere izrekao, to se izloio riziku dajui potpunu slobodu ovom mladiu, koga

    nije ni poznavao i koji mu je ak otvoreno priznao da je svoju diplomsku tezu

    prepisao. Na trenutak se osetio kao da je u klopci, shvatio je da je sam sebe

    uvalio u krajnje glupavu situaciju. Ali, na sreu, Monteiro Rosi je nastavio

    razgovor, poevi da pria o Bernanosu, koga je oigledno veoma dobro

    poznavao. A potom je rekao: Bernanos je jedan hrabar ovek, ne plai se da

    govori o najskrovitijim delovima sopstvene due. Na tu re, dua, Pereiri je

    laknulo, tvrdi, kao da ga je kakav arobni napitak vratio u ivot i tako je,

    pomalo glupavo, upitao: da li vi verujete u vaskrsnue tela? Nikada o tome

    nisam razmiljao, odgovorio je Monteiro Rosi, taj problem me ne zanima,

    uveravam vas da me taj problem ni najmanje ne zanima, mogao bih sutra da

    doem u redakciju, mogao bih takoe da vam uradim prevremeni nekrolog za

    Bernanosa, ali, iskreno govorei, radije bih napisao posmrtno slovo o Garsiji

    Lorki. Naravno, rekao je Pereira, redakcija sam ja, nalazim se u ulici Rodriga da

    Fonseke broj ezdeset est, u blizini Aleandra Erkulana, na dva koraka od

    jevrejske mesare, ukoliko na stepenicama sretnete kuepaziteljku ne dajte se

    zbuniti, to je jedna otrokona, kaite joj da imate sastanak sa profesorom

    Pereirom, i ne uputajte se sa njom ni u kakav razgovor, mogla bi biti policijski

  • dounik.

    Pereira tvrdi da ne zna zato je to rekao, moda naprosto zato to je mrzeo

    i kuepaziteljku i salazaristiku policiju, nesporno je, meutim, da mu je dolo

    da to kae, ali ne zato da bi uspostavio neko tobonje sauesnitvo s ovim

    mladiem, koga jo uvek nije poznavao: ne zbog toga, pravi razlog mu je

    nepoznat, tvrdi Pereira.

  • 5.

    Sutradan ujutru, kad je Pereira ustao, tvrdi, na stolu je zatekao kajganu sa

    sirom izmeu dve krike hleba. Bilo je devet sati, a spremaica je obino

    dolazila u osam. Kajganu mu je oigledno pripremila kako bi je poneo u

    redakciju i pojeo za ruak, Pijedad je veoma dobro znala ta on voli, a Pereira je

    kajganu sa sirom naprosto oboavao. Popio je olju kafe, okupao se, obukao

    sako, ali je odluio da ne stavi kravatu. Za svaki sluaj, gurnuo ju je u dep. Pre

    nego to e izai zastao je ispred slike svoje ene i rekao joj: upoznao sam

    jednog mladia po imenu Monteiro Rosi i odluio da ga primim kao spoljnjeg

    saradnika koji e mi pisati prevremene nekrologe, mislio sam da je veoma

    bistar, a sada mi se ini da je pomalo smeten, da smo imali sina, bio bi njegovih

    godina, pomalo lii na mene, pramen kose mu pada na elo, sea li se da je i

    meni pramen kose padao na elo, bilo je to u doba Koimbre, eh, da, ne znam ta

    da ti kaem, videemo, danas e doi u redakciju, rekao je da e mi doneti jedan

    nekrolog, ima divnu devojku koja se zove Marta, sa kosom boje bakra, ali voli

    da izigrava mudricu i da pria o politici, ta je tu je, videemo ta e dalje biti.

    Uzeo je tramvaj do ulice Aleandra Erkulana, a zatim se s naporom peice

    popeo do ulice Rodriga da Fonseke. Kada je stigao do kapije, bio je u golom

    znoju, jer dan je bio vreo. U predvorju, kao i obino, nabasao je na

    kuepaziteljku, koja mu je rekla: dobar dan, profesore Pereira. Pereira ju je

    pozdravio klimanjem glave i popeo se uz stepenice. im je uao u redakciju,

    skinuo je sako i ukljuio ventilator. Nije znao ta da radi, a bilo je ve podne.

    Pomislio je da pojede svoj hleb i kajganu, ali jo je bilo rano. Tada se prisetio

    rubrike ,,Seanja i poeo je da pie. r tri godine umro je veliki pesnik

    Fernando Pesoa. Bio je engleski ak, ali je odluio da pie na portugalskom,

    smatrajui da je portugalski jezik njegova domovina. Ostavio nam je predivne

    pesme rasute po asopisima i jednu poemu, Poruka, koja je povest Portugalije

  • viena oima jednog velikog umetnika koji je voleo svoju zemlju. Proitao je

    to to je napisao i zakljuio da je odvratno, da, odvratno bi bila prava re, tvrdi

    Pereira. Tada je bacio list u korpu i napisao: Prole su tri godine od kako nas je

    napustio Fernando Pesoa. Malo njih ga je primetilo, gotovo niko. U Portugaliji

    je iveo kao stranac, moda zato to je svugde bio stranac. iveo je sam, u

    skromnim pansionima ili iznajmljenim sobama. Seaju ga se prijatelji,

    istomiljenici, zaljubljenici u poeziju.

    Potom je uzeo hleb s kajganom i zagrizao. U tom trenu zaulo se kucanje

    na vratima. Pereira je sakrio hleb s kajganom u fioku, obrisao usta pelir papirom

    i rekao: napred. Bio je to Monteiro Rosi. Dobar dan, profesore Pereira, rekao je

    Monteiro Rosi, oprostite, moda sam malo poranio, ali neto sam vam doneo,

    hou rei, sino, kada sam se vratio kui, dobio sam inspiraciju, a osim toga,

    mislio sam da se moda ovde u novinama moe neto prezalogajiti. Pereira mu

    je strpljivo objasnio da ova prostorija nisu novine ve samo kulturna redakcija, i

    da je on, Pereira, kulturna redakcija, mislio je da mu je to ve rekao, ovo je

    samo jedna prostorija sa pisaim stolom i ventilatorom, budui da je ,,Liboa

    samo mali veernji list. Monteiro Rosi je seo i izvadio list papira, presavijen

    naetvoro. Pereira ga je uzeo i poeo da ita. Neobjavljiv, tvrdi Pereira, bio je to

    odista neobjavljiv lanak. Opisivao je smrt Garsije Lorke, a poinjao je ovako:

    r dve godine, pod nerazjanjenim okolnostima, napustio nas je veliki panski

    pesnik Federiko Garsija Lorka. Sumnja se na njegove politike protivnike,

    budui da je umro nasilnom smru. itav svet se jo uvek pita kako se moglo

    dogoditi takvo jedno divljatvo.

    Pereira je podigao pogled sa lista i rekao: dragi moj Monteiro Rosi, vi ste

    odlian romansijer, ali moje novine nisu ba najpogodnije mesto za romane, u

    novinama se piu stvari koje odgovaraju istini ili barem lie na istinu, vi ne treba

    da govorite o tome kako je neki pisac umro, pod kakvim okolnostima i zato,

    treba jednostavno da kaete da je umro, a potom treba da piete o njegovom

    delu, o romanima i pesmama, i tako sastavite nekrolog, ali u sutini treba da

  • napiete kritiku, da doarate portret oveka i njegovog dela, ovo to ste vi

    napisali je posve neupotrebljivo, smrt Garsije Lorke je jo uvek misteriozna, a

    ta ako se ba nije tako odvilo?

