82
MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Upute za upotrebu VLT ® HVAC Drive FC 102 1,1 – 90 kW www.danfoss.com/drives

Upute za upotrebu VLT HVAC Drive FC 102 1,1 – 90 kWfiles.danfoss.com/download/Drives/MG11AJ37.pdf5.4.3 Postav asinkronog elektromotora 27 5.4.4 Postav trajnog magnetskog motora 27

  • Upload
    others

  • View
    1

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Upute za upotrebu VLT HVAC Drive FC 102 1,1 – 90 kWfiles.danfoss.com/download/Drives/MG11AJ37.pdf5.4.3 Postav asinkronog elektromotora 27 5.4.4 Postav trajnog magnetskog motora 27

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE

Upute za upotrebuVLT® HVAC Drive FC 1021,1 – 90 kW

www.danfoss.com/drives

Page 2: Upute za upotrebu VLT HVAC Drive FC 102 1,1 – 90 kWfiles.danfoss.com/download/Drives/MG11AJ37.pdf5.4.3 Postav asinkronog elektromotora 27 5.4.4 Postav trajnog magnetskog motora 27
Page 3: Upute za upotrebu VLT HVAC Drive FC 102 1,1 – 90 kWfiles.danfoss.com/download/Drives/MG11AJ37.pdf5.4.3 Postav asinkronog elektromotora 27 5.4.4 Postav trajnog magnetskog motora 27

Sadržaj

1 Uvod 3

1.1 Svrha priručnika 3

1.2 Dodatni izvori 3

1.3 Dokument i inačica softvera 3

1.4 Namjena 3

1.5 Dijagram toka frekvencijskog pretvarača 4

1.6 Vrste kućišta i nazivne snage 4

1.7 Odobrenja i certifikati 4

1.8 Upute o odlaganju 4

2 Sigurnost 5

2.1 Sigurnosti simboli 5

2.2 Kvalificirano osoblje 5

2.3 Sigurnosne mjere opreza 5

3 Mehanička instalacija 7

3.1 Raspakiravanje 7

3.2 Okruženja instalacije 10

3.3 Ugradnja 10

4 Električna instalacija 12

4.1 Sigurnosne upute 12

4.2 Instalacija u skladu s EMC zahtjevima 12

4.3 Uzemljenje 12

4.4 Ožičenje shematski 13

4.5 Pristup 15

4.6 Priključivanje motora 15

4.7 Izmjenično priključenje mreže 17

4.8 Kontrolno ožičenje 17

4.8.1 Tipovi upravljačkih stezaljki 17

4.8.2 Ožičenje na upravljačkim stezaljkama 19

4.8.3 Omogućavanje rada motora (stezaljka 27) 19

4.8.4 Odabir ulaza napona/struje (sklopke) 19

4.8.5 Sigurnosni moment isključen (STO) 20

4.8.6 RS-485 Serijska komunikacija 20

4.9 Kontrolni popis za instalaciju 21

5 Puštanje u pogon 22

5.1 Sigurnosne upute 22

5.2 Primjena snage 22

Sadržaj Upute za rad VLT® HVAC frekvencijskog pretvarača

MG11AJ37 - Rev. 2013-10-10 1

Page 4: Upute za upotrebu VLT HVAC Drive FC 102 1,1 – 90 kWfiles.danfoss.com/download/Drives/MG11AJ37.pdf5.4.3 Postav asinkronog elektromotora 27 5.4.4 Postav trajnog magnetskog motora 27

5.3 Rad lokalnog upravljačkog panela 23

5.4 Osnovno programiranje 26

5.4.1 Puštanje u pogon pomoću opcije SmartStart 26

5.4.2 Puštanje u pogon putem [Main Menu] (Glavni izbornik) 26

5.4.3 Postav asinkronog elektromotora 27

5.4.4 Postav trajnog magnetskog motora 27

5.4.5 Automatska optimizacija potrošnje energije (AEO) 28

5.4.6 Automatsko prilagođenje motora (AMA) 29

5.5 Provjera vrtnje motora 29

5.6 Test lokalnog upravljanja 30

5.7 Pokretanje sustava 30

5.8 Održavanje 30

6 Primjeri postavljanja primjene 31

7 Dijagnostika i uklanjanje kvarova 36

7.1 Poruke o statusu 36

7.2 Vrste upozorenja i alarma 38

7.3 Popis upozorenja i alarma 39

7.4 Uklanjanje kvarova 46

8 Specifikacije 49

8.1 Električni podaci 49

8.1.1 Glavno napajanje 3x200 – 240 V izmjeničnog napona 49

8.1.2 Glavno napajanje 3x380 – 480 V izmjeničnog napona 51

8.1.3 Glavno napajanje 3x525 – 600 V izmjenični napon 53

8.1.4 Glavno napajanje 3x525 – 690 V izmjenični napon 55

8.2 Glavno napajanje 58

8.3 Izlaz motora I podaci o motoru 58

8.4 Uvjeti okoline 59

8.5 Specifikacije kabela 59

8.6 Kontrolni ulaz/izlaz i kontrolni podaci 59

8.7 Momenti pritezanja priključka 63

8.8 Specifikacije osigurača 63

8.9 Nazivna snaga, težina i dimenzije 71

9 Dodatak 72

9.1 Simboli I kratice 72

9.2 Struktura izbornika parametra 72

77

Sadržaj Upute za rad VLT® HVAC frekvencijskog pretvarača

2 MG11AJ37 - Rev. 2013-10-10

Page 5: Upute za upotrebu VLT HVAC Drive FC 102 1,1 – 90 kWfiles.danfoss.com/download/Drives/MG11AJ37.pdf5.4.3 Postav asinkronog elektromotora 27 5.4.4 Postav trajnog magnetskog motora 27

1 Uvod

1.1 Svrha priručnika

Ove upute za upotrebu pružaju informacije o sigurnojinstalaciji i puštanju u pogon frekvencijskog pretvarača.

Upute za upotrebu namijenjenu su za uporabu od stranekvalificiranog osoblja.Pročitajte i slijedite upute za upotrebu kako bistefrekvencijski pretvarač upotrebljavali sigurno iprofesionalno te obratite posebnu pažnju na sigurnosneupute i općenita upozorenja. Uvijek imajte dostupne oveupute za upotrebu uz frekvencijski pretvarač.

1.2 Dodatni izvori

Dostupni su drugi izvori za razumijevanje naprednihfunkcija frekvencijskog pretvarača i programiranja.

• VLT® Vodič za programiranje sadrži višepojedinosti o radu s parametrima i mnogoprimjera primjene.

• VLT® Vodič za projektiranje pruža detaljneinformacije o mogućnostima i funkcionalnostimau projektiranju upravljačkih sustava motora.

• Upute za rad s dodatnom opremom.

Dodatna izdanja i priručnici dostupni su kod tvrtkeDanfoss. Pogledajte www.danfoss.com/BusinessAreas/DrivesSolutions/Documentations/VLT+Technical+Documentation.htm za popis.

Otkrivanje, udvostručavanje i prodaja ovog dokumenta kaoi komunikacija njegova sadržaja zabranjeni su osim ako jeto izričito dopušteno. Kršenjem ove zabrane snosi seodgovornost za oštećenja. Sva prava su pridržana sobzirom na patente, uslužne patente i registrirane dizajne.VLT® je registrirani zaštitni znak.

1.3 Dokument i inačica softvera

Ovaj priručnik redovito se pregledava i ažurira. Sviprijedlozi za poboljšanje dobrodošli su. Tablica 1.1prikazujeinačicu dokumenta i odgovarajuću inačicu softvera.

Izdanje Primjedbe Softverska inačica

MG11AJxx Zamjenjuje MG11AIxx 3.92

Tablica 1.1 Dokument i inačica softvera

1.4 Namjena

Frekvencijski pretvarač je kontroler s elektroničkimmotorom koji

• regulira brzinu motora u odnosu na povratnuvezu sustava ili na udaljene naredbe vanjskihkontrolera. Energetski sustav frekvencijskogpretvarača sastoji se od frekvencijskog pretvarača,motora i opreme koju pokreće motor.

• monitori vanjskih kontrolera i status motora.

• mogu se upotrijebiti za zaštitu motora.

Ovisno o konfiguraciji, frekvencijski pretvarač može seupotrijebiti u samostalnim primjenama ili biti dio većeguređaja ili instalacije.

Frekvencijski pretvarač namijenjen je za upotrebu ustambenim, industrijskim i komercijalnim okruženjima uskladu s lokalnim zakonima i standardima. Nemojteupotrebljavati frekvencijski pretvarač u primjenama kojenisu u skladu s navedenim zadanim radnim uvjetima iokruženjima.

NAPOMENA!U stambenim okruženjima ovaj proizvod možeuzrokovati radio smetnje, u tom slučaju mogu bitipotrebne dodatne mjere za smanjenje.

Uvod Upute za rad VLT® HVAC frekvencijskog pretvarača

MG11AJ37 - Rev. 2013-10-10 3

1 1

Page 6: Upute za upotrebu VLT HVAC Drive FC 102 1,1 – 90 kWfiles.danfoss.com/download/Drives/MG11AJ37.pdf5.4.3 Postav asinkronog elektromotora 27 5.4.4 Postav trajnog magnetskog motora 27

1.5 Dijagram toka frekvencijskogpretvarača

Slika 1.1 je dijagram toka unutarnjih komponentifrekvencijskog pretvarača. Pogledajte Tablica 1.2 za njihovefunkcije.

Slika 1.1 Dijagram toka frekvencijskog pretvarača

Područje Naslov Funkcije

1Ulaz mrežnognapajanja

• Trofazno izmjenično mrežnonapajanje frekvencijskogpretvarača

2 Ispravljač

• Most ispravljača pretvaraulaz izmjeničnog napona uistosmjernu struju radinapajanja pretvarača

3Sabirnicaistosmjernognapona

• Međukrug sabirniceistosmjernog naponaupravlja istosmjernomstrujom

4 Istosmjerni reaktori

• Filtracija naponaistosmjernog međukruga

• Potvrdite liniju tranzijentnezaštite

• Smanjite RMS struju

• Podignite faktor faznogpomaka koji se reflektiranatrag na liniju

• Smanjite harmonike na ulazuizmjeničnog napona

5Bankakondenzatora

• Pohranjuje istosmjernonapajanje

• Omogućuje prijenosnuzaštitu za kratke gubitkesnage

6 Pretvarač

• Konvertira istosmjerni naponu kontrolirani PWM valnioblik izmjeničnog napona zakontrolirani varijabilni izlazna motor

Područje Naslov Funkcije

7 Izlaz na motor• Regulirana trofazna izlazna

snaga na motor

8 Nadzorni sklop

• Prati se ulazna snaga,unutarnje procesuiranje, izlazi struja motora radiosiguranja učinkovitog rada iupravljanja

• Korisničko sučelje i vanjskekomande prate se i provode

• Moguć je izlaz statusa iupravljanje

Tablica 1.2 Legenda za Slika 1.1

1.6 Vrste kućišta i nazivne snage

Za vrste kućišta i nazivne snage frekvencijskih pretvaračapogledajte 8.9 Nazivna snaga, težina i dimenzije.

1.7 Odobrenja i certifikati

Tablica 1.3 Odobrenja i certifikati

Dostupno je više odobrenja i certifikata. Kontaktirajtelokalnog Danfoss partnera. T7 (525-690 V) frekvencijskipretvarači nisu certificirani za UL.

Frekvencijski pretvarač zadovoljava zahtjeve za zadržavanjetoplinske memorije UL508C. Više informacija potražite uodjeljku Temperaturna zaštita motora u Vodiču zaprojektiranje.

Za sukladnost s Europskim sporazumom u vezi sMeđunarodnim prijenosom opasnih tvari tvrtke InlandWaterways (ADN) pogledajte Instalacija sukladna s ADN uVodiču za projektiranje.

1.8 Upute o odlaganju

Opremu koja sadrži električnekomponente ne odlažite zajedno skomunalnim otpadom.Prikupljajte odvojeno u skladu s lokalnim itrenutačno važećim propisima.

Tablica 1.4 Upute o odlaganju

Uvod Upute za rad VLT® HVAC frekvencijskog pretvarača

4 MG11AJ37 - Rev. 2013-10-10

11

Page 7: Upute za upotrebu VLT HVAC Drive FC 102 1,1 – 90 kWfiles.danfoss.com/download/Drives/MG11AJ37.pdf5.4.3 Postav asinkronog elektromotora 27 5.4.4 Postav trajnog magnetskog motora 27

2 Sigurnost

2.1 Sigurnosti simboli

Sljedeći simboli upotrebljavaju se u ovom dokumentu.

UPOZORENJEOznačava potencijalno opasnu situaciju koja možeuzrokovati smrt ili teške ozljede.

OPREZOznačava potencijalno opasnu situaciju koja možeuzrokovati manje ili umjerene ozljede. Također se možeupotrijebiti za upozorenje na postupke koji nisu sigurni.

NAPOMENA!Označava važne informacije, uključujući situacije kojemogu uzrokovati oštećenja opreme ili imovine.

2.2 Kvalificirano osoblje

Ispravan i pouzdan transport, pohrana, instalacija, rad iodržavanje potrebni su za nesmetan i siguran radfrekvencijskog pretvarača. Samo je kvalificiranom osobljudopuštena ugradnja ili rad s ovom opremom.

Kvalificirano osoblje definira se kao obučeno osoblje kojeje ovlašteno za ugradnju, puštanje u pogon i održavanjeopreme, sustava i krugova u skladu s relevantnimzakonima i propisima. Osim toga, osoblje mora bitiupoznato s uputama i sigurnosnim mjerama opisanim uovom dokumentu.

2.3 Sigurnosne mjere opreza

UPOZORENJEVISOKI NAPON!Frekvencijski pretvarači nalaze se pod visokim naponomdok su spojeni na ulazno izmjenično mrežno napajanje.Ugradnju, pokretanje i održavanje smije obavljati samokvalificirano osoblje. Ako instalaciju, pokretanje iodržavanje ne provede kvalificirano osoblje, može doćido smrti ili teških ozljeda.

UPOZORENJENEKONTROLIRANI START!Kada je frekvencijski pretvarač spojen na mrežnonapajanje izmjeničnog napona, motor se može pokrenutiu bilo kojem trenutku. Frekvencijski pretvarač, motor idruga pokretana oprema moraju biti spremni za rad. Akonisu spremni za rad kad se frekvencijski pretvarač spojina mrežno izmjenično napajanje, to može dovesti dosmrti, ozbiljnih ozljeda i oštećenja opreme ili imovine.

UPOZORENJEVRIJEME PRAŽNJENJA!Frekvencijski pretvarači sadrže kondenzatore uistosmjernom međukrugu koji mogu ostati napunjeni čaki kad je mrežno izmjenično napajanje isključeno. Kakobiste izbjegli opasnosti od električnog udara, odvojiteizmjenično mrežno napajanje, sve motore s trajnimmagnetima i sva udaljena električna napajanjaistosmjernog međukruga, uključujući baterijska rezervnanapajanja, priključke za UPS i istosmjerni međukrugdrugih pretvarača. Prije izvođenja bilo kakvih servisnihradova ili popravaka, pričekajte da se kondenzatori dokraja isprazne. Vrijeme čekanja navedeno je u tabliciTablica 2.1. Ako prije izvođenja servisa ili popravaka nepričekate koliko je navedenom nakon isključivanjanapajanja, može doći do smrti ili ozbiljnih ozljeda.

Napon [V] Minimalno vrijeme čekanja [minute]

4 7 15

200-240 1,1 – 3,7 kW 5,5 – 45 kW

380-480 1,1 – 7,5 kW 11 – 90 kW

525-600 1,1 – 7,5 kW 11 – 90 kW

525-690 1,1 – 7,5 kW 11 – 90 kW

Visoki napon može biti prisutan čak i kad su LED svjetlaupozorenja isključena.

Tablica 2.1 Vrijeme pražnjenja

UPOZORENJEOPASNOST OD KAPACITIVNE STRUJE!Kapacitivne struje više su od 3,5 mA. Korisnik ili certifi-cirani električar mora osigurati pravilno uzemljenjeopreme. Ako se frekvencijski pretvarač pravilno neuzemlji, može doći do smrti ili teških ozljeda.

Sigurnost Upute za rad VLT® HVAC frekvencijskog pretvarača

MG11AJ37 - Rev. 2013-10-10 5

2 2

Page 8: Upute za upotrebu VLT HVAC Drive FC 102 1,1 – 90 kWfiles.danfoss.com/download/Drives/MG11AJ37.pdf5.4.3 Postav asinkronog elektromotora 27 5.4.4 Postav trajnog magnetskog motora 27

UPOZORENJEOPASNOST OD OPREME!Rotirajuće osovine i električna oprema mogu biti opasni.Svi električni radovi moraju biti sukladni državnim ilokalnim propisima za električne instalacije. Ugradnju,pokretanje i održavanje smije provoditi samoosposobljeno i kvalificirano osoblje. Nepridržavanje ovihsmjernica može za posljedicu imati smrt ili teške ozljede.

UPOZORENJEBOČNA ROTACIJA!Neželjena rotacija trajnih magnetskih motora uzrokujeopasnost od tjelesne ozljede ili oštećenje opreme.Osigurajte da su trajni magnetski motori blokirani kakobiste spriječili neželjenu rotaciju.

OPREZPOTENCIJALNA OPASNOST U SLUČAJUUNUTARNJEG KVARA!Opasnost od tjelesne ozljede kada je frekvencijskipretvarač neispravno zatvoren. Prije uključivanjanapajanja, osigurajte da su svi sigurnosni poklopci namjestu i sigurno zategnuti.

Sigurnost Upute za rad VLT® HVAC frekvencijskog pretvarača

6 MG11AJ37 - Rev. 2013-10-10

22

Page 9: Upute za upotrebu VLT HVAC Drive FC 102 1,1 – 90 kWfiles.danfoss.com/download/Drives/MG11AJ37.pdf5.4.3 Postav asinkronog elektromotora 27 5.4.4 Postav trajnog magnetskog motora 27

3 Mehanička instalacija

3.1 Raspakiravanje

3.1.1 Priložene stavke

• Provjerite vizualno imaju li pakiranje ifrekvencijski pretvarač oštećenja uzrokovananeprikladnim rukovanjem tijekom isporuke.Prijavite oštećenje kod dobavljača. Zadržiteoštećene dijelove zbog objašnjenja.

• Provjerite odgovaraju li priložene stavke i podacina nazivnoj pločici potvrdi narudžbe.

130B

D51

1.10

Type 12 / IP55 Tamb.45 C/113 F

VLT

MADE IN DENMARK

R

P/N: 131U3930 S/N: 010102G290

3.0kW(400V) / 4.0HP(460V)

IN: 3x380-480V 50/60Hz 6.5/5.7A

OUT: 3x0-Vin 0-590Hz 7.2/6.3Ao

CAUTION:See manual for special condition/mains fusevoir manual de conditions speclales/fusibles

WARNING:Stored charge, wait 4 min.Charge residuelle, attendez 4 min.

* 1 3 1 U 3 9 3 0 0 1 0 1 0 2 G 2 9 0 *

`

HVAC Drivewww.danfoss.com

T/C: FC-102P3K0T4Z55H1UGCXXXSXXXXAXBXCXXXXDX

Listed 76X1 E134261 Ind. Contr. Eq.

o

`

12

3

4

5

6 7

8

9

10

Slika 3.1 Nazivna pločica proizvoda (primjer)

1 Šifra vrste

2 Broj narudžbe

3 Nazivna snaga

4Ulazni napon, frekvencija i struja (pri niskim/visokimnaponima)

5Izlazni napon, frekvencija i struja (pri niskim/visokimnaponima)

6 Vrsta kućišta i IP nazivni podaci

7 Maksimalna temperatura okoline

8 Certifikacije

9 Vrijeme pražnjenja (upozorenje)

10 Serijski broj

Tablica 3.1 Legenda za Slika 3.1

NAPOMENA!Nemojte uklanjati nazivnu pločicu sfrekvencijskog pretvarača (gubitak jamstva).

3.1.2 Pohrana

Uvjerite se da su uvjeti za pohranu ispunjeni. Pogledajte8.4 Uvjeti okoline za dodatne pojedinosti.

Mehanička instalacija Upute za rad VLT® HVAC frekvencijskog pretvarača

MG11AJ37 - Rev. 2013-10-10 7

3 3

Page 10: Upute za upotrebu VLT HVAC Drive FC 102 1,1 – 90 kWfiles.danfoss.com/download/Drives/MG11AJ37.pdf5.4.3 Postav asinkronog elektromotora 27 5.4.4 Postav trajnog magnetskog motora 27

3.1.3 Pregledproizvoda

1

23

4

5

6

7

8

9

10

11

1213

14

8

15

16

17

18

130B

B492

.10

Slika 3.2 Prošireni prikaz vrste kućišta A, IP20

1 Lokalni upravljački panel (LCP) 10 Motor izlazne stezaljke 96 (U), 97 (V), 98 (W)

2 RS-485 priključak serijske sabirnice (+68, -69) 11 Relej 2 (01, 02, 03)

3 Analogni I/O priključak 12 Relej 1 (04, 05, 06)

4 LCP ulazni utikač 13 Kočnica (-81, +82) i stezaljke dijeljenja (-88, +89) opterećenja

5 Analogne sklopke (A53), (A54) 14 Ulazne stezaljke mrežnog napajanja 91 (L1), 92 (L2), 93 (L3)

6 Priključak oklopljenog kabela 15 USB priključak

7 Nosač za rasterećenje kabela 16 Sklopka stezaljke serijske sabirnice

8 Obujmica za uzemljenje (PE) 17 Digitalno I/O i 24 V napajanje

9 Oklopljeni kabel obujmica za uzemljenje i kabelskauvodnica

18 Poklopac

Tablica 3.2 Legenda za Slika 3.2

Mehanička instalacija Upute za rad VLT® HVAC frekvencijskog pretvarača

8 MG11AJ37 - Rev. 2013-10-10

33

Page 11: Upute za upotrebu VLT HVAC Drive FC 102 1,1 – 90 kWfiles.danfoss.com/download/Drives/MG11AJ37.pdf5.4.3 Postav asinkronog elektromotora 27 5.4.4 Postav trajnog magnetskog motora 27

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12 13

1617

1819

1415

FAN MOUNTING

QDF-30

DC- DC+

Remove jumper to activate Safe StopMax. 24 Volt !

12 13 18 19 27 29 32 33 20

61 6839 42 50 53 54

0605

0403

0201

130B

B493

.10

Slika 3.3 Prošireni prikaz Vrste kućišta B i C, IP55 i IP66

1 Lokalni upravljački panel (LCP) 11 Relej 2 (04, 05, 06)

2 Poklopac 12 Prsten za podizanje

3 RS-485 priključak serijske sabirnice 13 Utor za montiranje

4 Digitalno I/O i 24 V napajanje 14 Obujmica za uzemljenje (PE)

5 Analogni I/O priključak 15 Priključak oklopljenog kabela

6 Priključak oklopljenog kabela 16 Stezaljka kočnice (-81, +82)

7 USB priključak 17 Stezaljka dijeljenja opterećenja (Istosmjerna sabirnica) (-88, +89)

8 Sklopka stezaljke serijske sabirnice 18 Motor izlazne stezaljke 96 (U), 97 (V), 98 (W)

9 Analogne sklopke (A53), (A54) 19 Ulazne stezaljke mrežnog napajanja 91 (L1), 92 (L2), 93 (L3)

10 Relej 1 (01, 02, 03)

Tablica 3.3 Legenda za Slika 3.3

Mehanička instalacija Upute za rad VLT® HVAC frekvencijskog pretvarača

MG11AJ37 - Rev. 2013-10-10 9

3 3

Page 12: Upute za upotrebu VLT HVAC Drive FC 102 1,1 – 90 kWfiles.danfoss.com/download/Drives/MG11AJ37.pdf5.4.3 Postav asinkronog elektromotora 27 5.4.4 Postav trajnog magnetskog motora 27

3.2 Okruženja instalacije

NAPOMENA!U okruženjima s tekućinama, česticama ili korozivnimplinovima koji se prenose zrakom osigurajte da su IP/Tnazivni podaci opreme usklađeni s okruženjeminstalacije. Neispunjavanje zahtjeva za okolne uvjetemože smanjiti vijek trajanja frekvencijskog pretvarača.Osigurajte ispunjavanje zahtjeva za vlažnost zraka,temperaturu i visinu.

Vibracija i udarFrekvencijski pretvarač sukladan je sa zahtjevima zajedinice montirane na zidove i podove proizvodnihprostora kao i na panele pričvršćene na zidove ili podove.

Za detaljne specifikacije okolnih uvjeta pogledajte 8.4 Uvjetiokoline.

3.3 Ugradnja

NAPOMENA!Neispravna ugradnja može rezultiratipregrijavanjem i smanjenim performansama.

Hlađenje

• Osigurajte slobodan prostor za hlađenje zrakomna vrhu i pri dnu. Pogledajte Slika 3.4 za zahtjeveslobodnog prostora.

a

a

130B

D52

8.10

Slika 3.4 Slobodan prostor za hlađenje na vrhu i pri dnu

Kućište A2-A5 B1-B4 C1, C3 C2, C4

a (mm) 100 200 200 225

Tablica 3.4 Minimalni zahtjevi za slobodan prostor zaprotok zraka

Podizanje

• Da biste utvrdili način sigurnog podizanja,provjerite težinu jedinice, pogledajte 8.9 Nazivnasnaga, težina i dimenzije.

• Provjerite odgovara li uređaj za podizanjezadatku.

• Ako je potrebno, planirajte podizač, dizalicu iliviličar odgovarajuće nazivne snage za pomicanjejedinice.

• Za podizanje upotrijebite prstene za podizanje najedinici, ako su dostupni.

Ugradnja

1. Provjerite može li jačina lokacije za montiranjepodnijeti težinu jedinice. Frekvencijski pretvaračomogućuje paralelnu instalaciju.

2. Ugradite uređaj okomito na čvrstu ravnu površinuili na opcijsku stražnju ploču.

3. Za ugradnju na zid upotrijebite otvore zamontažu s utorima koji se nalaze na jedinici, akosu dostupni.

Mehanička instalacija Upute za rad VLT® HVAC frekvencijskog pretvarača

10 MG11AJ37 - Rev. 2013-10-10

33

Page 13: Upute za upotrebu VLT HVAC Drive FC 102 1,1 – 90 kWfiles.danfoss.com/download/Drives/MG11AJ37.pdf5.4.3 Postav asinkronog elektromotora 27 5.4.4 Postav trajnog magnetskog motora 27

Ugradnja pomoću stražnje ploče i ograde

130B

D50

4.10

Slika 3.5 Ispravna ugradnja sa stražnjom pločom

NAPOMENA!Stražnja ploča je potrebna kada se montira na ogradu.

Mehanička instalacija Upute za rad VLT® HVAC frekvencijskog pretvarača

MG11AJ37 - Rev. 2013-10-10 11

3 3

Page 14: Upute za upotrebu VLT HVAC Drive FC 102 1,1 – 90 kWfiles.danfoss.com/download/Drives/MG11AJ37.pdf5.4.3 Postav asinkronog elektromotora 27 5.4.4 Postav trajnog magnetskog motora 27

4 Električna instalacija

4.1 Sigurnosne upute

Pogledajte 2 Sigurnost za općenite sigurnosne upute.

UPOZORENJEINDUCIRANI NAPON!Zajedno provedeni inducirani napon iz izlaza motornihkabela može napuniti kondenzatore opreme čak i kadaje oprema isključena i zaključana. Neprovođenje izlaznihmotornih kabela odvojeno ili upotreba oklopljenihkabela može za posljedicu imati smrt ili ozbiljne ozljede.

OPREZOPASNOST OD ISTOSMJERNOG NAPONA!Istosmjerna struja u zaštitnom uzemljenom vodiču možebiti uzrokovana frekvencijskim pretvaračima. Kada seupotrebljava zaštitni ili nadzorni uređaj s diferencijalnomstrujom (RCD/RCM) za zaštitu, dopuštena je samo RCD iliRCM vrste B.

Zaštita od prekostruje

• Dodatna zaštitna oprema poput kratkospojnezaštite ili temperaturne zaštite motora izmeđufrekvencijskog pretvarača i motora potrebna je zaprimjene s više motora.

• Ulazni osigurači potrebni su za pružanjekratkospojne i prekostrujne zaštite. Ako setvornički ne isporučuju, osigurače mora omogućitiinstalater. Pogledajte maksimalne nazivnepodatke osigurača u 8.8 Specifikacije osigurača.

Vrsta žice i nazivni podaci

• Sva ožičenja moraju biti u skladu s lokalnim idržavnim propisima o presjecima kabela itemperaturi okoline.

• Preporuka za žicu za električno spajanje:minimalno 75 °C bakrena žica.

Pogledajte 8.1 Električni podaci i 8.5 Specifikacije kabela zapreporučene veličine i vrste žica.

4.2 Instalacija u skladu s EMC zahtjevima

Za dobivanje instalacije u skladu s EMC zahtjevima slijediteupute navedene u 4.3 Uzemljenje, 4.4 Ožičenje shematski,4.6 Priključivanje motora i 4.8 Kontrolno ožičenje.

4.3 Uzemljenje

UPOZORENJEOPASNOST OD KAPACITIVNE STRUJE!Kapacitivne struje više su od 3,5 mA. Korisnik ili certifi-cirani električar mora osigurati pravilno uzemljenjeopreme. Ako se frekvencijski pretvarač pravilno neuzemlji, može doći do smrti ili teških ozljeda.

Za električnu sigurnost

• Uzemljite ispravno frekvencijski pretvarač u skladus primjenjivim standardima i direktivama.

• Upotrijebite dodijeljenu uzemljenu žicu za ulaznusnagu, snagu motora i kontrolno ožičenje.

• Nemojte uzemljiti jedan frekvencijski pretvarač nadrugi na način „lančanog povezivanja“.

• Neka žice za spajanje uzemljenja budu što jemoguće kraće.

• Nemojte upotrebljavati svinjske repiće/spojnike.

• Za ožičenje se pridržavajte uputa proizvođačamotora.

• Minimalni presjek kabela: 10 mm2 (ili 2 uzemljenežice zasebno vođene).

Instalacija u skladu s EMC zahtjevima

• Uspostavite električni kontakt između oklopakabela i kućišta frekvencijskog pretvarača pomoćumetalnih kabelskih navoja ili pomoću obujmicapriloženih uz opremu.

• Upotrijebite nategnutu žicu za smanjenjeelektrične interferencije.

NAPOMENA!IZJEDNAČENJE POTENCIJALA!Rizici električne interferencije ometaju cijelu instalacijukada je uzemljeni potencijal između frekvencijskogpretvarača i sustava drugačiji. Kako bi se izbjeglaelektrična interferencija, montirajte kabele izjednačenjaizmeđu komponenti sustava. Presjek preporučenogkabela: 16 mm2.

Električna instalacija Upute za rad VLT® HVAC frekvencijskog pretvarača

12 MG11AJ37 - Rev. 2013-10-10

44

Page 15: Upute za upotrebu VLT HVAC Drive FC 102 1,1 – 90 kWfiles.danfoss.com/download/Drives/MG11AJ37.pdf5.4.3 Postav asinkronog elektromotora 27 5.4.4 Postav trajnog magnetskog motora 27

4.4 Ožičenje shematski

130B

D55

2.11

3-phasepowerinput

DC bus Switch ModePower Supply

Motor

Analog Output

Interface

relay1

relay2

ON=TerminatedOFF=Open

Brakeresistor

91 (L1)92 (L2)93 (L3)

PE

88 (-)89 (+)

50 (+10 V OUT)

53 (A IN)

54 (A IN)

55 (COM A IN)0/4-20 mA

12 (+24 V OUT)

13 (+24 V OUT)

37 (D IN)

18 (D IN)

20 (COM D IN)

10 V DC15 mA 130/200 mA

+ - + -

(U) 96(V) 97(W) 98(PE) 99

(COM A OUT) 39

(A OUT) 42

(P RS-485) 68

(N RS-485) 69

(COM RS-485) 61

0 V

5V

S801

0/4-20 mA

RS-485RS-485

03

+10 V DC0/-10 V DC -

+10 V DC

+10 V DC0/4-20 mA

0/-10 V DC-

240 V AC, 2 A

24 V DC

02

01

05

04

06

24 V (NPN) 0 V (PNP)

0 V (PNP)24 V (NPN)

19 (D IN)

24 V (NPN) 0 V (PNP)27

24 V

0 V

(D IN/OUT)

0 V (PNP)24 V (NPN)

(D IN/OUT)

0 V

24 V29

24 V (NPN) 0 V (PNP)

0 V (PNP)24 V (NPN)

33 (D IN)

32 (D IN)

12

ON

A53

ON2

1A54ON=0/4-20 mAOFF=0/-10 V DC - +10 V DC

95

P 5-00

21 O

N

S801

(R+) 82

(R-) 81

: Chassis

: Ground

**

240 V AC, 2 A

400 V AC, 2 A

*

Slika 4.1 Osnovno ožičenje shematski

A=analogni, D=digitalni*Stezaljka 37 (opcija) upotrebljava se za isključenje sigurnosnog momenta. Za upute za instalaciju isključenog sigurnosnogmomenta pogledajte Upute za upotrebu isključenog sigurnosnog momenta za Danfoss VLT® frekvencijske pretvarače.**Ne spajajte oklop kabela.

Električna instalacija Upute za rad VLT® HVAC frekvencijskog pretvarača

MG11AJ37 - Rev. 2013-10-10 13

4 4

Page 16: Upute za upotrebu VLT HVAC Drive FC 102 1,1 – 90 kWfiles.danfoss.com/download/Drives/MG11AJ37.pdf5.4.3 Postav asinkronog elektromotora 27 5.4.4 Postav trajnog magnetskog motora 27

130B

D52

9.10

1

2

3

4

5

6

78

PE

UVW

9

L1L2L3PE

10

Slika 4.2 EMC-ispravna Električna veza

1 PLC 6 Oklopljeni kabel

2 Frekvencijski pretvarač 7 Motor, 3-fazni i PE

3 Izlazni sklopnik 8 Mrežno napajanje, 3-fazno i ojačani PE

4 Vod uzemljenja (PE) 9 Kontrolno ožičenje

5 Izolacija kabela (rastavljena) 10 Izjednačenje min. 16 mm2 (0,025 in)

Tablica 4.1 Legenda za Slika 4.2

NAPOMENA!EMC INTERFERENCIJA!Upotrijebite zasebne oklopljene kabele za ulaznu snagu, ožičenje motora i kontrolno ožičenje ili provedite kabele u 3zasebna metalne cijevi. Neuspješna izolacija snage, motora i kontrolnog ožičenja može rezultirati neplaniranimponašanjem ili smanjenim performansama. Minimalno 200 mm (7,9 in) prostora između kontrolnih kabela, motora imrežnog napajanja.

Električna instalacija Upute za rad VLT® HVAC frekvencijskog pretvarača

14 MG11AJ37 - Rev. 2013-10-10

44

Page 17: Upute za upotrebu VLT HVAC Drive FC 102 1,1 – 90 kWfiles.danfoss.com/download/Drives/MG11AJ37.pdf5.4.3 Postav asinkronog elektromotora 27 5.4.4 Postav trajnog magnetskog motora 27

4.5 Pristup

• Uklonite poklopac odvijačem (pogledajteSlika 4.3) ili otpuštanjem pričvršćenih vijaka(pogledajte Slika 4.4).

130B

T248

.10

Slika 4.3 Pristup ožičenju za IP20 i IP21 kućišta

130B

T334

.10

Slika 4.4 Pristup ožičenju za IP55 i IP66 kućišta

PogledajteTablica 4.2 prije učvršćivanja poklopaca.

Kućište IP55 IP66

A4/A5 2 2

B1/B2 2,2 2,2

C1/C2 2,2 2,2

Nema vijaka za pričvršćivanje za A2/A3/B3/B4/C3/C4.

Tablica 4.2 Zatezni momenti za poklopce [Nm]

4.6 Priključivanje motora

UPOZORENJEINDUCIRANI NAPON!Zajedno provedeni inducirani napon iz izlaza motornihkabela može napuniti kondenzatore opreme čak i kadaje oprema isključena i zaključana. Neprovođenje izlaznihmotornih kabela odvojeno ili upotreba oklopljenihkabela može za posljedicu imati smrt ili ozbiljne ozljede.

• Pridržavajte se lokalnih i nacionalnih električnihkodova za veličine kabela. Za maksimalne veličinežica 8.1 Električni podaci.

• Za ožičenje se pridržavajte uputa proizvođačamotora.

• Otvori za ožičenje motora ili pristupni panelinalaze se na dnu IP21 (NEMA1/12) i većimjedinicama.

• Nemojte ožičavati početni ili uređaj koji mijenjapolaritet (npr. Dahlander motor ili indukcijskimotor s kliznim prstenom) između frekvencijskogpretvarača i motora.

Postupak

1. Skinite dio vanjske izolacije kabela.

2. Postavite golu žicu ispod kabelske obujmice dabiste uspostavili mehaničko fiksiranje i električnikontakt između oklopa kabela i uzemljenja.

3. Spojite uzemljenu žicu na najbližu uzemljenustezaljku u skladu s uputama za uzemljenjenavedenim u 4.3 Uzemljenje, pogledajte Slika 4.5.

4. Spojite trofazno ožičenje motora na stezaljke 96(U), 97 (V) i 98 (W), pogledajte Slika 4.5.

5. Zategnite stezaljke u skladu s informacijamanavedenima u odjeljku 8.7 Momenti pritezanjapriključka.

Električna instalacija Upute za rad VLT® HVAC frekvencijskog pretvarača

MG11AJ37 - Rev. 2013-10-10 15

4 4

Page 18: Upute za upotrebu VLT HVAC Drive FC 102 1,1 – 90 kWfiles.danfoss.com/download/Drives/MG11AJ37.pdf5.4.3 Postav asinkronog elektromotora 27 5.4.4 Postav trajnog magnetskog motora 27

130B

D53

1.10

UV

W

9697

98

Slika 4.5 Priključivanje motora

Slika 4.6, Slika 4.7 i Slika 4.8 predstavljaju ulaz mrežnognapajanja i uzemljenje za osnovne frekvencijske pretvarače.Stvarna konfiguracija varira ovisno o tipu jedinice idodatnoj opremi.

130B

D57

7.10

+DC BR- B

MA

I NS

L1 L2 L391 92 93

RELA

Y 1

R

ELAY

2

99 U V W

MOTOR

Slika 4.6 Motor , mrežno napajanje i uzemljeno ožičenje zavrste kućišta A2 i A3

130B

D51

3.10

UV

W

9697

98

Slika 4.7 Motor, mrežno napajanje i uzemljeno ožičenje zavrste kućišta A4 i A5

91L1

92L2

93L3

96U

97V

98W

88DC-

89DC+

81R-

8R+

130B

A39

0.11

9995

Slika 4.8 Motor, mrežno napajanje i uzemljeno ožičenje zavrste kućišta B i C pomoću oklopljenog kabela

Električna instalacija Upute za rad VLT® HVAC frekvencijskog pretvarača

16 MG11AJ37 - Rev. 2013-10-10

44

Page 19: Upute za upotrebu VLT HVAC Drive FC 102 1,1 – 90 kWfiles.danfoss.com/download/Drives/MG11AJ37.pdf5.4.3 Postav asinkronog elektromotora 27 5.4.4 Postav trajnog magnetskog motora 27

4.7 Izmjenično priključenje mreže

• Veličina ožičenja temelji se na ulaznoj strujifrekvencijskog pretvarača. Maksimalne veličinežica pogledajte u odjeljku 8.1 Električni podaci.

