48
HR Upute za uporabu 2 HU Használati útmutató 13 RO Manual de utilizare 24 SL Navodila za uporabo 35 Ploča za kuhanje Főzőlap Plită Kuhalna plošča ZEV36340XB www.markabolt.hu

Upute za uporabu 2 Használati útmutató 13 þa za kuhanje · 2013-08-01 · Kuhanje na ploþi za kuhanje bez nadzora uz upotrebu masno-üe ili ulja mo e biti opasno i mo e dovesti

  • Upload
    others

  • View
    4

  • Download
    1

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Upute za uporabu 2 Használati útmutató 13 þa za kuhanje · 2013-08-01 · Kuhanje na ploþi za kuhanje bez nadzora uz upotrebu masno-üe ili ulja mo e biti opasno i mo e dovesti

HR Upute za uporabu 2HU Használati útmutató 13RO Manual de utilizare 24SL Navodila za uporabo 35

Ploča za kuhanjeFőzőlapPlităKuhalna plošča

ZEV36340XB

www.markabolt.hu

Page 2: Upute za uporabu 2 Használati útmutató 13 þa za kuhanje · 2013-08-01 · Kuhanje na ploþi za kuhanje bez nadzora uz upotrebu masno-üe ili ulja mo e biti opasno i mo e dovesti

SadržajInformacije o sigurnosti _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 2Sigurnosne upute _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 3Opis proizvoda _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 5Svakodnevna uporaba _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 6Korisni savjeti i preporuke _ _ _ _ _ _ _ _ _ 7

Čišćenje i održavanje _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 8Rješavanje problema _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 8Postavljanje _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 9Tehnički podaci _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 11Briga za okoliš _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 12

Zadržava se pravo na izmjene.

Informacije o sigurnostiPrije postavljanja i korištenja uređaja, pažljivo pročitajte isporuče-ne upute. Proizvođač nije odgovoran ako nepravilno postavljanjei uporaba uređaja uzrokuje ozljede i oštećenja. Upute uvijek ču-vajte s uređajem, za buduće potrebe.Sigurnost djece i slabijih osoba

Upozorenje Opasnost od gušenja, ozljede ili trajnenesposobnosti.

• Ovaj uređaj mogu koristiti djeca od 8 godina pa na više i osobesmanjenih tjelesnih, osjetilnih ili mentalnih mogućnosti ili osobekoje ne raspolažu iskustvom ili znanjem ako su pod nadzoromodrasle osoba odgovorne za njihovu sigurnost.

• Ne dozvolite djeci da se igraju s uređajem.• Svu ambalažu čuvajte izvan dohvata djece.• Djeci i kućnim ljubimcima ne dozvoljavajte približavanje ure-đaju dok je u radu ili dok se hladi. Dostupni dijelovi su vrući.

• Ako je uređaj opremljen sigurnosnom blokadom za djecu, pre-poručujemo da je uključite.

• Čišćenje i održavanje uređaja ne smiju obavljati djeca bez nad-zora.

Opća sigurnost• Uređaj i njegovi dostupni dijelovi zagrijavaju se tijekom upora-

be. Ne dodirujte grijače.

2

www.zanussi.com

www.markabolt.hu

Page 3: Upute za uporabu 2 Használati útmutató 13 þa za kuhanje · 2013-08-01 · Kuhanje na ploþi za kuhanje bez nadzora uz upotrebu masno-üe ili ulja mo e biti opasno i mo e dovesti

• Ne upravljajte uređajem pomoću vanjskog uređaja za podeša-vanja vremena ili preko odvojenog sustava za daljinskoupravljanje.

• Kuhanje na ploči za kuhanje bez nadzora uz upotrebu masno-će ili ulja može biti opasno i može dovesti do požara.

• Vatru nikada ne gasite vodom već isključite uređaj i tadaprekrijte vatru, npr. poklopcem ili protupožarnim prekrivačem.

• Stvari ne držite na površinama za kuhanje.• Za čišćenje uređaja ne upotrebljavajte uređaje za parno čiš-ćenje.

• Metalne predmete kao što su noževi, vilice, žlice i poklopce nestavljajte na površinu ploče za kuhanje jer će se zagrijati.

• Ako je staklokeramička površina napuknuta, isključite uređajkako biste spriječili mogućnost električnog udara.

Sigurnosne upute

Postavljanje

Upozorenje Ovaj uređaj mora postavitikvalificirana osoba.

• Odstranite svu ambalažu.• Ne postavljajte i ne koristite oštećeni ure-đaj.

• Pridržavajte se uputa za postavljanje ispo-ručenih s uređajem.

• Održavajte minimalnu udaljenost od drugihuređaja i kuhinjskih elemenata.

• Budite pažljivi kada pomičete uređaj jer jetežak. Obavezno nosite zaštitne rukavice.

• Izrezane površine zabrtvite sredstvom zabrtvljenje kako biste spriječili bubrenje uz-rokovano vlagom.

• Donji dio uređaja zaštite od pare i vlage.• Uređaj ne postavljajte u blizini vrata ili

ispod prozora. Na taj način se sprječavapad vrućeg posuđa s uređaja kada se vrataili prozor otvore.

• Ako je uređaj postavljen iznad ladicaprovjerite je li prostor, između dna uređaja igornje ladice, dovoljan za cirkulaciju zraka.

• Dno uređaja može postati vruće. Preporu-čujemo da ispod uređaja postavite neza-paljivu pregradnu ploču kako biste spriječilipristup donjoj strani.

Spajanje na električnu mrežu

Upozorenje Opasnost od požara istrujnog udara.

• Sva spajanja na električnu mrežu mora iz-vršiti kvalificirani električar.

• Uređaj mora biti uzemljen.• Prije obavljanja svih zahvata provjerite je li

uređaj isključen iz električne mreže.• Koristite odgovarajući kabel napajanja.• Pazite da se električni kabeli zapletu.• Provjerite da kabel napajanja ili utikač (ako

postoji) ne dodiruje vrući uređaj ili vrućeposuđe kada priključujete uređaj na utični-ce u blizini

3www.zanussi.com

www.markabolt.hu

Page 4: Upute za uporabu 2 Használati útmutató 13 þa za kuhanje · 2013-08-01 · Kuhanje na ploþi za kuhanje bez nadzora uz upotrebu masno-üe ili ulja mo e biti opasno i mo e dovesti

• Provjerite je li uređaj pravilno postavljen.Labavi i neispravni spojevi kabela na-pajanja ili utikača (ako postoji) mogu prouz-ročiti pregrijavanja priključka.

• Provjerite je li ugrađena zaštita od strujnogudara.

• Koristite spojnice na kabelu.• Pazite da ne oštetite utikač (ako postoji) ili

kabel napajanja. Za zamjenu oštećenogkabela napajanja kontaktirajte ovlašteniservis ili električara.

• Električna instalacija mora imati izolacijskiuređaj koji vam omogućuje iskapčanje ure-đaja iz električne mreže na svim polovima.Izolacijski uređaj mora imati kontakte s ot-vorom od minimalno 3 mm.

• Koristite samo odgovarajuće izolacijskeuređaje: automatske sklopke, osigurače(osigurače na uvrtanje izvaditi iz ležišta),sklopke i releje zemnog spoja.

Upotreba

Upozorenje Opasnost od ozljede,opeklina ili strujnog udara.

• Prije prve upotrebe uklonite ambalažu,naljepnice i zaštitnu foliju (ako postoji).

• Ovaj uređaj upotrebljavajte u kućanstvu.• Ne mijenjajte specifikacije ovog uređaja.• Uređaj ne ostavljajte bez nadzora dok radi.• Ne upravljajte uređajem vlažnim rukama ili

kada je u doticaju s vodom.• Pribor za jelo ili poklopce lonaca ne

stavljajte na zone kuhanja. Zagrijat će se.• Zonu kuhanja postavite na "isključeno"

nakon svake uporabe.• Uređaj ne koristite kao radnu površinu ili začuvanje stvari.

• Ako je površina uređaja napukla, uređajodmah isključite iz električne mreže. Na tajnačin sprječavate strujni udar.

• Kada hranu stavite u vruće ulje, ono možeprskati.

Upozorenje Opasnost od požara ilieksplozije.

• Masti i ulja prilikom zagrijavanja mogustvoriti zapaljive pare. Plamen ili zagrijanepredmete držite dalje od masti i ulja kadkuhate s njima.

• Pare koje ispušta vrlo vruće ulje mogu uz-rokovati spontano izgaranje.

• Korišteno ulje koje sadrži ostatke hrane,može uzrokovati vatru pri nižim temperatu-rama nego ulje koje se koristi prvi put.

• Zapaljive predmete ili predmete namočenezapaljivim sredstvima ne stavljajte u uređaj,pored ili na njega.

Upozorenje Postoji opasnost odoštećenja uređaja.

• Vruće posuđe ne držite na upravljačkojploči.

• Nemojte dopustiti da posuđe presuši.• Pazite da vam predmeti ili posuđe na pad-

nu na uređaj. Površina se može oštetiti.• Zone kuhanja ne koristite s praznim posu-đem ili bez posuđa.

• Na uređaj nemojte stavljati aluminijskufoliju.

• Posuđe od lijevanoga željeza, aluminija iliposuđe s oštećenim dnom može ogrebatistaklo ili staklokeramiku. Te predmeteuvijek podignite kada ih morate pomaknutina površini za kuhanje.

Čišćenje i održavanje

Upozorenje Postoji opasnost odoštećenja uređaja.

• Uređaj redovito očistite kako biste spriječilipropadanje materijala površine.

• Za čišćenje uređaja ne koristite rasprši-vanje vode i pare.

• Uređaj očistite vlažnom mekom krpom. Ko-ristite samo neutralna sredstva za čišćenje.Nikada ne koristite abrazivna sredstva,jastučiće za ribanje, otapala ili metalnepredmete.

Odlaganje

Upozorenje Opasnost od ozljede iligušenja.

4

www.zanussi.com

www.markabolt.hu

Page 5: Upute za uporabu 2 Használati útmutató 13 þa za kuhanje · 2013-08-01 · Kuhanje na ploþi za kuhanje bez nadzora uz upotrebu masno-üe ili ulja mo e biti opasno i mo e dovesti

• Za informacije o pravilnom odlaganju ure-đaja kontaktirajte komunalnu službu.

• Uređaj iskopčajte iz električne mreže.• Odrežite električni kabel i bacite ga.

Servis• Za popravak uređaja kontaktirajte servis.

Preporučujemo korištenje isključivo origi-nalnih rezervnih dijelova.

Opis proizvoda

210mm

180mm

145mm

145mm

1 2

45

3

1 Zona kuhanja

2 Zona kuhanja

3 Zona kuhanja

4 Upravljačka ploča

5 Zona kuhanja

Izgled upravljačke ploče

1 2 3

Za rad uređaja koristite polja senzora. Zasloni, indikatori i zvukovigovore koje funkcije rade.

polje senzora funkcija

1 Za uključivanje i isključivanje uređaja.

2 Zaslon stupnja kuhanja Za prikaz stupnja kuhanja.

3 / Za povećanje ili smanjenje stupnja kuhanja.

Prikazi stupnja kuhanja

Opis prikazaZona kuhanja je isključena.

5www.zanussi.com

www.markabolt.hu

Page 6: Upute za uporabu 2 Használati útmutató 13 þa za kuhanje · 2013-08-01 · Kuhanje na ploþi za kuhanje bez nadzora uz upotrebu masno-üe ili ulja mo e biti opasno i mo e dovesti

Opis prikaza

- Zona kuhanja je uključena.

Došlo je do kvara.

Zona kuhanja još je uvijek vruća (preostala toplina).

Sigurnosna blokada za djecu je uključena.

Uključilo se Automatsko isključivanje.

Indikator preostale topline

Upozorenje Opasnost od opeklinauslijed preostale topline!

Svakodnevna uporaba

Upozorenje Pogledajte poglavljaSigurnost.

Uključivanje i isključivanjeDodirnite u trajanju od 1 sekunde zauključivanje ili isključivanje uređaja.Automatsko isključivanjeOva funkcija automatski isključuje uređajako:• Su sva polja za kuhanje isključena ( ).• Niste postavili stupanj kuhanja nakon

uključivanja uređaja.• Prolijete nešto po kontrolnoj ploči ili na

ploču stavite nešto duže od 10 sekundi(lonac, krpu, itd.). Zvučni se signal čujeodređeno vrijeme i uređaj se isključi.Uklonite predmet ili očistite upravljačkuploču.

