Upload
others
View
2
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
PROJEKT JE SUFINANCIRALA EUROPSKA UNIJA IZ EUROPSKOG SOCIJALNOG FONDA
VODIČ ZA STARIJE GRAĐANE
GRADA PULE
VODIČ VODIČ VODIČ VODIČVODIČ VODIČVODIČ VODIČVODIČ VODIČZA STARIJE GRAĐANE ZA STARIJE GRAĐANE ZA STARIJE GRAĐANE ZA STARIJE GRAĐANE ZA STARIJE GRAĐANE ZA STARIJE GRAĐANE ZA STARIJE GRAĐANE ZA STARIJE GRAĐANE ZA STARIJE GRAĐANE ZA STARIJE GRAĐANE
GRADA PULEGRADA PULEGRADA PULEGRADA PULEGRADA PULEGRADA PULEGRADA PULEGRADA PULEGRADA PULEGRADA PULE
www.strukturnifondovi.hr
VODIČ VODIČ VODIČ VODIČVODIČ VODIČVODIČ VODIČVODIČ VODIČ
DOM ZA STARIJE OSOBE DOM ZA STARIJE OSOBE DOM ZA STARIJE OSOBE DOM ZA STARIJE OSOBE DOM ZA STARIJE OSOBE DOM ZA STARIJE OSOBE ALFREDO ŠTIGLIĆ PULAALFREDO ŠTIGLIĆ PULAALFREDO ŠTIGLIĆ PULACASA PER ANZIANI CASA PER ANZIANI CASA PER ANZIANI ALFREDO ŠTIGLIĆ POLAALFREDO ŠTIGLIĆ POLAALFREDO ŠTIGLIĆ POLA
Krležina ulica 33,Tel:052/392-448; Fax.052/392-449Krležina ulica 33,Tel:052/392-448; Fax.052/392-449Krležina ulica 33,Tel:052/392-448; Fax.052/392-449
VODIČ ZA STARIJE GRAĐANE
GRADA PULE
VODIČ VODIČ VODIČ VODIČVODIČ VODIČVODIČ VODIČVODIČ VODIČZA STARIJE GRAĐANE ZA STARIJE GRAĐANE ZA STARIJE GRAĐANE ZA STARIJE GRAĐANE ZA STARIJE GRAĐANE ZA STARIJE GRAĐANE ZA STARIJE GRAĐANE ZA STARIJE GRAĐANE ZA STARIJE GRAĐANE ZA STARIJE GRAĐANE
GRADA PULEGRADA PULEGRADA PULEGRADA PULEGRADA PULEGRADA PULEGRADA PULEGRADA PULEGRADA PULEGRADA PULE
P A R T N E R I
EUROPSKA UNIJAUlaganje u budućnost
Projekt Gerontološki centar Vila Trapp Pula
provodi se u okviru Operativnog programa „Razvoj ljudskih potencijala“ 2007.-2013.
Širenje mreže socijalnih usluga u zajednici- faza IIIH.R.2.3.04-0127
Projekt sufinancirala EUROPSKA UNIJA iz Europskog socijalnog fonda
Grad PulaSindikat
umirovljenika Hrvatske
IstarskaŽupanija
Za više informacija o fondovima EU-a u Hrvatskoj: www.strukturnifondovi.hr
Dom za starije osobe Alfredo Štiglić PulaCasa per anziani Alfredo Štiglić Pola
Krležina 33, 52 100 PulaTel: 052 392-002,
052 392-448Tel/fax: 052 392-449
www.dom-alfredo-stiglic.hr
Posredničko tijelo razine 1 (PT1)Ministarstvo socijalne politike i mladih
Trg Nevenke Topalušić 1, 10 000 ZagrebTel/fax: +385 1 555-7236
Posredničko tijelo razine 2 (PT 2)Hrvatski zavod za zapošljavanjeUred za financiranje i ugovaranje
projekata Europske unijePetračićeva 4/3, 10 000 Zagreb
Tel/Fax: + 385 1 5393-200www.hzz.hr
[email protected] ZAVOD ZA ZAPOŠLJAVANJE
Ministarstvo socijalne politike i mladih
3Vodič za starije građane grada Pule
RIJEČ GRADONAČELNIKA
Poštovani sugrađani, iznimno mi je zadovoljstvo što je pulski Dom za starije oso-be Alfredo Štiglić odlučio izda-ti Vodič za starije građane Pule koji predstavlja sveobuhvatni izvor informacija, kako za naše starije sugrađane tako i za člano-ve njihovih obitelji te svih struč-njaka koji se bave problemati-kom starenja.
Grad Pula iz godine u godinu putem svojih programa i potpora dokazuje posebnu osjetljivost prema osobama starije životne dobi čija mudrost i životno iskustvo pred-stavljaju nemjerljiv kapital ovoga grada.Skrb o starijim osobama veliki je izazov za sve nas jer je starost naša budućnost i siguran sam da će ovaj Vodič skratiti vrijeme traganja za mogućnostima i olakšati tra-ženje rješenja dostupnošću svih potrebnih informacija na jednom mjestu.
GRADONAČELNIK PULE Boris Miletić
Posredničko tijelo razine 2 (PT 2)Hrvatski zavod za zapošljavanjeUred za financiranje i ugovaranje
projekata Europske unijePetračićeva 4/3, 10 000 Zagreb
Tel/Fax: + 385 1 5393-200www.hzz.hr
4Vodič za starije građane grada Pule
PREDGOVOR
Dragi sugrađani,Starenje, kao fiziološki proces počinje od samog rođe-nja. Starost možemo smatrati kao doba mudrosti i ži-votnog iskustva u kojem svoja znanja i vještine trebamo prenijeti na mlađe naraštaje radi lakšeg napretka i bo-ljitka zajednice u kojoj živimo. Starost je vrijeme prila-godbe na nove uvjete i na drugačiji tempo života. Naše psihološke potrebe ostaju iste, ali mijenjaju se naši prio-riteti, više moramo brinuti o svom fizičkom i mentalnom zdravlju, o fizičkoj aktivnosti i zdravim stilovima života.Stariji ljudi željeli bi što duže voditi aktivan i zdrav život, što duže živjeti u svom vlastitom domu u dobrim odnosi-ma sa svojom okolinom i brinuti o sebi, a kad im zatreba pomoć, dobiti pomoć svojih bližnjih i zajednice u onoj mjeri u kojoj im je pomoć potrebna.Dom za starije osobe Alfredo Štiglić iz Pule provodi Projekt Gerontološki centar Vila Trapp u okviru kojeg je predviđena izrada Vodiča za starije građane grada Pule.Djelatnici Doma su, radeći svoj svakodnevni posao, uo-čili potrebu veće informiranosti starijih građana grada Pule, za sve vrste usluga iz različitih djelatnosti koje utječu na kvalitetu života starijih ljudi. Zato smo odlu-čili izraditi Vodič kao priručnik koji će Vas informirati o Vašim pravima te Vas ujedno potaknuti na aktivnu par-ticipaciju u zajednici, a sve u cilju podizanja kvalitete života .
5Vodič za starije građane grada Pule
Želimo da ovaj Vodič bude poticaj aktivnog sudjelova-nja starijih osoba i Vaših obitelji za brigu o sebi i svojim pravima te sudjelovanja u životu lokalne zajednice koja brine i da Vam bude ulog u osiguranje uvjeta u kojima bi ostvarivanjem svojih prava te stjecanjem novih zna-nja i vještina ostali i postali aktivni sudionici zajednice i bili prepoznati kao bitan resurs društvenih promjena.Ovaj Vodič će Vam omogućiti jednostavno i brzo do-laženje do informacija vezano za ostvarivanje prava iz područja zdravstvene i socijalne skrbi te mirovinskog osiguranja. Vodič će vam dati i niz obavijesti iz područja kulture, sporta i obrazovanja u koja se možete uključiti kao i različite savjete i preporuke vezane uz zdravo i kvalitetno starenje. Naveli smo niz informacija, telefon-skih brojeva, adresa različitih institucija i ustanova koje se bave i skrbe za starije građane.Budući da je ovo prvo izdanje ovakvog Vodiča, ne budi-te previše strogi, ako smo nešto propustili jer će Vodič sigurno doživjeti nadopune. Vjerujem da će ovaj Vodič pomoći starijim građanima i njihovim obiteljima u savladavanju svih izazova starenja. Ravnateljica Doma“ Alfredo Štiglić“ Vesna Grubišić-Juhas
6Vodič za starije građane grada Pule
...Starenje ne znači izgubljenu mladost, nego nove prilike i snagu...
Betty Friendan
7Vodič za starije građane grada Pule
SADRŽAJ
Načela Ujedinjenih naroda o skrbi za starije osobe...........................................
Socijalna skrb .....................................................- Upravni odjel za zdravstvo i socijalnu skrb IŽ.....- Povlašteni javni gradski prijevoz na području grada Pule..........................................................- Socijalni programi Grada Pule.............................- Obiteljski centar...................................................- Centar za socijalnu skrb Pula..............................- Domovi za starije osobe......................................- Obiteljski domovi na području Pule i okolice.......- Prihvatilište za beskućnike u Puli........................
Zdravstvena skrb.................................................- Zdravstvena zaštita..............................................- Istarski domovi zdravlja........................................- Zavod za hitnu medicinu IŽ..................................- Opća bolnica Pula................................................- Palijativna skrb Istarski domovi zdravlja...............- Zavod za javno zdravstvo IŽ................................- Ustanova za zdravstvenu..................................... njegu u kući “Zlatne ruke”- Patronažna zdravstvena zaštita...........................
Mirovinsko osiguranje.........................................
9
1316
19212526334755
5962656668717475
78
81
8Vodič za starije građane grada Pule
Organizacije civilnog društva.............................- Sindikat umirovljenika Hrvatske...........................- Gradsko društvo Crvenog križa Pule...................Kultura, obrazovanje i sport..............................- Kultura.................................................................- Učilište za treću dob............................................- Sport i rekreacija ................................................
Važni telefonski brojevi......................................
Preporuke i savjeti..............................................- Demencija...........................................................- Kako se zaštititi od vrućine.................................
899196105107114115
121
131133145
9Vodič za starije građane grada Pule
NAČELA UJEDINJENIH NARODA O SKRBI ZA STARIJE OSOBE
Međunarodni dan starijih osoba slavi se 1. listopada. Taj dan je 1990. godine Glavna skupština Ujedinjenih naroda proglasila Međunarodnim danom starijih oso-ba pod sloganom „Starije osobe - nova snaga za ra-zvoj“, ističući aktivnu ulogu starijih u društvu te potrebu osiguranja uvjeta za aktivno zdravo starenje u zajed-nici. Glavna skupština Ujedinjenih naroda 16. prosinca 1991. godine prihvatila je rezoluciju 46/91 koja sadrži načela Ujedinjenih naroda za starije osobe, potičući pri-mjenu novih načela u organiziranju skrbi o starijima.
Načela Ujedinjenih naroda o skrbi za starije:
NeovisnostStarijim ljudima trebalo bi omogućiti sljedeće:- dostupnost prikladne hrane, vode, stanovanja, odjeće i zdravstvene skrbi kroz osiguranje dohotka, obiteljske podrške i potpore zajednice, te kroz samopomoć;- mogućnost rada ili pristup drugim aktivnostima kojima bi se osigurao dohodak;- mogućnost sudjelovanja u odlučivanju kada i prema kojem rasporedu će ići u mirovinu;- pristup odgovarajućim obrazovnim programima i pro-gramima obuke za stjecanje različitih vještina;
10Vodič za starije građane grada Pule
- život u sigurnoj sredini koja se može prilagoditi osob-nim potrebama i promijenjenim sposobnostima;- život u vlastitom domu što je duže moguće.
Društveno sudjelovanjeStariji ljudi trebali bi:- ostati sastavni dio društva, aktivno sudjelovati u tvorbi i provedbi politike koja izravno utječe na njihovo blago-stanje, kao i podijeliti svoja znanja i vještine s mlađim generacijama;- tražiti i stvoriti mogućnost za rad na korist svojoj druš-tvenoj zajednici i za dragovoljno uključivanje u aktivnosti koje su primjerene njihovim interesima i sposobnostima;- organizirati pokrete ili udruge starijih ljudi.
SkrbStariji ljudi trebali bi:- imati koristi od svoje obitelji i zaštite i skrbi koju im pru-ža zajednica u skladu s društvenim stavom i kulturalnim vrednotama društva u kojem žive;- imati neometan pristup zdravstvenoj skrbi koja će im omogućiti održavanje i postizanje najbolje moguće ra-zine tjelesnog, društvenog i emotivnog blagostanja, te spriječiti ili odgoditi početak bolesti;- imati pristup socijalnim i zakonodavnim službama zbog poboljšanja samostalnosti, zaštite i skrbi;- moći koristiti odgovarajuće razine institucionalizirane skrbi kojom bi im se osigurala zaštita, rehabilitacija te
11Vodič za starije građane grada Pule
socijalni i društveni poticaji u humanoj i sigurnoj sredini;- moći ostvariti ljudska prava i temeljne slobode tijekom boravka u bilo kakvoj ustanovi za skrb, liječenje ili pri-hvat starijih ljudi, uključujući cjelovito poštivanje njiho-vih vjerovanja, dostojanstva, potreba i privatnosti, kao i prava na odlučivanje o vlastitoj skrbi i kvaliteti življenja.
SamoispunjenjeStariji ljudi trebali bi:- imati mogućnost ostvarenja cjelovita razvitka vlastitih potencijala;- imati pristup obrazovnim, kulturnim, duhovnim i rekre-acijskim sredstvima društva u kojem žive.
DostojanstvoStariji ljudi trebali bi:- moći dostojanstveno i sigurno živjeti te biti zaštićeni od izrabljivanja te tjelesnog i duševnog zlostavljanja;- biti sigurni da će se s njima postupati pošteno bez obzira na dob, rasnu ili etničku pripadnost, invaliditet ili drugi status, kao i da će biti cijenjeni bez obzira na svoj gospodarski doprinos.
15Vodič za starije građane grada Pule
Služba za socijalnu politiku: Tel: 01/ 555-7046
Sektor za politike za osobe s invaliditetom i odrasle osobe: Tel: 01/555-7121 Služba za stare i nemoćne osobe, osobe s problemima ovisnosti i azilante:
Tel: 01/555-7203
Zakon o socijalnoj skrbi pojam socijalne skrbi definira kao organiziranu djelatnost koja je od javnog interesa za Republiku Hrvatsku čiji je cilj pružanje pomoći socijal-no ugroženim osobama, kao i osobama u nepovoljnim osobnim ili obiteljskim okolnostima, koja uključuje pre-venciju, promicanje promjena, pomoć u zadovoljavanju osnovnih životnih potreba i podršku pojedincu, obitelji i skupinama, u svrhu unapređenja kvalitete života i osna-živanja korisnika u samostalnom zadovoljavanju osnov-nih životnih potreba te njihovog aktivnog uključivanja u društvo. (Zakon o socijalnoj skrbi NN 157/13, 152/14,
MINISTARSTVO SOCIJALNE POLITIKE I MLADIHAdresa: Trg Nevenke Topalušić 1, 10 000 Zagreb
Tel. +385 1 555 7111; Fax. +385 1 555 7222e-mail: [email protected]
16Vodič za starije građane grada Pule
99/15, 52/16).Djelatnost socijalne skrbi obavljaju ustanove socijalne skrbi, uredi državne uprave u županiji, jedinice lokalne i područne (regionalne) samouprave, udruge, vjerske zajednice, druge pravne osobe, obrtnici i druge fizič-ke osobe koje obavljaju djelatnost socijalne skrbi, pod uvjetima i na način propisan Zakonom o socijalnoj skrbi, posebnim zakonima i provedbenim propisima.
