28
UPS, UPSD Series 200 Monterings- och driftsinstruktion GRUNDFOS INSTRUKTIONER Other languages http://net.grundfos.com/qr/i/96459997

UPS, UPSD Series 200net.grundfos.com/Appl/ccmsservices/public/literature/filedata/Grundfosliterature...och UPE Serie 2000 som har inbyggd frekvensom-formare. 4. Driftsättning av produkten

  • Upload
    others

  • View
    1

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: UPS, UPSD Series 200net.grundfos.com/Appl/ccmsservices/public/literature/filedata/Grundfosliterature...och UPE Serie 2000 som har inbyggd frekvensom-formare. 4. Driftsättning av produkten

UPS, UPSD Series 200Monterings- och driftsinstruktion

GRUNDFOS INSTRUKTIONER

Other languages

http://net.grundfos.com/qr/i/96459997

Page 2: UPS, UPSD Series 200net.grundfos.com/Appl/ccmsservices/public/literature/filedata/Grundfosliterature...och UPE Serie 2000 som har inbyggd frekvensom-formare. 4. Driftsättning av produkten

Sven

ska (S

E)

2

Svenska (SE) Monterings- och driftsinstruktion

Översättning av den engelska originalversionen

Denna monterings- och driftsinstruktion beskriver UPS och UPSD Series 200.I avsnitten 1-6 ges den information som krävs för att packa upp, installera och driftsätta produkten på ett säkert sätt.I avsnitten 7-11 ges viktig information om produkten, samt information om service, felsökning och kasse-ring av produkten.

INNEHÅLLSFÖRTECKNINGSida

1. Allmän information

1.1 Symboler i dokumentet

Texten som åtföljer de tre risksymbolerna FARA, VARNING och FÖRSIKTIGHET struktureras på föl-jande sätt:

1. Allmän information 21.1 Symboler i dokumentet 21.2 Andra viktiga anmärkningar 32. Mottagning av produkten 32.1 Inspektion av produkten 32.2 Leveransomfattning 33. Installation av produkten 33.1 Verktyg 33.2 Kopplingsboxens positioner 43.3 Flödesriktningar 43.4 Elektriska anslutningar 53.5 Enkel- och dubbelpumpar med standard-

modul 53.6 Dubbelpumpar med relämodul 53.7 Drift med frekvensomformare 64. Driftsättning av produkten 6

5. Förvaring och hantering av produkten 65.1 Lyfta produkten 65.2 Placering av produkten 75.3 Frostskydd 76. Produktintroduktion 76.1 Användning 76.2 Pumpade vätskor 76.3 Glykol 76.4 Identifiering 87. Kontrollfunktioner 87.1 Enkel- och dubbelpumpar med standard-

modul 87.2 Dubbelpumpar med relämodul 97.3 Val av varvtal 108. Felsökning av produkten 118.1 Enkel- och dubbelpumpar med standard-

modul 118.2 Dubbelpumpar med relämodul 129. Tekniska data 13

10. Destruktion av produkten 14

Läs detta dokument före installationen. Installation och drift ska ske enligt lokala bestämmelser och gängse praxis.

Denna produkt kan användas av barn från 8 år och uppåt och personer med reduce-rad fysisk, sensorisk eller mental kapacitet samt personer som saknar erfarenhet och kunskap om de övervakas eller har instru-erats om säker användning av produkten och förstår de risker det innebär.Barn får inte leka med produkten. Rengö-ring och användarunderhåll får inte utföras av barn utan övervakning.

FARA

Anger en farlig situation som, om den inte undviks, resulterar i dödsfall eller allvarliga personskador.

VARNING

Anger en farlig situation som, om den inte undviks, kan resultera i dödsfall eller all-varliga personskador.

FÖRSIKTIGHET

Anger en farlig situation som, om den inte undviks, kan resultera i smärre eller mått-liga personskador.

SIGNALORD

Beskrivning av riskenKonsekvenser om varningen ignoreras.- Åtgärd for att undvika risken.

Page 3: UPS, UPSD Series 200net.grundfos.com/Appl/ccmsservices/public/literature/filedata/Grundfosliterature...och UPE Serie 2000 som har inbyggd frekvensom-formare. 4. Driftsättning av produkten

Sve

nsk

a (S

E)

3

1.2 Andra viktiga anmärkningar

2. Mottagning av produkten

2.1 Inspektion av produkten

Kontrollera att mottagen produkt överenstämmer med beställningen.Kontrollera att spänning och frekvens för produkten överensstämmer med spänning och frekvens på installationsplatsen. Se avsnitt 6.4.1 Typskylt.

2.2 Leveransomfattning

Lådan innehåller följande artiklar:• Pumpen UPS Series 200• monterings- och driftsinstruktion på fyra språk• häfte med säkerhetsanvisningar

3. Installation av produkten

3.1 Verktyg

3.1.1 Moment

Vi rekommenderar följande åtdragningsmoment för skruvar i flänsanslutningar:

Installera pumpen med motoraxeln horisontell. Se figur 1.

3.1.2 Flänskrafter och vridmoment

Max. tillåtna krafter och vridmoment från röranslut-ningarna på pumpflänsarna framgår av figur 10, i bilaga.

Fig. 1 Horisontell motoraxel

Pilarna på pumphuset anger vätskans flödesriktning genom pumpen.

Automatisk avluftningsventil medföljer ej pumpen.

En blå eller grå cirkel med en vit grafisk symbol indikerar att en åtgärd måste utfö-ras.

En röd eller grå cirkel med ett diagonalt tvärstreck, eventuellt med en svart grafisk symbol, indikerar att en åtgärd inte får utföras eller måste stoppas.

Om dessa anvisningar inte följs finns det risk för funktionsfel eller skador på utrust-ningen.

Tips och råd som gör arbetet enklare.

MåttMoment

[Nm]

M12 27

M16 66

TM02

140

4 11

01

Montera dubbelpumpar i horisontell rörled-ningar med en automatisk avluftningsventil i pumphusets översta del. Se figur 5.

Observera tekniska data i avsnitt 9. Tekniska data

Page 4: UPS, UPSD Series 200net.grundfos.com/Appl/ccmsservices/public/literature/filedata/Grundfosliterature...och UPE Serie 2000 som har inbyggd frekvensom-formare. 4. Driftsättning av produkten

Sven

ska (S

E)

4

3.2 Kopplingsboxens positioner

I statorhusets botten, nära pumphuset finns två drä-neringshål 5 x 10 mm för bortledande av kondens-vatten. Dräneringshålen ska vara vända nedåt. Se pilarna i figur 2. Ventilationshålen i statorhuset får inte betraktas som dräneringshål.Möjliga positioner för kopplingsboxen på enkelpum-par visas i figur 2. Positionerna gäller för montering i såväl vertikal som horisontell rörledning.

Fig. 2 Kopplingsboxens positioner för enkel-pumpar

Standardpositioner för kopplingsbox.

Fig. 3 Standardpositioner

3.3 Flödesriktningar

Möjliga flödesriktningar för enkelpumpar.

Fig. 4 Flödesriktningar, enkelpumpar

Möjliga flödesriktningar för dubbelpumpar.

Fig. 5 Flödesriktningar, dubbelpumpar

Kopplingsboxens position kan ändras på följande sätt:1. Avlägsna de fyra skruvarna som håller pumphu-

vudet.2. Vrid pumphuvudet till önskat läge.3. Återmontera de fyra skruvarna.Om kopplingsboxens position ändras på dubbelpum-par kan det bli nödvändigt att ta bort kabeln mellan de två kopplingsboxarna. Vi rekommenderar att kabeln från pump 1 frånkopplas.