• Pridržavajte se lokalnih i nacionalnih električnihkodova za veličine kabela.

Postupak

1. Spojite trofazni ulaz izmjeničnog napona ožičenjasnage na stezaljke L1, L2 i L3 (pogledajteSlika 4.9).

2. Ovisno o konfiguraciji opreme, ulazna snaga bitće spojena na ulazne stezaljke mrežnog napajanjaili isključenje ulaza.

3. Uzemljite kabel u skladu s danim uputama ouzemljenju u odjeljku 4.3 Uzemljenje.

4. Kada se napaja putem izoliranog izvora napajanja(IT mreža ili plivajući trokut) ili TT/TN-S mreže suzemljenjem (uzemljeni trokut), pazite daje14-50 Filtar RFI postavljen na OFF (isklj.) kako bise izbjeglo oštećenje međukruga i smanjile strujedozemnih kapaciteta u skladu s IEC 61800-3.

L 1 L 2 L 3

91 92 93

130B

T336

.10

Slika 4.9 Priključivanje na mrežno napajanje izmjeničnognapona

4.8 Kontrolno ožičenje

• Izolirajte kontrolno ožičenje s komponente svišom snagom u frekvencijskom pretvaraču.

• Ako je frekvencijski pretvarač spojen na toplinskusondu, osigurajte da je kontrolno ožičenjetermistora oklopljeno i ojačano/dvostrukoizolirano. 24 V istosmjerno napajanje jepreporučeno.

4.8.1 Tipovi upravljačkih stezaljki

Slika 4.10 prikazuje priključke frekvencijskog pretvarača kojise mogu ukloniti. Funkcije stezaljke i tvorničke postavkesažete su u Tablica 4.3.

23

4

1

130B

B921

.11

Slika 4.10 Lokacije upravljačke stezaljke

12 13 18 19 27 29 32 33 20 37

39 42 50 53 54 5561 68 69

130B

B931

.101

2 3

Slika 4.11 Brojevi stezaljke

• Priključak 1 ima četiri stezaljke digitalnih ulazakoje se mogu programirati, dvije dodatnedigitalne stezaljke koje se mogu programirati kaoizlazna ili ulazna, frekvenciju ulaznog naponastezaljke 24 V istosmjernog napajanja i zajedničkiza opcionalno korisničko napajanje 24 Vistosmjernog napona.

• Stezaljke priključka 2 (+)68 i (-)69 su za RS-485priključak serijske komunikacije

Električna instalacija Upute za rad VLT® HVAC frekvencijskog pretvarača

MG11AJ37 - Rev. 2013-10-10 17

4 4

Page 20: Upute za upotrebu VLT HVAC Drive FC 102 1,1 – 90 kWfiles.danfoss.com/download/Drives/MG11AJ37.pdf5.4.3 Postav asinkronog elektromotora 27 5.4.4 Postav trajnog magnetskog motora 27

• Priključak 3 ima dva analogna ulaza, jedananalogni izlaz, frekvenciju istosmjernog ulaznognapona od 10 V i zajednički za ulaze i izlaze

• Priključak 4 je USB ulaz dostupan za upotrebu sSoftver za postavljanje MCT 10

Opis stezaljke

Stezaljka ParametarZadana

Postavka OpisDigitalni ulazi/izlazi

12, 13 - +24 Vistosmjernonapajanje

Frekvencijaistosmjernognapajanja od 24 V.Maksimalna izlaznastruja je 200 mAukupno za svaopterećenja od 24V. Upotrebljivo zadigitalne ulaze ivanjske pretvarače.

18 5-10 [8] Pokretanje

Digitalni ulazi.19 5-11 [0] Bez rada

32 5-14 [0] Bez rada

33 5-15 [0] Bez rada

27 5-12 [2] Inverznoslobodnozaustavljanje

Može se odabrati zadigitalni ulaz i izlaz.Tvornička postavkaje ulaz.

29 5-13 [14] JOG(Puzanje)

20 - Zajedničko zadigitalne ulaze i 0 Vpotencijal za 24 Vnapajanje.

37 - Sigurnosnimomentisključen(STO)

Sigurnosni ulaz(izborno).Upotrebljava se zaSTO.

Analogni ulazi/izlazi

39 -

Zajedničko zaanalogni izlaz

42 6-50 Brzina 0 -gornjagraničnavrijednost

Programibilnianalogni izlaz.Analogni signal je 0– 20 mA ili 4 – 20mA pri maksimumu

od 500 Ω

Opis stezaljke

Stezaljka ParametarZadana

Postavka Opis50 - +10 V

istosmjernonapajanje

Analognafrekvencijaistosmjernogulaznog napona od10 V. Obično se zapotenciometar ilitermistorupotrebljavamaksimalno 15 mA.

53 6-1 Referenca Analogni ulaz.Odaberiv napon ilistruja. Sklopke A53 iA54 odabirumA ili V.

54 6-2 Povratna veza

55 -

Zajednički zaanalogni ulaz

Serijska komunikacija

61 -

Integrirani RC filtarza oklop kabela.SAMO za spajanjeoklopa kabela kadadolazi do EMCproblema.

68 (+) 8-3 RS-485 sučelje.Sklopka upravljačkekartice služi zaprekid otpora.

69 (-) 8-3

Releji

01, 02, 03 5-40 [0] [0] Alarm Kontakti releja oblikC. Upotrebljivo zaizmjenični (AC) iliistosmjerni (DC)napon i rezistentnaili indukcijskaopterećenja.

04, 05, 06 5-40 [1] [0] Pokretanje

Tablica 4.3 Opis stezaljke

Dodatne stezaljke:

• 2 kontakta releja oblik C. Mjesto kontakta ovisi okonfiguraciji frekvencijskog pretvarača.

• Stezaljke se nalaze na ugrađenoj dodatnojopremi. Pogledajte priručnik koji dolazi sdodatnom opremom.

Električna instalacija Upute za rad VLT® HVAC frekvencijskog pretvarača

18 MG11AJ37 - Rev. 2013-10-10

44

Page 21: Upute za upotrebu VLT HVAC Drive FC 102 1,1 – 90 kWfiles.danfoss.com/download/Drives/MG11AJ37.pdf5.4.3 Postav asinkronog elektromotora 27 5.4.4 Postav trajnog magnetskog motora 27

4.8.2 Ožičenje na upravljačkim stezaljkama

Priključci upravljačkih stezaljki mogu se isključiti sfrekvencijskog pretvarača radi lakše instalacije, kao što jeprikazano u odjeljku Slika 4.10.

NAPOMENA!Kontrolne žice neka budu što kraće i odvojene odučinskih kabela kako bi se smanjila interferencija.

1. Otvorite kontakt umetanjem malog odvijača uutor iznad kontakta i gurnite odvijač laganoprema gore.

130B

D54

6.10

2

1

10 m

m

2927 32191813 12

33

Slika 4.12 Spajanje kontrolnih žica

2. Umetnite golu upravljačku žicu u kontakt.

3. Uklonite odvijač kako biste pričvrstili žicu ukontakt.

4. Uvjerite se da je kontakt čvrsto spojen i da nijelabav. Labavo kontrolno ožičenje može biti izvorkvarova opreme ili rada koji nije optimalan.

Pogledajte8.5 Specifikacije kabela za veličine ožičenjaupravljačke stezaljke 6 Primjeri postavljanja primjene zatipične veze kontrolnog ožičenja.

4.8.3 Omogućavanje rada motora (stezaljka27)

Premosnik žice može biti potreban između stezaljke 12 (ili13) i stezaljke 27 kako bi frekvencijski pretvarač radio kadase upotrebljavaju tvorničke vrijednosti za programiranje.

• Digitalni ulaz stezaljke 27 projektiran je da primi24 V istosmjernog napajanja vanjske blokade. Umnogo primjena korisnik spoji žicama uređaj zavanjsku blokadu na stezaljku 27

• Kada se ne upotrebljava uređaj za blokadu,premosnik spojite žicom između upravljačkestezaljke 12 (preporučeno) ili 13 na stezaljku 27.Time se dobiva u unutrašnjosti signal od 24 V nastezaljki 27

• Nikakav prisutni signal ne sprječava rad jedinice

• Kada na statusnom retku na dnu LCP-a pišeAUTO REMOTE COAST (automatsko daljinskoslobodno zaustavljanje), to znači da je jedinicaspremna za rad, ali nedostaje ulazni signal nastezaljci 27

• Kada je tvornički instalirana dodatna opremaožičena na stezaljku 27, nemojte uklanjati toožičenje

NAPOMENA!Frekvencijski pretvarač ne može raditi bez signala nastezaljci 27 osim ako stezaljka 27 nije reprogramirana.

4.8.4 Odabir ulaza napona/struje (sklopke)

Analogne ulazne stezaljke 53 i 54 omogućuju postavljanjeulaznog signala na napon (od 0 do 10 V) ili struju (0/4 – 20mA).

Zadane postavke parametra:• Stezaljka 53: signal reference brzine u otvorenoj

petlji (pogledajte 16-61 Stez. 53 Postav sklapanja).

• Stezaljka 54: signal povratne veze u zatvorenojpetlji (pogledajte 16-63 Stez. 54 Postav sklapanja).

Električna instalacija Upute za rad VLT® HVAC frekvencijskog pretvarača

MG11AJ37 - Rev. 2013-10-10 19

4 4

Page 22: Upute za upotrebu VLT HVAC Drive FC 102 1,1 – 90 kWfiles.danfoss.com/download/Drives/MG11AJ37.pdf5.4.3 Postav asinkronog elektromotora 27 5.4.4 Postav trajnog magnetskog motora 27

NAPOMENA!Isključite snagu s frekvencijskog pretvaračaprije promjene položaja sklopke.

1. Uklonite lokalni upravljački panel (pogledajteSlika 4.13).

2. Uklonite svu dodatnu opremu koja pokrivasklopke.

3. Postavite sklopke A53 i A54 za odabir tipasignala. U odabire napon, I odabire struju.

130B

D53

0.10

12

N

O

VLT

BUSTER.OFF-ONA53 A54U- I U- I

Slika 4.13 Lokacija sklopki stezaljke 53 i 54

4.8.5 Sigurnosni moment isključen (STO)

Za pokretanje opcije Sigurnosni moment isključenpotrebno je dodatno ožičenje za frekvencijski pretvarač,pogledajte Upute za upotrebu isključenog sigurnosnogmomenta za Danfoss VLT® Frekvencijski pretvarači zadodatne informacije.

4.8.6 RS-485 Serijska komunikacija

Do 32 čvora mogu biti spojena kao sabirnice ili putemvodova kabela iz zajedničkog glavnog voda za 1 mrežnisegment. Pojačivači razdjeljuju mrežne segmente. Svakipojačivač funkcionira kao čvor unutar segmenta u koji jeinstaliran. Svaki čvor spojen unutar određene mreže moraimati jedinstvenu adresu čvora, u svim segmentima.

• Spojite RS-485 ožičenje serijske komunikacije nastezaljke (+)68 i (-)69.

• Zaključite svaki segment na oba kraja pomoćuprekidača za zaključenje (ukidanje sabirniceuključeno/isključeno, pogledajte Slika 4.13 ofrekvencijskim pretvaračima ili kosomzaključenjumreže otpornika.

• Spojite veliku površinu oklopa u uzemljenje,primjerice kabelskom obujmicom ili vodljivimkabelskim navojem.

• Primijenite kabele za izjednačenje potencijala zaodržavanje istog potencijala uzemljenja krozmrežu.

• Upotrebljavajte istu vrstu kabela u cijeloj mrežikako bi se spriječila razlika u impedanciji.

Kabel Oklopljena uvijena parica (STP)

Impedancija 120 ΩMaks. duljinakabela [m]

1200 (uključujući vodove prekida)500 od stanice na stanicu

Tablica 4.4 Podaci o kabelu

Električna instalacija Upute za rad VLT® HVAC frekvencijskog pretvarača

20 MG11AJ37 - Rev. 2013-10-10

44

Page 23: Upute za upotrebu VLT HVAC Drive FC 102 1,1 – 90 kWfiles.danfoss.com/download/Drives/MG11AJ37.pdf5.4.3 Postav asinkronog elektromotora 27 5.4.4 Postav trajnog magnetskog motora 27

4.9 Kontrolni popis za instalaciju

Prije završetka instalacije na jedinicu, provjerite cijelu instalaciju kao što je opisano u Tablica 4.5. Provjerite i označite stavkekada su dovršene.

Pregledajte Opis Dodatna oprema • Pregledajte dodatnu opremu, sklopke, isključenja ili ulazne osigurače/prekidače strujnog kruga koji se

mogu nalaziti na strani ulazne snage frekvencijskog pretvarača ili na izlaznoj strani motora. Provjerite jesuli spremni za rad pri punoj brzini

• Provjerite funkciju i instalaciju upotrijebljenih osjetnika za povratnu vezu na frekvencijski pretvarač

• Uklonite čepove korekcije faktora snage na motoru(ima)

• Prilagodite korekciju faktora snage na strani mrežnog napajanja i osigurajte da je prigušena

Provođenje kabela • Provjerite jesu li ožičenje motora i kontrolno ožičenje odvojeni ili oklopljeni ili u 3 odvojena metalnaprovodnika za izolaciju interferencije visoke frekvencije

Kontrolno ožičenje • Potražite prekinute ili oštećene žice ili otpuštene priključke

• Provjerite je li kontrolno ožičenje izolirano za snagu, a motorno ožičenje za imunitet šuma

• Ako je potrebno, provjerite izvor napona signala

• Preporučuje se upotreba zaštićenog kabela ili uvijene parice. Provjerite je li zaštita pravilno dovršena

Prazan prostor zahlađenje

• Izmjerite jesu li gornji i donji prazan prostor primjereni za osiguravanje pravilnog protoka zraka radihlađenja, pogledajte 3.3 Ugradnja

Uvjeti okoline • Provjerite jesu li zadovoljeni zahtjevi uvjeta okoline

Osigurači i prekidačistrujnog kruga

• Provjerite jesu li osigurači ili prekidači strujnog kruga pravilno postavljeni

• Provjerite jesu li svi osigurači čvrsto umetnuti i u radnom stanju i jesu li svi prekidači strujnog kruga uotvorenom položaju

Uzemljenje • Provjerite dobre spojeve na uzemljenje koji su čvrsti i bez oksidacije

• Uzemljenje na provodnik ili montiranje stražnjeg panela na metalnu površinu nije pogodno uzemljenje

Ožičenje ulazne iizlazne snage

• Provjerite neučvršćene priključke

• Provjerite jesu li motor i mrežno napajanje u odvojenim provodnicima ili odvojenim oklopljenim kabelima

Unutrašnjost panela • Pregledajte unutrašnjost jedinice i uvjerite se da nema prljavštine, metalnih krhotina, vlage i korozije

• Provjerite je li jedinica montirana na neobojenu, metalnu površinu

Sklopke • Provjerite jesu li sve postavke sklopki i isključenja u ispravnim položajima

Vibriranje • Provjerite je li jedinica čvrsto ugrađena ili upotrebljavaju li se nosači protiv udara, ako je potrebno

• Provjerite ima li neuobičajene količine vibriranja

Tablica 4.5 Kontrolni popis za instalaciju

OPREZPOTENCIJALNA OPASNOST U SLUČAJU UNUTARNJEG KVARA!Opasnost od tjelesne ozljede kada je frekvencijski pretvarač neispravno zatvoren. Prije uključivanja napajanja, osigurajteda su svi sigurnosni poklopci na mjestu i sigurno zategnuti.

Električna instalacija Upute za rad VLT® HVAC frekvencijskog pretvarača

MG11AJ37 - Rev. 2013-10-10 21

4 4

Page 24: Upute za upotrebu VLT HVAC Drive FC 102 1,1 – 90 kWfiles.danfoss.com/download/Drives/MG11AJ37.pdf5.4.3 Postav asinkronog elektromotora 27 5.4.4 Postav trajnog magnetskog motora 27

5 Puštanje u pogon

5.1 Sigurnosne upute

Pogledajte 2 Sigurnost za općenite sigurnosne upute.

UPOZORENJEVISOKI NAPON!Frekvencijski pretvarači nalaze se pod visokim naponomdok su spojeni na ulazno izmjenično mrežno napajanje.Ugradnju, pokretanje i održavanje smije obavljati samokvalificirano osoblje. Ako instalaciju, pokretanje iodržavanje ne provede kvalificirano osoblje, to možeuzrokovati smrt ili ozbiljne ozljede.

Prije primjene snage:1. Zatvorite poklopac pravilno.

2. Provjerite jesu li svi kabelski navoji čvrstozategnuti.

3. Ulazna snaga prema jedinici mora biti OFF(isključena) i zaključana. Nemojte se oslanjati nasklopke za prekid frekvencijskog pretvarača zaizolaciju ulazne snage.

4. Provjerite da nema napona na ulaznimstezaljkama L1 (91), L2 (92) i L3 (93), faza na fazui faza na uzemljenje.

5. Provjerite da nema napona na izlaznimstezaljkama 96 (U), 97 (V) i 98 (W), faza na fazu ifaza na uzemljenje.

6. Potvrdite provodnost motora mjerenjemvrijednosti oma na U-V (96-97), V-W (97-98) i W-U(98-96).

7. Provjerite pravilno uzemljenje frekvencijskogpretvarača i motora.

8. Pregledajte ima li na frekvencijskim pretvaračuotpuštenih priključaka na stezaljkama.

9. Potvrdite da frekvencija ulaznog naponaodgovara naponu frekvencijskog pretvarača imotora.

5.2 Primjena snage

UPOZORENJENEKONTROLIRANI START!Kada je frekvencijski pretvarač spojen na mrežnonapajanje izmjeničnog napona, motor se može pokrenutiu bilo kojem trenutku. Frekvencijski pretvarač, motor idruga pokretana oprema moraju biti spremni za rad. Akonisu spremni za rad kad se frekvencijski pretvarač spajana mrežno izmjenično napajanje, to može uzrokovatismrt, ozbiljne ozljede, oštećenja opreme ili imovine.

1. Potvrdite da je ulazni napon stabilan unutar 3 %.Ako nije, prije nastavka ispravite nestabilnostulaznog napona. Ponovite postupak nakonispravka napona.

2. Uvjerite se da ožičenje dodatne opreme, ako jeprisutno, odgovara primjeni instalacije.

3. Provjerite jesu li svi radni uređaji u položaju OFF(isključeno). Vrata panela moraju biti zatvorena ilipoklopac ugrađen.

4. Uključite snagu na jedinicu. Sada NE pokrećitefrekvencijski pretvarač. Na jedinicama sasklopkom za prekid okrenite u položaj ON(uključeno) za primjenu snage na frekvencijskipretvarač.

NAPOMENA!Ako u statusnom retku na dnu LCP-a piše AUTO REMOTECOASTING (automatsko daljinsko zaustavljanje poinerciji) ili je prikazan Alarm 60 External Interlock (Alarm60 vanjska blokada), to pokazuje da je jedinica spremnaza rad, ali joj nedostaje ulazni signal na stezaljci 27.Detalje pogledajte u 4.8.3 Omogućavanje rada motora(stezaljka 27).

Puštanje u pogon Upute za rad VLT® HVAC frekvencijskog pretvarača

22 MG11AJ37 - Rev. 2013-10-10

55

Page 25: Upute za upotrebu VLT HVAC Drive FC 102 1,1 – 90 kWfiles.danfoss.com/download/Drives/MG11AJ37.pdf5.4.3 Postav asinkronog elektromotora 27 5.4.4 Postav trajnog magnetskog motora 27

5.3 Rad lokalnog upravljačkog panela

5.3.1 Lokalni upravljački panel

Lokalni upravljački panel (LCP) kombinirani je zaslon itipkovnica na prednjoj strani jedinice.

LCP ima nekoliko korisničkih funkcija:

• Pokretanje, zaustavljanje i upravljanje brzinom ulokalnom upravljanju

• Prikaz radnih podataka, statusa, upozorenja iopreza

• Programiranje funkcija frekvencijskog pretvarača

• Ručno poništavanje frekvencijskog pretvaračanakon kvara kada automatsko poništavanje nijeaktivno

Dostupan je i dodatni numerički LCP (NLCP). NLCP radislično kao LCP. Detalje o načinu upotrebe NLCP-apogledajte u Vodiču za programiranje.

NAPOMENA!Za puštanje u pogon putem računala instalirajte Softverza postavljanje MCT 10. Softver je dostupan zapreuzimanje na www.danfoss.com/BusinessAreas/DrivesSolutions/softwaredownload (osnovna inačica) ili zanaručivanje (napredna izvedba, broj narudžbe130B1000).

5.3.2 Izgled LCP-a

LCP je podijeljen u 4 funkcionalne skupine (pogledajteSlika 5.1).

A. Područje zaslona

B. Izborničke tipke zaslona

C. Navigacijske tipke i svjetlosni pokazivači (LEDlampice)

D. Tipke za rad i poništavanje

130B

D51

2.10

Autoon

ResetHandon

O

Status QuickMenu

MainMenu

AlarmLog

Back

CancelInfoOK

Status 1(1)0.00 kW

O Remote Stop

0.0Hz

On

Alarm

Warn.

A

0.00 A0.0 %

B

C

D

2605 kWh

1

2

3

4

5

6

78

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18 19 20 21

Slika 5.1 Lokalni upravljački panel (LCP)

A. Područje zaslonaPodručje zaslona aktivira se kada se frekvencijski pretvaračopskrbljuje s mrežnog napona, stezaljke sabirniceistosmjernog napona ili vanjskog istosmjernog napajanjaod 24 V.

Informacije prikazane na LCP-u-u mogu se prilagoditi zakorisničku primjenu. Odaberite opcije u brzom izbornikuQ3-13 Display Settings (Postavke zaslona).

Zaslon Broj parametra Tvornička postavka

1 0-20 Referenca %

2 0-21 Struja motora

3 0-22 Snaga [kW]

4 0-23 Frekvencija

5 0-24 Brojilo kWh

Tablica 5.1 Legenda za Slika 5.1Područje zaslona

Puštanje u pogon Upute za rad VLT® HVAC frekvencijskog pretvarača

MG11AJ37 - Rev. 2013-10-10 23

5 5

Page 26: Upute za upotrebu VLT HVAC Drive FC 102 1,1 – 90 kWfiles.danfoss.com/download/Drives/MG11AJ37.pdf5.4.3 Postav asinkronog elektromotora 27 5.4.4 Postav trajnog magnetskog motora 27

B. Izborničke tipke zaslonaIzborničke tipke upotrebljavaju se za pristup izborniku zapostav parametra, prebacivanje između načina statusazaslona tijekom normalnog rada i pregled podataka zapisao kvaru.

Tipka Funkcija6 Status Prikaz informacija o radu.

7 Brzi izbornik Omogućuje pristup programiranjuparametara za početne upute o postavu imnogo detaljnih uputa o primjeni.

8 Glavniizbornik

Omogućuje pristup svim parametrimaprogramiranja.

9 Dnevnikalarma

Prikazuje popis ožičenja struje, posljednjih10 alarma i zapis o održavanju.

Tablica 5.2 Legenda za Slika 5.1, Izborničke tipke zaslona

C. Tipke za navigaciju i indikatorske lampice (LED).Navigacijske tipke upotrebljavaju se za funkcijeprogramiranja i premještanje pokazivača zaslona.Navigacijske tipke omogućuju i upravljanje brzinom ulokalnom (ručnom) upravljanju. Na ovom se područjunalaze i 3 indikatorske lampice statusa frekvencijskogpretvarača.

Tipka Funkcija

10 Back(Natrag)

Vraća se na prethodni korak ili popis ustrukturi izbornika.

11 Cancel(Odustani)

Briše posljednju promjenu ili naredbu svedok se način prikaza ne promijeni.

12 Informacije Pritisnite za definiranje funkcije koja seprikazuje.

13 Tipke zanavigaciju

Pomoću 4 navigacijske tipke krećite se međustavkama na izborniku.

14 OK(U redu)

Upotrijebite za pristup skupini parametara iliza uključivanje izbora.

Tablica 5.3 Legenda za Slika 5.1, Navigacijske tipke

Indikator Svjetlo Funkcija

15 ON(uključeno)

Zeleno Lampica ON (Uključeno) aktivirase kada se frekvencijski pretvaračopskrbljuje s mrežnog napona,stezaljke sabirnice istosmjernognapona ili vanjskog napajanja od24 V.

16 WARN(Upozorenje)

Žuto Kada su uvjeti upozorenjaispunjeni, uključuje se žutosvjetlo WARN (upozorenje) iprikazuje se tekst na zaslonu kojiidentificira problem.

17 ALARM Crveno Uvjet kvara uzrokuje bljeskanjecrvenog alarmnog svjetla iprikazuje se tekst alarma.

Tablica 5.4 Legenda za Slika 5.1, Indikatorske lampice (LED)

D. Tipke za rad i poništavanjeTipke za rad nalaze se na dnu LCP-a.

Tipka Funkcija

18 Hand On(Ručnouključeno)

Pokreće frekvencijski pretvarač u lokalnomupravljanju.

• Vanjski signal zaustavljanja putemupravljačkog ulaza ili serijskekomunikacije premošćuje lokalni hand on(ručno uključeno)

19 Off(isključeno)

Zaustavlja motor, ali ne isključuje snagu sfrekvencijskog pretvarača.

20 Auto On(Automatskiuključeno)

Stavlja sustav u daljinski način rada.

• Odgovara na vanjsku naredbu zapokretanje putem upravljačkih stezaljki iliserijske komunikacije

21 Poništiti Ručno poništava frekvencijski pretvaračnakon što je kvar riješen.

Tablica 5.5 Legenda za Slika 5.1, Tipke za rad i poništavanje

NAPOMENA!Kontrast zaslona možete prilagoditi pritiskom natipku [Status] i tipke []/[].

Puštanje u pogon Upute za rad VLT® HVAC frekvencijskog pretvarača

24 MG11AJ37 - Rev. 2013-10-10

55

Page 27: Upute za upotrebu VLT HVAC Drive FC 102 1,1 – 90 kWfiles.danfoss.com/download/Drives/MG11AJ37.pdf5.4.3 Postav asinkronog elektromotora 27 5.4.4 Postav trajnog magnetskog motora 27

5.3.3 Postavke parametra

Uspostavljanje ispravnog programiranja za primjenu čestozahtijeva postavljanje funkcija u nekoliko povezanihparametara. Pojedinosti za parametre navedene u9.2 Struktura izbornika parametra.

Podaci o programiranju spremaju se unutar frekvencijskogpretvarača.

• Za sigurnosno kopiranje, podatke prenesite umemoriju LCP-a

• Za preuzimanje podataka na drugi frekvencijskipretvarač spojite LCP s tom jedinicom i preuzmitepohranjene postavke

• Vraćanje tvorničkih postavki ne mijenja podatkepohranjene u memoriji LCP-a

5.3.4 Prijenos/preuzimanje podataka na/sLCP-a

1. Pritisnite [Off] (Isključeno) za zaustavljanje motoraprije učitavanja ili preuzimanja podataka.

2. Idite na [Main Menu] (Glavniizbornik)0-50 Kopir.LCP-a i pritisnite [OK] (U redu).

3. Odaberite All to LCP (Sve na LCP) za prijenospodataka na LCP ili odaberite All from LCP (Sve sLCP-a) za preuzimanje podataka s LCP-a.

4. Pritisnite [OK] (U redu). Traka napretka prikazujepostupak prijenosa ili preuzimanja.

5. Pritisnite [Hand On] (Ručno uključeno) ili [AutoOn] (Automatski uključeno) za vraćanje unormalan rad.

5.3.5 Mijenjanje postavki parametra

Pregled promjenaBrzi izbornik Q5 - provedene promjene navodi sve parametrekoji su promijenjeni iz tvorničkih postavki.

• Popis prikazuje samo parametre koji supromijenjeni u trenutačnom postavu uređivanja.

• Parametri koji su poništeni na zadane vrijednostinisu navedeni.

• Poruka "Empty" (Prazno) označava da nemapromijenjenih parametara.

Mijenjanje postavkiPostavkama parametra može se pristupiti i mijenjati ih iz[Quick Menu] (Brzi izbornik) ili iz [Main Menu] (Glavniizbornik). [Quick Menu] (Brzi izbornik) pruža pristup samoograničenom broju parametara.

1. Pritisnite tipku [Quick Menu] (Brzi izbornik) ili[Main Menu] (Glavni izbornik] na LCP-u.

2. Pritisnite [] [] za pretraživanje skupinaparametara, pritisnite [OK] (U redu) za odabirskupine parametara.

3. Pritisnite [] [] za pretraživanje kroz parametre,pritisnite [OK] (U redu) za odabir parametra.

4. Pritisnite[] [] za promjenu vrijednosti postavkiparametra.

5. Pritisnite [] [] za promjenu znamenke kada jedecimalni parametar u stanju uređivanja.

6. Za potvrdu nove postavke pritisnite [OK] (U redu).

7. Pritisnite dvaput [Back] (natrag) za ulaz u “Status”ili pritisnite [Main Menu] (Glavni izbornik) za ulazu "Main Menu" (Glavni izbornik).

5.3.6 Vraćanje tvorničkih postavki

NAPOMENA!Inicijalizacija vraća jedinicu na tvorničke postavke. Svaprogramiranja, podaci o motoru, lokalizacija i praćenjezapisa bit će izgubljeni. Učitavanje podataka u LCPomogućuje stvaranje sigurnosne kopije prijeinicijalizacije.

Vraćanje postavki parametra frekvencijskog pretvarača nazadane vrijednosti izvodi se inicijalizacijom frekvencijskogpretvarača. Inicijalizacija se može provesti kroz 14-22 Načinrada (preporučeno) ili ručno.

• Inicijalizacija pomoću 14-22 Način rada ne mijenjapodatke frekvencijskog pretvarača kao što su satipod naponom, odabiri serijske komunikacije,postavke osobnog izbornika, zapis o kvaru,dnevnik alarma i druge funkcije nadzora.

• Ručno pokretanje briše sve podatke o motoru,programiranju, lokalizaciji i praćenju te vraćatvorničke postavke

Puštanje u pogon Upute za rad VLT® HVAC frekvencijskog pretvarača

MG11AJ37 - Rev. 2013-10-10 25

5 5

Page 28: Upute za upotrebu VLT HVAC Drive FC 102 1,1 – 90 kWfiles.danfoss.com/download/Drives/MG11AJ37.pdf5.4.3 Postav asinkronog elektromotora 27 5.4.4 Postav trajnog magnetskog motora 27

Preporučena inicijalizacija preko 14-22 Način rada

1. Dvaput pritisnite [Main Menu] (Glavni izbornik) zapristup parametrima.

2. Pomaknite se na 14-22 Način rada i pritisnite [OK](U redu).

3. Pomaknite se na Initialisation (Inicijalizacija) ipritisnite [OK] (U redu).

4. Odvojite uređaj s napajanja i pričekajte da sezaslon isključi.

5. Uključite napajanje jedinice.

Zadane postavke parametara vraćaju se tijekom pokretanja.To može potrajati malo duže nego što je uobičajeno.

6. Prikazan je alarm 80.

7. Pritisnite [Reset] (Poništiti) za vraćanje u načinrada.

Postupak ručne inicijalizacije

1. Odvojite uređaj s napajanja i pričekajte da sezaslon isključi.

2. Pritisnite i držite [Status], [Main Menu] (Glavniizbornik) i [OK] (U redu) tijekom primjene snagena jedinicu (približno 5 s ili dok se ne začuje klik ine pokrene se ventilator).

Tvornički zadane postavke parametara vraćaju se tijekompokretanja. To može potrajati malo duže nego što jeuobičajeno.

Ručna inicijalizacija ne poništava sljedeće informacijefrekvencijskog pretvarača

• 15-00 Br.sati pod naponom

• 15-03 Uklopi napaj.

• 15-04 Nadtemperature

• 15-05 Prenaponi

5.4 Osnovno programiranje

5.4.1 Puštanje u pogon pomoću opcijeSmartStart

Čarobnjak SmartStart omogućuje brzu konfiguracijuosnovnih parametara motora i primjene.

• Pri prvom pokretanju ili nakon inicijalizacijefrekvencijskog pretvarača, SmartStart se pokrećesam.

• Slijedite zaslonske upute za završetak puštanja upogon frekvencijskog pretvarača. SmartStart možese uvijek ponovo aktivirati odabirom Quick MenuQ4 - SmartStart (Brzi izbornik Q4 - SmartStart).

• Za puštanje u pogon bez upotrebe čarobnjakaSmartStart pogledajte 5.4.2 Puštanje u pogonputem [Main Menu] (Glavni izbornik) ili Vodič zaprogramiranje.

NAPOMENA!Podaci motora potrebni su za SmartStart postavljanje.Traženi podaci obično su dostupni na natpisnoj pločicimotora.

5.4.2 Puštanje u pogon putem [MainMenu] (Glavni izbornik)

Preporučene postavke parametra namijenjene su zapokretanje i provjere. Postavke primjene mogu varirati.

Unesite podatke sa snagom na ON (uključeno), no prijerada frekvencijskog pretvarača.

1. Pritisnite [Main Menu] (Glavni izbornik) na LCP-u.

2. Pomoću tipki za navigaciju listajte do skupineparametara 0-** Operation/Display (Rad/Zaslon) ipritisnite [OK] (U redu).

130B

P066

.10

1107 1/min

0 - ** Rad/zaslon

1- ** Opterećenje/Motor

2- ** Kočnice

3 - ** Referenca / rampe

3,84 A 1 (1)

Glavni izbornik

Slika 5.2 Glavni izbornik

Puštanje u pogon Upute za rad VLT® HVAC frekvencijskog pretvarača

26 MG11AJ37 - Rev. 2013-10-10

55

Page 29: Upute za upotrebu VLT HVAC Drive FC 102 1,1 – 90 kWfiles.danfoss.com/download/Drives/MG11AJ37.pdf5.4.3 Postav asinkronog elektromotora 27 5.4.4 Postav trajnog magnetskog motora 27

3. Pomoću tipki za navigaciju listajte do skupineparametara 0-0* Basic Settings (Osnovne postavke)i pritisnite [OK] (U redu).

0-**Operation / Display0.0%

0-0* Basic Settings0-1* Set-up Operations0-2* LCP Display0-3* LCP Custom Readout

0.00A 1(1)

130B

P087

.10

Slika 5.3 Rad/Zaslon

4. Pomoću tipki za navigaciju listajte do0-03 Regional.postavke i pritisnite [OK] (U redu).

0-0*Basic Settings0.0%

0-03 Regional Settings

[0] International

0.00A 1(1)

130B

P088

.10

Slika 5.4 Osnovne postavke

5. Pomoću tipki za navigaciju odaberite [0]International (Međunarodno) ili [1] North America(Sjeverna Amerika) prema potrebi i pritisnite [OK](U redu). (Time se mijenjaju tvorničke postavke zabrojne osnovne parametre).

6. Pritisnite [Main Menu] (Glavni izbornik) na LCP-u.

7. Pomoću tipki za navigaciju pomaknite sena0-01 Jezik.

8. Odaberite jezik i pritisnite [OK] (U redu).

9. Ako je žica premosnika na mjestu izmeđuupravljačkih stezaljki 12 i 27., ostavite5-12 Stezaljka 27 Digitalni ulazna tvorničkimpostavkama. U suprotnom treba odabrati NoOperation (Bez rada) u 5-12 Stezaljka 27 Digitalniulaz. Za frekvencijske pretvarače s dodatnimpremošćenjem nije potrebna žica premosnikaizmeđu upravljačkih stezaljki 12 i 27.

10. 3-02 Minimalna referenca

11. 3-03 Maksimalna referenca

12. 3-41 Rampa 1 Vrijeme ubrzav.

13. 3-42 Rampa 1 Vrijeme kočenja

14. 3-13 Referent.lokac.. Povezano na ručno/automatsko lokalno daljinski.

5.4.3 Postav asinkronog elektromotora

Unesite podatke o motoru u parametrima 1-20 ili 1-21 do1-25. Informacije se mogu pronaći na natpisnoj pločicimotora.

1. 1-20 Snaga motora [kW] ili 1-21 Snaga motora [HP]

2. 1-22 Napon motora

3. 1-23 Frekvencija motora

4. 1-24 Struja motora

5. 1-25 Nazivna brzina motora

5.4.4 Postav trajnog magnetskog motora

NAPOMENA!Upotrebljavajte samo trajne magnetske (PM)motore s ventilatorima i crpkama.

Koraci za početno programiranje

1. Aktivirajte rad PM motora rada 1-10 Konstrukcijamotora, odaberite (1) PM, non salient SPM (bezglavnog SPM)

2. Postavite 0-02 Jedinica brz.motora na [0] RPM

Programiranje podataka o motoruNakon odabira PM motora u 1-10 Konstrukcija motora,aktivni su pripadajući parametri PM motora u skupiniparametara 1-2* Podaci o motoru, 1-3* Npr. podaci o motorui 1-4* su aktivni.Potrebni podaci mogu se pronaći na natpisnoj pločicimotora i listu podataka o motoru.Programirajte sljedeće parametre navedenim slijedom

1. 1-24 Struja motora

2. 1-26 Kontr- nazivnog momenta motora

3. 1-25 Nazivna brzina motora

4. 1-39 Polovi motora

5. 1-30 Otpor statora (Rs)Unesite liniju za zajednički otpor namotaja statora(Rs). Ako postoje samo podaci linija-linija,podijelite vrijednost linija-linija sa 2 da bistepostigli liniju za zajedničku (početnu) vrijednost.Vrijednost se može izmjeriti i ommetrom koji ćetakođer uzeti u obzir otpor kabela. Izmjerenuvrijednost podijelite s 2 i unesite rezultat.

Puštanje u pogon Upute za rad VLT® HVAC frekvencijskog pretvarača

MG11AJ37 - Rev. 2013-10-10 27

5 5

Page 30: Upute za upotrebu VLT HVAC Drive FC 102 1,1 – 90 kWfiles.danfoss.com/download/Drives/MG11AJ37.pdf5.4.3 Postav asinkronog elektromotora 27 5.4.4 Postav trajnog magnetskog motora 27

6. 1-37 Induktivnost d-osi (Ld)Unesite liniju za zajedničku induktivnost direktneosi PM motora.Ako postoje samo podaci linija-linija, podijelitevrijednost linija-linija s 2 da biste postiglizajedničku (početnu) vrijednost linije.Vrijednost se može izmjeriti i ommetrom koji ćetakođer uzeti u obzir induktivitet kabela.Izmjerenu vrijednost podijelite s 2 i unesiterezultat.

7. 1-40 Povr. EMF pri 1000 1/minUnesite liniju za povratni EMF PM motora pri1000 1/min mehaničke brzine (RMS vrijednost).Povratni EMF napon je koji generira PM motorkada nema priključenog frekvencijskogpretvarača, a osovina se okreće izvana. PovratniEMF obično je specificiran za nazivnu brzinumotora ili 1000 1/min izmjerenih između dvijelinije. Ako vrijednost nije dostupna za brzinumotora od 1000 1/min, izračunajte ispravnuvrijednost na sljedeći način: Ako je povratni EMF,npr. 320 V pri 1800 1/min, može ga se izračunatipri 1000 1/min na sljedeći način: Povratni EMF=(napon/1/min)*1000 = (320/1800)*1000 = 178. Toje vrijednost koja mora biti programirana za1-40 Povr. EMF pri 1000 1/min.

