28
FACULTAD DE CIENCIAS ECONÓMICAS ESCUELA DE AUDITORIA SEMINARIO DE INTEGRACION PROFESIONAL LIC. CARLOS MAURICIO SALÓN: 201 EDIFICIO S-12 11vo. SEMESTRE TRABAJO No. 5 USO DEL LENGUAGE, REDACCIÓN Y ORTOGRAFÍA EN UNA INVESTIGACIÓN GRUPO NÚMERO 11 No. Nombre Carnet 1 Astrid Irene Yax Alvarado 2005- 13275 2 Ingrid Maribel Yax Alvarado 2007- 11558 3 Vilma Leticia Curup Saban 2007- 11653 4 Marlene Nohemi Cotzojay Chavac 2008- 11680 5 Luis Fernando Quex Coronado 2009- 12751 6 Jhosimar Rene Maldonado Ramos 2009- 12783

USO DEL LENGUAGE, REDACCION Y ORTOGRAFÍA EN UNA INVESTIGACIÓN

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: USO DEL LENGUAGE, REDACCION Y ORTOGRAFÍA EN UNA INVESTIGACIÓN

FACULTAD DE CIENCIAS ECONÓMICASESCUELA DE AUDITORIASEMINARIO DE INTEGRACION PROFESIONAL LIC. CARLOS MAURICIOSALÓN: 201 EDIFICIO S-1211vo. SEMESTRE

TRABAJO No. 5 USO DEL LENGUAGE, REDACCIÓN Y ORTOGRAFÍA EN UNA

INVESTIGACIÓNGRUPO NÚMERO 11

No. Nombre Carnet1 Astrid Irene Yax Alvarado 2005- 132752 Ingrid Maribel Yax Alvarado 2007- 115583 Vilma Leticia Curup Saban 2007- 116534 Marlene Nohemi Cotzojay Chavac 2008- 116805 Luis Fernando Quex Coronado 2009- 12751 6 Jhosimar Rene Maldonado Ramos 2009- 12783

Guatemala 29 de Enero de 2,014

Page 2: USO DEL LENGUAGE, REDACCION Y ORTOGRAFÍA EN UNA INVESTIGACIÓN

UNIVERSIDAD DE SAN CARLOS DE GUATEMALA FACULTAD DE CIENCIAS ECONOMICAS, SEMINARIO DE INTEGRACION PROFESIONAL

LENGUAGE

Es un sistema de comunicación estructurado para el que existe un contexto de uso y ciertos principios combinatorios formales. Existen contextos tanto naturales como artificiales.

Desde un punto de vista más amplio, el lenguaje indica una característica común al hombre y a los animales para expresar sus experiencias y comunicarlas a otros mediante el uso de símbolos, señales y sonidos registrados por los órganos de los sentidos. El ser humano emplea un lenguaje complejo que expresa con secuencias sonoras y signos gráficos. Los animales, por su parte, se comunican a través de signos sonoros y corporales, que aún el hombre no ha podido descifrar, y que en muchos casos distan de ser sencillos.

Todos los mensajes, orales y escritos son importantes para el emisor y son emitidos con un propósito particular, tienen la intención comunicativa de dar a conocer un suceso una emoción, convencer, obtener un favor o realizar una actividad. Todos hablamos con una finalidad; dentro de la comunicación Lingüística se emplean 5 funciones:

Función Referencial o Informativa: Consiste en decir algo sobre las cosas o los objetos que rodean al emisor-receptor; se trata de hacer referencia mediante el mensaje al mundo de los objetos y sus relaciones. Ejemplos: Los jóvenes del grupo son estudiosos e inteligentes. La maestra da las clases

Función Apelativa o Directiva: Consiste en convencer o pedir, dar una orden. ¡Podrías Callarte!

Función Expresiva, Sintomática o Poética: Por medio del mensaje manifestamos nuestra personalidad, transmitimos información por la manera de hablar, el tono de voz, por la manera de responder a la persona que comunica su estado de ánimo. ¡hola, oye Che!, ¡Déjalo ahí!, ¡Vos, tráeme eso!

Función Fática o Relacional: Proviene del griego (Fatis); que significa lo que se dice; esta función la utilizamos para platicar con los amigos, los familiares, las personas conocidas; ocurre cuando nos reunimos a tomar un café, una fiesta, un lugar informal, reuniones con (ex) compañeros. Hola, qué tal buen día, ¿Cómo te ha ido?

Función Metalingüística: Del prefijo (meta, la palabra meta significa (más allá de la lingüística), la usamos "todos" cuando hablamos sobre la estructura del lenguaje y significado de las palabras que desconocemos.

ESCUELA DE AUDITORIA

2

Page 3: USO DEL LENGUAGE, REDACCION Y ORTOGRAFÍA EN UNA INVESTIGACIÓN

UNIVERSIDAD DE SAN CARLOS DE GUATEMALA FACULTAD DE CIENCIAS ECONOMICAS, SEMINARIO DE INTEGRACION PROFESIONAL

Tipos De Lenguaje

Lenguaje oral, escrito, visual, gestual, auditivo. Lenguaje escrito Lenguaje oral No lingüístico visual, Ej. Publicidad No lingüístico gestual, Ej. Puchero No lingüístico acústico, Ej. Guitarra.

USO DEL LENGUAGE DENTRO DE UN PROCESO DE INVESTIGACIÓN

Etapa Preliminar

En esta etapa donde se selecciona el área del problema, se realiza la búsqueda bibliográfica y se consultan los expertos, se utiliza un lenguaje de estilo científico que muestre objetividad donde la observación y el análisis del fenómeno para determinar la problemática, se logre lo más fielmente posible y sin confusiones, se hace uso de la expresión oral clara, coherente, explícita y la función comunicativa es importante en este momento cuando el investigador trabaja como emisor y como receptor del mensaje tanto en la comprensión de la bibliografía que se revisa, como en las consultas que realiza, "…El mejor lenguaje es el que transmite el sentido con el menor número posible de palabras" (aforismo que apareció durante algunos años en las "Instrucciones a los autores" de la Journal of Bacteriology).