Starta inte pumpen förrän systemet fyllts med vätska och avluftats. Dessutom måste erforderligt lägsta inloppstryck föreligga vid pumpens inlopp. Se tabell i bilaga.

För att ändra typskyltens position, lyft med en skruv-mejsel vid typskyltens hack, vrid typskylten till den nya positionen och tryck den på plats.

TM05

196

5 41

11Kopplingsboxen får endast vridas till de positioner som visas i figur 2.

TM02

140

0 27

01TM

04 5

891

4409

P2 P1

TM02

139

9 27

01

VARNING

Trycksatt systemRisk för dödsfall eller allvarliga personska-dor- Innan pumpen demonteras, töm syste-

met eller stäng avstängningsventilerna på vardera sidan om pumpen. Den pumpade vätskan kan vara skållhet och stå under högt tryck.

FARA

Risk för elektriska stötarDödsfall eller allvarliga personskador.Innan arbete på pumpen påbörjas, kontrol-lera att strömförsörjningen är bortkopplad och att den inte kan kopplas på av miss-tag.

Vid ändring av kopplingsboxens position ska pumpens typskylt vridas så att hacket i typskylten vänds nedåt. Detta säkerställer att vatten från eventuell avluftning kan rinna ut.

P1

P2 P1

P1

P1 P2

P2

P2

Page 5: UPS, UPSD Series 200net.grundfos.com/Appl/ccmsservices/public/literature/filedata/Grundfosliterature...och UPE Serie 2000 som har inbyggd frekvensom-formare. 4. Driftsättning av produkten

Sve

nsk

a (S

E)

5

3.4 Elektriska anslutningar

Den elektriska anslutningen ska utföras av behörig elektriker i enlighet med lokala bestämmelser.

Kontrollera att försörjningsspänning och frekvens överensstämmer med data på typskylten.Ställ in termobrytaren på pumpens fullastström för det valda varvtalet. Pumpens fullastström anges på pumpens typskylt. Se figur 10.Jordning eller neutralisering kan användas som skydd mot indirekt kontakt. En ström- eller spän-ningsstyrd jordfelsbrytare kan användas som extra skydd.

3.5 Enkel- och dubbelpumpar med standardmodul

Anslut pumpen till strömförsörjningen via en extern kontaktor.Anslut kontaktorn till pumpens inbyggda termobry-tare, plintarna T1 och T2, för att skydda pumpen mot överbelastning vid samtliga tre varvtal.

I figurerna 1 och 2 i bilagan visas de möjliga anslut-ningarna:• I figur 1 visas de elektriska anslutningarna vid

användning av externa pulskontakter för start eller stopp.

• I figur 2 visas de elektriska anslutningarna vid användning av en extern växlingskontakt för start eller stopp.

3.6 Dubbelpumpar med relämodul

Pumpen ansluts direkt till nätet eftersom den har inbyggt överhettningsskydd för alla tre varvtalen.Pumparna ställs in på fabriken för växling mellan drifts- och reservfunktion. Växling sker en gång om dygnet.I figurerna 3 till 5 i bilagan visas de möjliga anslut-ningarna och omkopplarens inställning för olika driftsformer:• Figur 3: Växeldrift.• Figur 4: Reservdrift med pump 1 som driftspump

och pump 2 som reservpump.

• Figur 5: Reservdrift med pump 2 som driftspump och pump 1 som reservpump.

Vid enkelpumpdrift ska kabeln mellan pumparna avlägsnas. Ställ in och anslut pumparna till elnätet var för sig. Se figurerna 6 och 7 i bilagan:• Figur 6: Elanslutning och inställning av omkopp-

lare om signalutgången ska användas för drifts-meddelanden.

• Figur 7: Elanslutning och inställning av omkopp-lare om signalutgången ska användas för felmed-delanden.

Fel- eller driftsmeddelanden för dubbelpumpar i växeldrift

Om signalutgången ska används för fel- eller drifts-meddelanden måste ett mellanrelä användas.I figur 8 visas en 1-faspump i växeldrift med extern felindikering om pump 2 eller båda pumparna är defekta.

Fel- eller driftsmeddelanden för dubbelpumpar i reservdrift

Om signalutgången på driftspumpen ska användas för fel- eller driftsmeddelanden måste ett mellanrelä användas.Om signalutgången på reservpumpen ska användas för fel- eller driftsmeddelanden görs detta så som visas i figurerna 6 och 7 i bilagan.

FARA

Risk för elektriska stötarRisk för dödsfall eller allvarliga person-skadorUtför inga anslutningar i kopplingsboxen om inte strömförsörjningen är bruten.Anslut pumpen till jord.Anslut pumpen till en extern huvudström-brytare med ett minska kontaktavstånd på 3 mm mellan alla poler.

FARA

Risk för elektriska stötarDödsfall eller allvarliga personskador.Det måste vara möjligt att låsa huvud-strömbrytaren i avstängt läge. Typ och krav enligt EN 60204-1, 5.3.2.

FÖRSIKTIGHET

Het ytaRisk för smärre eller måttliga personska-dor- Om pumpen även är skyddad med ett

motorskydd ska det vara inställt på pumpens strömförbrukning vid det valda varvtalet. Ändra motorskyddets inställ-ning varje gång som pumpens varvtal ändras. Strömförbrukningen vid de olika varvtalen framgår av typskylten.

Omkopplaren på pump 2 ska vara inställd på antingen fel- eller driftsmeddelande vid denna driftsform.

Omkopplaren på pump 1 ska vara inställd på antingen fel- eller driftsmeddelande vid denna driftsform.

Vid enkelpumpdrift ska omkopplaren vara inställd på antingen fel- eller driftsmedde-lande.

Page 6: UPS, UPSD Series 200net.grundfos.com/Appl/ccmsservices/public/literature/filedata/Grundfosliterature...och UPE Serie 2000 som har inbyggd frekvensom-formare. 4. Driftsättning av produkten

Sven

ska (S

E)

6

3.7 Drift med frekvensomformare

Vi rekommenderar inte pumparna för drift med frek-vensomformare av följande skäl:• Ljudnivån kan öka.• Livslängden på motorns isolationssystem kom-

mer att reduceras på grund av spänningstoppar orsakade av frekvensomformaren.

• På 3-faspumpar kommer indikeringslampans indikering att bli fel. Den kommer alltid att vara röd.

• Pumpar utrustade med skydds- eller relämoduler får inte anslutas till frekvensomformare.

Vi rekommenderar användning av Grundfos MAGNA och UPE Serie 2000 som har inbyggd frekvensom-formare.

4. Driftsättning av produktenStarta inte pumpen förrän systemet fyllts med vätska och avluftats. Dessutom måste erforderligt lägsta inloppstryck föreligga vid pumpens inlopp. Se tabell i bilaga.

Fig. 6 Avlufta pumpen

5. Förvaring och hantering av produkten

5.1 Lyfta produkten

Lyft alltid direkt i pumphuvudet eller kylflänsarna. Se figur 7.För större pumpar kan det vara nödvändigt att använda lyftutrustning. Placera lyftslingorna enligt figur 7.