Upravni odjel za zdravstvo i socijalnu skrb Istarske županije
Među prioritetima za 2013-2016 koje podržava Istarska županija s ciljem unapređenja socijalnog stanja kate-gorije korisnika koji su u potrebi nalazi se i Skrb za sta-rije osobe.Istarska županija osnovala je 2012.g. Savjet za soci-jalnu skrb Istarske županije, a 2013.g. je župan do-nio odluku o osnivanju Savjeta za umirovljenike i osobe starije životne dobi Istarske županije. Istarska županija osnivač je slijedećim Ustanovama
Upravni odjel za zdravstvo i socijalnu skrb, Istarska županija
Adresa: Flanatička 29 , 52 100 PulaTel: 052/352-155, Faks: 052/352-154
e-mail: [email protected]
17Vodič za starije građane grada Pule
socijalne skrbi: Dom za starije osobe Alfredo Štiglić Pula-Casa per anziani Alfredo Štiglić Pola, Dom za sta-rije i nemoćne osobe “Domenico Pergolis” Rovinj-Casa per anziani e disabili “Domenico Pergolis” Rovigno, Dom za starije osobe Novigrad-Casa per anziani Cittanova, Dom za starije osobe Raša.U okviru Plana za zdravlje i socijalno blagostanje Istarska županija kao jedno od prioritetnih područja navodi Skrb za starije i nemoćne osobe.Prema strateškom cilju za 2015.g. „Razvoj dostupne socio-zdravstvene skrbi, usluga i potpora starijim oso-bama i njihovim obiteljima u institucijama i izvan njih“ Istarska županija odredila je tri smjernice djelovanja: 1. Promocija zdravog aktivnog starenja 2. Podrška programima izvaninstitucionalne skrbi o sta-rijim osobama i razvoj novih usluga3. Razvoj novih usluga i unaprjeđenje kvalitete postoje-ćih usluga u institucionalnoj skrbi.U okviru te tri smjernice djelovanja IŽ sufinancirala je niz Nositelja programa u IŽ. Projekti koje je IŽ sufinan-cirala na području grada Pule u 2015. godini su: • Volonterska skrb za starije osobe i zdravstvena eduka-cija starijih, Sindikat umirovljenika Hrvatske, Podružnica Pula• Banka vremena za treću dob – Gradska radionica Pula• Briga o socijalnim i zdravstvenim pitanjima članova udruge – Savez udruga antifašista Istarske županije• Poboljšanje kvalitete života umirovljenika i osoba stari-je dobi u 2015. – Matica umirovljenika Istarske županije
18Vodič za starije građane grada Pule
• Projekt za javne potrebe iz područja zdravstva i soci-jalne skrbi u Istarskoj županiji - Udruga umirovljenika unutarnjih poslova Istre• “Halo niste sami” – Dom za starije osobe Alfredo Štiglić Pula• Gerontološki centar Vila Trapp Sufinanciranje uređe-nja prostora poludnevnog boravka u Vili Trapp u okviru EU projekta • Provedba programa dodatnih mjera zdravstvene za-štite u domovima za starije i domovima za psihički bole-sne odrasle osobe• Volonterstvo u ustanovi – Dom za starije osobe Alfredo Štiglić Pula• Kreativnost nema godine – Art studio Pula• Centar za oboljele od Alzheimerove demencije i de-mencija – Dom za starije osobe Alfredo Štiglić Pula• Obilježavanje dana Alzhimerove bolesti i edukacija zaposlenika uvođenje modela E- Qalina - Dom za stari-je osobe Alfredo Štiglić Pula• Uvođenje modela E- Qalin - Dom za starije osobe Alfredo Štiglić Pula• Zabavne i korisne vještine – Udruga Suncokret Pula• Analiza poslovanja domova za starije osobe
19Vodič za starije građane grada Pule
Povlašteni javni gradski prijevoz na području grada Pule
Gradonačelnik grada Pule donio je Zaključak o pravu na povlašteni javni gradski prijevoz na području grada Pule, kojim osigurava svim umirovljenicima sa prebiva-lištem u gradu Puli i starijim od 65 godina sa prebivali-štem u Puli koji ne primaju mirovinu, pravo na povlašteni gradski prijevoz u vozilima Pulaprometa d.o.o. Pula, uz korištenje godišnje karte izdane od strane Pulapremeta.Umirovljenici sa prebivalištem u gradu Puli ostvaru-ju pravo na povlašteni prijevoz ovisno o visini osobnih mjesečnih primanja, kako slijedi:
20Vodič za starije građane grada Pule
• Umirovljenici čija mjesečna mirovina iznosi do 1.000,00 kn u potpunosti se oslobadaju participacije u troškovi-ma prijevoza,• Umirovljenici čija mjesečna mirovina iznosi od 1.001,00 kn do 1.500,00 kn sudjeluju u participaciji troškova pri-jevoza u visini od 150,00 kn godišnje, • Umirovljenici čija mjesečna mirovina iznosi od 1.501,00 kn do 2.500,00 kn sudjeluju u participaciji troš-kova prijevoza u visini od 200,00 kn godišnje,• Umirovljenici čija mjesečna mirovina iznosi od 2.501,00 kn do 3.500,00 kn sudjeluju u participaciji troškova pri-jevoza u visini od 250,00 kn godišnje,• Umirovljenici čija mjesečna mirovina iznosi od 3.501,00 kn do 4.500,00 kn sudjeluju u participaciji troškova pri-jevoza u visini od 300,00 kn godišnje, • Umirovljenici čija mjesečna mirovina iznosi od 4.501,00 kn do 5.500,00 kn sudjeluju u participaciji troškova pri-jevoza u visini od 350,00 kn godišnje,•Umirovljenici čija mjesečna mirovina prelazi iznos od 5.501,00 kn sudjeluju u participaciji troškova prijevoza u visini od 400,00 kn godišnje
Osobe starije od 65 godina sa prebivalištem u gradu Puli koje ne primaju mirovinu, ostvaruju pravo na povla-šteni prijevoz uz sudjelovanje u participaciji troškova, a ovisno o visini primanja uzdržavatelja.Osobe koje zadovoljavaju gore navedene uvjete mogu ostvariti pravo na povlašteni prijevoz podnošenjem za-htjeva Sindikatu umirovljenika, Čirilometodske družbe
21Vodič za starije građane grada Pule
Socijalni programi Grada Pule
Socijalni program Grada Pule, UO za društvene djelatnosti, Odsjek za socijalnu skrb i zdravstvo
Adresa: Sergijevaca 2, 52100 PulaTel. 052/371-918, 371 917
4, ili Matici umirovljenika, Maksimijanova 23 ili na bla-gajni Pulaprometa - Trg I lstarske brigade. Uz zahtjev za ostvarenje prava na povlašteni prijevoz umirovljenici prilažu dokaz o visini mirovine - mirovinski isječak od zadnje primljene mirovine, odnosno Rješenje o visini mirovine izdano od nadležnog tijela ne starije od 6 mje-seci, a osoba starija od 65 godina koja ne prima mirovi-nu prilaže dokaz o visini primanja uzdržavatelja. Za umirovljenika do 65 godina starosti izdana godišnja karta vrijedi od dana izdavanja do zadnjeg dana kalen-darske godine u kojoj je izdana. Za umirovljenika stari-jeg od 65 godina i osobu stariju od 65 godina koja ne prima mirovinu, godišnja karta vrijedi od dana izdava-nja u tekućoj godini do 01. ožujka sljedeće kalendarske godine.
Troškovi izrade beskontaktne godišnje karte naplaću-ju se prema cjeniku prijevoznika svim korisnicima po-vlaštenog prijevoza, bez obzira na iznos sudjelovanja u participaciji troškova prijevoza.
22Vodič za starije građane grada Pule
Grad Pula u skladu sa Zakonom o socijalnoj skrbi i Odlukom o socijalnoj skrbi provodi niz socijalnih pro-grama za građane Grada Pule koji su u potrebi. To su:• Naknada za troškove stanovanja priznaje se kori-sniku zajamčene minimalne naknade• Pučka kuhinja (Zagrebačka 11, 52100 Pula)- Samac ili član obitelji nižeg materijalnog/zdravstvenog statusa koji nije u mogućnosti osigurati si jedan obrok dnevno, niti mu je isti, iz materijalnih ili zdravstvenih ra-zloga u mogućnosti osigurati zakonski ili ugovorni obve-znik, ostvaruje pravo na jedan topli obrok dnevno• Prihvatilište za beskućnikeAdresa: Valturska 61, 52100 PulaKontakt telefon: 091 223 1035
Beskućnik je osoba koja nema mjesto stanovanja niti sredstava kojima bi mogla namiriti potrebu stanovanja te je privremeno smještena u prihvatilištu, ili boravi na javnim ili drugim mjestima koja nisu namijenjena za sta-novanje (Zakon o socijalnoj skrbi).Gradsko društvo Crvenog križa Pula provodi program Prihvatilišta za beskućnike s područja cijele IŽ, a finan-cira ga grad Pula i IŽ.• Usluga pomoći u kući realizira se u suradnji s Domom za starije osobe A. ŠtiglićPruža se osobi koja se zbog starosti, invaliditeta, te-žih trajnih promjena u zdravstvenom stanju ili težih pri-vremenih promjena za vrijeme dok te promjene traju, ne može sama, u svom stambenom prostoru, brinuti o
23Vodič za starije građane grada Pule
zadovoljavanju osnovnih životnih potreba, niti su joj za-dovoljavanje istih, iz materijalnih ili zdravstvenih razlo-ga, u mogućnosti osigurati zakonski ili ugovorni obve-znici, te joj je prijeko potrebna pomoć druge osobe.Pomoć u kući realizira se kroz dva oblika skrbi:- Pomoć u kući koja obuhvaća aktivnosti održavanja osobne higijene i higijene životnog prostora, obavljanje kućanskih poslova, nabava namirnica, hranjenje kori-snika, priprema jednostavnijeg obroka, nabava lijekova, suradnja sa zdravstvenim, socijalnim i drugim institiuci-jama, savjetodavni rad i druge aktivnosti koje utječu na kvalitetu života.- Subvencija dostave jednog obroka dnevno podrazumijeva dostavu jednog obroka dnevno u stam-beni prostor korisnika.
• Mjesečna subvencija vozne karte u javnom grad-skom prijevozuPriznaje se u iznosu 80% cijene mjesečne karte na osobni zahtjev.Pravo ostvaruje:- osoba s invaliditetom: - koja je slijepa, s pratiocem, - koja se kreće uz pomoć invalidskih kolica, s pratiocem,- s najmanje 80% tjelesnog oštećenja donjih ekstremi-teta, s pratiocem, - s umjerenom ili težom mentalnom retardacijom, s pratiocem, - sa 60% i više tjelesnog oštećenja donjih ekstremiteta, odnosno s ortopedskim pomagalom za donje ekstremi-tete, - gluha osoba,
24Vodič za starije građane grada Pule
- udomitelj djece i odraslih osoba i osoba smještena u udomiteljsku obitelj, - darivatelj krvi koji je krv dao više od 100 puta (muš-karci) odnosno više od 75 puta (žene), na prijedlog Gradskog društva Crvenog križa Pula.• Pomoć umirovljenicima Pomoć ostvaruju umirovljenici s nižim prihodima, za po-kriće životnih troškova koji imaju prebivalište na područ-ju Grada Pule minimalno posljednih pet godina.Pomoć se isplaćuje svaka tri mjeseca u iznosu od 300,00 do 500,00 kn, ovisno o visini mjesečnog prihoda (umirovljenicima samcima s prihodom do 1.850, 00 kn odnosno jednom umirovljeniku u obitelji čiji prihod po članu obitelji iznosi do 1.600,00 kn)Umirovljenici koji ostvaruju pravo na pomoć u tro-mjesečnom iznosu od 500,00 kn, dio potrošene vode Vodovodu Pula d.o.o. plaćaju po povlaštenoj tarifi. • Jednokratna naknada za pogrebne troškoveGrad Pula daje jednokratnu naknadu za nužne troškove pogreba kada se isti ne mogu podmiriti iz sredstava po-kojnika, državnog proračuna ili na drugi način.Podmiruju se u cijelosti:- za osobu koja nema zakonskog ili ugovornog obvezni-ka uzdržavanja temeljem sklopljenog ugovora o doži-votnom ili dosmrtnom uzdržavanju, a koja je u trenutku smrti imala prebivalište na području Grada Pule, odno-sno za osobu kojoj se ne može utvrditi prebivalište, a smrt je nastupila na području Grada Pule.
25Vodič za starije građane grada Pule
Obiteljski centar
Obiteljski centarPodružnica Centra za socijalnu skrb Pazin
Sergijevaca 2, (III kat), 52 100 PulaKontakt: 052/391-425
e-mail: [email protected]
Podmiruju se do polovice iznosa: - obveznicima plaćanja pogrebnih troškova koji žive u nepovoljnim osobnim ili obiteljskim okolnostima ukoli-ko im je prosječni mjesečni prihodi do 2,5 osnovice /do 1.250,00kn/.• Pomoć za podmirenje troškova ogrjevaNamijenjena je samcu ili obitelji, koji su korisnici zajam-čene minimalne naknade a griju se na drva. Njima se može jednom godišnje osigurati 3 prostorna metra dr-va ili se može odobriti novčani iznos za podmirenje tog troška u visini koju odredi nadležna jedinica područne (regionalne) samouprave.
Stručni rad Podružnice Obiteljski centar odvija se:
• ponedjeljkom, srijedom, četvrtkom i petkom od 8:00 do 16:00 sati
26Vodič za starije građane grada Pule
Centar za socijalnu skrb Pula
Centar za socijalnu skrb Pula - Pola Adresa: Sergijevaca 2, Pula, 52100 HR
Telefon:+385 52 214 537 Fax:+385 52 212 458E-mail: [email protected]
Prijem korisnika: ponedjeljak, srijeda i petak od 8:30 do 11:00 sati i od 11:30 do 13:30 sati
• utorkom od 8:00- 19:00 satiPrijem novih stranaka odvija se:• Ponedjeljkom, srijedom i petkom od 8:30 do 13:30Obiteljski centar od svojeg osnivanja kontinuirano pru-ža savjetodavne usluge. Savjetodavne usluge koje mo-gu biti od koristi starijim građanima jesu: • individualno savjetovanje, • partnersko savjetovanje,• obiteljsko savjetovanje,• pravno savjetovanje,• grupno savjetovanje. Također se pružaju i različite informacije i potpora gra-đanima, te ih se po potrebi upućuje u njihova prava i putem telefona i e-maila.
27Vodič za starije građane grada Pule
Zakon o socijalnoj skrbi pojam starija osoba definira kao osobu u dobi od 65 i više godina života. Prema Obiteljskom zakonu (NN 103/15) čl. 292 pu-noljetno dijete je dužno uzdržavati roditelja koji nije spo-soban za rad, a nema dovoljno sredstava za život ili ih ne može ostvariti od svoje imovine. Dijete se može osloboditi dužnosti uzdržavanja roditelja koji ga iz ne-opravdanih razloga nije uzdržavao u vrijeme kad je to bila njegova zakonska obveza. U postupku za prizna-vanje određenog prava Centar za socijalnu skrb procje-njuje mogućnost uzdržavanja od strane djece. Prava koja može ostvariti starija osoba u sustavu soci-jalne skrbi temeljem Zakona o socijalnoj skrbi su: zajamčena minimalna naknada, naknada za troško-ve stanovanja, pravo na troškove ogrjeva, naknada za osobne potrebe korisnika smještaja, jednokratne na-knade, osobna invalidnina i doplatak za pomoć i njegu, socijalne usluge, naknada za ugroženog kupca energenata.Prava koje može ostvariti starija osobaZa priznavanje prava temeljem Zakona o socijalnoj skrbi potrebno se obratiti Centru za socijalnu skrb na čijem području nadležnosti starija osoba ima prebiva-lište. Ukoliko osoba nema prebivalište u RH mjesno je nadležan Centar za socijalnu skrb prema mjestu bo-ravišta u RH ako nema boravište onda je mjesno nad-ležan Centar za socijalnu skrb prema mjestu posljed-njeg prebivališta, odnosno boravišta u RH, ako nema ništa od navedenog onda je mjesno nadležan Centar za
28Vodič za starije građane grada Pule
socijalnu skrb prema mjestu na kojemu je nastao povod za vođenje postupka.Osnovicu na temelju koje se izračunava iznos zajam-čene minimalne naknade i iznos drugih prava odlukom određuje Vlada Republike Hrvatske.
Vrsta naknada:
• Zajamčena minimalna naknada – je pravo na nov-čani iznos kojim se osigurava zadovoljavanje osnovnih životnih potreba samca ili kućanstva koja nemaju do-voljno sredstava za podmirenje osnovnih životnih potre-ba. Predviđena je za osobe koje nemaju sredstava za uzdržavanje u visini koju propisuje Zakon o socijalnoj skrbi, a nisu ih u mogućnosti ostvariti radom, primitkom od imovine, kao ni od obveznika uzdržavanja. Visina pomoći ovisi o broju članova kućanstva, starosnoj do-bi, samohranosti, radnoj sposobnosti. Iznos zajamče-ne minimalne naknade za kućanstvo ne može biti veći od bruto iznosa minimalne plaće u Republici Hrvatskoj. Zajamčena minimalna naknada priznaje se od dana podnošenja zahtjeva, odnosno od dana pokretanja po-stupka po službenoj dužnosti, a isplaćuje se mjesečno.
• Naknada za troškove stanovanja – troškovi stano-vanja prema Zakonu o socijalnoj skrbi odnose se na na-jamninu, komunalne naknade, električnu energiju, plin, grijanje, vodu, odvodnju i druge troškove stanovanja u skladu s posebnim propisima. Pravo na naknadu za
29Vodič za starije građane grada Pule
troškove stanovanja priznaje se korisniku zajamčene minimalne naknade. Pravo na naknadu za troškove sta-novanja priznaje jedinica lokalne samouprave. Ova po-moć se odobrava do iznosa polovice sredstava zajam-čene minimalne naknade utvrđene za obitelj ili samca, osim iznimno. Naknada za trošove stanovanja može se odobriti u novcu izravno korisniku ili na način da jedi-nica lokalne samouprave u cijelosti ili djelomično plati račun izravno ovlaštenoj pravnoj ili fizičkoj osobi koja je izvršila uslugu.
• Troškovi ogrjeva - priznaje se korisniku zajamčene minimalne naknade na način da se jednom godišnje osigura 3m3 drva ili odobri novčani iznos za podmirenje tog troška u visini koju odlukom odredi nadležna jedini-ca područne (regionalne ) samouprave. Odluku nadlež-na jedinica područne (regionalne) samouprave donijet će najkasnije do 30. rujna za tekuću godinu.
• Naknada za osobne potrebe korisnika smještaja priznaje se korisniku smještaja ili organiziranog stano-vanja koji iz vlastitih prihoda ne može osigurati zadovo-ljavanje osobnih potreba u mjesečnom iznosu od 20 % iznosa osnovice.
• Jednokratna naknada odobrava se samcu ili kućan-stvu koje zbog trenutnih materijalnih teškoća nije u mogućnosti podmiriti osnovne životne potrebe nastale zbog rođenja ili školovanja djeteta, bolesti ili smrti člana
30Vodič za starije građane grada Pule
obitelji, elementarne nepogode ili slično. Odobrava se u novcu ili naravi.