• Ne isključujte zonu kuhanja ni ne mijenjajtestupanj kuhanja. Nakon nekog vremenapali se i uređaj se isključuje. Vidi u na-stavku.

• Odnos između stupnja kuhanja i vremenafunkcije automatskog isključivanja:• , - — 6 sati• - — 5 sati• — 4 sata• - — 1,5 sat

Podešavanje zagrijavanjaDodirnite kako biste pojačali stupanj za-grijavanja. Dodirnite kako biste smanjilistupanj zagrijavanja. Zaslon prikazuje stupanjzagrijavanja. Za isključivanje zone za kuhanjeistovremeno dodirnite i .Sigurnosna blokada za djecuOva funkcija sprečava slučajno uključivanjeuređaja.Za uključivanje sigurnosne blokade zadjecu• Uređaj uključite pritiskom na . Ne po-

stavljajte stupanj kuhanja.• Dotaknite i zadržite za dvije prednje zo-

ne kuhanja u trajanju od 4 sekunde.Uključuje se simbol .

• Uređaj isključite pritiskom na .Za isključivanje sigurnosne blokade zadjecu• Uređaj uključite pritiskom na . Ne po-

stavljajte stupanj kuhanja. Dotaknite izadržite za dvije prednje zone kuhanjau trajanju od 4 sekunde. Uključuje sesimbol .

• Uređaj isključite pritiskom na .

6

www.zanussi.com

www.markabolt.hu

Page 7: Upute za uporabu 2 Használati útmutató 13 þa za kuhanje · 2013-08-01 · Kuhanje na ploþi za kuhanje bez nadzora uz upotrebu masno-üe ili ulja mo e biti opasno i mo e dovesti

Za premošćivanje sigurnosne blokade zadjecu za samo jedan ciklus kuhanja• Uređaj uključite pritiskom na . Uključuje

se simbol .• Dotaknite i zadržite za dvije prednje zo-

ne kuhanja u trajanju od 4 sekunde. Posta-

vite stupanj kuhanja u sljedećih 10sekundi. Možete rukovati uređajem.

• Kada isključite uređaj pomoću , sigur-nosne blokade za djecu ponovno radi.

Korisni savjeti i preporuke

Posuđe

Informacije o posuđu

• Dno posuđa za kuhanje treba biti što jemoguće deblje i ravnije.

• Posuđe od emajliranoga čelika ili s dnomod aluminija ili bakra može uzrokovatipromjenu boje na staklokeramičkoj površi-ni.

Ušteda energije

Kako uštedjeti energiju

• Ako je moguće, posuđe poklopite poklop-cem.

• Posuđe postavite na zonu kuhanja prijeuključivanja.

• Polja za kuhanje isključite prije završetkakuhanja, kako biste iskoristili preostalutoplinu.

• Dno posude i polje za kuhanje trebali bi bitijednake veličine.

Primjeri primjene za kuhanjePodaci u tablici dani su samo kao smjernice.

Stu-panjza-

grijavanja

Koristite za: Vrijeme Savjeti

1 Održavanje kuhane hrane toplom po potre-bi

Posudu poklopite poklopcem

1-2 Holandski umak, otopiti: maslac,čokoladu, želatinu

5-25 min Povremeno promiješajte

1-2 Zgušnjavanje: mekani omleti, pržena jaja 10-40min

Kuhajte poklopljeno

2-3 Kuhanje riže i jela na bazi mlijeka, za-grijavanje gotovih obroka

25-50min

Dodajte najmanje dvostruko više vo-de nego riže, jela na mlijeku po-vremeno promiješajte

3-4 Kuhanje povrća, ribe, mesa na pari 20-45min

Dodajte par žica tekućine

4-5 Krumpir kuhan na pari 20-60min

Koristite maks. ¼ l vode na 750gkrumpira

4-5 Kuhanje većih količina namirnica, variva ijuha

60-150min

Do 3 l tekućine plus sastojci

6-7 Lagano prženje: sitno izrezani sastojci uumaku, teleći Cordon-bleu, kotleti,sjeckano meso omotano tijestom, kobasi-ce, jetra, zaprška, jaja, palačinke, uštipci

po potre-bi

Okrenite na drugu stranu nakon pro-teka polovice vremena

7www.zanussi.com

www.markabolt.hu

Page 8: Upute za uporabu 2 Használati útmutató 13 þa za kuhanje · 2013-08-01 · Kuhanje na ploþi za kuhanje bez nadzora uz upotrebu masno-üe ili ulja mo e biti opasno i mo e dovesti

Stu-panjza-

grijavanja

Koristite za: Vrijeme Savjeti

7-8 Jako prženje, popečci od krumpira, odre-sci od buta, odresci

5-15 min Okrenite na drugu stranu nakon pro-teka polovice vremena

9 Kuhanje velike količine vode, kuhanje tjestenine, za zapeći meso (gulaš, pečenje u loncu), pr-ženje krumpirića u dubokom ulju

Čišćenje i održavanje

Očistite uređaj nakon svake upotrebe.Uvijek koristite posuđe za kuhanje čistog dna.

Ogrebotine ili tamne mrlje nastaklokeramici ne utječu na rad uređaja.

Za uklanjanje prljavštine:1. – Odmah uklonite: plastiku koja se topi,

plastičnu foliju i hranu koja sadrži še-ćer. U protivnom, prljavština može uz-rokovati oštećenje uređaja. Koristiteposeban strugač za staklo. Strugačstavite na staklenu površinu pod oštrimkutom i oštricu pomičite po površini.

– Skinite nakon što se uređaj do-voljno ohladi: krugove od kamenca ivode, mrlje od masnoće imetalnosjajne promjene boje. Za čiš-ćenje staklokeramike ili nehrđajućegčelika koristite posebno sredstvo začišćenje.

2. Očistite uređaj vlažnom krpom i s malosredstva za čišćenje.

3. Na kraju prebrišite uređaj čistomkrpom.

Rješavanje problema

Problem Mogući uzrok RješenjeNe možete uključiti uređaj ilirukovati njime.

Uređaj nije priključen na električ-no napajanje ili nije pravilnopriključen.

Provjerite je li uređaj pravilnopriključen na električno na-pajanje (provjerite dijagrampriključivanja).

Ponovno uključite uređaj i unutar10 sekundi postavite stupanjtopline.

Istovremeno ste dotaknuli 2 ili vi-še polja senzora.

Dodirnite samo jedno polje se-nzora.

Na upravljačkoj ploči ima vode ilimasnih mrlja.

Očistite upravljačku ploču.

Oglasit će se zvučni signal i ure-đaj će se isključiti.Oglašava se zvučni signal kadaje uređaj isključen.

Prekrili ste jedno ili više polja se-nzora.

Uklonite predmet s polja senzo-ra.

Uređaj se isključuje. Nečim ste prekrili polje senzora .

Uklonite predmet s polja senzo-ra.

8

www.zanussi.com

www.markabolt.hu

Page 9: Upute za uporabu 2 Használati útmutató 13 þa za kuhanje · 2013-08-01 · Kuhanje na ploþi za kuhanje bez nadzora uz upotrebu masno-üe ili ulja mo e biti opasno i mo e dovesti

Problem Mogući uzrok RješenjeNe uključuje se prikaz ostatkatopline.

Zona kuhanja nije vruća jer je ra-dila samo kratko vrijeme.

Ako je zona kuhanja radila do-voljno dugo da bi bila vruća, ob-ratite se servisnoj službi.

Polja senzora se zagrijavaju. Posuđe je preveliko ili ste ga sta-vili preblizu poljima zaupravljanje.

Ako je potrebno, veliko posuđestavite na stražnje zona kuhanja.

Uključuje se . Uključilo se Automatsko isključi-vanje.

Isključite i ponovno uključite ure-đaj.

Uključuje se . Sigurnosna blokada za djecu jeu radu.

Pogledajte poglavlje "Svakod-nevna uporaba".

Uključuju se i broj. Došlo je do pogreške na uređaju. Uređaj isključite iz električnemreže na neko vrijeme. Isključiteosigurač iz električne instalacijeu kućanstvu. Ponovno ukopčajte.Ako se ponovno uključi , ob-ratite se servisnom centru.

Ako primjenom gore navedenih rješenja nemožete ukloniti problem, obratite se svom do-bavljaču ili službi za kupce. Navedite podatkes nazivne pločice: troznamenkastu slovno-brojčanu šifru za staklokeramiku (nalazi se uuglu staklene površine) i poruku pogreškekoja se prikazuje.

Provjerite da ste ispravno rukovali uređajem.Ako ste nepravilno rukovali uređajem, radservisera službe za kupce ili dobavljača nećebiti besplatan, čak ni za vrijeme jamstvenogroka. Upute o službi za kupce i jamstvenimuvjetima nalaze se u u jamstvenoj knjižici.

Postavljanje

Upozorenje Pogledajte poglavljaSigurnost.

Prije postavljanja

Prije postavljanja uređaja, zabilježite sve in-formacije s nazivne pločice. Nazivna pločicanalazi se na dnu kućišta uređaja.• Model ...........................• Broj proizvoda

(PNC) ...................................• Serijski broj .................

Ugradbeni uređaji• Ugradbene uređaje smijete koristiti jedino

nakon uklapanja u odgovarajuće, normira-ne ormare za ugradnju i radne ploče.

Spojni kabel• Uređaj je opremljen spojnim kablom.• Oštećeni električni kabel zamijenite spe-

cijalnim kablom (tipa H05BB-F Tmax 90°C;ili više). Obratite se svom lokalnom servis-nom centru.

9www.zanussi.com

www.markabolt.hu

Page 10: Upute za uporabu 2 Használati útmutató 13 þa za kuhanje · 2013-08-01 · Kuhanje na ploþi za kuhanje bez nadzora uz upotrebu masno-üe ili ulja mo e biti opasno i mo e dovesti

Sklop

min.50mm

min.500mm

min.55mm

R 5mm

560+1mm490+1mm

min.12 mm

min.20 mm

10

www.zanussi.com

www.markabolt.hu

Page 11: Upute za uporabu 2 Használati útmutató 13 þa za kuhanje · 2013-08-01 · Kuhanje na ploþi za kuhanje bez nadzora uz upotrebu masno-üe ili ulja mo e biti opasno i mo e dovesti

min.28 mm

Ako koristite zaštitnu kutiju (dodatni pribor1)),zaštitna podloga ispod uređaja nije neophod-na.Zaštitnu kutiju ne možete koristiti ako uređajpostavite iznad pećnice.

1) Zaštitna kutija je dodatna oprema i možda nije dostupna u nekim zemljama. Kontaktirajte lokalnogdobavljača.

Tehnički podaci

Modell ZEV36340XB Prod.Nr. 949 595 578 00Typ 58 HAD 54 AO 220 - 240 V 50 - 60 Hz Made in GermanySer.Nr. .......... 6.5 kWZANUSSI

Snaga zona kuhanja

11www.zanussi.com

www.markabolt.hu

Page 12: Upute za uporabu 2 Használati útmutató 13 þa za kuhanje · 2013-08-01 · Kuhanje na ploþi za kuhanje bez nadzora uz upotrebu masno-üe ili ulja mo e biti opasno i mo e dovesti

Zona kuhanja Nazivna snaga (Maks. stupanj kuhanja) [W]Stražnja desna — 180 mm 1800 W

Prednja desna — 145 mm 1200 W

Stražnja lijeva — 145 mm 1200 W

Prednja lijeva — 210 mm 2300 W

Briga za okoliš

Reciklirajte materijale sa simbolom .Ambalažu za recikliranje odložite u prikladnespremnike.Pomozite u zaštiti okoliša i ljudskog zdravlja,kao i u recikliranju otpada od električnih ielektroničkih uređaja. Uređaje označenesimbolom ne bacajte zajedno s kućnimotpadom. Proizvod odnesite na lokalno

reciklažno mjesto ili kontaktiraje nadležnuslužbu.Ambalaža

Materijali za ambalažu ekološki su pri-hvatljivi i mogu se reciklirati. Plastični

dijelovi prepoznaju se po oznakama:>PE<,>PS<, itd. Ambalažu zbrinite kao kućniotpad na za to predviđenim mjestima.