Fig. 7 Korrekt lyft av pump

Fig. 8 Felaktigt lyft av pump

FÖRSIKTIGHET

Trycksatt systemRisk för smärre eller måttliga personska-dorOm inspektionsskruven ska lossas, måste man se till att den heta, utströmmande vätskan inte vållar personskador eller andra skador.

TM02

140

5 11

01

Inspektionsskruv

FÖRSIKTIGHET

Klämning av fötterRisk för smärre eller måttliga personska-dor- Använd skyddsskor när pumpen han-

teas.

Följ lokala bestämmelser med gränsvär-den för manuella lyft och manuell hante-ring.

TM06

535

2 44

15

Lyft inte pumphuvudet i styrenheten. Se figur 8.

TM06

535

3 44

15

Page 7: UPS, UPSD Series 200net.grundfos.com/Appl/ccmsservices/public/literature/filedata/Grundfosliterature...och UPE Serie 2000 som har inbyggd frekvensom-formare. 4. Driftsättning av produkten

Sve

nsk

a (S

E)

7

5.2 Placering av produkten

Vid installation av pumptyperna UPS, UPS D 32-xx, 40-xx, 50-xx och 65-xx med ovala bulthål i flänsen ska brickor användas, så som visas i figur 9.

Fig. 9 Placering av brickor för ovala bulthål

5.3 Frostskydd

Om pumpen används under perioder med frostrisk, måste åtgärder vidtas så att den inte fryser sönder.

6. ProduktintroduktionUPS och UPSD cirkulationspumpar kan köras vid tre olika varvtal.Pumparna finns som enkelpumpar och dubbelpum-par. Alla pumpar har en termobrytare i statorn.Pumparna finns som:• gjutjärnspumpar med svart typskylt• bronspumpar med bronsfärgad typskylt och ett B

i typbeteckningen

Kopplingsboxmoduler

Enkelpumpar levereras med en standardmodul i kopplingsboxen.Dubbelpumpar levereras med en standardmodul eller en relämodul i kopplingsboxen.Relämodulen kan också levereras som tillbehör till enkelpumpar.

6.1 Användning

Pumparna är konstruerade för vätskecirkulation i värme- och klimatanläggningar. Pumparna kan även användas i tappvarmvattensystem.

6.2 Pumpade vätskor

Rena, tunnflytande, icke-aggressiva och icke-explo-siva vätskor utan innehåll av fasta partiklar, fibrer eller mineraloljor.Om pumpen är installerad i ett värmesystem måste vattnet uppfylla kraven enligt accepterade standar-der för vattenkvalitet i värmesystem, till exempel den tyska standarden VDI 2035.I tappvarmvattensystem bör pumparna endast användas om vattnets hårdhet är lägre än cirka 14 °dH. Om vattnets hårdhetsgrad är högre rekommen-deras en direktkopplad TP-pump.Beträffande vätsketemperatur, se avsnitt 9. Tekniska data.

6.3 Glykol

Pumparna kan användas för att pumpa blandningar av vatten/glykol upp till 50 %.Den maximala viskositeten för en 50 % glykolbland-ning vid -10 °C är cirka 32 cSt.

Undvik temperaturer över den nominella vätsketem-peraturen och minimera drifttiden vid höga tempera-turer för att förhindra att glykolblandningen bryts ned.Det är viktigt att rengöra och spola systemet före till-sättning av glykolblandningen.För att förhindra korrosion och utfällning bör glykol-blandningen kontrolleras och underhållas regelbun-det. Om ytterligare utspädning av medföljande glykol krävs, följ glykolleverantörens anvisningar.

FÖRSIKTIGHET

Het ytaRisk för smärre eller måttliga personska-dor- Placera pumpen så att personer inte av

misstag kan komma i kontakt med de heta ytorna.

TM01

068

3 19

97bricka

Installation

Pump

VARNING

Brandfarligt materialRisk för dödsfall eller allvarliga personska-dorAnvänd inte pumpen för antändliga vätskor som dieselolja eller bensin.

Vid pumpning av glykolblandning reduce-ras pumpens prestanda.Läs mer på Grundfos Product Center på www.grundfos.com.

DEX-COOL®-glykol kan skada pumpen.

Page 8: UPS, UPSD Series 200net.grundfos.com/Appl/ccmsservices/public/literature/filedata/Grundfosliterature...och UPE Serie 2000 som har inbyggd frekvensom-formare. 4. Driftsättning av produkten

Sven

ska (S

E)

8

6.4 Identifiering

6.4.1 Typskylt

Fig. 10 Typskylt

6.4.2 Typnyckel

7. Kontrollfunktioner

7.1 Enkel- och dubbelpumpar med standardmodul

Fig. 11 Standardmodul och varvtalsomkopplare

Indikeringslampornas funktion visas i följande tabel-ler.

1-fas pumpar

1-faspumpar har endast en grön indikeringslampa.

3-fas pumpar

3-faspumpar har en grön och en röd indikerings-lampa.

TM06

549

7 47

15

Pos. Beskrivning

1 Pumpens namn2 Typbeteckning (UPS 50-30 FB)3 Bygglängd4 Produktnummer5 Modellbeteckning6 Tillverkningsnummer (år och vecka)7 Ursprungsland8 Antal faser och nominell spänning9 Ström, varvtal 1, 2, 3

10 Effekt, varvtal 1, 2, 311 Godkännanden12 Rotationsriktning13 Märkfrekvens14 Kondensatorkapacitans15 Kapslingsklass16 Max. systemtryck17 Temperaturklass

Exempel UPS (D) 65 -60 (/2) (F) 280

Serie

Dubbelpump

Nominell flänsdiameter [mm]

Max. lyfthöjd [dm]

Antal motorpoler. Anges om tillgänglig som både 2- och 4-polig motor.

F - Pump med flänsarB - Pump med pumphus av brons. EuP:

Denna pump är endast lämplig för dricks-vatten.

Bygglängd [mm]

D32-120 F

2 2

3 3

1.651.75 380

340

P/N:96401841L= 220mm

1x230 240V 50Hz

Max 1.0 MPaIPX4D

I 1/1 (A) P1 (W)

DK-8850 Bjerringbro Denmark

Model:C

Made in SerbiaPC 1239

1 11.55 320

TF 120

UPS

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

TM00

923

7 06

02

Pos. Beskrivning

1 Standardmodul

2 Varvtalsomkopplare

Indikeringslampa Beskrivning

Lyser Strömförsörjningen är till-kopplad.

Lyser ejStrömförsörjningen är bru-ten eller pumpen har kopp-lats ur av termobrytaren.

IndikeringslamporBeskrivning

Grön Röd

Lyser ej Lyser ejStrömförsörjningen är bru-ten eller pumpen har kopp-lats ur av termobrytaren.

Lyser Lyser ej Strömförsörjningen är till-kopplad.

Lyser LyserStrömförsörjningen är till-kopplad. Fel rotationsrikt-ning.

1

2

Page 9: UPS, UPSD Series 200net.grundfos.com/Appl/ccmsservices/public/literature/filedata/Grundfosliterature...och UPE Serie 2000 som har inbyggd frekvensom-formare. 4. Driftsättning av produkten

Sve

nsk

a (S

E)

9

7.2 Dubbelpumpar med relämodul

De två kopplingsboxarna är inbördes förbundna med en 4-ledarkabel.