Etapa Diseño del marco teórico conceptual

Aquí se plantea la elaboración del problema científico, se determinan los objetivos, se plantea la hipótesis y se selecciona el sistema teórico conceptual y de la ciencia básica de la investigación, en esta el lenguaje debe ser totalmente científico se utiliza la expresión escrita que trasciende en el tiempo de ahí su rigurosidad, en la forma de escribir, se usan vocablos científicos denotativos, cuidando su función lingüística, debe ser preciso, teniendo en cuenta que esta etapa es la base del proceso de investigación que marca el camino a recorrer, por lo que cada planteamiento requiere de estas características en su redacción, donde exista la exposición clara, coherente y exacta de las ideas, con el uso de palabras estrictamente necesarias, a tal punto que eliminar una, puede modificar el sentido del mensaje.Deben usarse además palabras concretas y evitar: metáforas, términos vagos, y los condicionales cuidando en todo momento la organización sintáctica de las oraciones. En esta etapa el texto debe tener un carácter argumentativo donde se aportan opiniones que sustenten el tema, críticas respecto a las bibliografías analizadas y razones y argumentos que apoyen lo que plantea el autor, que a su

ESCUELA DE AUDITORIA

3

Page 4: USO DEL LENGUAGE, REDACCION Y ORTOGRAFÍA EN UNA INVESTIGACIÓN

UNIVERSIDAD DE SAN CARLOS DE GUATEMALA FACULTAD DE CIENCIAS ECONOMICAS, SEMINARIO DE INTEGRACION PROFESIONAL

vez muestra el posicionamiento científico con el que se va a trabajar durante la investigación.

Etapa del Diseño metodológico: 

Se determina el paradigma, se seleccionan métodos, técnicas y procedimientos y se realizan las pruebas de los instrumentos; en esta etapa el lenguaje continua siendo científico, es importante tener en cuenta la universalidad y sencillez de este lenguaje precisamente en esta etapa donde el investigador se enfrenta a sujetos con diferentes características, niveles de instrucción y conductas se necesita llegar a un entendimiento cuando se aplican instrumentos como encuestas, entrevistas, test sociológicos, además en las investigaciones deportivas puede aparecer el lenguaje corporal, cuando para la aplicación de instrumentos sea necesario transmitir o recibir la información a través del cuerpo y sus movimientos. En esta etapa se cuida la objetividad del estilo científico, la denotación y adecuación como elementos que lo caracterizan.

Etapa del Diseño analítico: 

Aquí es donde se recopila, procesa, analiza e interpreta toda la información es un lenguaje científico que tiene en cuenta todos los elementos que lo caracterizan, impersonalidad, verificabilidad: (donde se aporten pruebas suficientes para justificar su veracidad) , rigor, precisión, coherencia, carácter universal de este lenguaje, que determina que cuando se emplean términos con un significado o con un valor definido, han de mantenerse con esos valores semánticos hasta el final del proceso para conseguir la precisión y no la ambigüedad de significados, la claridad, la adecuación (donde los investigadores deban tener la preocupación de que sus mensajes posean la adecuación y el cuidado formal que exige la norma) y el carácter denotativo y objetivo de la ciencia específica y la unidad que puede ser temática, de expresión y de propósito.

Etapa del Informe Final:

Se desarrolla con el mismo lenguaje de las etapas anteriores

REDACCIÓN

La palabra redacción proviene del término latino redactĭo y hace referencia a la acción y efecto de redactar (poner por escrito algo sucedido, acordado o pensado con anterioridad).

La redacción requiere de coherencia y cohesión textual. Dado que el orden de las palabras dentro de una oración puede modificar la intención del autor, es

ESCUELA DE AUDITORIA

4

Page 5: USO DEL LENGUAGE, REDACCION Y ORTOGRAFÍA EN UNA INVESTIGACIÓN

UNIVERSIDAD DE SAN CARLOS DE GUATEMALA FACULTAD DE CIENCIAS ECONOMICAS, SEMINARIO DE INTEGRACION PROFESIONAL

necesario que el redactor organice en su mente las ideas que desea trasladar al papel o a la computadora.

El siguiente paso lógico es que, una vez concretada esta organización mental, se identifiquen las ideas principales y secundarias, para que a la hora de redactar aparezcan en orden y de acuerdo a la importancia de cada una. Si el autor no logra ordenar de manera lógica y cuidada su texto, el escrito carecerá de interés para el lector.

En la expresión escrita durante el proceso de una investigación científica se deben tener en cuenta todas las características del texto científico: la elegancia en la forma de expresar; la impersonalidad: La redacción científica se hace en "tercera persona", evitando referencias personales como: "mi tesis", "mi estudio", en lugar de, "el presente trabajo", o "el presente estudio", no abusar de oraciones subordinadas, dar razones y criterios del análisis, utilizar más sustantivos y verbos que adjetivos y adverbios, usar conectores siempre que sean necesarios, hacer énfasis en la organización lógica desde la coherencia de las ideas cuando se orienta al lector para relacionar las nuevas ideas con las ya expuestas en párrafos anteriores.

Estos son elementos importantes para redactar un informe final, además se tienen en cuenta la exactitud, precisión y sistematicidad de los medios expresivos, el signo lingüístico se emplea con valor denotativo donde el significante nos remita al significado, no caben en éste las expresiones ambiguas ni anfibológicas, en esta etapa en dependencia del tipo de investigación se puede usar un lenguaje de carácter expositivo donde prevalece la minuciosidad y se pretende explicar una experiencia que persiga la objetividad al reflejar el conocimiento de la realidad, su esencia y las leyes que la rigen.

El Estilo de Redacción

Es el resultado de una elección de los medios de expresión. Esta selección está determinada por la naturaleza y las intenciones de quien escribe. Por eso, el estilo representa la manifestación de la personalidad del escritor a través de los recursos lingüísticos, técnicos y expresivos. La redacción es el arte de transmitir por escrito una idea familiar, comercial o institucional, originando por distintos sentimientos de sociabilidad lo que se denomina estilo.

La comunicación escrita entre personas que se encuentran en lugares diversos se denomina correspondencia. Ampliando este concepto, se puede agregar que la correspondencia es un medio de interrelación entre los hombres, originado por distintos sentimientos de sociabilidad que da origen a los diversos estilos o formas de redactar.