12

www.zanussi.com

www.markabolt.hu

Page 13: Upute za uporabu 2 Használati útmutató 13 þa za kuhanje · 2013-08-01 · Kuhanje na ploþi za kuhanje bez nadzora uz upotrebu masno-üe ili ulja mo e biti opasno i mo e dovesti

TartalomjegyzékBiztonsági információk _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 13Biztonsági előírások _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 14Termékleírás _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 16Napi használat _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 17Hasznos javaslatok és tanácsok _ _ _ _ _ 18

Ápolás és tisztítás _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 19Hibaelhárítás _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 19Üzembe helyezés _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 20Műszaki információk _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 22Környezetvédelmi tudnivalók _ _ _ _ _ _ _ 23

A változtatások jogát fenntartjuk.

Biztonsági információkAz üzembe helyezés és használat előtt gondosan olvassa el amellékelt útmutatót. A nem megfelelő üzembe helyezés vagyhasználat által okozott károkért nem vállal felelősséget a gyártó.További tájékozódás érdekében tartsa elérhető helyen az útmuta-tót.Gyermekek és fogyatékkal élő személyek biztonsága

Vigyázat Fulladás, sérülés vagy tartós rokkantság kockázata.• A készüléket 8 év feletti gyermekek és csökkent fizikai, értelmi

vagy mentális képességű, illetve megfelelő tapasztalatok és is-meretek híján lévő személyek a biztonságukért felelős személyfelügyelete mellett használhatják.

• Ne hagyja, hogy gyermekek játsszanak a készülékkel.• Minden csomagolóanyagot tartson távol a gyermekektől.• A gyermekeket és kedvenc háziállatokat tartsa távol a készü-

léktől működés közben, és működés után, lehűléskor. A készü-lék elérhető részei forróak.

• Ha rendelkezik gyermekbiztonsági zárral a készülék, akkor cél-szerű azt bekapcsolni.

• Gyermekek felügyelet nélkül nem végezhetnek tisztítási vagykarbantartási tevékenységet.

Általános biztonság• Használat közben a készülék és az elérhető részek nagyon fel-

forrósodhatnak. Ne érintse meg a fűtőelemeket.

13www.zanussi.com

www.markabolt.hu

Page 14: Upute za uporabu 2 Használati útmutató 13 þa za kuhanje · 2013-08-01 · Kuhanje na ploþi za kuhanje bez nadzora uz upotrebu masno-üe ili ulja mo e biti opasno i mo e dovesti

• Ne működtesse a készüléket külső időzítővel vagy külön távirá-nyító rendszerrel.

• Főzőlapon történő főzéskor az olaj vagy zsír felügyelet nélkülhagyása veszélyes lehet, és tűz keletkezhet.

• A tüzet ne próbálja meg eloltani vízzel, hanem kapcsolja ki akészüléket, és takarja le a lángokat például egy fedővel vagytűzálló takaróval.

• Ne tároljon semmit sem a főzőfelületeken.• A készülék tisztításához ne használjon gőzölős takarítógépet.• Soha ne tegyen a főzőfelületre fémtárgyakat (fedők, kések,

kanalak), mert azok felforrósodhatnak.• Ha repedést lát az üvegkerámia felületen, kapcsolja ki a készü-

léket, nehogy áramütés érjen valakit.

Biztonsági előírások

Üzembe helyezés

Vigyázat A készüléket csak képesítettszemély helyezheti üzembe.

• Távolítsa el az összes csomagolóanyagot.• Ne helyezzen üzembe, és ne is használjon

sérült készüléket.• Tartsa be a készülékhez mellékelt üzembe

helyezési útmutatóban foglaltakat.• Tartsa meg a minimális távolságot a többi

készüléktől és egységtől.• Súlyos a készülék, ezért legyen körültekin-

tő a mozgatásakor. Mindig viseljen munka-védelmi kesztyűt.

• Megfelelő tömítőanyaggal védje a munka-lap vágott felületeit a nedvesség ellen.

• Védje a készülék alját a gőztől és nedves-ségtől.

• Ne telepítse a készüléket ajtó mellé vagyablak alá. Ezzel elkerülhető, hogy az ajtóvagy ablak kinyitásával leverje a forró fő-zőedényt a készülékről.

• Amikor fiókok felett helyezi üzembe a ké-szüléket, akkor ellenőrizze, hogy van-e

megfelelő levegőkeringés a készülék aljaés a felső fiók között.

• A készülék alja forróvá válhat. Javasoljuk,hogy építsen be egy nem éghető elválasz-tó lapot a készülék alá, hogy az aljához va-ló hozzáférést megakadályozza.

Elektromos csatlakoztatás

Vigyázat Tűz- és áramütésveszély.

• Minden elektromos csatlakoztatást szak-képzett villanyszerelőnek kell elvégeznie.

• A készüléket kötelező földelni.• Bármilyen beavatkozás előtt ellenőrizni

kell, hogy a berendezés le lett-e választvaaz elektromos hálózatról.

• Használjon megfelelő típusú hálózati ká-belt.

• Ne hagyja, hogy az elektromos vezetékekösszegabalyodjanak.

• Ügyeljen arra, hogy a hálózati kábel vagydugója (ha van) ne érjen a készülékhezvagy a forró főzőedényekhez, amikor a ké-szüléket a közeli csatlakozóaljzathoz csat-lakoztatja.

14

www.zanussi.com

www.markabolt.hu

Page 15: Upute za uporabu 2 Használati útmutató 13 þa za kuhanje · 2013-08-01 · Kuhanje na ploþi za kuhanje bez nadzora uz upotrebu masno-üe ili ulja mo e biti opasno i mo e dovesti

• Ellenőrizze, hogy megfelelően van-e üzem-be helyezve a készülék. A hálózati vezetékdugója és a konnektor közötti gyenge vagyrossz érintkezés miatt a csatlakozás túlsá-gosan felforrósodhat.

• Ügyeljen arra, hogy az érintésvédelem kilegyen építve.

• Használjon feszültségmentesítő bilincset avezetékhez.

• Ügyeljen a hálózati csatlakozódugó (havan) és a hálózati kábel épségére. Ha ahálózati kábel cserére szorul, forduljon amárkaszervizhez vagy villanyszerelőhöz.

• Az elektromos készüléket egy szigetelőbe-rendezéssel kell ellátni, amely lehetővé te-szi, hogy minden ponton leválassza a ké-szüléket az elektromos hálózatról. A szige-telőberendezésnek legalább 3 mm-es érint-kezőtávolsággal kell rendelkeznie.

• Kizárólag megfelelő szigetelőberendezéstalkalmazzon: hálózati túlterhelésvédő meg-szakítót, biztosítékot (a tokból eltávolítottcsavaros típusú biztosítékot), földzárlatkiol-dót és védőrelét.

Használat

Vigyázat Sérülés-, égés- ésáramütésveszély.

• Az első használat előtt távolítsa el a cso-magolóanyagot, a tájékoztató címkéket ésa védőfóliát (ha van).

• A készüléket háztartási környezetbenhasználja.

• Ne változtassa meg a készülék műszakijellemzőit.

• Működés közben tilos a készüléket felü-gyelet nélkül hagyni.

• Ne működtesse a készüléket nedves kéz-zel, vagy amikor az vízzel érintkezik.

• Soha ne tegyen a főzőzónákra evőeszkö-zöket vagy fedőket. Ezek üzem közben for-róvá válnak.

• Használat után kapcsolja ki a főzőzónákat.• Ne használja a készüléket munka- vagy tá-

rolófelületként.

• Amennyiben a készülék felülete megre-pedt, azonnal válassza le a készüléket azelektromos hálózatról. Ez a lépés az ára-mütés elkerüléséhez szükséges.

• Amikor az élelmiszert forró olajba helyezi,az olaj kifröccsenhet.

Vigyázat Tűz- és robbanásveszély.

• A felforrósított zsírok és olajok gyúlékonygőzöket bocsáthatnak ki. Zsírral vagy olaj-jal való főzéskor tartsa azoktól távol a nyíltlángot és a forró tárgyakat.

• A nagyon forró olaj által kibocsátott gőzököngyulladást okozhatnak.

• Az ételmaradékot tartalmazó használt olajaz első használatkor alkalmazott hőfoknálalacsonyabb értéken is tüzet okozhat.

• Ne tegyen gyúlékony anyagot vagy gyúlé-kony anyaggal szennyezett tárgyat a ké-szülékbe, annak közelébe, illetve annak te-tejére.

Vigyázat A készülék károsodásánakveszélye áll fenn.

• Ne helyezzen forró főzőedényt a kezelőpa-nelre.

• Ne hagyja, hogy a főzőedényből elforrjon afolyadék.

• Ügyeljen arra, hogy ne ejtsen tárgyat vagyfőzőedényt a készülékre. A készülék felüle-te megsérülhet.

• Üres főzőedénnyel vagy főzőedény nélkülne kapcsolja be a főzőzónákat.

• Ne tegyen alufóliát a készülékre.• Az öntöttvasból vagy alumínium öntvényből

készült, illetve sérült aljú edények megkar-colhatják az üveg- vagy üvegkerámia fel-ületet. Az ilyen tárgyakat mindig emelje fel,ha a főzőfelületen odébb szeretné helyezniezeket.

Ápolás és tisztítás

Vigyázat A készülék károsodásánakveszélye áll fenn.

• Rendszeresen tisztítsa meg a készüléket,hogy elkerülje a felületének rongálódását.

15www.zanussi.com

www.markabolt.hu

Page 16: Upute za uporabu 2 Használati útmutató 13 þa za kuhanje · 2013-08-01 · Kuhanje na ploþi za kuhanje bez nadzora uz upotrebu masno-üe ili ulja mo e biti opasno i mo e dovesti

• A készülék tisztításához ne használjon víz-sugarat vagy gőzt.

• A készüléket puha, nedves ruhával tisztít-sa. Csak semleges tisztítószert használjon.Ne használjon súrolószert, súrolószivacsot,oldószert vagy fém tárgyat.

Ártalmatlanítás

Vigyázat Sérülés- vagy fulladásveszély.

• A készülék megfelelő ártalmatlanításáravonatkozó tájékoztatásért lépjen kapcsolat-ba a helyi hatóságokkal.

• Bontsa a készülék hálózati csatlakozását.• Vágja le a hálózati tápkábelt, és helyezze a

hulladékba.Szerviz• A készülék javítását bízza márkavizre. Ki-

zárólag eredeti alkatrészek használatát ja-vasoljuk.

Termékleírás

210mm

180mm

145mm

145mm

1 2

45

3

1 Főzőzóna

2 Főzőzóna

3 Főzőzóna

4 Kezelőpanel

5 Főzőzóna

Kezelőpanel elrendezés

1 2 3

A készülék működtetéséhez használja az érzékelőmezőket.Kijelzések, visszajelzők és hangok jelzik, hogy mely funkciókműködnek.

16

www.zanussi.com

www.markabolt.hu

Page 17: Upute za uporabu 2 Használati útmutató 13 þa za kuhanje · 2013-08-01 · Kuhanje na ploþi za kuhanje bez nadzora uz upotrebu masno-üe ili ulja mo e biti opasno i mo e dovesti

érzékelőmező funkció

1 A készülék be- és kikapcsolása.

2 Hőfokbeállítás kijelzése Jelzi a hőfokbeállítást.

3 / A hőbeállítások növelése, illetve csökkentése.

Hőbeállítás kijelzések

Kijelzés LeírásA főzőzóna ki van kapcsolva.

- A főzőzóna működik.

Üzemzavar lépett fel.

Egy főzőzóna még mindig forró (maradékhő).

A gyermekbiztonsági eszköz működésben van.

Működik az Automatikus kikapcsolás.

Maradékhő visszajelző

Vigyázat Maradékhő miatti égésisérülések veszélye!

Napi használat

Vigyázat Lásd a „Biztonság” című részt.

Bekapcsolás és kikapcsolásÉrintse meg a gombot 1 másodpercig akészülék indításához vagy leállításához.Automatikus kikapcsolásA funkció automatikusan leállítja akészüléket, ha:• valamennyi főzőzóna ki van kapcsolva (

).• Nem állította be a hőfokot, miután bekap-

csolta a készüléket.• Több mint 10 másodpercig valamivel (pl.

edény, konyharuha stb.) letakarta a kezelő-panelt, vagy ráöntött valamit. Hangjelzésismétlődik egy ideig, és a készülék kikap-csol. Távolítsa el a tárgyat, vagy tisztítsameg a kezelőpanelt.

• Nem állított le egy főzőzónát, illetve nemmódosította a hőfokbeállítást. Bizonyos idő

után a szimbólum világítani kezd, és akészülék kikapcsol. Lásd alább.