Fig. 12 Kopplingsbox med relämodul

Relämodulen har en signalutgång för anslutning av en transmitter för externa drifts- och felmeddelan-den, eller för styrning av växeldrift mellan pump 1 och 2.Med hjälp av en omkopplare kan signalutgången aktiveras:

Alla pumpar med relämodul har en grön och en röd indikeringslampa. De två indikeringslamporna och signalrelät har de funktioner som anges i nedanstå-ende tabell.

Tre driftsformer kan väljas.• Växeldrift (fabriksinställning): Pumparna arbetar

växelvis som drifts- och reservpump.• Reservdrift: Den ena pumpen arbetar hela tiden

som driftspump och den andra är reservpump.• Enkelpumpsdrift: Pumparna går oberoende av

varandra.Obs! Om pumparna ska arbeta samtidigt måste de vara inställda på samma varvtal. Annars kom-mer ventilklaffen stänga för pumpen med lägst varvtal.

TM02

632

8 02

03

Pos. Beskrivning

1 Omkopplare för signalutgång

2 Relämodul

3 Varvtalsomkopplare

Drift: Signalutgången är aktiverad när pumpen är i drift.

Fel: Signalutgången är aktiverad vid fel.

Växeldrift: Använd den här inställningen om pumparna ska arbeta växelvis som drifts- och reservpump.

1

2

3

Indikerings-lampor

Signalut-gång aktive-

rad Beskrivning

Grön Röd Drift Fel

Lyser ej

Lyser ej

Pumpen är stop-pad. Strömförsörj-ningen är bruten eller fas saknas.

Lyser Lyser ej Pumpen är i drift.

Lyser Lyser

Endast 3-faspum-par:Pumpen är i drift, men har fel rota-tionsriktning.

Lyser ej Lyser Termobrytaren har

stoppat pumpen.

Blinkar Lyser ej

Pumpen har stop-pats av en extern start/stopp-brytare.

Blinkar Lyser

Termobrytaren har stängt av pumpen och har stoppats av en extern start/stopp-brytare.

1 32 1 32

1 2 3 1 2 3

1 2 3 1 32

1 32 1 32

1 32 1 2 3

1 32 1 32

Page 10: UPS, UPSD Series 200net.grundfos.com/Appl/ccmsservices/public/literature/filedata/Grundfosliterature...och UPE Serie 2000 som har inbyggd frekvensom-formare. 4. Driftsättning av produkten

Sven

ska (S

E)

10

7.3 Val av varvtal

Varvtalsomkopplaren i kopplingsboxen har tre posi-tioner. Varvtalen i de olika positionerna framgår av följande tabell:

Växling till ett lägre varvtal kan ge väsentliga energi-besparingar och mindre störande ljud från anlägg-ningen.

Fig. 13 Pumpkapacitet, varvtal 1, 2 och 3

Pumpkapaciteten ändras enligt följande:1. Stäng av strömförsörjningen till pumpen med den

externa huvudströmbrytaren. Den gröna indike-ringslampan på kopplingsboxen ska inte lysa.

2. Demontera kopplingsboxens lock.3. Dra ut modulen till varvtalsomkopplaren och tryck

in den så att siffran för önskat varvtal syns genom fönstret på kopplingsboxens lock. Se figur 14.

4. Sätt tillbaka kopplingsboxens lock.5. Koppla på strömförsörjningen. Kontrollera att den

gröna indikeringslampan lyser eller blinkar.

Fig. 14 Val av varvtal

Detta avsnitt gäller inte pumpversioner för Korea.

Omkopplar-inställning

Varvtal i % av max.varvtal

1-fas pumpar 3-fas pumpar

1 cirka 60 % cirka 70 %

2 cirka 80 % cirka 85 %

3 100 % 100 %

TM00

924

7 45

95

Avlufta inte systemet genom pumpen.

FARA

Risk för elektriska stötarDödsfall eller allvarliga personskador.Innan arbete på pumpen påbörjas, kontrol-lera att strömförsörjningen är bortkopplad och att den inte kan kopplas på av miss-tag.

H

Q

1 2

Q

H H

Q

3

Om växling sker till eller från varvtal 1 ska omkopplarens lock tas bort och monteras på motsatt sida av omkopplaren.

Varvtalsomkopplingsmodulen får inte användas som start/stopp-brytare.

TM00

958

3 49

96

SPEEDSPEEDSPEED

Page 11: UPS, UPSD Series 200net.grundfos.com/Appl/ccmsservices/public/literature/filedata/Grundfosliterature...och UPE Serie 2000 som har inbyggd frekvensom-formare. 4. Driftsättning av produkten

Sve

nsk

a (S

E)

11

8. Felsökning av produktenDetta avsnitt är uppdelat i två underavsnitt som gäller för pumpar med standardmodul respektive dubbelpum-par med relämodul i kopplingsboxen.

8.1 Enkel- och dubbelpumpar med standardmodul

VARNING

Trycksatt systemRisk för dödsfall eller allvarliga personska-dorInnan pumpen demonteras, töm systemet eller stäng avstängningsventilerna på var-dera sidan om pumpen. Vätskan kan vara skållhet och stå under högt tryck.

FARA

Risk för elektriska stötarDödsfall eller allvarliga personskador.Det måste vara möjligt att låsa huvud-strömbrytaren i frånslaget läge. Typ och krav enligt EN 60204-1, 5.3.2.

Fel Orsak Åtgärd

1. Pumpen går inte. Inga indikerings-lampor lyser.

a) En säkring i installationen har löst ut. Byt ut säkringen.

b) Extern huvudströmbrytare frånslagen. Slå till huvudströmbrytaren.

c) Ström-/spänningsstyrd jord-felsbrytare har löst ut. Åtgärda isoleringsfel och återställ brytaren.

d) Pumpen har kopplats ur av termobrytaren.

Kontrollera att vätsketemperaturen ligger inom det specificerade området.Med extern växlande kontakt som start/stopp-brytare:Pumpen startas om automatiskt när den sval-nat till normal temperatur.Med extern pulskontakt som start/stopp-bry-tare:Pumpen startas om när den svalnat till normal temperatur.

2. Pumpen går inte. Den gröna indike-ringslampan lyser.

a) Rotorn är blockerad, men termobrytaren har inte kopp-lat ur pumpen.

Stäng av strömförsörjningen och rengör eller reparera pumpen.

b) Varvtalsomkopplaren ej isatt.

Stäng av strömförsörjningen med den externa huvudströmbrytaren och montera varvtalsom-kopplaren.

3. Endast 3-faspum-par:Pumpen är i drift. Den röda och den gröna indikerings-lampan lyser.

a) Pumpen är i drift, men har fel rotationsriktning. Stäng av strömförsörjningen med den externa

huvudströmbrytaren och kasta om två faser i pumpens kopplingsbox.

4. Oljud i systemet. Den gröna indike-ringslampan lyser.

a) Luft i systemet. Avlufta systemet.

b) Flödet är för stort. Minska pumpens kapacitet. Byt till lägre varv-tal.

c) För högt tryck. Minska pumpens kapacitet. Byt till lägre varv-tal.

5. Oljud i pumpen. Den gröna indike-ringslampan lyser.

a) Luft i pumpen. Avlufta pumpen.

b) För lågt inloppstryck. Öka inloppstrycket och/eller kontrollera luftvo-lymen i eventuellt expansionskärl.

6. För låg temperatur i delar av värmesys-temet.

a) För liten pumpkapacitet. Öka pumpens kapacitet. Byt om möjligt till högre varvtal eller byt ut pumpen mot en med ett större flöde.