En tal sentido, se puede afirmar que cada una de las especialidades intelectuales o estados psicológicos del hombre en sus manifestaciones escritas a otras personas, crea un nuevo estilo de correspondencia tales como:

ESCUELA DE AUDITORIA

5

Page 6: USO DEL LENGUAGE, REDACCION Y ORTOGRAFÍA EN UNA INVESTIGACIÓN

UNIVERSIDAD DE SAN CARLOS DE GUATEMALA FACULTAD DE CIENCIAS ECONOMICAS, SEMINARIO DE INTEGRACION PROFESIONAL

1. Literario: Entre prosistas y poetas con motivo de sus producciones afectivas.2. Científico: Problema de orden científico.3. Familiar: Características de las relaciones entre parientes.4. Oficial: Se emplea en los diferentes departamentos gubernamentales.5. Diplomático: Puesto en práctica entre los diversos estados y sus respectivos

representantes, con amplio contenido de formas protocolares.6. Comercial: El que se desenvuelve entre las personas o entidades que se dedican

a tales actividades.

Vicios en el uso idiomático hablado y escrito

CACOFONÍA: Es la repetición de iguales palabras, letras o sílabas, las cuales producen sonidos desagradables. Ejemplo:

El rigor abrasador del calor me causaba gran dolor. El coco que cogió Cosme se lo comió.

MONOTONÍA: Es el empleo frecuente de muy pocos vocablos, evidencia pobreza de vocabulario. Ejemplo:

Incorrecto: No le compro por ahora mercancías, de las que compró en Argentina, hasta que no haya comprado una casita en Ocumare.

Correcto: No compro por ahora mercancías de las que usted importó de la Argentina, hasta que no haya adquirido una casita en Ocumare.

SOLECISMO: Es un error cometido contra la exactitud o pureza del idioma, es un vicio de construcción sintáctica. Se comete solecismo en estos casos:

Usar indebidamente los pronombres: Por ejemplo: Visité a un señor ayer por la tarde, cuyo señor… Invertir el orden de los pronombres: Por ejemplo: Me se quedó, en vez de se me quedó. Emplear el pronombre les en caso acusativo: Por ejemplo: Les castigué. Por el empleo indebido de las proposiciones: Por ejemplo: Incorrecto: Entró por la casa. Correcto: Entró a la casa. Por usar dos proposiciones no convenientes: Por ejemplo: Voy a por mi hermano, en vez de voy por mi hermano.

La forma y el fondo:

Todo tipo de redacción, como cualquier manifestación literaria o artística, debe poseer dos elementos básicos, que son la forma y el fondo, ya que de nada sirve tener ideas originales y acertadas, si no se pueden expresar con la debida corrección. Tampoco reporta utilidad tener un amplio dominio del idioma si no se tiene nada que decir.

La forma:

ESCUELA DE AUDITORIA

6

Page 7: USO DEL LENGUAGE, REDACCION Y ORTOGRAFÍA EN UNA INVESTIGACIÓN

UNIVERSIDAD DE SAN CARLOS DE GUATEMALA FACULTAD DE CIENCIAS ECONOMICAS, SEMINARIO DE INTEGRACION PROFESIONAL

La forma, el cómo decirlo, es el modo particular que se posee de expresar una idea, lo que llamamos técnicamente redactar.

Resulta un poco difícil instituir normas rígidas y concretas sobre la manera de redactar, ya que la expresión de nuestros pensamientos, sentimientos, emociones, vivencias y conceptos está sujeta a fenómenos tanto artísticos como científicos.

En el primer caso, la expresión de nuestros pensamientos está atada al entorno y variaciones del momento, del lugar, la moda, etc. En el segundo, está cambiando a cada instante por los procesos de la fonética, la lingüística y la gramática, debido a que el idioma evoluciona día a día.

Por otra parte, la forma o el modo de expresarse es algo personal que está íntimamente ligado a factores tan distintos, como son la educación, el temperamento, el medio ambiente, etc., que no se puede hablar en un estilo único y perfecto. Cada persona tiene su manera, y crea su propio estilo de redacción; así puede deducirse que hay tantos estilos como personas.

Establecer una forma de redactar equivale a formarse un estilo. Para ello es necesaria además de una cierta predisposición natural, una labor asidua y un gran sentido de superación; y por eso comporta, a un tiempo, estudiar actitudes, pulir la sensibilidad, perfeccionar los gustos, desarrollar las dotes de observación, orientar los sentimientos, elevar el espíritu hacia nobles ideales; en pocas palabras, definir una forma de redactar es equivalente a definir la personalidad.

El fondo:

Toda redacción debe versar, claramente, sobre algún tema propuesto de antemano. Entonces, las ideas sugieren dicho asunto y que han de servir para su desarrollo, constituyen el fondo de la redacción. En otros términos, el fondo equivale a qué decir.

Algunas causas que colaboran a una mala redacción, y que deben evitarse, son las siguientes:

Comprender mal el tema. Enfocarlo desde un ángulo indebido. Tratarlo en forma parcial. Dar mayor importancia a los aspectos secundarios que a lo principal. Desarrollar un tema de manera muy superficial. Decir banalidades.

Normas generales para la redacción:

ESCUELA DE AUDITORIA

7

Page 8: USO DEL LENGUAGE, REDACCION Y ORTOGRAFÍA EN UNA INVESTIGACIÓN

UNIVERSIDAD DE SAN CARLOS DE GUATEMALA FACULTAD DE CIENCIAS ECONOMICAS, SEMINARIO DE INTEGRACION PROFESIONAL

Toda redacción, no importa el tema o extensión, debe ser un todo armónico; con una lógica comprensible; con un orden, pulcritud y sentido, para ello es necesario tener en cuenta las pautas siguientes:

Pensar bien el tema propuesto: Si ni se maneja o no se conoce a fondo la temática que desea tratar, es importante referirse a ella cabalmente. Se aconseja documentarse sobre el tema propuesto, para de ese modo adueñarse de su contenido.

Trazar un plan o guión: Un plan bien organizado es la base de una buena ejecución. Nos evita contrasentidos, repetición de ideas, falta de lógica, incoherencias, etc. Un plan previo nos permite tratar cada cosa a su debido momento; ayuda a situar los hechos, trabar la acción y llegar al desenlace de un modo natural y armónico. Este esquema de trabajo evita tener que retocar, añadir, acortar o trasladar frases o conceptos, que no estarían en su lugar si antes no lo hubiéramos ordenado.