• A hőbeállítás és az Automatikus kikapcso-lás időtartamai közötti kapcsolat:• , - — 6 óra• - — 5 óra• — 4 óra• - — 1,5 óra

A hőfokbeállításÉrintse meg a gombot a hőfok növelésé-hez. Érintse meg a gombot a hőfok csök-kentéséhez. A kijelzőn a hőfokbeállítás látha-tó. A főzőzóna kikapcsolásához érintse megegyszerre a és gombot.A gyermekbiztonsági eszközEz a funkció megakadályozza a készülék vé-letlen üzemeltetését.

17www.zanussi.com

www.markabolt.hu

Page 18: Upute za uporabu 2 Használati útmutató 13 þa za kuhanje · 2013-08-01 · Kuhanje na ploþi za kuhanje bez nadzora uz upotrebu masno-üe ili ulja mo e biti opasno i mo e dovesti

A gyermekbiztonsági eszközbekapcsolása• Kapcsolja be a készüléket a gombbal.

Ne módosítsa a hőbeállítást.• Érintse meg 4 másodpercig az elülső főző-

zónák mindkét gombját. A kijelzőn meg-jelenik a szimbólum.

• Kapcsolja ki a készüléket a gombbal.A gyermekbiztonsági eszköz kikapcsolása• Kapcsolja be a készüléket a gombbal.

Ne módosítsa a hőbeállítást. Érintse meg4 másodpercig az elülső főzőzónák mind-két gombját. A kijelzőn megjelenik a szimbólum.

• Kapcsolja ki a készüléket a gombbal.A gyermekbiztonsági eszközhatálytalanítása egyetlen főzési műveletre• Kapcsolja be a készüléket a gombbal. A

kijelzőn megjelenik a szimbólum.• Érintse meg 4 másodpercig az elülső főző-

zónák mindkét gombját. Végezze el ahőbeállítást 10 másodpercen belül. Mű-ködtetheti a főzőlapot.

• Amikor a készüléket a kapcsolóval állít-ja le, ismételten üzembe lép a gyermekbiz-tonsági eszköz.

Hasznos javaslatok és tanácsok

Főzőedény

Tájékoztatás a főzőedényekről

• A főzőedény alja legyen minél vastagabbés laposabb.

• A zománcozott acél-, illetve az alumínium-vagy rézaljú edények az üvegkerámia fel-ület elszíneződését válthatják ki.

Energiatakarékosság

Hogyan lehet takarékoskodni az energiá-val

• Lehetőség szerint mindig tegyen fedőt a fő-zőedényre.

• A főzőedényt már elindítás előtt tegye rá afőzőzónára.

• A főzőzónákat a főzési ciklus befejeződéseelőtt zárja el, hogy a maradékhőt is fel tud-ja használni.

• Az edényaljak és a főzőzónák méreténekmindig meg kell egyezniük.

Példák különböző főzési alkalmazásokraA táblázatban szereplő adatok csak útmuta-tásul szolgálnak.

Hőfok-beállí-

tás

Használat: Idővezé-relt szá-

rítás

Tanácsok

1 Tartsa melegen az elkészült ételt szükségszerint

Tegyen fedőt a főzőedényre

1-2 Hollandi mártás, olvasztás: vaj, csokolá-dé, zselatin

5-25perc

Időnként keverje meg

1-2 Keményítés: könnyű omlett, sült tojás 10-40perc

Fedővel lefedve készítse

2-3 Rizs és tejalapú ételek párolása, készéte-lek felmelegítése

25-50perc

A folyadék mennyisége legalább két-szerese legyen a rizsének, a tejet ke-vergesse főzés közben

3-4 Zöldségek, hal gőzölése, hús párolása 20-45perc

Adjon hozzá néhány teáskanál folya-dékot

18

www.zanussi.com

www.markabolt.hu

Page 19: Upute za uporabu 2 Használati útmutató 13 þa za kuhanje · 2013-08-01 · Kuhanje na ploþi za kuhanje bez nadzora uz upotrebu masno-üe ili ulja mo e biti opasno i mo e dovesti

Hőfok-beállí-

tás

Használat: Idővezé-relt szá-

rítás

Tanácsok

4-5 Burgonya gőzölése 20-60perc

750 g burgonyához max. ¼ l vizethasználjon

4-5 Nagyobb mennyiségű étel, raguk és leve-sek készítése

60-150perc

Legfeljebb 3 l folyadék plusz a hozzá-valók

6-7 Kímélő sütés: bécsi szelet, borjúhús, cor-don bleu, borda, húspogácsa, kolbász,máj, rántás, tojás, palacsinta, fánk

szükségszerint

Félidőben fordítsa meg

7-8 Erős sütés, burgonyatallér, bélszín, mar-haszeletek

5-15perc

Félidőben fordítsa meg

9 Nagymennyiségű víz forralása, tészta kifőzése, hús barnítása (gulyás, serpenyős sültek), bur-gonya bő olajban sütése

Ápolás és tisztítás

Minden használat után tisztítsa meg a készü-léket.Mindig olyan sütőlapot használjon melyeknektiszta az alja.

Az üvegkerámián megjelenő karcolásokvagy sötét foltok nem befolyásolják a ké-

szülék működését.

A szennyeződés eltávolítása:1. – Azonnal távolítsa el:a megolvadt

műanyagot vagy folpackot, illetve acukros ételmaradványt. Ha ezt nem te-szi meg, a szennyeződés károsíthatjaa készüléket. Használjon üvegfelüle-tekhez tervezett speciális kaparóesz-

közt. Állítsa éles szögben az üvegkerá-mia felületre a kaparókést, majd csúsz-tassa végig a pengét a felületen.

– Akkor távolítsa el, ha a készülékmár megfelelően lehűlt:vízkő foltokat,vízmaradványokat, zsírfoltokat, fémeselszíneződéseket. Használjon üvegke-rámia vagy rozsdamentes acél felület-re való tisztítószert.

2. Tisztítsa meg a készüléket enyhén mosó-szeres nedves ruhával.

3. Végül törölje szárazra a készülékettiszta ruhával.

Hibaelhárítás

Jelenség Lehetséges ok Javítási módNem lehet elindítani vagy üze-meltetni a készüléket.

A készülék nincs csatlakoztatvaaz elektromos hálózathoz, vagycsatlakoztatása nem megfelelő.

Ellenőrizze, hogy a készülék jólvan-e csatlakoztatva az elektro-mos hálózathoz (lásd a bekötésirajzot).

Indítsa el újra a készüléket, és10 másodpercen belül állítsa bea hőfokot.

Kettő vagy több érzékelőmezőtérintett meg egyszerre.

Egyszerre csak egy érzékelőme-zőt érintsen meg.

19www.zanussi.com

www.markabolt.hu

Page 20: Upute za uporabu 2 Használati útmutató 13 þa za kuhanje · 2013-08-01 · Kuhanje na ploþi za kuhanje bez nadzora uz upotrebu masno-üe ili ulja mo e biti opasno i mo e dovesti

Jelenség Lehetséges ok Javítási mód Víz- vagy zsírfoltok vannak a ke-

zelőpanelen.Tisztítsa meg a kezelőpanelt.

Hangjelzés hallható, és a készü-lék kikapcsol.Amikor a készülék kikapcsol, egyhangjelzés hallható.

Letakart egy vagy több érzékelő-mezőt.

Vegyen le minden tárgyat az ér-zékelőmezőkről.

A készülék kikapcsol. Valamit rátett a(z) érzékelő-mezőre.

Vegyen le minden tárgyat az ér-zékelőmezőről.

A maradékhő visszajelző nemkapcsol be.

A főzőzóna még nem forrósodottfel, mert csak rövid ideig műkö-dött.

Ha a főzőzóna elég ideig műkö-dött, és forrónak kellene lennie,forduljon a márkaszervizhez.

Az érzékelőmező felmelegszik. A főzőedény túl nagy vagy túlközel tette a kezelőpanelhez.

Ha szükséges, tegye a nagy fő-zőedényeket a hátsó főzőlapok-ra.

A(z) visszajelző világítanikezd.

Működik az Automatikus kikap-csolás.

Kapcsolja ki a készüléket, majdkapcsolja be újra.

A(z) visszajelző világítanikezd.

A gyermekbiztonsági funkcióműködésben van.

Olvassa el a „Napi használat” cí-mű fejezetet.

A(z) visszajelző és egy számjelenik meg.

Üzemzavar lépett fel. Húzza ki egy időre a készülékhálózati kábelének csatlakozó-dugóját a csatlakozóaljzatból.Kapcsolja le a biztosítékot az ott-honi elektromos rendszerben.Ezután csatlakoztassa újra a ké-szüléket. Ha a(z) szimbólumújra világít, hívja a márkaszer-vizt.

Ha a fenti megoldásokat már megpróbálta,de nem tudta megoldani a problémát, keres-se fel a vásárlás helyét vagy a vevőszolgála-tot. Adja meg nekik az adattáblán olvashatóadatokat, az üvegkerámia háromjegyű kódját(az üvegfelület sarkában látható), valamint amegjelenő hibaüzenetet.Győződjön meg arról, hogy a készüléketszakszerűen működteti-e. Ha nem megfelelő-

en üzemeltette a készüléket, az ügyfélszolgá-lat szerelője vagy az eladó kiszállása nemlesz ingyenes, még a garanciális időszakbansem. Az ügyfélszolgálattal és a garanciálisfeltételekkel kapcsolatos tájékoztatást a ga-ranciakönyvben találja meg.

Üzembe helyezés

Vigyázat Lásd a „Biztonság” című részt.

A szerelést megelőző teendők

A készülék beszerelése előtt az adattáblántalálható alábbi adatokat jegyezze fel. Azadattábla a készülékház alsó részén találha-tó.

• Típus ...........................• PNC (Termékszám) ....................• Sorozatszám ...................Beépített készülékek• Csak azután használhatja a beépített ké-

szülékeket, hogy a készüléket beszerelte a

20

www.zanussi.com

www.markabolt.hu

Page 21: Upute za uporabu 2 Használati útmutató 13 þa za kuhanje · 2013-08-01 · Kuhanje na ploþi za kuhanje bez nadzora uz upotrebu masno-üe ili ulja mo e biti opasno i mo e dovesti

szabványoknak megfelelő beépített szekré-nyekbe és munkafelületekbe.

Csatlakozó kábel• A készüléket csatlakozó vezetékkel együtt

szállítják.

• A megsérült hálózati vezetéket cserélje kispeciális (H05BB-F típusú, legalábbTmax.= 90 °C-ot elviselő) vezetékre. For-duljon a helyi márkaszervizhez.

Összeszerelés

min.50mm

min.500mm

min.55mm

R 5mm

560+1mm490+1mm

min.12 mm

min.20 mm

21www.zanussi.com

www.markabolt.hu

Page 22: Upute za uporabu 2 Használati útmutató 13 þa za kuhanje · 2013-08-01 · Kuhanje na ploþi za kuhanje bez nadzora uz upotrebu masno-üe ili ulja mo e biti opasno i mo e dovesti

min.28 mm

Ha védődobozt használ (kiegészítő tarto-zék1)), a készülék alá nem szükséges védő-padlózatot helyezni.A védődoboz nem használható, ha a készü-léket egy sütő fölött helyezi el.

1) Lehetséges, hogy a védődoboz bizonyos országokban nem érhető el. Kérjük, keresse fel helyiértékesítőjét.

Műszaki információk

Modell ZEV36340XB Prod.Nr. 949 595 578 00Typ 58 HAD 54 AO 220 - 240 V 50 - 60 Hz Made in GermanySer.Nr. .......... 6.5 kWZANUSSI

Főzőzónák teljesítménye

22

www.zanussi.com

www.markabolt.hu

Page 23: Upute za uporabu 2 Használati útmutató 13 þa za kuhanje · 2013-08-01 · Kuhanje na ploþi za kuhanje bez nadzora uz upotrebu masno-üe ili ulja mo e biti opasno i mo e dovesti

Főzőzóna Névleges teljesítmény (Max. hőfokbeállítás) [W]Jobb hátsó — 180 mm 1800 W

Jobb első — 145 mm 1200 W

Bal hátsó — 145 mm 1200 W

Bal első — 210 mm 2300 W

Környezetvédelmi tudnivalók

A következő jelzéssel ellátott anyagokathasznosítsa újra: . Újrahasznosításhoztegye a megfelelő konténerekbe acsomagolást.Járuljon hozzá környezetünk és egészségünkvédelméhez, és hasznosítsa újra azelektromos és elektronikus hulladékot. A tiltó szimbólummal ellátott készüléket nedobja a háztartási hulladék közé. Juttassa ela készüléket a helyi újrahasznosító telepre,

vagy lépjen kapcsolatba a hulladékkezelésértfelelős hivatallal.Csomagolóanyag

A csomagolóanyagok környezetbarátakés újrahasznosíthatóak. A műanyag

komponensek azonosítását a jelölés biztosít-ja: >>PE<,>PS<, stb. A csomagolóanyagokatháztartási hulladékként a területi hulladékke-zelő létesítménybe juttassa el.