Test rada motora

1. Pokrenite motor pri maloj brzini (100 do 200 1/min). Ako se motor ne okreće, provjeriteinstalaciju, opće programiranje i podatke omotoru.

2. Provjerite odgovara li funkcija pokretanja u1-70 PM način pokretanja zahtjevima primjene.

Otkrivanje rotoraOdabir ove funkcije preporučuje se za primjene kada semotor pokreće iz stanja mirovanja, npr. crpke ilitransporteri. Na nekim motorima oglašava se zvučni signalpri odašiljanju impulsa. To ne šteti motoru.

ParkiranjeOdabir ove funkcije preporučuje se za primjene kada semotor vrti pri niskoj brzini, npr. rotacija ventilatora. Možeteprilagoditi 2-06 Struja parkiranja i 2-07 Vrijeme parkiranja.Povećajte tvorničke postavke tih parametara za primjene svisokom inercijom.

Pokrenite motor pri nazivnoj brzini. U slučaju da jeprimjena neispravna, provjerite postavke za VVCplus PM.Preporuke za različite primjene možete pogledati uodjeljku Tablica 5.6.

Primjena Postavke

Primjene s niskominercijomIopterećenje/Imotor <5

1-17 Voltage filter time const. trebapovećati faktorom 5 do 101-14 Damping Gain treba smanjiti1-66 Min. struja pri maloj brzini trebasmanjiti (<100%)

Primjene s niskominercijom50>Iopterećenje/Imotor >5

Sačuvajte izračunate vrijednosti

Primjene s visokominercijomIopterećenje/Imotor > 50

1-14 Damping Gain, 1-15 Vrem. k.filtra male brzine i 1-16 Vrem. k. filtravelike brzine moraju se povećavati

Visoko opterećenje primaloj brzini<30% (nazivna brzinamotora)

1-17 Voltage filter time const.treba sepovećati1-66 Min. struja pri maloj brzini trebase povećati (>100% u duljemrazdoblju može dovesti dopregrijavanja motora)

Tablica 5.6 Preporuke za različite primjene

Ako motor počne oscilirati pri određenoj brzini, povećajte1-14 Damping Gain. Postupno povećavajte vrijednost.Ovisno o motoru, dobra vrijednost za ovaj parametar možebiti 10% ili 100% viša od zadane vrijednosti.

Potezni moment može se prilagoditi u 1-66 Min. struja primaloj brzini. 100% nudi nazivni moment kao poteznimoment.

5.4.5 Automatska optimizacija potrošnjeenergije (AEO)

NAPOMENA!AEO nije važna za trajne magnetske motore.

Automatska optimizacija energije (AEO) preporučuje se za

• Automatska kompenzacija za prevelike motore

• Automatska kompenzacija za sporu promjenuopterećenja sustava

• Automatska kompenzacija za sezonske promjene

• Automatska kompenzacija za slabo opterećenjemotora

Puštanje u pogon Upute za rad VLT® HVAC frekvencijskog pretvarača

28 MG11AJ37 - Rev. 2013-10-10

55

Page 31: Upute za upotrebu VLT HVAC Drive FC 102 1,1 – 90 kWfiles.danfoss.com/download/Drives/MG11AJ37.pdf5.4.3 Postav asinkronog elektromotora 27 5.4.4 Postav trajnog magnetskog motora 27

• Smanjena potrošnja energije

• Smanjeno zagrijavanje motora

• Smanjena buka motora

Z aktiviranje AEO, postavite parametar 1-03 Torque Charac-teristics (Karakteristika momenta) na [2] Auto Energy Optim.CT (Automatska optimizacija energije) ili [3] Auto EnergyOptim. VT (Automatska optimizacija energije).

5.4.6 Automatsko prilagođenje motora(AMA)

NAPOMENA!AMA se ne primjenjuje na trajne magnetske motore.

Automatsko prilagođenje motoru (AMA) postupak je kojioptimizira kompatibilnost između frekvencijskog pretvaračai motora. (Automatsko ugađanje)

• Frekvencijski pretvarač gradi matematički modelmotora za reguliranje izlaza struje motora.Procedura također testira i ravnotežu ulazne fazeelektrične snage. Uspoređuje karakteristikemotora s unesenim podacima u parametrima 1-20do 1-25.

• Osovina motora ne okreće se i nema štete zamotor tijekom rada AMA.

• Neki motori možda neće moći pokrenuti potpunuverziju testa. U tom slučaju, odaberite [2] Enablereduced AMA (Uključi djelomični AMA).

• Ako je izlazni filtar spojen na motor, odaberiteEnable reduced AMA (Uključi djelomični AMA).

• Ako dođe do upozorenja ili alarma, pogledajte7.3 Popis upozorenja i alarma.

• Za najbolje rezultate pokrenite ovu proceduru nahladnom motoru.

Za pokretanje AMA1. Pritisnite [Main Menu] (Glavni izbornik) za pristup

parametrima.

2. Listajte do skupine parametara 1-** Load andMotor (Opterećenje i motor) i pritisnite [OK] (Uredu).

3. Pomaknite se ne skupinu 1-2* Motor Data (Podacio motoru) i pritisnite [OK] (U redu).

4. Pomaknite se na 1-29 Autom. prilagođenje motoru(AMA) i pritisnite [OK] (U redu).

5. Odaberite [1] Enable complete AMA (Uključipotpuni AMA) i pritisnite [OK] (U redu).

6. Slijedite upute na zaslonu.

7. Test će se automatski pokrenuti i pokazati kada jegotov.

5.5 Provjera vrtnje motora

UPOZORENJEPOKRETANJE MOTORA!Provjerite jesu li motor, sustav i priključena opremaspremni za pokretanje. Korisnik mora osigurati siguranrad pod bilo kojim uvjetima. Ako se ne osigura da sumotor, sustav i sva priključena oprema spremni zapokretanje, moglo bi doći do tjelesne ozljede ilioštećenja opreme.

NAPOMENA!Opasnost od oštećenja crpki/kompresora uzrokovanogradom motora u pogrešnom smjeru. Prije pokretanjafrekvencijskog pretvarača, provjerite vrtnju motora.

Motor će kratko raditi na 5 Hz ili minimalnoj frekvencijipostavljenoj u 4-12 Donja gran.brz.motora [Hz]

1. Pritisnite [Main Menu] (Glavni izbornik).

2. Pomaknite se na 1-28 Provjera vrtnje motora ipritisnite [OK] (U redu).

3. Listajte do [1] Enable (Uključi).

Prikazat će se sljedeći tekst: Napomena! Moguća vrtnjamotora u pogrešnom smjeru.

4. Pritisnite [OK] (U redu).

5. Slijedite upute na zaslonu.

NAPOMENA!Kako biste promijenili smjer vrtnje, isključite snagu sfrekvencijskog pretvarača i pričekajte da se snagaisprazni. Promijenite priključak bilo koja 2 od 3 motornakabela na priključnoj strani motora ili frekvencijskogpretvarača.

Puštanje u pogon Upute za rad VLT® HVAC frekvencijskog pretvarača

MG11AJ37 - Rev. 2013-10-10 29

5 5

Page 32: Upute za upotrebu VLT HVAC Drive FC 102 1,1 – 90 kWfiles.danfoss.com/download/Drives/MG11AJ37.pdf5.4.3 Postav asinkronog elektromotora 27 5.4.4 Postav trajnog magnetskog motora 27

5.6 Test lokalnog upravljanja

UPOZORENJEPOKRETANJE MOTORA!Provjerite jesu li motor, sustav i priključena opremaspremni za pokretanje. Korisnik mora osigurati siguranrad pod bilo kojim uvjetima. Ako se ne osigura da sumotor, sustav i sva priključena oprema spremni zapokretanje, moglo bi doći do ozljeđivanja ili oštećenjaopreme.

1. Pritisnite [Hand On] (Ručno uključeno) zapružanje naredbe za lokalno pokretanje dofrekvencijskog pretvarača.

2. Ubrzajte frekvencijski pretvarač do pune brzinepritiskom na [. Pomicanje pokazivača ulijevo oddecimalnog zareza daje brže ulazne promjene.

3. Zabilježite probleme s ubrzanjem.

4. Pritisnite [Off] (Isključeno). Zabilježite probleme susporavanjem.

U slučaju problema s ubrzanjem ili usporavanjempogledajte 7.4 Uklanjanje kvarova. Pogledajte 7.3 Popisupozorenja i alarmaza poništavanje frekvencijskogpretvarača nakon greške.

5.7 Pokretanje sustava

Procedura u ovom odjeljku zahtijeva da korisničko ožičenjei programiranje primjena bude dovršeno. Sljedeći postupakpreporučuje se nakon što je postavljanje primjenedovršeno.

UPOZORENJEPOKRETANJE MOTORA!Provjerite jesu li motor, sustav i priključena opremaspremni za pokretanje. Korisnik mora osigurati siguranrad pod bilo kojim uvjetima. Ako se ne osigura da sumotor, sustav i sva priključena oprema spremni zapokretanje, moglo bi doći do tjelesne ozljede ilioštećenja opreme.

1. Pritisnite [Auto On] (Automatski uključeno).

2. Primijenite vanjsku naredbu pokretanja.

3. Prilagodite referencu brzine kroz raspon brzine.

4. Uklonite vanjsku naredbu pokretanja.

5. Provjerite razinu zvuka i vibracije motora kakobiste se uvjerili da sustav radi kako treba.

Ako se uključe upozorenja ili alarmi, pogledajte 7.3 Popisupozorenja i alarma.

5.8 Održavanje

U normalnim radnim uvjetima i profilima opterećenja,frekvencijski pretvarač tijekom ne treba održavati tijekompredviđenog vijeka trajanja. Za sprječavanje loma,opasnosti i oštećenja redovito ispitujte frekvencijskipretvarač ovisno o radnim uvjetima. Zamijenite istrošene ilioštećene dijelove originalnim rezervnim dijelovima ilistandardnim dijelovima. Za servis i podršku pogledajtewww.danfoss.com/contact/sales_and_services/.

OPREZOpasnost od tjelesne ozljede ili oštećenja opremepostoji. Popravak i servis mora provoditi samo Danfossovlašteno osoblje.

Puštanje u pogon Upute za rad VLT® HVAC frekvencijskog pretvarača

30 MG11AJ37 - Rev. 2013-10-10

55

Page 33: Upute za upotrebu VLT HVAC Drive FC 102 1,1 – 90 kWfiles.danfoss.com/download/Drives/MG11AJ37.pdf5.4.3 Postav asinkronog elektromotora 27 5.4.4 Postav trajnog magnetskog motora 27

6 Primjeri postavljanja primjene

Primjeri u ovom odjeljku služe kao brza referenca zauobičajene primjene.

• Postavke parametra regionalne su zadanevrijednosti, osim ako nije drukčije navedeno(odabrano u 0-03 Regional.postavke)

• Parametri povezani sa stezaljkama i njihovimpostavkama prikazani su pored crteža

• Ako su potrebne postavke sklopke za analognestezaljke A53 ili A54, i one su prikazane

NAPOMENA!Kada se upotrebljava izborna značajka Sigurnosnimoment isključen, premosnik žice može biti potrebanizmeđu stezaljke 12 (ili 13) i stezaljke 37 kako bifrekvencijski pretvarač radio kada se upotrebljavajutvorničke vrijednosti za programiranje.

6.1 Primjeri primjene

6.1.1 Brzina

Parametri

FC

+24 V

+24 V

D IN

D IN

D IN

COM

D IN

D IN

D IN

D IN

+10 V

A IN

A IN

COM

A OUT

COM

12

13

18

19

20

27

29

32

33

37

50

53

54

55

42

39

A53

U - I

-10 - +10V

+

-

130B

B926

.10 Funkcija Postavka

6-10 Stezaljka 53Niski napon 0,07 V*

6-11 Stezaljka 53Visoki napon

10 V*

6-14 Stez. 53 Nis.vrijedn. ref./povr.veze

0 Hz

6-15 Stez. 53 Vis.vrijedn. ref./povr.veze

50 Hz

* = Zadana vrijednost

Napomene/komentari:D u 37 nije obavezna.

Tablica 6.1 Analogna referenca brzine (napon)

Parametri

130B

B927

.10

FC

+24 V

+24 V

D IN

D IN

D IN

COM

D IN

D IN

D IN

D IN

+10 VA IN

A IN

COM

A OUT

COM

12

13

18

19

20

27

29

32

33

37

50

53

54

55

42

39

A53

U - I

4 - 20mA

+

-

Funkcija Postavka

6-12 Stezaljka 53Niska struja

4 mA*

6-13 Stezaljka 53Visoka struja

20 mA*

6-14 Stez. 53 Nis.vrijedn. ref./povr.veze

0 Hz

6-15 Stez. 53 Vis.vrijedn. ref./povr.veze

50 Hz

* = Zadana vrijednost

Napomene/komentari:D u 37 nije obavezna.

Tablica 6.2 Analogna referenca brzine (struja)

Parametri

FC

+24 V

+24 V

D IN

D IN

D IN

COM

D IN

D IN

D IN

D IN

+10 V

A IN

A IN

COM

A OUT

COM

12

13

18

19

20

27

29

32

33

37

50

53

54

55

42

39

A53

U - I

≈ 5kΩ

130B

B683

.10 Funkcija Postavka

6-10 Stezaljka 53Niski napon 0,07 V*

6-11 Stezaljka 53Visoki napon

10 V*

6-14 Stez. 53 Nis.vrijedn. ref./povr.veze

0 Hz

6-15 Stez. 53 Vis.vrijedn. ref./povr.veze

1500 Hz

* = Zadana vrijednost

Napomene/komentari:D u 37 nije obavezna.

Tablica 6.3 Referenca brzine (pomoću ručnog potenciometra)

Primjeri postavljanja primj... Upute za rad VLT® HVAC frekvencijskog pretvarača

MG11AJ37 - Rev. 2013-10-10 31

6 6

Page 34: Upute za upotrebu VLT HVAC Drive FC 102 1,1 – 90 kWfiles.danfoss.com/download/Drives/MG11AJ37.pdf5.4.3 Postav asinkronog elektromotora 27 5.4.4 Postav trajnog magnetskog motora 27

Parametri

FC

+24 V

+24 V

D IN

D IN

D IN

COM

D IN

D IN

D IN

D IN

+10 V

A IN

A IN

COM

A OUT

COM

12

13

18

19

20

27

29

32

33

37

50

53

54

55

42

39

130B

B804

.10 Funkcija Postavka

5-10 Stezaljka 18Digitalni ulaz

[8]Pokretanje*

5-12 Stezaljka 27Digitalni ulaz

[19] Zamrznireferencu

5-13 Stezaljka 29Digitalni ulaz

[21] Ubrzaj

5-14 Stezaljka 32Digitalni ulaz

[22] Uspori

* = Zadana vrijednost

Napomene/komentari:D u 37 nije obavezna.

Tablica 6.4 Ubrzanje/usporenje

S t a r t ( 1 8 )

F r e e z e r e f ( 2 7 )

S p e e d u p ( 2 9 )

S p e e d d o w n ( 3 2 )

S p e e d

R e f e r e n c e

130B

B840

.10

Slika 6.1 Ubrzanje/usporenje

6.1.2 Pokretanje/zaustavljanje

Parametri

FC

+24 V

+24 V

D IN

D IN

D IN

COM

D IN

D IN

D IN

D IN

+10

A IN

A IN

COM

A OUT

COM

12

13

18

19

20

27

29

32

33

37

50

53

54

55

42

39

130B

B802

.10 Funkcija Postavka

5-10 Stezaljka 18Digitalni ulaz

[8]Pokretanje*

5-12 Stezaljka 27Digitalni ulaz

[0] Bez rada

5-19 Stezaljka 37sig.zaust.

[1] Alarmsigurn. zaust.

* = Zadana vrijednost

Napomene/komentari:Ako je 5-12 Stezaljka 27Digitalni ulaz postavljen na [0]No operation (Bez rada), žicapremosnika na stezaljku 27 nijepotrebna.D u 37 nije obavezna.

Tablica 6.5 Naredba Pokretanje/Zaustavljanje sa sigurnosnimzaustavljanjem

130B

B805

.11

Speed

Start (18)

Slika 6.2 Naredba Pokretanje/Zaustavljanje sa sigurnosnimzaustavljanjem

Primjeri postavljanja primj... Upute za rad VLT® HVAC frekvencijskog pretvarača

32 MG11AJ37 - Rev. 2013-10-10

66

Page 35: Upute za upotrebu VLT HVAC Drive FC 102 1,1 – 90 kWfiles.danfoss.com/download/Drives/MG11AJ37.pdf5.4.3 Postav asinkronog elektromotora 27 5.4.4 Postav trajnog magnetskog motora 27

Parametri

FC

+24 V

+24 V

D IN

D IN

D IN

COM

D IN

D IN

D IN

D IN

+10 V

A IN

A IN

COM

A OUT

COM

12

13

18

19

20

27

29

32

33

37

50

53

54

55

42

39

130B

B803

.10 Funkcija Postavka

5-10 Stezaljka 18Digitalni ulaz

[9] Pulsnistart

5-12 Stezaljka 27Digitalni ulaz

[6] Inverznozaustavljanje

* = Zadana vrijednost

Napomene/komentari:Ako je 5-12 Stezaljka 27Digitalni ulaz postavljen na [0]No operation (Bez rada), žicapremosnika na stezaljku 27 nijepotrebna.D u 37 nije obavezna.

Tablica 6.6 Pulsni Start/Stop

Speed

130B

B806

.10

Latched Start (18)

Stop Inverse (27)

Slika 6.3 Pulsni start/inverzno zaustavljanje

Parametri

FC

+24 V

+24 V

D IN

D IN

D IN

COM

D IN

D IN

D IN

D IN

+10 V

A IN

A IN

COM

A OUT

COM

12

13

18

19

20

27

29

32

33

37

50

53

54

55

42

39

130B

B934

.10 Funkcija Postavka

5-10 Stezaljka 18Digitalni ulaz

[8]Pokretanje

5-11 Stezaljka 19Digitalni ulaz

[10]Suprotansmjervrtnje*

5-12 Stezaljka 27Digitalni ulaz

[0] Bez rada

5-14 Stezaljka 32Digitalni ulaz

[16] Preth.namj.referentnibit 0

5-15 Stezaljka 33Digitalni ulaz

[17] Preth.namj.referentnibit 1

3-10 Prethodnonamještena ref.

Preth.namj. ref. 0Preth.namj. ref. 1Preth.namj. ref. 2Preth.namj. ref. 3

25%50%75%100%

* = Zadana vrijednost

Napomene/komentari:D u 37 nije obavezna.

Tablica 6.7 Pokretanje/zaustavljanje uz suprotan smjer vrtnjei 4 prethodno namještene brzine

Primjeri postavljanja primj... Upute za rad VLT® HVAC frekvencijskog pretvarača

MG11AJ37 - Rev. 2013-10-10 33

6 6

Page 36: Upute za upotrebu VLT HVAC Drive FC 102 1,1 – 90 kWfiles.danfoss.com/download/Drives/MG11AJ37.pdf5.4.3 Postav asinkronog elektromotora 27 5.4.4 Postav trajnog magnetskog motora 27

6.1.3 Poništavanje vanjskog alarma

Parametri

FC

+24 V

+24 V

D IN

D IN

D IN

COM

D IN

D IN

D IN

D IN

+10 V

A IN

A IN

COM

A OUT

COM

12

13

18

19

20

27

29

32

33

37

50

53

54

55

42

39

130B

B928

.10 Funkcija Postavka

5-11 Stezaljka 19Digitalni ulaz

[1] Poništiti

* = Zadana vrijednost

Napomene/komentari:D u 37 nije obavezna.

Tablica 6.8 Vanjsko poništavanje alarma

6.1.4 RS-485

Parametri

FC

+24 V

+24 V

D IN

D IN

D IN

COM

D IN

D IN

D IN

D IN

+10 V

A IN

A IN

COM

A OUT

COM

R1R2

12

13

18

19

20

27

29

32

33

37

50

53

54

55

42

39

01

02

03

04

05

06

-

616869

RS-485

+

130B

B685

.10 Funkcija Postavka

8-30 Protokol FC*

8-31 Adresa 1*

8-32 Stopabrz.prijenosa pod.

9600*

* = Zadana vrijednost

Napomene/komentari:Odaberite protokol, adresu istopu brzine prijenosapodataka u gore spomenutimparametrima.D u 37 nije obavezna.

Tablica 6.9 Priključak mreže RS-485

Primjeri postavljanja primj... Upute za rad VLT® HVAC frekvencijskog pretvarača

34 MG11AJ37 - Rev. 2013-10-10

66

Page 37: Upute za upotrebu VLT HVAC Drive FC 102 1,1 – 90 kWfiles.danfoss.com/download/Drives/MG11AJ37.pdf5.4.3 Postav asinkronog elektromotora 27 5.4.4 Postav trajnog magnetskog motora 27

6.1.5 Termistor motora

OPREZUpotrebljavajte samo termistore s pojačanom ilidvostrukom izolacijom kako bi bili u skladu sazahtjevima PELV izolacije.

Parametri

130B

B686

.12

VLT

+24 V

+24 V

D IN

D IN

D IN

COM

D IN

D IN

D IN

+10 VA IN

A IN

COM

A OUT

COM

12

13

18

19

20

27

29

32

33

50

53

54

55

42

39

A53

U - I

D IN 37

Funkcija Postavka

1-90 Toplinskazaštita motora

[2] Greškatermistora

1-93 Izvortermistora

[1] Analogniulaz 53

* = Zadana vrijednost

Napomene/komentari:Ako se želi samo upozorenje,1-90 Toplinska zaštita motoratreba postaviti na [1] Thermistorwarning (Upozorenjetermistora).D u 37 nije obavezna.

Tablica 6.10 Termistor motora

Primjeri postavljanja primj... Upute za rad VLT® HVAC frekvencijskog pretvarača

MG11AJ37 - Rev. 2013-10-10 35

6 6

Page 38: Upute za upotrebu VLT HVAC Drive FC 102 1,1 – 90 kWfiles.danfoss.com/download/Drives/MG11AJ37.pdf5.4.3 Postav asinkronog elektromotora 27 5.4.4 Postav trajnog magnetskog motora 27

7 Dijagnostika i uklanjanje kvarova

Ovaj odjeljak opisuje poruke statusa, upozorenja i alarmete osnovno uklanjanje kvarova.

7.1 Poruke o statusu

Kada je frekvencijski pretvarač u načinu statusa, porukestatusa generiraju se automatski i pojavljuju na dnuzaslona (pogledajte Slika 7.1.)

Status799RPM 7.83A 36.4kW

0.000

53.2%

1(1)

AutoHandO

RemoteLocal

RampingStopRunningJogging...Stand by

130B

B037

.11

1 2 3

Slika 7.1 Zaslon statusa

1 Način rada (pogledajte Tablica 7.2)

2 Referentna lokacija (pogledajte Tablica 7.3)

3 Status rada (pogledajte Tablica 7.4)

Tablica 7.1 Legenda za Slika 7.1

Tablica 7.2 na Tablica 7.4 opisuju prikazane poruke statusa.

Off (isključeno) Frekvencijski pretvarač ne reagira naupravljački signal dok je pritisnut [Auto On](Automatski) ili [Hand On] (Ručno).

Auto On(Autom. uklj.)(Automatski)

Frekvencijskim pretvaračem upravlja se izupravljačkih stezaljki i/ili serijske komunikacije.

Frekvencijskim pretvaračem može se upravljatiputem tipki za navigaciju na LCP-u. Naredbeza zaustavljanje, poništavanje, suprotan smjervrtnje, istosmjerno kočenje i druge signaleprimijenjeni na upravljačke stezaljke moguzaobići lokalno upravljanje.

Tablica 7.2 Način rada

Udaljeno Referenca o brzini dana je iz vanjskih signala,serijske komunikacije i unutarnjih prethodnonamještenih referenci.

Lokalno Frekvencijski pretvarač upotrebljavaupravljanje [Hand On] (Ručno uključeno) ilivrijednosti reference iz LCP-a.

Tablica 7.3 Referentna lokacija

Izmjeničnakočnica

Izmjenična kočnica odabrana je u 2-10 Funkc.kočenja. Izmjenična kočnica previšemagnetizira motor za postizanje kontroliranogusporavanja.

AMA završenoOK

Uspješno je provedeno Automatskoprilagođenje motoru (AMA).

AMA spremno AMA je spremno za pokretanje. Za pokretanjepritisnite [Hand On] (Ručno uključeno).

AMA u pogonu AMA postupak je u tijeku.

Kočenje Čoper radi. Otpornik kočenja apsorbiragenerativnu energiju.

Maks. kočenje Čoper radi. Postignuta je granična vrijednostsnage za otpornik kočenja koja je definirana u2-12 Ogran.snage koč.otporn.(kW).

Slobodnozaustavljanje

• Inverzno slobodno zaustavljanje odabranoje kao funkcija za digitalni ulaz (skupinaparametara 5-1* Digital Inputs (Digitalniulazi)). Odgovarajuća stezaljka nije spojena.

• Slobodno zaustavljanje aktivirano jeserijskom komunikacijom

Upravlj.Usporavanje

Upravljanje usporavanjem odabrano je u14-10 Mrežni kvar.

• Mrežni napon je ispod vrijednostipostavljene u 14-11 Mrežni napon pri kvarumreže pri kvaru mrežnog napona

• Frekvencijski pretvarač usporava motorpomoću upravljanog usporavanja

Velika struja Izlazna struja frekvencijskog pretvarača jeiznad granične vrijednosti postavljene u4-51 Upozor.-visoka struja

Mala struja Izlazna struja frekvencijskog pretvarača jeispod granične vrijednosti postavljane u4-52 Upoz.-mala brzina

Istosmjernozadržavanje

Istosmjerno zadržavanje odabrano je u1-80 Funkcija kod zaust., a naredbazaustavljanja je aktivna. Istosmjerna strujapostavljena u 2-00 Istosm.struja drž./zagrij.

Dijagnostika i uklanjanje k... Upute za rad VLT® HVAC frekvencijskog pretvarača

36 MG11AJ37 - Rev. 2013-10-10

77

Page 39: Upute za upotrebu VLT HVAC Drive FC 102 1,1 – 90 kWfiles.danfoss.com/download/Drives/MG11AJ37.pdf5.4.3 Postav asinkronog elektromotora 27 5.4.4 Postav trajnog magnetskog motora 27

Istosmjernozaustavljanje

Tijekom određenog vremena(2-02 Vr.istosm.koč.) motor je zaustavljenputem istosmjerne struje (2-01 Strujaistosmj.koč.).

• Istosmjerno kočenje aktivirano je u2-03 Početna brz.istosm.koč.[o/min], anaredba za zaustavljanje je aktivna.

• Istosmjerno kočenje (inverzno) odabrano jekao funkcija za digitalni ulaz (skupinaparametara 5-1*Digital Inputs (Digitalniulazi)). Odgovarajuća stezaljka nije aktivna.

• Istosmjerno kočenje aktivirano je putemserijske komunikacije.

Velika povratnaveza

Zbroj svih aktivnih povratnih veza je iznadgranične vrijednosti povratne veze postavljeneu 4-57 Upoz.-velika povr.spr..

Mala povratnaveza

Zbroj svih aktivnih povratnih veza je ispodgranične vrijednosti povratne veze postavljeneu 4-56 Upoz.-mala povr.spr..

Zamrzni izlaz Odvojena referenca je aktivna čime sezadržava trenutna brzina.

• Zamrzni izlaz odabran je kao funkcija zadigitalni ulaz (skupina parametara5-1*Digital Inputs (Digitalni ulazi)).Odgovarajuća stezaljka je aktivna.Upravljanje brzinom moguće je samoputem funkcija stezaljke za ubrzavanje iusporavanje.

• Zadržavanje zaleta aktivirano je putemserijske komunikacije.

Zahtjev zazamrzavanjeizlaza

Dana je naredba za zamrzavanje izlaza, alimotor će ostati zaustavljen sve dok se neprimi signal uvjeta za start.

Zamrzni ref. Freeze Reference (Zamrzni referencu) odabranje kao funkcija za digitalni ulaz (skupinaparametara 5-1* Digital Inputs (Digitalni ulazi)).Odgovarajuća stezaljka je aktivna. Frekvencijskipretvarač sprema trenutnu referencu.Mijenjanje reference sada je moguće samoputem funkcije stezaljke za ubrzavanje iusporavanje.

Zahtjev zapuzanje

Dana je naredba za puzanje, no motor će bitizaustavljen dok se ne primi signal uvjeta zastart putem digitalnog ulaza.

Puzanje Motor radi prema programiranju u 3-19 Brzinapuzanja [o/min].

• Jog (Puzanje) je odabrano kao funkcijadigitalnog ulaza (skupina parametara 5-1*Digital Inputs (Digitalni ulazi)). Aktivna jeodgovarajuća stezaljka (npr. stezaljka 29).

• Funkcija puzanja aktivirana je putemserijske komunikacije.

• Funkcija puzanja odabrana je kao reakcijana funkcije nadzora (npr. Nema signala).Nadzorna funkcija je aktivna.

Provjera motora Motor Check (Provjera motora) odabrano je u1-80 Funkcija kod zaust.. Naredba zaustavljanjaje aktivna. Da biste se uvjerili da je motorspojen na frekvencijski pretvarač, na motor seprimjenjuje permanentna testna struja.

Nadzorpreopterećenja

Regulacija prenapona aktivirana je u2-17 Kontrola prenapona, [2] Enabled(omogućen). Spojen motor napaja frekvencijskipretvarač generativnom energijom. Regulacijaprenapona prilagođava omjer V/Hz zapokretanje motora u kontroliranom načinurada i za sprječavanje pogreški frekvencijskogpretvarača.

Jedinicanapajanja isklj.

(Samo za frekvencijske pretvarače sinstaliranim vanjskim napajanjem od 24 V).Glavno napajanje frekvencijskog pretvarača jeuklonjeno, no upravljačka kartica napaja sevanjskim naponom od 24 V.

Zaštitni način Aktiviran je zaštitni način rada. Jedinica jeotkrila kritični status (prekostruja ili prenapon).

• Za sprečavanje pogreške sklopnafrekvencija je smanjena na 4 kHz.

• Ako je moguće, zaštitni način radazavršava nakon približno 10 s

• Zaštitni način rada može se ograničiti u14-26 Zatez.greške kod kvara pretv.

QStop Motor usporava pomoću 3-81 Vrijeme rampebrzog stopa.

• Brzo inverzno zaustavljanje odabrano je kaofunkcija za digitalni ulaz (skupinaparametara 5-1* Digital Inputs (Digitalniulazi)). Odgovarajuća stezaljka nije aktivna.

• Funkcija brzo zaustavljanje aktivirana jeputem serijske komunikacije.

Zalet Motor ubrzava/usporava pomoću aktivnogubrzavanja/usporavanja. Referenca, graničnavrijednost ili zastoj još nisu postignuti.

Velika ref. Zbroj svih aktivnih referenci je iznad graničnevrijednosti reference postavljene u4-55 Upozorenje, velika ref..

Dijagnostika i uklanjanje k... Upute za rad VLT® HVAC frekvencijskog pretvarača

MG11AJ37 - Rev. 2013-10-10 37

7 7

Page 40: Upute za upotrebu VLT HVAC Drive FC 102 1,1 – 90 kWfiles.danfoss.com/download/Drives/MG11AJ37.pdf5.4.3 Postav asinkronog elektromotora 27 5.4.4 Postav trajnog magnetskog motora 27

Mala ref. Zbroj svih aktivnih referenci je ispod graničnevrijednosti reference postavljene u4-54 Upozorenje, mala ref..

Pokret. na ref. Frekvencijski pretvarač radi u rasponureference. Vrijednost povratne veze odgovarapostavljenoj vrijednosti.

Zahtjev zapokretanje

Dana je naredba za pokretanje, ali motor jezaustavljen dok se putem digitalnog ulaza neprimi signal uvjeta za start.

Pokretanje Frekvencijski pretvarač pokreće motor.

Hibernacija Omogućena je funkcija uštede energije. Toznači da je motor sada zaustavljen, međutimkad bude potrebno, ponovno će seautomatski pokrenuti.

Velika brzina Brzina motora veća je od vrijednostipostavljene u 4-53 Upoz.-velika brzina.

Mala brzina Brzina motora manja je od vrijednostipostavljene u 4-52 Upoz.-mala brzina.

Pripravnost U načinu rada Auto On (Automatskiuključeno), frekvencijski pretvarač pokrenut ćemotor pomoću signala za pokretanje izdigitalnog ulaza ili serijske komunikacije.

Odgođenopokretanje

Odgođeno vrijeme pokretanja postavljeno je u1-71 Odgoda pokret.. Aktivirana je naredba zapokretanje i motor će se pokrenuti nakon štoistekne vrijeme odgođenog pokretanja.

Pokretanjeunaprijed/unatrag

Pokretanje unaprijed i start u suprotnomsmjeru vrtnje odabrani su kao funkcije za 2različita digitalna ulaza (skupina parametara5-1* Digital Inputs (Digitalni ulazi). Motor ćekrenuti unaprijed ili unatrag ovisno o tomekoja je odgovarajuća stezaljka aktivirana.

Zaustavljanje Frekvencijski pretvarač primio je naredbu zazaustavljanje iz LCP-a, digitalnog ulaza iliserijske komunikacije.

Greška Uključio se alarm i motor se zaustavio. Kad jeuzrok alarma riješen, može se ručno poništitipritiskom na [Reset] (Poništiti) ili daljinskiputem upravljačkih stezaljki ili serijskekomunikacije.

Poništenjegreškezaključano

Uključio se alarm i motor se zaustavio. Kada jeuzrok alarma riješen, snaga se mora uključiti ufrekvencijski pretvarač. Frekvencijski pretvaračse tada može ručno poništiti pritiskom na[Reset] (Poništiti) ili daljinski putemupravljačke stezaljke ili serijske komunikacije.

Tablica 7.4 Status rada

NAPOMENA!U načinu rada automatski/daljinski frekvencijskipretvarač treba vanjske naredbe za provođenje funkcija.

7.2 Vrste upozorenja i alarma

UpozorenjaUpozorenje je izdano kada je uvjet alarma blizu ili kada jeprisutan nenormalan uvjet rada i može rezultirati time dafrekvencijski pretvarač izda alarm. Upozorenje se samobriše kada se ukloni neuobičajeni uvjet.

AlarmiGreškaAlarm se prikazuje kod greške frekvencijskog pretvarača,što znači da frekvencijski pretvarač prekida rad kako bispriječio oštećenje frekvencijskog pretvarača ili sustava.Motor će se slobodno zaustaviti do zaustavljanja. Logikafrekvencijskog pretvarača nastavit će raditi i nadzirati statusfrekvencijskog pretvarača. Nakon ispravljanja uvjeta kvarafrekvencijski pretvarač može se poništiti. Tada će ponovnobiti spreman za rad.

Poništavanje frekvencijskog pretvarača nakon greške/poništenje greške zaključano.Greška se može poništiti na 4 načina:

• Pritisnite tipku [Reset] (Poništiti) na LCP-u

• Ulazna naredba digitalnog poništavanja

• Ulazna naredba za poništavanje serijskekomunikacije

• Automatsko poništavanje

Poništenje greške zaključanoUlazna snaga je u ciklusu. Motor će se slobodno zaustavitido zaustavljanja. Frekvencijski pretvarač nastavit će raditi inadzirati status frekvencijskog pretvarača. Isključite ulaznusnagu frekvencijskog pretvarača i ispravite uzrok kvara,zatim poništite frekvencijski pretvarač.

Prikaz upozorenja i alarma

• Upozorenje je prikazano na LCP-u zajedno sbrojem upozorenja.

• Alarm treperi zajedno s brojem alarma.

130B

P086

.11

Status0.0Hz 0.000kW 0.00A

0.0Hz0

Earth Fault [A14]Auto Remote Trip

1(1)

Slika 7.2 Primjer prikaza alarma

Dijagnostika i uklanjanje k... Upute za rad VLT® HVAC frekvencijskog pretvarača

38 MG11AJ37 - Rev. 2013-10-10

77

Page 41: Upute za upotrebu VLT HVAC Drive FC 102 1,1 – 90 kWfiles.danfoss.com/download/Drives/MG11AJ37.pdf5.4.3 Postav asinkronog elektromotora 27 5.4.4 Postav trajnog magnetskog motora 27

Pored teksta i šifre alarma na LCP-u frekvencijskogpretvarača nalaze se 3 indikatorske lampice.

Autoon Reset

Handon Off

Back

Cancel

InfoOKOn

Alarm

Warn.

130B

B467

.10

Slika 7.3 Indikatorske lampice statusa

LED upozorenja LED alarma

Upozorenje On (Uključeno) Off (isključeno)

Alarm Off (isključeno) On (Treperi)

Trip-Lock(Poništenjegreškezaključano)

On (Uključeno) On (Treperi)

Tablica 7.5 Objašnjenja indikatorskih lampica statusa

7.3 Popis upozorenja i alarma

Informacije o upozorenju/alarmu koje su dalje navedenedefiniraju uvjet upozorenja/alarma, pružaju vjerojatanuzrok uvjeta i detaljno rješenje ili postupak uklanjanjakvarova.

WARNING (UPOZORENJE) 1, 10 volti niskoUpravljačka kartica napona je ispod 10 V od stezaljke 50.Uklonite dio opterećenja sa stezaljke 50, budući da jenapajanje od 10 V preopterećeno. Maks. 15 mA iliminimalno 590Ω.

Kratki spoj u spojenom potenciometru ili nepravilnoožičenje potenciometra može izazvati ovo stanje.

Uklanjanje kvarovaUklonite ožičenje sa stezaljke 50. Ako upozorenjenestane, problem je u ožičenju. Ako upozorenjene nestane, zamijenite upravljačku karticu.

WARNING/ALARM (UPOZORENJE/ALARM) 2, Live zeroerror (Pogreška žive nule)Ovo upozorenje ili alarm javlja se samo ako jeprogramirano u 6-01 Funkcija isteka žive nule. Signal najednom od analognih ulaza manji je od 50% minimalnevrijednosti programirane za taj ulaz. Ovo stanje može bitiuzrokovano prekinutim ožičenjem ili slanjem signalauređaja s greškom.

Uklanjanje kvarovaProvjerite spojeve na svim analognim ulaznimstezaljkama. Stezaljke upravljačke kartice 53 i 54za signale, zajednička stezaljka 55. MCB 101stezaljke 11 i 12 za signale, zajednička stezaljka10. MCB 109 stezaljke 1, 3 i 5 za signale,zajedničke stezaljke 2, 4 i 6).

Provjerite odgovaraju li programiranjefrekvencijskog pretvarača i postavke sklopkeanalognom tipu signala.

Provedite provjeru signala ulazne stezaljke.

WARNING/ALARM (UPOZORENJE/ALARM) 4, Mains phaseloss (Gubitak ulazne faze)Nedostaje faza na strani napajanja ili je prevelikanesimetrija mrežnog napona. Ta se poruka takođerprikazuje u slučaju kvara na ulaznom ispravljačufrekvencijskog pretvarača. Opcije se programiraju na14-12 Funkc.kod neravnoteže mreže.

Uklanjanje kvarovaProvjerite napon i struje napajanja frekvencijskogpretvarača.