    Monteiro Rosi je odgovorio da Pereira nije zavrio sa itanjem lanka, u

    daljem toku on govori o njegovom delu, njegovoj linosti, formatu oveka i

    umetnika. Pereira je strpljivo nastavio da ita. Opasan, tvrdi, lanak je bio

    opasan. Govorio je o onoj duboko skrivenoj paniji, o onoj paniji optereenoj

    katolianstvom koju je Garsija Lorka nainio metom svojih ubojitih kopalja u

    Kui Bernarde Albe, govorio je o raki, pokretnom pozoritu koje je Garsija

    Lorka podario narodu. Bila ju to jedna velika pohvala panskom narodu, koji je

    udeo za kulturom i pozoritem, i kojem je Garsija Lorka izaao u susret.

    Pereira je podigao glavu, tvrdi, zagladio kosu, zavrnuo rukave i rekao: dragi

    Monteiro Kosi, dopustite mi da budem iskren sa vama, va lanak je

    neobjavljiv, uistinu neobjavljiv. Ja ne mogu da ga objavim, niti bi ijedan

    portugalski list mogao da ga objavi, pa ak ni italijanski, budui da ste vi

    poreklom Italijan. Dve su pretpostavke: vi ste ili naivni ili ste provokator, a

    dananje novinarstvo u Portugaliji ne podnosi ni naivne niti provokatore, i to bi

    bilo sve.

    Pereira tvrdi da je, dok je ovo govorio, oseao kako mu kap znoja curi niz

    lea. Zato je poeo da se preznojava? Ko zna. To ne ume tano da objasni.

    Moda zato to je bilo veoma vrue, u to nema sumnje, i ventilator nije mogao

    dovoljno da rashladi taj skueni sobiak. A moda i zato to mu je bilo ao tog

    mladia koji ga je izgubljeno i razoarano gledao i koji je poeo da gricka nokte

    dok je on govorio. I stoga nije imao srca da kae: ta je tu je, bila je to proba, ali

    nije uspela, do vienja. Umesto toga, piljio je u Monteira Rosija prekrtenih

    ruku i Monteiro Rosi je tada rekao: napisau ga ponovo, do sutra u ga napisati

    ponovo. A, ne, Pereira je smogao snage da kae, nema vie Garsije Lorke,

    molim vas, ima suvie injenica vezanih za njegov ivot i njegovu smrt koje se

    ne uklapaju u list kakav je ,,Liboa, ne znam da li uviate, dragi Monteiro

  • Rosi, da se u ovom trenutku u paniji vodi graanski rat, da portugalske vlasti

    podravaju generala Fransiska Franka i da je Garsija Lorka prevratnik, da, to je

    prava re: prevratnik.

    Monteiro Rosi je ustao, kao da ga je ta re prepala, uzmakao prema

    vratima, zastao, ponovo koraknuo napred i rekao: ali ja sam verovao da sam

    naao posao. Pereira nije nita odgovorio i osetio je kako mu kap znoja curi niz

    lea. ta sad da radim?, promrmljao je Monteiro Rosi glasom koji je preklinjao.

    Pereira je i sam ustao, tvrdi, i stao ispred ventilatora. Nekoliko trenutaka je

    utao, putajui da mu hladan vazduh osui koulju. Treba da mi uradite

    nekrolog za Morijaka ili Bernanosa, odgovorio je, odaberite sami, ne znam da li

    sam bio jasan. Ali radio sam itavu no, promucao je Monteiro Rosi, oekivao

    sam da ete mi platiti, uostalom ne traim mnogo, tek toliko da danas mogu da

    ruam. Pereira je poeleo da mu kae kako mu je prethodne veeri ve dao pare

    da kupi sebi nove pantalone, i kako oigledno ne moe neprestano da mu da je

    pare, s obzirom na to da mu nije otac. Poeleo je da bude neumoljiv i vrst. Ali,

    umesto toga je rekao: ako je va problem dananji ruak, pa dobro, mogu da vas

    pozovem na ruak, ni ja jo nisam ruao i veoma sam gladan, rado bih pojeo

    ribu na aru ili pohovanu niclu, ta kaete na to?

    Zato je Pereira to rekao? Da li zato to je bio sam i to ga je ova soba

    guila, ili zato to je doista bio gladan, ili zato to se setio slike svoje ene, ili iz

    nekog drugog razloga? To ne bi znao da kae, tvrdi Pereira.

  • 6.

    Bilo kako bilo, Pereira ga je pozvao na ruak, tvrdi, odabravi jedan

    restoran na Rosiju. Uinilo mu se da je to pravi izbor, jer su njih dvojica u

    sutini bili intelektualci, a to je bio kafe i restoran gde su navraali knjievnici,

    dvadesetih godina bio je veoma u modi, za njegovim stolovima nastajali su

    avangardni asopisi, jednom reju, tu su svi dolazili, a poneki moda jo uvek

    dolaze.

    utei su se spustili niz aveniju Liberdad i stigli do Rosija. Pereira je

    odabrao sto unutra, jer je napolju, ispod tende, bilo prevrue. Osvrnuo se oko

    sebe, ali nije video nijednog knjievnika, tvrdi. Svi knjievnici su na odmoru,

    rekao je da bi razbio utanje, verovatno su nekud otili, ko na more, a ko u

    prirodu, u gradu smo ostali jedino mi. Moda samo sede u svojim kuama,

    uzvratio je Monteiro Rosi, zasigurno ne izgaraju od elje da se etkaju unaokolo

    s obzirom na to u kakvim vremenima ivimo. Pereira je osetio neku tugu, tvrdi,

    dok je razmiljao o tim reima. Shvatio je da su sami, da unaokolo nema nikoga

    sa kime bi mogli da podele svoju teskobu, u restoranu su bile dve gospoe sa

    eiriima i, u uglu, etiri mukarca neobinog izgleda. Pereira je odabrao jedan

    izdvojeni sto, zadenuo salvetu za okovratnik, kao to je to uvek inio, i naruio

    belo vino. Pije mi se aperitiv, objasnio je Monteiru Rosiju, obino ne pijem

    alkohol, ali sada mi je zaista potreban aperitiv. Monteiro Rosi je naruio toeno

    pivo i Pereira ga je upitao zar ne voli belo vino. Radije pijem pivo, odgovorio je

    Monteiro Rosi, vie osveava i lake je, a uostalom, u vina se ne razumem.

    teta, promrmljao je Pereira, ako elite da postanete dobar kritiar treba da

    razvijate svoj ukus, treba da radite na sebi, treba da postanete poznavalac vina,

    jela, ljudi. A potom je dodao: i knjievnosti. U tom trenutku, Monteiro Rosi je

    proaputao: hteo bih neto da vam priznam, ali nemam hrabrosti. Slobodno

    kaite, rekao je Pereira, praviu se da nisam razumeo. Kasnije, rekao je

  • Monteiro Rosi.