23www.zanussi.com

www.markabolt.hu

Page 24: Upute za uporabu 2 Használati útmutató 13 þa za kuhanje · 2013-08-01 · Kuhanje na ploþi za kuhanje bez nadzora uz upotrebu masno-üe ili ulja mo e biti opasno i mo e dovesti

CuprinsInformaţii privind siguranţa _ _ _ _ _ _ _ _ 24Instrucţiuni privind siguranţa _ _ _ _ _ _ _ 25Descrierea produsului _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 27Utilizarea zilnică _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 28Sfaturi utile _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 29

Îngrijirea şi curăţarea _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 30Depanare _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 30Instalarea _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 31Informaţii tehnice _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 33Protejarea mediului înconjurător _ _ _ _ _ 34

Ne rezervãm dreptul asupra efectuãrii de modificãri.

Informaţii privind siguranţaÎnainte de instalarea şi de utilizarea aparatului, citiţi cu atenţie in-strucţiunile furnizate. Producătorul nu este responsabil dacă in-stalarea şi utilizarea incorectă a aparatului provoacă răniri şi dau-ne. Păstraţi întotdeauna instrucţiunile împreună cu aparatul pen-tru consultare ulterioară.Siguranţa copiilor şi a persoanelor vulnerabile

Avertizare Risc de sufocare, de rănire sau de provocare aunei incapacităţi funcţionale permanente.

• Acest aparat poate fi utilizat de copiii cu vârsta mai mare de 8ani, de persoanele cu capacităţi fizice, senzoriale sau mentalereduse sau de persoanele fără cunoştinţe sau experienţă dacăsunt supravegheate de o persoană responsabilă pentru sigu-ranţa lor.

• Nu lăsaţi copiii să se joace cu aparatul.• Nu lăsaţi la îndemâna copiilor ambalajul produsului.• Nu lăsaţi copiii şi animalele să se apropie de aparat atunci

când acesta este în funcţiune sau când se răceşte. Componen-tele accesibile sunt fierbinţi.

• Dacă aparatul are un dispozitiv de siguranţă pentru copii, vărecomandăm să-l activaţi.

• Curăţarea şi întreţinerea curentă nu trebuie efectuate de copiinesupravegheaţi.

24

www.zanussi.com

www.markabolt.hu

Page 25: Upute za uporabu 2 Használati útmutató 13 þa za kuhanje · 2013-08-01 · Kuhanje na ploþi za kuhanje bez nadzora uz upotrebu masno-üe ili ulja mo e biti opasno i mo e dovesti

Aspecte generale privind siguranţa• Aparatul şi părţile accesibile ale acestuia devin fierbinţi pe du-

rata utilizării. Nu atingeţi elementele de încălzire.• A nu se folosi aparatul prin intermediul unui cronometru extern

sau cu un sistem telecomandat separat.• Gătirea neasistată la plită folosind grăsimi sau ulei poate fi pe-

riculoasă şi poate provoca un incendiu.• Nu încercaţi niciodată să stingeţi focul cu apă. Opriţi aparatul şi

acoperiţi flacăra cu un capac sau cu o pătură anti-incendiu.• Nu depozitaţi nimic pe suprafeţele de gătit.• Nu folosiţi un aparat de curăţat cu abur pentru a curăţa apara-

tul.• Obiectele de metal, de ex. cuţitele, furculiţele, lingurile şi capa-

cele nu trebuie puse pe suprafaţa plitei, deoarece se pot înfier-bânta.

• Dacă suprafaţa vitroceramică este crăpată, opriţi aparatul pen-tru a evita riscul de electrocutare.

Instrucţiuni privind siguranţa

Instalarea

Avertizare Doar o persoană calificată vainstala acest aparat.

• Îndepărtaţi toate ambalajele.• Dacă aparatul este deteriorat, nu îl instalaţi

sau utilizaţi.• Respectaţi instrucţiunile de instalare furni-

zate împreună cu aparatul.• Respectaţi distanţele minime faţă de alte

aparate şi corpuri de mobilier.• Procedaţi cu atenţie sporită atunci când

mutaţi aparatul deoarece acesta este greu.Purtaţi întotdeauna mănuşi de protecţie.

• Închideţi etanş suprafeţele tăiate cu unagent de etanşare pentru ca umezeala sănu umfle materialul.

• Protejaţi partea de jos a aparatului de aburşi umezeală.

• Nu aşezaţi aparatul lângă o uşă sau sub ofereastră. Astfel, vasele fierbinţi de pe apa-rat nu vor cădea atunci când uşa sau fe-reastra va fi deschisă.

• Dacă aparatul este aşezat deasupra unorsertare, verificaţi dacă spaţiul dintre parteade jos a aparatului şi sertarul de sus estesuficient pentru a permite circulaţia aerului.

• Baza aparatului poate deveni fierbinte. Vărecomandăm să instalaţi sub aparat un pa-nou de separare ignifug pentru a preveniaccesarea bazei acestuia.

Conexiunea la reţeaua electrică

Avertizare Risc de incendiu şi deelectrocutare.

25www.zanussi.com

www.markabolt.hu

Page 26: Upute za uporabu 2 Használati útmutató 13 þa za kuhanje · 2013-08-01 · Kuhanje na ploþi za kuhanje bez nadzora uz upotrebu masno-üe ili ulja mo e biti opasno i mo e dovesti

• Toate conexiunile electrice trebuie realizatede către un electrician calificat.

• Aparatul trebuie legat la o priză cuîmpământare-CP.

• Înainte de a efectua orice tip de operaţie,asiguraţi-vă că aţi deconectat aparatul dela sursa de curent.

• Folosiţi un cablu de alimentare electricăadecvat.

• Nu permiteţi încâlcirea cablurilor electrice.• Nu lăsaţi cablul de alimentare sau şteche-

rul (dacă există) să atingă aparatul fierbintesau vase fierbinţi atunci când conectaţiaparatul la prizele din vecinătate

• Verificaţi dacă aparatul a fost instalat co-rect. Cablurile de alimentare electrică şiştecherele (dacă există) slăbite sau inco-recte pot să provoace încălzirea excesivă aterminalului.

• Verificaţi dacă este instalată protecţia laelectrocutare.

• Pentru cablu, folosiţi o clemă pentru redu-cerea tensionării

• Procedaţi cu atenţie pentru a nu deterioraştecherul (dacă există) sau cablul de ali-mentare electrică. Contactaţi centrul deservice sau un electrician pentru a schimbaun cablu de alimentare deteriorat.

• Instalaţia electrică trebuie să fie prevăzutăcu un dispozitiv de izolare, care să vă per-mită să deconectaţi aparatul de la reţea latoţi polii. Dispozitivul izolator trebuie săaibă o deschidere între contacte de cel pu-ţin 3 mm.

• Folosiţi doar dispozitive de izolare adecva-te: întrerupătoare pentru protecţia liniei, si-guranţe (siguranţe înfiletabile scoase dinsuport), contactori şi declanşatori la protec-ţie împământare.

Utilizarea

Avertizare Pericol de vătămare, arsurisau electrocutare.

• Scoateţi toate ambalajele, etichetele şi folii-le de protecţie (dacă există) înainte de pri-ma utilizare.

• Utilizaţi acest aparat într-un mediu casnic.• Nu modificaţi specificaţiile acestui aparat.• Nu lăsaţi aparatul nesupravegheat în tim-

pul funcţionării.• Nu acţionaţi aparatul având mâinile umede

sau când acesta este în contact cu apa.• Nu puneţi tacâmuri sau capace de oale pe

zonele de gătit. Acestea devin fierbinţi.• După utilizare, opriţi zona de gătit.• Nu utilizaţi aparatul ca suprafaţă de lucru

sau ca loc de depozitare.• Dacă suprafaţa aparatului este crăpată, de-

conectaţi imediat aparatul de la reţeauaelectrică. Procedaţi astfel pentru a prevenielectrocutarea.

• Când puneţi alimente în ulei fierbinte, potsă sară stropi.

Avertizare Pericol de explozie sauincendiu.

• Grăsimile şi uleiul, atunci când sunt încălzi-te, pot elibera vapori inflamabili. Ţineţiflăcările sau obiectele încălzite departe degrăsimi şi uleiuri atunci când gătiţi.

• Vaporii pe care îi eliberează uleiul foartefierbinte pot să se aprindă spontan.

• Uleiul folosit, care conţine resturi de mân-care, poate lua foc la temperaturi mai micidecât uleiul care este utilizat pentru primadată.

• Produsele inflamabile sau obiectele umezi-te cu produse inflamabile nu trebuie intro-duse în aparat, nici puse adiacent sau dea-supra acestuia.

Avertizare Pericol de deteriorare aaparatului.

• Nu ţineţi vase pe panoul de comandă.• Nu permiteţi evaporarea completă a lichi-

dului din vase.• Procedaţi cu atenţie pentru a nu lăsa

obiecte sau vase să cadă pe aparat. Su-prafaţa poate fi deteriorată.

• Nu activaţi zonele de gătit dacă pe acesteanu se află vase sau vasele sunt goale.

• Nu puneţi folie din aluminiu pe aparat.

26

www.zanussi.com

www.markabolt.hu

Page 27: Upute za uporabu 2 Használati útmutató 13 þa za kuhanje · 2013-08-01 · Kuhanje na ploþi za kuhanje bez nadzora uz upotrebu masno-üe ili ulja mo e biti opasno i mo e dovesti

• Vasele realizate din fontă, aluminiu sau cubazele deteriorate pot zgâria suprafaţa dinsticlă sau vitroceramică. Ridicaţi întotdeau-na aceste obiecte atunci când trebuie să lemutaţi pe plita de gătit.

Îngrijirea şi curăţarea

Avertizare Pericol de deteriorare aaparatului.

• Curăţaţi regulat aparatul pentru a prevenideteriorarea materialului de la suprafaţă.

• Nu folosiţi apă pulverizată şi abur pentrucurăţarea aparatului.

• Curăţaţi aparatul cu o lavetă moale şiumedă. Utilizaţi numai detergenţi neutri. Nufolosiţi produse abrazive, bureţi abrazivi,solvenţi sau obiecte metalice.

RECICLAREA

Avertizare Pericol de rănire sau desufocare.

• Contactaţi autoritatea locală pentru infor-maţii privind aruncarea adecvată a acestuiaparat.

• Deconectaţi aparatul de la sursa de ali-mentare.

• Tăiaţi cablul electric şi îndepărtaţi-l.Service• Contactaţi centrul de service pentru repara-

rea aparatului. Vă recomandăm să utilizaţidoar piese de schimb originale.

Descrierea produsului

210mm

180mm

145mm

145mm

1 2

45

3

1 Zonă de gătit

2 Zonă de gătit

3 Zonă de gătit

4 Panou de comandă

5 Zonă de gătit

Configuraţia panoului de comandă

1 2 3

27www.zanussi.com

www.markabolt.hu

Page 28: Upute za uporabu 2 Használati útmutató 13 þa za kuhanje · 2013-08-01 · Kuhanje na ploþi za kuhanje bez nadzora uz upotrebu masno-üe ili ulja mo e biti opasno i mo e dovesti

Folosiţi câmpurile cu senzori pentru controlul aparatului.Afişajele, indicatoarele şi semnalele sonore indică funcţiile active.

câmp senzor funcţie

1 Pentru activarea şi dezactivarea aparatului.

2 Afişajul nivelului de căldură Pentru a afişa nivelul de căldură.

3 / Pentru a creşte sau descreşte nivelul de căldură.

Afişajele nivelurilor de căldură

Afişaj DescriereZona de gătit este dezactivată.

- Zona de gătit funcţionează.

Există o defecţiune.

O zonă de gătit este încă fierbinte (căldură reziduală).

Dispozitivul de siguranţă pentru copii funcţionează.

Oprirea automată este activă.

Afişajul căldurii reziduale

Avertizare Pericol de ardere datorităcăldurii reziduale!

Utilizarea zilnică

Avertizare Consultaţi capitolele privindSiguranţa.