• Osobna invalidnina - je namijenjena osobama s teš-kim invaliditetom ili drugim teškim trajnim promjenama u zdravstvenom stanju u svrhu zadovoljavanja njihovih životnih potreba za uključivanje u svakodnevni život za-jednice. Ako se koristi pravo na osobnu invalidninu nije moguće istovremeno koristiti pravo na doplatak za po-moć i njegu. Pravo na osobnu invalidninu priznaje se s danom podnošenja zahtjeva ili pokretanja postupka po službenoj dužnosti.
• Doplatak za pomoć i njegu - priznaje se osobi koja ne može sama udovoljiti osnovnim životnim potrebama uslijed čega joj je prijeko potrebna pomoć i njega dru-ge osobe u organiziranju prehrane, pripremi i uzima-nju obroka, nabavi namirnica, čišćenju i pospremanju stana, oblačenju i svlačenju, održavanju osobne higije-ne, kao i obavljanju drugih osnovnih životnih potreba. Odobrava se u punom iznosu od 100 % osnovice ili u smanjenom iznosu od 70 % osnovice, ovisno postoji li prijeka potreba pomoći i njege druge osobe u punom ili smanjenom opsegu. Neovisno o opsegu potrebe, u punom iznosu priznaje se: osobi s težim invaliditetom, osobi s težim trajnim promjenama u zdravstvenom sta-nju ili slijepoj, gluhoj i gluhoslijepoj osobi koja nije os-posobljena za samostalan život i rad, a u smanjenom iznosu priznaje se: slijepoj, gluhoj i gluhoslijepoj osobi
31Vodič za starije građane grada Pule
koja je osposobljena za samostalan život i rad ili osobi potpuno lišenoj poslovne sposobnosti. Pravo na dopla-tak za pomoć i njegu priznaje Centar za socijalnu skrb s danom podnošenja zahtjeva ili pokretanja postupka po službenoj dužnosti.
Usluge koje može ostvariti starija osoba:
• Prva socijalna usluga - obuhvaća informiranje kori-snika o socijalnim uslugama i pružateljima usluga, po-moć korisniku pri utvrđivanju njegovih potreba, početnu procjenu mogućnosti korisnika te podršku i pomoć pri izboru prava u sustavu socijalne skrbi.
• Savjetovanje i pomaganje - obuhvaća sustavnu stručnu pomoć u cilju prevladavanja poteškoća koje ometaju funkcioniranje pojedinca ili obitelji u svakod-nevnom životu. • Pomoć u kući - obuhvaća organiziranje prehrane, obavljanje kućnih poslova, održavanje osobne higijene te zadovoljavanje drugih svakodnevnih potreba stari-joj osobi, osobi s tjelesnim, mentalnim, intelektualnim, osjetilnim oštećenjem ili trajnih promjena u zdravstve-nom stanju te osobi kojoj je zbog privremenih promjena u zdravstvenom stanju prijeko potrebna pomoć druge osobe. Priznaje se starijoj osobi kojoj je prema procjeni Centra za socijalnu skrb potrebna pomoć druge osobe.
32Vodič za starije građane grada Pule
• Boravak - može biti cjelodnevni ili poludnevni ovisno o dužini trajanja za vrijeme kojeg se osigurava zado-voljavanje životnih potreba korisnika pružanjem usluga prehrane, održavanja osobne higijene, brige o zdravlju, čuvanja, odgoja, njege, radnih aktivnosti, psihosocijal-ne rehabilitacije, organiziranja slobodnog vremena, or-ganiziranog prijevoza, ovisno o utvrđenim potrebama i izboru korisnika. Cjelodnevni boravak može trajati od šest do deset sati, a poludnevni boravak od četiri do šest sati dnevno.
• Smještaj - obuhvaća stanovanje, prehranu, njegu, bri-gu o zdravlju, socijalni rad, psihosocijalnu rehabilitaciju, fizikalnu terapiju, aktivno provođenje vremena, ovisno o utvrđenim potrebama i izboru korisnika. Smještaj se može priznati kao privremeni ili dugotrajni. Smještaj se može priznati tijekom svih dana u tjednu ili tijekom pet radnih dana. Privremeni može biti privreme-ni smještaj u kriznim situacijama, privremeni smještaj radi provođenja kraćih rehabilitacijskih programa i pri-vremeni smještaj u drugim slučajevima.
• Organizirano stanovanje - je socijalna usluga kojom se jednoj ili više osoba tijekom 24 sata dnevno uz or-ganiziranu stalnu ili povremenu pomoć stručne ili druge osobe, u stanu ili izvan stana, osiguravaju osnovne ži-votne potrebe te socijalne, radne, kulturne, obrazovne, rekreacijske i druge potrebe.
33Vodič za starije građane grada Pule
Pružatelji usluga za starije osobe
Domovi socijalne skrbi su javne ustanove koje se osnivaju za obavljanje skrbi izvan vlastite obitelji.Osnivači Domova za starije i nemoćne osobe ili domo-va umirovljenika:• jedinice lokalne i područne samouprave odnosno gra-dovi i županije, • vjerske zajednice, • trgovačka društva, • udruge,• druge domaće ili strane pravne ili fizičke osobe pod uvjetima propisanim Zakonom.
Domovi za starije osobe
Dom za starije osobe Alfredo Štiglić PulaCasa per anziani Alfredo Štiglić Pola
Adresa: Krležina 33, PulaRavnateljica: Vesna Grubišić - Juhas
Kontakt - centrala: 052/392 - 002
34Vodič za starije građane grada Pule
Ustanova je započela sa radom davne 1972.g. Tijekom povijesti prolazila je kroz različite nazive i faze rada. Danas se zove Dom za starije osobe Alfredo Štiglić Pula-Casa per anziani Alfredo Štiglić Pola. Dom za starije osobe Alfredo Štiglić Pula javna je
35Vodič za starije građane grada Pule
ustanova koja obavlja djelatnost socijalne skrbi. Osnivač ustanove je Istarska županija. Dom pruža razne oblike institucionalne, poluinstitucio-nalne i izvaninstitucionalne skrbi za starije osobe. Dom radi na tri lokacije. Sjedište Doma je u Krležinoj 33, dok se Odjel za demencije nalazi na adresi Mažuranićeva 10, a novoosnovani Gerontološki centar Vila Trapp Pula na adresi Pina Budicina 11.Dom za starije osobe Alfredo Štiglić Pula, Krležina 33 pruža slijedeće oblike skrbi:
Institucionalna skrb:
• Smještaj:- Kapacitet 155 korisnika- Stambeni dio i dio za pojačanu njegu- Sobe su jednokrevetne, dvokrevetne i trokrevetne- Radnookupacijske aktivnosti: kreativna, keramička i pletačka radionica, grupa za rekreaciju, sportskorekre-acijske sekcije (boće, karte, šah)
36Vodič za starije građane grada Pule
Izvaninstitucionalna skrb:
• Kućna njega i pomoć:- pomoć u organiziranju prehrane (nabava živežnih na-mirnica, pomoć u pripremanju obroka, pranje posuđa i dr.)- obavljanje kućanskih poslova (pospremanje stana, organiziranje pranja i glačanja rublja, nabava lijekova i drugih potrepština)- održavanje osobne higijene (pomoć u oblačenju i svla-čenju, u kupanju i obavljanju drugih higijenskih potreba)- zadovoljavanje drugih svakodnevnih potreba• Organizirana prehrana:- svakodnevna priprema hrane- dostava u stan korisnika- izdavanje preko kuhinje Doma
37Vodič za starije građane grada Pule
• Ortopedska posudionica:- bolnički kreveti- invalidska kolica- toaletna kolica- hodalice- štake
Odjel za demencije depandansa je Doma, smještena u Mažuranićevoj ulici br.10.
38Vodič za starije građane grada Pule
Institucionalna skrb:
• Smještaj:- Namijenjen starijim osobama oboljelim odAlzheimerove demencije i drugih demencija,u srednjoj i terminalnoj fazi - Kapacitet 18 korisnika- Dugotrajni (17 korisnika) i privremeni (1 korisnik)• Cjelodnevni boravak:- za pokretne i teže pokretne osobe smanjene psi-hofizičke kondicije, dementne osobe, kao i osobe s Alzheimerovom bolešću u ranom stadiju- Kapacitet 25 korisnika- 10 satni program- organiziran prijevoz
Izvaninstitucionalna skrb:
• Socijalno alarmni sustav „Halo“- u slučaju nezgode ili naglog pogoršanja zdravstvenog stanja pritiskom na daljinsku tipku korisnik uspostavlja direktnu vezu s dojavnim centrom u kojem operateri de-žuraju 24 sata dnevno. Temeljem informacija koje je do-bio, operater upućuje u stan korisnika pomagača koju je naveo kao „kontakt“ osobu.
39Vodič za starije građane grada Pule
Savjetovalište:- multidisciplinarni tim: psiholog, socijalni radnik, psihi-jatar, liječnik primarne zdravstvene zaštite- informiranje, savjetovanje, grupni rad - prethodna najava na br: 052 223-233 ili 052 211-695
Gerontološki centar Vila Trapp Pula nalazi se na adresi Pina Budicina 11.
40Vodič za starije građane grada Pule
Gerontološki centar Vila Trapp je projekt koji Dom pro-vodi u okviru operativnog programa „Razvoj ljudskih po-tencijala“ 2007-2013. Širenje mreže socijalnih usluga u zajednici - faza III. Projekt je sufinancirala Europska unija iz Europskog socijalnog fonda. U sklopu projekta, Gerontološki centar Vila Trapp Pula pruža usluge:
Poluinstitucionalna skrb: • Dnevni boravak:- Kapacitet 10 korisnika- Poludnevni boravak u trajanju od 6 sati- Prehrana (doručak, ručak)- Radnookupacijska terapija- Organizacija slobodnog vremena (čitanje dnevnog ti-ska, šetnje, razgovori...)
Izvaninstituacionalna skrb:
• Pomoć u kući:- Kapacitet 20 korisnika- pomoć u organiziranju prehrane (nabava živežnih na-mirnica, pomoć u pripremanju obroka, pranje posuđa i dr.)- obavljanje kućanskih poslova (pospremanje stana, organiziranje pranja i glačanja rublja, nabava lijekova i
41Vodič za starije građane grada Pule
drugih potrepština)- održavanje osobne higijene (pomoć u oblačenju i svla-čenju, u kupanju i obavljanju drugih higijenskih potreba)- zadovoljavanje drugih svakodnevnih potreba
Savjetovalište:
- Dostupna telefonska linija (099/323-0587) za infor-mianje/savjetovanje, individualni susreti organiziraju se prema dogovoru- Informiranje o mogućnostima skrbi za starije i nemoć-ne osobe (individualno ili obiteljsko)- Informiranje o pravima i uslugama koje mogu ostvariti starije osobeU sklopu projekta provode se i tribine, namijenjene stari-joj populaciji građana, na teme koje su njima zanimljive.
42Vodič za starije građane grada Pule
Kako postati korisnik usluga Doma za starije osobe Alfredo Štiglić Pula?
• Ispuniti Obrazac prijave (moguće podignuti u Domu ili na web stranici Doma), liječničku potvrdu (koja je sa-stavni dio Obrasca prijave koju ispuni Vaš liječnik opće prakse), te prikupiti potrebnu dokumentaciju (presliku osobne iskaznice, domovnice, rodnog ili vjenčanog lista, posljednjeg mirovinskog odreska, zdravstvene iskazni-ce i iskaznice dopunskog zdravstvenog osiguranja)• Dostaviti osobno ili putem pošte• Redoslijed prijema u Dom ili pružanja ostalih usluga, određen je listom zaprimljenih zahtjeva, a ovisi o raspo-loživim kapacitetima ustanove
43Vodič za starije građane grada Pule
Dom za starije i nemoćne osobe Sv. PolikarpAdresa: K. Pizona 2
Kontakt: 052/390-200, 091/366-7505E-mail: [email protected]
Osnivač: fizička osobaUsluge:• skrb o: - pokretnim, polupokretnim i nepokretnim osobama - neurološki bolesnim osobama (ne Alzheimer)• dostava obroka• pomoć i njega u kućiKapacitet Doma: 70 korisnikaKorisnici se smještavaju u stacionarnom i stambenom
44Vodič za starije građane grada Pule
Dom za starije i nemoćne osobe Vita SanaAdresa: Vrčevan 16, 52 204 Ližnjan
Kontakt: 052/577-601, 095/26-28-290e-mail: [email protected]
dijelu Doma. Sobe:• jednokrevetne,• dvokrevetne, • trokrevetne,• četverokrevetne • apartmaniU okviru djelatnosti Doma djeluje i dislocirana jedinica Obiteljskog doma ’’Centar za pomoć i njegu Pula’’-Dom Grandići.
NAZIV USTANOVE
KONTAKTE-MAIL/WEB
Dom za starije i nemoćne osobe
Buzet Goričica 1/1, Buzet
52 420 Buzet
052/725-090 Fax: 052/[email protected]
Dom za starije i nemoćne osobe
Domenico PergolisCarducci 18, 52 210 Rovinj
052/811-253, 052/845-000
Fax: 052 815-068domenico-pergolis-dzo@
pu.t-com.hrwww.domzaodrasle-dp.h
45Vodič za starije građane grada Pule
Kapacitet: 30 korisnikaUsluge:• skrb o pokretnim, polupokretnim i nepokretnim osobamaSobe:• jednokrevetne• dvokrevetne• trokrevetne• četverokrevetne
NAZIV USTANOVE
KONTAKTE-MAIL/WEB
Dom za starije i nemoćne osobe
Buzet Goričica 1/1, Buzet
52 420 Buzet
052/725-090 Fax: 052/[email protected]
Dom za starije i nemoćne osobe
Domenico PergolisCarducci 18, 52 210 Rovinj
052/811-253, 052/845-000
Fax: 052 815-068domenico-pergolis-dzo@
pu.t-com.hrwww.domzaodrasle-dp.h
Domovi na području Istarske županije
46Vodič za starije građane grada Pule
NAZIV USTANOVE
KONTAKTE-MAIL/WEB
Dom za starije i nemoćne osobe
Novigrad Domovinskih žrtava 14,
52 466 Novigrad
052/729-020Fax: 052-757-850
Dom za starije i nemoćne osobe
PorečMaura Gioseffija 2,
52440 Poreč
052/423-282052/433-952
Fax: 052/[email protected]
www.dom-porec.hr
Dom za starije osobeRaša
Nikole Tesle 5, 52 223 Raša
052/874-243 Fax: 052 874 607
www.dom-rasa.hr
Dom za starije i nemoćne osobe
Atilio GambocUlica 154.brigade Hrvatske vojske 5,
52 470 Umag
052/219-600052/752-368
[email protected] www.dom-umag.hr
47Vodič za starije građane grada Pule
Obiteljski domovi na području Pule i okolice
Starije i nemoćne osobe mogu se smjestiti i u Obiteljske domove. U obiteljskom domu osigurava se skrb za 5 do 20 korisnika, a pruža je fizička osoba kao profesionalnu djelatnost. U obiteljskim domovima korisnicima se osigurava:
• smještaj
• prehrana
• njega i briga o zdravlju
• radne aktivnosti
• slobodno vrijeme.
Cijenu smještaja određuje predstavnik obiteljskog do-ma, s kojim se izravno dogovara o smještaju. Ako je obiteljski dom sklopio ugovor s Ministarstvom socijalne politike i mladih, u postupku smještaja u dom može po-sredovati centar za socijalnu skrb.