    Pereira je naruio oradu na aru, tvrdi, a Monteiro Rosi gaspao, a potom

    rioto s morskim plodovima. Rioto je stigao u ogromnoj iniji od terakote i

    Monteiro Rosi je sipao tri puta, tvrdi Pereira, sve je slistio, premda je porcija

    odista bila ogromna. A zatim je sklonio pramen sa ela i rekao: rado bih pojeo

    jedan sladoled ili makar samo sorbet od limuna. Pereira je u sebi sraunao

    koliko e ga ovaj ruak kotati i doao do zakljuka da e dobar deo njegove

    nedeljne plate otii na ovaj restoran gde je verovao da e zatei lisabonske

    knjievnike, a u stvari je zatekao samo dve starice sa eiriima i etiri udna

    tipa za stolom u uglu. Ponovo je poeo da se preznojava. Izvadio je salvetu

    zadenutu za okovratnik, naruio mineralnu vodu sa ledom i kafu, a onda

    pogledao Monteira Rosija pravo u oi i rekao: a sada mi priznajte ono to ste

    hteli da mi priznate pre ruka. Tvrdi Pereira da je Monteiro Rosi podigao pogled

    ka tavanici, zatim pogledao u njega i odmah skrenuo pogled, a potom se

    nakaljao, pocrveneo kao dete i rekao: malo mi je neprijatno, oprostite. Ne

    postoji nita na ovom svetu ega bi se trebalo stideti, rekao je Pereira, osim ako

    niste krali ili osramotili oca i majku. Monteiro Rosi je obrisao usta salvetom kao

    da je eleo da onemogui reima da izau, sklonio pramen kose sa ela i rekao:

    ne znam kako da vam to kaem, znam da vi zahtevate profesionalizam, znam da

    bih morao vie da koristim glavu, ali nema sumnje da sam ja odabrao da sledim

    neka druge razloge. Budite malo jasniji, zamolio ga je Pereira. Pa, eto, poeo je

    da muca Monteiro Rosi, eto, istina je, istina je da sam sledio razloge srca,

    moda nisam smeo, moda ak nisam ni eleo, ali bilo je to jae od mene,

    kunem vam se da bih bio u stanju da napiem nekrolog o Garsiji Lorki sa

    stanovita razuma, ali bilo je to jae od mene. Ponovo je obrisao usta salvetom i

    dodao: a osim toga, zaljubljen sam u Martu. Kakve to sad veze ima?, upitao je

    Pereira. Ne znam, odgovorio je Monteiro Rosi, moda i nema, ali i to je stvar

    srca, zar vam se ne ini?, na izvestan nain je i to problem. Problem je to vi ne

    biste smeli da upadate u probleme kojima niste dorasli, eleo je da odgovori

  • Pereira. Problem je to je svet jedan veliki problem, koji svakako ne treba mi da

    reavamo, eleo je da kae Pereira. Problem je to ste mladi, suvie mladi, mogli

    biste da mi budete sin, eleo je da kae Pereira, ali mi se ne dopada to se prema

    meni ponaate kao prema ocu, ja nisam ovde da bih reavao vae nedoumice.

    Problem je to izmeu nas treba da postoji korektan i profesionalan odnos, eleo

    je da kae Pereira, a vi biste morali da nauite da piete jer, u protivnom, ako

    budete pisali sledei razloge srca, upaete u velike neprilike, to mogu da vam

    potpiem.

    Ali nita od svega toga nije rekao. Pripalio je cigaru, obrisao salvetom

    znoj koji mu je orosio elo, otkopao prvo dugme na koulji i rekao: razlozi srca

    su najvaniji, uvek treba slediti razloge srca, deset zapovesti nita o tome ne

    kau, ali ja vam kaem, meutim, treba drati irom otvorene oi, uprkos

    svemu, srce, to da, slaem se, ali takoe i irom otvorene oi, dragi moj

    Monteiro Rosi, i ovim zavravam na ruak, sledea tri ili etiri dana nemojte

    me zvati, ostavljam vam vremena da razmislite i da napiete neto dobro, ali

    zaista dobro, pozovite me sledee subote na redakciju, oko podneva.

    Pereira je ustao i pruio mu ruku, rekavi do vienja. Zato mu je sve to

    rekao kada je eleo da mu kae neto sasvim drugo, kada je eleo da ga prekori,

    moda ak i da ga otpusti? To Pereira ne ume da kae. Moda zato to je

    restoran bio prazan, to nije video nijednog knjievnika, to se u ovom gradu

    oseao usamljenim i bio mu je potreban istomiljenik i prijatelj? Moda zbog

    svega toga, a moda i zbog neeg drugog to on ne ume da objasni. Teko je

    imati jasan stav kad je re o razlozima srca, tvrdi Pereira.

  • 7.

    Narednog petka, kada je stigao u redakciju nosei svoj zamotuljak sa

    hlebom i kajganom, Pereira je, tvrdi, video da iz potanskog sandueta ,,Liboe

    viri jedna koverta. Uzeo ju je i stavio u dep. Na odmoritu prvog sprata sreo je

    kuepaziteljku, koja mu je rekla: dobar dan, profesore Pereira, ima jedno pismo

    za vas, ekspresno, potar ga je doneo u devet sati, morala sam ja da potpiem.

    Pereira je procedio kroz zube jedno hvala i nastavio da se penje uz stepenice.

    Preuzela sam na sebe tu odgovornost, nastavila je kuepaziteljka, ali ne bih

    volela da imam problema, budui da ne pie ko je poiljalac. Pereira se vratio

    natrag tri stepenika, tvrdi, i upiljio se u nju. Sluajte, Selet, rekao je Pereira, vi

    ste kuepaziteljka i to je sasvim dovoljno, vi ste plaeni da budete

    kuepaziteljka i primate platu od stanara ove zgrade, meu tim stanarima je i

    moj list, ali, vi imate tu manu da zabadate nos tamo gde mu nije mesto, dakle,

    kada sledei put stigne ekspresno pismo za mene, nemojte ga potpisivati i

    nemojte ga gledati, kaite potaru da navrati kasnije i urui ga lino meni.

    Kuepaziteljka je naslonila na zid metlu kojom je istila odmorite i stavila ruke

    na bokove. Profesore Pereira, rekla je, vi verovatno mislite da sa mnom moete

    tako da razgovarate zato to sam obina kuepaziteljka, ali treba da znate da ja

    imam prijatelje na visokim poloajima, osobe koje mogu da me zatite od vaeg

    neotesanog ponaanja. Pretpostavljam da je tako, tavie, uveren sam u to, tvrdi

    da je rekao Pereira, to je upravo ono to mi se ne dopada, a sada do vienja.

    Kada je otvorio vrata svoje sobe, Pereira se oseao iscrpljeno i bio je u

    goloj vodi. Upalio je ventilator i seo za svoj radni sto. Odloio je hleb s

    kajganom na list papira za kucanje i izvadio pismo iz depa. Na koverti je

    plavim mastilom pisalo: Profesor Pereira, ,,Liboa, ulica Rodriga da Fonseke

    66, Lisabon. Rukopis je bio elegantan. Pereira je spustio pismo na sto, pored

    kajgane, i zapalio cigaru. Kardiolog mu je zabranio da pui, ali on je sada imao

  • neodoljivu elju da povue dva dima, pa makar je odmah potom ugasio.

    Pomislio je da pismo otvori kasnije, budui da je ve bilo vreme da pripremi

    sutranju kulturnu stranicu. Pomislio je da pregleda lanak o Pesoi, koji je

    napisao za rubriku Seanja, ali je potom zakljuio da ga ne treba menjati.

    Nakon toga je poeo da ita Mopasanovu priu koju je lino preveo, kako bi

    proverio da li treba neto ispraviti. Nije trebalo. Pria je zvuala savreno i

    Pereira je sam sebi estitao. To mu je donekle popravilo raspoloenje, tvrdi.

    Onda je izvadio iz depa Mopasanov portret koji je pronaao u nekom asopisu

    u Gradskoj biblioteci. Bio je to portret u olovci, delo nekog nepoznatog

    francuskog slikara. Mopasan je izgledao kao oajnik, s neurednom bradom i

    pogledom uprtim u prazno, i Pereira je pomislio da je kao stvoren da ide uz

    priu. Uostalom, bila je to pria o ljubavi i smrti, i pristajao joj je portret koji je

    u sebi imao neeg traginog. Trebalo je uglaviti prozori u sredini lanka, sa

    Mopasanovim osnovnim biografskim podacima. Pereira je otvorio Larus koji je

    drao na radnom stolu i poeo da prepisuje. Napisao je: ,,Gi de Mopasan, 1850-

    1893. Zajedno sa svojim bratom Erveom, nasledio je od oca venerinu bolest

    koja ga je najpre odvela u ludilo, a potom, kao veoma mladog, u smrt. Sa

    dvadeset godina uestvovao je u Francusko-pruskom ratu, radio je u mornarici.