Escribir con sencillez y naturalidad: Se debe evitar ampulosidad o grandilocuencia; generalmente son impropias en una redacción simple y sencilla. Valery daba este consejo: “Entre dos palabras debe escogerse la menor”. O sea, la menos ambiciosa, la menos estridente, la más modesta. Aunque escriba sobre un tema complejo, refiérase a él de un modo sencillo; tenga en cuenta que su finalidad es comunicar su pensamiento y no hacer gala de erudición.

Escribir con claridad: La claridad es fundamental en un texto escrito. Toda frase mal construida es, inevitablemente, oscura e incomprensible. La claridad de ésta reside fundamentalmente en la gramática. Por eso, tenga en cuenta las concordancias, la correlación de tiempo, el empelo adecuado de las proposiciones, etc. No escriba párrafos muy largos; éstos, si no están bien escritos, dan la impresión de pesadez y de escasa agilidad. Su construcción requiere cierta destreza. Emplee párrafos cortos, puntos y aparta, frases breves.

Utilizar las palabras con precisión: Debe evitar el uso de barbarismos o vulgarismos de mal gusto, que son sinónimos de pobreza de vocabulario. No utilice voces o palabras de significación muy amplia y ambigua (como la palabra “cosa”), que por su misma amplitud no apunta a nada específico. Prefiera siempre la palabra concreta, que designe objetos y seres, a la palabra abstracta. Si, para los efectos de redacción, se ve en la necesidad de recurrir al uso de sinónimos, procure escoger el más adecuado.

Realizar primero un borrador: Nadie, excepto una persona con mucho oficio, es capaz de hacer un escrito perfecto en el primer intento. Siempre existe alguna dificultad: puede que un giro quede mal construido, o que el adjetivo usado no sea el más adecuado, o que una idea secundaria haya quedado inconclusa, etc. Haga siempre un borrador y sométalo a un exhaustivo trabajo de pulimento. Revise cuidadosamente la forma y el contenido.

ESCUELA DE AUDITORIA

8

Page 9: USO DEL LENGUAGE, REDACCION Y ORTOGRAFÍA EN UNA INVESTIGACIÓN

UNIVERSIDAD DE SAN CARLOS DE GUATEMALA FACULTAD DE CIENCIAS ECONOMICAS, SEMINARIO DE INTEGRACION PROFESIONAL

Profundizar en la lectura y conocimiento del idioma: Se debe leer mucho, sobre todo a grandes escritores; fijarse en su prosa, analizar su modo de expresarse, su arte de componer la narración, una escena o un retrato, la construcción del diálogo; ellos son y serán siempre el mejor procedimiento para aprender a redactar. También debe existir un progresivo conocimiento del idioma y un mayor dominio del vocabulario.

ORTOGRAFÍA

Es el conjunto de normas que regulan la escritura. Forma parte de la gramática normativa ya que establece las reglas para el uso correcto de las letras y los signos de puntuación.

La ortografía nace a partir de una convención aceptada por una comunidad lingüística para conservar la unidad de la lengua escrita. La institución encargada de regular estas normas suele conocerse como Academia de la Lengua.

Las reglas ortográficas, en general, no tienen una relación directa con la comprensión del texto en cuestión. Por ejemplo: si una persona que domina la lengua castellana lee una oración que afirma “Crese la expectatiba de bida en todo el mundo”, no tendrá problemas para entender el enunciado. Su escritura correcta, sin embargo, es “Crece la expectativa de vida en todo el mundo” y de seguro transmite el mensaje de forma más limpia y directa, dado que evita al lector el proceso de corrección.

Reglas de Ortografía

Cuando la comunicación se lleva a cabo por medio del lenguaje escrito, hay muchos factores que influyen en la comprensión del mensaje, como por ejemplo la caligrafía. Como este, existen otros factores que si bien a veces no imposibilitan la comunicación, en ocasiones la dificultan. Uno de ellos es la ortografía. Un texto que presenta muchas faltas de ortografía, se hace muy difícil de leer, es confuso, a veces incomprensible; y esto perjudica la comunicación.

La ortografía es un aspecto de los mensajes escritos que tiene relación con la corrección. Así, decimos que una persona tiene "buena ortografía" cuando es capaz de escribir aplicando las reglas correspondientes al idioma como:

Diptongo: es la reunión de dos vocales en la misma sílaba que se pronuncian en un solo golpe de voz. Por ejemplo: aire, causa, aceite, deuda, boina.

Triptongo es la reunión de tres vocales que se pronuncian en un solo golpe de voz. Por ejemplo: limpiáis, acariciéis, averiguáis, buey, miau.

ESCUELA DE AUDITORIA

9

Page 10: USO DEL LENGUAGE, REDACCION Y ORTOGRAFÍA EN UNA INVESTIGACIÓN

UNIVERSIDAD DE SAN CARLOS DE GUATEMALA FACULTAD DE CIENCIAS ECONOMICAS, SEMINARIO DE INTEGRACION PROFESIONAL

Hiato: se produce cuando dos vocales van seguidas en una palabra pero se pronuncian en sílabas diferentes. Por ejemplo: león, aéreo, raíz, feo, peana.

Reglas De Acentuación

La sílaba es un conjunto de sonidos que se pronuncia en un sólo golpe de voz. No todas las sílabas, sin embargo, se pronuncian con la misma intensidad. Las hay que se pronuncian con una mayor intensidad, a las que llamamos sílaba tónica, y las que se pronuncian con una menor intensidad, llamadas sílaba átona. En función de dónde esté colocada en el interior de la palabra la sílaba tónica, aquéllas podrán clasificarse de diferente manera: Si la sílaba tónica ocupa el último lugar de la palabra, ésta recibirá el nombre de aguda. Si la sílaba tónica ocupa el penúltimo lugar de la palabra, ésta recibirá el nombre de grave. Si la sílaba tónica ocupa el antepenúltimo lugar de la palabra, ésta recibirá el nombre de esdrújula.

No debemos confundir, con todo, la intensidad de la pronunciación o acento con el uso del acento ortográfico, que es el nombre que recibe el signo con el que marcamos, en función de la regla, aquella sílaba que posee el acento prosódico dentro de la palabra.

Las palabras agudas llevan tilde cuando acaban en vocal (a, e, i, o, u), en n o en s.

Las palabras llanas llevan tilde cuando terminan en consonante que no sea n ni s.

Las palabras esdrújulas y sobreesdrújulas llevan tilde siempre. La tilde diacrítica sirve para diferenciar palabras que se escriben de la

misma forma pero tienen significados diferentes.