WARNING (UPOZORENJE) 5, DC link voltage high (Naponistosmjernog međukruga visok)Istosmjerni napon međukruga viši je od graničnevrijednosti upozorenja visokog napona. Granična vrijednostovisi o nazivnim podacima napona frekvencijskogpretvarača. Jedinica je još aktivna.

WARNING (UPOZORENJE) 6, DC link voltage low (Naponistosmjernog međukruga nizak)Napon u istosmjernom međukrugu (DC) niži je od graničnevrijednosti upozorenja niskog napona. Granična vrijednostovisi o nazivnim podacima napona frekvencijskogpretvarača. Jedinica je još aktivna.

WARNING/ALARM (UPOZORENJE/ALARM) 7, DCovervoltage (Istosmjerni prenapon)Ako napon istosmjernog međukruga prekorači ograničenje,fr. pretvarač se nakon nekog vremena blokira.

Dijagnostika i uklanjanje k... Upute za rad VLT® HVAC frekvencijskog pretvarača

MG11AJ37 - Rev. 2013-10-10 39

7 7

Page 42: Upute za upotrebu VLT HVAC Drive FC 102 1,1 – 90 kWfiles.danfoss.com/download/Drives/MG11AJ37.pdf5.4.3 Postav asinkronog elektromotora 27 5.4.4 Postav trajnog magnetskog motora 27

Uklanjanje kvarovaSpojite otpornik kočenja

Produljite vrijeme zaleta

Promijenite oblik rampe

Aktivirajte funkcije u 2-10 Funkc. kočenja

Povećajte 14-26 Zatez.greške kod kvara pretv.

Ako do alarma/upozorenja dođe tijekom padanapajanja, rješenje je upotreba kinetičkog povrata(14-10 Kvar mrežnog napona)

WARNING/ALARM (UPOZORENJE/ALARM) 8, DC undervoltage (Istosmjerni podnapon)Ako napon u istosmjernom međukrugu padne ispodgranične vrijednosti podnapona, frekvencijski pretvaračprovjerava je li spojeno pomoćno 24 V istosmjernonapajanje. Ako nema pomoćnog istosmjernog napajanja na24 V napona, frekvencijski pretvarač se blokira nakonodređenog vremenskog zatezanja. Vremensko zatezanjemijenja se s veličinom jedinice.

Uklanjanje kvarovaProvjerite odgovara li frekvencija ulaznog naponanaponu frekvencijskog pretvarača.

Provedite provjeru ulaznog napona.

Provedite provjeru strujnog kruga mekog naboja.

WARNING/ALARM (UPOZORENJE/ALARM) 9, Inverteroverload (Preopterećenje pretvarača)Frekvencijski pretvarač će se isključiti zbog preopterećenja(predugo trajanje prevelike struje). Brojilo za elektroniku,toplinska zaštita pretvarača daje upozorenje kod 98 % iisključuje kod 100 % uz istodobno davanje alarma.Frekvencijski pretvarač ne može se poništiti (resetirati) svedok brojilo ne padne ispod 90%. Kvar nastaje zbog predugog preopterećenja frekvencijskogpretvarača više od 100%.

Uklanjanje kvarovaUsporedite izlaznu struju prikazanu na LCP-u snazivnom strujom frekvencijskog pretvarača.

Usporedite izlaznu struju prikazanu na LCP-u sizmjerenom strujom motora.

Prikažite toplinsko opterećenje frekvencijskogpretvarača na LCP-u i pratite vrijednost. Ako serad odvija iznad kontinuirane nazivne strujefrekvencijskog pretvarača, brojilo se povećava.Ako se rad odvija ispod kontinuirane nazivnestruje frekvencijskog pretvarača, brojilo sesmanjuje.

WARNING/ALARM (UPOZORENJE/ALARM) 10, Motoroverload temperature (Toplinsko preopterećenje motora)Prema elektroničkoj toplinskoj zaštiti (ETR), motor jeprevruć. Odaberite daje li frekvencijski pretvaračupozorenje ili alarm kad brojilo dosegne 100% u1-90 Toplinska zaštita motora. Uzrok kvara je predugopreopterećenje motora više od 100 %.

Uklanjanje kvarovaProvjerite dolazi li do pregrijavanja motora.

Provjerite je li motor mehanički preopterećen.

Provjerite je li struja motora postavljena u1-24 Struja motora ispravna.

Provjerite jesu li podaci motora u parametrima 1– 20 do 1 – 25 pravilno postavljeni.

Ako se upotrebljava vanjski ventilator, provjerite u1-91 Vanjs.ventilat.motora je li izabran.

Pokretanje AMA u 1-29 Autom. prilagođenjemotoru (AMA) preciznije ugađa frekvencijskipretvarač na motor i smanjuje toplinskoopterećenje.

WARNING/ALARM (UPOZORENJE/ALARM) 11, Motorthermistor over temp (Nadtemp. termistora motora)Provjerite je li odvojen termistor. Odaberite daje lifrekvencijski pretvarač upozorenje ili alarm kad je u1-90 Toplinska zaštita motora.

Uklanjanje kvarovaProvjerite dolazi li do pregrijavanja motora.

Provjerite je li motor mehanički preopterećen.

Kad upotrebljavate stezaljke 53 ili 54, provjerite jeli termistor pravilno priključen između stezaljki 53ili 54 (analogni naponski ulaz) i stezaljke 50 (+10V napajanje). Također provjerite je li sklopka zastezaljke 53 ili 54 postavljena za napon. Provjeriteodabire li 1-93 Izvor termistora stezaljku 53 ili 54.

Kada upotrebljavate digitalne ulaze 18 ili 19provjerite je li termistor propisno spojen izmeđustezaljke 18 ili 19 (samo PNP digitalni ulaz) istezaljke 50. Provjerite odabire li 1-93 Izvortermistora stezaljke 18 ili 19.

WARNING/ALARM (UPOZORENJE/ALARM) 12, Torque limit(Ograničenje momenta)Moment je premašio vrijednost u 4-16 Granič.moment radamotora ili vrijednost u 4-17 Torque Limit GeneratorMode14-25 Zatez.greške kod granič.mom. može promijenitiovo iz stanja kod kojeg se daje samo upozorenje u stanjeu kojem nakon upozorenja slijedi alarm.

Dijagnostika i uklanjanje k... Upute za rad VLT® HVAC frekvencijskog pretvarača

40 MG11AJ37 - Rev. 2013-10-10

77

Page 43: Upute za upotrebu VLT HVAC Drive FC 102 1,1 – 90 kWfiles.danfoss.com/download/Drives/MG11AJ37.pdf5.4.3 Postav asinkronog elektromotora 27 5.4.4 Postav trajnog magnetskog motora 27

Uklanjanje kvarovaAko se ograničenje momenta motora premašitijekom zaleta, produžite vrijeme zaleta.

Ako se ograničenje momenta generatora premašitijekom usporavanja, produžite vrijemeusporavanja.

Ako tijekom rada dođe do ograničenja momenta,moguće je povećati ograničenje momenta.Provjerite može li sustav sigurno raditi pri većemmomentu.

Provjerite primjenu za povećanu potrošnju strujena motoru.

WARNING/ALARM (UPOZORENJE/ALARM) 13, Overcurrent (Prekostruja)Prekoračena je vršna struja pretvarača (oko 200% nazivnestruje). Upozorenje traje oko 1,5 s, a zatim se frekvencijskipretvarač blokira i javlja alarm. Udarno opterećenje ili brzoubrzanje s visokim opterećenjem inercije može biti uzrokovog kvara. Može se također pojaviti nakon kinetičkogpovrata ako je ubrzanje tijekom zaleta brzo. Ako jeodabrano prošireno mehaničko upravljanje kočnicom,greška se može eksterno resetirati.

Uklanjanje kvarovaIsključite napajanje i provjerite može li se okretatiosovina motora.

Provjerite odgovara li veličina motora frekv.pretvaraču.

Provjerite par. 1 – 20 do 1 – 25 za ispravnepodatke o motoru.

ALARM 14, Earth (ground) fault (Kvar uzemljenja)Postoji struja iz izlaznih faza do uzemljenja, ili u kabelimaod frekvencijskog pretvarača do motora ili u samommotoru.

Uklanjanje kvarovaIsključite frekvencijski pretvarač i popravite kvaruzemljenja.

Provjerite ima li kvarova uzemljenja u motorutako da izmjerite otpor uzemljenja elektrodamotora i motora pomoću megommetra.

ALARM 15, Hardware mismatch (Neodgovarajući hardver)Ugrađenom opcijom ne upravlja postojeći hardver ilisoftver upravljačke ploče.

Zabilježite vrijednost sljedećih parametara i kontaktirajtesvog Danfoss dobavljača:

15-40 Tip frekvencijskog pretvarača

15-41 Energetski dio

15-42 Napon

15-43 Inačica softvera

15-45 Stvarni niz oznake tipa

15-49 Softverski ID, upravljačka kartica

15-50 Softverski ID, energetska kartica

15-60 Ugrađena opcija

15-61 Softverska inačica opcije (za svaki utoropcije)

ALARM 16, Short circuit (Kratki spoj)Došlo je do kratkog spoja na motoru ili ožičenju motora.

Isključite napajanje s frekvencijskog pretvarača i popravitekratki spoj.

WARNING/ALARM (UPOZORENJE/ALARM) 17, Controlword timeout (Istek vremena upravljačke riječi)Nema komunikacije do frekvencijskog pretvarača.Upozorenje je aktivno, samo ako 8-04 Funkcija istekaupravljačke riječi NIJE postavljen na [0] Off (Isključeno).Ako je 8-04 Funkcija isteka upravljačke riječi postavljen na[5] Stop and Trip (zaustavljanje i blokadu), javlja seupozorenje i frekvencijski pretvarač usporava dozaustavljanja uz istovremenu dojavu alarma.

Uklanjanje kvarovaProvjerite spojeve na serijskom komunikacijskomkabelu.

Povećajte 8-03 Vrijeme isteka upravljačke riječi

Provjerite rad komunikacijske opreme.

Provjerite pravilnost instalacije na temelju EMCzahtjeva.

ALARM 18, Start failed (ALARM 18, Neuspjelo pokretanje)Brzina nije uspjela prijeći 1-77 Maks. brz. pokretanja motora[RPM] tijekom pokretanja unutar dopuštenog vremena.(postavljeno u 1-79 Maks.vrij.pokr.kompr.do gr.). Uzrok možebiti blokirani motor.

WARNING (UPOZORENJE) 23, Internal fan fault (Kvarunutarnjeg ventilatora)Funkcija upozorenja za ventilator dodatna je funkcijazaštite kojom se provjerava je li ventilator u pogonu/ugrađen. Upozorenje ventilatora može se onemogućiti u14-53 Nadzor ventilatora ([0] Onemogućeno).

Za frekvencijske pretvarače s filtrima okvira D, E i F prati seregulirani napon do ventilatora.

Uklanjanje kvarovaProvjerite radi li ventilator ispravno.

Uključite napajanje u frekvencijski pretvarač i nakratko provjerite radi li ventilator pri pokretanju.

Provjerite osjetnike na rashladnom tijelu iupravljačkoj kartici.

Dijagnostika i uklanjanje k... Upute za rad VLT® HVAC frekvencijskog pretvarača

MG11AJ37 - Rev. 2013-10-10 41

7 7

Page 44: Upute za upotrebu VLT HVAC Drive FC 102 1,1 – 90 kWfiles.danfoss.com/download/Drives/MG11AJ37.pdf5.4.3 Postav asinkronog elektromotora 27 5.4.4 Postav trajnog magnetskog motora 27

WARNING (UPOZORENJE) 24, External fan fault (Kvarvanjskog ventilatora)Funkcija upozorenja za ventilator dodatna je funkcijazaštite kojom se provjerava je li ventilator u pogonu/ugrađen. Upozorenje ventilatora može se onemogućiti u14-53 Nadzor ventilatora ([0] Onemogućeno).

Uklanjanje kvarovaProvjerite radi li ventilator ispravno.

Uključite napajanje u frekvencijski pretvarač i nakratko provjerite radi li ventilator pri pokretanju.

Provjerite osjetnike na rashladnom tijelu iupravljačkoj kartici.

WARNING (UPOZORENJE) 25, Brake resistor short circuit(Kratki spoj otpornika za kočenje)Otpornik za kočenje nadzire se tijekom rada. U slučajukratkog spoja, funkcija kočenja se isključuje i pojavljuje seupozorenje. Frekvencijski pretvarač je i dalje aktivan, alinema funkciju kočenja. Isključite frekvencijski pretvarač snapajanja i zamijenite otpornik za kočenje (pogledajte2-15 Provjera kočnica).

WARNING/ALARM (UPOZORENJE/ALARM) 26, Brakeresistor power limit (Granična vrijednost snage otpornikakočenja)Snaga prenesena na otpornik kočenja računa se kaosrednja vrijednost tijekom posljednjih 120 sekundi rada.Izračun se temelji na naponu u istosmjernom međukrugu,a vrijednost otpora kočnice postavljena je u2-16 Maks.strujaizmj.koč.. Upozorenje se aktivira kada je rasipna snagakočenja viša od 90 % od snage otpora kočnice. Ako je [2]Greška odabrana u 2-13 Nadzor snage kočenja, frekvencijskipretvarač prekinut će rad kada rasipna snaga kočenjadosegne 100%.

WARNING/ALARM (UPOZORENJE/ALARM) 27, Brakechopper fault (Greška čopera)Kočioni tranzistor nadzire se tijekom rada te se u slučajukratkog spoja isključuje funkcija kočenja uz aktiviranjeupozorenja. Frekvencijski pretvarač još može raditi, alibudući da je došlo do kratkog spoja u kočionomtranzistoru, velika količina snage se prenosi u otpornikkočenja, čak i kada nije aktivan.Isključite frekvencijski pretvarač i uklonite otpornik zakočenje.

WARNING/ALARM (UPOZORENJE/ALARM) 28, Brake checkfailed (Provjera kočenja neuspjela)Otpornik kočenja nije priključen ili ne radi.Provjerite 2-15 Provjera kočenja.

ALARM 29, Heatsink temp (Temp. rash. tij.)Prekoračena je maksimalna temperatura rashladnog tijela.Pogreška temperature ne može se poništiti sve doktemperatura ne padne ispod utvrđene temperaturerashladnog tijela. Točke greške i poništavanja temelje se nasnazi frekvencijskog pretvarača.

Uklanjanje kvarovaProvjerite sljedeće uvjete.

Previsoka temperatura okoline.

Kabel motora je predugačak.

Nepravilan razmak za protok zraka iznad i ispodfrekvencijskog pretvarača.

Blokiran protok zraka oko frekvencijskogpretvarača.

Oštećen ventilator rashladnog tijela.

Prljavo rashladno tijelo.

ALARM 30, Motor phase U missing (Nedostaje U fazamotora)Nedostaje U faza motora između frekv. pretvarača imotora.

Isključite frekvencijski pretvarač i provjerite fazu U motora.

ALARM 31, Motor phase V missing (Nedostaje V fazamotora)Nedostaje V faza motora između frekv. pretvarača i motora.

Isključite frekvencijski pretvarač s napajanja i provjeritefazu V motora.

ALARM 32, Motor phase W missing (Nedostaje W fazamotora)Nedostaje W faza motora između frekvencijskog pretvaračai motora.

Isključite napajanje frekvencijskog pretvarača i provjeritefazu W motora.

ALARM 33, Inrush fault (Greška prouzročena poteznomstrujom)Previše pokretanja u prekratkom razdoblju. Pustite da sejedinica ohladi na radnu temperaturu.

WARNING/ALARM (UPOZORENJE/ALARM) 34, Fieldbuscommunication fault (Komunikacijska pogreškafieldbusa)Fieldbus na opcijskoj kartici za komunikaciju ne radi.

WARNING/ALARM (UPOZORENJE/ALARM) 36, Mainsfailure (Kvar mrežnog napona)Ovo upozorenje/alarm aktivno je samo kada je frekvencijaulaznog napona na frekvencijskom pretvaraču izgubljena, a14-10 Mrežni kvar NIJE postavljen na [0] No Function (Bezfunkcije). Provjerite osigurače na frekvencijskom pretvaračui dovodu glavnog napajanja na jedinicu.

Dijagnostika i uklanjanje k... Upute za rad VLT® HVAC frekvencijskog pretvarača

42 MG11AJ37 - Rev. 2013-10-10

77

Page 45: Upute za upotrebu VLT HVAC Drive FC 102 1,1 – 90 kWfiles.danfoss.com/download/Drives/MG11AJ37.pdf5.4.3 Postav asinkronog elektromotora 27 5.4.4 Postav trajnog magnetskog motora 27

ALARM 38, Internal fault (Unutarnji kvar)Kada dođe do unutarnjeg kvara, prikazuje se numeričkašifra koja je definirana u Tablica 7.6.

Uklanjanje kvarovaUključite napajanje

Provjerite je li opcija pravilno instalirana

Provjerite ima li labavog ožičenja ili nedostaje liožičenje

Možda će biti potrebno kontaktirati Danfoss dobavljača iliservisni odjel. Zabilježite brojčanu šifru za daljnje upute ouklanjanju kvarova.

Br. Tekst0 Nije moguća inicijalizacija serijskog ulaza.

Kontaktirajte svojeg Danfoss dobavljača ili servisniodjel tvrtke Danfoss.

256-258 Podaci o napajanju EEPROM-a su pogrešni iliprestari. Zamijenite energetsku karticu.

512-519 Unutarnji kvar. Kontaktirajte svojeg Danfossdobavljača ili servisni odjel tvrtke Danfoss.

783 Vrijednost parametra izvan min./maks. graničnevrijednosti

1024-1284 Unutarnji kvar. Kontaktirajte svojeg Danfossdobavljača ili servisni odjel tvrtke Danfoss.

1299 Opcijski softver u utoru A je prestar

1300 Opcijski softver u utoru B je prestar

1315 Opcijski softver u utoru A nije podržan (nijedopušten)

1316 Opcijski softver u utoru B nije podržan (nijedopušten)

1379-2819 Unutarnji kvar. Kontaktirajte svojeg Danfossdobavljača ili servisni odjel tvrtke Danfoss.

2561 Zamijenite upravljačku karticu

2820 Preljev LCP stoga

2821 Preljev serijskog ulaza

2822 Preljev USB ulaza

3072-5122 Vrijednost parametra je izvan njegovih graničnihvrijednosti

5123 Opcija u utoru A: Hardver nije kompatibilan shardverom upravljačke ploče

5124 Opcija u utoru B: Hardver nije kompatibilan shardverom upravljačke ploče

5376-6231 Unutarnji kvar. Kontaktirajte svojeg Danfossdobavljača ili servisni odjel tvrtke Danfoss.

Tablica 7.6 Kodovi unutarnjeg kvara

ALARM 39, Heatsink sensor (Senzor rashladnog tijela)Nema povratne veze iz osjetnika temperature rashladnogtijela.

Signal iz IGBT osjetnika topline nije raspoloživ naenergetskoj kartici. Problem može biti na energetskojkartici, na kartici pobudnog stupnja ili u trakastom kabeluizmeđu energetske kartice i kartice pobudnog stupnja.

WARNING (UPOZORENJE) 40, Overload of digital outputterminal 27 (Preopterećenje digitalnog izlaza na stezaljci27)Provjerite opterećenje spojeno na stezaljku 27 ili uklonitepriključak kratkog spoja. Provjerite 5-00 Digital ul/izl i5-01 Stez. 27 Način.

WARNING (UPOZORENJE) 41, Overload of digital outputterminal 29 (Preopterećenje digitalnog izlaza na stezaljci29)Provjerite opterećenje spojeno na stezaljku 29 ili uklonitepriključak kratkog spoja. Provjerite 5-00 Digital ul/izl i5-02 Stez. 29 Način.

WARNING (UPOZORENJE) 42, Overload of digital outputon X30/6 or overload of digital output on X30/7(Preopterećenje dig. izlaza na X30/6 ili preopterećenjedig. izlaza na X30/7)Za X30/6 provjerite opterećenje spojeno na X30/6 iliuklonite priključak kratkog spoja. Provjerite 5-32 Stez. X30/6Dig.izl. (MCB 101).

Za X30/7 provjerite opterećenje spojeno na X30/7 iliuklonite priključak kratkog spoja. Provjerite 5-33 Stez. X30/7Dig.izl. (MCB 101).

ALARM 45, Earth fault 2 (Kvar uzemljenja 2)Kvar uzemljenja pri pokretanju.

Uklanjanje kvarovaProvjerite je li uzemljenje odgovarajuće i jesu lipriključci labavi.

Provjerite jesu li žice odgovarajuće veličine.

Provjerite ima li kratkih spojeva ili kapacitivnestruje u motornim kabelima.

ALARM 46, Power card supply (Napajanje energetskekartice)Napajanje energetske kartice je izvan raspona.

Postoje tri napajanja koje generira preklopno napajanje(SMPS) na energetskoj kartici: 24 V, 5 V, ±18 V. Kod 24 Vistosmjernog napona s opcijom MCB 107, nadziru se samonapajanja od 24 V i 5 V. Kod napajanja mrežnim naponoms tri faze nadziru se sva tri napajanja.

Uklanjanje kvarovaPotražite neispravnu energetsku karticu.

Potražite neispravnu upravljačku karticu.

Potražite neispravnu opcijsku karticu.

Ako se upotrebljava istosmjerno napon 24 V,provjerite je li napajanje ispravno.

WARNING (UPOZORENJE) 47, 24 V supply low (24 Vnapajanje nisko)24 V istosmjerno napajanje mjeri se na upravljačkoj kartici.Vanjsko 24 V istosmjerno pomoćno napajanje je moždapreopterećeno, u suprotnom, obratite se lokalnomdobavljaču tvrtke Danfoss.

Dijagnostika i uklanjanje k... Upute za rad VLT® HVAC frekvencijskog pretvarača

MG11AJ37 - Rev. 2013-10-10 43

7 7

Page 46: Upute za upotrebu VLT HVAC Drive FC 102 1,1 – 90 kWfiles.danfoss.com/download/Drives/MG11AJ37.pdf5.4.3 Postav asinkronog elektromotora 27 5.4.4 Postav trajnog magnetskog motora 27

WARNING (UPOZORENJE) 48, 1.8 V supply low (1,8 Vnapajanje nisko)Istosmjerno napajanje od 1,8 V, upotrijebljeno naupravljačkoj kartici, izvan je dopuštenih graničnihvrijednosti. Napajanje se mjeri na upravljačkoj kartici.Potražite neispravnu upravljačku karticu. Ako je prisutnaopcijska kartica, provjerite uvjet prenapona.

WARNING (UPOZORENJE) 49, Speed limit (Ograničenjebrzine)Kad brzina nije unutar specificiranog raspona u 4-11 Donjagran.brz.motora [o/min] i 4-13 Gor.granica brz.motora [o/min], frekvencijski pretvarač pokazuje upozorenje. Ako jebrzina ispod propisanih graničnih vrijednosti u 1-86 Donjagran. brz. greške [RPM] (osim prilikom pokretanja ilizaustavljanja), frekvencijski pretvarač se blokira.

ALARM 50, AMA calibration failed (Neuspješna AMAkalibracija)Kontaktirajte svojeg Danfoss dobavljača ili servisni odjeltvrtke Danfoss.

ALARM 51, AMA check Unom and Inom (AMA provjera Unom

i Inom)

Postavke napona, struje i snage motora su vjerojatnopogrešne. Provjerite postavke u parametrima 1 – 20 do 1 –25.

ALARM 52, AMA low Inom (AMA niski Inom)Preniska struja motora. Provjerite postavke.

ALARM 53, AMA motor too big (AMA motor prevelik)Ovaj je motor prevelik za rad AMA.

ALARM 54, AMA motor too small (AMA motor premalen)Motor je premali za rad AMA.

ALARM 55, AMA parameter out of range (AMA parametarizvan raspona)Parametarske vrijednosti motora izvan su dopuštenograspona. AMA ne radi.

ALARM 56, AMA interrupted by user (AMA prekinuokorisnik)Korisnik je prekinuo AMA.

ALARM 57, AMA internal fault (AMA unutarnji kvar)Pokušajte ponovo pokrenuti AMA. Ponavljanje ponovnihpokretanja može pregrijati motor.

ALARM 58, AMA Internal fault (AMA unutarnji kvar)Obratite se Danfoss dobavljaču.

WARNING (UPOZORENJE) 59, Current limit (Strujnoograničenje)Struja je veća od vrijednosti u 4-18 Strujno ogranič..Provjerite jesu li podaci motora u parametrima 1 – 20 do 1– 25 pravilno postavljeni. Moguće je povećati strujnoograničenje. Budite sigurni da sustav može raditi nasiguran način s višom graničnom vrijednosti.

WARNING (UPOZORENJE) 60, External interlock (Vanjskablokada)Signal digitalnog ulaza pokazuje uvjet pogreške izvanfrekvencijskog pretvarača. Vanjska blokada dala je naredbufrekvencijskom pretvaraču da blokira. Riješite uvjetvanjskog kvara. Za nastavak normalnog rada, primijenite 24V istosmjernog napajanja na stezaljku programiranu zavanjsku blokadu. Poništite frekvencijski pretvarač.

WARNING (UPOZORENJE) 62, Output frequency atmaximum limit (Izlazna frekvencija na gornjoj graničnojvrijednosti)Izlazna frekvencija dosegla je vrijednost postavljenu u4-19 Maks.izlaz.frekvenc.. Provjerite primjenu kako bisteutvrdili uzrok. Moguće je povećati ograničenje izlaznefrekvencije. Provjerite može li sustav sigurno raditi na višojizlaznoj frekvenciji. Upozorenje će nestati kada izlaz padneispod maksimalne granične vrijednosti.

WARNING/ALARM (UPOZORENJE/ALARM) 65, Controlcard over temperature (Nadtemperatura upravljačkekartice)Temperatura isključenja upravljačke kartice je 80 °C.

Uklanjanje kvarova• Provjerite je li radna temperatura okoline unutar

graničnih vrijednosti

• Provjerite ima li začepljenih filtara

• Provjerite rad ventilatora

• Provjerite upravljačku karticu

WARNING (UPOZORENJE) 66, Heatsink temperature low(Niska temperatura hladnjaka)Frekvencijski pretvarač je previše hladan za rad. Ovoupozorenje temelji se na osjetniku temperature u IGBTmodulu.Povećajte temperaturu okoline za jedinicu. Mala količinastruje može se napajati u frekvencijski pretvarač kada jemotor zaustavljen postavljanjem 2-00 Istosm.struja drž./zagrij. na 5 % i 1-80 Funkcija kod zaust.

ALARM 67, Option module configuration has changed(Promijenjena je konfiguracija opcijskog modula)Od zadnjeg pada snage, dodana je ili uklonjena jedna iliviše opcija. Provjerite je li promjena konfiguracije namjernai poništite jedinicu.

ALARM 68, Safe Stop activated (Aktivirano sigurnosnozaustavljanje)Aktivirano je sigurnosno zaustavljanje. Za nastavaknormalnog rada, primijenite istosmjerno napajanje od 24 Vna stezaljku 37, a zatim pošaljite signal za resetiranje(putem sabirnice, digit. I/O ili pritiskom na tipku Reset.

Dijagnostika i uklanjanje k... Upute za rad VLT® HVAC frekvencijskog pretvarača

44 MG11AJ37 - Rev. 2013-10-10

77

Page 47: Upute za upotrebu VLT HVAC Drive FC 102 1,1 – 90 kWfiles.danfoss.com/download/Drives/MG11AJ37.pdf5.4.3 Postav asinkronog elektromotora 27 5.4.4 Postav trajnog magnetskog motora 27

ALARM 69, Power card temperature (Nadtemperaturaenergetske kartice)Osjetnik temperature na energetskoj kartici prevruć je ili jeprehladan.

Uklanjanje kvarovaProvjerite je li radna temperatura okoline unutargraničnih vrijednosti.

Provjerite ima li začepljenih filtara.

Provjerite rad ventilatora.

Provjerite energetsku karticu.

ALARM 70, Illegal FC configuration (Nedopuštenakonfiguracija FC-a)Upravljačka kartica i energetska kartica nisu kompatibilne.Za provjeru kompatibilnosti kontaktirajte dobavljača i dajtemu šifru vrste jedinice s nazivne pločice i brojeve dijelova skartica.

ALARM 80, Drive initialised to default value (Fr. pretv.pokrenut prema zadanoj vrijednosti)Postavke parametra inicijalizirane su na tvorničke postavkenakon ručnog poništavanja. Kako biste izbrisali alarm,poništite jedinicu.

ALARM 92, No flow (Nema protoka)Na sustavu je uočen uvjet nema protoka. 22-23 Funkc.nedostatka protoka je postavljen za alarm. Uklonite kvar sasustava i poništite frekvencijski pretvarač nakon što je kvarotklonjen.

ALARM 93, Dry pump (Rad crpke na suho)Uvjet rada bez protoka u sustava s frekvencijskimpretvaračem koji radi pri velikoj brzini može ukazivati narad crpke na suho. 22-26 Rad crpke na suho je postavljen zaalarm. Uklonite kvar sa sustava i poništite frekvencijskipretvarač nakon što je kvar otklonjen.

ALARM 94, End of curve (Kraj krivulje)Povratna veza je niža od postavne točke. To možeukazivati na odvodnju iz sustava. 22-50 Funkc. kraja krivuljeje postavljen za alarm. Uklonite kvar sa sustava i resetirajtefrekvencijski pretvarač nakon što je kvar otklonjen.

ALARM 95, Broken belt (Prekid remena)Vrijednost momenta niža je od one postavljene zanedostatak opterećenja što označava prekid remena.22-60 Funkc. pokid. remena je postavljen za alarm. Uklonitekvar sa sustava i poništite frekvencijski pretvarač nakon štoje kvar otklonjen.

ALARM 96, Start delayed (Odgođeno pokretanje)Pokretanje motora je odgođeno zbog kratkotrajne zaštite.22-76 Interval između pokretanja je omogućen. Uklonitekvar sa sustava i poništite frekvencijski pretvarač nakon štoje kvar otklonjen.

WARNING (UPOZORENJE) 97, Stop delayed (Odgođenozaustavljanje)Odgođeno je zaustavljanje motora zbog kratkotrajnezaštite. 22-76 Interval između pokretanja je omogućen.Uklonite kvar sa sustava i poništite frekvencijski pretvaračnakon što je kvar otklonjen.

WARNING (UPOZORENJE) 98, Clock fault (Kvar sata)Nije postavljeno vrijeme ili je pogrešan RTC sat. Ponovnopostavite sat u 0-70 Postavi dat. i vr..

WARNING (UPOZORENJE) 200, Fire mode (Požarni načinrada)Ovo upozorenje označava da frekvencijski pretvarač radi upožarnom načinu rada. Upozorenje nestaje kada se uklonipožarni način rada. Pogledajte podatke o požarnom načinurada u dnevniku alarma.

WARNING 201, Fire mode was active (UPOZORENJE 201,Požarni način je bio aktivan)To označava da je frekvencijski pretvarač ušao u požarninačin rada. Uključite napajanje u jedinicu da biste ukloniliupozorenje. Pogledajte podatke o požarnom načinu rada udnevniku alarma.

WARNING (UPOZORENJE) 202, Fire mode limits exceeded(Prekorač. ogranič. požar. nač.)Dok radi u požarnom načinu rada, jedan ili više uvjetaalarma je ignorirano što normalno dovodi do pogreškejedinice. Rad u ovakvim uvjetima poništava jamstvo zajedinicu. Uključite napajanje u jedinicu da biste ukloniliupozorenje. Pogledajte podatke o požarnom načinu rada udnevniku alarma.

WARNING 203, Missing motor (UPOZORENJE 203, Nemamotora)Dok frekvencijski pretvarač radi s više motora, detektiran jeuvjet pod-opterećenja. To može ukazivati na to danedostaje motor. Pregledajte radi li sustav pravilno.

WARNING 204, Locked rotor (UPOZORENJE 204,zaključan rotor)Dok frekvencijski pretvarač radi s više motora, detektiran jeuvjet preopterećenja. To može označavati zaključan rotor.Pregledajte radi li motor pravilno.

WARNING (UPOZORENJE) 250, New spare part (Novirezervni dio)Komponenta u frekvencijskom pretvaraču je zamijenjena.Poništite frekvencijski pretvarač za normalan rad.

WARNING (UPOZORENJE) 251, New typecode (Novi tipkoda)Energetska kartica ili druge komponente su zamijenjene ipromijenio se tip koda. Poništite da biste ukloniliupozorenje i natrag uspostavili normalan rad.

Dijagnostika i uklanjanje k... Upute za rad VLT® HVAC frekvencijskog pretvarača

MG11AJ37 - Rev. 2013-10-10 45

7 7

Page 48: Upute za upotrebu VLT HVAC Drive FC 102 1,1 – 90 kWfiles.danfoss.com/download/Drives/MG11AJ37.pdf5.4.3 Postav asinkronog elektromotora 27 5.4.4 Postav trajnog magnetskog motora 27

7.4 Uklanjanje kvarova

Simptom Mogući uzrok Test Rješenje

Crni zaslon/Bezfunkcije

Nedostaje ulazna snaga Pogledajte Tablica 4.5 Provjerite izvor ulazne snage.

Osigurači nedostaju, postojiprekid strujnog kruga naosiguračima ili se radi o grešciprekidača strujnog kruga

Pogledajte osigurače i pokvareni prekidačstrujnog kruga u ovoj tablici radi mogućihuzroka

Slijedite dane preporuke.

Nema napajanja za LCP Provjerite je li LCP kabel ispravnopriključen ili oštećen

Zamijenite neispravan LCP kabel ilipriključni kabel.

Kratki spoj na upravljačkomnaponu (stezaljka 12 ili 50) ilina upravljačkim stezaljkama

Provjerite upravljački napon od 24 V zastezaljke 12/13 do 20-39 ili napon od 10 Vza stezaljke 50 na 55

Pravilno provedite ožičenje stezaljki.

Pogrešan LCP (LCP od VLT®

2800 ili 5000/6000/8000/ FCDili FCM)

Upotrebljavajte samo LCP 101 (P/N130B1124) ili LCP 102 (P/N 130B1107).

Pogrešno postavljanjekontrasta

Pritisnite [Status] + []/[] za prilagodbu

kontrasta.

Zaslon (LCP) je neispravan Testirajte pomoću drugog LCP-a Zamijenite neispravan LCP kabel ilipriključni kabel.

Kvar unutarnjeg napajanjanapona ili je SMPS neispravan

Kontaktirajte dobavljača.

Isprekidan prikazna zaslonu

Preopterećenje napajanja(SMPS) zbog nepravilnogkontrolnog ožičenja ili kvarunutar frekvencijskogpretvarača

Da biste isključili eventualni problem ukontrolnom ožičenju, odspojite svakontrolna ožičenja uklanjanjem blokovastezaljki.

Ako zaslon ostaje uključen, problem je ukontrolnom ožičenju. Provjerite ima li uožičenju kratkih spojeva ili neispravnihpriključaka. Ako se zaslon i daljeisključuje, slijedite postupak za crnizaslon.

Motor ne radi

Servisna sklopka je otvorena ilinedostaje priključivanjemotora

Provjerite je li motor priključen i dapriključak nije prekinut (servisnomsklopkom ili na drugi način).

Priključite motor i provjerite servisnusklopku.

Nema mrežnog napajanja sopcijskom karticom 24 Vistosmjernog napajanja

Ako zaslon radi, ali nema izlaza, provjeriteje li mrežno napajanje priključeno nafrekvencijski pretvarač.

Uključite mrežno napajanje za pokretanjejedinice.

LCP zaustavljanje Provjerite je li pritisnut [Off] (Isključi) Pritisnite [Auto On] (Automatskiuključeno) ili [Hand On] (Ručno uključeno)(ovisno o načinu rada) za pokretanjemotora.

Nema signala za pokretanje(Standby)

Provjerite 5-10 Stezaljka 18 Digitalni ulaz zaispravne postavke za stezaljku 18(upotrijebite tvorničke postavke)

Primijenite valjani startni signal zapokretanje motora.

Signal motora za slobodnozaustavljanje je aktivan(Zaustavljanje po inerciji)

Provjerite 5-12 Slobodno zaustavljanje inv.za pravilno postavljanje stezaljke 27(upotrijebite tvorničke postavke).

Primijenite 24 V na stezaljku 27 iliprogramirajte ovu stezaljku na Nooperation (Bez rada).

Pogrešan izvor signalareference

Provjerite signal reference: Lokalna,daljinska ili referenca sabirnice? Prethodnonamještena referenca je aktivna? Priključakstezaljke je ispravan? Skaliranje stezaljki jeispravno? Dostupan signal reference?

Programirajte ispravne postavke.Provjerite 3-13 Referent.lokac.. Postavljanjeprethodno namještene reference aktivnou skupini parametara 3-1* Reference.Provjerite ispravnost ožičenja. Provjeriteskaliranje stezaljki. Provjerite signalreference.

Dijagnostika i uklanjanje k... Upute za rad VLT® HVAC frekvencijskog pretvarača

46 MG11AJ37 - Rev. 2013-10-10

77

Page 49: Upute za upotrebu VLT HVAC Drive FC 102 1,1 – 90 kWfiles.danfoss.com/download/Drives/MG11AJ37.pdf5.4.3 Postav asinkronog elektromotora 27 5.4.4 Postav trajnog magnetskog motora 27

Simptom Mogući uzrok Test Rješenje

Motor radi upogrešnomsmjeru

Ograničenje vrtnje motora Provjerite je li 4-10 Smjer brzine motorapravilno programiran.

Programirajte ispravne postavke.

Aktivni signal suprotnogsmjera vrtnje

Provjerite je li naredba suprotnog smjeravrtnje programirana za stezaljku u skupiniparametara 5-1* Digital. ulazi.

Deaktivirajte signal suprotnog smjeravrtnje.

Pogrešno spajanje faze motora Pogledajte 5.5 Provjera vrtnje motora.

Motor ne postižemaksimalnubrzinu

Ograničenja frekvencijepogrešno su postavljena

Provjerite ograničenja izlaza u4-13 Gor.granica brz.motora [o/min],4-14 Gor.granica brz.motora [Hz] i4-19 Maks.izlaz.frekvenc..

Programirajte ispravna ograničenja.

Ulazni signal reference nijepravilno skaliran

Provjerite skaliranje ulaznog signalareference u skupini parametara 6-0*Analogni I/O i skupini parametara 3-1*Reference. Ograničenja Reference u skupiniparametara 3-0* Ref. ograničenja.

Programirajte ispravne postavke.

Brzina motoranije stabilna

Moguće neispravne postavkeparametra

Provjerite postavke za sve parametremotora, uključujući i sve postavkekompenzacije motora. Za rad u zatvorenojpetlji provjerite proporcionalno-integracijsko-derivacijske (PID) postavke.

Provjerite postavke u skupini parametara1-6* Analogni I/O način. Za rad uzatvorenoj petlji provjerite postavke uskupini parametara 20-0*Feedback(Povratna veza).

Motor radi grubo

Moguća prevelikamagnetizacija

Provjerite neispravne postavke motora usvim parametrima motora

Provjerite postavke motora u skupinamaparametara 1-2* Podaci o motoru, 1-3*Napr.podaci motora i 1-5# Post.neovis. oopterećenju.

Motor ne koči

Moguće neispravne postavke uparametrima kočnice. Mogućaprekratka vremena trajanjausporavanja

Provjerite parametre kočnice. Provjeritepostavke vremena trajanja zaleta

Provjerite skupinu parametara 2-0* DCIstosmj.koč. i 3-0* Ref. ograničenja.