    Pisac raskonog talenta, satirine vizije, u svojim pripovetkama opisivao je

    slabosti i licemerje odreenog sloja francuskog drutva. Pisao je takoe i

    romane koji su doiveli veliki uspeh, meu kojima su Bel-Ami i fantastini

    roman Orla. U nastupima ludila leio se na klinici doktora Blana, gde je i umro

    u bedi i naputen od svih.

    Zatim je uzeo hleb s kajganom i pojeo tri-etiri zalogaja. Ostatak je bacio

    u korpu za otpatke jer nije bio gladan, bilo je isuvie vrue, tvrdi. Potom je

    otvorio pismo. Bio je to lanak napisan mainom na pelir papiru, a naslov je

    glasio: Umro je Filipo Tomazo Marineti. Pereira je na trenutak pretrnuo jer je, i

    ne okrenuvi stranu, shvatio da je lanak napisao Monteiro Rosi i jer mu je istog

    asa bilo jasno da taj lanak moe da okai maku o rep, bio je potpuno

  • beskoristan, on je eleo nekrolog o Bernanosu ili Morijaku, koji su zasigurno

    verovali u vaskrsnue tela, ali ovo je bio nekrolog o Filipu Tomazu Marinetiju,

    koji je verovao u rat, i Pereira je poeo da ga ita. Bio je to lanak koji je trebalo

    da zavri u korpi za otpatke, meutim, Pereira ga nije bacio, ko zna zato ga je

    sauvao, no upravo stoga sada moe da ga priloi kao dokument. Poinjao je

    ovako: Sa Marinetijem je umro jedan nasilnik, budui da je sila bila njegova

    muza. Poeo je 1909, kada je u jednom pariskom asopisu objavljen njegov

    Futuristiki manifest, koji je veliao mitove o ratu i nasilju. Neprijatelj

    demokratije, ratoboran i ratni huka, napisao je u slavu rata jednu nastranu

    poemu pod nazivom Tras bum bum, koja predstavlja fonetsku deskripciju rata u

    Africi za vreme italijanskog kolonijalizma. A njegova vera u kolonijalizam

    podstakla ga je da velia italijanski pohod u Libiji. Izmeu ostalog, napisao je i

    jedan oduran manifest: Rat, jedina higijena sveta. Njegove fotografije nam

    prikazuju oveka arogantnog dranja, uvijenih brkova, u odori akademika

    naikanoj medaljama. Italijanski faizam ima na mnogo emu da mu zahvali s

    obzirom na to da je Marineti bio njegov vatreni zagovornik. Dakle, zauvek nas

    je napustila jedna ljigava linost, jedan zaljubljenik u rat...

    Pereira je prestao da ita otkucani deo i preao je na pismo, jer je lanak

    bio propraen pisamcetom napisanim rukom. Glasilo je ovako: Uvaeni

    profesore Pereira, sledio sam razloge srca, ali krivica nije moja. Uostalom, i

    sami ste mi rekli da su razlozi srca vaniji od svega. Ne znam da li je ovaj

    nekrolog objavljiv, a uostalom, Marineti bi mogao poiveti jo dvadesetak

    godina, ko zna. U svakom sluaju, ako budete eleli neto da mi poaljete, bio

    bih vam zahvalan. Ja za sada ne mogu da navratim u redakciju, iz razloga koje

    vam neu objanjavati. Ako budete eleli da mi poaljete neku malu sumu, koju

    vi odredite, stavite je u kovertu sa mojim imenom i poaljete na potanski

    pregradak 202, Glavna pota, Lisabon. Ja u kontaktirati s vama telefonom.

    Primite moje srdane pozdrave, va Monteiro Rosi.

    Pereira je odloio nekrolog i pismo u jednu fasciklu iz arhive i na omotu

  • napisao: Nekrolozi. Potom je obukao sako, numerisao stranice Mopasanove

    prie, pokupio sve listove sa stola i izaao s namerom da odnese materijal u

    tampariju. Znojio se, oseao se nelagodno i nadao se da na stepenitu nee

    naleteti na kuepaziteljku, tvrdi.

  • 8.

    Tog subotnjeg jutra, tano u podne, tvrdi Pereira, zazvonio je telefon.

    Pereira tog dana nije poneo u redakciju svoj hleb sa kajganom, s jedne strane

    zato to se trudio da s vremena na vreme preskoi pokoji obrok, kao to mu je

    savetovao kardiolog, a sa druge zato to je, ukoliko ba ogladni, uvek mogao da

    ode u kafe Orhideja i pojede omlet.

    Dobar dan, profesore Pereira, rekao je glas Monteira Rosija, ovde

    Monteiro Rosi. Oekivao sam va poziv, rekao je Pereira, gde ste? Trenutno

    sam van grada, rekao je Monteiro Rosi. Oprostite, bio je uporan Pereira, gde to

    van grada? Van grada, odgovorio je Monteiro Rosi. Pereira se pomalo naljutio,

    tvrdi, zbog tog opreznog i zvaninog tona. Od Monteira Rosija oekivao je vie

    ljubaznosti, pa ak i vie zahvalnosti, ali je savladao svoju ljutnju i rekao: poslao

    sam vam pare na va potanski pregradak. Hvala, rekao je Monteiro Rosi, otii

    u da ih podignem. To je bilo sve to je rekao. Tada ga je Pereira upitao: kada

    nameravate da doete u redakciju?, moda je bilo bolje govoriti bez uvijanja. Ne

    znam kada u moi da navratim do vas, odgovorio je Monteiro Rosi, istini za

    volju, upravo vam piem poruku jer bih eleo da se negde sastanemo, bilo gde,

    samo ne u redakciji, ako je ikako mogue. U tom trenutku Pereira je shvatio da

    neto nije u redu, tvrdi, i stiavi glas, kao da ga neko drugi osim Monteira

    Rosija moe uti, upitao: je l imate problema? Monteiro Rosi nije odgovorio i

    Pereira je pomislio da ga nije razumeo. Je l imate problema?, ponovio je

    Pereira. U izvesnom smislu da, rekao je glas Monteira Rosija, ali o tome

    neemo preko telefona, sada u vam napisati poruku kako bih ugovorio sastanak

    za sredinu nedelje, u stvari potrebni ste mi, profesore Pereira, potrebna mi je

    vaa pomo, ali o tome u vam priati u etiri oka, a sada, oprostite mi, zovem

    vas s jednog mesta gde se ne oseam ba najprijatnije i moram da prekinem,

    strpite se, profesore Pereira, priaemo u etiri oka, do vienja.

  • Iz telefona se zaulo jedno klik i Pereira je takoe spustio slualicu. Bio je

    uznemiren, tvrdi. Par trenutaka je mozgao ta da radi, a onda je napokon

    odluio. Naime, otii e u kafe Orhideja na limunadu, a potom e pojesti i

    omlet. Zatim e, po podne, sesti na voz za Koimbru i otii u banju u Busaku.