Activarea şi dezactivareaAtingeţi timp de 1 secundă pentru a activasau dezactiva aparatul.Oprirea automatăFuncţia dezactivează automat aparatuldacă:• Toate zonele de gătit sunt dezactivate (

).• Nu setaţi nivelul de căldură după activarea

aparatului.• Vărsaţi ceva sau puneţi ceva pe panoul de

comandă pentru mai mult de 10 secunde(o tigaie, o cârpă etc.). Este emis un sem-nal acustic şi aparatul se dezactivează. În-depărtaţi obiectul sau curăţaţi panoul decomandă.

• Nu dezactivaţi o zonă de gătit sau nu modi-ficaţi nivelul de căldură. După un timp seaprinde , iar aparatul se dezactivează.Vezi mai jos.

• Relaţia dintre setarea nivelului de căldurăşi duratele funcţiei de dezactivare auto-mată:• , - — 6 ore• - — 5 ore• — 4 ore• - — 1,5 ore

Nivelul de gătitAtingeţi pentru a creşte nivelul de gătit.Atingeţi pentru a reduce nivelul de gătit.Nivelul de gătit apare pe afişaj. Atingeţi şi

în acelaşi timp pentru a dezactiva zona degătit.

28

www.zanussi.com

www.markabolt.hu

Page 29: Upute za uporabu 2 Használati útmutató 13 þa za kuhanje · 2013-08-01 · Kuhanje na ploþi za kuhanje bez nadzora uz upotrebu masno-üe ili ulja mo e biti opasno i mo e dovesti

Dispozitivul de siguranţă pentru copiiAceastă funcţie împiedică utilizarea acciden-tală a aparatului.Pentru a activa Dispozitivul de siguranţăpentru copii• Activaţi aparatul cu . Nu setaţi niveluri-

le de gătit.• Atingeţi ambele butoane ale zonelor de

gătit din faţă timp de 4 secunde. Simbolul se aprinde.

• Dezactivaţi aparatul cu .Pentru a dezactiva Dispozitivul desiguranţă pentru copii• Activaţi aparatul cu . Nu setaţi niveluri-

le de gătit. Atingeţi ambele butoane ale

zonelor de gătit din faţă timp de 4 secunde.Simbolul se aprinde.

• Dezactivaţi aparatul cu .Pentru a trece peste Dispozitivul desiguranţă pentru copii doar pentru osingură dată• Activaţi aparatul cu . Simbolul se

aprinde.• Atingeţi ambele butoane ale zonelor de

gătit din faţă timp de 4 secunde. Reglaţinivelul de gătit în decurs de 10 secunde.Puteţi utiliza aparatul.

• Când dezactivaţi aparatul cu , Dispoziti-vul de siguranţă pentru copii intră în func-ţiune din nou.

Sfaturi utile

Vesela

Informaţii despre veselă

• Baza vasului trebuie să fie cât mai groasăşi cât mai plană posibil.

• Vesela din oţel emailat sau cu fund din alu-miniu sau cupru poate duce la modificareaculorii suprafeţei vitroceramice.

Economisirea energiei

Cum se economiseşte energia

• Dacă este posibil, puneţi întotdeauna capa-ce pe veselă.

• Aşezaţi vesela înainte de a porni zona degătit.

• Opriţi zonele de gătit înainte de terminareaduratei de gătit, pentru a utiliza căldura re-ziduală.

• Fundul oalei şi zona de gătit trebuie să fiede aceeaşi dimensiune.

Exemple de utilizări ale aparatuluiDatele din tabel sunt doar orientative.

Nivelde

gătit

Utilizare pentru: Durată Recomandări

1 Menţineţi caldă mâncarea pe care aţigătit-o

conformnece-sităţilor

Puneţi un capac pe vas

1-2 Sos olandez, topit: unt, ciocolată, gelatină 5-25 min Amestecaţi din când în când

1-2 Solidificare: omlete pufoase, ouă ochiuri 10-40min

Gătiţi cu capacul pus

2-3 Fierberea înăbuşită a orezului şi amâncărurilor care conţin lapte, încălzireaalimentelor preparate

25-50min

Adăugaţi minim de două ori mai multlichid decât orez, amestecaţi în timpulgătitului mâncărurilor care conţin lap-te

29www.zanussi.com

www.markabolt.hu

Page 30: Upute za uporabu 2 Használati útmutató 13 þa za kuhanje · 2013-08-01 · Kuhanje na ploþi za kuhanje bez nadzora uz upotrebu masno-üe ili ulja mo e biti opasno i mo e dovesti

Nivelde

gătit

Utilizare pentru: Durată Recomandări

3-4 Pentru a găti la aburi legume, peşte, car-ne

20-45min

Adăugaţi câteva linguri de lichid

4-5 Cartofi gătiţi la abur 20-60min

Utilizaţi maxim ¼ l apă pentru 750 gde cartofi

4-5 Gătirea unor cantităţi mai mari de alimen-te, tocane şi supe

60-150min

Până la 3 l lichid plus ingrediente

6-7 Prăjire uşoară: escalop, cordon bleu deviţel, şniţele, chiftele, cârnaţi, ficat, rântaş,ouă, clătite, gogoşi

conformnece-sităţilor

Întoarceţi la jumătatea duratei de gătit

7-8 Crochete de cartofi, muşchiuleţ, cotlete,bine făcute

5-15 min Întoarceţi la jumătatea duratei de gătit

9 Pentru a fierbe o cantitate mare de apă, paste, pentru a prăji carnea la suprafaţă (gulaş, frip-tură înăbuşită), pentru a prăji intens cartofi-pai

Îngrijirea şi curăţarea

Curăţaţi aparatul după fiecare întrebuinţare.Întotdeauna utilizaţi vase de gătit cu fundulcurat.

Zgârieturile sau petele închise la culoarepe suprafaţa de vitroceramică nu cau-

zează niciun efect asupra modului de funcţio-nare al aparatului.

Pentru a curăţa murdăria:1. – Înlăturaţi imediat: plasticul topit, foliile

din plastic şi alimentele cu zahăr. Încaz contrar, murdăria poate deterioraaparatul. Folosiţi o racletă specialăpentru sticlă. Deplasaţi oblic racleta pe

suprafaţa vitrată, la un unghi mare şiîndepărtaţi resturile de pe suprafaţă.

– Eliminaţi după ce aparatul s-a răcitsuficient: depuneri de calcar, pete deapă şi de grăsime, decolorări metalicestrălucitoare. Utilizaţi un agent decurăţare special pentru suprafeţe vitro-ceramice sau oţel inoxidabil.

2. Curăţaţi aparatul cu o lavetă umedă şipuţin detergent.

3. În final, uscaţi aparatul ştergându-l cuo cârpă curată.

Depanare

Problemă Cauză posibilă SoluţieAparatul nu poate fi pornit sauutilizat.

Aparatul nu este conectat la osursă electrică sau este conectatincorect.

Verificaţi dacă aparatul este co-rect conectat la sursa electrică(consultaţi schema de conecta-re).

Activaţi aparatul din nou şi setaţinivelul de căldură în mai puţin de10 secunde.

Aţi atins 2 sau mai multe câmpu-ri cu senzor în acelaşi timp.

Atingeţi doar un câmp cu senzor.

30

www.zanussi.com

www.markabolt.hu

Page 31: Upute za uporabu 2 Használati útmutató 13 þa za kuhanje · 2013-08-01 · Kuhanje na ploþi za kuhanje bez nadzora uz upotrebu masno-üe ili ulja mo e biti opasno i mo e dovesti

Problemă Cauză posibilă Soluţie Pe panoul de comandă este apă

sau acesta este acoperit cu stro-pi de grăsime.

Ştergeţi panoul de comandă.

Este emis un semnal acustic şiaparatul se dezactivează.Când aparatul se dezactiveazăeste emis un semnal acustic.

Aţi pus un obiect pe unul saumai multe câmpuri cu senzor.

Îndepărtaţi obiectul de pe câm-purile cu senzor.

Aparatul se dezactivează. Aţi pus un obiect pe câmpul cusenzor .

Îndepărtaţi obiectul de pe câm-pul cu senzor.

Indicatorul căldurii reziduale nuse aprinde.

Zona de gătit nu este fierbintepentru că a fost utilizată numai operioadă scurtă de timp.

Dacă zona de gătit a funcţionatsuficient de mult pentru a fi fier-binte, contactaţi centrul de servi-ce.

Câmpurile cu senzor se înfier-bântă.

Vasul este prea mare sau l-aţipus prea aproape de butoane.

Puneţi vesela mare pe zonele degătit din spate, dacă este nece-sar.

Se aprinde . Oprirea automată este activă. Dezactivaţi aparatul şi activaţi-ldin nou.

Se aprinde . Este activ Dispozitivul de sigu-ranţă pentru copii.

Consultaţi capitolul "Utilizareazilnică".

Este afişat şi un număr. Aparatul prezintă o eroare. Deconectaţi un timp aparatul dela sursa de alimentare electrică.Deconectaţi siguranţa de la sis-temul electric al locuinţei. Recon-ectaţi. Dacă simbolul seaprinde din nou, contactaţi cen-trul de service.

Dacă aţi încercat soluţiile de mai sus şi nu aţiputut rezolva problema, contactaţi distribuito-rul dumneavoastră sau serviciul de relaţii cuclienţii. Oferiţi informaţiile de pe plăcuţa cudate tehnice, codul format din trei caracterepentru vitroceramică (se află în colţul supra-feţei de sticlă) şi mesajul de eroare care ur-mează.

Asiguraţi-vă că aţi utilizat corect aparatul. Încaz contrar, trebuie să plătiţi intervenţia tehni-cianului de la centrul de service local sau adistribuitorului, chiar şi în perioada de garan-ţie. Instrucţiunile cu privire la service clienţi şicondiţii de garanţie găsiţi în broşura de ga-ranţie.

Instalarea

Avertizare Consultaţi capitolele privindSiguranţa.

Înaintea instalării

Anterior instalării aparatului, notaţi informaţiilede mai jos de pe plăcuţa cu datele tehnice.Aceasta este amplasată pe partea inferioarăa carcasei aparatului.

• Model ...........................• Numărul produsului

(PNC) ...................................• Numărul de serie .................Aparatele încastrate• Utilizaţi aparatele încastrate numai după ce

asamblaţi aparatul în unităţi de mobilier şi

31www.zanussi.com

www.markabolt.hu

Page 32: Upute za uporabu 2 Használati útmutató 13 þa za kuhanje · 2013-08-01 · Kuhanje na ploþi za kuhanje bez nadzora uz upotrebu masno-üe ili ulja mo e biti opasno i mo e dovesti

suprafeţe de lucru ce corespund standar-delor.

Cablul conector• Aparatul este furnizat cu un cablu conector.

• Înlocuiţi cablul de alimentare electrică dete-riorat cu un cablu special (tip H05BB-FTmax 90 °C; sau de capacitate mai mare).Adresaţi-vă centrului de service local.

Asamblarea

min.50mm

min.500mm

min.55mm

R 5mm

560+1mm490+1mm

min.12 mm

min.20 mm

32

www.zanussi.com

www.markabolt.hu

Page 33: Upute za uporabu 2 Használati útmutató 13 þa za kuhanje · 2013-08-01 · Kuhanje na ploþi za kuhanje bez nadzora uz upotrebu masno-üe ili ulja mo e biti opasno i mo e dovesti

min.28 mm

Dacă folosiţi o cutie de protecţie (accesoriusuplimentar1)), podeaua de protecţie de subaparat nu mai este necesară.Nu puteţi folosi cutia de protecţie dacă insta-laţi aparatul deasupra unui cuptor.

1) Cutia de protecţie nu este disponibilă în toate ţările. Contactaţi furnizorul.

Informaţii tehnice

Modell ZEV36340XB Prod.Nr. 949 595 578 00Typ 58 HAD 54 AO 220 - 240 V 50 - 60 Hz Made in GermanySer.Nr. .......... 6.5 kWZANUSSI

Puterea zonelor de gătitZonă de gătit Putere nominală (nivel maxim de căldură) [W]

Dreapta-spate: 180 mm 1800 W

33www.zanussi.com

www.markabolt.hu

Page 34: Upute za uporabu 2 Használati útmutató 13 þa za kuhanje · 2013-08-01 · Kuhanje na ploþi za kuhanje bez nadzora uz upotrebu masno-üe ili ulja mo e biti opasno i mo e dovesti

Zonă de gătit Putere nominală (nivel maxim de căldură) [W]Dreapta-faţă: 145 mm 1200 W

Stânga-spate: 145 mm 1200 W

Stânga-faţă: 210 mm 2300 W

Protejarea mediului înconjurător

Reciclaţi materialele marcate cu simbolul .Pentru a recicla ambalajele, acestea trebuiepuse în containerele corespunzătoare.Ajutaţi la protejarea mediului şi a sănătăţiiumane şi la reciclarea deşeurilor dinaparatele electrice şi electrocasnice. Nuaruncaţi aparatele marcate cu acest simbol împreună cu deşeurile menajere. Returnaţiprodusul la centrul local de reciclare saucontactaţi administraţia oraşului dvs.