Prekid strujnogkruga naosiguračima iligreška prekidačastrujnog kruga

Kratki spoj među fazama Motor ili panel ima kratki spoj međufazama. Provjerite kratke spojeve faze namotoru i panelu

Uklonite sve uočene kratke spojeve.

Preopterećenje motora Motor je preopterećen za primjenu Izvedite test pokretanja i provjerite je listruja motora unutar specifikacija. Akostruja motora premašuje struju punogopterećenja s nazivne pločice, motormože raditi samo sa smanjenimopterećenjem. Pregledajte specifikacije zaprimjenu.

Labavi priključci Izvedite provjere prije pokretanja ipotražite labave priključke

Pričvrstite labave priključke.

Nestabilnoststruje mrežnognapajanja veća jeod 3 %

Problem s mrežnimnapajanjem (Pogledajte opisAlarm 4 gubitak ulazne faze)

Okrenite kabele ulazne snage u položaj 1frekvencijskog pretvarača: A na B, B na C,C na A.

Ako neuravnoteženi krak slijedi žicu,problem je u snazi. Provjerite mrežnonapajanje.

Problem s frekvencijskimpretvaračem

Okrenite kabele ulazne snage u položaj 1frekvencijskog pretvarača: A na B, B na C,C na A.

Ako krak nestabilnosti ostane na istojulaznoj stezaljci, problem je u jedinici.Kontaktirajte dobavljača.

Nestabilnoststruje motoraveća je od 3%

Problem s motorom iliožičenjem motora

Okrenite izlazne kabele motora u položaj1: U na V, V na W, W na U.

Ako neuravnoteženi krak slijedi žicu,problem je u motoru ili ožičenju motora.Provjerite motor i ožičenje motora.

Problem s frekvencijskimpretvaračima

Okrenite izlazne kabele motora u položaj1: U na V, V na W, W na U.

Ako nestabilni krak ostane u istoj izlaznojstezaljki, problem je u jedinici.Kontaktirajte dobavljača.

Dijagnostika i uklanjanje k... Upute za rad VLT® HVAC frekvencijskog pretvarača

MG11AJ37 - Rev. 2013-10-10 47

7 7

Page 50: Upute za upotrebu VLT HVAC Drive FC 102 1,1 – 90 kWfiles.danfoss.com/download/Drives/MG11AJ37.pdf5.4.3 Postav asinkronog elektromotora 27 5.4.4 Postav trajnog magnetskog motora 27

Simptom Mogući uzrok Test Rješenje

Problemi subrzanjemfrekvencijskogpretvarača

Podaci o motoru pravilno suuneseni

Ako dođe do upozorenja ili alarma,pogledajte 7.3 Popis upozorenja i alarmaProvjerite jesu li podaci o motoru pravilnouneseni

Povećajte vrijeme zaleta u 3-41 Rampa 1Vrijeme ubrzav.. Povećajte strujnoograničenje u 4-18 Strujno ogranič..Povećajte ograničenje momenta u4-16 Granič.moment rada motora.

Problemiusporavanjafrekvencijskogpretvarača

Podaci o motoru uneseni suneispravno

Ako dođe do upozorenja ili alarma,pogledajte 7.3 Popis upozorenja i alarmaProvjerite jesu li podaci o motoru pravilnouneseni

Povećajte vrijeme usporavanja u3-42 Rampa 1 Vrijeme kočenja. Uključiteregulaciju prenapona u 2-17 Kontrolaprenapona.

Akustični šum ilivibracije (npr.propelerventilatora naodređenimfrekvencijamaproizvodi buku ilivibracije)

Rezonancije, npr. u sustavumotora/ventilatora

Premostite kritične frekvencije pomoćuparametara u skupini parametara 4-6*Premošć.brz.

Provjerite jesu li šum i/ili vibracijesmanjene na prihvatljivu granicu.

Isključite premodulaciju u14-03 Premodulacija

Promijenite uzorak sklapanja i frekvencijuu skupini parametara 14-0* Uklap.pretvarača

Povećajte prigušenje rezonancije u1-64 Priguš. rezonancije

Tablica 7.7 Uklanjanje kvarova

Dijagnostika i uklanjanje k... Upute za rad VLT® HVAC frekvencijskog pretvarača

48 MG11AJ37 - Rev. 2013-10-10

77

Page 51: Upute za upotrebu VLT HVAC Drive FC 102 1,1 – 90 kWfiles.danfoss.com/download/Drives/MG11AJ37.pdf5.4.3 Postav asinkronog elektromotora 27 5.4.4 Postav trajnog magnetskog motora 27

8 Specifikacije

8.1 Električni podaci

8.1.1 Glavno napajanje 3x200 – 240 V izmjeničnog napona

Oznaka vrste P1K1 P1K5 P2K2 P3K0 P3K7

Tipični izlaz osovine [kW] 1,1 1,5 2,2 3,0 3,7

Tipični izlaz osovine [HP] pri 208 V 1,5 2,0 2,9 4,0 4,9

IP20/Kućište 6) A2 A2 A2 A3 A3

IP55/Tip 12 A4/A5 A4/A5 A4/A5 A5 A5

IP66/NEMA 4X A4/A5 A4/A5 A4/A5 A5 A5

Izlazna struja

Neprekidno (3x200 – 240 V) [A] 6,6 7,5 10,6 12,5 16,7

Isprekidano (3x200 – 240 V) [A] 7,3 8,3 11,7 13,8 18,4

Neprekidno kVA (izmjenični napon od 208 V) [kVA] 2,38 2,70 3,82 4,50 6,00

Maks. ulazna struja

Neprekidno (3x200 – 240 V) [A] 5,9 6,8 9,5 11,3 15,0

Isprekidano (3x200 – 240 V) [A] 6,5 7,5 10,5 12,4 16,5

Dodatne specifikacije

Očekivani gubici snage pri maksimalnom nazivnom opterećenju [W]4) 63 82 116 155 185

IP20, IP21 maks. presjek kabela (mrežno napajanje, motor, kočnica i

dijeljenje opterećenja) [mm2/(AWG)]

4, 4, 4 (12, 12, 12)(min. 0,2 (24))

IP55, IP66 maks. presjek kabela (mrežno napajanje, motor, kočnica i

dijeljenje opterećenja) [mm2/(AWG)]4, 4, 4 (12, 12, 12)

Maks. presjek kabela s odspajanjem 6, 4, 4 (10, 12, 12)

Učinkovitost 3) 0,96 0,96 0,96 0,96 0,96

Tablica 8.1 Glavno napajanje 3 x 200 – 240V izmjeničnog napona – normalno preopterećenje 110% za 1 minutu, P1K1-P3K7

Specifikacije Upute za rad VLT® HVAC frekvencijskog pretvarača

MG11AJ37 - Rev. 2013-10-10 49

8 8

Page 52: Upute za upotrebu VLT HVAC Drive FC 102 1,1 – 90 kWfiles.danfoss.com/download/Drives/MG11AJ37.pdf5.4.3 Postav asinkronog elektromotora 27 5.4.4 Postav trajnog magnetskog motora 27

Ozn

aka

vrst

eP5

K5P7

K5P1

1KP1

5KP1

8KP2

2KP3

0KP3

7KP4

5K

Tipi

čni i

zlaz

oso

vine

[kW

]5,

57,

511

1518

,522

3037

45

Tipi

čni i

zlaz

oso

vine

[HP]

pri

208

V7,

510

1520

2530

4050

60

IP20

/Kuć

ište

7)B3

B3B3

B4B4

C3C3

C4C4

IP21

/NEM

A 1

B1B1

B1B2

C1C1

C1C2

C2

IP55

/Tip

12

B1B1

B1B2

C1C1

C1C2

C2

IP66

/NEM

A 4

XB1

B1B1

B2C1

C1C1

C2C2

Izla

zna

stru

ja

Nep

reki

dno

(3x2

00 –

240

V)

[A]

24,2

30,8

46,2

59,4

74,8

88,0

115

143

170

Ispr

ekid

ano

(3x2

00 –

240

V)

[A]

26,6

33,9

50,8

65,3

82,3

96,8

127

157

187

Nep

reki

dno

kVA

(izm

jeni

čni n

apon

od

208

V)

[kVA

]8,

711

,116

,621

,426

,931

,741

,451

,561

,2

Mak

s. u

lazn

a st

ruja

Nep

reki

dno

(3x2

00 –

240

V)

[A]

22,0

28,0

42,0

54,0

68,0

80,0

104,

013

0,0

154,

0

Ispr

ekid

ano

(3x2

00 –

240

V)

[A]

24,2

30,8

46,2

59,4

74,8

88,0

114,

014

3,0

169,

0

Dod

atne

spe

cifik

acije

Oče

kiva

ni g

ubic

i sna

ge p

ri m

aksi

mal

nom

nazi

vnom

opt

ereć

enju

[W]4)

269

310

447

602

737

845

1140

1353

1636

IP20

mak

s. p

resj

ek k

abel

a (m

režn

o n

apaj

anje

,ko

čnic

a, m

otor

i di

jelje

nje

opte

reće

nja)

10, 1

0 (8

,8,-)

35,-,

-(2,-,

-)35

(2)

50 (1

)15

0 (3

00 M

CM)

IP21

, IP5

5, IP

66 m

aks.

pre

sjek

kab

ela

(mre

žno

napa

janj

e, m

otor

) [m

m2 /A

WG

)]10

, 10

(8,8

,-)35

, 25,

25

(2, 4

,4)

50 (1

)15

0 (3

00 M

CM)

IP21

, IP5

5, IP

66 m

aks.

pre

sjek

kab

ela

(koč

nica

,

dije

ljenj

e op

tere

ćenj

a) [m

m2 /A

WG

)]16

, 10,

16

(6, 8

, 6)

35,-,

-(2,-,

-)50

(1)

95 (3

/0)

Uči

nkov

itost

3)0,

960,

960,

960,

960,

960,

970,

970,

970,

97

Tabl

ica

8.2

Gla

vno

nap

ajan

je 3

x 2

00 –

240

V iz

mje

ničn

og n

apon

a –

norm

alno

pre

opte

reće

nje

110%

za

1 m

inut

u, P

5K5-

P45K

Specifikacije Upute za rad VLT® HVAC frekvencijskog pretvarača

50 MG11AJ37 - Rev. 2013-10-10

88

Page 53: Upute za upotrebu VLT HVAC Drive FC 102 1,1 – 90 kWfiles.danfoss.com/download/Drives/MG11AJ37.pdf5.4.3 Postav asinkronog elektromotora 27 5.4.4 Postav trajnog magnetskog motora 27

8.1.2 Glavno napajanje 3x380 – 480 V izmjeničnog napona

Oznaka vrste P1K1 P1K5 P2K2 P3K0 P4K0 P5K5 P7K5

Tipični izlaz osovine [kW] 1,1 1,5 2,2 3,0 4,0 5,5 7,5

Tipični izlaz osovine [HP] pri 460 V 1,5 2,0 2,9 4,0 5,0 7,5 10

IP20/Kućište 6) A2 A2 A2 A2 A2 A3 A3

IP55/Tip 12 A4/A5 A4/A5 A4/A5 A4/A5 A4/A5 A5 A5

IP66/NEMA 4X A4/A5 A4/A5 A4/A5 A4/A5 A4/A5 A5 A5

Izlazna struja

Neprekidno (3 x 380 – 440 V) [A] 3 4.1 5,6 7,2 10 13 16

Isprekidano (3 x 380 – 440 V) [A] 3,3 4,5 6,2 7,9 11 14,3 17,6

Neprekidno (3 x 441 – 480 V) [A] 2,7 3,4 4,8 6,3 8,2 11 14,5

Isprekidano (3 x 441 – 480 V) [A] 3,0 3,7 5,3 6,9 9,0 12,1 15,4

Neprekidno kVa (izmjenični napon od400 V) [kVa]

2,1 2,8 3,9 5,0 6,9 9,0 11,0

Neprekidno kVa (izmjenični napon od460 V) [kVa]

2,4 2,7 3,8 5,0 6,5 8,8 11,6

Maks. ulazna struja

Neprekidno (3 x 380 – 440 V) [A] 2,7 3,7 5,0 6,5 9,0 11,7 14,4

Isprekidano (3 x 380 – 440 V) [A] 3,0 4.1 5,5 7,2 9,9 12,9 15,8

Neprekidno (3 x 441 – 480 V) [A] 2,7 3,1 4,3 5,7 7,4 9,9 13,0

Isprekidano (3 x 441 – 480 V) [A] 3,0 3,4 4,7 6,3 8,1 10,9 14,3

Dodatne specifikacije

Očekivani gubici

pri maks. nazivnom opterećenju [W] 4)58 62 88 116 124 187 255

IP20, IP21 maks. presjek kabela (mrežnonapajanje, motor, kočnica i dijeljenje

opterećenja) [mm2/AWG] 2)

4, 4, 4 (12, 12, 12)(min. 0,2 (24))

IP55, IP66 maks. presjek kabela (mrežnonapajanje, motor, kočnica i dijeljenje

opterećenja) [mm2/AWG] 2)

4, 4, 4 (12, 12, 12)

Maks. presjek kabela s odspajanjem 6, 4, 4 (10, 12, 12)

Učinkovitost 3) 0,96 0,97 0,97 0,97 0,97 0,97 0,97

Tablica 8.3 Glavno napajanje 3 x 380 – 480 V izmjeničnog napona – normalno preopterećenje 110% za 1 minutu, P1K1-P7K5

Specifikacije Upute za rad VLT® HVAC frekvencijskog pretvarača

MG11AJ37 - Rev. 2013-10-10 51

8 8

Page 54: Upute za upotrebu VLT HVAC Drive FC 102 1,1 – 90 kWfiles.danfoss.com/download/Drives/MG11AJ37.pdf5.4.3 Postav asinkronog elektromotora 27 5.4.4 Postav trajnog magnetskog motora 27

Ozn

aka

vrst

eP1

1KP1

5KP1

8KP2

2KP3

0KP3

7KP4

5KP5

5KP7

5KP9

0K

Tipi

čni i

zlaz

oso

vine

[kW

]11

1518

,522

3037

4555

7590

Tipi

čni i

zlaz

oso

vine

[HP]

pri

460

V15

2025

3040

5060

7510

012

5

IP20

/Kuć

ište

7)B3

B3B3

B4B4

B4C3

C3C4

C4

IP21

/NEM

A 1

B1B1

B1B2

B2C1

C1C1

C2C2

IP55

/Tip

12

B1B1

B1B2

B2C1

C1C1

C2C2

IP66

/NEM

A 4

XB1

B1B1

B2B2

C1C1

C1C2

C2

Izla

zna

stru

ja

Nep

reki

dno

(3 x

380

– 4

39 V

) [A

]24

3237

,544

6173

9010

614

717

7

Ispr

ekid

ano

(3 x

380

– 4

39 V

) [A

]26

,435

,241

,348

,467

,180

,399

117

162

195

Nep

reki

dno

(3 x

440

– 4

80 V

) [A

]21

2734

4052

6580

105

130

160

Ispr

ekid

ano

(3 x

440

– 4

80 V

) [A

]23

,129

,737

,444

61,6

71,5

8811

614

317

6

Nep

reki

dno

kVa

(izm

jeni

čni n

apon

od

400

V) [k

Va]

16,6

22,2

2630

,542

,350

,662

,473

,410

212

3

Nep

reki

dno

kVa

(izm

jeni

čni n

apon

od

460

V) [k

Va]

16,7

21,5

27,1

31,9

41,4

51,8

63,7

83,7

104

128

Mak

s. u

lazn

a st

ruja

Nep

reki

dno

(3 x

380

– 4

39 V

) [A

]22

2934

4055

6682

9613

316

1

Ispr

ekid

ano

(3 x

380

– 4

39 V

) [A

]24

,231

,937

,444

60,5

72,6

90,2

106

146

177

Nep

reki

dno

(3 x

440

– 4

80 V

) [A

]19

2531

3647

5973

9511

814

5

Ispr

ekid

ano

(3 x

440

– 4

80 V

) [A

]20

,927

,534

,139

,651

,764

,980

,310

513

016

0

Dod

atne

spe

cifik

acije

Oče

kiva

ni g

ubic

i

pri m

aks.

naz

ivno

m o

pter

ećen

ju [W

] 4)

278

392

465

525

698

739

843

1083

1384

1474

IP20

mak

s. p

resj

ek k

abel

a (m

režn

ona

paja

nje,

koč

nica

, mot

or i

dije

ljenj

eop

tere

ćenj

a)16

, 10,

- (8

, 8, -

)35

, -, -

(2, -

, -)

35 (2

)50

(1)

150

(300

MCM

)

IP21

, IP5

5, IP

66 m

aks.

pre

sjek

kab

ela

(mre

žno

nap

ajan

je, m

otor

) [m

m2 /A

WG

)]10

, 10,

16

(6, 8

, 6)

35, 2

5, 2

5 (2

, 4, 4

)50

(1)

15

0 (3

00 M

CM)

IP21

, IP5

5, IP

66 m

aks.

pre

sjek

kab

ela

(koč

nica

, dije

ljenj

e op

tere

ćenj

a) [m

m2 /

AW

G)]

10, 1

0, -

(8, 8

, -)

35, -

, - (2

, -, -

)50

(1)

95

(3/0

)

S uk

ljuče

nom

skl

opko

m z

a pr

ekid

mre

žnog

nap

ajan

ja:

16/6

35/2

35/2

70/3

/018

5/kc

mil3

50

Uči

nkov

itost

3)0,

980,

980,

980,

980,

980,

980,

980,

980,

980,

99

Tabl

ica

8.4

Gla

vno

nap

ajan

je 3

x 3

80 –

480

V iz

mje

ničn

og n

apon

a –

norm

alno

pre

opte

reće

nje

110%

za

1 m

inut

u. P

11K-

P90K

Specifikacije Upute za rad VLT® HVAC frekvencijskog pretvarača

52 MG11AJ37 - Rev. 2013-10-10

88

Page 55: Upute za upotrebu VLT HVAC Drive FC 102 1,1 – 90 kWfiles.danfoss.com/download/Drives/MG11AJ37.pdf5.4.3 Postav asinkronog elektromotora 27 5.4.4 Postav trajnog magnetskog motora 27

8.1.3 Glavno napajanje 3x525 – 600 V izmjenični napon

Oznaka vrste P1K1 P1K5 P2K2 P3K0 P3K7 P4K0 P5K5 P7K5

Tipični izlaz osovine [kW] 1,1 1,5 2,2 3,0 3,7 4,0 5,5 7,5

IP20/Kućište A3 A3 A3 A3 A2 A3 A3 A3

IP21/NEMA 1 A3 A3 A3 A3 A2 A3 A3 A3

IP55/Tip 12 A5 A5 A5 A5 A5 A5 A5 A5

IP66/NEMA 4X A5 A5 A5 A5 A5 A5 A5 A5

Izlazna struja

Neprekidno (3x525 – 550 V) [A] 2,6 2,9 4.1 5,2 - 6,4 9,5 11,5

Isprekidano(3x525 – 550 V) [A] 2,9 3,2 4,5 5,7 - 7,0 10,5 12,7

Neprekidno (3x525 – 600 V) [A] 2,4 2,7 3,9 4,9 - 6,1 9,0 11,0

Isprekidano (3x525 – 600 V) [A] 2,6 3,0 4,3 5,4 - 6,7 9,9 12,1

Neprekidno kVA (izmjenični napon od525 V) [kVA]

2,5 2,8 3,9 5,0 - 6,1 9,0 11,0

Neprekidno kVA (izmjenični napon od575 V) [kVA]

2,4 2,7 3,9 4,9 - 6,1 9,0 11,0

Maks. ulazna struja

Neprekidno (3x525 – 600 V) [A] 2,4 2,7 4.1 5,2 - 5,8 8,6 10,4

Isprekidano (3x525 – 600 V) [A] 2,7 3,0 4,5 5,7 - 6,4 9,5 11,5

Dodatne specifikacije

Očekivani gubici

pri maks. nazivnom opterećenju [W] 4)50 65 92 122 - 145 195 261

IP20 maks. presjek kabela 5)(mrežnonapajanje, motor, kočnica i dijeljenje

opterećenja) [mm2/(AWG)]

4, 4, 4 (12, 12, 12)(min. 0,2 (24))

IP55, IP66 maks. presjek kabela 5)

(mrežno napajanje, motor, kočnica i

dijeljenje opterećenja) [mm2/(AWG)]

4, 4, 4 (12, 12, 12)(min. 0,2 (24))

Maks. presjek kabela s odspajanjem 6, 4, 4 (12, 12, 12)

Uključujući sklopku za prekid mrežnognapajanja:

4/12

Učinkovitost 3) 0,97 0,97 0,97 0,97 - 0,97 0,97 0,97

Tablica 8.5 Glavno napajanje 3 x 525 – 600 V izmjeničnog napona – normalno preopterećenje 110% za 1 minutu, P1K1-P7K5

Specifikacije Upute za rad VLT® HVAC frekvencijskog pretvarača

MG11AJ37 - Rev. 2013-10-10 53

8 8

Page 56: Upute za upotrebu VLT HVAC Drive FC 102 1,1 – 90 kWfiles.danfoss.com/download/Drives/MG11AJ37.pdf5.4.3 Postav asinkronog elektromotora 27 5.4.4 Postav trajnog magnetskog motora 27

Ozn

aka

vrst

eP1

1K1

P15K

P18K

P22K

P30K

P37K

P45K

P55K

P75K

P90K

Tipi

čni i

zlaz

oso

vine

[kW

]11

1518

,522

3037

4555

7590

IP20

/Kuć

ište

B3B3

B3B4

B4B4

C3C3

C4C4

IP21

/NEM

A 1

B1B1

B1B2

B2C1

C1C1

C2C2

IP55

/Tip

12

B1B1

B1B2

B2C1

C1C1

C2C2

IP66

/NEM

A 4

XB1

B1B1

B2B2

C1C1

C1C2

C2

Izla

zna

stru

ja

Nep

reki

dno

(3x5

25 –

550

V)

[A]

1923

2836

4354

6587

105

137

Ispr

ekid

ano(

3x52

5 –

550

V) [A

]21

2531

4047

5972

9611

615

1

Nep

reki

dno

(3x5

25 –

600

V)

[A]

1822

2734

4152

6283

100

131

Ispr

ekid

ano

(3x5

25 –

600

V)

[A]

2024

3037

4557

6891

110

144

Nep

reki

dno

kVA

(izm

jeni

čni n

apon

od

525

V) [k

VA]

18,1

21,9

26,7

34,3

4151

,461

,982

,910

013

0,5

Nep

reki

dno

kVA

(izm

jeni

čni n

apon

od

575

V) [k

VA]

17,9

21,9

26,9

33,9

40,8

51,8

61,7

82,7

99,6

130,

5

Mak

s. u

lazn

a st

ruja

Nep

reki

dno

(3x5

25 –

600

V)

[A]

17,2

20,9

25,4

32,7

3949

5978

,995

,312

4,3

Ispr

ekid

ano

(3x5

25 –

600

V)

[A]

1923

2836

4354

6587

105

137

Dod

atne

spe

cifik

acije

Oče

kiva

ni g

ubic

i

pri m

aks.

naz

ivno

m o

pter

ećen

ju [W

] 4)

300

400

475

525

700

750

850

1100

1400

1500

IP21

, IP5

5, IP

66 m

aks.

pre

sjek

kab

ela

(mre

žno

nap

ajan

je, k

očni

ca, d

ijelje

nje

opte

reće

nja)

[mm

2 /(A

WG

)]

16, 1

0, 1

0 (6

, 8, 8

)35

,-,-(2

,-,-)

50,-,

- (1

,-,-)

95 (4

/0)

IP21

, IP5

5, IP

66 m

aks.

pre

sjek

kab

ela

(mot

or)

[mm

2 /(A

WG

)]10

, 10,

- (8

, 8, -

)35

, 25,

25

(2, 4

, 4)

50,-,

- (1

,-,-)

150

(300

MCM

)

IP20

mak

s. p

resj

ek k

abel

a (m

režn

ona

paja

nje,

mot

or, k

očni

ca i

dije

ljenj

e

opte

reće

nja)

[mm

2 /(A

WG

)]

10, 1

0, -

(8, 8

, -)

35, -

, - (2

, -, -

)50

,-,-

(1,-,

-)15

0 (3

00 M

CM)

Mak

s. p

resj

ek k

abel

a s

odsp

ajan

jem

16, 1

0, 1

0 (6

, 8, 8

)50

, 35,

35

(1, 2

, 2)

95, 7

0, 7

0(3

/0, 2

/0,

2/0)

185,

150

, 120

(350

MCM

, 300

MCM

, 4/0

)

Ukl

juču

jući

skl

opku

za

prek

id m

režn

ogna

paja

nja:

16/6

35/2

70/3

/018

5/kc

mil3

50

Uči

nkov

itost

3)0,

980,

980,

980,

980,

980,

980,

980,

980,

980,

98

Tabl

ica

8.6

Gla

vno

nap

ajan

je 3

x 5

25 –

600

V iz

mje

ničn

og n

apon

a –

norm

alno

pre

opte

reće

nje

110%

za

1 m

inut

u, P

11K-

P90K

Specifikacije Upute za rad VLT® HVAC frekvencijskog pretvarača

54 MG11AJ37 - Rev. 2013-10-10

88

Page 57: Upute za upotrebu VLT HVAC Drive FC 102 1,1 – 90 kWfiles.danfoss.com/download/Drives/MG11AJ37.pdf5.4.3 Postav asinkronog elektromotora 27 5.4.4 Postav trajnog magnetskog motora 27

8.1.4 Glavno napajanje 3x525 – 690 V izmjenični napon

Oznaka vrste P1K1 P1K5 P2K2 P3K0 P4K0 P5K5 P7K5

Tipični izlaz osovine [kW] 1,1 1,5 2,2 3,0 4,0 5,5 7,5

Kućište IP20 (samo) A3 A3 A3 A3 A3 A3 A3

Izlazna struja

Neprekidno (3x525 – 550 V) [A] 2,1 2,7 3,9 4,9 6,1 9,0 11

Isprekidano(3x525 – 550 V) [A] 3,4 4,3 6,2 7,8 9,8 14,4 17,6

Neprekidno kVA (3x551 – 690 V) [A] 1,6 2,2 3,2 4,5 5,5 7,5 10

Isprekidano kVA (3x551 – 690 V) [A] 2,6 3,5 5,1 7,2 8,8 12 16

Neprekidno kVA 525 V izmjenični napon 1,9 2,5 3,5 4,5 5,5 8,2 10

Neprekidno kVA 690 V izmjenični napon 1,9 2,6 3,8 5,4 6,6 9,0 12

Maks. ulazna struja

Neprekidno (3x525 – 550 V) [A] 1,9 2,4 3,5 4,4 5,5 8,0 10

Isprekidano(3x525 – 550 V) [A] 3,0 3,9 5,6 7,1 8,8 13 16

Neprekidno kVA (3x551 – 690 V) [A] 1,4 2,0 2,9 4,0 4,9 6,7 9,0

Isprekidano kVA (3x551 – 690 V) [A] 2,3 3,2 4,6 6,5 7,9 10,8 14,4

Dodatne specifikacije

Očekivani gubici snage pri maksimalnom

nazivnom opterećenju [W]4)44 60 88 120 160 220 300

Maks. presjek kabela5) (mrežno napajanje, motor,

kočnica i dijeljenje opterećenja) [mm2]/(AWG)

6, 4, 4 (10, 12, 12)(min. 0,2 (24))

Maks. presjek kabela s odspajanjem 6, 4, 4 (10, 12, 12)

Učinkovitost 3) 0,96 0,96 0,96 0,96 0,96 0,96 0,96

Tablica 8.7 Glavno napajanje 3 x 525 – 690 V izmjeničnog napona – normalno preopterećenje 110% za 1 minutu, P1K1-P7K5

Specifikacije Upute za rad VLT® HVAC frekvencijskog pretvarača

MG11AJ37 - Rev. 2013-10-10 55

8 8

Page 58: Upute za upotrebu VLT HVAC Drive FC 102 1,1 – 90 kWfiles.danfoss.com/download/Drives/MG11AJ37.pdf5.4.3 Postav asinkronog elektromotora 27 5.4.4 Postav trajnog magnetskog motora 27

Oznaka vrste P11K P15K P18K P22K P30K

Visoko/Normalno opterećenje NO (ne) NO (ne) NO (ne) NO (ne) NO (ne)

Tipični izlaz osovine [kW] pri 550 V 7,5 11 15 18,5 22

Tipični izlaz osovine [kW] pri 690 V 11 15 18,5 22 30

IP20/Kućište B4 B4 B4 B4 B4

IP21/NEMA 1 B2 B2 B2 B2 B2

IP55/NEMA 12 B2 B2 B2 B2 B2

Izlazna struja

Neprekidno (3 x 525 – 550 V) [A] 14 19 23 28 36

Isprekidano (60 s preopterećenje) (3x525 – 550 V) [A] 22,4 20,9 25,3 30,8 39,6

Neprekidno (3 x 551 – 690 V) [A] 13 18 22 27 34

Isprekidano (60 s preopterećenje) (3x551 – 690 V) [A] 20,8 19,8 24,2 29,7 37,4

Neprekidno kVA (izmjenični napon od 550 V) [kVA] 13,3 18,1 21,9 26,7 34,3

Neprekidno kVA (izmjenični napon od 690 V) [kVA] 15,5 21,5 26,3 32,3 40,6

Maks. ulazna struja

Kontinuirano (pri 550 V) [A] 15 19,5 24 29 36

Isprekidano (60 s preopterećenje) (pri 550 V) [A] 23,2 21,5 26,4 31,9 39,6

Kontinuirano (pri 690 V) [A] 14,5 19,5 24 29 36

Isprekidano (60 s preopterećenje) (pri 690 V) [A] 23,2 21,5 26,4 31,9 39,6

Maks. broj ulaznih osigurača1) [A] 63 63 63 80 100

Dodatne specifikacije

Očekivani gubici snage pri maksimalnom nazivnom opterećenju [W]4) 150 220 300 370 440

Maks. presjek kabela (mrežno napajanje, motor, kočnica i dijeljenje

opterećenja) [mm2/(AWG)2)35, 25, 25 (2, 4, 4)

Maks. veličina kabela kod odspajanja mrežnog napajanja [mm2]

(AWG) 2)16, 10, 10 (6, 8, 8)

Učinkovitost 3) 0,98 0,98 0,98 0,98 0,98

Tablica 8.8 Glavno napajanje 3 x 525 – 690 V izmjenični napon – normalno preopterećenje 110% za 1 minutu, P11K-P30K

Specifikacije Upute za rad VLT® HVAC frekvencijskog pretvarača

56 MG11AJ37 - Rev. 2013-10-10

88

Page 59: Upute za upotrebu VLT HVAC Drive FC 102 1,1 – 90 kWfiles.danfoss.com/download/Drives/MG11AJ37.pdf5.4.3 Postav asinkronog elektromotora 27 5.4.4 Postav trajnog magnetskog motora 27

Oznaka vrste P37K P45K P55K P75K P90K

Visoko/Normalno opterećenje NO (ne) NO (ne) NO (ne) NO (ne) NO (ne)

Tipični izlaz osovine [kW] pri 550 V 30 37 45 55 75

Tipični izlaz osovine [kW] pri 690 V 37 45 55 75 90

IP20/Kućište B4 C3 C3 D3h D3h

IP21/NEMA 1 C2 C2 C2 C2 C2

IP55/NEMA 12 C2 C2 C2 C2 C2

Izlazna struja

Neprekidno (3 x 525 – 550 V) [A] 43 54 65 87 105

Isprekidano (60 s preopterećenje) (3x525 – 550 V) [A] 47,3 59,4 71,5 95,7 115,5

Neprekidno (3 x 551 – 690 V) [A] 41 52 62 83 100

Isprekidano (60 s preopterećenje) (3x551 – 690 V) [A] 45,1 57,2 68,2 91,3 110

Neprekidno kVA (izmjenični napon od 550 V) [kVA] 41 51,4 61,9 82,9 100

Neprekidno kVA (izmjenični napon od 690 V) [kVA] 49 62,1 74,1 99,2 119,5

Maks. ulazna struja

Kontinuirano (pri 550 V) [A] 49 59 71 87 99

Isprekidano (60 s preopterećenje) (pri 550 V) [A] 53,9 64,9 78,1 95,7 108,9

Kontinuirano (pri 690 V) [A] 48 58 70 86 94,3

Isprekidano (60 s preopterećenje) (pri 690 V) [A] 52,8 63,8 77 94,6 112,7

Maks. broj ulaznih osigurača1) [A] 125 160 160 160 -

Dodatne specifikacije

Očekivani gubici snage pri maksimalnom nazivnom opterećenju [W]4) 740 900 1100 1500 1800

Maks. presjek kabela (mrežno napajanje i motor) [mm2] (AWG)2) 150 (300 MCM)

Maks. presjek kabela (dijeljenje opterećenja, kočnica) [mm2] (AWG) 2) 95 (3/0)

Maks. veličina kabela kod odspajanja mrežnog napajanja [mm2](AWG) 2)95, 70, 70

(3/0, 2/0, 2/0)

185, 150, 120(350 MCM, 300 MCM,

4/0)

Učinkovitost 3) 0,98 0,98 0,98 0,98 0,98

Tablica 8.9 Glavno napajanje 3 x 525 – 690 V izmjenični napon – normalno preopterećenje 110% za 1 minutu, P37K-P90K

1) Vrste osigurača potražite u 8.8 Specifikacije osigurača.2) Američki presjek kabela.3) Izmjereno pomoću oklopljenih motornih kabela od 5 m pri nazivnom opterećenju i nazivnoj frekvenciji.4) Tipičan gubitak snage je u normalnim uvjetima opterećenja i očekuje se unutar ±15% (tolerancija je povezana s raznolikošću u naponu iuvjetima kabela).Vrijednosti se temelje na uobičajenom učinku motora. Motori nižeg učinka također uzrokuju povećanje gubitka energije u frekvencijskimpretvaračima i obrnuto.Ako se sklopna frekvencija poveća u odnosu na nazivnu, može doći do znatnog većeg gubitka energije.Uključene su potrošnje energije LCP-a i uobičajene upravljačke kartice. Dodatne opcije i korisnička opterećenja mogu dodati do 30 W timgubicima. (Uobičajeno je samo 4 W povećanje za upravljačku karticu pod punim opterećenjem ili opcije u utorima A i B).

Iako su mjerenja provedena vrhunskom opremom, može doći do neznatne nepreciznosti za (±5%).5) Tri vrijednosti za maks. presjek kabela su za jednu jezgru, fleksibilnu žicu i fleksibilnu žicu s naglavkom. Motorni i mrežni kabel: 300 MCM/150

mm2

6) A2+A3 mogu se pretvoriti u IP21 uz pomoć kompleta za pretvorbu. Pogledajte i Mehanička ugradnja i IP21/komplet za kućište tipa 1 u Vodičuza projektiranje.7) B3+4 i C3+4 mogu se pretvoriti u IP21 uz pomoć kompleta za pretvorbu. Pogledajte i Mehanička ugradnja i IP21/komplet za kućište tipa 1 uVodiču za projektiranje.

Specifikacije Upute za rad VLT® HVAC frekvencijskog pretvarača

MG11AJ37 - Rev. 2013-10-10 57

8 8

Page 60: Upute za upotrebu VLT HVAC Drive FC 102 1,1 – 90 kWfiles.danfoss.com/download/Drives/MG11AJ37.pdf5.4.3 Postav asinkronog elektromotora 27 5.4.4 Postav trajnog magnetskog motora 27

8.2 Glavno napajanje

Glavno napajanjeStezaljke napajanja L1, L2, L3Frekvencija ulaznog napona 200 – 240 V ±10%Frekvencija ulaznog napona 380 – 480 V/525 – 600 V ±10%Frekvencija ulaznog napona 525-690 V ±10%

Mrežni napon nizak/propad u mrežnom naponu:Za vrijeme pada napona ili propada u mrežnom naponu frekvencijski pretvarač nastavlja s radom dok napon u istosmjernommeđukrugu ne padne ispod minimalne vrijednosti zaustavljanja, što obično iznosi 15 % ispod najnižeg nazivnog naponanapajanja frekvencijskog pretvarača. Uklop napajanja i puni moment ne mogu se očekivati pri mrežnom naponu nižem od 10%od najnižeg nazivnog napona napajanja frekvencijskog pretvarača.

Nazivna frekvencija 50/60 Hz ±5%Maks. neuravnoteženost privrem. između ulaznih faza 3,0 % nazivnog napona napajanjaStvarni faktor faznog pomaka (λ) ≥ 0,9 nominalno kod nazivnog opterećenjaFaktor faznog pomaka (cos ϕ) blizu izjednačenja (> 0,98)Uklapanje na ulazu napajanja L1, L2, L3 (uklopi napajanja) ≤ 7,5 kW maks. 2 puta/min.Uklapanje na ulazu napajanja L1, L2, L3 (uklopi napajanja) 11 – 90 kW maks. 1 put/min.Okolina u skladu s normom EN60664-1 kategorija prenapona III/stupanj zagađenja 2

Uređaj je prikladan za rad u strujnom krugu koji može davati ne više od 100000 RMS simetričnih ampera i maks.240/500/600/690 V.

8.3 Izlaz motora I podaci o motoru

Izlaz motora (U, V, W)Izlazni napon 0-100 % frekvencije ulaznog naponaIzlazna frekvencija (1,1 – 90 kW) 0-5901) HzUklapanje na izlazu NeograničenoVremena trajanja zaleta 1 – 3600 s

1) U softverskoj inačici 3.92 izlazna frekvencija frekvencijskog pretvarača ograničena je na 590 Hz. Kontaktirajte lokalnogDanfosspartner za dodatne informacije.

Karakteristike momentaPotezni moment (konstantni moment) maksimum 110% za 60 s1)Potezni moment maksimum 135% do 0,5 s1)

Moment preopterećenja (konstantni moment) maksimum 110% za 60 s1)Potezni moment (varijabilni moment) maksimum 110% za 60 s1)Moment preopterećenja (varijabilni moment) maksimum 110% za 60 sVrijeme porasta momenta u VVCplus (neovisno o fsw) 10 ms

1) Postotak se odnosi na nazivni moment.2) Vrijeme odziva momenta ovisi o primjeni i opterećenju, ali općenito je pravilo da skok momenta od 0 do reference iznosi 4 – 5x vrijeme porasta momenta.