Page 12: UPS, UPSD Series 200net.grundfos.com/Appl/ccmsservices/public/literature/filedata/Grundfosliterature...och UPE Serie 2000 som har inbyggd frekvensom-formare. 4. Driftsättning av produkten

Sven

ska (S

E)

12

8.2 Dubbelpumpar med relämodul

Fel Orsak Åtgärd

1. Pumpen går inte. Inga indikerings-lampor lyser.

a) En säkring i installationen har löst ut. Byt ut säkringen.

b) Den externa huvudströmbry-taren är avstängd. Koppla på huvudströmbrytaren.

c) Den ström-/spänningsstyrda jordfelsbrytaren har löst ut. Åtgärda isoleringsfel och återställ brytaren.

d) En av faserna saknas (endast 3-faspumpar). Kontrollera säkringar och anslutning.

2. Pumpen går inte. Den gröna indike-ringslampan blinkar.

a) Pumpen har stoppats med extern start/stopp-brytare. Slå till den externa start/stopp-brytaren.

3. Pumpen går inte. Den gröna indike-ringslampan lyser.

a) Rotorn är blockerad, men termobrytaren har inte kopp-lat ur pumpen.

Stäng av strömförsörjningen och rengör eller reparera pumpen.

4. Pumpen går inte. Den röda indike-ringslampan lyser. Den gröna indike-ringslampan lyser inte.

a) Pumpen avstängd av termo-brytaren på grund av för hög vätsketemperatur eller blockerad rotor.

Kontrollera om vätsketemperaturen ligger inom det specificerade området.Pumpen startas om automatiskt när den sval-nat till normal temperatur.Obs! Om termobrytaren stängt av pumpen tre gånger under en kort tidsperiod måste pum-pen startas om manuellt genom att stänga av och slå på strömförsörjningen.

b) Varvtalsomkopplarmodulen är inte monterad.

Stäng av strömförsörjningen med den externa huvudströmbrytaren och montera varvtalsom-kopplaren.

5. Pumpen går inte. Den gröna indike-ringslampan blinkar. Den röda indike-ringslampan lyser.

a) Termobrytaren har stängt av pumpen och huvudströmbry-taren är avstängd.

Kontrollera om vätsketemperaturen ligger inom det specificerade området.Obs! Om termobrytaren stängt av pumpen tre gånger under en kort tidsperiod måste pum-pen startas om manuellt genom att stänga av och slå på strömförsörjningen.

b) Pumpen har stoppats av den externa start/stopp-brytaren.

c) Pumpen kommer att gå med fel rotationsriktning om den startas.

Stäng av strömförsörjningen med den externa huvudströmbrytaren och kasta om två faser i pumpens kopplingsbox.6. Pumpen är i drift.

Den röda och den gröna indikerings-lampan lyser.

a) Pumpen går med fel rota-tionsriktning. Endast 3-fas-pumpar.

7. Oljud i systemet. Den gröna indike-ringslampan lyser.

a) Luft i systemet. Avlufta systemet.

b) Flödet är för stort. Minska pumpens kapacitet. Byt till lägre varv-tal.

c) Trycket är alltför högt. Minska pumpens kapacitet. Byt till lägre varv-tal.

8. Oljud i pumpen. Den gröna indike-ringslampan lyser.

a) Luft i pumpen. Avlufta pumpen.

b) För lågt inloppstryck. Öka inloppstrycket och/eller kontrollera luftvo-lymen i eventuellt expansionskärl.

9. För låg temperatur i delar av värmesys-temet.

a) För liten pumpkapacitet. Öka pumpens kapacitet. Byt om möjligt till högre varvtal eller byt ut pumpen mot en med ett större flöde.

Page 13: UPS, UPSD Series 200net.grundfos.com/Appl/ccmsservices/public/literature/filedata/Grundfosliterature...och UPE Serie 2000 som har inbyggd frekvensom-formare. 4. Driftsättning av produkten

Sve

nsk

a (S

E)

13

9. Tekniska data

Försörjningsspänning

Toleranser för försörjningsspänning

Motorerna uppfyller kraven vid en temperaturökning på ± 6 %. Dessutom är motorerna testade inom ± 10 % av spänningsområdet. Motorerna går här utan problem och utan termisk urkoppling. Angivna spän-ningstoleranser är beräknade för variationer i nät-spänningen. De får inte utnyttjas för att använda motorerna vid andra spänningar än de som anges på typskylten.

Kapslingsklass

IPX4D.

Omgivningstemperatur

0 till 40 °C.

Relativ luftfuktighet

Högst 95 %.

Vätsketemperatur

Vatten i värmesystem:Kontinuerligt: -10 till +120 °C.Kortvarigt: Upp till 140 °C.Tappvarmvatten: Upp till 60 °C.Specialversion med FKM-tätningar: Upp till 80 °C.

Isolering av pumphuvud

Isolera inte pumphuvudet. Om vätsketemperaturen är lägre än omgivningstemperaturen får dränerings-hålen i statorhuset inte täckas över av en eventuell isolering av pumphuset.

Systemtryck

Max. nominellt flänstryck (PN) finns angivet på pum-pens flänsar. Tabellen nedan visar max. tillåtet sys-temtryck för olika PN-värden vid olika temperaturer:

Flänsanslutning

Provtryckning

Provtryckningen har utförts med vatten som innehål-ler antikorrosionstillsatser vid temperaturen 20 °C.

1-fas pumpar 3-fas pumpar

Europa 1 x 230-240 V50 Hz

3 x 400-415 V50 Hz

Japan

1 x 100-110 V50 Hz1 x 100-110 V60 Hz

3 x 200-230 V50 Hz3 x 200-230 V60 Hz

Tryck

Pumpar av gjutjärnBrons-pumpar

≤ 120 °C 130 °C 140 °C ≤ 140 °C

[bar/MPa]

PN 6 6 / 0,6 5,8 / 0,58 5,6 / 0,56 10 / 1,0

PN 10 10 / 1,0 9,7 / 0,97 9,4 / 0,94 10 / 1,0

PN 6/10 10 / 1,0 9,7 / 0,97 9,4 / 0,94 10 / 1,0

PN 16 16 / 1,6 15,6 / 1,56 15 / 1,5 16 / 1,6

PumptypPN 6

PN 10

PN 6/10

PN 16

Bulthål

UPS, UPSD 32-xx ● ● 4

UPS, UPSD 40-xx ● ● 4

UPS, UPSD 50-xx ● ● 4

UPS, UPSD 65-xx ● ● 4

UPS, UPS D 80-xx

● 4

● ● 8

UPS, UPSD 100-xx

● 4

● ● 8

PN 6: 10 bar - 1,0 MPa.

PN 10: 15 bar - 1,5 MPa.

PN 6 / PN 10: 15 bar - 1,5 MPa.

PN 16: 20,8 bar - 2,08 MPa.

Page 14: UPS, UPSD Series 200net.grundfos.com/Appl/ccmsservices/public/literature/filedata/Grundfosliterature...och UPE Serie 2000 som har inbyggd frekvensom-formare. 4. Driftsättning av produkten

Sven

ska (S

E)

14

(Inloppstryck)

Erforderligt min. vattentryck vid pumpinloppet under drift visas i tabell i bilaga.

Ljudtrycksnivå

Pumpens ljudtrycksnivå är lägre än 70 dB(A).