48Vodič za starije građane grada Pule
Obiteljski dom za starije i nemoćne - Dom PaxAdresa: Dvigradska 16, 52100 Pula
Telefon: 052/381-500 Mobitel: 095/8921919
E-mail: [email protected]
Kapacitet: 20 korisnika. Usluge:• skrb o pokretnim, polupokretnim i nepokretnim osobama• skrb o neurološki bolesnim osobama Sobe:• jednokrevetne• dvokrevetne• trokrevetne
49Vodič za starije građane grada Pule
Obiteljski dom za starije osobe KatarinaAdresa: Porečka 13, 52 100 Pula
Kontakt: 052/500-977, 099/388-4411, 099/388-4422 E-mail: [email protected]
Kapacitet: 18 korisnikaUsluge:• skrb o pokretnim, polupokretnim i nepokretnim osobama.• skrb o neurološki bolesnim osobama• mogućnost dnevnog boravka u ustanoviSobe:• jednokrevetne• dvokrevetne• trokrevetne
50Vodič za starije građane grada Pule
Obiteljsko zbrinjavanje starijih i nemoćnih osoba “Eʹsperanza”
Adresa: Jelušićev prilaz 4, 52 100 PulaKontakt: 052/392-422, 098/421-160, 098/990-4388
E mail: [email protected]
Kapacitet: 20 korisnikaUsluge: • skrb o pokretnim, polupokretnim, nepokretnim osobama• skrb o neurološki bolesnim osobamaSobe:• dvokrevetne • trokrevetne• četverokrevetne • peterokrevetne
51Vodič za starije građane grada Pule
Obiteljski dom za starije i nemoćne BarbaraAdresa:Varaždinska 37, 52 100 PulaKontakt: 052/825-748, 095/877-9492
e-mail: [email protected]
Kapacitet: 8 korisnikaUsluge:• skrb o pokretnim, polupokretnim i nepokretnim osobamaSobe: • jednokrevetne, • dvokrevetne, • trokrevetne
52Vodič za starije građane grada Pule
Obiteljski dom za starije i nemoćne „Luna“Adresa: Pallisina 44, 52 100 Pula
Kontakt: 095/911-0546e-mail: [email protected]
Kapacitet: 14 korisnikaUsluge:• skrb o pokretnim, polupokretnim i nepokretnim osobamaSobe: • dvokrevetne, • trokrevetne
53Vodič za starije građane grada Pule
Obiteljski dom za starije i nemoćne Moja hižaAdresa: Šišan 52, 204 Ližnjan
Kontakt: 099/5974-999Email: [email protected]
Kapacitet: 20 korisnikaUsluge:• skrb o pokretnim, polupokretnim i nepokretnim osobama• skrb o neurološki osobamaSobe: • jednokrevetne, • dvokrevetne, • apartmani
54Vodič za starije građane grada Pule
’’Centar za pomoć i njegu Pula’’Obiteljski dom Grandići
Adresa: Valturska 61Kontakt: 091/4000-798
Kapacitet: 20 korisnikaUsluge:• skrb o pokretnim, polupokretnim i nepokretnim osobamaSobe: • dvokrevetne,• trokrevetne
Domovi za psihički bolesne odrasle osobe u Istri
NAZIV USTANOVE
KONTAKTE-MAIL/WEB
Dom za odrasle osobe “Vila Maria”Šišanska 2, 52 100 Pula
tel:52/545 480fax: 052/389 024
55Vodič za starije građane grada Pule
NAZIV USTANOVE
KONTAKTE-MAIL/WEB
Dom za odrasle osobeMotovun Brkač 28,
52424 Motovun
052 601 000dom.motovun@dom-mot-
ovun.hrwww.
dom-motovun.hr
Dom za odrasle osobe “Sv. Nedelja” Nedešćina
Nedešćina 41, 52 231 Nedešćina
052/865-034Fax: 052/685-034
www.dom-nedescina.hr
Prihvatilište za beskućnike u Puli
Adresa:Valturska 61, 52100 Pula Telefon; 091 223 1035
Web: www.crvenikrizpula.hr
Beskućnik je osoba koja nema mjesto stanovanja ni-ti sredstava kojima bi mogla namiriti potrebu stanova-nja te je privremeno smještena u prihvatilištu, ili boravi
56Vodič za starije građane grada Pule
na javnim ili drugim mjestima koja nisu namijenjena za stanovanje. Gradsko društvo Crvenog križa (GDCK) Pula provodi program Prihvatilišta za beskućnike s područja cijele IŽ, a financira ga grad Pula i Istarska županija.Prihvatilište za beskućnike Pula otvoreno je 04.02.2012. godine.
Prihvatilište pruža privremeni smještaj odraslim osoba-ma-beskućnicima, a to obuhvaća: prihvat, stanovanje, prehrana, nabava prijeko potrebne odjeće i obuće, odr-žavanje osobne higijene, stručna psihosocijalna pomoć, osnovna briga o zdravlju, organizirano provođenje edu-kativnih i radnih aktivnosti, slobodnog vremena, druge usluge ovisno o potrebama i potencijalima korisnika. Prijem i otpust korisnika planira se i provodi uz uva-žavanje smještajnih mogućnosti Prihvatilišta te potre-ba za privremenim smještajem beskućnika s područja Istarske županije.O prijemu korisnika u Prihvatilište odlučuje Povjerenstvo za prijem i otpust korisnika. GDCK Pula, na osnovu pri-jedloga nadležnog Centra za socijalnu skrb, zdravstve-nih službi ili individualne zamolbe.U Prihvatilište se ne primaju osobe koje zbog oštećenja zdravlja (akutna stanja, agresivne osobe, osobe pod vidljivim utjecajem alkohola i/ili opojnih droga, teža tje-lesna i mentalna oštećenja i teže duševne bolesti) ne mogu samostalno izvoditi aktivnosti primjerene životnoj
57Vodič za starije građane grada Pule
dobi, osobe koje boluju od zaraznih bolesti i osobe opa-sne po sebe i za druge, jer prihvatilište nema uslugu zdravstvene njege.
61Vodič za starije građane grada Pule
Ministarstvo zdravljaAdresa: Ksaver 200a, 10000 ZagrebTel: 01 46 07 555, fax:01 46 77 076
Upiti građana: [email protected]
Besplatni Bijeli telefon: 0800 7999• besplatni telefon putem kojeg možete iznijeti svoje pri-tužbe, pohvale, primjedbe i prijedloge na rad zdrav-stvenih radnika ili bilo koju pritužbu u svezi nemoguć-nosti ostvarivanja prava na zdravstvenu zaštitu.• od 8 do 16 sati na taj broj javit će vam se dežurni službenik Ministarstva zdravlja koji će odmah odgovo-riti na vaše pitanje, informirati vas o vašim pravima ili vas uputiti na nadležne službe Ministarstva, odnosno drugih tijela državne uprave.• Ako je riječ o pritužbi koju nije moguće odmah riješiti, vaš će se poziv zabilježiti u poseban obrazac. Ovisno o vrsti pritužbe, Ministarstvo će poduzeti potrebne mjere i pismenim vas putem izvijestiti o načinu rješavanja va-šeg predmeta. • U slučaju da ne želite ostaviti osobne podatke, vaša prijava može biti i anonimna.
62Vodič za starije građane grada Pule
Hrvatski zavod za zdravstveno osiguranje
Područna služba Pazin - ispostava PulaAdresa: Besenghijeva 1, 52 100 Pula
Tel: 052/ 213-055Fax: 052/212-982
Radno vrijeme: radnim danom 7:00-15:00, utorkom 7:00-19:00
Sjedište Hrvatskog zvoda za zdravstveno osiguranje (HZZO) nalazi se u Zagrebu, Margaretska 3. Vizija sustava zdravstva je Postati zdravstveni sustav u kojem je kvalitetna zdravstvena zaštita dostupna svi-ma, prema načelima sveobuhvatnosti, dostupnosti i solidarnosti.
Zdravstvena zaštita
Prema Zakonu o zdravstvenoj zaštiti, zdravstvena za-štita obuhvaća sustav društvenih, skupnih i individu-alnih mjera, usluga i aktivnosti za očuvanje i unaprje-đenje zdravlja, sprečavanje bolesti, rano otkrivanje bolesti, pravodobno liječenje te zdravstvenu njegu i rehabilitaciju.
• Obvezno zdravstveno osiguranjeProvodi ga Hrvatski Zavod za zdravstveno osigura-nje, a utvrđeno je Zakonom o obveznom zdravstvenom
63Vodič za starije građane grada Pule
osiguranju.Obvezne su se osigurati sve osobe s prebivalištem u Hrvatskoj, kao i stranci s odobrenim stalnim boravkom u Republici Hrvatskoj, ako međunarodnim ugovorom, odnosno posebnim zakonom nije drugačije određeno.Obveznim zdravstvenim osiguranjem svim se osigura-nim osobama osiguravaju prava i obveze iz obveznog zdravstvenog osiguranja na načelima uzajamnosti, so-lidarnosti i jednakosti.
Prava iz obveznog zdravstvenog osiguranja, uklju-čujući i prava za slučaj ozljede na radu i profesionalne bolesti obuhvaćaju:• pravo na zdravstvenu zaštitu • pravo na novčane naknade.
Pravo na zdravstvenu zaštitu obuhvaća pravo na:• primarnu zdravstvenu zaštitu• specijalističko-konzilijarnu zdravstvenu zaštitu• bolničku zdravstvenu zaštitu• korištenje lijekova koji su utvrđeni osnovnom i dopunskom listom lijekova Zavoda• dentalna pomagala koja su utvrđena osnovnom dodatnom listom ortopedskih i drugih pomagala • pravo na zdravstvenu zaštitu u drugim državama članicama i trećim državama
64Vodič za starije građane grada Pule
Pravo na novčane naknade obuhvaća:• naknadu plaće za vrijeme bolovanja• novčanu naknadu zbog privremene nesposobnosti• naknadu troškova prijevoza u vezi s korištenjem zdravstvene zaštite iz obveznog osiguranja
• Dobrovoljno zdravstveno osiguranjeVrste, uvjeti i način provođenja dobrovoljnog zdravstve-nog osiguranja uređeni su Zakonom o dobrovoljnom zdravstvenom osiguranju.
Dobrovoljno zdravstveno osiguranje jest: • dopunsko zdravstveno osiguranje • dodatno zdravstveno osiguranje• privatno zdravstveno osiguranje.
• Dopunsko zdravstveno osiguranjeOblik je dobrovoljnog zdravstvenog osiguranja. Dopunsko zdravstveno osiguranje ustanovljuje se ugo-vorom o dopunskom zdravstvenom osiguranju između ugovaratelja osiguranja i osiguravatelja. Osiguranik do-punskog zdravstvenog osiguranja može biti samo oso-ba koja ima obvezno zdravstveno osiguranje.
Dodatno zdravstveno osiguranjeDodatno zdravstveno osiguranje oblik je dobrovolj-nog zdravstvenog osiguranja. kojim se osigurava viši
65Vodič za starije građane grada Pule
standard zdravstvene zaštite u odnosu na standard zdravstvene zaštite iz obveznog zdravstvenog osigura-nja te veći opseg prava u odnosu na prava iz obveznog zdravstvenog osiguranja. • Privatno zdravstveno osiguranje Privatno zdravstveno osiguranje također je oblik do-brovoljnog zdravstvnog osiguranja, kojim se osigurava zdravstvena zaštita fizičkim osobama koje borave na području Republike Hrvatske, a koje se nisu obvezne osigurati sukladno Zakonu o obveznom zdravstvenom osiguranju i Zakonu o zdravstvenoj zaštiti stranaca u Republici Hrvatskoj.
Istarski domovi zdravlja
Istarski domovi zdravlja- Casa della salute dell Istria
Adresa: Flanatička 27, 52 100 PulaEmail: [email protected]
Istarski Domovi Zdravlja su Ustanova koja brine o zdrav-stvenim potrebama zajednice i pruža ujednačenu i do-stupnu zdravstvenu zaštitu na cijelom području Istre.
66Vodič za starije građane grada Pule
Djelatnost: • opća medicina, dentalna medicina,• biokemijski laboratorij, fizikalna medicina, • ginekologija, hemodijaliza, logoped, medicina rada,• palijativna skrb, pedijatrija, psiholog, • radiologija, patronažna služba, sanitetski prijevoz, • školska medicina, specialističko konzilijarna, • stacionar (Pazin, Labin, Umag) kućna njega, • dežurna ambulanta
Zavod za hitnu medicinu Istarske županije
Adresa: Zagrebačka 30, 52100 Pula,Kontakt: tel. 052/216-820, fax. 052/385-327
Zahtjev za sve hitne intervencije na: 194e-mail: info(@)zhmiz.hr
web: www.zhmiz.hr
Zavod provodi mjere hitne medicine na području Istarske županije; sudjeluje u planiranju i provedbi obrazovanja zdravstvenih djelatnika; planira, organizira i sudjeluje u obrazovanju stanovništva iz područja hitne medicine na svom području; planira i sudjeluje u izradi i provedbi projekata zdravstvene zaštite.
Hitna medicinska služba poziva se na broj 194 kada je
67Vodič za starije građane grada Pule
izravno ugrožen život ili je teško narušeno zdravlje, kao npr:- naglo nastale poteškoće u disanju- gušenje stranim tijelom- zastoj rada srca i disanja- gubitak svijesti- iznenadna bol u prsnom košu- iznenadno ubrzanje, usporenje rada srca- grčevi (konvulzije)- otežan govor, slabost ili oduzetost dijela tijela, iskrivljenost lica- ozljede nastale u prometnim nesrećama i ostale iznenadne ozljede (pad s visine, ubodi, prostrijeli)- neuobičajeno krvarenje- opekline- udar električne energije, groma- pothlađivanje, toplinski udar- utapanje- otrovanje lijekovima, narkoticima, kemikalijama- jaka alergijska reakcija- iznenadne promjene ponašanja koje dovode u opasnost bolesnika ili okolinu i druga stanja.
Medicinski dispečer mora dobiti osnovne podatke na temelju kojih može pravodobno uputiti tim hitne medi-cinske službe. Točna adresa / mjesto događaja jedini je način da pomoć stigne tamo gdje se nalazi osoba /
68Vodič za starije građane grada Pule
osobe u potrebi. Smiren i razgovjetan govor preduvjet je brzog zaprimanja poziva.
U slučaju da život nije u opasnosti, npr. manje posje-kotine, prehlada, kronična bol koja se ne mijenja – me-dicinsku skrb pruža liječnik opće / obiteljske medicine. Kućne posjete ne obavlja hitna medicinska služba već su iste u djelokrugu liječnika opće / obiteljske medicine.
Opća bolnica Pula
Opća bolnica PulaAdresa: Zagrebačka 30 i Aldo Negri 6
tel. 052/ 376-000, 052/376-500; fax: 052/ 376-444e-mail: [email protected]
www.obpula.hr
Centralno naručivanje pacijenata:Tel: 052/379-476Fax: 052/376-475
e-mail: [email protected]
Prava, obveze i odgovornosti bolesnika
Bolesnik u bolnici ima prema zakonu ova prava:
• Dobiti liječenje bez diskriminacije, bez obzira na rasu,
69Vodič za starije građane grada Pule
boju kože, vjeru, spol, nacionalnost,manu, seksualnu orijentiranost ili izvore plaćanja.• Primiti obzirnu njegu u čistoj i sigurnoj sredini bez nepotrebnih vezivanja.• Primiti hitnu medicinsku pomoć kad zatreba.• Biti informiran o imenu i položaju odgovornog liječnika.• Znati imena, položaje i funkcije bolničkog osoblja koje je uključeno u njegu i moći odbiti njihovo sudjelovanje u liječenju, pregledavanju ili promatranju.• Boraviti u sobi u kojoj se ne puši.• Primiti cjelokupnu informaciju o vlastitoj bolesti, liječenju i prognozi.• Dobiti sve potrebne informacije kako bi dao informirani pristanak za bilo koji zahvat ili liječenje. Ova informacija treba uključiti moguće rizike i koristi zahvata ili liječenja.• Odbiti liječenje i primiti obavijest kako to može utjecati na zdravlje.• Odbiti sudjelovanje u istraživanju. U odlučivanju da li sudjelovati u istraživanju ili ne, treba dobiti potpunu informaciju.• Privatnost u bolnici i povjerljivost svih podataka u sve-zi liječenja.• Učestvovati u svim odlukama u svezi liječenja i otpu-sta iz bolnice. Na otpustu treba bolesnik dobiti otpusno pismo.• Omogućiti uvid u svoju medicinsku dokumentaciju.
70Vodič za starije građane grada Pule
• Primiti standardizirani obračun i objašnjenje svih usluga.• Požaliti se bez straha na njegu i usluge i dobiti odgovor od Bolnice ( ukoliko je potrebno u pismenom obliku).• Ovlastiti članove obitelji i ostale, kojima se daje prioritet kod posjeta, ovisno o sposobnosti primanja posjeta.• Izjasniti se u svezi doniranja organa u bolničkoj dokumentaciji.
Bolesnik u bolnici ima i obaveze i odgovornosti:
• Dati točne i potpune podatke o svojoj bolesti, liječenju, lijekovima, prošlim boravcima u bolnici i svemu što je povezano s vašim zdravljem.• Reći svom liječniku ili medicinskoj sestri da ne razumi-jete liječenje koje se provodi.• Obavijestiti svog liječnika ili medicinsku sestru o pro-mjenama stanja ili pogoršanju u toku liječenja.• Svog liječnika ili medicinsku sestru redovito informirati o potrebama za kontrolu boli.• Pružiti odgovarajuće podatke o zdravstvenom osigu-ranju i načinu plaćanja troškova liječenja. Bolesnik tre-ba osigurati plaćanje svojih računa, a ukoliko ima finan-cijskih problema, može s Bolnicom dogovoriti plaćanje u više rata.
71Vodič za starije građane grada Pule
• Razumjeti da može biti potrebno premještanje bole-snika u drugi krevet i na drugi odjel Bolnice.• Biti uljudan i obziran prema drugim bolesnicima i bol-ničkom osoblju. Od bolesnika se očekuje da poštuje mir i tišinu u bolnici i čuva bolnički inventar.• U bolnici se ne puši.• Primati posjete u za to određeno vrijeme i obavijestiti posjetitelje o propisanom vremenu.• Nastojati nakon otpusta u primjereno vrijeme otići kući.
