Upload
acquia
View
556
Download
2
Tags:
Embed Size (px)
Citation preview
Community Box 2.0Mehrsprachige Communitiesmit Drupal Commons
crowd-creation:Gegründet 2009
• Community-Box 2.0
• Innodrop - crowdsourcing
• Mehrsprachige Lösungen
Community-Box 2.0
CaseStudy:
Stars-Insight• Marktforschungs
– Community• Basierend auf
Commons
Community-Box 2.0
Community-Box 2.0
• Partner Extranet• Support-Community• Entwickler-Community• Fan-Community• Social Intranet
Community-Box 2.0
Responsive Design für:• Für Desktop• Für Tablet• Für Smartphone
Community-Box 2.0
Der Weg zur mehrsprachigen Community:• Commons basiert auf Drupal• Drupal ist von Haus aus englisch• Weitere Sprachen können aktiviert
werden
Community-Box 2.0
Der 1. Schritt:• Weitere Sprachen zur Commons-
Installation hinzufügen & aktivieren• Vorhandene Übersetzungen vom
Localization-Server importieren, bzw. Fehlende ergänzen
Community-Box 2.0
Der 1. Schritt hört sich einfach an, aber …:• aufwendig
Community-Box 2.0
Der 1. Schritt hört sich einfach an, aber …:• Nicht immer sind alle verwendeten
Texte in der t-Funktion gekapselt• Diese Texte können dann nicht
ohne weiteres übersetzt werden
Community-Box 2.0
Der 1. Schritt hört sich einfach an, aber …:• Ein Beispiel:
(http://drupal.org/node/1782162)
Community-Box 2.0
Der 2. Schritt:• Inhaltstypen z.B. „Diskussionen“
müssen für mehrsprachigen Betrieb konfiguriert werden
• Bisher waren alle Inhalte „sprachneutral“
Community-Box 2.0
Der 2. Schritt:
Community-Box 2.0
Theorie vor dem nächsten Schritt:• Community-Box 2.0 und
Commons 2 basiert auf Drupal 6• In Drupal 6 hat jeder
Inhalt genau eineSprache
Community-Box 2.0
Node
Nid
TNid
Language
Title
Body
3. Schritt:• Inhalte einfügen, z.B. eine
Diskussion starten• Der Ablauf sieht wie folgt
aus:
Community-Box 2.0
16
• Wir starten eine Diskussion in EN
17
• Wir starten eine Diskussion in EN
• Übersetzen die Diskussion in eine weitere Sprache (DE)
18
• Wir starten eine Diskussion in EN
• Übersetzen die Diskussion in eine weitere Sprache (DE)
Gleiche Inhalte in beiden Sprachen
19
• Wir starten eine Diskussion in EN
• Übersetzen die Diskussion in eine weitere Sprache (DE)
Gleiche Inhalte in beiden Sprachen
• Der erste Kommentar kommt in EN
20
• Wir starten eine Diskussion in EN
• Übersetzen die Diskussion in eine weitere Sprache (DE)
Gleiche Inhalte in beiden Sprachen
• Der erste Kommentar kommt in EN
• Und wird beantwortet, bevor der erste Kommentar in DE kommt
21
• Wir starten eine Diskussion in EN
• Übersetzen die Diskussion in eine weitere Sprache (DE)
Gleiche Inhalte in beiden Sprachen
• Der erste Kommentar kommt in EN
• Und wird beantwortet, bevor der erste Kommentar in DE kommt
• Nun kommt der erste Komentar in DE und wird einmal beantwortet …
22
• Wir starten eine Diskussion in EN
• Übersetzen die Diskussion in eine weitere Sprache (DE)
Gleiche Inhalte in beiden Sprachen
• Der erste Kommentar kommt in EN
• Und wird beantwortet, bevor der erste Kommentar in DE kommt
• Nun kommt der erste Komentar in DE und wird einmal beantwortet …
• Die Diskussion schreitet unabhängig in beiden Sprachen fort …
23
• Wir starten eine Diskussion in EN
• Übersetzen die Diskussion in eine weitere Sprache (DE)
Gleiche Inhalte in beiden Sprachen
• Der erste Kommentar kommt in EN
• Und wird beantwortet, bevor der erste Kommentar in DE kommt
• Nun kommt der erste Komentar in DE und wird einmal beantwortet …
• Die Diskussion schreitet unabhängig in beiden Sprachen fort …
Am Ende haben wir 2 unabhängige Diskussionen, eine in jeder Sprache. Kein Teilen des Inhaltes zwischen den Sprachen
Demo:• http://box20.crowdcreation.de• Erstellen eines mehrsprachigen
Events - Termins
Community-Box 2.0