Termobrytare

Pumpen har en inbyggd termobrytare med följande data: 250 V AC/1,6 A, cos φ 0,6.Omkopplaren är en potentialfri normalt sluten kon-takt som öppnas när pumpens temperatur blir för hög och stängs igen när pumpen har svalnat till normal temperatur.För att ge överbelastningsskydd, anslut omkopplaren till en extern termobrytare eller montera Grundfos skydds- eller relämodul. Se figurerna 1 och 2.Om pumpen skyddas av ett motorskydd, dvs. bara motorström utan att använda den inbyggda brytaren, måste motorskyddet justeras efter pumpens fullast-ström, som anges på pumpens typskylt, enligt det valda varvtalet. Se figur 9.

Start-/stoppingång, basmodul/relämodul

Extern potentialfri kontakt.Max. belastning: 250 V, 1,5 mA.Min. belastning: 100 V, 0,5 mA.

Drifts-/felsignalutgång, relämodul

Intern potentialfri växlande kontakt.Max. belastning: 250 V, 2 A, ACMin. belastning: 5 V, 100 mA, DC

10. Destruktion av produktenKassering av denna produkt eller delar härav ska ske på ett miljövänligt vis:1. Använd offentliga eller privata återvinnings-

stationer.2. Om detta inte är möjligt, kontakta närmaste

Grundfosbolag eller Grundfos auktoriserade servicepartners.

Symbolen med en överkorsad soptunna på en produkt betyder att den inte får kasseras som hushållsavfall. När en produkt märkt med denna symbol når slutet på sin livslängd ska den inlämnas enligt anvisningar från lokala avfallshan-

teringsmyndigheter. Separat insamling och återvin-ning av sådana produkter hjälper till att skydda mil-jön och människors hälsa.

Page 15: UPS, UPSD Series 200net.grundfos.com/Appl/ccmsservices/public/literature/filedata/Grundfosliterature...och UPE Serie 2000 som har inbyggd frekvensom-formare. 4. Driftsättning av produkten

Bil

ag

a

Bilaga 1

Fig. 1

TM00

917

3 03

05

K

KK

Stop

Start

L1L2L3T2T1

L1L2L3

K

K

K

Stop

Start

L1L2L3T2T1

L1L2L3N

N L

T1 T2 N L

KK

K

Stop

Start

1~

3~ 230 V (Norway)3~ 200-230 V (Japan)

3~ 400-415 V (Europe)

15

Page 16: UPS, UPSD Series 200net.grundfos.com/Appl/ccmsservices/public/literature/filedata/Grundfosliterature...och UPE Serie 2000 som har inbyggd frekvensom-formare. 4. Driftsättning av produkten

Bila

ga

Fig. 2

TM00

917

2 03

05

K

L1L2L3T2T1

L1L2L3N

N L

T1 T2 N L

K

K

K

KK

Stop/Start

L1L2L3T2T1

L1L2L3

Stop/Start

Stop/Start

1~

3~ 400-415 V (Europe)3~ 230 V (Norway)3~ 200-230 V (Japan)

16

Page 17: UPS, UPSD Series 200net.grundfos.com/Appl/ccmsservices/public/literature/filedata/Grundfosliterature...och UPE Serie 2000 som har inbyggd frekvensom-formare. 4. Driftsättning av produkten

Bil

ag

a

Fig. 3

TM00

917

6 24

07

1

3 7 8 N L

L

21

N

1 2

L

LN873

N

3 7 8 L2

L2

211 2

L2

L2873 L3

L3 L3

L3

L1

L1L1

L1

P2 P1

P1P23

17

Page 18: UPS, UPSD Series 200net.grundfos.com/Appl/ccmsservices/public/literature/filedata/Grundfosliterature...och UPE Serie 2000 som har inbyggd frekvensom-formare. 4. Driftsättning av produkten

Bila

ga

Fig. 4

TM00

917

7 24

07

1P2 P1

3 7 8 N L

L

21

N

1 2

L

LN873

N

3 7 8 L2

L2

211 2

L2

L2873 L3

L3

L1 L3

L3

L1

L1L1

P1P23

18

Page 19: UPS, UPSD Series 200net.grundfos.com/Appl/ccmsservices/public/literature/filedata/Grundfosliterature...och UPE Serie 2000 som har inbyggd frekvensom-formare. 4. Driftsättning av produkten

Bil

ag

a

Fig. 5

TM00

917

8 24

07

1P2 P1

3 7 8 N L

L

21

N

1 2

L

LN873

N

3 7 8 L2

L2

211 2

L2

L2873 L3

L3

L1

L1

L1

L1

L3

L3

P1P23

19

Page 20: UPS, UPSD Series 200net.grundfos.com/Appl/ccmsservices/public/literature/filedata/Grundfosliterature...och UPE Serie 2000 som har inbyggd frekvensom-formare. 4. Driftsättning av produkten

Bila

ga

Fig. 6

Fig. 7

TM00

917

4 24

07

3 7 8 N L

N L L

21

N L3

1 2

L2LN

L2L3873 L1

L1

1 3

TM00

917

5 24

07

1 3

3 7 8 N L

N L L

21

N

1 2

L2LN

L2L3873

L3 L1

L1

20

Page 21: UPS, UPSD Series 200net.grundfos.com/Appl/ccmsservices/public/literature/filedata/Grundfosliterature...och UPE Serie 2000 som har inbyggd frekvensom-formare. 4. Driftsättning av produkten

Bil

ag

a

Fig. 8

TM00

917

9 24

07

1P2 P1

3 7 8 N L

L

21

N

1 2

L

LN873

N

L NLN

21

Page 22: UPS, UPSD Series 200net.grundfos.com/Appl/ccmsservices/public/literature/filedata/Grundfosliterature...och UPE Serie 2000 som har inbyggd frekvensom-formare. 4. Driftsättning av produkten

Bila

ga

Fig. 9

TM02

433

4 03

05

1

LNT2T1

LN

3

L1L2L3T2T1

L1L2L3

22

Page 23: UPS, UPSD Series 200net.grundfos.com/Appl/ccmsservices/public/literature/filedata/Grundfosliterature...och UPE Serie 2000 som har inbyggd frekvensom-formare. 4. Driftsättning av produkten

Bil

ag

a

50 Hz

The pressure indicated in the table is the relative minimum pressure required at sea level, 1 bar (0.1 MPa).

Minimum inlet pressure for hot water

Pump typeLiquid temperature

75 °C 90 °C 120 °C

UPS/UPSD [bar] [MPa] [bar] [MPa] [bar] [MPa]

32-60 0.05 0.005 0.2 0.02 1.5 0.15

32-120 0.4 0.04 0.7 0.07 1.95 0.195

40-60/2 0.15 0.015 0.45 0.045 1.75 0.175

40-120 0.1 0.01 0.4 0.04 1.7 0.17

40-180 0.4 0.04 0.7 0.07 1.95 0.195

40-185 0.55 0.055 0.9 0.09 1.8 0.18

50-60/2 0.05 0.005 0.35 0.035 1.65 0.165

50-120 0.4 0.04 0.7 0.07 1.95 0.195

50-180 0.35 0.035 0.65 0.065 1.9 0.19

50-185 0.85 0.085 1.0 0.1 2.15 0.215

65-60/2 0.45 0.045 0.75 0.075 2.0 0.2

65-120 0.9 0.09 1.2 0.12 2.45 0.245

65-180 0.7 0.07 1.0 0.1 2.25 0.225

65-185 0.9 0.09 1.3 0.13 2.35 0.235

80-60 1.2 0.12 1.5 0.15 2.75 0.275

80-120 1.6 0.16 1.9 0.19 3.15 0.315

100-30 1.05 0.105 1.35 0.135 2.6 0.26

23

Page 24: UPS, UPSD Series 200net.grundfos.com/Appl/ccmsservices/public/literature/filedata/Grundfosliterature...och UPE Serie 2000 som har inbyggd frekvensom-formare. 4. Driftsättning av produkten

Bila

ga

Flange forces and moments

For maximum permissible forces and moments from the pipe connections acting on the pump flanges or thread connections, see fig. 10.