Specifikacije Upute za rad VLT® HVAC frekvencijskog pretvarača

58 MG11AJ37 - Rev. 2013-10-10

88

Page 61: Upute za upotrebu VLT HVAC Drive FC 102 1,1 – 90 kWfiles.danfoss.com/download/Drives/MG11AJ37.pdf5.4.3 Postav asinkronog elektromotora 27 5.4.4 Postav trajnog magnetskog motora 27

8.4 Uvjeti okoline

OkolinaIP nazivna IP00/kućište, IP201)/kućište, IP212)/Vrsta 1, IP54/Vrsta 12, IP55/Vrsta 12, IP66/Vrsta 4XTest na vibracije 1,0 gMaks. relativna vlažnost 5% – 93% (IEC 721-3-3; Klasa 3K3 (bez kondenzacije) tijekom radaAgresivna okolina (IEC 60068-2-43) H2S test klasa KdTemperatura okoline3) Maks. 50 °C (24-satni prosjek maks. 45 °C)Min. temperatura okoline tijekom rada pri punoj snazi 0 °CMinimalna temperatura okoline kod smanjenih performansi - 10 °CTemperatura za vrijeme pohrane/transporta od -25 do +65/70 °CMaksimalna nadmorska visina bez korigiranja 1000 m

Za faktor korekcije kod velikih nadmorskih visina pogledajte posebne uvjete u Vodiču za projektiranje

EMC standardi, Emisija EN 61800-3, EN 61000-6-3/4, EN 55011

EMC standardi, ImunitetEN 61800-3, EN 61000-6-1/2,

EN 61000-4-2, EN 61000-4-3, EN 61000-4-4, EN 61000-4-5, EN 61000-4-6

Pogledajte odjeljak o posebnim uvjetima u Vodiču za projektiranje.1) Samo za ≤ 3,7 kW (200 – 240 V), ≤ 7,5 kW (400 – 480 V)2) Kao komplete kućišta za ≤ 3,7 kW (200 – 240 V), ≤ 7,5 kW (400 – 480 V)3) Korekcija za visoku temperaturu okoline, pogledajte posebne uvjete u Vodiču za projektiranje

8.5 Specifikacije kabela

Duljine i presjeci kabela za upravljačke kabele1)

Maks. duljina kabela motora, oklopljenog 150 mMaks. duljina kabela motora, neoklopljenog 300 mMaksimalni presjek do upravljačkih stezaljki, fleksibilne/krute žice bez izolacije na krajevima 1,5 mm2/16 AWGMaksimalni presjek do upravljačkih stezaljki, fleksibilne žice s izolacijom na krajevima 1 mm2/18 AWGMaksimalni presjek do upravljačkih stezaljki, fleksibilne žice s izolacijom na krajevima sa spojnicom 0,5 mm2/20 AWGMinimalni presjek do upravljačkih stezaljki 0,25 mm2/24AWG

1)Za učinske kabele pogledajte tablice s električnim podacima 8.1 Električni podaci.

8.6 Kontrolni ulaz/izlaz i kontrolni podaci

Digitalni ulaziProgramibilni digitalni ulazi 4 (6)1)

Broj stezaljke 18, 19, 271), 291), 32, 33,Logika PNP ili NPNRazina napona 0 – 24 V istosmjerno napajanjeRazina napona, logička ‚0‘ PNP <5 V istosmjerno napajanjeRazina napona, logička ‚1‘ PNP >10 V istosmjerno napajanjeRazina napona, logička '0' NPN2) >19 V istosmjerno napajanjeRazina napona, logička '1' NPN2) <14 V istosmjerno napajanjeMaksimalni napon na ulazu 28 V istosmjerno napajanjePulsni frekvencijski pojasevi 0 – 110 kHz(Radni ciklus) Minimalna pulsna širina 4,5 msUlazni otpor, Ri približno 4 kΩ

Specifikacije Upute za rad VLT® HVAC frekvencijskog pretvarača

MG11AJ37 - Rev. 2013-10-10 59

8 8

Page 62: Upute za upotrebu VLT HVAC Drive FC 102 1,1 – 90 kWfiles.danfoss.com/download/Drives/MG11AJ37.pdf5.4.3 Postav asinkronog elektromotora 27 5.4.4 Postav trajnog magnetskog motora 27

Sigurnosno isključenje momenta stezaljka 373, 4) (Stezaljka 37 je fiksna PNP logika)Razina napona 0 – 24 V istosmjerno napajanjeRazina napona, logička ‚0‘ PNP <4 V istosmjerno napajanjeRazina napona, logička ‚1‘ PNP >20 V istosmjerno napajanjeMaksimalni napon na ulazu 28 V istosmjerno napajanjeTipična ulazna struja pri 24 V 50 mA rmsTipična ulazna struja pri 20 V 60 mA rmsUlazna kapacitivnost 400 nF

Svi digitalni ulazi galvanski su izolirani od frekvencije ulaznog napona (PELV) i drugih visokonaponskih stezaljki.1) Stezaljke 27 i 29 mogu se također programirati kao izlazi.2) Osim sigurnosnog isključenja momenta ulazna stezaljka 37.3) Pogledajte odjeljke za dodatne informacije o stezaljci 37 i sigurnosnom isključenju momenta.4) Prilikom uporabe sklopnika s unutarnjom istosmjernom zavojnicom zajedno sa sigurnosnim isključenjem momenta, važno jeizvesti povratni put za struju iz prigušnice kod isključivanja. To se može učiniti pomoću diode slobodnog hoda (ili, alternativno,metal-oksidnog varistora (MOV) od 30 ili 50 V za brže vrijeme odziva) preko prigušnice. Tipični sklopnici mogu se kupiti s ovomdiodom.

Analogni ulaziBroj analognih ulaza 2Broj stezaljke 53, 54Načini rada Napon ili strujaOdabir načina rada Sklopka S201 i sklopka S202Naponski način rada Sklopka S201/sklopka S202 = ISKLJ. (U)Razina napona od -10 do +10 V (prilagodljivo)Ulazni otpor, Ri pribl. 10 kΩMaks. napon ±20 VStrujni način rada Sklopka S201/sklopka S202 = UKLJ. (I)Razina struje 0/4 do 20 mA (prilagodljivo)Ulazni otpor, Ri približno 200 ΩMaks. struja 30 mARazlučivost analognih ulaza 10 bit (+ znak)Točnost analognih ulaza Maks. pogreška 0,5 % pune skaleŠirina frekvencijskog pojasa 20 Hz/100 Hz

Svi analogni ulazi galvanski su izolirani od frekvencije ulaznog napona (PELV) i drugih visokonaponskih stezaljki.

Mains

Functionalisolation

PELV isolation

Motor

DC-Bus

Highvoltage

Control+24V

RS485

18

37

130B

A11

7.10

Slika 8.1 PELV izolacija

Specifikacije Upute za rad VLT® HVAC frekvencijskog pretvarača

60 MG11AJ37 - Rev. 2013-10-10

88

Page 63: Upute za upotrebu VLT HVAC Drive FC 102 1,1 – 90 kWfiles.danfoss.com/download/Drives/MG11AJ37.pdf5.4.3 Postav asinkronog elektromotora 27 5.4.4 Postav trajnog magnetskog motora 27

PulsnoProgramabilni pulsni ulazi 2/1Broj stezaljke pulsa 291), 332) / 333)

Maks. frekvencija na stezaljci 29, 33 110 kHz (protutaktno)Maks. frekvencija na stezaljci 29, 33 5 kHz (otvoreni kolektor)Min. frekvencija na stezaljci 29, 33 4 HzRazina napona pogledajte 8.6.1 Digitalni ulaziMaksimalni napon na ulazu 28 V istosmjerno napajanjeUlazni otpor, Ri približno 4 kΩTočnost pulsnog ulaza (0,1 – 1 kHz) Maks. pogreška: 0,1 % cijelog rasponaTočnost enkoderskog ulaza (1 – 11 kHz) Maks. pogreška: 0,05 % cijelog raspona

Pulsni i enkoderski ulazi (stezaljke 29, 32, 33) galvanski su izolirani od frekvencije ulaznog napona (PELV) i drugihvisokonaponskih stezaljki.1) FC 302 samo2) Pulsni ulazi su 29 i 33

Analogni izlazBroj programibilnih analognih izlaza 1Broj stezaljke 42Strujni raspon na analognom izlazu 0/4-20 mAMaksimalno opterećenje GND - analogni izlaz 500 ΩTočnost na analognom izlazu Maks. pogreška: 0,5% cijelog rasponaRazlučivost analognog izlaza 12 bita

Analogni izlaz galvanski je izoliran od frekvencije ulaznog napona (PELV) i drugih visokonaponskih stezaljki.

Upravljačka kartica, serijska komunikacija RS-485Broj stezaljke 68 (P,TX+, RX+), 69 (N,TX-, RX-)Broj stezaljke 61 Zajedničko za stezaljke 68 i 69

Krug serijske komunikacije RS-485 funkcijski je odvojen od drugih središnjih krugova i galvanski izolirani od frekvencije ulaznognapona (PELV).

Digitalni izlazProgramibilni digitalni/pulsni izlazi 2Broj stezaljke 27, 29 1)

Razina napona na digitalno/frekvencijskom izlazu 0 – 24 VMaks. izlazna struja (transduktor ili izvor) 40 mAMaks. opterećenje na frekvencijskom izlazu 1 kΩMaks. kapacitivno opterećenje na frekvencijskom izlazu 10 nFMinimalna izlazna frekvencija na frekvencijskom izlazu 0 HzMaksimalna izlazna frekvencija na frekvencijskom izlazu 32 kHzTočnost frekvencijskog izlaza Maks. pogreška: 0,1 % cijelog rasponaRazlučivost frekvencijskih izlaza 12 bita

1) Stezaljke 27 i 29 mogu se također programirati kao ulazi.

Digitalni izlaz galvanski je izoliran od frekvencije ulaznog napona (PELV) i drugih visokonaponskih stezaljki.

Upravljačka kartica, 24 V istosmjerni naponBroj stezaljke 12, 13Izlazni napon 24 V +1, -3 VMaks. opterećenje 200 mA

24 V istosmjerno napajanje galvanski je izolirano od frekvencije ulaznog napona (PELV), ali ima jednak potencijal kao analogni idigitalni ulazi i izlazi.

Specifikacije Upute za rad VLT® HVAC frekvencijskog pretvarača

MG11AJ37 - Rev. 2013-10-10 61

8 8

Page 64: Upute za upotrebu VLT HVAC Drive FC 102 1,1 – 90 kWfiles.danfoss.com/download/Drives/MG11AJ37.pdf5.4.3 Postav asinkronog elektromotora 27 5.4.4 Postav trajnog magnetskog motora 27

Kontakti relejaProgramabilni kontakti releja 2Relej 01 Broj stezaljke 1-3 (isklopni), 1-2 (uklopni)Maks. opterećenje na stezaljkama (AC-1)1) na 1- 3 (NC), 1- 2 (NO) (rezistentno opterećenje) 240 V izmjenični napon, 2 AMaks. opterećenje na stezaljkama (AC-15)1) (indukcijsko opterećenje @ cosφ 0,4) 240 V izmjenični napon, 0,2 AMaks. opterećenje na stezaljkama (DC-1)1) na 1-2 (NO), 1-3 (NC) (rezistentno opterećenje) 60 V istosmjerno napajanje, 1 AMaks. opterećenje na stezaljkama (DC-13)1) (indukcijsko opterećenje) 24 V istosmjerno napajanje, 0,1 ARelej 02 (samo FC 302) Broj stezaljke 4-6 (isklopni), 4-5 (uklopni)Maks. opterećenje na stezaljkama (AC-1)1) na 4- 5 (NO) (rezistentno opterećenje)2)3) Kat.prenapona II 400 V izmjenični napon, 2 AMaks. opterećenje na stezaljkama (AC- 15)1) na 4-5 (NO) (indukcijsko opterećenje @ cosφ 0,4) 240 V izmjenični napon, 0,2 AMaks. opterećenje na stezaljkama (DC-1)1) na 4-5 (NO) (rezistentno opterećenje) 80 V istosmjerno napajanje, 2 AMaks. opterećenje na stezaljkama (DC-13)1) na 4-5 (NO) (indukcijsko opterećenje) 24 V istosmjerno napajanje, 0,1 AMaks. opterećenje na stezaljkama (AC-1)1) na 4-6 (NC) (rezistentno opterećenje) 240 V izmjenični napon, 2 AMaks. opterećenje na stezaljkama (AC-15)1) na 4-6 (NC) (indukcijsko opterećenje @ cosφ 0,4) 240 V izmjenični napon, 0,2 AMaks. opterećenje na stezaljkama (DC-1)1) na 4-6 (NC) (rezistentno opterećenje) 50 V istosmjerno napajanje, 2 AMaks. opterećenje na stezaljkama (DC-13)1) na 4-6 (NC) (indukcijsko opterećenje) 24 V istosmjerno napajanje, 0,1 AMin. opterećenje na stezaljkama 1-3 (NC), 1-2 (NO), 4-6 (NC),4-5 (NO)

24 V istosmjerno napajanje 10 mA, 24 V izmjenični napon 20mA

Okruženje po normi EN 60664-1 kategorija prenapona III/stupanj zagađenja 2

1) IEC 60947 dio 4 i 5Kontakti releja galvanski su izolirani od ostalih strujnih krugova pojačanom izolacijom (PELV).2) Prenapon kategorije II3) UL aplikacije izmjeničnog napona od 300 V 2A

Upravljačka kartica, 10 V istosmjerni naponBroj stezaljke 50Izlazni napon 10,5 V±0,5 VMaks. opterećenje 15 mA

10 V istosmjerno napajanje galvanski je izolirano od frekvencije ulaznog napona (PELV) i ostalih visokonaponskih stezaljki.

Karakteristike upravljanjaRazlučivost izlazne frekvencije pri 0 - 590 Hz ± 0,003 HzPonovljiva točnost Precizni start/stop (stezaljke 18, 19) ≤± 0,1 msVrijeme odziva sustava (stezaljke 18, 19, 27, 29, 32, 33) ≤ 2 msRaspon upravljanja brzinom (otvorena petlja) 1:100 sinkrone brzineRaspon upravljanja brzinom (zatvorena petlja) 1:1000 sinkrone brzineTočnost brzine (otvorena petlja) 30 – 4000 1/min.: pogreška ±8 1/minTočnost brzine vrtnje (zatvorena petlja), ovisno o razlučivosti uređaja s povratnomvezom 0 – 6000 1/min: pogreška ±0,15 1/min

Sve upravljačke karakteristike odnose se na 4-polni asinkroni motor

Učinak upravljačke karticeInterval skeniranja 1 ms

Upravljačka kartica, USB serijska komunikacijaUSB standard 1,1 (puna brzina)USB utikač USB utikač tipa B „za uređaje“

Povezivanje s računalom obavlja se putem standardnog USB kabela za povezivanje domaćina/uređaja.USB priključak galvanski je odvojen od frekvencije ulaznog napona (PELV) i drugih visokonaponskih stezaljki.USB priključak nije galvanski izoliran od zaštitnog voda uzemljenja. Za povezivanje računala na USB priključak frekvencijskogpretvarača upotrebljavajte samo izolirana prijenosna računala.

Specifikacije Upute za rad VLT® HVAC frekvencijskog pretvarača

62 MG11AJ37 - Rev. 2013-10-10

88

Page 65: Upute za upotrebu VLT HVAC Drive FC 102 1,1 – 90 kWfiles.danfoss.com/download/Drives/MG11AJ37.pdf5.4.3 Postav asinkronog elektromotora 27 5.4.4 Postav trajnog magnetskog motora 27

8.7 Momenti pritezanja priključka

Snaga [kW] Moment [Nm]

Kućište 200 – 240 V380 –

480/500 V525 – 600 V 525 – 690 V

Mrežnonapajanje

MotorIstosmjernipriključak

Kočnica Uzemljenje Relej

A2 1.1-2.2 1.1-4.0 0,6 0,6 0,6 1,8 3 0,6

A3 3.0-3.7 5.5-7.5 1.1-7.5 1.1-7.5 0,6 0,6 0,6 1,8 3 0,6

A4 1.1-2.2 1.1-4.0 0,6 0,6 0,6 1,8 3 0,6

A5 1.1-3.7 1.1-7.5 1.1-7.5 0,6 0,6 0,6 1,8 3 0,6

B1 5,5 – 11 11-18 11-18 1,8 1,8 1,5 1,5 3 0,6

B2 15 22-30 22-30 11-30 4,5 4,5 3,7 3,7 3 0,6

B3 5,5 – 11 11-18 11-18 1,8 1,8 1,8 1,8 3 0,6

B4 15-18 22-37 22-37 11-37 4,5 4,5 4,5 4,5 3 0,6

C1 18-30 37-55 37-55 10 10 10 10 3 0,6

C2 37-45 75-90 75-90 37-90 14/241) 14/241) 14 14 3 0,6

C3 22-30 45-55 45-55 45-55 10 10 10 10 3 0,6

C4 37-45 75-90 75-90 14/24 1) 14/24 1) 14 14 3 0,6

Tablica 8.10 Pritezanje stezaljki

1) Za različite presjeke kabela x/y, gdje je x ≤ 95 mm2 , a y ≥ 95 mm2.

8.8 Specifikacije osigurača

Preporučuje se upotreba osigurača i/ili prekidača strujnog kruga na strani napajanja kao zaštita u slučaju kvara komponenteu unutrašnjosti frekvencijskog pretvarača (prvi kvar).

NAPOMENA!To je obavezno kako bi se osigurala sukladnost s normom IEC 60364 za CE ili NEC 2009 za UL.

Dolje navedeni osigurači prikladni su za upotrebu na krugu koji može isporučiti 100.000 Arms (simetrično), ovisno onazivnom naponu frekvencijskog pretvarača. Uz odgovarajuće osigurače, nazivna struja kratkog spoja frekvencijskogpretvarača (SCCR) jest 100.000 Arms.

Specifikacije Upute za rad VLT® HVAC frekvencijskog pretvarača

MG11AJ37 - Rev. 2013-10-10 63

8 8

Page 66: Upute za upotrebu VLT HVAC Drive FC 102 1,1 – 90 kWfiles.danfoss.com/download/Drives/MG11AJ37.pdf5.4.3 Postav asinkronog elektromotora 27 5.4.4 Postav trajnog magnetskog motora 27

8.8.1 CE usklađenost

200 – 240 VVrsta

kućištaSnaga [kW] Preporučena

veličina osiguračaPreporučena

Maks. veličina osiguračaPreporučeni prekidač

strujnog kruga(Moeller)

Maks. razina greške[A]

A2 1.1-2.2 gG-10 (1,1 – 1,5)gG-16 (2,2)

gG-25 PKZM0-25 25

A3 3.0-3.7 gG-16 (3)gG-20 (3,7)

gG-32 PKZM0-25 25

B3 5,5 – 11 gG-25 (5,5 – 7,5)gG-32 (11)

gG-63 PKZM4-50 50

B4 15-18 gG-50 (15)gG-63 (18)

gG-125 NZMB1-A100 100

C3 22-30 gG-80 (22)aR-125 (30)

gG-150 (22)aR-160 (30)

NZMB2-A200 150

C4 37-45 aR-160 (37)aR-200 (45)

aR-200 (37)aR-250 (45)

NZMB2-A250 250

A4 1.1-2.2 gG-10 (1,1 – 1,5)gG-16 (2,2)

gG-32 PKZM0-25 25

A5 0.25-3.7 gG-10 (0,25 – 1,5)gG-16 (2,2-3)gG-20 (3,7)

gG-32 PKZM0-25 25

B1 5,5 – 11 gG-25 (5,5)gG-32 (7,5-11)

gG-80 PKZM4-63 63

B2 15 gG-50 gG-100 NZMB1-A100 100

C1 18-30 gG-63 (18,5)gG-80 (22)

gG-100 (30)

gG-160 (18,5-22)aR-160 (30)

NZMB2-A200 160

C2 37-45 aR-160 (37)aR-200 (45)

aR-200 (37)aR-250 (45)

NZMB2-A250 250

Tablica 8.11 200 – 240 V, kućište tipa A, B I C

Specifikacije Upute za rad VLT® HVAC frekvencijskog pretvarača

64 MG11AJ37 - Rev. 2013-10-10

88

Page 67: Upute za upotrebu VLT HVAC Drive FC 102 1,1 – 90 kWfiles.danfoss.com/download/Drives/MG11AJ37.pdf5.4.3 Postav asinkronog elektromotora 27 5.4.4 Postav trajnog magnetskog motora 27

380 – 480 VVrsta

kućištaSnaga [kW] Preporučena

veličina osiguračaPreporučena

Maks. veličina osiguračaPreporučeni prekidač

strujnog kruga(Moeller)

Maks. razina greške[A]

A2 1.1-4.0 gG-10 (1,1 – 3)gG-16 (4)

gG-25 PKZM0-25 25

A3 5.5-7.5 gG-16 gG-32 PKZM0-25 25

B3 11-18 gG-40 gG-63 PKZM4-50 50

B4 22-37 gG-50 (22)gG-63 (30)gG-80 (37)

gG-125 NZMB1-A100 100

C3 45-55 gG-100 (45)gG-160 (55)

gG-150 (45)gG-160 (55)

NZMB2-A200 150

C4 75-90 aR-200 (75)aR-250 (90)

aR-250 NZMB2-A250 250

A4 1,1-4 gG-10 (1,1 – 3)gG-16 (4)

gG-32 PKZM0-25 25

A5 1.1-7.5 gG-10 (1,1 – 3)gG-16 (4-7,5)

gG-32 PKZM0-25 25

B1 11-18,5 gG-40 gG-80 PKZM4-63 63

B2 22-30 gG-50 (22)gG-63 (30)

gG-100 NZMB1-A100 100

C1 37-55 gG-80 (37)gG-100 (45)gG-160 (55)

gG-160 NZMB2-A200 160

C2 75-90 aR-200 (75)aR-250 (90)

aR-250 NZMB2-A250 250

Tablica 8.12 380 – 480 V, kućište tipa A, B i C

Specifikacije Upute za rad VLT® HVAC frekvencijskog pretvarača

MG11AJ37 - Rev. 2013-10-10 65

8 8

Page 68: Upute za upotrebu VLT HVAC Drive FC 102 1,1 – 90 kWfiles.danfoss.com/download/Drives/MG11AJ37.pdf5.4.3 Postav asinkronog elektromotora 27 5.4.4 Postav trajnog magnetskog motora 27

525 – 600 VVrsta

kućištaSnaga [kW] Preporučena

veličina osiguračaPreporučena

Maks. veličina osiguračaPreporučeni prekidač

strujnog kruga(Moeller)

Maks. razina greške[A]

A3 5.5-7.5 gG-10 (5,5)gG-16 (7,5)

gG-32 PKZM0-25 25

B3 11-18 gG-25 (11)gG-32 (15-18)

gG-63 PKZM4-50 50

B4 22-37 gG-40 (22)gG-50 (30)gG-63 (37)

gG-125 NZMB1-A100 100

C3 45-55 gG-63 (45)gG-100 (55)

gG-150 NZMB2-A200 150

C4 75-90 aR-160 (75)aR-200 (90)

aR-250 NZMB2-A250 250

A5 1.1-7.5 gG-10 (1,1 – 5,5)gG-16 (7,5)

gG-32 PKZM0-25 25

B1 11-18 gG-25 (11)gG-32 (15)

gG-40 (18,5)

gG-80 PKZM4-63 63

B2 22-30 gG-50 (22)gG-63 (30)

gG-100 NZMB1-A100 100

C1 37-55 gG-63 (37)gG-100 (45)aR-160 (55)

gG-160 (37-45)aR-250 (55)

NZMB2-A200 160

C2 75-90 aR-200 (75-90) aR-250 NZMB2-A250 250

Tablica 8.13 525 – 600 V, kućište tipa A, B i C

525 – 690 VVrsta

kućištaSnaga [kW] Preporučena

veličina osiguračaPreporučena

Maks. veličina osiguračaPreporučeni prekidač

strujnog kruga(Moeller)

Maks. razina greške[A]

A3 1,11,52,234

5,57,5

gG-6gG-6gG-6

gG-10gG-10gG-16gG-16

gG-25gG-25gG-25gG-25gG-25gG-25gG-25

- -

B2/B4 11151822

gG-25 (11)gG-32 (15)gG-32 (18)gG-40 (22)

gG-63 - -

B4/C2 30 gG-63 (30) gG-80 (30)

C2/C3 3745

gG-63 (37)gG-80 (45)

gG-100 (37)gG-125 (45)

- -

C2 5575

gG-100 (55)gG-125 (75)

gG-160 (55-75) - -

Tablica 8.14 525 – 690 V, kućište tipa A, B i C

Specifikacije Upute za rad VLT® HVAC frekvencijskog pretvarača

66 MG11AJ37 - Rev. 2013-10-10

88

Page 69: Upute za upotrebu VLT HVAC Drive FC 102 1,1 – 90 kWfiles.danfoss.com/download/Drives/MG11AJ37.pdf5.4.3 Postav asinkronog elektromotora 27 5.4.4 Postav trajnog magnetskog motora 27

8.8.2 UL usklađenost

3x200 – 240 V Preporučeni maks. osigurač

Snaga[kW]

Bussmann

Tip RK1 1)

BussmannTip J

BussmannTip T

BussmannTip CC

BussmannTip CC

BussmannTip CC

1,1 KTN-R-10 JKS-10 JJN-10 FNQ-R-10 KTK-R-10 LP-CC-10

1,5 KTN-R-15 JKS-15 JJN-15 FNQ-R-15 KTK-R-15 LP-CC-15

2,2 KTN-R-20 JKS-20 JJN-20 FNQ-R-20 KTK-R-20 LP-CC-20

3,0 KTN-R-25 JKS-25 JJN-25 FNQ-R-25 KTK-R-25 LP-CC-25

3,7 KTN-R-30 JKS-30 JJN-30 FNQ-R-30 KTK-R-30 LP-CC-30

5,5 KTN-R-50 KS-50 JJN-50 - - -

7,5 KTN-R-60 JKS-60 JJN-60 - - -

11 KTN-R-80 JKS-80 JJN-80 - - -

15-18,5 KTN-R-125 JKS-125 JJN-125 - - -

22 KTN-R-150 JKS-150 JJN-150 - - -

30 KTN-R-200 JKS-200 JJN-200 - - -

37 KTN-R-250 JKS-250 JJN-250 - - -

Tablica 8.15 3x200 – 240 V, kućište tipa A, B i C

Preporučeni maks. osigurač

Snaga[kW]

SIBATip RK1

LittelosiguračTip RK1

Ferraz-Shawmut

Tip CC

Ferraz-Shawmut

Tip RK13)

Bussmann

Tip JFHR22)

Littel osiguračJFHR2

Ferraz-Shawmut

JFHR24)

Ferraz-Shawmut J

1,1 5017906-010 KLN-R-10 ATM-R-10 A2K-10-R FWX-10 - - HSJ-10

1,5 5017906-016 KLN-R-15 ATM-R-15 A2K-15-R FWX-15 - - HSJ-15

2,2 5017906-020 KLN-R-20 ATM-R-20 A2K-20-R FWX-20 - - HSJ-20

3,0 5017906-025 KLN-R-25 ATM-R-25 A2K-25-R FWX-25 - - HSJ-25

3,7 5012406-032 KLN-R-30 ATM-R-30 A2K-30-R FWX-30 - - HSJ-30

5,5 5014006-050 KLN-R-50 - A2K-50-R FWX-50 - - HSJ-50

7,5 5014006-063 KLN-R-60 - A2K-60-R FWX-60 - - HSJ-60

11 5014006-080 KLN-R-80 - A2K-80-R FWX-80 - - HSJ-80

15 – 18,5 2028220-125 KLN-R-125 - A2K-125-R FWX-125 - - HSJ-125

22 2028220-150 KLN-R-150 - A2K-150-R FWX-150 L25S-150 A25X-150 HSJ-150

30 2028220-200 KLN-R-200 - A2K-200-R FWX-200 L25S-200 A25X-200 HSJ-200

37 2028220-250 KLN-R-250 - A2K-250-R FWX-250 L25S-250 A25X-250 HSJ-250

Tablica 8.16 3x200 – 240 V, kućište tipa A, B i C

1) KTS-osigurači tvrtke Bussmann mogu zamijeniti KTN za frekvencijske pretvarače od 240 V.

2) FWH-osigurači tvrtke Bussmann mogu zamijeniti FWX za frekvencijske pretvarače od 240 V.

3) A6KR osigurači tvrtke FERRAZ SHAWMUT mogu zamijeniti A2KR osigurače kod 240 V frekvencijskih pretvarača.

4) A50X osigurači tvrtke FERRAZ SHAWMUT mogu zamijeniti A25X osigurače kod 240 V frekvencijskih pretvarača.

Specifikacije Upute za rad VLT® HVAC frekvencijskog pretvarača

MG11AJ37 - Rev. 2013-10-10 67

8 8

Page 70: Upute za upotrebu VLT HVAC Drive FC 102 1,1 – 90 kWfiles.danfoss.com/download/Drives/MG11AJ37.pdf5.4.3 Postav asinkronog elektromotora 27 5.4.4 Postav trajnog magnetskog motora 27

3x380 – 480 VPreporučeni maks. osigurač

Snaga[kW]

BussmannTip RK1

BussmannTip J

BussmannTip T

BussmannTip CC

BussmannTip CC

BussmannTip CC

1,1 KTS-R-6 JKS-6 JJS-6 FNQ-R-6 KTK-R-6 LP-CC-6

1.5-2.2 KTS-R-10 JKS-10 JJS-10 FNQ-R-10 KTK-R-10 LP-CC-10

3 KTS-R-15 JKS-15 JJS-15 FNQ-R-15 KTK-R-15 LP-CC-15

4 KTS-R-20 JKS-20 JJS-20 FNQ-R-20 KTK-R-20 LP-CC-20

5,5 KTS-R-25 JKS-25 JJS-25 FNQ-R-25 KTK-R-25 LP-CC-25

7,5 KTS-R-30 JKS-30 JJS-30 FNQ-R-30 KTK-R-30 LP-CC-30

11 KTS-R-40 JKS-40 JJS-40 - - -

15 KTS-R-50 JKS-50 JJS-50 - - -

18 KTS-R-60 JKS-60 JJS-60 - - -

22 KTS-R-80 JKS-80 JJS-80 - - -

30 KTS-R-100 JKS-100 JJS-100 - - -

37 KTS-R-125 JKS-125 JJS-125 - - -

45 KTS-R-150 JKS-150 JJS-150 - - -

55 KTS-R-200 JKS-200 JJS-200 - - -

75-90 KTS-R-250 JKS-250 JJS-250 - - -

Tablica 8.17 3x380 – 480 V, kućište tipa A, B i C

Preporučeni maks. osigurač

Snaga[kW]

SIBATip RK1

LittelosiguračTip RK1

Ferraz-Shawmut

Tip CC

Ferraz-ShawmutTip RK1

BussmannJFHR2

Ferraz-Shawmut J

Ferraz-Shawmut

JFHR21)

Littelosigurač

JFHR2

1,1 5017906-006 KLS-R-6 ATM-R-6 A6K-6-R FWH-6 HSJ-6 - -

1.5-2.2 5017906-010 KLS-R-10 ATM-R-10 A6K-10-R FWH-10 HSJ-10 - -

3 5017906-016 KLS-R-15 ATM-R-15 A6K-15-R FWH-15 HSJ-15 - -

4 5017906-020 KLS-R-20 ATM-R-20 A6K-20-R FWH-20 HSJ-20 - -

5,5 5017906-025 KLS-R-25 ATM-R-25 A6K-25-R FWH-25 HSJ-25 - -

7,5 5012406-032 KLS-R-30 ATM-R-30 A6K-30-R FWH-30 HSJ-30 - -

11 5014006-040 KLS-R-40 - A6K-40-R FWH-40 HSJ-40 - -

15 5014006-050 KLS-R-50 - A6K-50-R FWH-50 HSJ-50 - -

18 5014006-063 KLS-R-60 - A6K-60-R FWH-60 HSJ-60 - -

22 2028220-100 KLS-R-80 - A6K-80-R FWH-80 HSJ-80 - -

30 2028220-125 KLS-R-100 - A6K-100-R FWH-100 HSJ-100 - -

37 2028220-125 KLS-R-125 - A6K-125-R FWH-125 HSJ-125 - -

45 2028220-160 KLS-R-150 - A6K-150-R FWH-150 HSJ-150 - -

55 2028220-200 KLS-R-200 - A6K-200-R FWH-200 HSJ-200 A50-P-225 L50-S-225

75-90 2028220-250 KLS-R-250 - A6K-250-R FWH-250 HSJ-250 A50-P-250 L50-S-250

Tablica 8.18 3x380 – 480 V, kućište tipa A, B i C

1) Ferraz-Shawmut A50QS osigurači mogu zamijeniti A50P osigurače.

Specifikacije Upute za rad VLT® HVAC frekvencijskog pretvarača

68 MG11AJ37 - Rev. 2013-10-10

88

Page 71: Upute za upotrebu VLT HVAC Drive FC 102 1,1 – 90 kWfiles.danfoss.com/download/Drives/MG11AJ37.pdf5.4.3 Postav asinkronog elektromotora 27 5.4.4 Postav trajnog magnetskog motora 27

3x525 – 600 VPreporučeni maks. osigurač

Snaga[kW]

BussmannTip RK1

BussmannTip J

BussmannTip T

BussmannTip CC

BussmannTip CC

BussmannTip CC

SIBATip RK1

LittelosiguračTip RK1

Ferraz-ShawmutTip RK1

Ferraz-Shawmut

J

1,1 KTS-R-5 JKS-5 JJS-6 FNQ-R-5 KTK-R-5 LP-CC-5 5017906-005 KLS-R-005 A6K-5-R HSJ-6

1.5-2.2 KTS-R-10 JKS-10 JJS-10 FNQ-R-10 KTK-R-10 LP-CC-10 5017906-010 KLS-R-010 A6K-10-R HSJ-10

3 KTS-R15 JKS-15 JJS-15 FNQ-R-15 KTK-R-15 LP-CC-15 5017906-016 KLS-R-015 A6K-15-R HSJ-15

4 KTS-R20 JKS-20 JJS-20 FNQ-R-20 KTK-R-20 LP-CC-20 5017906-020 KLS-R-020 A6K-20-R HSJ-20

5,5 KTS-R-25 JKS-25 JJS-25 FNQ-R-25 KTK-R-25 LP-CC-25 5017906-025 KLS-R-025 A6K-25-R HSJ-25

7,5 KTS-R-30 JKS-30 JJS-30 FNQ-R-30 KTK-R-30 LP-CC-30 5017906-030 KLS-R-030 A6K-30-R HSJ-30

11 KTS-R-35 JKS-35 JJS-35 - - - 5014006-040 KLS-R-035 A6K-35-R HSJ-35

15 KTS-R-45 JKS-45 JJS-45 - - - 5014006-050 KLS-R-045 A6K-45-R HSJ-45

18 KTS-R-50 JKS-50 JJS-50 - - - 5014006-050 KLS-R-050 A6K-50-R HSJ-50

22 KTS-R-60 JKS-60 JJS-60 - - - 5014006-063 KLS-R-060 A6K-60-R HSJ-60

30 KTS-R-80 JKS-80 JJS-80 - - - 5014006-080 KLS-R-075 A6K-80-R HSJ-80

37 KTS-R-100 JKS-100 JJS-100 - - - 5014006-100 KLS-R-100 A6K-100-R HSJ-100

45 KTS-R-125 JKS-125 JJS-125 - - - 2028220-125 KLS-R-125 A6K-125-R HSJ-125

55 KTS-R-150 JKS-150 JJS-150 - - - 2028220-150 KLS-R-150 A6K-150-R HSJ-150

75-90 KTS-R-175 JKS-175 JJS-175 - - - 2028220-200 KLS-R-175 A6K-175-R HSJ-175

Tablica 8.19 3x525 – 600 V, kućište tipa A, B i C

3x525 – 690 VPreporučeni maks. osigurač

Snaga[kW]

BussmannTip RK1

BussmannTip J

BussmannTip T

BussmannTip CC

BussmannTip CC

BussmannTip CC

1,1 KTS-R-5 JKS-5 JJS-6 FNQ-R-5 KTK-R-5 LP-CC-5

1.5-2.2 KTS-R-10 JKS-10 JJS-10 FNQ-R-10 KTK-R-10 LP-CC-10

3 KTS-R15 JKS-15 JJS-15 FNQ-R-15 KTK-R-15 LP-CC-15

4 KTS-R20 JKS-20 JJS-20 FNQ-R-20 KTK-R-20 LP-CC-20

5,5 KTS-R-25 JKS-25 JJS-25 FNQ-R-25 KTK-R-25 LP-CC-25

7,5 KTS-R-30 JKS-30 JJS-30 FNQ-R-30 KTK-R-30 LP-CC-30

11 KTS-R-35 JKS-35 JJS-35 - - -

15 KTS-R-45 JKS-45 JJS-45 - - -

18 KTS-R-50 JKS-50 JJS-50 - - -

22 KTS-R-60 JKS-60 JJS-60 - - -

30 KTS-R-80 JKS-80 JJS-80 - - -

37 KTS-R-100 JKS-100 JJS-100 - - -

45 KTS-R-125 JKS-125 JJS-125 - - -

55 KTS-R-150 JKS-150 JJS-150 - - -

75-90 KTS-R-175 JKS-175 JJS-175 - - -

Tablica 8.20 3x525 – 690 V, kućište tipa A, B i C

Specifikacije Upute za rad VLT® HVAC frekvencijskog pretvarača

MG11AJ37 - Rev. 2013-10-10 69

8 8

Page 72: Upute za upotrebu VLT HVAC Drive FC 102 1,1 – 90 kWfiles.danfoss.com/download/Drives/MG11AJ37.pdf5.4.3 Postav asinkronog elektromotora 27 5.4.4 Postav trajnog magnetskog motora 27

Preporučeni maks. osigurač

Snaga[kW]

Maks.predosigurač

BussmannE52273

RK1/JDDZ

BussmannE4273J/JDDZ

BussmannE4273

T/JDDZ

SIBAE180276

RK1/JDDZ

LittelFuseE81895

RK1/JDDZ

Ferraz-Shawmut

E163267/E2137RK1/JDDZ

Ferraz-Shawmut

E2137J/HSJ

11 30 A KTS-R-30 JKS-30 JKJS-30 5017906-030 KLS-R-030 A6K-30-R HST-30

15 – 18,5 45 A KTS-R-45 JKS-45 JJS-45 5014006-050 KLS-R-045 A6K-45-R HST-45

22 60 A KTS-R-60 JKS-60 JJS-60 5014006-063 KLS-R-060 A6K-60-R HST-60

30 80 A KTS-R-80 JKS-80 JJS-80 5014006-080 KLS-R-075 A6K-80-R HST-80

37 90 A KTS-R-90 JKS-90 JJS-90 5014006-100 KLS-R-090 A6K-90-R HST-90

45 100 A KTS-R-100 JKS-100 JJS-100 5014006-100 KLS-R-100 A6K-100-R HST-100

55 125 A KTS-R-125 JKS-125 JJS-125 2028220-125 KLS-150 A6K-125-R HST-125

75-90 150 A KTS-R-150 JKS-150 JJS-150 2028220-150 KLS-175 A6K-150-R HST-150

Tablica 8.21 3x525 – 690 V, kućište tipa B i C

Specifikacije Upute za rad VLT® HVAC frekvencijskog pretvarača

70 MG11AJ37 - Rev. 2013-10-10

88

Page 73: Upute za upotrebu VLT HVAC Drive FC 102 1,1 – 90 kWfiles.danfoss.com/download/Drives/MG11AJ37.pdf5.4.3 Postav asinkronog elektromotora 27 5.4.4 Postav trajnog magnetskog motora 27

8.9 Nazivna snaga, težina i dimenzije

Vrst

a ku

ćišt

aA

2A

3A

4A

5B1

B2B3

B4C1

C2C3

C4

Naz

ivna

snag

a[k

W]