Materialele de ambalare

Materialele de ambalare sunt prietenoa-se cu mediul şi pot fi reciclate. Compo-

nentele din plastic sunt identificate prin mar-caje: >PE<,>PS<, etc. Aruncaţi materialelede ambalare în recipientele adecvate din in-stalaţiile pentru gunoi comunitare.

34

www.zanussi.com

www.markabolt.hu

Page 35: Upute za uporabu 2 Használati útmutató 13 þa za kuhanje · 2013-08-01 · Kuhanje na ploþi za kuhanje bez nadzora uz upotrebu masno-üe ili ulja mo e biti opasno i mo e dovesti

VsebinaNavodila za varno uporabo _ _ _ _ _ _ _ 35Varnostna navodila _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 36Opis izdelka _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 38Vsakodnevna uporaba _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 39Koristni namigi in nasveti _ _ _ _ _ _ _ _ _ 40

Vzdrževanje in čiščenje _ _ _ _ _ _ _ _ _ 40Odpravljanje težav _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 41Namestitev _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 42Tehnične informacije _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 44Skrb za varstvo okolja _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 45

Pridržujemo si pravico do sprememb.

Navodila za varno uporaboPred namestitvijo in uporabo naprave natančno preberite prilože-na navodila. Proizvajalec ni odgovoren za poškodbe in škodo,nastalo zaradi napačne namestitve in uporabe. Navodila shraniteskupaj z napravo za poznejšo uporabo.Varnost otrok in ranljivih oseb

Opozorilo! Nevarnost zadušitve, poškodbe ali trajne telesneokvare.

• To napravo lahko uporabljajo otroci od osmega leta naprej terosebe z zmanjšanimi telesnimi, čutnimi ali razumskimi sposob-nostmi ali s pomanjkanjem izkušenj ter znanja le pod nadzo-rom odrasle osebe ali osebe, ki je odgovorna za njihovo var-nost.

• Preprečite, da bi se otroci igrali z napravo.• Vse dele embalaže hranite zunaj dosega otrok.• Ko naprava deluje ali se ohlaja, poskrbite, da bodo otroci in

hišni ljubljenčki dovolj oddaljeni od nje. Dostopni deli so vroči.• Če ima naprava varovalo za otroke, priporočamo, da ga vklopi-

te.• Čiščenja in uporabniškega vzdrževanja ne smejo izvajati otroci

brez nadzora.Splošna varnostna navodila• Naprava in dostopni deli se med uporabo segrejejo. Ne dotikaj-

te se grelcev.

35www.zanussi.com

www.markabolt.hu

Page 36: Upute za uporabu 2 Használati útmutató 13 þa za kuhanje · 2013-08-01 · Kuhanje na ploþi za kuhanje bez nadzora uz upotrebu masno-üe ili ulja mo e biti opasno i mo e dovesti

• Naprave ne upravljajte z zunanjo programsko uro ali ločenimsistemom za daljinsko upravljanje.

• Kuhanje na kuhalni plošči z maščobo ali oljem brez nadzora jelahko nevarno in lahko pripelje do požara.

• Ognja nikoli ne poskušajte pogasiti z vodo, ampak izklopite na-pravo in nato prekrijte ogenj, npr. s pokrovom ali požarno ode-jo.

• Ne shranjujte predmetov na kuhalnih površinah.• Naprave ne čistite s paro.• Ne postavljajte kovinskih predmetov, kot so noži, vilice, žlice in

pokrovke na površino kuhalne plošče, ker se lahko segrejejo.• V primeru počene površine steklokeramične plošče izklopite

napravo, da preprečite možnost udara električnega toka.

Varnostna navodila

Namestitev

Opozorilo! To napravo lahko namesti lestrokovno usposobljena oseba.

• Odstranite vso embalažo.• Ne nameščajte ali uporabljajte poškodova-

ne naprave.• Upoštevajte navodila za namestitev, prilo-

žena napravi.• Upoštevajte predpisano najmanjšo razdaljo

do drugih naprav in enot.• Pri premikanju naprave bodite previdni, ker

je težka. Vedno nosite zaščitne rokavice.• Izreze zatesnite s tesnilom, da vlaga ne po-

vzroči nabrekanja.• Spodnjo stran naprave zaščitite pred paro

in vlago.• Naprave ne nameščajte v bližino vrat ali

pod okna. Na ta način preprečite, da bi vr-oča posoda padla z naprave, ko odpretevrata ali okno.

• Če napravo namestite nad predale, morabiti razmak med spodnjim delom naprave

in zgornjim predalom dovolj velik za krože-nje zraka.

• Spodnji del naprave se lahko segreje. Pri-poročamo, da pod napravo namestite ne-vnetljivo ločevalno ploščo za preprečitevdostopa do spodnjega dela.

Priključitev na električno napetost

Opozorilo! Nevarnost požara inelektričnega udara.

• Električno priključitev mora opraviti uspo-sobljen električar.

• Naprava mora biti ozemljena.• Pred katerimkoli posegom se prepričajte,

da naprava ni priključena na električno om-režje.

• Uporabite pravi električni priključni kabel.• Napajalni kabel se ne sme zaplesti.• Poskrbite, da se napajalni kabel ali vtič (če

obstaja) ne dotika vroče naprave ali poso-de, ko napravo vključite v bližnje vtičnice.

• Naprava mora biti nameščena pravilno. Za-radi slabo pritrjenega in napačnega napa-

36

www.zanussi.com

www.markabolt.hu

Page 37: Upute za uporabu 2 Használati útmutató 13 þa za kuhanje · 2013-08-01 · Kuhanje na ploþi za kuhanje bez nadzora uz upotrebu masno-üe ili ulja mo e biti opasno i mo e dovesti

jalnega kabla ali vtiča (če obstaja) se lahkopregreje priključek.

• Poskrbite za namestitev zaščite pred uda-rom.

• Kabel zaščitite pred natezno obremenitvijo.• Pazite, da ne poškodujete vtiča (če obsta-

ja) ali kabla. Za zamenjavo poškodovanegakabla se obrnite na servis ali električarja.

• Električna napeljava mora imeti izolacijskonapravo, ki omogoča odklop naprave z om-režja na vseh polih. Izolacijska napravamora imeti med posameznimi kontakti mini-malno razdaljo 3 mm.

• Uporabite le prave izolacijske naprave: od-klopnike, varovalke (talilne varovalke odvij-te iz nosilca), zaščitne naprave na diferenč-ni tok in kontaktorje.

Uporaba

Opozorilo! Nevarnost poškodbe, opeklinali električnega udara.

• Pred prvo uporabo odstranite vso embala-žo, etikete in zaščitno folijo (če obstaja).

• To napravo uporabljajte v gospodinjstvu.• Ne spreminjajte specifikacij te naprave.• Med delovanjem naprave ne puščajte brez

nadzora.• Naprave ne upravljajte z mokrimi rokami ali

ko je v stiku z vodo.• Na kuhališča ne odlagajte pribora ali pokro-

vov posod. Segrejejo se.• Kuhališče po uporabi »izklopite«.• Naprave ne uporabljajte kot delovno po-

vršino ali za odlaganje.• Če je površina naprave počena, napravo

takoj izključite iz napajanja. Na ta načinpreprečite električni udar.

• Ko daste hrano v vroče olje, to lahko brizg-ne.

Opozorilo! Obstaja nevarnost požara alieksplozije.

• Maščobe in olja lahko ob segrevanju spro-ščajo vnetljive hlape. Plamenov ali segretihpredmetov ne približujte maščobam in olju,ko kuhate z njimi.

• Hlapi, ki jih sproščajo zelo vroča olja, lahkopovzročijo nepričakovan vžig.

• Uporabljena olja, ki lahko vsebujejo ostan-ke hrane, lahko povzročijo požar pri nižjihtemperaturah od prvič uporabljenih olj.

• V napravo, njeno bližino ali nanjo ne po-stavljajte vnetljivih izdelkov ali mokrih pred-metov z vnetljivimi izdelki.

Opozorilo! Obstaja nevarnost škode nanapravi.

• Vroče posode ne postavljajte na upravljal-no ploščo.

• Ne dovolite, da iz posode povre vsa tekoči-na.

• Pazite, da predmeti ali posode ne padejona napravo. Lahko se poškoduje površina.

• Ne vklapljajte kuhališč s prazno posodo alibrez posode.

• Na napravo ne dajajte aluminijaste folije.• Posoda iz litega železa, aluminija ali s po-

škodovanim dnom lahko opraska steklenoali steklokeramično ploščo. Pri prestavlja-nju na kuhalno površino jo vedno dvignite.

Nega in čiščenje

Opozorilo! Obstaja nevarnost škode nanapravi.

• Napravo redno čistite, da preprečite po-škodbe materiala na površini.

• Za čiščenje naprave ne uporabljajte vodne-ga curka in pare.

• Napravo očistite z vlažno mehko krpo.Uporabljajte samo nevtralne detergente. Začiščenje ne uporabljajte abrazivnih čistil,grobih gobic, topil ali kovinskih predmetov.

Odstranjevanje

Opozorilo! Nevarnost poškodbe alizadušitve.

• Za informacije o pravilnem odstranjevanjunaprave se obrnite na občinsko upravo.

• Napravo izključite iz napajanja.• Odrežite električni priključni kabel in ga za-

vrzite.

37www.zanussi.com

www.markabolt.hu

Page 38: Upute za uporabu 2 Használati útmutató 13 þa za kuhanje · 2013-08-01 · Kuhanje na ploþi za kuhanje bez nadzora uz upotrebu masno-üe ili ulja mo e biti opasno i mo e dovesti

Servis• Za popravilo naprave se obrnite na servis.

Priporočamo le uporabo originalnih nado-mestnih delov.

Opis izdelka

210mm

180mm

145mm

145mm

1 2

45

3

1 Kuhališče

2 Kuhališče

3 Kuhališče

4 Upravljalna plošča

5 Kuhališče

Razporeditev na upravljalni plošči

1 2 3

Napravo upravljajte s senzorskimi polji. Prikazovalniki, indikatorjiin zvoki vas opozorijo na vklopljene funkcije.

Senzorsko polje Funkcija

1 Za vklop in izklop naprave.

2 Prikaz stopnje kuhanja Za prikaz nastavljene stopnje kuhanja.

3 / Za zvišanje ali znižanje stopnje kuhanja.

Prikazovalniki stopnje kuhanja

Prikazovalnik OpisKuhališče je izklopljeno.

38

www.zanussi.com

www.markabolt.hu

Page 39: Upute za uporabu 2 Használati útmutató 13 þa za kuhanje · 2013-08-01 · Kuhanje na ploþi za kuhanje bez nadzora uz upotrebu masno-üe ili ulja mo e biti opasno i mo e dovesti

Prikazovalnik Opis

- Kuhališče deluje.

Prišlo je do okvare.

Kuhališče je še vedno vroče (akumulirana toplota).

Vklopljeno je varovalo za otroke.

Deluje samodejni izklop.

Indikator akumulirane toplote

Opozorilo! Nevarnost opeklin zaradiakumulirane toplote!

Vsakodnevna uporaba

Opozorilo! Oglejte si poglavja ovarnosti.

Vklop in izklopZa vklop ali izklop naprave za 1 sekundo pri-tisnite .Samodejni izklopFunkcija samodejno izklopi napravo, če:• So vsa kuhališča izklopljena ( ).• Ne nastavite stopnje kuhanja po vklopu na-

prave.• Ste nekaj polili ali položili na upravljalno

ploščo za več kot 10 sekund (posodo, krpoitd.). Oglasi se zvočni signal in naprava seizklopi. Odstranite predmet oz. očistiteupravljalno ploščo.

• Ne izklopite kuhališča oziroma ne spreme-nite stopnje kuhanja. Po določenem časuse prikaže in naprava se izklopi. Glejtespodaj.