Fig. 10 Flange forces and moments

Above values apply to cast iron and brass versions. See ISO 5199, tables B.2 (16A and 16B), B.3 and B.6.

TM05

563

9 39

12

Force[N]

Moment[Nm]

Diameter, DN Fy Fz Fx ΣFb My Mz Mx ΣMb

32 425 525 450 825 375 425 550 800

40 500 625 550 975 450 525 650 950

50 675 825 750 1300 500 575 700 1025

65 850 1050 925 1650 550 600 750 1100

80 1025 1250 1125 1975 575 650 800 1175

100 1350 1675 1500 2625 625 725 875 1300

24

Page 25: UPS, UPSD Series 200net.grundfos.com/Appl/ccmsservices/public/literature/filedata/Grundfosliterature...och UPE Serie 2000 som har inbyggd frekvensom-formare. 4. Driftsättning av produkten

25

Page 26: UPS, UPSD Series 200net.grundfos.com/Appl/ccmsservices/public/literature/filedata/Grundfosliterature...och UPE Serie 2000 som har inbyggd frekvensom-formare. 4. Driftsättning av produkten

Gru

nd

fosfö

retag

ArgentinaBombas GRUNDFOS de Argentina S.A.Ruta Panamericana km. 37.500 Centro Industrial Garin1619 Garín Pcia. de B.A.Phone: +54-3327 414 444Telefax: +54-3327 45 3190

AustraliaGRUNDFOS Pumps Pty. Ltd. P.O. Box 2040 Regency Park South Australia 5942 Phone: +61-8-8461-4611 Telefax: +61-8-8340 0155

AustriaGRUNDFOS Pumpen Vertrieb Ges.m.b.H.Grundfosstraße 2 A-5082 Grödig/Salzburg Tel.: +43-6246-883-0 Telefax: +43-6246-883-30

BelgiumN.V. GRUNDFOS Bellux S.A. Boomsesteenweg 81-83 B-2630 Aartselaar Tél.: +32-3-870 7300 Télécopie: +32-3-870 7301

BelarusПредставительство ГРУНДФОС в Минске220125, Минскул. Шафарнянская, 11, оф. 56, БЦ «Порт»Тел.: +7 (375 17) 286 39 72/73Факс: +7 (375 17) 286 39 71E-mail: [email protected]

Bosnia and HerzegovinaGRUNDFOS SarajevoZmaja od Bosne 7-7A,BH-71000 SarajevoPhone: +387 33 592 480Telefax: +387 33 590 465www.ba.grundfos.come-mail: [email protected]

BrazilBOMBAS GRUNDFOS DO BRASILAv. Humberto de Alencar Castelo Branco, 630CEP 09850 - 300São Bernardo do Campo - SPPhone: +55-11 4393 5533Telefax: +55-11 4343 5015

BulgariaGrundfos Bulgaria EOODSlatina DistrictIztochna Tangenta street no. 100BG - 1592 SofiaTel. +359 2 49 22 200Fax. +359 2 49 22 201email: [email protected]

CanadaGRUNDFOS Canada Inc. 2941 Brighton Road Oakville, Ontario L6H 6C9 Phone: +1-905 829 9533 Telefax: +1-905 829 9512

ChinaGRUNDFOS Pumps (Shanghai) Co. Ltd.10F The Hub, No. 33 Suhong RoadMinhang DistrictShanghai 201106PRCPhone: +86 21 612 252 22Telefax: +86 21 612 253 33

COLOMBIAGRUNDFOS Colombia S.A.S.Km 1.5 vía Siberia-Cota Conj. Potrero Chico,Parque Empresarial Arcos de Cota Bod. 1A.Cota, CundinamarcaPhone: +57(1)-2913444Telefax: +57(1)-8764586

CroatiaGRUNDFOS CROATIA d.o.o.Buzinski prilaz 38, BuzinHR-10010 ZagrebPhone: +385 1 6595 400 Telefax: +385 1 6595 499www.hr.grundfos.com

GRUNDFOS Sales Czechia and Slovakia s.r.o.Čajkovského 21779 00 OlomoucPhone: +420-585-716 111

DenmarkGRUNDFOS DK A/S Martin Bachs Vej 3 DK-8850 Bjerringbro Tlf.: +45-87 50 50 50 Telefax: +45-87 50 51 51 E-mail: [email protected]/DK

EstoniaGRUNDFOS Pumps Eesti OÜPeterburi tee 92G11415 TallinnTel: + 372 606 1690Fax: + 372 606 1691

FinlandOY GRUNDFOS Pumput AB Trukkikuja 1 FI-01360 Vantaa Phone: +358-(0) 207 889 500

FrancePompes GRUNDFOS Distribution S.A. Parc d’Activités de Chesnes 57, rue de Malacombe F-38290 St. Quentin Fallavier (Lyon) Tél.: +33-4 74 82 15 15 Télécopie: +33-4 74 94 10 51

GermanyGRUNDFOS GMBHSchlüterstr. 3340699 ErkrathTel.: +49-(0) 211 929 69-0 Telefax: +49-(0) 211 929 69-3799e-mail: [email protected] in Deutschland:e-mail: [email protected]

GreeceGRUNDFOS Hellas A.E.B.E. 20th km. Athinon-Markopoulou Av. P.O. Box 71 GR-19002 Peania Phone: +0030-210-66 83 400 Telefax: +0030-210-66 46 273

Hong KongGRUNDFOS Pumps (Hong Kong) Ltd. Unit 1, Ground floor Siu Wai Industrial Centre 29-33 Wing Hong Street & 68 King Lam Street, Cheung Sha Wan Kowloon Phone: +852-27861706 / 27861741 Telefax: +852-27858664

HungaryGRUNDFOS Hungária Kft.Tópark u. 8H-2045 Törökbálint, Phone: +36-23 511 110Telefax: +36-23 511 111

IndiaGRUNDFOS Pumps India Private Limi-ted118 Old Mahabalipuram RoadThoraipakkamChennai 600 096Phone: +91-44 2496 6800

IndonesiaPT. GRUNDFOS POMPAGraha Intirub Lt. 2 & 3Jln. Cililitan Besar No.454. Makasar, Jakarta TimurID-Jakarta 13650Phone: +62 21-469-51900Telefax: +62 21-460 6910 / 460 6901

IrelandGRUNDFOS (Ireland) Ltd. Unit A, Merrywell Business ParkBallymount Road LowerDublin 12 Phone: +353-1-4089 800 Telefax: +353-1-4089 830

ItalyGRUNDFOS Pompe Italia S.r.l. Via Gran Sasso 4I-20060 Truccazzano (Milano)Tel.: +39-02-95838112 Telefax: +39-02-95309290 / 95838461