Palijativna skrb Istarski domovi zdravlja
Istarski domovi zdravljaAdresa: Flanatička 27, 52 100 Pula, HR
Voditelj palijativne skrbi: Mr.sc. Diego Brumini, dr. med. Spec. Onkologije i radiologije
tel./fax: 052/52-242 e-mail: [email protected], [email protected]
Palijativnu skrb na području Pule i okolice provodi Istarski dom zdravlja Pula.Palijativna skrb:• je cjelovita i aktivna skrb za osobe čija bolest više ne reagira na postupke liječenja, kao ni za bolesnikovu obitelj,• poboljšava kvalitetu života bolesnika liječenjem fizičke boli te umanjenjem psihičke, socijalne i duhovne patnje,
72Vodič za starije građane grada Pule
• nastoji ublažiti bol i patnju bolesnika i članova obitelji (njegovatelja) za vrijeme bolesti i tijekom žalovanja,• poštuje život, ne ubrzava i ne odgađa umiranje i smrt, prihvaća ih kao sastavni dio života,• temelji se na vrijednostima očuvanja dostojanstva, čo-vjeka u svakom razdoblju života, te poštivanja volje i odluke bolesne osobe. Palijativna skrb namijenjena je:Osobama koje boluju od:• malignih bolesti• teških bolesti srca, pluća, bubrega,• neuroloških bolesti (ALS, Parkinsonove bolesti, demen-cija, posljedica moždanog udara, multiple skleroze....)• drugih bolesti koje ne reagiraju na liječenjeObiteljima kako bi lakše i bolje skrbili o svojim bolesnim članovima
Vrsta usluge:• Medicinska pomoć u Vašem domu: liječenje boli i drugih simptoma (mučnina, povraćanje, poremećaji di-sanja...), postavljanje katetera i nazogastričnih sondi, zbrinjavanje dekubitalnih rana, punkcije ascitesa, njega bolesnika...• Psihološka podrška boesniku i članovima obi-telji za vrijeme bolesti i tijekom žalovanja u domu ili savjetovalištu• Socijalna podrška u vidu kućnih posjeta socijalnih radnika, savjeta pri ostvarenju socijalnih prava
73Vodič za starije građane grada Pule
i prilagodbe obitelji na nove okolnosti• Posudionica medicinskih pomagala krevet (elek-trični, mehanički), antidekubitalni madrac, hodalica, to-aletna stolica, invalidska kolica, štake...• Volonterska podrška kroz posjete volontera i pomoć u kući pacijenata
Usluge pružaju: • vaš liječnik obiteljske medicine• članovi mobilnog specijalističkog palijativnog tima:• onkolog• neurolog• kirurg• psihijatar• psiholog• viša medicinska sestra te ostali• socijalne radnice• medicinske sestre za zdravstvenu njegu• patronažne medicinske sestre• farmaceut• volonteri
Kako ostvariti uslugu?• Javiti se svom obiteljskom liječniku • Nazvati na telefon:
74Vodič za starije građane grada Pule
052/522-242 (Djelatnost za palijativnu skrb Istarski domovi zdravlja)
052/540-592 (Liga protiv raka Pula)
052/423-282 (Dom za starije i nemoćne Poreč)
• Poslati e-mail na: [email protected], [email protected], [email protected]• Posjetite web stranicu: www.idz.hr• Posjetite Djelatost za palijativnu skrb Istarski domovi zdravlja na adresi Pula, Flanatička 27 (1.kat)
Zavod za javno zdravstvo Istarske županije
Adresa: Nazorova 23, 52 100 PulaTel: 052/ 529-000 (centrala)
Radno vrijeme: pon-pet od 7:00-15:00 , pauza od 10:00-10:30
Zavod za javno zdravstvo Istarske županije je zdrav-stvena ustanova za obavljanje javnozdravstvene djelat-nosti na području svoje županije.Zavod za javno zdravstvo ima organiziranu epidemiolo-giju, mikrobiologiju, javno zdravstvo, zdravstvenu eko-logiju, školsku medicinu, zaštitu mentalnog zdravlja,
75Vodič za starije građane grada Pule
prevenciju i izvanbolničko liječenje ovisnosti na područ-ju Istarske županije.
Ustanova za zdravstvenu njegu u kući „Zlatne ruke“
Adresa: Fojbon 5, 52100 Pulae-mail: [email protected]
Radno vrijeme: ponedjeljak – petak 7,00 – 15,00 sati; subota 7,00 – 12,00 sati
mob.+385 (98) 939 1651 Vesna Plavšićtel. +385 (52) 505 884 zdravstvena njegatel. +385 (52) 382 633 fizikalna terapija
mob.+385 (98) 32 32 11 sanitetski prijevozfax +385 (52) 507 294
Ustanova za zdravstvenu njegu u kući «Zlatne ruke» osnovana je 1993. godine
Osnovne djelatnosti Ustanove:• zdravstvena njega u kući korisnika• fizikalna terapija i rehabilitacija u kući korisnika• sanitetski prijevoz (lokalni, međugradski i međunarodni)• zdravstveno savjetovalište s preventivnim programima• program masaža za očuvanje zdravlja• posudionica medicinskih pomagala (električnih kre-veta, antidekubitalnih madraca, invalidskih kolica,
76Vodič za starije građane grada Pule
štaka…).Osim u kućama korisnika zdravstvene usluge pružaju i u sjedištu ustanove, te drugim boravištima korisnika (domovima umirovljenika, bolnicama...).
Pravo na zdravstvenu njegu u kući • ostvaruju teško pokretni i nepokretni pacijenti, osigura-nici HZZO-a, putem naloga za provođenje zdravstvene njege u kući, kojeg na osnovi stanja i dijagnoze pacijen-ta izdaje izabrani liječnik primarne zdravstvene zaštite• osim putem naloga za provođenje zdravstvene njege i fizikalne terapije u kući, usluge je moguće koristiti i na osobni zahtjev, privatnom participacijom korisnika. Te su usluge korisnicima dostupne od 7 do 20 sati svakod-nevno, uključujući i nedjelje i državne praznike.
Fizikalna terapija i rehabilitacija u kući• namijenjena je odraslima i djeci s kroničnim neuro-loškim, ortopedskim i reumatološkim bolestima, kao i svima onima koji radi svoga stanja ili okolnosti nisu u stanju obavljati fizikalnu terapiju ambulantno.• nalog za fizikalnu terapiju u kući ispunjava izabrani liječnik primarne zdravstvene zaštite na osnovi mišlje-nja i nalaza specijalista (fizijatra, reumatologa, ortope-da ili neurologa), a odobrava ga liječničko povjerenstvo Područnog ureda Hrvatskog zavoda za zdravstveno osiguranje. Rehabilitaciju u kući provode fizioterapeuti s položenim stručnim ispitom i licencom za rad.Postupci zdravstvene njege u kući zasnivaju se na
77Vodič za starije građane grada Pule
individualnom pristupu pacijentu i obitelji, a provode ih medicinske sestre s položenim stručnim ispitom i licen-com za samostalni rad.
Postupci zdravstvene njege u kući:-kompletna njega nepokretnog i teško pokretnog bolesnika-sprječavanje komplikacija dugotrajnog ležanja-zbrinjavanje kroničnih rana-toaleta i održavanje stoma-kateterizacija i promjena urinarnog katetera kod žena-provođenje klizme za čišćenje-primjena lokalne i peroralne terapije-primjena parenteralne terapije uz nadzor liječnika (infuzija)-primjena terapije kisikom-uzimanje materijala za laboratorijske pretrage-mjerenje i registracija vitalnih funkcija-hranjenje bolesnika putem nazogastrične sonde-poduka obitelji o skrbi za bolesnika-palijativna skrb (skrb za osobe u terminalnoj fazi bolesti
78Vodič za starije građane grada Pule
Patronažna zdravstvena zaštita
Patronažna zdravstvena zaštita, Istarski domovi zdravlja-ispostava Pula
Adresa : FLANATIČKA 27, 52100 PULAtel: 052 223 647
e-mail: [email protected]
Medicinsko – socijalna djelatnost u svrhu promicanja i očuvanja zdravlja pojedinca, obitelji i zajedniceCilj patronažne zdravstvene zaštite je pružiti zdravstve-nu zaštitu korisnicima izvan zdravstvenih ustanova, u njihovim domovima, vrtiću, školi, široj zajednici, poticati ih na zdravlje i unaprjeđenje zdravlja, prevenciju bolesti i ozljeda.Organizacija patronažne posjete vrši se prijavom bilo kojeg stručnog suradnika, kao i poziva obitelji, susjeda, prijatelja ili samog korisnika.Patronažna sestrinska skrb je preventivna, zdravstve-no–socijalna i edukativna djelatnost koja se odvija u obitelji i zajednici. Usmjerena je na promicanje i očuva-nje zdravlja, te sprječavanje bolesti kod novorođenčadi, dojenčadi, male i predškolske djece i omladine, trudni-ca i babinjača, starijih i nemoćnih osoba s povećanim potrebama zbog duševnog i tjelesnog ponašanja, rizič-nog ponašanja i loših životnih navika.
79Vodič za starije građane grada Pule
Patronažna sestra izrađuje plan rada u skladu s utvrđe-nim potrebama :• kroz individualan rad• rad sa obitelji korisnika• rad u malim i velikim grupama • rad u prostorijama lokalne samouprave (mjesni odbori)• kroz suradnju s izabranim doktorima primarne zdrav-stvene zaštite, Centrom za socijalni rad, Zdravstvenom njegom u kući, Crvenim križom, Palijativnom skrbi, ge-rontološkom službom, školama, dječjim vrtićima• kroz održavanja raznih manifestacija u svrhu promica-nja i unaprijeđenja zdravljaIndividualan rad i rad s obitelji korisnika temelji se na uzimanju detaljne anamneze pacijenta, procjenjivanju potrebe za obavljanjem njege u kući, uspostavi komu-nikacije i suradnje između bolesnika, patronažne sestre i drugih službi, te davanju povratne informacije liječni-ku ili samo savjetovanju pacijenta i obitelji o očuvanju zdravlja te pravovremenom uočavanju tjelesnih i dušev-nih poremećaja.Rad u malim i velikim grupama provodi se kroz rad sa zdravom populacijom s ciljem promicanja zdravlja i po-stizanja pozitivnog zdravstvenog ponašanja : grupe za potporu dojenja, kardiovaskularna prevencija, zdravo mršavljenje, tečaj majka i dijete.Rad u prostorijama lokalne samouprave provodi se kroz rad s ljudima oboljelim od kroničnih bolesti, mjerenjem GUK-a (šećer u kapilarnoj krvi), te mjerenjem krvnog tlaka, edukacijom o važnosti prave prehrane i uzimanju
80Vodič za starije građane grada Pule
propisane terapije.Održavanje manifestacija s ciljem promicanja i una-prjeđenja zdravlja, i ranog otkrivanja kroničnih bolesti u cilju pravovremenog liječenja (rad na javnim gradskim površinama-štandovi).
83Vodič za starije građane grada Pule
Hrvatski zavod za mirovinsko osiguranje-Područni ured Pula
Adresa: Danteov trg 4, 52 100 PulaTel. Centrala: 052/390-300, Fax: 052/544-408 i
052/394-463Radno vrijeme: radnim danom od 8 do 16 sati
(u razdoblju od 15. lipnja i 31. kolovoza radno vrijeme od 7 do 15 sati)
e-mail: [email protected]
Prava iz mirovinskog sustava
Osobe osigurane prema Zakonu o mirovinskom osigu-ranju mogu, uz propisane uvjete ostvariti pravo na:
1. mirovinu2. naknadu zbog tjelesnog oštećenja
MirovinaPravo na mirovinu može ostvariti osiguranik odnosno član obitelji osiguranika uz uvjete propisane Zakonom o mirovinskom osiguranju.
84Vodič za starije građane grada Pule
Mirovina može biti• Starosna mirovinaPravo na starosnu mirovinu stječe osiguranik kada navr-ši 65 godina života i 15 godina mirovinskog staža (uvjeti na snazi do 31. prosinca 2030.- članak 33. ZOMO).U prijelaznom razdoblju od 2014. do 2029. godine žene ostvaruju pravo na starosnu mirovinu prema povoljnijim uvjetima, s nižom starosnom dobi.
• Starosna mirovina za dugogodišnjeg osiguranika Starosnu mirovinu za dugogodišnjeg osiguranika stječe osiguranik s navršenih 60 godina života i 41 godinom staža. Polazni se faktor za ovu vrstu mirovine povećava za 0,15% za svaki mjesec nakon navršene 60. godine, a najviše za 5 godina. Pravo na ovu vrstu mirovine ne mogu steći osobe koje su navršile životnu dob za ostva-rivanje prava na starosnu mirovinu.
• Prijevremena starosna mirovinaPrijevremenu starosnu mirovinu može ostvariti osigura-nik koji je navršio 60 godina života i 35 godina mirovin-skog staža.Izuzetno od ovoga, u prijelaznom razdoblju od 1.11.2010. do 31.12.2029. osiguranica-žena može ostvariti pra-vo na prijevremenu starosnu mirovinu pod povoljnijim uvjetima, s nižom starosnom dobi i manje od 35 godina mirovinskog staža.
85Vodič za starije građane grada Pule
• Invalidska mirovinaDa bi osiguranik mogao ostvariti pravo na invalidsku mi-rovinu moraju biti ispunjeni sljedeći uvjeti:-postojanje djelomičnog ili potpunog gubitka radne sposobnosti- uvjet staža (osim ako je uzrok postojanja djelomičnog ili potpunog gubitka radne sposobnosti ozljeda na radu ili profesionalna bolest, pravo stječe bez obzira na duži-nu mirovinskog staža).
• Privremena invalidska mirovina• Obiteljska mirovinaČlanovi obitelji umrlog osiguranika imaju pravo na obi-teljsku mirovinu ako je osiguranik nakon kojeg ostvaru-ju pravo na mirovinu:- navršio najmanje 5 godina staža osiguranja („radnog staža“) ili najmanje 10 godina mirovinskog staža (rad-nog i posebnog staža, npr. u domobranima)- ispunjavao uvjete dužine mirovinskog staža za stjeca-nje prava na invalidsku mirovinu ili- bio korisnik starosne, prijevremene starosne ili invalid-ske mirovine - ili bio korisnik prava na profesionalnu rehabilitaciju.Ako je smrt osiguranika ili osigurane osobe nastala zbog ozljede na radu ili profesionalne bolesti, članovi obitelji imaju pravo na obiteljsku mirovinu bez obzira na dužinu mirovinskog staža osiguranja osiguranika.
86Vodič za starije građane grada Pule
Određivanje mirovine
Svota mirovine računa se tako da se osobni bodovi po-množe s mirovinskim faktorom i aktualnom vrijednošću mirovine. U svotu mirovine uračunava se, odnosno sa-stavni je dio mirovine, dodatak na mirovinu, određen na način i pod uvjetima propisanim Zakonom o dodatku na mirovine ostvarene prema Zakonu o mirovinskom osi-guranju, koji iznosi 27,0%.
Najniža mirovinaUpravno vijeće Zavoda utvrđuje vrijednost najniže miro-vine svake kalendarske godine od 1. siječnja i 1. srpnja. Od 1. siječnja 2016. vrijednost najniže mirovine za jednu godinu mirovinskog staža iznosi 59,50 kn.
Visina najniže mirovine računa se tako da se svaka pu-na godina mirovinskog staža pomnoži s vrijednošću najniže mirovine u trenutku priznanja prava na mirovi-nu, uz primjenu odgovarajućeg polaznog faktora i mi-rovinskog faktora te se može odrediti kao starosna mi-rovina, prijevremena starosna mirovina, invalidska i obiteljska mirovina.
Najniža mirovina ne pripada osiguraniku, invalidu rada, korisniku invalidske mirovine zbog profesionalne nes-posobnosti za rad, odnosno korisniku invalidske miro-vine zbog djelomičnog gubitka radne sposobnosti za vrijeme zaposlenja ili obavljanja samostalne djelatnosti.
87Vodič za starije građane grada Pule
Isplata mirovine Mirovine se isplaćuju jednom mjesečno.U slučaju smrti korisnika mirovine, nasljednicima se isplaćuju dospjela, a neisplaćena mirovinska primanja i to cijela mirovina za mjesec u kojem je korisnik mirovi-ne umro, pod uvjetom da nasljednici dostave mjerodav-noj područnoj službi / uredu Zavoda koji je isplaćivao mirovinu rješenje o nasljeđivanju.
Zavod može obustaviti isplatu mirovine i drugih prima-nja iz mirovinskog osiguranja ako korisnik ne dostavi podatak ili dokument koji Zavod zatraži, a koji se ne može pribaviti službenim putem (npr. potvrdu o životu, obavijest o promjeni adrese, OIB i drugo). Usklađivanje mirovineMirovine se usklađuju od 1. siječnja i 1. srpnja svake kalendarske godine prema novoj aktualnoj vrijednosti mirovine
91Vodič za starije građane grada Pule
Sindikat umirovljenika Hrvatske
Sindikat umirovljenika Hrvatske-Podružnica Pula
Telefon: 052/211-006 Fax: 052/212-177E-mail: [email protected]
Adresa: Čirilometodske družbe 4, 52 100 PulaRadno vrijeme: pon-sri-pet od 9:00-11:00 sati
Osnovan 1993. kao podružnica Sindikata umirovljenika Hrvatske (SUH). SUH je dobrovoljna, nestranačka, hu-manitarna interesna udruga civilnog društva hrvatskih umirovljenika, koja se sindikalnim oblicima djelovanja bori za ostvarenje socijalnih, ekonomskih i građan-skih prava umirovljenika i starijih osoba. SUH uspješ-no pridonosi u ostvarivanju socijalne pravde, bori se za ostvarivanje materijalnog i socijalnog položaja radnika i umirovljenika.U okviru podružnice provodi se niz aktivnosti koje su u interesu umirovljenika i starijih osoba, između kojih je i program pod nazivom Skrb za starije osobe koji se pro-vodi od 2004.g.
Korisnici programa:umirovljenici ili druge starije osobe koje su teže pokret-ne i nisu u mogućnosti da samostalno zadovoljavaju svoje svakodnevne životne potrebe, žive same ili im osoba s kojom živi nije u mogućnosti pomoći
92Vodič za starije građane grada Pule
Aktivnosti programa uz voditelja i koordinatore provodi oko 50-ak volontera. Svi volonteri prije uključivanja u program pohađaju tečaj za volontere.