    Tamo e zasigurno sresti svog direktora, to je bilo neizbeno, a Pereira nije ba

    izgarao od elje da pria sa njim, meutim, imae dobar izgovor da ne bude u

    njegovom drutvu, budui da je u banji boravio njegov prijatelj Silva, koji je bio

    na odmoru i stalno ga prizivao da mu se pridrui. Silva je bio njegov stari

    prijatelj sa studija u Koimbri, sada je na univerzitetu tog grada predavao

    knjievnost, bio je uen ovek, pametan, smiren, pri tom i neenja, bie pravo

    zadovoljstvo provesti sa njim dva-tri dana. A osim toga, pie blagotvornu

    banjsku vodu, etae parkom, a moda i otii nekoliko puta na inhalaciju,

    budui da mu je disanje bilo oteano: kada se penjao uz stepenice, bio je sada

    ve prinuen da die na usta.

    Na vrata je zakaio ceduljicu: Vraam se sredinom nedelje, Pereira.

    Sreom, na stepenitu nije sreo kuepaziteljku i to ga je oraspoloilo. Izaao je

    na zaslepljujuu svetlost podneva i uputio se prema kafeu Orhideja. Kada se

    pribliio jevrejskoj mesari, ugledao je ispred nje gomilu sveta, te je i on zastao.

    Primetio je da je izlog razbijen u paramparad, a zid ikraban parolama koje je

    mesar upravo premazivao belom farbom. Probio se kroz gomilu i priao mesaru,

    dobro ga je poznavao, mladog Majera, dobro je poznavao i njegovog oca, sa

    kojim je esto odlazio na limunadu u neki od kafea na obali reke. Potom je stari

    Majer umro i ostavio mesaru sinu Davidu, jednom krupnom momku vesele

    naravi i s prevelikim stomakom za svoje godine. Davide, upitao je Pereira

    pribliivi se, ta se dogodilo? Vidite i sami, profesore Pereira, odgovorio je

    David briui o mesarsku kecelju ruke umrljane bojom, ivimo u zlikovakom

    svetu, ovo je delo zlikovaca. Jeste li zvali policiju?, upitao je Pereira. Ma, hajte,

    molim vas, odvratio je David, hajte, molim vas. I nastavio je da premazuje

    parole belom farbom. Pereira se uputio u kafe Orhideja i smestio se unutra,

  • ispred ventilatora. Naruio je limunadu i skinuo sako. Jeste li uli ta se

    dogodilo, profesore Pereira?, rekao je Manuel. Pereira je rairio oi i upitao:

    jevrejska mesara? Ma kakva jevrejska mesara, odgovorio je Manuel odlazei,

    ima i goreg.

    Pereira je naruio omlet s aromatinim travama i poeo polako da ga jede.

    Liboa e izai iz tampe tek oko sedam, ali on nee imati vremena da je

    proita jer e tada ve biti u vozu za Koimbru. Mogao je moda da zatrai neke

    jutarnje novine, ali je sumnjao da bi portugalski listovi preneli vest koju mu je

    konobar nagovestio. Glasine su se naprosto irile, ile su od usta do usta,

    ukoliko si eleo da bude obaveten, morao si da se raspituje po kafeima, da

    oslukuje prepriavanja, to je bio jedini nain da bude u toku, ili pak da kupi

    neke strane novine na kiosku u Rua do Ouro, ali te strane novine, kada bi stigle,

    stigle bi sa tri do etiri dana zakanjenja, bilo je besmisleno ekati na strane

    novine, najbolje je bilo raspitati se unaokolo. Ali Pereira nije imao elju da se

    raspituje, eleo je samo da ode u banju, da tamo provede nekoliko mirnih dana,

    da razgovara s profesorom Silvom, svojim prijateljem, i da ne misli na zlo koje

    postoji na ovom svetu. Naruio je jo jednu limunadu, zatraio raun, izaao

    napolje, otiao u Glavnu potu i poslao dva telegrama, jedan hotelu u banji kako

    bi rezervisao sobu, a drugi svom prijatelju Silvi. Stiem u Koimbru veernjim

    vozom. Stop. Bio bih ti zahvalan ako moe da doe po mene kolima. Stop.

    Grli te Pereira. Zatim je poao kui da se spakuje. Pomislio je kako e kartu

    kupili na samoj stanici, vremena je ionako imao na pretek, tvrdi.

  • 9.

    Kada je Pereira stigao na stanicu u Koimbri, grad se ario od jednog

    predivnog zalaska sunca, tvrdi. Pogledao je oko sebe po peronu, ali nije video

    svog prijatelja Silvu. Pomislio je da telegram nije stigao ili da je Silva ve

    napustio banju. Meutim, kada je uao u hol stanice, ugledao je Silvu kako sedi

    na klupi i pui cigaretu. U trenutku se razneio i poao mu u susret. Prola je

    itava venost kako ga nije video. Silva ga je zagrlio i uzeo mu prtljag iz ruku.

    Izali su i krenuli prema kolima. Silva je imao crni ,,evrolet sa sjajnim

    metalnim povrinama, prostran i udoban.

    Put za banju vodio je pored niza breuljaka obraslih zelenilom i bio je sav

    u krivinama. Pereira je otvorio prozor jer je iznenada osetio muninu, i sve

    vazduh ga je povratio, tvrdi. U toku vonje jedva da su progovorili nekoliko

    rei. Kako ti ide?, upitao je Silva. Tako-tako, odgovorio je Pereira. ivi sam?,

    upitao je Silva. ivim sam, odgovorio je Pereira. Mislim da to nije dobro za

    tebe, rekao je Silva, morao bi da nae neku enu koja e ti praviti drutvo i

    ulepavati ivot, shvatam da si veoma privren uspomeni na svoju enu, ali ne

    moe provesti ostatak ivota gajei uspomene. Star sam, odgovorio je Pereira,

    predebeo sam i patim od srca. Uopte nisi star, rekao je Silva, istih si godina kao

    ja, a to se ostalog tie, mogao bi da dri dijetu, da priuti sebi odmor i da

    malo vie misli na svoje zdravlje. Ma, rekao je Pereira.

    Pereira tvrdi da je hotel u banji bio velelepan, jedno belo zdanje, jedna

    vila okruena ogromnim parkom. Popeo se u svoju sobu i presvukao se. Obukao

    je svetio odelo i stavio crnu kravatu. Silva ga je ekao u holu, pijuckajui

    aperitiv. Pereira ga je upitao da li je video njegovog direktora. Silva je

    namignuo. Uvek veera s jednom plavokosom gospoom srednjih godina,

    goom hotela, izgleda da je sebi naao drutvo. Odlino, rekao je Pereira, to e

    me spasti utivih razgovora.

  • Uli su u restoran. Bila je to tipina sala iz devetnaestog veka, s

    tavanicom oslikanom cvetnim vencima. Direktor je veerao za stolom u sredini

    sale, u drutvu jedne gospoe u veernjoj haljini. Podigao je glavu i ugledao

    Pereiru, na licu mu se ocrtalo iznenaenje, a potom mu je i rukom dao znak da

    prie. Pereira je priao, dok je Silva otiao da sedne za drugi sto. Dobro vee,

    profesore Pereira, rekao je direktor, nisam oekivao da u vas ovde videti,

    napustili ste redakciju? Kulturna stranica je izala danas, rekao je Pereira, ne

    znam da li ste imali prilike da je vidite budui da novine verovatno jo nisu

    stigle u Koimbru, ima jedna Mopasanova pria i jedna rubrika za koju sam se

    pobrinuo nazvavi je Seanja, u svakom sluaju, biu odsutan samo nekoliko

    dana, u sredu u ponovo biti u Lisabonu kako bih pripremio kulturnu stranicu za

    sledeu subotu. Gospoo, oprostite, rekao je direktor, obraajui se dami za

    stolom, dopustite da vam predstavim profesora Pereiru, mog saradnika. A onda

    je dodao: gospoa Marija du Vale Santare. Pereira se naklonio. Gospodine

    direktore, rekao je, voleo bih o neemu da vas izvestim, ukoliko nemate nita

    protiv, odluio sam da primim jednog praktikanta koji e mi pomoi u pisanju

    prevremenih nekrologa velikim piscima koji svakoga asa mogu umreti.