200-

240V

1.1-

2.2

3.0-

3.7

1.1-

2.2

1.1-

3.7

5,5

– 11

155,

5 –

1115

-18

18-3

037

-45

22-3

037

-45

380-

480/

500V

1.1-

4.0

5.5-

7.5

1.1-

4.0

1.1-

7.5

11-1

822

-30

11-1

822

-37

37-5

575

-90

45-5

575

-90

525-

600V

1.1-

7.5

1.1-

7.5

11-1

822

-30

11-1

822

-37

37-5

575

-90

45-5

575

-90

525-

690V

1.1-

7.5

11-3

037

-90

45-5

5

IP NEM

A20

Kući

šte

21 Tip

120

Kući

šte

21 Tip

155

/66

Tip

12

55/6

6Ti

p 1

221

/ 55

/66

Tip

1/T

ip12

21/5

5/66

Tip

1/T

ip12

20Ku

ćišt

e20

Kući

šte

21/5

5/66

Tip

1/T

ip12

21/5

5/66

Tip

1/T

ip12

20Ku

ćišt

e20

Kući

šte

Visi

na [m

m]

Visi

na s

traž

nje

ploč

eA

268

375

268

375

390

420

480

650

399

520

680

770

550

660

Visi

na s

nos

ačem

za

rast

ereć

enje

za

kabe

leFi

eldb

usA

374

374

--

--

-42

059

563

080

0

Razm

ak iz

međ

u p

ričvr

snih

otvo

raa

257

350

257

350

401

402

454

624

380

495

648

739

521

631

Širi

na [m

m]

Širin

a st

ražn

je p

loče

B90

9013

013

020

024

224

224

216

523

030

837

030

837

0

Širin

a st

ražn

je p

loče

sje

dnom

C o

pcijo

mB

130

130

170

170

242

242

242

205

230

308

370

308

370

Širin

a st

ražn

je p

loče

sdv

ije C

opc

ije [m

m]

B15

015

019

019

024

224

224

222

523

030

837

030

837

0

Razm

ak iz

međ

u p

ričvr

snih

otvo

rab

7070

110

110

171

215

210

210

140

200

272

334

270

330

Dub

ina

[mm

]

Dub

ina

bez

opci

je A

/BC

205

207

205

207

175

200

260

260

249

242

310

335

333

333

S op

cijo

m A

/BC

220

222

220

222

175

200

260

260

262

242

310

335

333

333

Otv

ori z

a vi

jke

[mm

]

c8,

08,

08,

08,

08,

258,

2512

128

12,5

12,5

dø1

1ø1

1ø1

1ø1

1ø1

2ø1

2ø1

9ø1

912

ø19

ø19

eø5

,5ø5

,5ø5

,5ø5

,5ø6

,5ø6

,5ø9

ø96,

88,

5ø9

ø98,

58,

5

f9

96,

56,

56

99

97,

915

9,8

9,8

1717

Mak

s. t

ežin

a [k

g]4,

95,

36,

67,

09,

713

.5/1

4.2

2327

1223

,545

6535

50

Mom

ent

prite

zanj

a za

pre

dnji

pokl

opac

[Nm

]

Plas

tični

pok

lopa

c (n

iska

IP)

Klik

nite

Klik

nite

--

Klik

nite

Klik

nite

Klik

nite

Klik

nite

Klik

nite

Klik

nite

2,0

2,0

Met

alni

pok

lopa

c (IP

55/6

6)-

-1,

51,

52,

22,

2-

-2,

22,

22,

02,

0

Tabl

ica

8.22

Naz

ivna

sna

ga, t

ežin

a i d

imen

zije

Specifikacije Upute za rad VLT® HVAC frekvencijskog pretvarača

MG11AJ37 - Rev. 2013-10-10 71

8 8

Page 74: Upute za upotrebu VLT HVAC Drive FC 102 1,1 – 90 kWfiles.danfoss.com/download/Drives/MG11AJ37.pdf5.4.3 Postav asinkronog elektromotora 27 5.4.4 Postav trajnog magnetskog motora 27

9 Dodatak

9.1 Simboli I kratice

Izmjenični napon Izmjenična struja

AEO Automatska optimizacija energije

AWG Američki presjek vodiča

AMA Automatsko prilagođenje motoru

°C Stupnjevi Celzija

Istosmjerni napon Istosmjerna struja

EMC Elektromagnetska kompatibilnost

ETR Elektroničko temperaturni relej

FC Frekvencijski pretvarač

LCP Lokalni upravljački panel

MCT Alat za kontrolu gibanja

IP Ingresna zaštita

IM,N Vrijednost nazivne struje motora

fM,N Nazivna frekvencija motora

PM,N Nazivna snaga motora

UM,N Nazivni napon motora

PM motor Trajni magnetski motor

PELV Zaštitni vrlo niski napon

PCB Tiskana strujna ploča

ILIM Strujno ograničenje

IINV Nazivna izlazna struja pretvarača

1/min Okretaji u minuti

Regen Regenerativne stezaljke

ns Sinkrona brzina motora

TLIM Ograničenje momenta

IVLT,MAX Maksimalna izlazna struja

IVLT,N Nazivna izlazna struja koju daje frekvencijski pretvarač

Tablica 9.1 Simboli i kratice

9.2 Struktura izbornika parametra

Dodatak Upute za rad VLT® HVAC frekvencijskog pretvarača

72 MG11AJ37 - Rev. 2013-10-10

99

Page 75: Upute za upotrebu VLT HVAC Drive FC 102 1,1 – 90 kWfiles.danfoss.com/download/Drives/MG11AJ37.pdf5.4.3 Postav asinkronog elektromotora 27 5.4.4 Postav trajnog magnetskog motora 27

0-**

Rad

/ Z

aslo

n0-

0*O

snov

ne p

osta

vke

0-01

Jezi

k0-

02Je

dini

ca b

rz.m

otor

a0-

03Re

gion

al.p

osta

vke

0-04

Stan

je r

ada

pri u

klop

u n

apaj

anja

0-05

Loka

lna

jedi

nica

0-1*

Post

upci

pos

tava

0-10

Akt

ivni

pos

tav

0-11

Prog

r. p

osta

v0-

12Po

stav

pov

ezan

s0-

13O

čita

nje:

Pov

ezan

i pos

tavi

0-14

Oči

tanj

e: P

rog.

pos

tavi

/ k

anal

0-2*

Zasl

on L

CP-a

0-20

Reda

k na

zas

lonu

1.1

Mal

i0-

21Re

dak

na z

aslo

nu 1

.2 M

ali

0-22

Reda

k na

zas

lonu

1.3

Mal

i0-

23Re

dak

na z

aslo

nu 2

Vel

iki

0-24

Reda

k na

zas

lonu

3 V

elik

i0-

25M

oj iz

born

ik0-

3*Ko

risn

ič.o

čit.

LCP

-a0-

30Je

dini

ca k

oris

n.oč

it.0-

31M

in.v

rijed

.kor

isni

č.oč

it.0-

32M

aks.

vrije

d.ko

risni

č.oč

it.0-

37Te

kst

na z

aslo

nu 1

0-38

Teks

t na

zas

lonu

20-

39Te

kst

na z

aslo

nu 3

0-4*

Tipk

ovni

ca L

CP-a

0-40

[Han

d o

n] t

ipka

na

LCP-

u0-

41[O

ff] t

ipka

na

LCP-

u0-

42[A

uto

on]

tip

ka n

a LC

P-u

0-43

[Res

et]

tipka

na

LCP-

u0-

44[O

ff/Re

set]

tip

ka n

a LC

P-u

0-45

[Driv

e By

pass

] tip

ka n

a LC

P-u

0-5*

Kopi

raj/S

prem

i0-

50Ko

pir.L

CP-a

0-51

Kopi

ja p

osta

va0-

6*Za

pork

a0-

60Za

pork

a za

gla

vni i

zbor

nik

0-61

Pris

tup

gl.

izbo

rnik

u b

ez z

apor

ke0-

65Za

pork

a za

oso

bni i

zbor

nik

0-66

Pris

tup

oso

bnom

izb.

bez

zap

orke

0-67

Bus

Acc

ess

Pass

wor

d0-

7*Po

stav

ke s

ata

0-70

Post

avi d

at. i

vr.

0-71

Form

at d

atum

a0-

72Fo

rmat

vre

m.

0-74

DST

/ljet

no v

rijem

e0-

76D

ST/p

očet

ak lj

et.v

rem

ena

0-77

DST

/kra

j lje

t.vre

men

a0-

79Po

greš

ka s

ata

0-81

Radn

i dan

i0-

82D

odat

ni r

adni

dan

i0-

83D

odat

ni n

erad

ni d

ani

0-89

Oči

t.dat

uma

i vre

men

a1-

**O

pter

eć. i

mot

or1-

0*O

pći p

osta

v1-

00Ko

nfig

urira

nje

1-03

Kara

kter

istik

e m

omen

ta

1-06

U s

mje

r.kaz

.na

satu

1-1*

Oda

bir

mot

ora

1-10

Kons

truk

cija

mot

ora

1-1*

VVC+

PM

1-14

Dam

ping

Gai

n1-

15Lo

w S

peed

Filt

er T

ime

Cons

t.1-

16H

igh

Spe

ed F

ilter

Tim

e Co

nst.

1-17

Volta

ge fi

lter

time

cons

t.1-

2*Po

daci

o m

otor

u1-

20Sn

aga

mot

ora

[kW

]1-

21Sn

aga

mot

ora

[HP]

1-22

Nap

on m

otor

a1-

23Fr

ekve

ncija

mot

ora

1-24

Stru

ja m

otor

a1-

25N

aziv

na b

rzin

a m

otor

a1-

26Ko

ntr-

naz

ivno

g m

omen

ta m

otor

a1-

28Pr

ovje

ra v

rtnj

e m

otor

a1-

29A

utom

. pril

agođ

enje

mot

oru

(AM

A)

1-3*

Nap

r. p

odac

.mot

ora

1-30

Otp

or s

tato

ra (R

s)1-

31O

tpor

rot

ora

(Rr)

1-35

Gla

vna

reak

tanc

ija (X

h)1-

36G

ubic

i u ž

elje

zu (R

fe)

1-37

Indu

ktiv

nost

d-o

si (L

d)1-

39Po

lovi

mot

ora

1-40

Povr

. EM

F pr

i 100

0 1/

min

1-46

Posi

tion

Det

ectio

n G

ain

1-5*

Post

.neo

vi. o

opt

.1-

50M

agne

tiz. m

otor

a pr

i nul

toj b

rzin

i1-

51M

in.b

rzin

a za

nor

mal

.mag

netiz

.[o/m

in]

1-52

Min

.brz

ina

za n

orm

al.m

agne

tiz.[H

z]1-

58St

ruja

tes

t. p

ulse

va le

t. p

okre

t.1-

59Fr

ekv.

test

.pul

sova

let.p

okre

t.1-

6*Po

st.o

vis.

o o

pte.

1-60

Kom

penz

.opt

ereć

.pri

mal

oj b

rzin

i1-

61Ko

mpe

nz.o

pter

eć.p

ri v

elik

oj b

rzin

i1-

62Ko

mpe

nzac

ija k

lizan

ja1-

63Vr

em.k

onst

.kom

penz

acije

kliz

anja

1-64

Prig

uš. r

ezon

anci

je1-

65Vr

em.k

onst

.prig

ušen

ja r

ezon

anci

je1-

66M

in. s

truj

a pr

i mal

oj b

rzin

i1-

7*Pr

ilago

đ. s

tart

a1-

70PM

Sta

rt M

ode

1-71

Odg

oda

pokr

et.

1-72

Funk

cija

pok

reta

nja

1-73

Lete

ći s

tart

1-77

Mak

s. b

rz. p

okre

tanj

a m

otor

a [R

PM]

1-78

Mak

s. b

rz. p

okre

tanj

a m

otor

a [H

z]1-

79M

aks.

vrij.

pokr

.kom

pr.d

o g

r.1-

8*Pr

ilago

đ.za

ust.

1-80

Funk

cija

kod

zau

st.

1-81

Min

.brz

ina

funk

cije

pri

zau

st.[o

/min

]1-

82M

in.b

rzin

a fu

nkci

je p

ri z

aust

.[Hz]

1-86

Don

ja g

ran.

brz

. gre

ške

[RPM

]1-

87D

onja

gra

n. b

rz. g

rešk

e [H

z]1-

9*Te

mpe

ratu

ra m

otor

a1-

90To

plin

ska

zašt

ita m

otor

a1-

91Va

njs.

vent

ilat.m

otor

a1-

93Iz

vor

term

isto

ra

2-**

Kočn

ice

2-0*

Isto

smj.k

oč.

2-00

Isto

sm.s

truj

a dr

ž./z

agrij

.2-

01St

ruja

isto

smj.k

oč.

2-02

Vr.is

tosm

.koč

.2-

03Po

četn

a br

z.is

tosm

.koč

.[o/m

in]

2-04

Poče

tna

brz.

isto

sm.k

oč.[H

z]2-

06Pa

rkin

g C

urre

nt2-

07Pa

rkin

g T

ime

2-1*

Funk

cija

ene

rg.k

oč.

2-10

Funk

c. k

očen

ja2-

11O

tpor

nik

koč.

(ohm

)2-

12O

gran

.sna

ge k

oč.o

tpor

n.(k

W)

2-13

Nad

zor

snag

e ko

čenj

a2-

15Pr

ovje

ra k

očen

ja2-

16M

aks.

stru

ja iz

mj.k

oč.

2-17

Kont

rola

pre

napo

na3-

**Re

fere

nca

/ Ra

mpe

3-0*

Ogr

anič

.refe

renc

e3-

02M

in. r

efer

enca

3-03

Mak

s. r

efer

enca

3-04

Funk

cija

ref

eren

ce3-

1*Re

fere

nce

3-10

Pred

ef.re

fere

nca

3-11

Brzi

na p

uzan

ja [H

z]3-

13Re

fere

nt.lo

kac.

3-14

Pred

ef.re

lativ

na r

efer

enca

3-15

Izvo

r re

fere

nce

13-

16Iz

vor

refe

renc

e 2

3-17

Izvo

r re

fere

nce

33-

19Br

zina

puz

anja

[o/m

in]

3-4*

Ram

pa 1

3-41

Ram

pa 1

Vrij

eme

ubrz

av.

3-42

Ram

pa 1

Vrij

eme

koče

nja

3-5*

Ram

pa 2

3-51

Ram

pa 2

Vrij

eme

ubrz

av.

3-52

Ram

pa 2

Vrij

eme

koče

nja

3-8*

Dru

ge r

ampe

3-80

Puza

nje,

vr.z

alet

a3-

81Vr

ijem

e ra

mpe

brz

og s

topa

3-82

Vrije

me

zale

ta z

a po

kret

anje

3-9*

Dig

ital.p

oten

ciom

.3-

90Ve

ličin

a ko

raka

3-91

Vrije

me

ram

pe3-

92Vr

aćan

je s

nage

3-93

Mak

s.og

rani

č.3-

94M

in.o

gran

ič.

3-95

Odg

oda

ram

pe4-

**O

gran

ič./U

pozo

r.4-

1*O

gran

ič.m

otor

a4-

10Sm

jer

brzi

ne m

otor

a4-

11D

onja

gra

n.br

z.m

otor

a [o

/min

]4-

12D

onja

gra

n.br

z.m

otor

a [H

z]4-

13G

or.g

rani

ca b

rz.m

otor

a [o

/min

]4-

14G

or.g

rani

ca b

rz.m

otor

a [H

z]4-

16G

rani

č.m

omen

t ra

da m

otor

a4-

17To

rque

Lim

it G

ener

ator

Mod

e4-

18St

rujn

o o

gran

ič.

4-19

Mak

s.iz

laz.

frek

venc

.

4-5*

Pod.

upo

zore

nja

4-50

Upo

zor.-

nisk

a st

ruja

4-51

Upo

zor.-

viso

ka s

truj

a4-

52U

poz.

-mal

a br

zina

4-53

Upo

z.-v

elik

a br

zina

4-54

Upo

zore

nje,

mal

a re

f.4-

55U

pozo

renj

e, v

elik

a re

f.4-

56U

poz.

-mal

a po

vr.s

pr.

4-57

Upo

z.-v

elik

a po

vr.s

pr.

4-58

Funk

cija

ned

osta

tka

faze

mot

ora

4-6*

Prem

ošć.

brz.

4-60

Brz.

prem

ošć.

od

[o/m

in]

4-61

Brzi

na p

rem

ošć.

od

[Hz]

4-62

Brz.

prem

ošć.

do

[o/m

in]

4-63

Brz.

prem

ošć.

do

[Hz]

4-64

Post

av p

olua

utom

.pre

moš

ć.5-

**D

igita

l. ul

/izl

5-0*

Dig

ital u

l/izl

5-00

Dig

ital u

l/izl

5-01

Stez

. 27

Nač

in5-

02St

ez. 2

9 N

ačin

5-1*

Dig

ital.

ulaz

i5-

10St

ezal

jka

18 D

igita

lni u

laz

5-11

Stez

aljk

a 19

Dig

italn

i ula

z5-

12St

ezal

jka

27 D

igita

lni u

laz

5-13

Stez

aljk

a 29

Dig

italn

i ula

z5-

14St

ezal

jka

32 D

igita

lni u

laz

5-15

Stez

aljk

a 33

Dig

italn

i ula

z5-

16St

ez. X

30/2

Dig

italn

i ula

z5-

17St

ez. X

30/3

Dig

italn

i ula

z5-

18St

ez. X

30/4

Dig

italn

i ula

z5-

19St

ezal

jka

37 s

ig.z

aust

.5-

3*D

igita

lni i

zlaz

i5-

30St

ez. 2

7 D

igita

lni i

zlaz

5-31

Stez

. 29

Dig

italn

i izl

az5-

32St

ez. X

30/6

Dig

.izl.(

MCB

101

)5-

33St

ez. X

30/7

Dig

.izl.(

MCB

101

)5-

4*Re

leji

5-40

Funk

c.re

lej

5-41

Ukl

j.odg

ode,

rel

ej5-

42Is

klj.o

dgod

e, r

elej

5-5*

Puls

ni u

laz

5-50

Stez

aljk

a 29

Nis

ka fr

ekv.

5-51

Stez

aljk

a 29

Vis

oka

frek

v.5-

52St

ez. 2

9 N

iska

vrij

edn.

ref.

povr

.spr

.5-

53St

ez. 2

9 Vi

soka

vrij

edn.

ref.

povr

.spr

.5-

54Pu

lsna

vr.k

onst

anta

filtr

a #2

95-

55St

ezal

jka

33 N

iska

frek

v.5-

56St

ezal

jka

33 V

isok

a fr

ekv.

5-57

Stez

. 33

Nis

ka v

rijed

n.re

f. po

vr.s

pr.

5-58

Stez

. 33

Viso

ka v

rijed

n.re

f. po

vr.s

pr.

5-59

Puls

na v

r.kon

stan

ta fi

ltra

#33

5-6*

Puls

ni iz

laz

5-60

Stez

. 27

Varij

abla

pul

s.iz

laza

5-62

Mak

s.fr

ekv.

puls

nog

izl.

#27

5-63

Stez

. 29

Varij

abla

pul

s.iz

laza

5-65

Mak

s.fr

ekv.

puls

nog

izl.

#29

5-66

Stez

. X30

/6 V

arija

bla

puls

.izla

za5-

68M

aks.

frek

v.pu

lsno

g iz

l. #X

30/6

5-8*

I/O O

ptio

ns5-

80A

HF

Cap

Rec

onne

ct D

elay

5-9*

Upr

av. s

abir

nico

m5-

90U

prav

.dig

it. i

rele

j.sab

irn.

5-93

Puls

.izl.

#27

Upr

avlj.

pute

m s

abirn

.5-

94Pu

ls.iz

l. #2

7 Pr

edef

.iste

k5-

95Pu

ls.iz

l. #2

9 U

prav

lj.pu

tem

sab

irn.

5-96

Puls

.izl.

#29

Pred

ef.is

tek

5-97

Puls

.izl.

#X30

/6 U

prav

lj.pu

tem

sab

irn.

5-98

Puls

.izl.

#X30

/6 P

rede

f.ist

ek6-

**A

nalo

g. U

l/izl

6-0*

Ana

logn

i ul/i

zl6-

00Vr

ijem

e is

teka

živ

e nu

le6-

01Fu

nkci

ja is

teka

živ

e nu

le6-

02Fu

nkc.

iste

ka ž

ive

nule

pož

arno

g n

ač.

6-1*

Ana

log.

ula

z 53

6-10

Stez

aljk

a 53

Nis

ki n

apon

6-11

Stez

aljk

a 53

Vis

oki n

apon

6-12

Stez

aljk

a 53

Nis

ka s

truj

a6-

13St

ezal

jka

53 V

isok

a st

ruja

6-14

Stez

. 53

Nis

. vrij

edn.

ref

./pov

r.vez

e6-

15St

ez. 5

3 Vi

s. v

rijed

n. r

ef./p

ovr.v

eze

6-16

Stez

aljk

a 53

Vre

m. k

onst

. filt

ra6-

17St

ezal

jka

53 Ž

iva

nula

6-2*

Ana

log.

ula

z 54

6-20

Stez

aljk

a 54

Nis

ki n

apon

6-21

Stez

aljk

a 54

Vis

oki n

apon

6-22

Stez

aljk

a 54

Nis

ka s

truj

a6-

23St

ezal

jka

54 V

isok

a st

ruja

6-24

Stez

. 54

Nis

. vrij

edn.

ref

./pov

r.vez

e6-

25St

ez. 5

4 Vi

s. v

rijed

n. r

ef./p

ovr.v

eze

6-26

Stez

aljk

a 54

Vre

m. k

onst

. filt

ra6-

27St

ezal

jka

54 Ž

iva

nula

6-3*

Ana

log.

ul.X

30/1

16-

30St

ezal

jka

X30/

11 N

iski

nap

on6-

31St

ezal

jka

X30/

11 V

isok

i nap

on6-

34Te

rm. X

30/1

1 Lo

w R

ef./F

eedb

. Val

ue6-

35St

ez.X

30/1

1 Vi

s. v

rij. r

ef./p

ov.v

eze

6-36

Stez

. X30

/11

Vrem

. kon

st. f

iltra

6-37

Stez

. X30

/11

Živa

nul

a6-

4*A

nalo

g.ul

.X30

/12

6-40

Stez

aljk

a X3

0/12

Nis

ki n

apon

6-41

Stez

aljk

a X3

0/12

Vis

oki n

apon

6-44

Stez

.X30

/12

Nis

. vrij

. ref

./pov

.vez

e6-

45St

ez.X

30/1

2 Vi

s. v

rij. r

ef./p

ov.v

eze

6-46

Stez

. X30

/12

Vrem

. kon

st. f

iltra

6-47

Stez

. X30

/12

Živa

nul

a6-

5*A

nalo

g. iz

laz

426-

50St

ezal

jka

42 Iz

laz

6-51

Stez

.42

Min

.rasp

on iz

laza

6-52

Stez

.42

Mak

s.ra

spon

izla

za6-

53St

ez.4

2 Iz

laz,

upra

vlj.

pute

m s

abir.

6-54

Stez

aljk

a 42

Izla

z,pr

edef

. ist

ek6-

55A

nalo

g. iz

lazn

i filt

ar6-

6*A

nalo

g. iz

laz

X30/

86-

60St

ez. X

30/8

Dig

. izl

.6-

61St

ez. X

30/8

Min

.rasp

on6-

62St

ez. X

30/8

Mak

s. r

aspo

n6-

63St

ez.X

30/8

Izla

z,up

ravl

j. pu

tem

sab

ir.

Dodatak Upute za rad VLT® HVAC frekvencijskog pretvarača

MG11AJ37 - Rev. 2013-10-10 73

9 9

Page 76: Upute za upotrebu VLT HVAC Drive FC 102 1,1 – 90 kWfiles.danfoss.com/download/Drives/MG11AJ37.pdf5.4.3 Postav asinkronog elektromotora 27 5.4.4 Postav trajnog magnetskog motora 27

6-64

Stez

aljk

a X3

0/8

Izla

z,pr

edef

. ist

ek8-

**Ko

mun

ik. i

opc

ije8-

0*O

pći p

osta

v8-

01Ko

ntro

l.mje

sto

8-02

Izvo

r up

ravl

j.8-

03Vr

ijem

e ko

ntr.i

stek

a8-

04Fu

nkc.

kon

trol

nog

iste

ka8-

05Fu

nkci

ja k

raja

iste

ka8-

06Po

ništ

. kon

trol

. ist

eka

8-07

Poče

tak

dija

gnos

t.8-

08Fi

ltrira

nje

očita

nja

8-09

Kom

plet

kom

unik

acijs

kih

zna

kova

8-1*

Post

avke

upr

avlj.

8-10

Prof

il up

ravl

j.8-

13St

at.ri

ječ

s m

oguć

.kon

figur

.8-

3*Po

stav

ke F

C u

laza

8-30

Prot

okol

8-31

Adr

esa

8-32

Stop

a br

z.pr

ijeno

sa p

od.

8-33

Parit

et/S

top

bito

vi8-

34Pr

edvi

đ. v

rijem

. cik

l.8-

35M

in. o

dgod

a od

govo

ra8-

36M

aks.

odg

oda

odgo

vora

8-37

Mak

s. o

dgod

a m

eđu

zna

k.8-

4*FC

MC

sk.

prot

okol

a8-

40O

dabi

r te

legr

ama

8-42

Konf

igur

. PCD

pis

anja

8-43

Konf

igur

. PCD

čita

nja

8-5*

Dig

./Sab

irn.

8-50

Oda

bir

zaus

t.po

iner

ciji

8-52

Oda

b.is

tosm

j.koč

.8-

53O

dabi

r po

kret

anja

8-54

Oda

bir

supr

ot.s

mis

la v

rtnj

e8-

55O

dabi

r po

stav

a8-

56O

dabi

r pr

edef

.refe

renc

e8-

7*BA

Cnet

8-70

Sluč

aj B

ACn

et u

ređ.

8-72

MS/

TP m

aks.

gl.u

ređ.

8-73

MS/

TP m

aks.

info

okv

iri8-

74"S

tart

up I

am"

8-75

Zapo

rka

za in

icija

lizac

iju8-

8*D

ijagn

ost.

FC

ula

za8-

80Br

oj p

oruk

a sa

bir.

8-81

Broj

gre

š.sa

bir.

8-82

Broj

por

uka

podr

eđ.u

ređ.

8-83

Broj

gre

š.po

dređ

.ure

đ.8-

84Sl

ave

Mes

sage

s Se

nt8-

85Po

greš

ke is

teka

pod

r. u

ređa

ja8-

89D

ijagn

ostič

ki b

roj

8-9*

Puz.

/po.

spr.s

abir

.8-

90Im

p.pu

tem

sab

ir.1

Brzi

na8-

91Im

p.pu

tem

sab

ir.2

Brzi

na8-

94Po

vr.s

pr.s

abir.

18-

95Po

vr.s

pr.s

abir.

28-

96Po

vr.s

pr.s

abir.

39-

**Pr

ofib

us9-

00Po

st.v

rijed

n.9-

07St

varn

a vr

ijedn

ost

9-15

Konf

igur

. PCD

pis

anja

9-16

Konf

igur

. PCD

čita

nja

9-18

Adr

esa

čvor

a9-

22O

dabi

r te

legr

ama

9-23

Para

met

ri z

a si

gnal

e9-

27U

ređi

v.pa

ram

etr.

9-28

Upr

avlj.

proc

esom

9-44

Broj

ilo p

oruk

a o

pog

rešk

i9-

45Kô

d p

ogre

ške

9-47

Br.p

ogre

ške

9-52

Broj

ilo s

ituac

ija p

ogre

ške

9-53

Prof

ibus

rije

č up

ozor

.9-

63St

varn

a st

opa

prije

nosa

9-64

Iden

tifik

acija

ure

đaja

9-65

Broj

pro

fila

9-67

Upr

avlj.

riječ

19-

68St

atus

.rije

č 1

9-71

Spre

mlj.

Pro

fibus

pod

aci

9-72

Prof

ibus

Poni

štFr

Pret

v9-

75D

O Id

entif

icat

ion

9-80

Def

inir.

par

amet

ri (1

)9-

81D

efin

ir. p

aram

etri

(2)

9-82

Def

inir.

par

amet

ri (3

)9-

83D

efin

ir. p

aram

etri

(4)

9-84

Def

inir.

par

amet

ri (5

)9-

90Pr

omije

nj.p

aram

etri

(1)

9-91

Prom

ijenj

.par

amet

ri (2

)9-

92Pr

omije

nj.p

aram

etri

(3)

9-93

Prom

ijenj

.par

amet

ri (4

)9-

94Pr

omije

nj.p

aram

etri

(5)

9-99

Prof

ibus

bro

jilo

izm

jena

10-*

*CA

N F

ield

bus

10-0

*Za

jedn

.pos

tavk

e10

-00

CAN

pro

toko

l10

-01

Oda

bir

brz.

prije

n.po

dat.

10-0

2M

AC

ID10

-05

Oči

tanj

e br

ojila

pos

lani

h p

ogre

ški

10-0

6O

čita

nje

broj

ila p

rimlj.

pogr

eški

10-0

7O

čita

nje

broj

ila is

klj.s

abirn

.10

-1*

Dev

iceN

et10

-10

Oda

bir

vrst

e pr

oces

.pod

atak

a10

-11

Pisa

nj.k

onfig

ur.p

roce

s.po

d.10

-12

Oči

t.kon

figur

.pro

ces.

pod.

10-1

3Pa

ram

etar

upo

zor.

10-1

4M

rež.

refe

renc

a10

-15

Mre

ž.up

ravl

j.10

-2*

COS

filtr

i10

-20

COS

filta

r 1

10-2

1CO

S fil

tar

210

-22

COS

filta

r 3

10-2

3CO

S fil

tar

410

-3*

Pris

tup

par

amet

ru10

-30

Inde

ks n

iza

10-3

1Sp

rem

i pod

at.v

rijed

.10

-32

Dev

icen

et iz

mje

ne10

-33

Uvi

jek

spre

mi

10-3

4D

evic

eNet

šifr

a pr

oizv

.10

-39

Dev

icen

et F

par

amet

ri11

-**

LonW

orks

11-0

*Lo

nWor

ks ID

11-0

0N

euro

nski

ID11

-1*

LON

funk

cije

11-1

0Pr

ofil

fr.p

retv

.11

-15

LON

rije

č up

ozor

.11

-17

XIF

izm

jene

11-1

8Lo

nWor

ks iz

mje

ne11

-2*

Pris

tup

LO

N p

aram

.11

-21

Spre

mi p

odat

.vrij

ed.

12-*

*Et

hern

et12

-0*

IP p

osta

vke

12-0

0D

odje

la IP

adr

ese

12-0

1IP

adr

esa

12-0

2M

aska

pod

mre

že12

-03

Zada

ni p

ristu

pnik

12-0

4D

HCP

pos

luž.

12-0

5Is

tek

najm

a12

-06

Posl

už.n

aziv

a12

-07

Naz

iv d

omen

e12

-08

Naz

iv g

l.ure

đ.12

-09

Fizi

čka

adre

sa12

-1*

Par.

Eth

erne

t ve

ze12

-10

Stat

us v

eze

12-1

1Tr

ajan

je v

eze

12-1

2A

uto.

preg

ov.

12-1

3Br

zina

vez

e12

-14

Kom

un.v

eza

12-2

*Po

daci

pro

cesa

12-2

0D

ogađ

aj u

prav

lj.12

-21

Pisa

nj.k

onfig

ur.p

roce

s.po

d.12

-22

Oči

t.kon

figur

.pro

ces.

pod.

12-2

7Pr

imar

y M

aste

r12

-28

Spre

mi v

rijed

.pod

at.

12-2

9U

vije

k sp

rem

i12

-3*

Ethe

rNet

/IP12

-30

Para

met

ar u

pozo

r.12

-31

Mre

ž.re

fere

nca

12-3

2M

rež.

upra

vlj.

12-3

3CI

P iz

mje

ne12

-34

CIP

šifr

a pr

oizv

.12

-35

EDS

para

met

ar12

-37

Tajm

er C

OS

koč.

12-3

8CO

S fil

tar

12-4

*M

odbu

s TC

P12

-40

Stat

usni

par

amet

ar12

-41

Broj

por

uka

podr

eđ.u

ređ.

12-4

2Br

oj p

oruk

a iz

uz.p

odre

đ.ur

eđaj

a12

-8*

Dru

ge E

th. u

slug

e12

-80

FTP

pos

luž.

12-8

1H

TTP

pos

luž.

12-8

2SM

TP s

ervi

s12

-89

Kana

lni u

laz

tran

sp. u

tični

ce12

-9*

Nap

. Eth

erne

t us

l.12

-90

Dija

gnos

t.kab

ela

12-9

1A

uto

Cro

ss O

ver

12-9

2IG

MP

nad

zor

12-9

3Po

gr.d

uljin

a ka

bela

12-9

4Za

štita

prij

enos

a od

olu

je12

-95

Filta

r di

strib

uc. o

luje

12-9

6Po

rt C

onfig

12-9

8Br

ojila

suč

elja

12-9

9Br

ojila

med

ija13

-**

Pam

etna

logi

ka13

-0*

SLC

pos

tavk

e13

-00

Nač

.rada

SL

kont

r.13

-01

Poče

tni d

ogađ

.13

-02

Dog

ađ.z

aust

av.

13-0

3Po

ništ

. SLC

13-1

*KO

mpa

rato

ri13

-10

Ope

rand

kom

para

tora

13-1

1O

pera

tor

kom

para

tora

13-1

2Vr

ijedn

ost

kom

para

tora

13-2

*Ta

jmer

i13

-20

Tajm

er S

L ko

ntro

lera

13-4

*Lo

gič.

prav

ila13

-40

Logi

č.pr

av. b

oole

an 1

13-4

1Lo

gič.

prav

. ope

rato

r 1

13-4

2Lo

gič.

prav

. boo

lean

213

-43

Logi

č.pr

av. o

pera

tor

213

-44

Logi

č.pr

av. b

oole

an 3

13-5

*St

anja

13-5

1D

ogađ

.SL

kont

role

ra13

-52

Radn

ja S

L ko

ntro

lera

14-*

*Po

sebn

e fu

nkci

je14

-0*

Ukl

ap. p

retv

arač

a14

-00

Uzo

rak

skla

panj

a14

-01

Sklo

pna

frek

venc

ija14

-03

Prem

odul

acija

14-0

4Sl

učaj

ni P

WM

14-1

*M

reža

ukl

j./is

klj.

14-1

0M

režn

i kva

r14

-11

Mre

žni n

apon

pri

kva

ru m

reže

14-1

2Fu

nkc.

kod

ner

avno

teže

mre

že14

-2*

Funk

c.po

ništ

enja

14-2

0N

ačin

pon

išt.

14-2

1Za

tez.

pono

v.au

tom

.pok

ret.

14-2

2N

ačin

rad

a14

-23

Post

av o

znak

e tip

a14

-25

Zate

z.gr

eške

kod

gra

nič.

mom

.14

-26

Zate

z.gr

eške

kod

kva

ra p

retv

.14

-28

Post

avke

pro

izvo

dnje

14-2

9Se

rvis

ni k

ôd14

-3*

Upr

.str

uj.o

gran

ič.

14-3

0U

prav

lj.st

ruj.o

gran

ič,p

ropo

rc.p

oveć

.14

-31

Upr

avlj.

stru

j.ogr

anič

,vrij

.inte

gr.

14-3

2U

prav

lj. s

truj

. ogr

anič

, vrij

. filt

ra.

14-4

*O

ptim

iz.p

otr.e

nerg

.14

-40

Gra

ničn

i nap

on14

-41

Min

imal

na m

agne

tizac

ija A

EO14

-42

Min

imal

na fr

ekve

ncija

AEO

14-4

3Co

sphi

mot

ora

14-5

*O

kruž

enje

14-5

0Fi

ltar

RFI

14-5

1Ko

mpe

nzac

ija D

C v

eze

14-5

2U

prav

.ven

tilat

.14

-53

Nad

zor

vent

ilat.

14-5

5Iz

lazn

i filt

ar14

-59

Stva

ran

bro

j pre

tvar

ača

14-6

*A

uto.

kor

ekci

ja

14-6

0Fu

nkci

ja k

od n

adte

mpe

ratu

re14

-61

Funk

cija

kod

pre

opte

reć.

pret

v.14

-62

Kor.s

truj

a pr

eopt

ereć

enja

pre

tvar

ača

14-9

*Po

stav

ke k

vara

14-9

0Ra

zina

kva

ra15

-**

Poda

ci o

fr.p

retv

.15

-0*

Poda

ci o

rad

u u

ređ.

15-0

0Br

.sat

i pod

nap

onom

15-0

1Br

oj s

ati p

ogon

a15

-02

Broj

ilo k

Wh

15-0

3U

klop

i nap

aj.

15-0

4N

adte

mpe

ratu

re15

-05

Pren

apon

i15

-06

Poni

šti b

rojil

o k

Wh

15-0

7Po

ništ

.bro

jila

sati

pog

ona

15-0

8Br

oj p

okre

tanj

a15

-1*

Post

.dne

vn.p

odat

.15

-10

Izvo

r bi

lježe

nja

15-1

1In

terv

al b

iljež

enja

15-1

2Po

četn

i dog

ađaj

15-1

3Bi

lježe

nje

15-1

4U

zorc

i prij

e po

četk

a15

-2*

Arh

iv.d

nevn

ik15

-20

Arh

iv.d

nevn

ik: D

ogađ

aj15

-21

Arh

iv.d

nevn

ik: V

rijed

nost

15-2

2A

rhiv

.dne

vnik

: Vrij

eme

15-2

3A

rhiv

.dne

vnik

: Dat

um i

vrije

me

15-3

*D

nevn

.ala

rma

15-3

0D

nevn

.ala

rma:

Kod

gre

ške

15-3

1D

nevn

.ala

rma:

Vrij

edno

st15

-32

Dne

vn.a

larm

a: V

rijem

e15

-33

Dne

vn.a

larm

a: D

atum

i vr

ijem

e15

-4*

Iden

tif. f

rekv

.pre

tv.

15-4

0Ti

p fr

.pre

tv.

15-4

1En

erge

tski

dio

15-4

2N

apon

15-4

3So

ftve

r. in

ačic

a15

-44

Nar

učen

i niz

ozn

ake

tipa

15-4

5St

varn

i niz

ozn

ake

tipa

15-4

6Br

.nar

udž.

frek

venc

ijsko

g p

retv

.15

-47

Br.n

arud

ž.en

erg.

kart

ice

15-4

8LC

P ID

15-4

9So

ftv.

ID u

prav

lj.ka

rt.

15-5

0So

ftv.

ID e

nerg

.kar

t.15

-51

Serij

ski b

r. fr

ekve

ncijs

kog

pre

tv.