Prijava korisnika:• osobno• susjedi i prijatelji • rodbina• ustanove socijalne skrbi
Postupak uključivanja• posjet koordinatora korisniku radi procijene potrebe• odabir volontera i dogovor oko pružanja usluga• posjet koordinatora i volontera korisniku - početak pru-žanja usluge
Usluge :• donošenje namirnica i drugih potrepština; • naručivanje i pratnja kod liječnika;• donošenje lijekova; • plaćanje troškova režija; • pomoć u pripremi obroka; • pomoć u održavanju osobne higijene ;• druženje,odlazak u kupovinu, šetnju i sl.;• pomoć pri ostvarivanju drugih prava u okviru socijalne i zdravstvene skrbi.
93Vodič za starije građane grada Pule
U okviru SUH-a - Podružnica Pula djeluje Udruga za pomoć pri ostvarivanju socijalnih prava patronat INCA Hrvatska, za pomoć stranim radnicima koji rade u Italiji ili se namjeravaju zaposliti u Italiji. Cilj Udruge je braniti prava radnika i pomoć u snalaženju u socijalnom zako-nodavstvu i osiguranju sustava zaštite, koji se temelji na načelima jednakosti i slobode.
Djelokrug poslova: • pisanje zahtjeva za ostvarivanje prava na sve vrste mirovina i sva socijalna prava koja proizlaze iz rada i odnose se na međunarodni režim • promicanje i zaštita prava vezanih za rad (ozlje-de na radu, profesionalne bolesti), prava za vrijeme nezaposlenosti• socijalna prava (naročito prava iz mirovinskog i zdrav-stvenog osiguranja), • zahtjevi za izbjegavanjem dvostrukog oporezivanja,• ispis godišnjih rješenja o mirovini,• zaostala potraživanja,• ažuriranje svih izmjenjenih podataka, • tužbe i drugo.
Veza s talijanskim nositeljem mirovinskog osiguranja ne završava zahtjevom za mirovinom budući da državno tijelo za mirovinsko osiguranje svake godine zahtijeva prijavu ostvarenog dohotka radi utvrđivanja ispunjava li osoba uvjete za nastavak dobivanja određene usluge.
94Vodič za starije građane grada Pule
SUH-Podružnica Pula aktivan je i u tom segmentu. Također pruža pomoć i radnicima u Hrvatskoj za ostva-rivanje prava na hrvatsku mirovinu.
Matica umirovljenika Istarske županijeAdresa: Maksimijanova 23, 52 100 Pula
Kontakt: 052/350-332E-mail: [email protected]
Matica umirovljenika Istarske županije je neprofitna organizacija s ciljem poboljšanja kvalitete života osoba starije dobi, te ostvarivanje socijalno ekonomskih prava.
Gradska udruga matice umirovljenika PulaAdresa:Maksimijanova 23, 52 100 Pula
Kontakt: 052/ 212-187
Gradska udruga matice umirovljenika Pula provodi ra-zne sportske aktivnosti na nivou Istarske županije, or-ganizira izlete, druženja. U sklopu udruge djeluje pje-vački zbor „Zlatne godine“, muška i ženska boćarska i pikado ekipa. Radno vrijeme Gradske matice umirovljenika Pula je ponedjeljak, srijeda, i petak od 9:00 do 12:00 sati.
95Vodič za starije građane grada Pule
Udruga umirovljenika PulaAdresa: F. Prešerna 30, 52100 Pula
Telefon: 052 /212 187
Klub Umirovljenika Pula “Uljanik” Adresa: Kovačićeva 8, 52100 Pula
Kontakt: 052/ 223-364
Udruga Umirovljenika Unutarnjih Poslova Istre
Adresa: Trg republike 1, 52100 PulaKontakt: 098/321-848
96Vodič za starije građane grada Pule
Gradsko društvo Crvenog križa Pula
Crveni križ PulaAdresa: Nobileova 2, 52100 Pula
Kontakt: 052/543-708, 091/723-1035E-mail: crveni.kriz.pula(@)pu.t-com.hr
Gradsko društvo Crvenog križa Pula je neprofitna hu-manitarna organizacija koja djeluje na području grada Pule i Vodnjana, te općina Medulin, Ližnjan, Barban, Fažana, Marčana i Svetvinčenat. Provode slijedeće programe: • Humanitarni program• Dobrovoljno darivanje krvi• Služba traženja nestalih osoba• Prva pomoć• Program mladeži • Zdravstvena prevencija• Pučka kuhinja• Prihvatilište za beskućnike Programi Crvenog križa za starije osobe• Humanitarni program Sve je više samih, starih, bolesnih i nemoćnih osoba kojima je pomoć potrebna jer zbog narušenog socijal-nog i zdravstvenog stanja nisu u mogućnosti zadovoljiti
97Vodič za starije građane grada Pule
elementarne životne potrebe.U okviru ovog programa ljudima koji su u potrebi osi-gurava se: mjesečne pakete hrane, higijenu, pelene za odrasle inkontinentne osobe, rabljenu obuću i odjeću. Osim materijalne pomoći kontinuirano provodi se soci-jalno zdravstvena podrška vlastitim korisnicima.• Služba traženjaSlužba traženja nestalih spaja razdvojene članove obi-telji. Ukoliko imate nekoga iz uže obitelji s kim ste iz-gubili kontakt, preko Službe traženja možete pokrenuti zahtjev za traženje nestale osobe.• Zdravstveni preventivni programiProvode se edukacije o ranom otkrivanju raka debelog crijeva i mjeri tlak u okviru obilježavanja pojedinih važ-nih datuma• Pučka kuhinja Svakoga dana u Pučkoj kuhinji podijeli se više od 100 obroka za potrebite građane. Pravo na prehranu u Pučkoj kuhinji može se zatražiti u Upravnom odjelu za društvene djelatnosti grada Pule. Adresa Pučke kuhinje je Zagrebačka 11, Pula, tel: 0917231035
• Prihvatilište za beskućnike Prihvatilište za beskućnike služi da ljudima koji se na-đu u problemu zbog ostanka bez posla, deložacije iz vlastitog doma i sličnih problema zbog čega ostanu bez krova nad glavom, omogući da tu svoju životnu krizu prebrode i vrate se rehabilitirani u zajednicu. Adresa prihvatilišta je Valturska 61, Pula, tel: 091 223 1035
98Vodič za starije građane grada Pule
Caritas Grada PuleKupelwieserova 3 ,52100 Pula
tel. 052/211-393, mob:098 207 749
kontakt osoba: Milan Milovan Web: www.czn.hr
Nacionalna Udruga za Pružanje Pomoći u Socijalnim Pitanjima - Arena Adresa: Škaljerova 5, 52100 Pula
Kontakt: 052/ 216-449
Udruga pomaže korisnicima pri ostvarivanju prava na talijansku mirovinu i ostalih poslova vezanih uz dostavu dokumentacije. Usluga je besplatna.
99Vodič za starije građane grada Pule
Udruge u zdravstvu
UDRUGEU ZDRAVSTVU
U PULITELEFON/FAX
MAIL/WEB
Klub žena liječenih od karcinoma dojke
«Gea» PulaNobileova 1, Pula
052/ 388-865fax: 052/ 388-866
Liga protiv raka PulaNobileova 1, Pula
052 540 592,091 951 32 42
Fax: 052 540 [email protected].
hrwww.hdm.h
Hrvatska donorska mreža
Negrijeva 6, Pula
www.hdm.hr
Hrvatska liga protiv reumatizma IŽ sjedište Pula
Heningerova 2, 52100 Pula
052/394-054,fax. 394-055
[email protected], vlasta.urban-tripovic@
pu.htnet.hrwww.reuma.hr
100Vodič za starije građane grada Pule
Društvo multiple skleroze Istarske županijeAdresa: Keršovanijeva 35, 52 100 Pula
tel. 098/357-364, 210-052e-mail: dms_istra(@)sdmsh.org
Udruga za skrb oboljelih od celijakije IŽAdresa: Gajeva 3, 52 100 Pulatel. 052/506-055, faks. 534-525
e-mail: celijakija.istra(@)gmail.comWeb: www.celijaklija-istra.hr
Udruga slijepih Istarske Županije PulaAdresa: Zadarska 40, 52 100 Pula
tel. 543-494, faks. 543-128, mob. 091 5077999, 099 32 32 322
www.usiz-pula.hre-mail: [email protected]
Udruga gluhih i nagluhih Istarske županijeAdresa: Anticova 5, 52 100 Pula
tel. 210-752, Fax 052/ 210-752, mob. 099/6616536www.ugniz.hr
e-mail: [email protected], [email protected]
101Vodič za starije građane grada Pule
Društvo distrofičaraAdresa: Trg na mostu 2, 52 100 Pula
tel. 217-242, mob. 091/6652-222www.ddi.hr
e-mail: [email protected]
Udruga cerebralne paralizeAdresa:Gajeva 3, 52 100 Pula
mob. 099/8198855www.cpistra.hr
e-mail: [email protected]
Društvo osoba s tjelesnim invaliditetom Podružnica Pula
Adresa: Gajeva 3, 52 100 Pulatel. 505-578
e-mail: [email protected]
Udruga paraplegičara i tetraplegičara Istarske županije
Adresa:Prolaz Sv. Nikole 6, 52 100 Pulatel./fax 213-095, mob. 091/5971-626
www.paraplegia-hr.com e-mail: [email protected]
102Vodič za starije građane grada Pule
Udruga osoba s intelektualnim teškoćama IstreAdresa: Kraška 1, 52 100 Pula
tel. 213-623, fax. 522-522www.mristra.hr
e-mail: [email protected]
Udruga invalida rada Grada PuleTomasinijeva 11,52100 Pula
tel. 212-961e-mail: [email protected]
Savez društava tjelesnih invalida Istarske županije
Pula, Rakovčeva 8, 52 100 Pulatel. 540-294www.sdtiiz.hr
e-mail: [email protected]
103Vodič za starije građane grada Pule
Nacionalne manjine u Puli
Naziv Telefon/faxE-mail
Vijeće albanske nacionalne manjine
Hermana Dalmatina 11, Pula
052/212-345, 098-179-30-04
Fax052/212-345lirimramadani61@hot-
mail.com
Vijeće bošnjačke nacionalne manjineDobricheva 12, Pula
098-951-96-38, 098-540-452
Fax052/[email protected]
Vijeće crnogorske nacionalne manjine
Držićeva 4, Pula
052/210-371Fax052/210-371
Vijeće mađarske nacionalne manjine
Gajeva 3, Pula
098/334-141Fax098/334-141
Vijeće makedonske nacionalne manjine
Maksimijanova 23, PulaFax 052/222-011
104Vodič za starije građane grada Pule
Naziv Telefon/faxE-mail
Vijeće romske nacionalne manjine
Keršovanijeva 23, Pula098-197-70-99
Vijeće slovenske nacionalne manjine
Hermana Dalmatina 4, Pula
052/215-851Fax052/544-406
Vijeće srpske nacionalne manjine
Maksimijanova 10, Pula
052/217-608Fax052/217-608
Vijeće talijanske nacionalne manjine
Carrarina 1, Pula
052/544-660,099-216-63-69
Fax052/544-660vijece.talijanske.
107Vodič za starije građane grada Pule
KULTURA
KINO U PULI KONTAKT WEB/MAIL
KINO VALLIGiardini 1 052/ 212-336 www.kinovalli.net
KAZALIŠTE U PULI KONTAKT WEB/MAIL
ISTARSKO NARODNO
KAZALIŠTELaginjina ulica 5
052/212-677 www.ink.hr
108Vodič za starije građane grada Pule
GALERIJE I MUZEJI U PULI
KONTAKTWEB/MAIL
Gradska GalerijaKandlerova 8
052 222 662 [email protected]
Galerija „Stari grad“Kandlerova 14
ww.uliks.hr
Artstudio GalleryPorta Stovagnaga 5
091 514 [email protected]
www.artstudio-pula.hr
Galerija MakinaKapitolinski trg 1
092 306 7619 [email protected]
Galerija Kandler 5Kandlerova 5
095 390 111 [email protected]
Galerija Legović Kandlerova 6
091 187 1949 [email protected]
Augustov hramForum bb www.ami-pula.hr
Galerija AmfiteatarFlavijevska bb
052/ [email protected]
www.ami-pula.hr
Galerija CvajnerForum 2, Pula
052/ 216-502cvajner@ pu.t-com.hr
109Vodič za starije građane grada Pule
GALERIJE I MUZEJI U PULI
KONTAKTWEB/MAIL
Galerija Milotić43. istarske divizije 10
Tel/fax: 052/[email protected],
[email protected],[email protected]
Singular galerijaCastropola 51
091/205 13 [email protected]
Povijesni i pomorski muzej Istre-Museo stori-
co e navale dell’ IstriaGradinski uspon 6
Tel: 052/ 211-566, 052/394-104
Fax. 052/[email protected]
MMC LukaIstarska 30
052/ 224- 316 www.mmcluka.hr
Muzej suvremene umjetnosti Istre-
Museo d’arte contemporanea
dell’Istria Sv. Ivana 1
052/ 351- 541www.msu-istre.hr
Muzejsko-galerijski prostor C8Carrarina 8
052/353-629
110Vodič za starije građane grada Pule
GALERIJE I MUZEJI U PULI
KONTAKTWEB/MAIL
Muzejsko-galerijski prostor Sveta srcaDe Villeov uspon 8
052/ [email protected]
www.ami-pula.hr
NezakcijNezakcij, Valtura www.ami-pula.hr
Arheološki muzej IstreCarrarina 3
052/351-303 [email protected]
Art studioAdresa: Šijanska cesta 6, 52 100 Pula
Tel. 091/514-2469 , 091/561-5887 e-mail : [email protected]
Art studio je udruga za promicanje stvaralaštva s ciljem slobodnog kreativnog i kulturnog izražavanja, poticanja, razvijanja i unaprjeđenja širokog spektra aktivnosti vezanih uz keramičku djelatnost, razvijanje interesa za keramiku i promociju keramike kao speci-fične vrste umjetnosti za razvitak osobnosti pojedinca,
111Vodič za starije građane grada Pule
obogaćivanje slobodnog vremena.
Između ostalog udruga obavlja i djelatnosti koje se od-nose na unaprjeđenje kvalitete življenja s naglaskom na osobe starije životne dobi kojima nastoje obogati-ti njihov društveni život. Provodi keramičke radionice jedanput tjedno po dva sata u Domu za starije osobe Alfredo Štiglić Pula u kojima sudjeluju korisnici Doma čime se utječe na povećanje kvalitete življenja starih osoba i zadovoljstvo institucionalnim smještajem.
Aktivnosti su usmjerene na socijalizaciju umirovljenika kroz međusobno druženje uz keramiku kao specifič-nu vrstu umjetnosti. Time kod osoba treće životne dobi prestaje osjećaj izoliranosti i samoće te osjećaj da su prestali biti društveno korisni. Kroz keramičke radionice njih se uključuje u zajednicu, a time, osim na njihovu psihičku stabilnost, indirektno se utječe na fizičku spre-mnost kroz jačanje motorike.
Udruga provodi niz projekata, a za stariju populaciju značajna je „Kreativnost nema godine“
Gradska knjižnica i čitaonica PulaAdresa: Sv. Ivana 1a, 52 100 Pula
Tel: 052/300-400, fax: 052/ 300-403 e-mail: [email protected] www.gkc-pula.hr
112Vodič za starije građane grada Pule
Čitaonica kluba umirovljenika Pula Adresa: Giardini 14, 52 100 Pula
Tel: 052 / 219 000E-mail: [email protected]
Radno vrijeme:ponedjeljak - petak: 8:00 – 19:00;
subota: 8:00 – 13:00Ljetno radno vrijeme (srpanj, kolovoz):ponedjeljak, srijeda, petak: 7.00 - 14.00
utorak, četvrtak: 12.30 - 19.00subota: 7.00 - 13.00
Čitaonica Kluba umirovljenika Pula otvorena je s ci-ljem pružanja novog oblika provođenja slobodnog vre-mena osobama treće životne dobi. U ugodno uređenom prostoru Čitaonice nalazi se 80 sjedećih mjesta gdje je umirovljenicima omogućeno čitanje tiskovina, poha-đanje kreativnih radionica, priprema kulturno-zabav-nih programa, informatičko opismenjavanje i stjecanje drugih vještina, informiranje o socijalnim i o pravima iz mirovinskog osiguranja, edukacije o zdravom i kvalitet-nom starenju, samoorganiziranje za pružanje potpore drugim članovima zajednice i drugi sadržaji prema inte-resima članova Čitaonice.Knjižnične usluge:• dnevne novine, tjednici, časopisi
113Vodič za starije građane grada Pule
• društvene igre• priručna zbirka knjiga• rad na računalu• pristup internetu• programi i aktivnostiRedoviti programi i aktivnosti • kreativne radionice • šahovski turniri • predavanja • izložbe • kulturna događanja (večeri poezije, glazbene večeri...)
Mornarička knjižnica (Sveučilišna knjižnica Pula)
Adresa: Leharova 1, 52 100 PulaTel: 052/ 213- 888 (potrebna najava)
Sveučilišna knižnicaAdresa: Herkulov prolaz 1, 52 100 Pula
Tel: 052/ 213-888e-mail: [email protected]
www.skpu.hr
114Vodič za starije građane grada Pule
OBRAZOVANJE
Pučko otvoreno učilište - Universita’ popolare aperta “ANTE BABIĆ”
Adresa: Trgovačka 6, 52470 UMAG - UMAGOtel: 00385 (0)52 741 116;fax: 00385 (0)52 720 371
E-mail: [email protected]
Učilište za treću dob
Pučko otvoreno učilište je ustanova za obrazovanje odraslih. Kroz proces cjeloživotnog učenja nastoji omo-gućiti učenje svim svojim građanima bez obzira na starosnu dob. Potaknuti idejom o važnosti cjeloživot-nog učenja i Općom deklaracijom o ljudskim pravima OUN-a zajamčenog prava na obrazovanje, odlučili su uključiti i starije građane u proces obrazovanja. Stoga je 2003. godine nastao odjel Učilište za treću životnu dob. Svi programi su prilagođeni i kreirani kako bi polaznici-ma starije dobi omogućili što lakše i jednostavnije usva-janje novih znanja i vještina.