• Razmerje med stopnjo kuhanja in časifunkcije samodejnega izklopa:• , - — 6 ur• - — 5 ur• — 4 ure• - — 1,5 ure

Stopnja kuhanjaZa višanje stopnje kuhanja pritisnite . Zanižanje stopnje kuhanja pritisnite . Na pri-

kazovalniku je prikazana nastavljena stopnjakuhanja. Za izklop kuhališča istočasno pritis-nite in .Varovalo za otrokeFunkcija preprečuje nenameren vklop napra-ve.Za vklop varovala za otroke• Vklopite napravo z . Ne nastavite stop-

nje kuhanja.• Štiri sekunde držite pritisnjeno polje

obeh sprednjih kuhališč. Zasveti simbol .

• Izklopite napravo z .Za izklop varovala za otroke• Vklopite napravo z . Ne nastavite stop-

nje kuhanja. Štiri sekunde držite pritisnje-no polje obeh sprednjih kuhališč. Za-sveti simbol .

• Izklopite napravo z .Izklop varovala za otroke za določen časkuhanja• Vklopite napravo z . Zasveti simbol .• Štiri sekunde držite pritisnjeno polje

obeh sprednjih kuhališč. V 10 sekundahnastavite stopnjo kuhanja. Napravo lah-ko uporabljate.

• Ko izklopite napravo s pritiskom , se va-rovalo za otroke ponovno vklopi.

39www.zanussi.com

www.markabolt.hu

Page 40: Upute za uporabu 2 Használati útmutató 13 þa za kuhanje · 2013-08-01 · Kuhanje na ploþi za kuhanje bez nadzora uz upotrebu masno-üe ili ulja mo e biti opasno i mo e dovesti

Koristni namigi in nasveti

Posoda

Informacije o posodi

• Dno posode mora biti čim bolj debelo inravno.

• Posoda iz emajliranega jekla in z aluminija-stim ali bakrenim dnom lahko na stekloke-ramični plošči pusti barvno sled.

Varčevanje z energijo

Kako varčevati z energijo

• Posodo po možnosti pokrijte s pokrovko.

• Posodo postavite na kuhališče tik predvklopom.

• Kuhališča izklopite pred zaključkom časakuhanja ter za dokončanje izkoristite aku-mulirano toploto.

• Velikosti dna posode in kuhališča moratabiti enaki.

Primeri kuhanjaPodatki v razpredelnici so samo za orientaci-jo.

Stop-nja ku-hanja

Uporaba: Čas Nasveti

1 Ohranjanje skuhane hrane tople po potre-bi

Pokrijte posodo

1-2 Holandska omaka, topljenje: masla, čoko-lade, želatine

5-25 min Občasno premešajte

1-2 Zgoščanje: omlete, pečena jajca 10-40min

Kuhajte v posodi s pokrovko

2-3 Počasno kuhanje riža in mlečnih jedi, po-grevanje pripravljenih jedi

25-50min

Vode dodajte najmanj dvakrat toliko,kot je riža, mlečne jedi mešajte medkuhanjem

3-4 Kuhanje zelenjave, rib na pari; dušenjemesa

20-45min

Dodajte nekaj žlic tekočine

4-5 Kuhanje krompirja 20-60min

Uporabite maks. ¼ l vode za 750 gkrompirja

4-5 Kuhanje večjih količin živil, enolončnic injuh

60-150min

Do 3 l tekočine ter sestavin

6-7 Zmerno cvrtje: pečen zrezek, telečji cor-don bleu, kotleti, žepki, klobase, jetra, be-šamel, jajca, palačinke, krofi

po potre-bi

Obrnite po polovici časa priprave

7-8 Intenzivno cvrtje: pražen krompir, ledvenapečenka, zrezki

5-15 min Obrnite po polovici časa priprave

9 Prekuhavanje večjih količin vode, kuhanje testenin, popečenje mesa (golaž, dušena govedi-na), cvrenje ocvrtega krompirja

Vzdrževanje in čiščenje

Napravo po vsaki uporabi očistite.Vedno uporabljajte posodo s čistim dnom.

Praske ali temni madeži na steklokera-mični plošči ne vplivajo na delovanje na-

prave.

40

www.zanussi.com

www.markabolt.hu

Page 41: Upute za uporabu 2 Használati útmutató 13 þa za kuhanje · 2013-08-01 · Kuhanje na ploþi za kuhanje bez nadzora uz upotrebu masno-üe ili ulja mo e biti opasno i mo e dovesti

Za odstranitev umazanije:1. – Takoj odstranite: stopljeno plastiko,

plastično folijo in živila, ki vsebujejosladkor. V nasprotnem primeru lahkoumazanija povzroči poškodbo naprave.Uporabite posebno strgalo za steklo.Strgalo postavite pod ostrim kotom nastekleno površino in z rezilom potegni-te po površini.

– Odstranite, ko je naprava že dovoljhladna: ostanke vodnega kamna in

vode, maščobne madeže in svetla ko-vinska obarvanja. Uporabite čistilnosredstvo za steklokeramiko ali nerjav-no jeklo.

2. Napravo očistite z vlažno krpo in malopralnega sredstva.

3. Na koncu napravo s čisto krpo obrišitedo suhega.

Odpravljanje težav

Težava Možen vzrok RešitevNaprave ni mogoče vklopiti ali jeuporabljati.

Naprava ni priključena na napa-janje ali je priključena nepravil-no.

Preverite, ali je naprava pravilnopriključena na napajanje (glejtevezalno shemo).

Napravo ponovno vklopite in vmanj kot 10 sekundah nastavitestopnjo kuhanja.

Sočasno ste se dotaknili dveh aliveč senzorskih polj.

Dotaknite se samo enega sen-zorskega polja.

Na upravljalni plošči je voda alimastni madeži.

Očistite upravljalno ploščo.

Oglasi se zvočni signal in napra-va se izklopi.Ko je naprava izklopljena, seoglasi zvočni signal.

Prekrili ste eno ali več senzor-skih polj.

Predmet odstranite s senzorskihpolj.

Naprava se izklopi. Senzorsko polje ste z nečimprekrili.

Odstranite predmet s senzorske-ga polja.

Indikator akumulirane toplote nezasveti.

Kuhališče ni vroče, ker je bilovklopljeno samo kratek čas.

Če je bilo kuhališče vklopljenodovolj dolgo, da bi moralo biti vr-oče, se obrnite na servisno služ-bo.

Senzorska polja so vroča. Posoda je prevelika oz. ste jopostavili preblizu upravljalnihpolj.

Večjo posodo po potrebi postavi-te na zadnje kuhališče.

Prikaže se . Deluje samodejni izklop. Izklopite napravo in jo ponovnovklopite.

Prikaže se . Vklopljena je funkcija varovalaza otroke.

Glejte poglavje »Vsakodnevnauporaba«.

41www.zanussi.com

www.markabolt.hu

Page 42: Upute za uporabu 2 Használati útmutató 13 þa za kuhanje · 2013-08-01 · Kuhanje na ploþi za kuhanje bez nadzora uz upotrebu masno-üe ili ulja mo e biti opasno i mo e dovesti

Težava Možen vzrok Rešitev

Prikažeta se in številka. Prišlo je do napake v napravi. Napravo za nekaj časa izključiteiz električnega omrežja. Odklopi-te varovalko električnega omrež-ja v vašem domu. Znova jo pri-klopite. Če ponovno zasveti sim-bol , se obrnite na servisnoslužbo.

Če motnje tudi s pomočjo zgornjih nasvetovne morete odpraviti, se obrnite na vašega tr-govca ali pooblaščeni servis. Navedite podat-ke s ploščice za tehnične navedbe, trimestnočrkovno kodo za steklokeramično ploščo (vvogalu plošče) in sporočilo o napaki, ki se pri-kaže.

Zagotovite, da pravilno upravljate z napravo.V nasprotnem primeru servisiranje s straniservisne službe ali trgovca ne bo brezplačno,tudi v času veljanja garancije. Informacije oservisni službi in garancijskih pogojih so pod-ane v garancijski knjižici.

Namestitev

Opozorilo! Oglejte si poglavja ovarnosti.

Pred namestitvijo

Pred namestitvijo naprave si zabeležite vseinformacije s ploščice za tehnične navedbe.Ploščica za tehnične navedbe se nahaja nadnu ohišja naprave.• Model ...........................• Številka izdelka (PNC) .................• Serijska številka .................

Vgradne naprave• Vgradni modeli se lahko uporabljajo samo

po vgradnji v ustrezne vgradne enote in de-lovne površine, ki ustrezajo standardom.

Priključni kabel• Naprava ima nameščen priključni kabel.• Poškodovan električni priključni kabel za-

menjajte s posebnim kablom (tipa H05BB-F za Tmaks 90 °C ali višjo). Obrnite se nanajbližji servisni center.

42

www.zanussi.com

www.markabolt.hu

Page 43: Upute za uporabu 2 Használati útmutató 13 þa za kuhanje · 2013-08-01 · Kuhanje na ploþi za kuhanje bez nadzora uz upotrebu masno-üe ili ulja mo e biti opasno i mo e dovesti

Montaža

min.50mm

min.500mm

min.55mm

R 5mm

560+1mm490+1mm

min.12 mm

min.20 mm

43www.zanussi.com

www.markabolt.hu

Page 44: Upute za uporabu 2 Használati útmutató 13 þa za kuhanje · 2013-08-01 · Kuhanje na ploþi za kuhanje bez nadzora uz upotrebu masno-üe ili ulja mo e biti opasno i mo e dovesti

min.28 mm

Če uporabljate zaščitno omarico (dodatnaoprema1)), zaščitna podlaga pod napravo nipotrebna.Zaščitne omarice ne morete uporabiti, če na-pravo namestite nad pečico.

1) Zaščitna omarica morda ne bo na voljo v nekaterih državah. Obrnite se na krajevnega dobavitelja.

Tehnične informacije

Modell ZEV36340XB Prod.Nr. 949 595 578 00Typ 58 HAD 54 AO 220 - 240 V 50 - 60 Hz Made in GermanySer.Nr. .......... 6.5 kWZANUSSI

Moč kuhališčKuhališče Nazivna moč (najvišja stopnja kuhanja) [W]

Zadnje desno — 180 mm 1800 W

44

www.zanussi.com

www.markabolt.hu

Page 45: Upute za uporabu 2 Használati útmutató 13 þa za kuhanje · 2013-08-01 · Kuhanje na ploþi za kuhanje bez nadzora uz upotrebu masno-üe ili ulja mo e biti opasno i mo e dovesti

Kuhališče Nazivna moč (najvišja stopnja kuhanja) [W]Sprednje desno — 145 mm 1200 W

Zadnje levo — 145 mm 1200 W

Sprednje levo — 210 mm 2300 W

Skrb za varstvo okolja

Reciklirajte materiale, ki jih označuje simbol . Embalažo odložite v ustrezne zabojnike

za reciklažo.Pomagajte zaščititi okolje in zdravje ljudi terreciklirati odpadke električnih in elektronskihnaprav. Naprav, označenih s simbolom , neodstranjujte z gospodinjskimi odpadki.Izdelek vrnite na krajevno zbirališče zarecikliranje ali se obrnite na občinski urad.

Embalažni material

Embalaža je izdelana iz okolju prijaznihmaterialov in jo lahko reciklirate. Plastič-

ni sestavni deli so označeni z oznakami:>PE<,>PS<, itn. Embalažni material odstrani-te kot gospodinjske odpadke v zbirnem me-stu za odpadke v vašem kraju oz. najbližjiokolici.

45www.zanussi.com

www.markabolt.hu

Page 46: Upute za uporabu 2 Használati útmutató 13 þa za kuhanje · 2013-08-01 · Kuhanje na ploþi za kuhanje bez nadzora uz upotrebu masno-üe ili ulja mo e biti opasno i mo e dovesti

46

www.zanussi.com

www.markabolt.hu

Page 47: Upute za uporabu 2 Használati útmutató 13 þa za kuhanje · 2013-08-01 · Kuhanje na ploþi za kuhanje bez nadzora uz upotrebu masno-üe ili ulja mo e biti opasno i mo e dovesti

47www.zanussi.com

www.markabolt.hu

Page 48: Upute za uporabu 2 Használati útmutató 13 þa za kuhanje · 2013-08-01 · Kuhanje na ploþi za kuhanje bez nadzora uz upotrebu masno-üe ili ulja mo e biti opasno i mo e dovesti

www.zanussi.com/shop

8929

5800

3-B

-162

013

www.markabolt.hu