Normas de acentuación de diptongos, triptongos e hiatos: Los diptongos y triptongos siguen generalmente las normas generales de la acentuación y se colocará la tilde en la vocal que suena más fuerte.

La "h" muda entre vocales se considera inexistente con respecto a la acentuación de diptongos.

La "y" griega final forma diptongos y triptongos pero nunca se pondrá tilde en los mismos.

Los hiatos siguen, casi siempre, las normas generales de la acentuación.

Hay un caso especial que lleva tilde para romper diptongo que no sigue las normas generales.

ESCUELA DE AUDITORIA

10

Page 11: USO DEL LENGUAGE, REDACCION Y ORTOGRAFÍA EN UNA INVESTIGACIÓN

UNIVERSIDAD DE SAN CARLOS DE GUATEMALA FACULTAD DE CIENCIAS ECONOMICAS, SEMINARIO DE INTEGRACION PROFESIONAL

Signos de Puntuación:

Son representaciones gráficas que se hacen en la expresión oral o escrita. Ellos facilitan el sentido de lo que se escribe y señalan las pausas o entonación que exigen su lectura. Son indispensables, su omisión, presencia o cambio, pueden originar confusión en la interpretación de lo escrito o inconvenientes. Los signos de puntuación que se usan en el idioma español son:

Uso de la Coma:

La coma indica pausa más breve. Las normas generales para su uso son:

a) Para separar elementos análogos de una oración:

1. Para separar sustantivos, por ejemplo: Miguel Ángel Asturias, Flavio Herrera y Carlos Rodríguez Cerna son grandes literatos guatemaltecos.

2. Para separar adjetivos, por ejemplo: El Papa Juan Pablo II es, sabio, justo y bueno.

3. Para separar verbos, por ejemplo: El libro entretiene, instruye, alienta, reconforta y deleita.

b) Se utiliza la coma para separar oraciones seguidas y breves. Por ejemplo: Al despuntar el día, el sol ilumina con pinceladas de luz, las aves cantan armoniosamente, la brisa refresca el ambiente y todo cobra vida y movimiento.

c) La coma y el vocativo: El nombre vocativo, o sea la palabra o palabras empleadas para dirigirse a alguien, llevarán coma, por ejemplo:

1. Después, si el vocativo está al principio de la frase, por ejemplo: María, escucha mis súplicas. Hermano, iré contigo hoy.

2. Antes y después, si está en medio de la frase, por ejemplo: 3. Escucha, Carlos, Los consejos de tu padre. 4. Antes, si el vocativo va al final de la frase, por ejemplo: Escucha los

consejos de tus hijos, madre. Procuraré ayudarles, queridos amigos.

d) Se usa coma, antes y después de las oraciones explicativas. Estas siempre van intercaladas y pueden suprimirse sin que pierda el sentido fundamental de la oración principal. Por ejemplo: Estuardo, quien vivió en el exilio, fue un gran maestro.

e) Se usa para suplir la omisión del verbo fácil de adivinar. Por ejemplo: El estudio merece recompensa, el ocio, desprecio. Unos sucumbían por las heridas, otros, por las enfermedades.

ESCUELA DE AUDITORIA

11

Page 12: USO DEL LENGUAGE, REDACCION Y ORTOGRAFÍA EN UNA INVESTIGACIÓN

UNIVERSIDAD DE SAN CARLOS DE GUATEMALA FACULTAD DE CIENCIAS ECONOMICAS, SEMINARIO DE INTEGRACION PROFESIONAL

f) Se ponen comas, en donde se menciona al autor de la obra o del pensamiento que se cita. Ejemplo: El esclavo, dice Homero, pierde la mitad de su alma, desde el día en que cae la servidumbre.

g) Se pone coma delante de las conjunciones adversativas, especialmente en cláusulas cortas, por ejemplo: Lo prometió, pero no cumplió. Debes aceptarlo, aunque te moleste. No es muy inteligente, sino muy estudioso.

El uso del Punto y Coma

El punto y coma indica una pausa algo mayor que la coma. Se emplea para:

a) Sustituir a la coma cuando las oraciones o los elementos que deben separarse son muy extensos o contienen ya una coma. Por ejemplo: “La guerra arrastra en pos de sí la injusticia, la violencia y el furor; se apacienta en la sangre de los pobres; se complace en la mortalidad, la rutina y el llanto.”

b) Se usa el punto y coma para separar oraciones de sentido íntimamente relacionado, por ejemplo: Caminaba muy despacio; tenía las espaldas corvas y duras; la barba y la caballera torrenciales, había enflaquecido mucho; hablaba a solas y en el pueble le llamaban Don Ángel.

c) También se usa el punto y coma en los párrafos algo extensos antes de las conjunciones adversativas (más, pero, aunque, etc.). Por ejemplo: La casa de mis padres podrá ser humilde; pero siempre brillará por su orden y aseo. No es posible hablar con ellos, porque han salido; sin embargo, estarán mañana.

Uso del Punto

El punto separa oraciones cuando los pensamiento que ellas contienen, aunque relacionados entre si, no lo están de modo inmediato. Ejemplo: Habláis en nombre de la Patria. Vuestra palabra no puede morir sin eco: habláis de tierra española. Os inspiran sinceras emociones… Cuando el pensamiento se ha desarrollado en una o más oraciones, formando un todo que llama “párrafo”, se pone punto final. Es decir, cuando lo que se ha expresado tiene sentido completo.

Uso de los Dos Puntos Los dos puntos marcan una pausa mayor que el punto y coma. Después de los dos puntos puede escribirse con minúsculas o mayúsculas indistintamente. Se emplean los dos puntos en:

a) Después del vocativo o tratamiento al principio de cartas, discursos, por ejemplo:

ESCUELA DE AUDITORIA

12

Page 13: USO DEL LENGUAGE, REDACCION Y ORTOGRAFÍA EN UNA INVESTIGACIÓN

UNIVERSIDAD DE SAN CARLOS DE GUATEMALA FACULTAD DE CIENCIAS ECONOMICAS, SEMINARIO DE INTEGRACION PROFESIONAL

Estimados amigos: Respetable público Señores del jurado:

b) Antes de las citas de palabras textuales, el cual suele principiar con mayúsculas, por ejemplo:

Cicerón dijo: “No hay cosa que tanto degrade al hombre como la envidia”.