Programi u okviru Učilišta za treću dob:• tečajevi informatike• zabavne psihološke radionice
115Vodič za starije građane grada Pule
• tečajevi stranih jezika• radionice crtanja i slikanja• radionice osobnog razvoja i međugeneracijske solidarnosti • javna predavanja o aktualnim temama• posjet ustanovama i manifestacijama koje njeguju me-đugeneracijsku solidarnost • posjet izložbama i drugim kulturnim događanjima
SPORT I REKREACIJA
Klub rekreativaca u prirodi «Istra», Pula KRUPPAdresa: Marsovo polje 6, Pula
tel. 091/763-0407e-mail: [email protected]
Aktivnosti KRUPP - a:- promocija i animacija organiziranog pješačenja građa-na u prirodi,- rekreativne vježbe u prirodi,Cilj: prevencija kardiovaskularnih i drugih oboljenja čla-nova kluba i drugih građana, te sveopće zaštite i una-prjeđenja zdravlja.
Plan pješačenja: Pješačenje se obavlja po unaprijed utvrđenom i
116Vodič za starije građane grada Pule
objavljenom programu za svaki mjesec. Pješači se 3 puta tjedno i to nedjeljom u 8 sati i dva radna dana u tjednu u poslijepodnevnim satima. Program pješačenja se redovito objavljuje na info panou na glavnoj tržnici Pula
Zdravstveno sportsko rekreativni klub «Breza»Adresa: Voltićeva 5, 52 100 Pula; Kavran 41 d, Krnica
tel. 553-122, mob. 098/435-331
U klubu se provodi zdravstveno-rekreacijski program za stariju životnu dob, u cilju povezivanja članova klu-ba umirovljenika i ostalih osoba narušenog zdravlja, te se provedbom programa nastoji kod navedene popu-lacije povećati otpornost na bolest i stres i uspostaviti tjelesnu i mentalnu ravnotežu. Planirane programske aktivnosti jesu redovito vježbanje, susreti s udrugama u Zagrebu prigodom manifestacije «Maksimirske jeseni», sudjelovanje prigodom obilježavanja važnijih datuma te na državnom festivalu rekreacije starije životne dobi. U volontersko-partnerskom odnosu su sa Domom za sta-rije osobe Alfredo Štiglić Pula.
Zdravstveno-rekreacijski program:- dvorana Dom sportova „Mate Parlov“- utorak i petak od 9 i 30- dvorana MO Banjole – utorak i petak od 18 i 30 sati
117Vodič za starije građane grada Pule
Udruga slijepih Istarske županijeAdresa: Zadarska 40, 52 100 Pula
Tel: 052/543-494, Fax: 052/543-128e-mail: [email protected]
Centar Gaia HolisticKontakt: 095/890-1371
e-mail: [email protected]
Aktivnosti: yoga, ples, masaže i tretmani, kreativne radionice
Centar Yuang Tong - Tai Chi klub PulaKontakt: 099/710-3195
e-mail: [email protected] chipula.com
Centar Yuan Tong –Tai Chi klub Pula osnovan je 1999. godine s ciljem promoviranja i širenja kineskih vješti-na, ponajviše metoda vezanih za prevenciju, održava-nje zdravlje i dobrostanja kao što su Chi Kung i Tai Chi Chuan. Vježbe uključuju: vježbe disanja koje je prirodno, laga-no i duboko; vježbe istezanja i relaksacije u pokretu koje
118Vodič za starije građane grada Pule
se zasnivaju na blagim i umirujućim pokretima, izvode se u stojećem položaju, a mogu i sjedeći. Vježbe su vrlo lagane, jednostavne i lako prihvatljive.U mnogim zemljama zapada kao i Kini ove se vježbe vježbaju i u bolnicama kao dio terapije. Njima se postiže dubinsko opuštanje mišića i tetiva što ih čini fleksibilni-jim i jačim. Postiže se bolja ravnoteža i kordinacija (ma-nja opasnost od padova i lomova), jačaju se kosti (po-maže kod osteoporoze), bolja cirkulacija krvi (pomaže u regulaciji visokog krvnog tlaka i ostalih kardio vasku-larnih bolesti), štiti od stresa, otklanja umor i poveča-va imunitet i vitalnost. Ove vježbe dovode do ravnoteže tijela, uma i emocija te povećavaju vitalnu energiju, a time i optimizam i radost življenja.Može ih prakticirati svatko bez obzira na dob i trenutno kondicijsko stanje, a naročito su blagotvorne i pogodne za starije osobe s kojima aktivno rade od 2008. godine.
Udruga za promicanje amaterskog sporta-invalida UPAS
Adresa: Sisplac 21, 52 100 PulaWeb: www.upas.hrtel.052/ 522-233, fax. 052/522-234
e-mail: [email protected]
119Vodič za starije građane grada Pule
Društvo multiple skleroze Istarske županijeAdresa: Keršovanijeva 35, 52 100 Pula
tel. 098/357-364, 210-052e-mail: [email protected]
Udruga za skrb oboljelih od celijakije IŽPadresa: Gajeva 3, 52 100 Pulatel. 052/506-055, faks. 534-525
e-mail: [email protected]: www.celijaklija-istra.hr
Udruga za promicanje i očuvanje zdravlja «Procvat zdravlja»
Adresa: Giardini 15, 52 100 Pula Web:www.procvatzdravlja.hrtel.215-468, 095/9055-335
e-mail: [email protected]
123Vodič za starije građane grada Pule
VAŽNI TELEFONSKI BROJEVI
Županijski centar za obavješćivanje 112
Hitna 194
Policija 192
Vatrogasci 193
Dom zdravlja Pula 052/223-770
Opća bolnica Pula 052/376-000, 052/376-500
Ljekarna Centar 052/223-644
Gorska služba spašavanja 091/721-0006
Prometna policija 052/538-739
Lučka kapetanija 052/535-870
Veterinarska stanica Pula 052/541-590
Zavod za javno zdravstvo Istarske Županije 052/529-000
Autobusni kolodvorTel: 060 304 090
(informacije)060 604 091 (rezervacije)
Zračna luka Pula 060 308 308
Željeznički kolodvor Pula 052 541-982, 052/541-733
124Vodič za starije građane grada Pule
NAZIVTELEFON
FAXMAIL
Turistička zajednica Pula
Forum 3
052/ 219 -197 052/211-855
Pula Herculanea d.o.o.Trg 1.istarske brigade 14
052/638-400 052/500-031
Kaštijun d.o.o.Ciscuttijeva 2, Forum 1
052/638-660 052/638 662
Luka Pula d.o.o.Sv. Polikarpa 5
052/211-117, 052/214-263
Monte Giro d.o.o.Eugena Kumičića 22
052/542-877, 098-357-861052/542-768
125Vodič za starije građane grada Pule
NAZIVTELEFON
FAXMAIL
Plinara d.o.o. PulaIndustrijska 17
052/534-944, 052/534-804
Pulaparking d.o.oPrilaz kralja Salamona 4
052/210-470, 052/210-501
Pulapromet d.o.o.Starih Statuta 1/a
052/222-677052/222-677
Tržnica d.o.o. PulaNarodni trg 9
052/218-131, 052/218-122052/218-010052/381-666
Vodovod d.o.o.Radićeva 9
052/529-900, 052/211-554
126Vodič za starije građane grada Pule
POSUDIONICA ORTOPEDSKIH POMAGALA
USTANOVA ADRESAKONTAKT
Dom za starije osobeAlfredo Štiglić Pula
Krležina 33052 392-002052 392-448
Palijativna skrbIstarski domovi zdravlja
Flanatička 27052/52-242
Zlatne ruke Fojbon 5098 939 1651
Ljekarna Grahovac Trg Prve Istarske brigade 5 052/501-939
LJEKARNE U PULI
LJEKARNA AdresaKontakt
LJEKARNA Damaška Nada
Ul. Ljudevita Posavskog 11 052/386-853
PRIVATNA LJEKARNA Irena Bobanović-Vujnović
Ul. Monte Paradiso 5a, 52 100 Pula052/215-671
LJEKARNA Klunić Mirela
Ul: Marka Marulića 9, 52100 PULA052/214-284
127Vodič za starije građane grada Pule
LJEKARNA AdresaKontakt
LJEKARNA mr.ph.Irena Grahovac
Trg Istarske brigade 5, 52 100 Pula052/501-939
LJEKARNA Jelčić Marica
Flanatička 14052/216-255
ISTARSKE LJEKARNE
Giardini14052/222-551
LJEKARNA VALUN
Zagrebačka ul. 29052/544-057
LJEKARNA Ornela Majetić
Palladiova 20052/213-578
LJEKARNA FORUM
Sergievaca2052/223657
LJEKARNAARENA
Flavijevska ul.28052/541-542
LJEKARNA Lisjak mr.ph. Vanja
Karlovačka 24052/542-865
128Vodič za starije građane grada Pule
NazivAdresa
Telefon/faxE-mail
Mjesni odbor Arena
Emova 1052/540-990
Fax 052/540-990moarena(@)pula.hr
Mjesni odbor Busoler
Šišanska 25 A052/543-699
Fax 052/543-699mobusoler(@)pula.hr
Mjesni odbor Gregovica
Mutilska 44052/393-370
Fax 052/393-371mogregovica(@)pula.hr
Mjesni odbor Kaštanjer
Kaštanjer 10052/540-128
Fax 052/540-128mokaštanjer(@)pula.hr
Mjesni odbor Monte Zaro
Radićeva ulica 25052/211-898
Fax052/388-717momontezaro(@)pula.hr
Mjesni odbor Monvidal
Kaštanjer 10052/540 128
fax052/540-128momonvidal(@)pula.hr
Mjesni odbori
129Vodič za starije građane grada Pule
NazivAdresa
Telefon/faxE-mail
Mjesni odbor Nova Veruda
Vidikovac 7052/388-693
fax052/392-150monovaveruda(@)pula.hr
Mjesni odborStari grad
Ulica Hermana Dalmatina 4052/380-745
Fax052/380-747mostarigrad(@)pula.hr
Mjesni odbor Stoja
Lettisova 1052/211-742
Fax 052/211-742mostoja(@)pula.hr
Mjesni odbor Sv.Polikarp
Kochova ulica 13052/393-340
Fax 052/388-717mosvpolikarp(@)pula.hr
Mjesni odbor Šijana
Koparska 46052/502-492
fax 052/388-674mosijana(@)pula.hr
Mjesni odbor Štinjan
Ulica Selo 2052/517-492
Fax 052/388-258mostinjan(@)pula.hr
130Vodič za starije građane grada Pule
NazivAdresa
Telefon/faxE-mail
Mjesni odbor Valdebek
Pod murvon 2052/506-610
Fax052/393-308movaldebek(@)pula.hr
Mjesni odborVeli Vrh
Brunjakova ulica br.5052/534-826
Fax 052/394-266movelivrh(@)pula.hr
Mjesni odbor Veruda
Banovčeva ulica 4 i 6052/217-071
Fax 052/217-071moveruda(@)pula.hr
Mjesni odbor Vidikovac
Voltićeva 1052/507-155
Fax 052/507-155movidikovac(@)pula.hr
133Vodič za starije građane grada Pule
Demencija
Demencija označava progresivni i više-manje globalni gubitak intelektualnih sposobnosti (mišljenja i pamće-nja, percepcije, orijentacije, rasuđivanja, sposobnosti učenja, vještine rješavanja problema, itd.), ali bez iz-mjene stanja svijesti – osoba ostaje svjesna ili budna. Gubitak je toliko velik da utječe na svakodnevne aktiv-nosti i kvalitetu života oboljelog.
Učestalije su u starijoj životnoj dobi ali se javljaju i u mla-đoj. Danas je poznato oko 50 bolesti koje mogu uzroko-vati demenciju: degenerativne bolesti, cerebrovaskular-ne bolesti, oštećenja mozga, upalne i zarazne bolesti, toksični uzroci, intrakranijska ekspanzija, metabolički i endokrinološki uzroci i drugo. Svaka od navedenih bo-lesti ima svoje specifičnosti u ispoljavanju i tijeku.
Većina starijih ljudi uočava povremene probleme s pam-ćenjem. Kada su ti problemi učestali, naročito kad se odnose na nedavne događaje i rutinske, svakodnevne poslove a osoba pokazuje znakove konfuzije, nemira, promjene u karakteru i ponašanju, poteškoće u prona-laženju riječi, izražavanju misli i sl. može se posumnjati da se radi o nekoj vrsti demencije. Potrebno je javiti se liječniku i učiniti detaljnu neuropsihološku procjenu.
Najčešći oblik demencije je Alzheimerova, koja obuhvaća
134Vodič za starije građane grada Pule
oko 2/3 svih demencija. Simptomi Alzheimerove bolesti nastupaju postupno, gotovo neprimjetno, pa ni oboljeli, ni njegova obitelj ne mogu odrediti njen točan početak. Obično neka velika promjena u životu (smrt bračnog druga, preseljenje, umirovljenje, hospitalizacija i sl.) za-pravo u okolini pobudi „alarm“ da sa oboljelim nešto nije kako valja.
Alzheimerova bolest ima tri stadija sa širokom lepezom simptoma koji se, kako bolest napreduje, intenziviraju ili mijenjaju, a samim tim mijenja se i ponašanje oboljelog.
U ranoj, početnoj fazi bolesti oboljeli ima poteškoće s upamćivanjem novih, nedavnih sadržaja, zaboravlja dogovore i obveze, javljaju se poteškoće u svakodnev-nim aktivnostima (npr. zaboravi isključiti plinsko kuhalo, zatvoriti slavinu i sl., u više navrata kupi iste namirnice, više puta dnevno nazove kćer ili sina...), poteškoće u upravljanju vlastitim budžetom, smanjenje pedantno-sti u održavanju osobne higijene, ostavlja predmete na neuobičajenim mjestima, lagani problemi u komunika-ciji (nemogućnost pronalaženja pravih riječi, praćenje razgovora), sve češće ponavljanje istih pitanja, nagle promjene raspoloženja, blage promjene osobnosti, de-zorijentacija u vremenu i prostoru, povremena nemo-gućnost prosuđivanja, nedostatak inicijative, poteškoće s koncentracijom.
U ovoj fazi mnoge osobe imaju duže periode bistrine u
135Vodič za starije građane grada Pule
glavi – kada su svjesni svoje nemoći i imaju uvid u na-dolazeće što može izazvati strah, anksioznost, uznemi-renost i agresiju. No ovi periodi za obitelj predstavljaju mogućnost dogovora oko važnih stvari sa oboljelim – raspolaganje imovinom, upravljanje vozilom, preinaka stambenog prostora, eventualno preseljenje i sl.
Članovi obitelji teško prihvaćaju promjene u ponaša-nju oboljelog člana i često to atribuiraju njegovom „zlo-čestoćom“. Činjenica da oboljeli zaboravlja rodbinske odnose, ne prepoznaje najbliže srodnike, ne sjeća se vlastitog imena, a prema najbližima često zauzima ne-prijateljski stav, u njima izaziva strah, uznemirenost, a vrlo često ljutnju i nerazumijevanje ponašanja obo-ljelog, što dovodi do raznih nesporazuma i konflikata. Oboljela osoba zbog prirode bolesti nije u stanju kon-trolirati svoje ponašanje, i obitelji je potrebno ogromno strpljenje i razumijevanje kako se odnosi ne bi dodatno pogoršavali.
Kako bolest progredira gubici su naglašeniji. Osoba sve više postaje ovisna o pomoći drugih – u svim aspektima svog funkcioniranja.
Okolina je svjesnija poteškoća – sve su značajniji gubi-ci pamćenja (osoba zaboravlja ne samo nove sadržaje, već i stare – javljaju se poteškoće u prepoznavanju čla-nova obitelji i prijatelja, oboljeli nije u mogućnosti shvati-ti porodične relacije, funkcije članova obitelji i znanaca),
136Vodič za starije građane grada Pule
mnogo je veća dezorijentacija u vremenu i prostoru (ne zna koji je dan u tjednu, godina, u kojem je mjestu, de-zorijentirana je u vlastitom stanu pa npr. urinira u hodni-ku ili kuhinji umjesto toaletu; ukoliko samostalno izađe iz kuće ne zna se vratiti niti objasniti tko je i gdje živi, ni-je u mogućnosti upravljati osobnim vozilom), mnogo su veće poteškoće s pažnjom i koncentracijom, osoba nije u stanju planirati aktivnosti, ne razumije upute, veliki su problemi s komunikacijom i govorom (sve siromašniji rječnik, osim što se ne može sjetiti riječi – ne razumije ni značenje riječi, govor je usporen, stereotipan i siroma-šan; sve veće su poteškoće u čitanju i pisanju...), gubi se znanje o upotrebi i namjeni predmeta (npr. juhu jede viljuškom ili paštetu maže na salvetu), propadaju druš-tvene vještine (mogu početi psovati, vrijeđati, optuživati i sl.), mogu manifestirati seksualna ponašanja na nepri-mjereni način i vrijeme, još je očitiji nemar u održavanju osobne higijene i higijene prostora.