Blick in die nahe Zukunft (Q1/2013):• Community-Box 3.0 basiert auf
Commons 3, bzw. Drupal 7• In Drupal 7 kann
jeder Inhalt mehereSprache enthalten
Community-Box 3.0
Node
Nid
TNid
Language
Title
Body
Field_body
Nid
Language
Body
Drupal 7 bzw. Commons 3 oder Community-Box 3.0 bieten zwei Optionen zur Übersetzung• Content Translation (Drupal 6)• Field Translation (Drupal 7)
Community-Box 3.0
Vorteile der Field Translation:• Eine Node ID
• Ein Kommentar-Strang• Ein Objekt dem User zugeordnet
werden können (Gruppe, Event)• Die Freiheit nicht alle Felder übersetzen
zu müssen
Community-Box 3.0
28
• Wir starten eine Diskussion in EN
29
• Wir starten eine Diskussion in EN
• Übersetzen die Diskussion in eine weitere Sprache (DE)
30
• Wir starten eine Diskussion in EN
• Übersetzen die Diskussion in eine weitere Sprache (DE)
Gleiche Inhalte in beiden Sprachen
31
• Wir starten eine Diskussion in EN
• Übersetzen die Diskussion in eine weitere Sprache (DE)
Gleiche Inhalte in beiden Sprachen
Auf dem ersten Blick, alles wie gehabt
32
• Wir starten eine Diskussion in EN
• Übersetzen die Diskussion in eine weitere Sprache (DE)
Gleiche Inhalte in beiden Sprachen
Auf dem ersten Blick, alles wie gehabt
Aber jetzt haben wir nur ein Diskussions-Objekt
33
• Wir starten eine Diskussion in EN
• Übersetzen die Diskussion in eine weitere Sprache (DE)
Gleiche Inhalte in beiden Sprachen
Auf dem ersten Blick, alles wie gehabt
Aber jetzt haben wir nur ein Diskussions-Objekt
• Sobald ein Kommentar eintrifft,
34
• Wir starten eine Diskussion in EN
• Übersetzen die Diskussion in eine weitere Sprache (DE)
Gleiche Inhalte in beiden Sprachen
Auf dem ersten Blick, alles wie gehabt
Aber jetzt haben wir nur ein Diskussions-Objekt
• Sobald ein Kommentar eintrifft,• Wird er automatisch in die weitere Sprache übersetzt
35
• Wir starten eine Diskussion in EN
• Übersetzen die Diskussion in eine weitere Sprache (DE)
Gleiche Inhalte in beiden Sprachen
Auf dem ersten Blick, alles wie gehabt
Aber jetzt haben wir nur ein Diskussions-Objekt
• Sobald ein Kommentar eintrifft,• Wird er automatisch in die weitere Sprache übersetzt Das Ergebnis: keine perfekte Übersetzung, aber wir können
Inhalte über Sprachgrenzen hinweg teilen
36
• Wir starten eine Diskussion in EN
• Übersetzen die Diskussion in eine weitere Sprache (DE)
Gleiche Inhalte in beiden Sprachen
Auf dem ersten Blick, alles wie gehabt
Aber jetzt haben wir nur ein Diskussions-Objekt
• Sobald ein Kommentar eintrifft,• Wird er automatisch in die weitere Sprache übersetzt Das Ergebnis: keine perfekte Übersetzung, aber wir können
Inhalte über Sprachgrenzen hinweg teilen• Die Übersetzung funktioniert in alle Richtungen
37
• Wir starten eine Diskussion in EN
• Übersetzen die Diskussion in eine weitere Sprache (DE)
Gleiche Inhalte in beiden Sprachen
Auf dem ersten Blick, alles wie gehabt
Aber jetzt haben wir nur ein Diskussions-Objekt
• Sobald ein Kommentar eintrifft,• Wird er automatisch in die weitere Sprache übersetzt Das Ergebnis: keine perfekte Übersetzung, aber wir können
Inhalte über Sprachgrenzen hinweg teilen• Die Übersetzung funktioniert in alle Richtungen
Die Vorteile: Die Übersetzung erfolgt auf dem Server Einmal übersetzte Inhalte stehen in der Datenbank Die automatische Übersetzung kann vom Autor überarbeitet
und verbessert werden Es kann nach übersetzten Inhalten gesucht werden
Demo:• http://www.innodrop.de• Kommentieren eines
Ideenwettbewerbes mit automatischer Übersetzung
Community-Box 3.0
Vorteile:• Vorkonfiguriert für mehrsprachige
Projekte• Zusätzliche Funktionen
• Responsive Design• Ideenwettbewerb• Newsletter, Import von Teilnehmern …
Community-Box 2.0
Fragen:
Community-Box 2.0