    Profesore Pereira, uzviknuo je direktor, ja ovde obedujem u drutvu jedne krhke

    i oseajne dame, s kojom vodim lak i zabavan razgovor, a vi mi dolazite s

    priom o osobama koje samo to nisu umrle, to nije ba pristojno s vae strane.

    Oprostite, gospodine direktore, tvrdi da je rekao Pereira, nisam eleo da

    govorim o poslu, ali u kulturnoj redakciji treba unapred razmiljati o tome da bi

    neki veliki umetnik mogao da umre, a ako bi on umro iznenada, bio bi veliki

    problem sastaviti nekrolog od danas do sutra, uostalom, seate se kada je pre tri

    godine umro T. E. Lorens, nijedne portugalske novine nisu o tome pisale na

    vreme, nekrolozi su se pojavili tek nedelju dana kasnije, a ako elimo da

    budemo moderan list moramo munjevito da reagujemo. Direktor je lagano

    savakao zalogaj koji je imao u ustima, a potom rekao: u redu, u redu, profesore

    Pereira, uostalom, dao sam vam odreene ruke kada je kulturna stranica u

  • pitanju, eleo bih samo da znam da li e nas taj praktikant mnogo kotati i da li

    je osoba od poverenja. to se toga tie, odgovorio je Pereira, ini mi se da je

    jedan od onih koji se zadovoljava malim, to je jedan skroman mladi, a osim

    toga, diplomirao je na lisabonskom univerzitetu s tezom o smrti, dakle, u smrt se

    razume. Direktor je odluno odmahnuo rukom, otpio gutljaj vina i rekao:

    sluajte, profesore Pereira, nemojte nam, molim vas, vie priati o smrti jer ete

    nam u protivnom upropastiti veeru, to se kulturne stranice tie, slobodno

    radite ta god vam je volja, imam poverenja u vas, radili ste hroniku trideset

    godina, a sada do vienja i prijatno.

    Pereira se uputio ka svome stolu i seo preko puta svog prijatelja. Silva ga

    je upitao da li eli au belog vina i on je odmahnuo glavom. Pozvao je

    konobara i naruio limunadu. Vino mi kodi, objasnio je, to mi je rekao

    kardiolog. Silva je naruio pastrmku s bademima, a Pereira odrezak a la

    Stroganof, s poiranim jajetom preko. Poeli su u tiini da jedu, a potom je,

    iznenada, Pereira upitao Silvu ta misli o svemu ovome. O emu?, upitao je

    Silva. O svemu tome, odgovorio je Pereira, to se deava u Evropi. Ah, ne

    sekiraj se, uzvratio je Silva, mi nismo u Evropi, mi smo u Portugaliji. Pereira

    tvrdi da je bio uporan: da, dodao je, ali ita valjda novine i slua radio, zna

    ta se deava u Nemakoj i Italiji, to su fanatici, nameravaju da zapale svet. Ne

    sekiraj se, odgovorio je Silva, daleko su. U redu, produio je Pereira, ali panija

    nije daleko, na dva koraka je odande, a ti zna ta se dogaa u paniji, tamo je

    pravi pokolj, iako je postojala legitimna vlada, i sve to krivicom jednog

    licememog generala. I panija je takoe daleko, rekao je Silva, mi smo u

    Portugaliji. Moda je tako, rekao je Pereira, ali ni ovde ba sve ne ide kako

    treba, policija izigrava vlast, ubija ljude, sprovodi pretrese, cenzure, ovo je

    totalitarna drava, nikoga nije briga za narod, nikoga nije briga za javno

    mnjenje. Silva ga je pogledao i odloio viljuku. Sluaj me, Pereira, rekao je

    Silva, zar ti jo uvek veruje u javno mnjenje?, e pa onda upamti, javno mnjenje

    je obina prevara koju su izmislili Anglosaksonci, Englezi i Amerikanci, oni su

  • ti koji su nas uvalili u govna, izvini na izrazu, s tom idejom o javnom mnjenju,

    mi nikada nismo imali politiki sistem kao to je njihov, nemamo njihovu

    tradiciju, ne znamo ta su trade unions, mi smo narod sa juga, Pereira, i sluamo

    onoga ko je najglasniji, ko zapoveda. Mi nismo narod sa juga, pobunio se

    Pereira, u sebi imamo keltsku krv. Ali ivimo na jugu, rekao je Silva, ova klima

    ne deluje povoljno na nae politike ideje, laissez faire, laissez passer, takvi

    smo kakvi smo, a osim toga, uj, rei u ti neto, ja predajem knjievnost i u

    knjievnost se razumem, upravo radim jedan kritiki esej o naim trubadurima,

    o kantiga de amigu, ne znam da li ih se sea sa studija, dakle, mladii su

    odlazili u rat, a ene su ostajale kod kue da liju suze, i trubaduri su skupljali

    njihove tubalice, zapovedao je kralj, razume, zapovedao je voa, a nama je

    uvek bio potreban neki voa, ak i danas nam je potreban voa. Ali ja sam

    novinar, uzvratio je Pereira. Pa ta?, rekao je Silva. To znai da moram da

    budem slobodan, rekao je Pereira, kako bih ispravno informisao ljude. Ne

    shvatam poentu, rekao je Silva, ti ne pie politike lanke, bavi se kulturom.

    Sada je Pereira odloio viljuku i stavio laktove na sto. Sada ti mene dobro

    sluaj, odvratio je, zamisli da sutra umre Marineti, zna ko je Marineti?

    Otprilike, rekao je Silva. E pa, produio je Pereira, Marineti je jedan gad, poeo

    je sa hvalospevima ratu, pisao je u odbranu pokolja, to je jedan nasilnik,

    pozdravio je mar na Rim, Marineti je jedan gad i ja to moram da kaem. Idi u

    Englesku, rekao je Silva, tamo to moe da govori koliko ti volja, imae

    gomilu italaca. Pereira je pojeo poslednji zalogaj svog odreska. Odoh u krevet,

    rekao je, Engleska je suvie daleko. Zar nee uzeti desert?, upitao je Silva, ja

    bih rado pojeo pare torte. Slatkii mi kode, odgovorio je Pereira, to mi je

    rekao kardiolog, a osim toga, umoran sam od puta, hvala to si me saekao na

    stanici, laku no, vidimo se sutra.

    Pereira je ustao i udaljio se, nita vie ne rekavi. Oseao je strahovit

    umor, tvrdi.

  • 10.

    Sutradan se Pereira probudio u est. Tvrdi da je popio kafu, premda je

    morao da bude veoma uporan kako bi je dobio, budui da je posluivanje u

    sobama poinjalo tek od sedam, a potom je otiao u etnju po parku. Termalna

    kupatila su se takoe otvarala u sedam i Pereira je tano u sedam bio ispred

    kapije. Silva nije bio tu, direktor nije bio tu, nije bilo praktino nikoga i Pereira

    je osetio olakanje, tvrdi. Prvo je popio dve ae vode koja je mirisala na

    pokvarena jaja, nakon ega je osetio blagu muninu i komeanje u crevima.

    Poeleo je da popije jednu lepu, osveavajuu limunadu, jer je uprkos ranom

    jutarnjem asu bilo prilino toplo, ali je pomislio da ne bi trebalo da mea

    lekovitu vodu i limunadu. Tada se uputio ka termalnim kupatilima gde su mu

    skinuli odeu i navukli beli bademantil. elite li blatnu kupku ili inhalaciju?,

    upitala ga je bolniarka. I jedno i drugo, odgovorio je Pereira. Smestili su ga u

    prostoriju gde se nalazila mermerna kada puna nekakve braonkaste tenosti.