15-5

3Se

rijsk

i br.e

nerg

.kar

tice

15-5

5U

RL d

obav

ljača

15-5

6N

aziv

dob

avlja

ča15

-59

CSIV

ime

dato

t.15

-6*

Iden

t. o

pcije

15-6

0U

građ

ena

opci

ja15

-61

Soft

.inač

ica

opci

je15

-62

Br. n

arud

ž. o

pcije

15-6

3Se

r.br.

opc

ije15

-70

Opc

ija u

uto

ru A

15-7

1So

ftv.

inač

.opc

ije u

uto

ru A

15-7

2O

pcija

u u

toru

B15

-73

Soft

v.in

ač.o

pcije

u u

toru

B15

-74

Opc

ija u

uto

ru C

0

Dodatak Upute za rad VLT® HVAC frekvencijskog pretvarača

74 MG11AJ37 - Rev. 2013-10-10

99

Page 77: Upute za upotrebu VLT HVAC Drive FC 102 1,1 – 90 kWfiles.danfoss.com/download/Drives/MG11AJ37.pdf5.4.3 Postav asinkronog elektromotora 27 5.4.4 Postav trajnog magnetskog motora 27

15-7

5So

ftv.

inač

.opc

ije u

uto

ru C

015

-76

Opc

ija u

uto

ru C

115

-77

Soft

v.in

ač.o

pcije

u u

toru

C1

15-8

*O

pera

ting

Dat

a II

15-8

0Fa

n R

unni

ng H

ours

15-8

1Pr

eset

Fan

Run

ning

Hou

rs15

-9*

Info

o p

aram

etru

15-9

2D

efin

irani

par

amet

ri15

-93

Izm

ijenj

eni p

aram

etri

15-9

8Id

entif

. fre

kv.p

retv

.15

-99

Para

met

.met

apod

aci

16-*

*O

čita

nje

poda

taka

16-0

*O

pći s

tatu

s16

-00

Upr

avlj.

riječ

16-0

1Re

fer.

[jed

inic

a]16

-02

Refe

renc

a [%

]16

-03

Stat

us.ri

ječ

16-0

5G

lavn

a st

varn

a vr

ijedn

sot

[%]

16-0

9Ko

risni

č.oč

it.16

-1*

Stat

us m

otor

a16

-10

Snag

a [k

W]

16-1

1Sn

aga

[hp]

16-1

2N

apon

mot

ora

16-1

3Fr

ekve

ncija

16-1

4St

ruja

mot

ora

16-1

5Fr

ekve

ncija

[%]

16-1

6M

omen

t [N

m]

16-1

7Br

zina

[o/m

in]

16-1

8Te

mp.

mot

ora

16-2

0Ku

t m

otor

a16

-22

Mom

ent

[%]

16-2

6Po

wer

Filt

ered

[kW

]16

-27

Pow

er F

ilter

ed [h

p]16

-3*

Stat

us fr

.ypr

etv.

16-3

0N

apon

isto

sm.m

eđuk

r.16

-32

Ener

g.ko

č. /

s16

-33

Ener

g.ko

č. /

2 m

in16

-34

Tem

p.ra

shl.u

ređ.

16-3

5Te

mp.

pre

tvar

ača

16-3

6N

aziv

. str

uja

pret

v.16

-37

Mak

s. s

truj

a pr

etv.

16-3

8St

anje

SL

kont

role

ra16

-39

Tem

p.up

ravl

j.kar

tice

16-4

0M

eđus

pr.b

iljež

. pun

16-4

1M

eđus

pr. b

iljež

. pun

16-4

3St

at. p

rog.

rad

nje

16-4

9Iz

vor

kvar

a st

ruje

16-5

*Re

f. i

povr

.spr

.16

-50

Vanj

ska

refe

renc

a16

-52

Povr

.spr

.[jed

inic

a]16

-53

Dig

i Pot

ref

eren

ca16

-54

Povr

.spr

.1[je

dini

ca]

16-5

5Po

vr.s

pr.2

[jedi

nica

]16

-56

Povr

.spr

.3[je

dini

ca]

16-5

8PI

D iz

laz

[%]

16-6

*U

lazi

i uz

lazi

16-6

0D

igita

l.ula

z16

-61

Stez

. 53

Post

av s

klap

anja

16-6

2A

nalo

g. u

laz

53

16-6

3St

ez. 5

4 Po

stav

skl

apan

ja16

-64

Ana

log.

ula

z 54

16-6

5A

nalo

g. iz

laz

42 [m

A]

16-6

6D

igita

l. iz

laz

[bin

]16

-67

Puls

ni u

laz

#29

[Hz]

16-6

8Pu

lsni

ula

z #3

3 [H

z]16

-69

Puls

ni iz

laz

#27

[Hz]

16-7

0Pu

lsni

izla

z #2

9 [H

z]16

-71

Rele

jni i

zlaz

[bin

]16

-72

Broj

ilo A

16-7

3Br

ojilo

B16

-75

Ana

log.

ulaz

X30

/11

16-7

6A

nalo

g.ul

az X

30/1

216

-77

Ana

log.

izl.

X30/

8[m

A]

16-8

*Fi

eldb

us i

FC u

laz

16-8

0Fi

eldb

us C

TW 1

16-8

2Fi

eldb

us R

EF 1

16-8

4St

. rije

č ko

m.o

pcije

16-8

5FC

ula

z CT

W 1

16-8

6FC

ula

z RE

F 1

16-9

*D

ijagn

ost.o

čita

nja

16-9

0A

larm

.rije

č16

-91

Ala

rm.ri

ječ

216

-92

Rije

č up

ozor

enja

16-9

3Ri

ječ

upoz

or.2

16-9

4Pr

oš. s

tatu

s.rij

eč16

-95

Proš

. Sta

tus.

riječ

216

-96

Rije

č od

ržav

anja

18-*

*In

fo &

oči

tanj

a18

-0*

Dne

v.od

ržav

anja

18-0

0D

nev.

održ

avan

ja: S

tavk

a18

-01

Dne

v.od

ržav

anja

: Rad

nja

18-0

2D

nev.

održ

avan

ja: V

rijem

e18

-03

Dne

v.od

ržav

anja

: Dat

um i

vrije

me

18-1

*D

nev.

poža

r.nač

.18

-10

Dne

v.po

žar.n

ač: D

ogađ

aj18

-11

Dne

v.po

žar.n

ač: V

rijem

e18

-12

Dne

v.po

žar.n

ač: D

atum

i vr

ijem

e18

-3*

Ula

zi i

uzla

zi18

-30

Ana

log.

ula

z X4

2/1

18-3

1A

nalo

g. u

laz

X42/

318

-32

Ana

log.

ula

z X4

2/5

18-3

3A

nalo

g.iz

laz

X42/

7 [V

]18

-34

Ana

log.

izla

z X4

2/9

[V]

18-3

5A

nalo

g.iz

laz

X42/

11 [V

]18

-36

Ana

logn

i ula

z X4

8/2

[mA

]18

-37

Tem

p. u

laza

X48

/418

-38

Tem

p. u

laza

X48

/718

-39

Tem

p.ul

aza

X48/

1018

-5*

Ref.

& F

eedb

.18

-50

Sens

orle

ss R

eado

ut [u

nit]

20-*

*Za

tv.p

etlja

fr.p

r.20

-0*

Povr

.spr

.20

-00

Povr

.spr

. 1 Iz

vor

20-0

1Po

vr.s

pr. 1

Kon

verz

ija20

-02

Povr

.spr

. 1 Iz

vorn

a je

d.20

-03

Povr

.spr

. 2 Iz

vor

20-0

4Po

vr.s

pr. 2

Kon

verz

ija20

-05

Povr

.spr

. 2 Iz

vorn

a je

d.

20-0

6Po

vr.s

pr. 3

Izvo

r20

-07

Povr

.spr

. 3 K

onve

rzija

20-0

8Po

vr.s

pr. 3

Izvo

rna

jed.

20-1

2Je

dini

ca r

ef./p

ovr.s

pr.

20-1

3M

in. r

efer

enca

/pov

r. v

eza

20-1

4M

aks.

ref

eren

ca/p

ovr.v

eza

20-2

*Po

.spr

. i p

o.vr

ij.20

-20

Funk

cija

pov

r.spr

.20

-21

Post

av.v

rijed

n.1

20-2

2Po

stav

.vrij

edn.

220

-23

Post

av.v

rijed

n.3

20-3

*N

apr.p

retv

.po.

spr.

20-3

0Ra

shl.s

reds

tvo

20-3

1Ko

risn.

rash

ladn

o s

reds

tvo

A1

20-3

2Ko

risn.

rash

ladn

o s

reds

tvo

A2

20-3

3Ko

risn.

rash

ladn

o s

reds

tvo

A3

20-3

4Po

druč

je v

oda

1 [m

2]20

-35

Podr

učje

vod

a 1

[in2]

20-3

6Po

druč

je v

oda

2 [m

2]20

-37

Podr

učje

vod

a 2

[in2]

20-3

8Fa

ktor

gus

t.zra

ka [%

]20

-6*

Sens

orle

ss20

-60

Sens

orle

ss U

nit

20-6

9Se

nsor

less

Info

rmat

ion

20-7

*PI

D A

utom

.uga

đ.20

-70

Vrst

a za

tv.p

etlje

20-7

1N

ačin

uga

đanj

a20

-72

Prom

jena

PID

izla

za20

-73

Min

.razi

na p

ovr.s

preg

e20

-74

Mak

s.ra

zina

pov

r.spr

ege

20-7

9PI

D A

utom

.uga

đ.20

-8*

PID

osn

.pos

tavk

e20

-81

PID

Nor

mal

./Inv

erz.

upra

vlj.

20-8

2PI

D b

rzin

a po

kret

. [o/

min

]20

-83

PID

brz

ina

pokr

et. [

Hz]

20-8

4U

ras

ponu

ref

eren

ce20

-9*

PID

kon

trol

er20

-91

PID

odm

atan

je p

roce

sa20

-93

PID

Pro

porc

. poj

ačan

je20

-94

PID

vrij

eme

inte

grac

ije20

-95

PID

vrij

eme

deriv

acije

20-9

6PI

D o

gran

ič.p

ojač

.dif.

član

a21

-**

Vanj

. zat

v.pe

tlja

21-0

*Va

nj.P

ID A

ut.u

gađ.

21-0

0Vr

sta

zatv

.pet

lje21

-01

Nač

in u

gađa

nja

21-0

2Pr

omje

na P

ID iz

laza

21-0

3M

in.ra

zina

pov

r.spr

ege

21-0

4M

aks.

razi

na p

ovr.s

preg

e21

-09

PID

Aut

om.u

gađ.

21-1

*Va

.CL1

Ref./

Po.s

pr.

21-1

0Va

nj. 1

Jed

inic

a re

f./po

vr.s

pr.

21-1

1Va

nj. 1

Min

. ref

eren

ca21

-12

Vanj

. 1 M

aks.

ref

eren

ca21

-13

Vanj

. 1 Iz

vor

refe

renc

e21

-14

Vanj

. 1 Iz

vor

povr

.spr

.21

-15

Vanj

. 1 P

osta

v.vr

ijedn

.21

-17

Vanj

. 1 R

ef. [

jedi

nica

]21

-18

Vanj

. 1 p

ovr.s

pr.[j

edin

ica]

21-1

9Va

nj. 1

Izla

z [%

]21

-2*

Vanj

. CL

1 PI

D21

-20

Vanj

. 1 N

orm

al./I

nver

z. U

prav

lj.21

-21

Vanj

. 1 P

ropo

rc. p

ojač

anje

21-2

2Va

nj. 1

Vrij

eme

inte

gr.

21-2

3Va

nj. 1

Vrij

eme

deriv

iranj

a21

-24

Vanj

. 1 o

gran

ič. d

if.po

jač.

21-3

*Va

.CL1

2Ref

./Po.

spr.

21-3

0Va

nj. 2

Jed

inic

a re

f./po

vr.s

pr.

21-3

1Va

nj. 2

Min

. ref

eren

ca21

-32

Vanj

. 2 M

aks.

ref

eren

ca21

-33

Vanj

. 2 Iz

vor

refe

renc

e21

-34

Vanj

. 2 Iz

vor

povr

.spr

.21

-35

Vanj

. 2 P

osta

v.vr

ijedn

.21

-37

Vanj

. 2 R

ef. [

jedi

nica

]21

-38

Vanj

. 2 P

ovr.s

pr.[j

edin

ica]

21-3

9Va

nj. 2

Izla

z [%

]21

-4*

Vanj

. CL

2 PI

D21

-40

Vanj

. 2 N

orm

al./I

nver

z. U

prav

lj.21

-41

Vanj

. 2 P

ropo

rc. p

ojač

anje

21-4

2Va

nj. 2

Vrij

eme

inte

gr.

21-4

3Va

nj. 2

Vrij

eme

deriv

iranj

a21

-44

Vanj

. 2 o

gran

ič. d

if.po

jač.

21-5

*Va

.CL3

Ref./

Po.s

pr.

21-5

0Va

nj. 3

Jed

inic

a re

f./po

vr.s

pr.

21-5

1Va

nj. 3

Min

. ref

eren

ca21

-52

Vanj

. 3 M

aks.

ref

eren

ca21

-53

Vanj

. 3 Iz

vor

refe

renc

e21

-54

Vanj

. 3 Iz

vor

povr

.spr

.21

-55

Vanj

. 3 P

osta

v.vr

ijedn

.21

-57

Vanj

. 3 R

ef. [

jedi

nica

]21

-58

Vanj

. 3 P

ovr.s

pr.[j

edin

ica]

21-5

9Va

nj. 3

Izla

z [%

]21

-6*

Vanj

. CL

3 PI

D21

-60

Vanj

. 3 N

orm

al./I

nver

z. U

prav

lj.21

-61

Vanj

. 3 P

ropo

rc. p

ojač

anje

21-6

2Va

nj. 3

Vrij

eme

inte

gr.

21-6

3Va

nj. 3

Vrij

eme

deriv

iranj

a21

-64

Vanj

. 3 o

gran

ič. d

if.po

jač.

22-*

*Fu

nkci

je p

rim

jene

22-0

*Ra

zno

22-0

0O

dgod

a va

njsk

e bl

okad

e22

-01

Pow

er F

ilter

Tim

e22

-2*

Otk

r.ned

ost.p

roto

ka22

-20

Aut

o.po

stav

mal

e sn

age

22-2

1O

tkriv

anje

mal

e sn

age

22-2

2O

tkriv

anje

mal

e br

zine

22-2

3Fu

nkc.

ned

osta

tka

prot

oka

22-2

4O

dgod

a ne

dost

.pro

toka

22-2

6Ra

d c

rpke

na

suho

22-2

7O

dgod

a ra

da c

rpke

na

suho

22-3

*U

gađ.

snag

.bez

pro

t.22

-30

Snag

a ka

d n

ema

prot

oka

22-3

1Fa

ktor

kor

ekci

je s

nage

22-3

2M

ala

brzi

na [o

/min

]22

-33

Mal

a br

zina

[Hz]

22-3

4Sn

aga

kod

mal

e br

zine

[kW

]22

-35

Snag

a ko

d m

ale

brzi

ne [H

P]22

-36

Velik

a br

zina

[o/m

in]

22-3

7Ve

lika

brzi

na [H

z]22

-38

Snag

a ko

d v

elik

e br

zine

[kW

]22

-39

Snag

a ko

d v

elik

e br

zine

[HP]

22-4

*M

irov

anje

22-4

0M

in.v

rijem

e po

gona

22-4

1M

in.v

rijem

e m

irova

nja

22-4

2Br

zina

buđ

enja

[o/m

in]

22-4

3Br

zina

buđ

enja

[Hz]

22-4

4Ra

zlik

a re

f.buđ

enja

/pov

r.spr

.22

-45

Poja

č.po

stav

lj.vr

ij.22

-46

Mak

s.vr

ij.po

jač.

22-5

*Kr

aj k

rivu

lje22

-50

Funk

c. k

raja

kriv

ulje

22-5

1O

dgod

a kr

aja

kriv

.22

-6*

Otk

r.pok

id.re

men

a22

-60

Funk

c. p

okid

. rem

ena

22-6

1M

omen

t po

kid.

rem

ena

22-6

2Za

tez.

poki

d.re

men

a22

-7*

Zaš.

od k

ratk

.spo

ja22

-75

Zašt

ita o

d k

ratk

og s

poja

22-7

6In

terv

al iz

međ

u p

okre

tanj

a22

-77

Min

.vrij

eme

pogo

na22

-78

Prem

ašen

o m

in. v

rijem

e po

gona

22-7

9Pr

emaš

.vrij

.min

.vre

m.p

og.

22-8

*Ko

mpe

nzac

.pro

toka

22-8

0Ko

mpe

nzac

.pro

toka

22-8

1Kv

adr.-

linea

r.apr

oksi

m.k

rivul

je22

-82

Izra

čun

rad

ne t

očke

22-8

3Br

z.ko

d n

edos

t.pro

toka

[o/m

in]

22-8

4Br

z.ko

d n

edos

t.pro

toka

[Hz]

22-8

5Br

zina

na

zada

n.to

čki [

o/m

in]

22-8

6Br

zina

na

zada

n.to

čki [

Hz]

22-8

7Pr

itis.

pri b

rz.k

od n

edos

t.pro

toka

22-8

8Pr

itisa

k pr

i naz

ivno

j brz

.22

-89

Prot

ok n

a za

dan.

točk

i22

-90

Prot

ok p

ri n

aziv

noj b

rz.

23-*

*Vr

emen

ske

funk

cije

23-0

*Vr

.pro

gr.ra

dnje

23-0

0Vr

ij.U

KLJ.

23-0

1Ra

dnja

UKL

J.23

-02

Vrij.

ISKL

J.23

-03

OFF

Act

ion

23-0

4Po

java

23-0

*Po

st.p

rog.

radn

je23

-08

Nač

in r

ada

prog

. rad

nje

23-0

9Re

akt.

pro

g. r

adnj

e23

-1*

Odr

žava

nje

23-1

0St

avka

odr

žava

nja

23-1

1Ra

dnja

odr

žava

nja

23-1

2Vr

em.ra

spon

odr

žava

nja

23-1

3In

terv

al v

rem

ena

održ

avan

ja23

-14

Dat

um i

vrije

me

održ

avan

ja23

-1*

Poni

št.o

drža

vanj

a23

-15

Poni

št.ri

ječ

održ

avan

ja23

-16

Teks

t od

ržav

anja

23-5

*D

nev.

ener

g.23

-50

Razl

učiv

.dne

v.en

erg.

23-5

1In

terv

al s

tart

a23

-53

Dne

v.en

erg.

Dodatak Upute za rad VLT® HVAC frekvencijskog pretvarača

MG11AJ37 - Rev. 2013-10-10 75

9 9

Page 78: Upute za upotrebu VLT HVAC Drive FC 102 1,1 – 90 kWfiles.danfoss.com/download/Drives/MG11AJ37.pdf5.4.3 Postav asinkronog elektromotora 27 5.4.4 Postav trajnog magnetskog motora 27

23-5

4Po

ništ

.dne

v.en

erg.

23-6

*Tr

end

23-6

0Va

rijab

la t

rend

a23

-61

Poda

ci u

tra

jnom

spr

emn.

23-6

2Po

daci

u v

r.pro

g.sp

rem

n.23

-63

Vr.p

rogr

. sta

rt23

-64

Vr.p

rogr

. zau

stav

.23

-65

Min

.vrij

edn.

spre

mn.

23-6

6Po

ništ

.pod

at.iz

tra

jnog

spr

emn.

23-6

7Po

ništ

.pod

at.iz

vr.p

rog.

spre

mn.

23-8

*Br

. pov

r. o

d u

lag.

23-8

0Fa

ktor

ref

eren

tne

snag

e23

-81

Troš

ak e

nerg

ije23

-82

Ula

ganj

e23

-83

Ušt

eda

ener

gije

23-8

4U

šted

a tr

oško

va24

-**

Prim

j. fu

nkci

ja 2

24-0

*Po

žarn

i nač

.24

-00

Funk

c. p

ožar

nog

nač

.24

-01

Konf

igur

iranj

e po

žarn

og n

ačin

a24

-02

Jedi

nica

pož

arno

g n

ač.

24-0

3M

in.re

f. po

žarn

og n

ač.

24-0

4M

aks.

ref.

poža

rnog

nač

.24

-05

Pred

ef.re

f. po

žarn

og n

ač.

24-0

6Iz

vor

ref.

poža

rnog

nač

.24

-07

Izvo

r po

vr. v

eze

poža

rnog

nač

.24

-09

Obr

ada

alar

ma

poža

r. n

ač.

24-1

*Pr

em.fr

.pr.

24-1

0Fu

nkc.

prem

ošće

nja

24-1

1Vr

ijem

e za

tez.

prem

.24

-9*

Mul

ti-M

otor

Fun

ct.

24-9

0Fu

nkci

ja n

edos

tatk

a m

otor

a24

-91

Koef

icije

nt n

edos

tatk

a m

otor

a 1

24-9

2Ko

efic

ijent

ned

osta

tka

mot

ora

224

-93

Koef

icije

nt n

edos

tatk

a m

otor

a 3

24-9

4Ko

efic

ijent

ned

osta

tka

mot

ora

424

-95

Funk

cija

zak

ljuč.

rot

ora

24-9

6Ko

efic

ijent

zak

ljuč.

rot

ora

124

-97

Koef

icije

nt z

aklju

č. r

otor

a 2

24-9

8Ko

efic

ijent

zak

ljuč.

rot

ora

324

-99

Koef

icije

nt z

aklju

č. r

otor

a 4

25-*

*Ka

skad

ni k

ontr

oler

25-0

*Po

stav

sus

tava

25-0

0Ka

skad

ni k

ontr

oler

25-0

2Po

kret

.mot

ora

25-0

4Kr

užen

je c

rpki

25-0

5Fi

ksna

vod

eća

crpk

a25

-06

Broj

crp

ki25

-2*

Post

avke

ras

pona

25-2

0Ra

spon

ubr

zanj

a25

-21

Prem

ošć.

ras

pona

25-2

2Fi

ksni

ops

eg b

rzin

e25

-23

Odg

oda

ubrz

av.S

BW25

-24

Odg

oda

sman

jenj

a SB

W25

-25

Vrije

me

u r

aspo

nu25

-26

Sman

j.kad

nem

a pr

otok

a25

-27

Funk

cija

ubr

z.25

-28

Vrij.

funk

c.ub

rzav

.25

-29

Funk

c. s

man

jenj

a

25-3

0Vr

ij. fu

nkc.

sm

anje

nja

25-4

*Po

st.u

brza

vanj

a25

-40

Odg

oda

vrem

. usp

or.

25-4

1O

dgod

a vr

em.u

brz.

25-4

2G

rani

ca u

brza

nja

25-4

3Pr

ag s

man

jenj

a25

-44

Brzi

na u

brz.

[o/m

in]

25-4

5Br

zina

ubr

z. [H

z]25

-46

Brzi

na s

man

jenj

a [o

/min

]25

-47

Brzi

na s

man

jenj

a [H

z]25

-5*

Post

.zam

j.crp

ki25

-50

Zam

jena

vod

eće

crpk

e25

-51

Dog

ađaj

zam

jene

25-5

2In

terv

al v

rem

ena

zam

jene

25-5

3Vr

ijedn

.tajm

era

zam

jene

25-5

4Pr

edef

. vrij

eme

zam

jene

25-5

5Pr

omje

na k

od o

pter

eć.<

50%

25-5

6N

ačin

ubr

z. k

od z

amje

ne c

rpki

25-5

8O

dgod

a po

kr.d

r.crp

ke25

-59

Odg

oda

rada

na

mre

ži25

-8*

Stat

us25

-80

Stat

us k

aska

de25

-81

Stat

us c

rpke

25-8

2Vo

deća

crp

ka25

-83

Stat

us r

elej

a25

-84

Vrij.

uklj.

crpk

e25

-85

Vrij.

uklj.

rele

ja25

-86

Poni

šten

je b

rojil

a re

leja

25-9

*Se

rvis

25-9

0Bl

okad

a cr

pki

25-9

1Ru

čna

zam

jena

26-*

*O

pcija

an.

ul/i

zl26

-0*

Ana

logn

i ul/i

zl26

-00

Stez

.X42

/1 N

ač. r

ada

26-0

1St

ez.X

42/3

Nač

. rad

a26

-02

Stez

.X42

/5 N

ač. r

ada

26-1

*A

nalo

g. u

laz

X42/

126

-10

Stez

aljk

a X4

2/1

Nis

ki n

apon

26-1

1St

ezal

jka

X42/

1 Vi

soki

nap

on26

-14

Stez

.X42

/12

Nis

. vrij

. ref

./pov

.vez

e26

-15

Stez

.X42

/12

Vis.

vrij

. ref

./pov

.vez

e26

-16

Stez

. X42

/1 V

rem

. kon

st. f

iltra

26-1

7St

ez. X

42/1

Živ

a nu

la26

-2*

Ana

log.

ula

z X4

2/3

26-2

0St

ezal

jka

X42/

3 N

iski

nap

on26

-21

Stez

aljk

a X4

2/3

Viso

ki n

apon

26-2

4St

ez.X

42/3

Nis

. vrij

. ref

./pov

.vez

e26

-25

Stez

.X42

/3 V

is. v

rij. r

ef./p

ov.v

eze

26-2

6St

ez. X

42/3

Vre

m, k

onst

. filt

ra26

-27

Stez

. X42

/3 Ž

iva

nula

26-3

*A

nalo

g. u

laz

X42/

526

-30

Stez

aljk

a X4

2/5

Nis

ki n

apon

26-3

1St

ezal

jka

X42/

5 Vi

soki

nap

on26

-34

Stez

.X42

/5 N

is. v

rij. r

ef./p

ov.v

eze

26-3

5St

ez.X

42/5

Vis

. vrij

. ref

./pov

.vez

e26

-36

Stez

. X42

/5 V

rem

. kon

st. f

iltra

26-3

7St

ez. X

42/5

Živ

a nu

la26

-4*

Ana

log.

izla

z X4

2/7

26-4

0St

ez. X

42/7

Dig

. izl

.

26-4

1St

ez. X

42/7

Min

. ras

pon

26-4

2St

ez. X

42/7

Mak

s. r

aspo

n26

-43

Stez

.X42

/7 Iz

laz,

upra

vlj.

pute

m s

abir.

26-4

4St

ezal

jka

X42/

7 Iz

laz,

pred

ef. i

stek

26-5

*A

nalo

g. iz

laz

X42/

926

-50

Stez

. X42

/9 D

ig. i

zl.

26-5

1St

ez. X

42/9

Min

. ras

pon

26-5

2St

ez. X

42/9

Mak

s. r

aspo

n26

-53

Stez

.X42

/9 Iz

laz,

upra

vlj.

pute

m s

abir.

26-5

4St

ezal

jka

X42/

9 Iz

laz,

pred

ef. i

stek

26-6

*A

nalo

g. iz

l. X4

2/11

26-6

0St

ez. X

42/1

1 D

ig. i

zl.

26-6

1St

ez. X

42/1

1 M

in. r

aspo

n26

-62

Stez

. X42

/11

Mak

s. r

aspo

n26

-63

Stez

.X42

/11

Izla

z,up

ravl

j. pu

tem

sab

ir.26

-64

Stez

aljk

a X4

2/11

Izla

z,pr

edef

. ist

ek30

-**

Pose

bne

znač

aj.

30-2

*A

dv. S

tart

Adj

ust

30-2

2Lo

cked

Rot

or D

etec

tion

30-2

3Lo

cked

Rot

or D

etec

tion

Tim

e [s

]31

-**

Opc

ija p

rem

ošć.

31-0

0Pr

emoš

ćenj

e31

-01

Vr.z

atez

.pok

ret.p

rem

ošć.

31-0

2Vr

.zat

ez.g

reš.

prem

ošć.

31-0

3A

ktiv

iranj

e te

sta

31-1

0St

atus

.rije

č pr

emoš

ć.31

-11

Broj

sat

i pre

moš

ć.31

-19

Dal

jinsk

o a

ktiv

ir.pr

emos

n.35

-**

Opc

ija u

laz.

senz

.35

-0*

Nač

.rada

ul.t

emp.

35-0

0X4

8/4

Tem

p. J

edin

ica

35-0

1St

ez. X

48/4

tip

ula

za35

-02

X48/

7 Te

mp.

Jed

inic

a35

-03

Stez

. X48

/7 t

ip u

laza

35-0

4St

ez. X

48/1

0 Je

dini

ca t

emp.

35-0

5St

ez. X

48/1

0 tip

ula

za35

-06

Funk

cija

ala

rma

osje

tnik

a te

mpe

ratu

re35

-1*

Tem

p. u

laza

X48

/435

-14

Stez

. X48

/4 V

rem

. kon

st. f

iltra

35-1

5St

ez. X

48/4

Nad

zor

tem

p.35

-16

Stez

.X48

/4G

ran.

vrij.

nis.

tem

p.35

-17

Stez

.X48

/4G

ran.

vrij.

vis.

tem

p.35

-2*

Tem

p. u

laza

X48

/735

-24

Stez

. X48

/7 V

rem

. kon

st. f

iltra

35-2

5St

ez. X

48/7

Nad

zor

tem

p.35

-26

Stez

.X48

/7G

ran.

vrij.

nis.

tem

p.35

-27

Stez

.X48

/7G

ran.

vrij.

vis.

tem

p.35

-3*

Tem

p.ul

aza

X48/

1035

-34

Stez

. X48

/10

Vrem

. kon

st. f

iltra

35-3

5X4

8/10

Tem

p. N

adzo

r35

-36

Stez

.X48

/10G

ran.

vrij.

nis.

tem

p.35

-37

Stez

.X48

/10G

ran.

vrij.

vis.

tem

p.35

-4*

Ana

log.

ula

z X4

8/2

35-4

2St

ez. X

48/2

Nis

ka s

truj

a35

-43

Stez

. X48

/2 V

isok

a st

ruja

35-4

4St

ez.X

48/2

Nis

.vrij

.ref/

povr

.vez

e35

-45

Stez

.X48

/2Vi

s.vr

ij.re

f/po

vr.v

eze

35-4

6St

ez. X

48/2

Vre

m. k

onst

. filt

ra35

-47

Stez

. X48

/2 Ž

iva

nula

Dodatak Upute za rad VLT® HVAC frekvencijskog pretvarača

76 MG11AJ37 - Rev. 2013-10-10

99

Page 79: Upute za upotrebu VLT HVAC Drive FC 102 1,1 – 90 kWfiles.danfoss.com/download/Drives/MG11AJ37.pdf5.4.3 Postav asinkronog elektromotora 27 5.4.4 Postav trajnog magnetskog motora 27

AAEO............................................................................................................ 28

Alarmi....................................................................................................... 38

AMA...................................................................................... 29, 36, 40, 44

Analogna referenca brzine............................................................. 31

Analogniizlaz....................................................................................................... 18signal.................................................................................................... 39ulaz................................................................................................. 18, 39

AutoOn (Autom. uklj.).............................................................................. 36On (Automatski uključeno).......................................................... 30

Automatski uključeno................................................................ 24, 38

Automatsko poništavanje............................................................... 23

BBočna rotacija.......................................................................................... 6

Brzi izbornik.................................................................................... 23, 24

Brzine motora....................................................................................... 26

CCertifikati................................................................................................... 4

DDigitalni ulaz.................................................................... 18, 38, 40, 19

Dimenzije................................................................................................ 71

Dnevnik alarma.................................................................................... 24

Dodatni izvori.......................................................................................... 3

EElektrična interferencija................................................................... 12

Električno spajanje............................................................................. 12

EMCEMC....................................................................................................... 12interferencija..................................................................................... 14

FFaktor faznog pomaka................................................................. 4, 21

Frekvencija ulaznog napona..................................... 17, 18, 22, 42

GGlavni izbornik..................................................................................... 24

Greška...................................................................................................... 38

Gubitak faze.......................................................................................... 39

HHarmonici.................................................................................................. 4

Hibernacija............................................................................................. 38

Hlađenje.................................................................................................. 10

IIEC 61800-3............................................................................................ 17

Inicijalizacija.......................................................................................... 26

Instalacija......................................................................................... 19, 21

Isključenje ulaza.................................................................................. 17

Istosmjerna struja.................................................................................. 4

Istosmjerni(napon)................................................................................................ 36međukrug........................................................................................... 39

Izborna oprema............................................................................. 19, 22

Izborničke tipke............................................................................ 23, 24

Izjednačenje potencijala.................................................................. 12

Izlaz motora........................................................................................... 58

Izlaznastezaljka............................................................................................... 22struja.............................................................................................. 36, 40

Izmjenično mrežno napajanje......................................................... 4

Izolacija interferencije....................................................................... 21

Izolirano mrežno napajanje............................................................ 17

KKapacitivna struja.................................................................................. 5

Kočenje............................................................................................. 36, 42

Komunikacijska opcija...................................................................... 42

Kontrolni signal.................................................................................... 36

Kontrolnoožičenje........................................................................... 12, 14, 19, 21ožičenje termistora.......................................................................... 17

Kratak spoj............................................................................................. 41

Kratice...................................................................................................... 72

Kvalificirano osoblje............................................................................. 5

LLokalni upravljački panel................................................................. 23

Lokalnopokretanje.......................................................................................... 30upravljanje............................................................................ 23, 36, 24

MMoment pritezanja za prednji poklopac................................... 71

Motor ožičenje...................................................................................... 14

Motorni kabeli............................................................................... 12, 15

Mrežni napon................................................................................. 23, 36

Mrežno napajanje izmjeničnog napona................................... 17

Upute za rad VLT® HVAC frekvencijskog pretvarača

MG11AJ37 - Rev. 2013-10-10 77

Page 80: Upute za upotrebu VLT HVAC Drive FC 102 1,1 – 90 kWfiles.danfoss.com/download/Drives/MG11AJ37.pdf5.4.3 Postav asinkronog elektromotora 27 5.4.4 Postav trajnog magnetskog motora 27

NNačin statusa......................................................................................... 36

Namjena.................................................................................................... 3

Naredbe pokretanje/zaustavljanje.............................................. 32

Navigacijske tipke................................................................. 36, 23, 24

Nazivnapločica.................................................................................................... 7struja..................................................................................................... 40

Nazivne snage...................................................................................... 71

Nekontrolirani start.............................................................................. 5

Neravnoteža napona......................................................................... 39

Neuzemljena delta.............................................................................. 17

OOdobrenja................................................................................................. 4

Održavanje............................................................................................. 30

Odvojena referenca............................................................................ 37

Ograničenjemomenta............................................................................................ 48struje..................................................................................................... 48

Oklopljena uvijena parica (STP).................................................... 20

Oklopljeni kabel............................................................................ 14, 21

Okruženja instalacije......................................................................... 10

Osigurača................................................................................................ 12

Osigurači................................................................................... 21, 42, 46

Otvorena petlja.................................................................................... 19

Ožičenjemotora................................................................................................. 21shematski............................................................................................ 13

PPELV.......................................................................................................... 35

Podaci o motoru...................................................... 27, 40, 48, 29, 44

Podizanje................................................................................................ 10

Pohrana...................................................................................................... 7

PokretanjePokretanje........................................................................................... 26naredbe............................................................................................... 30

Poništavanje....................................................... 23, 38, 45, 23, 24, 26

Poništenje greške zaključano........................................................ 38

Poništiti............................................................................................ 38, 40

Postav................................................................................................ 30, 24

Postavljena vrijednost...................................................................... 38

Povratnaveza........................................................................... 19, 21, 43, 37, 45veza sustava......................................................................................... 3

Prekidači strujnog kruga.................................................................. 21

Prekostrujna zaštita........................................................................... 12

Premosnik............................................................................................... 19

Prenapon......................................................................................... 48, 37

Priključak mreže RS-485................................................................... 34

Priložene stavke..................................................................................... 7

Pritezanje stezaljki.............................................................................. 63

Programiranje........................................................... 19, 25, 39, 23, 24

Prošireni prikaz....................................................................................... 8

Prostor za hlađenje............................................................................. 21

Provodnik............................................................................................... 21

Pulsni start/stop................................................................................... 33

RRazina napona...................................................................................... 59

ReferencaReferenca....................................................................... 31, 36, 37, 23brzine............................................................................... 19, 30, 31, 36

Releji......................................................................................................... 18

RMS struja................................................................................................. 4

RS-485...................................................................................................... 20

RSO filtar................................................................................................. 17

Ručna inicijalizacija............................................................................ 26

Ručno uključeno........................................................................... 24, 30

SSerijska komunikacija..................................... 17, 18, 36, 37, 38, 24

Sigurnosni moment isključen........................................................ 20

Simboli..................................................................................................... 72

Sklopka za prekid................................................................................ 22

Sklopna frekvencija............................................................................ 37

Snaga motora......................................................................... 12, 44, 23

Spojevi na uzemljenje....................................................................... 21

Status motora.......................................................................................... 3

Stezaljka53........................................................................................................... 1954........................................................................................................... 19

Stražnja ploča....................................................................................... 10

Struja motora..................................................................... 4, 29, 44, 23

Strukturaglavnog izbornika............................................................................ 73izbornika.............................................................................................. 24

TTermistor

Termistor...................................................................................... 17, 35motora................................................................................................. 35

Težina....................................................................................................... 71

Tipkeza navigaciju...................................................................................... 26za rad.................................................................................................... 23

Upute za rad VLT® HVAC frekvencijskog pretvarača

78 MG11AJ37 - Rev. 2013-10-10

Page 81: Upute za upotrebu VLT HVAC Drive FC 102 1,1 – 90 kWfiles.danfoss.com/download/Drives/MG11AJ37.pdf5.4.3 Postav asinkronog elektromotora 27 5.4.4 Postav trajnog magnetskog motora 27

Toplinska zaštita.................................................................................... 4

Tranzijentna zaštita.............................................................................. 4

Tvorničke postavke............................................................................ 25

UUdaljene naredbe.................................................................................. 3

Udar........................................................................................................... 10

Ugradnja.......................................................................................... 10, 21

Ulaz izmjeničnog napona........................................................... 4, 17

Ulaznasnaga.......................................................... 12, 14, 17, 21, 22, 38, 46stezaljka................................................................................. 19, 22, 39struja..................................................................................................... 17

Ulazne stezaljke................................................................................... 17

Ulazninapon................................................................................................... 22signal.................................................................................................... 19

Ulazno napajanje................................................................................... 4

Upozorenja............................................................................................ 38

Upravljačkakartica................................................................................................... 39kartica, USB serijska komunikacija............................................. 62

Upravljačke stezaljke.................................................... 27, 36, 38, 24

Upute o odlaganju................................................................................ 4

Uvjet za start......................................................................................... 37

Uvjeti okoline........................................................................................ 59

Uzemljenadelta...................................................................................................... 17žica......................................................................................................... 12

Uzemljenje........................................................................ 15, 17, 22, 21

VValni oblik izmjeničnog napona..................................................... 4

Vanjska blokada.................................................................................. 19

Vanjske naredbe............................................................................. 4, 38

Vanjski kontroleri.................................................................................. 3

Vanjsko poništavanje alarma......................................................... 34

Veličine žica.................................................................................... 12, 15

Vibracija.................................................................................................. 10

Više frekvencijskih pretvarača................................................ 12, 15

Visoki napon............................................................................................ 5

Vrijemepražnjenja............................................................................................. 5trajanja usporavanja....................................................................... 48trajanja zaleta.................................................................................... 48

Vrtnja motora........................................................................................ 29

VVCplus................................................................................................... 28

ZZahtjevi slobodnog prostora......................................................... 10

Zapis o kvaru......................................................................................... 24

Zaštita motora......................................................................................... 3

Zatvorena petlja.................................................................................. 19

Upute za rad VLT® HVAC frekvencijskog pretvarača

MG11AJ37 - Rev. 2013-10-10 79

Page 82: Upute za upotrebu VLT HVAC Drive FC 102 1,1 – 90 kWfiles.danfoss.com/download/Drives/MG11AJ37.pdf5.4.3 Postav asinkronog elektromotora 27 5.4.4 Postav trajnog magnetskog motora 27

www.danfoss.com/drives

Danfoss Power Electronics A/S

Ulsnaes 1

6300 Graasten

Denmark

www.danfoss.com

*MG11AJ37*130R0083 MG11AJ37 Rev. 2013-10-10