El uso de Guiones y Paréntesis

En los guiones, hay que distinguir el “guión menor”, signo que sirve para indicar, al final de un renglón, que una palabra no ha terminado y continúa en el siguiente. También se usa en determinado compuestos: por ejemplo, cuando se quiere indicar oposición y no fusión. Así, “hispanoamericano”, sin guión, es el nativo de uno de los países de América donde se habla español; “hispano-americano”, con guión, puede referirse a un conflicto entre España y América, como, por ejemplo, la guerra de 1898.

El guión mayor, o raya, sirve para separar los elementos intercalados en una oración; representa un grado mayor de separación que las dos comas que encierran, por ejemplo, la oración incidental. Los paréntesis sirven para separar, dentro de una oración, aquellas misma especie de elementos incidentales, pero con mayor grado de separación aún del que indican los guiones.

Es decir, que emplearemos las comas, los guiones o lo paréntesis, según el mayor o menor grado de relación que tenga lo incidental con lo que estamos escribiendo.

Ejemplos: Hombres, mujeres y niños, apelotonados dentro del autobús, parecían sardinas de lata.

Hombres, mujeres y niños -los había para todos los gustos –se apelotonaban dentro del autobús.

El mariscal Von Paulus (nacido en 1890) fue un hombre enigmático y del que será difícil decir si fue fuel o traidor a su patria.

Uso de signos de Interrogación y Exclamación

Damos por sabido lo que a estos signos o puntos se refiere. Anotemos, sin embargo, que estos signos, aunque sirvan de punto final, no excluyen el uso de los demás signos de puntuación. Muy frecuente es que vayan seguidos de una coma.

ESCUELA DE AUDITORIA

13

Page 14: USO DEL LENGUAGE, REDACCION Y ORTOGRAFÍA EN UNA INVESTIGACIÓN

UNIVERSIDAD DE SAN CARLOS DE GUATEMALA FACULTAD DE CIENCIAS ECONOMICAS, SEMINARIO DE INTEGRACION PROFESIONAL

Ejemplo:

¿Desde cuándo lo reconoces?, pregúntole Pedro.

¡Por favor. Señor!, exclamó la muchacha.

Uso de Puntos suspensivos

Es un modo gráfico de expresar lo que no debe verse: las pausas, las dudas, la inseguridad, en suma, de nuestro propio pensamiento al escribir.

Deben emplearse cuando exista alguna duda o inseguridad la que debe darse al lector.

Reglas de empleo:

1. Los puntos suspensivos indican interrupción en lo que se dice. Ejemplo: Si, lo respeto mucho, pero…

2. Otras veces los puntos suspensivos están en lugar del poco admisible “etcétera”. Ejemplo: Numerosos son los grandes caudillos de la historia: César, Felipe II, Napoleón, Bismarck…

3. También se ponen cuando se hace una pausa al ir a expresar temor, duda o algo sorprendente. Ejemplo: No me decidía a estrechar la mano de un… asesino.

Uso de las Comillas

Las comillas (“) sirven para destacar una cita o una frase reproducida textualmente.

Ejemplos: Yo le dije: “!Caramba! ¡estás desconocido!”. César, antes de pasar el Rubicón, dijo: “!La suerte está echada!”.

También se pueden utilizar cuando se quiere dar cierto énfasis a una palabra, o, simplemente, un sentido irónico.

Ejemplo: Nunca recibí un ataque tan “caballeroso”, como el que acaba de hacerme tan “digno” contrincante.

REFERENCIAS BIBLIOGRÁFICAS

a) Bibliografía

ESCUELA DE AUDITORIA

14

Page 15: USO DEL LENGUAGE, REDACCION Y ORTOGRAFÍA EN UNA INVESTIGACIÓN

UNIVERSIDAD DE SAN CARLOS DE GUATEMALA FACULTAD DE CIENCIAS ECONOMICAS, SEMINARIO DE INTEGRACION PROFESIONAL

Para la elaboración de esta sección, es prioritario ordenar nuestras fichas bibliográficas de acuerdo con los apellidos de los autores, debiendo tener presente, a su vez, la diversidad de fichas bibliográficas. La única diferencia que existe con relación a las fichas bibliográficas es que el autor n o va arriba del título de la obra, sino a la misma línea. Sin embargo, a partir de la segunda línea, los datos non deben principiarse debajo del apellido del autor, pues debemos dejar un sangrado que permita que destaque el apellido y el orden alfabético.

b) Las Notas al Pie de Página

Cuando dentro del texto de una página haya una o varias referencias que remitan al pie de página, es preciso calcular la extensión de las notas con el objeto de reservar un espacio suficiente a final de la página. El objetivo que buscamos es respetar el margen inferior; asimismo, que el texto y las notas coincidan, es decir, que estén en la misma página.

Antes de las notas al pie de página hay que trazar una línea de unos once espacios, a manera de diferenciar perfectamente las notas del texto. Por otro lado, tanto las notas aclaratorias o de relación, así como las bibliográficas, deben escribirse a renglón cerrado o sea a espacio simple.

REDACCIÓN DE INFORME

El lenguaje, redacción y ortografía tienen como objetivo presentar, y analizar todos los conocimientos para elaborar un trabajo de investigación o de cualquier tipo sea de carácter social, cultural, educativo etc.

Un trabajo científico se lee normalmente con cierto cuidado, prestando especial atención al mensaje que el autor nos intenta transmitir. No interesa mayormente la belleza de la exposición, pues no se buscan allí innovaciones estilísticas o en el uso del lenguaje pero, a pesar de ello, conviene dedicar bastante atención a nuestra prosa. Esta, a veces, posee cualidades que la destacan ante el lector: fluye con libertad y hasta con elegancia, haciendo que el discurso resulte atractivo y fácil de leer", inteligible y quizás hasta más interesante. Detrás de estas virtudes del escrito se esconde -casi siempre- un trabajo paciente y minucioso de corrección del texto.

Son instrumentos escritos, por medio del cual se dan a conocer los resultados, conclusiones, nuevos conocimientos, hallazgos y/o confirmaciones de las hipótesis planteadas.