    Pereira je skinuo bademantil i uronio u nju. Blato je bilo mlako i delovalo je

    okrepljujue. Posle izvesnog vremena uao je jedan pomonik i upitao gde treba

    da ga masira. Pereira je odgovorio da ne eli masau, hteo je samo kupku i eleo

    da ga ostave na miru. Nakon to je izaao iz kade, otiao je pod hladan tu,

    ponovo obukao svoj bademantil i preao u prostorije sa parom za inhalaciju.

    Ispred otvora za paru sedeli su ljudi s laktovima naslonjenim na mermernu

    plou i udisali mlazeve toplog vazduha. Pereira je pronaao slobodno mesto i

    seo. Dok je punim pluima udisao paru, utonuo je u misli. Setio se Monteira

    Rosija i, ko zna zato, slike svoje ene. Prolo je gotovo dva dana kako nije

    razgovarao sa slikom svoje ene, i Pereira se pokajao to je nije poneo sa

    sobom, tvrdi. Zatim je ustao, otiao u svlaionicu, obukao se, vezao crnu

    kravatu, izaao iz termalnih kupatila i vratio se u hotel. U sali za ruavanje

    video je svog prijatelja Silvu kako dorukuje brio i belu kafu. Direktor, na svu

  • sreu, nije bio tu. Pereira je priao Silvi, poeleo mu dobro jutro, ispriao mu da

    je bio u kupatilima, a potom rekao: oko podneva ima jedan voz za Lisabon, bio

    bih ti zahvalan ako bi me odvezao do stanice, ukoliko ne moe, uzeu hotelski

    taksi. ta, zar ve ide?, upitao je Silva, a ja sam se ponadao emo provesti

    zajedno makar nekoliko dana. Oprosti, slagao je Pereira, ali moram veeras da

    budem u Lisabonu, sutra treba da napiem jedan vaan lanak, a osim toga,

    zna, ne volim to sam redakciju ostavio kuepaziteljki, bolje je da idem. Kako

    hoe, uzvratio je Silva, odveu te.

    U toku vonje nisu progovorili ni re. Pereira tvrdi da je Silva izgledao

    kao da je ljut na njega, ali on nije uinio nita da olaka situaciju. ta je tu je,

    pomislio je, ta je tu je. Stigli su na stanicu oko jedanaest i etvrt, voz je ve bio

    postavljen. Pereira se popeo i mahnuo sa prozora. Silva mu je irokim pokretom

    odmahnuo, a potom se okrenuo i otiao. Pereira se smestio u kupe u kojem je

    sedela jedna gospoa i itala knjigu.

    Gospoa je bila lepa, plavokosa, elegantna, sa drvenom nogom. Pereira je

    seo na sedite blie hodniku kako joj ne bi smetao, budui da je ona sedela

    pored prozora, i tada je primetio da ita knjigu Tomasa Mana na nemakom. To

    je probudilo njegovu znatielju, ali u trenutku nije eleo nita da pita, rekao je

    samo: dobar dan, gospoo. Voz je krenuo u jedanaest i trideset, i nakon samo

    nekoliko minuta proao je konobar koji je primao rezervacije za vagon-restoran.

    Pereira je rezervisao mesto, tvrdi, zato to ga je muio stomak i oseao je da

    mora neto da pojede. Put nije bio dug, to je tano, ali kad stigne u Lisabon bie

    ve kasno, te nije eleo da po ovoj vruini trai restoran.

    Gospoa s drvenom nogom je takoe rezervisala mesto u vagon-

    restoranu. Pereira je primetio da portugalski govori pravilno, s jedva primetnim

    stranim akcentom. To je dodatno povealo njegovu znatielju, tvrdi, i ohrabrilo

    ga da uprilii svoj poziv. Gospoo, rekao je, oprostite mi, ne bih eleo da budem

    nametljiv, ali s obzirom na to da zajedno putujemo i da smo oboje rezervisali

    restoran, eleo bih da vam predloim da obedujemo za istim stolom, tako emo

  • moi da razmenimo par rei i moda emo se oseati manje usamljeni, tuno je

    kada ovek jede sam, a posebno u vozu, dozvolite da vam se predstavim, ja sam

    profesor Pereira, urednik kulturnog dodatka ,,Liboe, lisabonskog veernjeg

    lista. Gospoa s drvenom nogom se osmehnula i pruila mu ruku. Drago mi je,

    rekla je, moje ime je Ingeborg Delgado, ja sam Nemica, ali portugalskog

    porekla, vratila sam se u Portugaliju da pronaem svoje korene.

    Proao je konobar maui zvoncetom i pozivajui na ruak. Pereira je

    ustao i utivo propustio gospou Delgado ispred sebe. Nije imao smelosti da joj

    ponudi ruku, tvrdi, jer je pomislio da bi taj gest mogao da uvredi jednu gospou

    s drvenom nogom. Ali gospoa Delgado se kretala sa zapanjujuom okretnou

    uprkos tom vetakom ekstremitetu, i tako je pola ispred njega hodnikom.

    Vagon-restoran je bio blizu njihovog kupea tako da nisu morali dugo da hodaju.

    Smestili su se za jedan stoi u levom nizu. Pereira je zadenuo salvetu za

    okovratnik i istog asa osetio potrebu da zatrai izvinjenje zbog takvog

    ponaanja. Oprostite, rekao je, ali kada jedem, uvek uprljam koulju, moja

    kuna pomonica kae da sam gori od deteta, nadam se da to neete shvatiti kao

    nepristojnost. Pored prozora je promicao pitomi pejza sredinje Portugalije:

    breuljci zeleni od borova i bela mestaca. Povremeno bi ugledali vinograde i

    ponekog seljaka, poput kakve crne takice, koja se isticala na tom pejzau. Da li

    vam se dopada Portugalija?, upitao je Pereira. Dopada mi se, odgovorila je

    gospoa Delgado, ali ne verujem da u dugo ostati, posetila sam svoje roake u

    Koimbri, pronala sam svoje korene, ali ovo nije zemlja za mene, niti za narod

    kojem pripadam, trenutno ekam ameriku vizu i uskoro u, barem se nadam,

    otputovati u Sjedinjene Drave. Pereiri se uinilo da je shvatio, te je upitao: vi

    ste Jevrejka? Da, potvrdila je gospoa Delgado, a Evropa u dananje vreme nije

    ba najpogodnije mesto za moje sunarodnike, posebno Nemaka, ali ni ovde nas

    ba ne vole, to sam shvatila itajui novine, moda su novine u kojima vi radite

    izuzetak, i pored toga to su toliko katoliki orijentisane, suvie katoliki za

    onoga ko nije katolik. Ova zemlja je katolika, tvrdi da je rekao Pereira, a i ja

  • sam katolik, priznajem, iako na neki svoj nain, naalost, imali smo inkviziciju i

    to nam ne slui na ast, ali ja, na primer, ne verujem u vaskrsnue tela, ne znam

    da li to neto znai. Ne znam ta znai, odgovorila je gospoa Delgado, ali

    mislim da me to posebno ne zanima. Primetio sam da ste itali Tomasa Mana,

    rekao je Pereira, to je pisac kog veoma volim. Ni on nije najsreniji zbog onog

    to se dogaa u Nemakoj, rekla je gospoa Delgado, ne bih rekla da je srean.