Osoba nije u mogućnosti adekvatno se odjenuti (košu-lju oblači kao nogavice, za toplog vremena oblači kaput, oblači više slojeva odjeće...), ne prepoznaje osjećaj gla-di i sitosti (ne zna je li jela i pila, može dehidrirati, gubi na kilaži ili se deblja jer neprekidno jede...), ne zna pre-poznati i verbalizirati svoje potrebe, reći da li je i gdje nešto boli. Dolazi do promjene osobnosti. Javljaju se razdoblja nemira, tjeskobe ili apatije, promjene raspolo-ženja. Javljaju se konfuzna stanja, oboljela osoba može postati egocentrična, zajedljiva, sumnjičava prema čla-novima obitelji, dok s druge strane potpuno indiferentna
137Vodič za starije građane grada Pule
na događaje koji u zdravih osoba pobuđuju osjećaje. Mogu se pojaviti hipohondrijske ideje i samooptuživa-nja. Ta su depresivna stanja često popraćena strahom, negativizmom, agitacijom i pojavom suicidalnih misli. Suprotno od depresivnih stanja mogu se javiti i manič-ni poremećaji (pojačana potreba za radom – npr. ne-svrsishodnim pospremanjem), svadljivost, agresivnost i sl., a sve to uz euforično stanje. U krajnjem stadiju dola-zi do gubitka uspomena, čak i najstarijih, nemogućnosti komunikacije, smanjene otpornosti na infekcije, odatle i česte upale pluća, značajna je dezorijentacija u vreme-nu i prostoru, zatvaranje u sebe, problemi s hranjenjem i gutanjem, urinarna i fekalna inkontinencija, nepokret-nost, potpuna ovisnost.
Tijek ove bolesti je progresivan i može potrajati i više od 10 godina.
Briga o osobi oboljeloj od Alzheimerove demencije veli-ki je izazov kako za obitelj, tako i za društvo.
Uspostavljanje dnevne rutine od velike je važnosti za osobu oboljelu od demencije ali i za zbrinjavatelje (čla-nove obitelji, njegovatelje…). Tu se podrazumijeva dnevni raspored sa isplaniranim I organiziranim aktiv-nostima. Rutina predstavlja faktor sigurnosti za obolje-log a planira se u skladu sa njegovim životnim navika-ma (buđenje, obrokovanje, šetnja, kupanje…)
138Vodič za starije građane grada Pule
Prostor u kojem osoba oboljela od demencije boravi tre-ba prilagoditi – ukloniti arhitektonske prepreke, sa kata preseliti u prizemlje, bolje osvijetliti prostorije, postaviti rukohvate, kadu zamijeniti tuš-kabinom i sl. Ukoliko oso-ba više nije u mogućnosti živjeti sama treba je dovesti u prostor gdje je omogućen nadzor ili pak zbrinjavatelji trebaju doći u njezin prostor. Demencija ne mijenja stil života samo oboljelog, već cijele obitelji. Ukoliko je obo-ljeli još uvijek zaposlen – uz dogovor sa stručnjacima treba smanjiti radne aktivnosti, organizirati pripreme za mirovinu; prestati upravljati motornim vozilom; donijeti sve pravne odluke dok je osoba sposobna samostalno odlučivati – oporuka, eventualne predstojeće medicin-ske zahvate i sl. Treba izbjegavati putovanja ili odlaske u udaljena mjesta bez pratnje.
Oboljeli ima velike probleme sa snalaženjem u prosto-ru, kretanjem, govorom i sl., poput ulaženja i izlaženja iz javnog prijevoza, prelaženja ulice i sl. Svako požuriva-nje intenzivira problem, izaziva strah i paniku. Očuvan vanjski izgled oboljelog («fasada») nerijetko zavarava neupućene i povećava društvenu netolerantnost prema usporenosti i nesigurnosti oboljelog.
U brizi za oboljelog obitelj se sve više iscrpljuje – emo-cionalno, fizički i financijski. Kada obiteljski resursi više nisu dostatni, neophodno je obratiti se za stručnu po-moć u savjetovalište.
139Vodič za starije građane grada Pule
Sa oboljelom osobom važno je zadržati topao emocio-nalni odnos. U razgovoru s oboljelom osobom (o osta-lim članovima obitelji, poznanicima, kućnim obvezama, pročitanim tekstovima iz novina, viđenom na TV-u…) treba koristiti kratke, jasno izgovorene rečenice i gledati osobu u oči.
Osobu treba podsticati da radi sve što može – dokle može, kolikogod to vremena zahtijevalo. Preporučaju se zajednički odlasci u kupovinu, vježbanje čitanja, pi-sanja i brojanja, svakodnevne zajedničke šetnje u po-znatim dijelovima grada, posjećivanje ili pozivanje bli-skih prijatelja i srodnika.
U svim postupcima treba paziti na očuvanje digniteta i integriteta oboljele osobe – uredno je i primjereno odi-jevati; omogućiti prisustvo i kontakt sa posjetiocima, objedovanje za stolom na njezinom uobičajenom mje-stu (osigurati primjerenu ishranu i dovoljno tekućine), poticati je da što duže hranu konzumira sama uz even-tualnu manju pripomoć.
Mjesta i događaje koje je oboljeli tijekom zdravog dijela života volio izleti, koncerti, izložbe i sl. treba posjećiva-ti dokle god psihofizičke mogućnosti oboljele osobe to dopuštaju; zadržati ili nabaviti kućnog ljubimca i omogu-ćiti oboljelom česte kontakte s njime.
Poželjno je i za oboljelog najprirodnije što duže ga
140Vodič za starije građane grada Pule
zadržati u obiteljskom okruženju uz primjerenu skrb i njegu. Obitelji je potrebna velika količina energije, volje i ljubavi i znanja da bi o oboljelom što duže brinuli kod kuće.
Kako je Alzheimerova bolest karakteristična za oso-be starije životne dobi, o oboljelom se najčešće brine bračni partner – također osoba starije životne dobi ko-ja isto može imati određenih zdravstvenih poteškoća i psihofizički sve teže samostalno funkcionirati. Tako se događa da obiteljska solidarnost s vremenom postaje nedovoljna, te je potreban odgovarajući institucional-ni smještaj. Od velike pomoći su tzv. dnevni boravci ili dnevne bolnice, gdje oboljeli tijekom dana imaju odgo-varajuću njegu, organizirane aktivnosti i druženja, a za to vrijeme član obitelji može obavljati druge poslove ili se jednostavno odmoriti. Dnevni boravci dolaze u obzir samo u početnoj fazi bolesti, dok je još moguć transport oboljelog i primjerene aktivnosti. U uznapredovaloj fazi oboljeli ostaje na kućnoj njezi ili biva smješten u dom za starije osobe.
10 znakova Alzheimerove bolesti
1.Poremećaj pamćenja: razvija se postepeno, a najviše se zaboravljaju događaji koji su se nedavno dogodili.2.Poteškoće u izvršavanju svakodnevnih aktivnosti: održavanje osobne higijene, poteškoće u snalaženju u stanu ili na ulici, trgovini, stalno zametanje sitnih stvari
141Vodič za starije građane grada Pule
– ključeva, naočala i sl.3.Poteškoće govora, čitanja i pisanja: zaboravljanjem riječi u svakodnevnom govoru, zamjena istih riječi ne-kim sličnim riječima, izgovoreno je nerazumljivo, nema svrhu niti smisao ili se osoba često služi podjednakim odgovorima – frazama.4.Gubitak prostorne i vremenske orijentacije: ne može se sjetiti koji je mjesec, dan ili godina, koje godišnje do-ba, ne snalazi se na od ranije poznatim mjestima.5.Pogrešne procjene i odluke: ne razlikuje vrijednost novca, neprimjereno se oblači u odnosu na godišnje doba.6.Poremećaj apstraktnog mišljenja: nemogućnost is-punjavanja nekog formulara, nerazumijevanje pojmova „rođendan“, „ljubav“, „pravednost“.7.Učestalo gubljenje stvari, ostavljanje stvari na neuobi-čajenim mjestima, često traženje stvari po džepovima.8.Promjene raspoloženja i ponašanja: izmjena pona-šanja u smislu nemira, nervoze, ljutnje sa naglom pro-mjenom na preveliku smirenost i nezainteresiranost za događanje oko sebe, bezrazložna tuga i plakanje sa iz-mjenom dobrog raspoloženja i smijeha.9.Promjena osobnosti: pretjerana sumnjičavost, optu-živanje okoline za krađu novaca, otuđivanjem stvari, strah od prisutnosti drugih osoba koje ne prepoznaje, strah od svega u okolini, ljubomora, nepovjerenje.10.Gubitak koncentracije i interesa za socijalne aktivno-sti, potpuna nezainteresiranost, osjeća se napuštenom, osamljenom i prestrašenom osobom.
142Vodič za starije građane grada Pule
Prvi i najizrazitiji simptom je gubitak pamćenja, nastav-lja se psihičko propadanje i uz dosta dugo zadržavanje dobrog fizičkog izgleda pod pojmom „očuvane fasade“ dolazi i do fizičkog propadanja, te nepokretnosti.
Preuzeto sa stranice Hrvatske udruge za Alzheimerovu bolest www.alzheimer.hr
Literatura
1.Gendron Marie: Misterij Alzheimer, Škorpion, 2011.
2.doc. dr.sci. Goran Šimić, dr. med.: Starenje i Alzheimerova bolest, Zavod za neuroznanost Hrvatskog instituta za istraživanje mozga Medicinskog fakulteta Sveučilišta u Zagrebu
3.Prof.dr. Ivo Lušić: Demencije, Medicinski fakultet Split, Katedra za neurologiju
4.Daša Poredoš: Alzheimerova bolest i obitelj, Hrvatska udruga za Alzheimerovu bolest, stručni članak, UDK 364.65-056.37, primljeno: veljača, 2003.
144Vodič za starije građane grada Pule
Korisni linkovi:
www.alzheimer.hr – Hrvatska udruga za Alzheimerov bolestwww.alzheimer.org – Alzheimer’s Associationwww.alzheimers.org.uk – Alzheimer Society
Savjetovalište:
Dom za starije osobe Alfredo Štiglić PulaZgrada depandanse - Mažuranićeva 10Tel 214-205 – uz prethodni dogovor, bez uputnice, ne-ma participacije
Multidisciplinarni tim stručnjaka: socijalni radnik, psiho-log, psihijatar, liječnik
145Vodič za starije građane grada Pule
Kako se zaštititi od vrućine?
S dolaskom ljeta dolaze i visoke temperature koje ne-povoljno utječu na zdravlje. Kako bi tijelo održalo nor-malnu unutarnju tjelesnu temperaturu od oko 37 °C, koristi se različitim mehanizmima hlađenja kao što su širenje krvnih žila, znojenje i pojačani osjećaj žeđi. Kad nastupe ekstremno visoke temperature, bez vjetra i uz visoku vlažnost zraka, dolazi do opasnosti od zakaziva-nja mehanizama hlađenja u tijelu što može prouzročiti toplinski udar.
Simptomi toplinskog udara:• Pojačani osjećaj vrućine• Glavobolja• Mučnina
146Vodič za starije građane grada Pule
• Povraćanje• Vrtoglavica• Smetenost• Nemir • Ubrzani puls• Poremećaj razine svijesti do potpunog gubitka svijesti• Povišena tjelesna temperatura iznad 40 °C• Suha i crvena koža
Starije osobe i kronični bolesnici pogotovo srčani i dišni spadaju u kategoriju posebno ugroženih skupina. Kako se zaštiti od toplinskog udara?• Izbijegavati boravak na otvorenom u najtoplijem dijelu dana, između 10 i 17 sati• Nadoknadite vodu izgubljenu znojenjem, češće uzi-majte manje količine tekućine• Izbjegavajte kavu i alkohol te gazirana, jako zaslađe-na i hladna pića• Jedite lako probavljivu hranu (kuhano povrće, sezon-sko voće, juhe i variva)• Nosite prozračnu odjeću, obuću, te šešir ili kapu• Teške tjelesne aktivnosti obavljajte u hladnije doba da-na, rano ujutro ili navečer• Hladite prostor ventilatorima ili uređajima za klimatiza-ciju, uređaj podesite na maksimalno 7 °C nižu• Kako biste se rashladili tuširajte se i kupajte u hladnoj vodi te koristite obloge oko vrata i na licu
147Vodič za starije građane grada Pule
Što učiniti kada nastane stanje toplinskog udara?• Osobu odmah premijestiti u hlad ili u hladnu prostoriju• Ukoliko je osoba bez svijesti, a diše stavite ju u bočni položaj• Unesrećenu osobu rashladite oblozima• Pokušajte stvoriti umjetni vjetar ventilatorom, lepe-zom, novinama ili sl. • Nadoknadite izgubljenu tekućinu i sol (u 1 litru vode stavite 1 čajnu žličicu soli i 8 žlica šećera). Tekst preuzet sa stranica Zavoda za javno zdravstvo Istarske županije
SRCE
Srce nije samo organ koji trebamo štititi, srce nam pruža mogućnost uživanja, daje nam snagu i energi-ju za izazove u životu bez obzira na dob i situaciju.Na zdravlje našeg srca utječu dvije glavne skupine čim-benika rizika: 1. čmbenici rizika na koje ne možemo utjecati: a) dob i spol Muškarci u dobi iznad 45 godina žene u dobi iznad 55 godina
148Vodič za starije građane grada Pule
b) naslijeđe2. čimbenici rizika na koje možemo utjecati: 1. pušenje 2. povišeni krvni tlak 3. povećana razina masti (kolesterola i/ili triglicerida) u krv4. povećana tjelesna težina (debljina) 5. nedovoljna tjelesna aktivnost 6. šećerna bolest
Pravilna prehrana, nepušenje, redovita tjelesna aktiv-nost uz kontrolu stresa, učinkoviti su ne samo u unap-ređenju zdravlja, nego i u smanjenju obolijevanja i smrt-nosti od bolesti srca. Naročito je učinkovita kontrola krvnog tlakaNepušenjePrestankom pušenja:• rizik oboljevanja od bolesti srca i krvnih žila opada za 50%;• u fizičkoj ste prednosti: cirkulacija je bolja, koža popri-ma zdraviji izgled, srce pravilnije radi, snižava se krvni tlak, hrana bolje prija, dah iz usta je svjež, poboljšanje ukupnog zdravlja, • društveno ste u prednosti: oslobađate si više vremena za posao, obitelj i prijatelje, mogućnost uživanja u odre-đenim društvenim prigodama kad je pušenje zabranjeno• emocionalno ste jači: zadovoljstvo zbog mogućnosti nadzora nad vlastitim ponašanjem,
149Vodič za starije građane grada Pule
• porast osjećaja osobne vrijednosti, raste osjećaj sreće i zadovoljstva, • poboljšava se vaše financijsko stanje: nema više iz-ravnih i neizravnih izdataka za pušenje.
Ako želite prestati pušiti i treba Vam podrška, uključite se u školu nepušenja!
Zdravstvena stanica Veruda, Palladiova 22kontakt osoba: mr. Anđelka Počekaj, dr.med.
tel 098 254 724
150Vodič za starije građane grada Pule
“Recite da nepušenju”S. Dobrića 1/1, tel 218 - 194,
kontakt osobe: Branka Heraković, dr.med.i Ružica Grkinić, dr.med.
Kontrola krvnog tlakaPovišeni krvni tlak je uz povećane masnoće u krvi i pu-šenje najvažniji rizični čimbenik za nastanak bolesti sr-ca i krvnih žila. Godinama može biti bez simptoma, a kad se simptomi bolesti jave, kao vrtoglavice, zujanje u ušima ili glavobolja, često već postoje promjene na krv-nim žilama i srcu. Liječenje tada spriječava daljnju štetu na krvnim žilama i srcu. Svaki tlak iznad 140/90 mmHg je VISOK i potrebno ga je liječiti pod nadzorom liječnika svakodnevno i doživotno. Kod muškaraca sa 2 i više rizična faktora ili šećernom bolesti, tlak od 130 mmHg predstavlja visok dodatni rizik.
151Vodič za starije građane grada Pule
Definicija i klasifikacija arterijske hipertenzije
KATEGORIJAVRIJEDNOSTI TLAKA (mmhg)
Sistolički Dijastolički
Optimalan tlakNormalan tlak
Visoko normalan tlak
<120120-129130-139
<8080-8485-89
HIPERTENZIJAStadij I (blaga)
Stadij II (umjerena) Stadij III (teška)
140-159160-179> ili =180
90-99100-109> ili =110
Tlak treba mjeriti više puta, u ležećem, stojećem ili pak sjedećem položaju prije no što se postavi dijagnoza bolesti. Potrebno je redovito kontrolirati krvni tlak kod svog liječnika!
158Vodič za starije građane grada Pule
Bilo bi dobro kad bi mladost znala što sve može, a sta-rost mogla što zna.”
(Burmanska)
159Vodič za starije građane grada Pule
Urednica : Doris Ivanković, mag.act.soc
Suradnici: Vesna Grubišić-Juhas, mag.act.soc. Doris Apostolovski, dipl.psiholog,prof Zorica Drandić, socjalna radnica Marica Vidak Konjević, dipl.soc. radnik Jasna Vekić, prof kinezis
Lektura i redaktura: Denise Balde, dipl.politolog
Grafičko Nevio Doz, ing.str.oblikovanjei priprema za tisak:
Tisak: Jedan klik d.o.o. Pula
Naklada: 2500 primjeraka
I M P R E S S U M