El primer aspecto que todo investigador debe tomar en cuenta al momento de empezar a redactar los resultados de una investigación, son las cualidades del lenguaje, sus características, las formas de una correcta redacción y el uso

ESCUELA DE AUDITORIA

15

Page 16: USO DEL LENGUAGE, REDACCION Y ORTOGRAFÍA EN UNA INVESTIGACIÓN

UNIVERSIDAD DE SAN CARLOS DE GUATEMALA FACULTAD DE CIENCIAS ECONOMICAS, SEMINARIO DE INTEGRACION PROFESIONAL

adecuado y apropiado de la ortografía, para que todo esté debidamente apegado a la disciplina y uso correcto de la gramática.

Hay quienes suponen, algo ingenuamente, que revisar un manuscrito equivale a "pasarlo en limpio", identificando así un proceso mecánico con lo que es en propiedad una labor de tipo intelectual. Cuando esto ocurre quedan prácticamente eliminadas las múltiples tareas a las que tendremos ocasión de referirnos a lo largo de este capítulo. Las consecuencias previsibles son una variedad de errores y omisiones que afectan tanto al contenido como a la forma del trabajo.

Hay quienes suponen, algo ingenuamente, que revisar un manuscrito equivale a "pasarlo en limpio", identificando así un proceso mecánico con lo que es en propiedad una labor de tipo intelectual. Cuando esto ocurre quedan prácticamente eliminadas las múltiples tareas a las que tendremos ocasión de referirnos a lo largo de este capítulo. Las consecuencias previsibles son una variedad de errores y omisiones que afectan tanto al contenido como a la forma del trabajo.

Todos estos factores redundan en una comprensible falta de acuciosidad, que hace la revisión incompleta, limitada, diferente en sentido a la que efectúa el propio investigador. Por ello nadie puede confiarse ciegamente a la crítica externa, así se trate de la que hacen los propios compañeros de un equipo de trabajo. Además, es de elemental sentido común que nosotros mismos tengamos que dar la aprobación final a lo que hemos hecho, pues de otro modo ¿cómo podríamos afrontar la crítica de los demás si no estamos seguros de la calidad de nuestra propia obra?

REVISIÓN

La evaluación que pueda hacerse de un manuscrito es el producto de un sinnúmero de factores, pues diversos son los planos en que hay que proceder a evaluarlo. Es tan importante que se comprenda y fundamente la idea central de la obra como que la redacción sea apropiada, precisa y clara; es tan necesario que la estructura del trabajo sea armónica y equilibrada como que las oraciones posean una correcta sintaxis, y que se respeten las normas que se exigen con respecto al aparato crítico, la bibliografía y la presentación de datos. A todo ello hay que atender cuando se relee un trabajo, por lo que habitualmente es preciso realizar más de una revisión: como no es posible contemplar el análisis de todos estos factores de una sola vez se hace indispensable actuar más pacientemente, perfeccionando el texto mediante sucesivas modificaciones. Conviene dividir este conjunto de elementos en algunas categorías mayores, de modo de facilitar la comprensión del trabajo a desarrollar. Una primera distinción puede hacerse entre aspectos de forma y de contenido. No obstante, esto no indica que deba seguirse un orden exactamente igual al que nosotros aquí sugerimos, puesto que varios aspectos de la revisión pueden hacerse paralelamente, o siguiendo una secuencia diferente. A nuestro juicio, especialmente en el caso de trabajos largos, conviene sin embargo analizar

ESCUELA DE AUDITORIA

16

Page 17: USO DEL LENGUAGE, REDACCION Y ORTOGRAFÍA EN UNA INVESTIGACIÓN

UNIVERSIDAD DE SAN CARLOS DE GUATEMALA FACULTAD DE CIENCIAS ECONOMICAS, SEMINARIO DE INTEGRACION PROFESIONAL

primeramente la estructura general del borrador y sus aspectos sustantivos antes de detenerse en problemas más formales.

De todos modos el lector comprenderá que esa separación que hacemos entre forma y contenido, tan habitual en todo tipo de análisis literario, es apenas una manera de aproximarse a la crítica de un texto: forma y contenido no son dos aspectos opuestos o claramente distinguibles entre sí, sino apenas un recurso analítico que usualmente sirve para organizar el examen detallado de una obra.

La Redacción se efectuará en forma corriente a fin de que su contenido sea comprensible al lector, evitando en lo posible el uso de terminología muy especializada; evitando párrafos largos y complicados, así como expresiones grandilocuentes y confusas.

Para elaborar un informe con carácter técnico y fundamentado en las bases reales se adjuntan algunos requisitos para elaborarlo:

Claridad y simplicidad

La Claridad y Simplicidad, significan introducir sin mayor dificultad en la mente del lector del informe, lo que el Auditor ha escrito o pensó escribir. A veces lo que ocasiona la deficiencia de claridad y simplicidad del informe es precisamente la falta de claridad en los conceptos que el Auditor tiene en mente, es decir, no hay una total comprensión de lo que realmente quiere comunicar, asimismo cuando el Informe está falto de claridad, puede dar lugar a una doble interpretación, ocasionando de este modo que, se torne inútil y pierda su utilidad.

En consecuencia, para que el informe logre su objetivo de informar o comunicar al cliente, el Auditor:

Evitará el uso de un lenguaje técnico, florido o vago. Evitará ser muy breve. Evitará incluir mucho detalle. Utilizará palabras simples, familiares al lector, es decir, escribirá en el idioma que el lector entiende.

Exactitud

La Exactitud, es esencial en todo Informe, no solamente en lo referente a cifras, sino en cuanto a hechos. El contenido del Informe debe estar sustentado en evidencias susceptibles de ser demostradas en cualquier circunstancia; por consiguiente el Informe no debe contener conceptos errados. Nuestra misión respecto a la Exactitud, es presentar información digna de creencia y confiabilidad, es decir que no genere duda, porque si esto último ocurriera, el Informe perdería su validez y como consecuencia podría devenir en demérito para el profesional.

ESCUELA DE AUDITORIA

17

Page 18: USO DEL LENGUAGE, REDACCION Y ORTOGRAFÍA EN UNA INVESTIGACIÓN

UNIVERSIDAD DE SAN CARLOS DE GUATEMALA FACULTAD DE CIENCIAS ECONOMICAS, SEMINARIO DE INTEGRACION PROFESIONAL

Concisión

El hecho de que un Informe sea Conciso, no significa que su contenido sea corto, lo que se quiere es que su contenido sea breve, ya que muchos informes pueden ser amplios porque las circunstancias así lo requieren; sin embargo no deben incluir hechos impertinentes, superfluos o insignificantes. El Informe Conciso no debe contener conceptos que no ayudan a entender el tema principal del informe, es decir, no debe incluir demasiado detalle que afecte el concepto principal del informe.