    Ni ja moda nisam srean zbog onog to se dogaa u Portugaliji, priznao je

    Pereira. Gospoa Delgado je otpila gutljaj mineralne vode i rekla: pa onda

    uradite neto. ta, na primer?, upitao je Pereira. Pa, rekla je gospoa Delgado, vi

    ste intelektualac, priajte o onome to se dogada u Evropi, iskaite svoje

    slobodno miljenje, jednom reju, uradite neto. Tvrdi Pereira da je poeleo

    mnogo toga da joj kae. Poeleo je da kae da on ima direktora koji je reimska

    figura, a osim toga, tu je i taj reim, sa svojom policijom i svojom cenzurom, i

    da su u Portugaliji svima zapuena usta, ukratko reeno, da se sopstveno

    miljenje ne moe slobodno izrei, i da on svoje dane provodi u jednom bednom

    sobiku u ulici Rodriga da Fonseke, u drutvu jednog astmatinog ventilatora i

    pod stalnom prismotrom jedne kuepaziteljke koja je po svemu sudei policijski

    dounik. Ali nita od svega toga nije rekao, rekao je samo: dau sve od sebe,

    gospoo Delgado, ali bojim se da to nije nimalo lako u zemlji kao to je ova, a

    posebno nekome kao to sam ja, jer, znate, ja nisam Tomas Man, ja sam samo

    anonimni urednik kulturne stranice jednog skromnog veernjeg lista, piem

    tekstove u znak seanja na slavne pisce i prevodim prie iz francuskog

    devetnaestog veka, vie od toga se ne moe uiniti. Shvatam, uzvratila je

    gospoa Delgado, ali moda se ipak sve moe uiniti, dovoljno je hteti. Pereira

    je pogledao kroz prozor i uzdahnuo. Bili su u blizini Vile Franke, ve se nazirala

    zmijugava traka Tea. Bila je lepa, ta mala Portugalija, miljenica mora i

    podneblja, ali sve je bilo tako komplikovano, pomislio je Pereira. Gospoo

    Delgado, rekao je, verujem da emo uskoro stii u Lisabon, ve smo kod Vilo

    Franke, to je grad potenih pregalaca, radnika, ak i mi, u ovoj maloj zemlji,

  • imamo svoju opoziciju, to je dodue tiha opozicija, moda zato to nemamo

    Tomasa Mana, ali to je ono to mi moemo da uinimo, a sada bi moda bilo

    bolje da se vratimo u na kupe i pripremimo prtljag, veoma mi je drago to sam

    vas upoznao i proveo ovo vreme s vama, dopustite da vam ponudim ruku, ali

    nemojte to shvatiti kao pomo, to je samo kavaljerski gest, jer, znate, mi

    Portugalci smo veliki kavaljeri.

    Pereira je ustao i ponudio ruku gospoi Delgado. Ona ju je s jedva

    primetnim osmehom prihvatila i ustala s izvesnim potekoama od uskog

    stoia. Pereira je platio raun i ostavio nekoliko novia kao napojnicu. Izaao

    je iz vagon-restorana pod ruku s gospoom Delgado, oseajui izvestan ponos i

    ujedno nemir, ali nije znao zato, tvrdi Pereira.

  • 11.

    Tvrdi Pereira da je narednog utorka, kada je doao u redakciju, zatekao

    kuepaziteljku sa ekspresnim pismom u ruci. Selet mu ga je uruila s ironinim

    izrazom na licu i rekla: prenela sam potaru vae instrukcije, ali on nije u

    mogunosti da navrati kasnije poto mora da obie itav kvart, i tako je pismo

    ostavio meni. Pereira ga je uzeo, zahvalio klimanjem glave i pogledao da li pie

    ko je poiljalac. Sreom, nije nita pisalo, dakle, Selet je ostala praznih aka.

    Ali, odmah je prepoznao plavo mastilo Monteira Rosija i njegov leprav

    rukopis. Uao je u redakciju i ukljuio ventilator. Potom je otvorio pismo.

    Glasilo je: Potovani profesore Pereira, naalost, prolazim kroz veoma teak

    period. Morao bih da razgovaram sa vama, hitno je, ali radije ne bih navraao u

    redakciju. ekam vas u utorak navee, u osam i trideset, u kafeu Orhideja,

    voleo bih da veeram sa vama i da vam ispriam svoje probleme. Oekujem da

    u vas videti, va Monteiro Rosi.

    Tvrdi Pereira da je hteo da napie kratak lanak za rubriku Seanja

    posveen Rilkeu, koji je umro dvadeset este, dakle, bilo je dvanaest godina od

    njegove smrti. Meutim, ipak je odluio da prevede jednu Balzakovu priu.

    Izabrao je Onorinu, koja je govorila o pokajanju i koju je nameravao da objavi u

    tri ili etiri nastavka. Nije znao zato, ali verovao je da e ta pria o pokajanju

    biti neka vrsta poruke u boci koju e neko moda pronai. Zato to je bilo

    mnogo stvari zbog kojih se trebalo kajati, i pria o pokajanju bila je naprosto

    neophodna, to je bio jedini nain da prenese poruku nekome ko eli da je shvati.

    I tako je uzeo svoj Larus, ugasio ventilator i poao kui.

    Kada je taksijem stigao pred katedralu, vruina je bila paklena. Pereira je

    skinuo kravatu i stavio je u dep. S naporom je preao uzbrdicu koja je vodila

    do njegove kue, otvorio kapiju i seo na stepenik. Teko je disao. Potraio je u

    depu tabletu za srce koju mu je prepisao kardiolog i progutao je nasuvo.

  • Obrisao je znoj, malo predahnuo, rashladio se u tom mranom haustoru, a

    potom uao u kuu. Kuepaziteljka mu nije nita pripremila, otputovala je u

    Setubal, kod svojih roaka, i vratie se tek u septembru kao i svake godine. To

    ga je u sutini oneraspoloilo. Nije voleo da bude sam, sasvim sam, bez ikoga

    ko bi brinuo o njemu. Proao je pored slike svoje ene i rekao joj: vraam se za

    deset minuta. Otiao je u sobu, skinuo odeu i pripremio se za kupanje.

    Kardiolog ga je upozorio da se ne kupa u suvie hladnoj vodi, ali njemu je sada

    bila potrebna hladna kupka, i tako je napunio kadu hladnom vodom i uronio u

    nju. Dok je tako leao u vodi, dugo se gladio po stomaku. Pereira, rekao je sam

    sebi, nekada je tvoj ivot bio drugaiji. Obrisao se i navukao pidamu. Potom je

    otiao do predsoblja, stao ispred slike svoje ene i obratio joj se: veeras u se

    videti sa Monteirom Rosijem, ne znam zato ga ne otpustim ili ne poaljem na

    ono mesto, ima problema i eli da ih svali na mene, to je bar jasno, a ta ti na to

    kae, ta treba da uinim? Slika njegove ene mu se nasmeila nekim dalekim

    osmehom. Dobro, rekao je Pereira, sada odoh malo da odremam, videu posle

    ta taj mali hoe. I otiao je da prilegne.

    Tog popodneva, tvrdi Pereira, usnio je jedan san. Predivan san, o svojoj

    mladosti. Ali o njemu radije ne bi govorio, jer snovi ne smeju da se otkrivaju,

    tvrdi. Jedino priznaje da je bio srean i da se nalazio zimi na jednoj plai na

    severu, iznad Koimbre, u Grani, moda, a sa njim je bila jedna osoba iji

    identitet ne eli da otkrije. Nesporno je, meutim, da se probudio dobro

    raspoloen, obukao je koulju s kratkim rukavima, nije stavio kravatu, uzeo je,

    dodue, lak pamuni sako, ali nije ga obukao, poneo ga je preko ruke. Vee je

    bilo toplo, ali je sreom pirkao blag vetri. Na trenutak je pomislio da otpeai

    do kafea Orhideja ali onda mu se uinilo da je to ludost. Ipak, spustio se

    peice do Tereiro do Paso i etnj