JapanGRUNDFOS Pumps K.K.1-2-3, Shin-Miyakoda, Kita-ku, Hamamatsu431-2103 JapanPhone: +81 53 428 4760Telefax: +81 53 428 5005

KoreaGRUNDFOS Pumps Korea Ltd.6th Floor, Aju Building 679-5Yeoksam-dong, Kangnam-ku, 135-916Seoul, KoreaPhone: +82-2-5317 600Telefax: +82-2-5633 725

LatviaSIA GRUNDFOS Pumps Latvia Deglava biznesa centrsAugusta Deglava ielā 60, LV-1035, Rīga,Tālr.: + 371 714 9640, 7 149 641Fakss: + 371 914 9646

LithuaniaGRUNDFOS Pumps UABSmolensko g. 6LT-03201 VilniusTel: + 370 52 395 430Fax: + 370 52 395 431

Page 27: UPS, UPSD Series 200net.grundfos.com/Appl/ccmsservices/public/literature/filedata/Grundfosliterature...och UPE Serie 2000 som har inbyggd frekvensom-formare. 4. Driftsättning av produkten

Gru

nd

fosf

öre

tag

Malaysia

GRUNDFOS Pumps Sdn. Bhd.7 Jalan Peguam U1/25Glenmarie Industrial Park40150 Shah AlamSelangor Phone: +60-3-5569 2922Telefax: +60-3-5569 2866

MexicoBombas GRUNDFOS de México S.A. de C.V. Boulevard TLC No. 15Parque Industrial Stiva AeropuertoApodaca, N.L. 66600Phone: +52-81-8144 4000 Telefax: +52-81-8144 4010

NetherlandsGRUNDFOS NetherlandsVeluwezoom 351326 AE AlmerePostbus 220151302 CA ALMERE Tel.: +31-88-478 6336 Telefax: +31-88-478 6332E-mail: [email protected]

New ZealandGRUNDFOS Pumps NZ Ltd.17 Beatrice Tinsley CrescentNorth Harbour Industrial EstateAlbany, AucklandPhone: +64-9-415 3240Telefax: +64-9-415 3250

NorwayGRUNDFOS Pumper A/S Strømsveien 344 Postboks 235, Leirdal N-1011 Oslo Tlf.: +47-22 90 47 00 Telefax: +47-22 32 21 50

PolandGRUNDFOS Pompy Sp. z o.o.ul. Klonowa 23Baranowo k. PoznaniaPL-62-081 PrzeźmierowoTel: (+48-61) 650 13 00Fax: (+48-61) 650 13 50

PortugalBombas GRUNDFOS Portugal, S.A. Rua Calvet de Magalhães, 241Apartado 1079P-2770-153 Paço de ArcosTel.: +351-21-440 76 00Telefax: +351-21-440 76 90

RomaniaGRUNDFOS Pompe România SRLBd. Biruintei, nr 103 Pantelimon county IlfovPhone: +40 21 200 4100Telefax: +40 21 200 4101E-mail: [email protected]

RussiaООО Грундфос Россияул. Школьная, 39-41Москва, RU-109544, Russia Тел. (+7) 495 564-88-00 (495) 737-30-00Факс (+7) 495 564 8811E-mail [email protected]

Serbia Grundfos Srbija d.o.o.Omladinskih brigada 90b11070 Novi Beograd Phone: +381 11 2258 740Telefax: +381 11 2281 769www.rs.grundfos.com

SingaporeGRUNDFOS (Singapore) Pte. Ltd.25 Jalan Tukang Singapore 619264 Phone: +65-6681 9688 Telefax: +65-6681 9689

SlovakiaGRUNDFOS s.r.o.Prievozská 4D 821 09 BRATISLAVA Phona: +421 2 5020 1426sk.grundfos.com

SloveniaGRUNDFOS LJUBLJANA, d.o.o.Leskoškova 9e, 1122 LjubljanaPhone: +386 (0) 1 568 06 10Telefax: +386 (0)1 568 06 19E-mail: [email protected]

South AfricaGrundfos (PTY) Ltd.16 Lascelles Drive, Meadowbrook Estate1609 Germiston, JohannesburgTel.: (+27) 10 248 6000Fax: (+27) 10 248 6002E-mail: [email protected]

SpainBombas GRUNDFOS España S.A. Camino de la Fuentecilla, s/n E-28110 Algete (Madrid) Tel.: +34-91-848 8800 Telefax: +34-91-628 0465

SwedenGRUNDFOS AB Box 333 (Lunnagårdsgatan 6) 431 24 Mölndal Tel.: +46 31 332 23 000Telefax: +46 31 331 94 60

SwitzerlandGRUNDFOS Pumpen AG Bruggacherstrasse 10 CH-8117 Fällanden/ZH Tel.: +41-44-806 8111 Telefax: +41-44-806 8115

TaiwanGRUNDFOS Pumps (Taiwan) Ltd. 7 Floor, 219 Min-Chuan Road Taichung, Taiwan, R.O.C. Phone: +886-4-2305 0868Telefax: +886-4-2305 0878

ThailandGRUNDFOS (Thailand) Ltd. 92 Chaloem Phrakiat Rama 9 Road,Dokmai, Pravej, Bangkok 10250Phone: +66-2-725 8999Telefax: +66-2-725 8998

TurkeyGRUNDFOS POMPA San. ve Tic. Ltd. Sti.Gebze Organize Sanayi Bölgesi Ihsan dede Caddesi,2. yol 200. Sokak No. 20441490 Gebze/ KocaeliPhone: +90 - 262-679 7979Telefax: +90 - 262-679 7905E-mail: [email protected]

UkraineБізнес Центр ЄвропаСтоличне шосе, 103м. Київ, 03131, Україна Телефон: (+38 044) 237 04 00 Факс.: (+38 044) 237 04 01E-mail: [email protected]

United Arab EmiratesGRUNDFOS Gulf DistributionP.O. Box 16768Jebel Ali Free ZoneDubaiPhone: +971 4 8815 166Telefax: +971 4 8815 136

United KingdomGRUNDFOS Pumps Ltd. Grovebury Road Leighton Buzzard/Beds. LU7 4TL Phone: +44-1525-850000 Telefax: +44-1525-850011

U.S.A.GRUNDFOS Pumps Corporation 9300 Loiret Blvd.Lenexa, Kansas 66219Phone: +1-913-227-3400 Telefax: +1-913-227-3500

UzbekistanGrundfos Tashkent, Uzbekistan The Representative Office of Grundfos Kazak-hstan in Uzbekistan38a, Oybek street, TashkentТелефон: (+998) 71 150 3290 / 71 150 3291Факс: (+998) 71 150 3292

Addresses Revised 15.01.2019

Page 28: UPS, UPSD Series 200net.grundfos.com/Appl/ccmsservices/public/literature/filedata/Grundfosliterature...och UPE Serie 2000 som har inbyggd frekvensom-formare. 4. Driftsättning av produkten

www.grundfos.com

96459997 0919

ECM: 1269203 Trad

emar

ks d

ispl

ayed

in th

is m

ater

ial,

incl

udin

g bu

t not

lim

ited

to G

rund

fos,

the

Gru

ndfo

s lo

go a

nd “b

e th

ink

inno

vate

” are

regi

ster

ed tr

adem

arks

ow

ned

by T

he G

rund

fos

Gro

up. A

ll rig

hts

rese

rved

202

0 G

rund

fos

Hol

ding

A/S

, all

right

s re

serv

ed.