Oportunidad

Los Informes, deben ser Oportunos, de modo tal que la administración de la empresa pueda tomar acción inmediata; aún cuando la auditoria no haya sido concluida, debe informarse a tiempo para que se vaya apreciando el progreso alcanzado y dar a conocer los hechos sobresalientes, porque de otra forma, los informes atrasados pierden valor a pesar de haber sido muy bien preparados; en consecuencia los asuntos pendientes de solución que ocasionan demoras, deben tratarse a su debido tiempo durante el trabajo de campo; y, es preferible sacrificar la forma de su presentación, en beneficio de la oportunidad, en casos especiales.

Utilidad

El Informe es útil cuando informa lo que la empresa solicitó, es decir, si el contrato fue examinar el área de ventas, pues debemos informar sobre esa área, de tal manera que la empresa conozca la situación, los problemas, las conclusiones, recomendaciones y otros aspectos de interés; esto es justamente lo que el informe debe satisfacer realmente para que la empresa pueda tomar decisiones adecuadas y, en consecuencia se aprecie la utilidad del informe; sobre el particular, es bueno recalcar que toda deficiencia comentada, debe ir acompañada de su correspondiente recomendación.

Además es bueno considerar que, un informe será útil sí:

Reúne los otros requisitos señalados para su redacción como: claridad y simplicidad, exactitud, concisión, oportunidad, tono constructivo, sustentación adecuada e integridad.

Tono Constructivo

El Informe, debe tener un Tono Constructivo apropiado a la circunstancia para la cual fue solicitado, con esto queremos significar que, deben tomarse en consideración las virtudes de la cortesía y el respeto; además no deben menospreciarse los métodos de trabajo o cualquier accionar del cliente, no debe utilizarse jerga y, es preferible omitir el nombre de las personas involucradas e indicar solamente sus cargos.

ESCUELA DE AUDITORIA

18

Page 19: USO DEL LENGUAGE, REDACCION Y ORTOGRAFÍA EN UNA INVESTIGACIÓN

UNIVERSIDAD DE SAN CARLOS DE GUATEMALA FACULTAD DE CIENCIAS ECONOMICAS, SEMINARIO DE INTEGRACION PROFESIONAL

Es la forma clásica de redactar. Inicia con una breve introducción al tema, continúa con el desarrollo en el cuerpo del escrito y finaliza con una conclusión o con la comprobación del tópico analizado. Adoptar esta forma de escribir es sumamente sencillo, aunque no se tenga mucha experiencia en redactar.

ELABORACIÓN DEL INFORME DEL CPA UTILIZANDO TECNICAS DE LENGUAJE, REDACCIÓN Y ORTOGRAFÍA

Redacción de dictamen del Auditor Independiente

La firma de auditores Aldana González Gómez y Asociados, S. C., Contadores Públicos y Auditores, fue contratada para examinar los estados financieros de la

ESCUELA DE AUDITORIA

19

Page 20: USO DEL LENGUAGE, REDACCION Y ORTOGRAFÍA EN UNA INVESTIGACIÓN

UNIVERSIDAD DE SAN CARLOS DE GUATEMALA FACULTAD DE CIENCIAS ECONOMICAS, SEMINARIO DE INTEGRACION PROFESIONAL

empresa Contecnica, Sociedad Anónima, para los periodos terminados al 31 de diciembre 2006 y 2007.

Contecnica, S. A., fue constituida bajo las leyes de la Republica de Guatemala como una sociedad anónima el 16 de marzo de 1981 por un periodo indefinido. Su actividad principal consiste en otorgar financiamiento a terceros mediante tarjetas de crédito para uso local e internacional.

Posterior a realizar las pruebas de auditoría la firma de auditores concluye lo siguiente acerca de la razonabilidad de los estados financieros en el siguiente dictamen:

Informe de los Auditores Independientes

A los Accionistas de Contecnica, S. A.:

Hemos auditado los balances generales adjuntos de Contecnica, S. A. al 31 de diciembre 2007 y 2006 y los estados de resultados, de utilidades no distribuidas y de flujos de efectivo por los años terminados en esas fechas. Estos estados financieros, que han sido preparados siguiendo la normativa establecida por la Superintendencia de Bancos, son responsabilidad de la administración de la Compañía. Nuestra responsabilidad es expresar una opinión de estos estados financieros con base en nuestras auditorias.

Realizamos nuestras auditorias de acuerdo con normas de auditoria generalmente aceptadas en Guatemala. Estas normas requieren que planifiquemos y realicemos la auditoría de tal manera que podamos obtener una seguridad razonable de que los estados financieros están libres de errores importantes. Una auditoría incluye, el examen con base en pruebas selectivas de la evidencia que respalda las cifras y revelaciones de los estados financieros y la evaluación de los principios de contabilidad utilizados y de las estimaciones significativas efectuadas por la administración. Incluye también la evaluación de la presentación de los estados financieros en conjunto. Consideramos que nuestras auditorias proporcionan una base razonable para nuestra opinión.

En nuestra opinión, los estados financieros antes mencionados muestran razonablemente, en todos sus aspectos importantes, la situación financiera de Contecnica, S. A. al 31 de diciembre de 2007 y 2006, los resultados de sus operaciones y sus flujos de efectivo por los años terminados en esas fechas, de conformidad con las normas contables establecidas por las Superintendencia de Bancos de Guatemala que se describen en la nota 2 a los estados financieros.

Contecnica, S. A. forma parte de un grupo de compañías con las que mantiene saldos y transacciones importantes.

Lic. Pedro Perez

ESCUELA DE AUDITORIA

20

Page 21: USO DEL LENGUAGE, REDACCION Y ORTOGRAFÍA EN UNA INVESTIGACIÓN

UNIVERSIDAD DE SAN CARLOS DE GUATEMALA FACULTAD DE CIENCIAS ECONOMICAS, SEMINARIO DE INTEGRACION PROFESIONAL

Colegiado No. CPA – XXX 20 de enero 2009

ESCUELA DE AUDITORIA

21