12
VENEZUELA Y SUS MANIFESTACIONES CULTURALES PARTICIPANTE: KEVIN A. FERNANDEZ ARTIGAS C.I.N ° V-18.706.474 MERIDA, JUNIO, 2015

Presentación de kevin cultura de vzla

Embed Size (px)

Citation preview

VENEZUELA

Y SUS MANIFESTACIONES CULTURALES

PARTICIPANTE:KEVIN A. FERNANDEZ ARTIGASC. I .N °V-18.706.474

MERIDA, JUNIO, 2015

En Venezuela existen diferentes manifestaciones culturales, varían de región a región

con características propias

VENEZUELA

ESTRUCTURA CULTURAL DE VENEZUELA

conformada por mezcla de tres culturas distintas

AFRICANA

Uso del Tambor,

Algunas Palabras y

Hábitos Culinarios

MÚSICA TÍPICA DE VENEZUELA

Salsa,

Merengue

(Caribe)

Gaita

Zuliana

(Zulia)

Golpe de

Tambor &

Otros

(Miranda,

Yaracuy)

Música

Llanera

(Llanos

Venezolanos)

Música

Oriental

(Oriente

Venezolano)

BAILES TÍPICOS DE VENEZUELA

Turas Instrumentos hechos con

tallos de bambú o cráneos devenados. Falcón y Lara

Tamunangue Se utiliza tambor, palos,

cuatro. Lara

Chichamaya:Toques de las casha

(gran tambor de dos parches) Guajira

Fiestas de San Juan: Se utiliza el tambor, se celebra en

la Costa

Parranda de San Pedro: Utiliza tambores, cuatro, violín, se celebra en Guarenas y Guatire Miranda

Baile de San Benito:Utiliza el tambor, maracas, cuatro, Zulia y Trujillo

El Pájaro Guarandol:Teatro profano popular en forma de danza

El Sebucán: Baile indígena

Los Diablos Danzantes:Corpus Christi, se celebra en Naiguatá,

Curagua, Tinaquillo, Tocuyito y San Francisco de Yare,

interacción de la herencia

europea con la herencia

indígena, distintosrituales y creencias-

EXPRESIONES TÍPICAS DE CADA UNO DE LOS ESTADOS

Zulia: a la venga, que molleja, vergacion, mi hijito

Lara: naguara

Apure: pija primo, camarita

Táchira: toche, hijo de la grandísimo madre

Caracas: pure, pana

Nueva Esparta: hijo er diablo

Sucre: ñero

Falcón: paisa, lo desguañango

Barinas: paisano

Guárico: cámara, pija

Portuguesa: púyate, vacié, madre

Cojedes: camarita

Yaracuy: jugate voz

En Venezuela existen

diversas

expresiones típicas que

se desarrollan en las

distintas regiones de

nuestro país

GASTRONOMÍA

Por su extensión territorial diversidadde recursos agropecuarios ypluriculturalidad,la gastronomíavaria según la región

Centro

Consumo de pollo, carne, pescados

guisados o asados, arroz, pasta,

ensaladas y mucha influencia de

gastronomías internacionales.

Tendencia española, italiana,

francesa, portuguesa y otras de

influencia europea.

Bebidas

Batidos de frutas, Chicha criolla. Chicha andina,

Papelón, con limón, Jugo de caña con limón. Tizana.

Cocada. Ponche crema. Ron. Ron con ponsigué.

Anís, Vino. Aguardiente de Cocuy. Miche Andino.

Guarapitas. Levantón andino. Brujita (ron con una

mezcla de frutos, maderas y hierbas de uso medicinal

o comestible). Sangría de vino

PAISAJES Y PARQUES NACIONALESVENEZUELA

Venezuela es uno de los países que

puede tener mayor explotación del

turismo, pues cuenta con variedad de

paisajes, la riqueza de la flora y fauna,

las manifestaciones artísticas y el

privilegiado clima tropical del país para

cada ambiente: montañas, playas,

desiertos, selvas, llanos, e/o

Sierra de Perijá. Dinira, Páramo de Guaramacal,

Chorro El Indio, El Tamá, Páramos Batallón-La

Negra. Tapo- Caparo. Tirgua (General Manuel

Manrique), Mochima, Península de Paria,

Turuépano, El Guache, Terepaima, El

Guácharo, El Ávila. Guatopo, Laguna de

Tacarigua, Cerro Copey, Laguna de La Restinga,

Bosque Macuto, Parque Ayacucho y Parque

Bararida.

RELIGIONES POLITICA

VENEZUELA

LEXICO O VOCABULARIO LENGUAJE

En Venezuela, la lengua es para nuestros

habitantes un patrimonio propio que

evoluciona y se modifica de acuerdo con

sus necesidades, el vocabulario de una

comunidad está vinculado a su identidad y

la esencia de ellos mismos. Aquello que

nos distingue frente a otra región es lo que

promueve la llamada:

“diversidad cultural”

Es necesario el reconocimiento del

español de Venezuela y sus distintas

variedades como un principio de

reafirmación de la identidad regional y

nacional, sin olvidar el respeto que se

debe a las diversas variedades de las

lenguas indígenas venezolanas.

VENEZUELA

DIALECTOS:variedades del

idioma español en el país

Andino:

Hablado en los estados donde inicia la

Cordillera de Los Andes: Mérida,

Táchira, Trujillo y parte de Barinas,

utiliza el «usted» en lugar del «vos»,

También utilizan la palabra «toche»

(grosería) que deriva de un ave

particular de la región. Algunos (pocos)

pronuncian la letra f aspirada como j,

por ejemplo «una julana» (fulana),

«muy projundo» (profundo), etc.

Central:

Un acento marcado

característico cuyo uso es

muy común en ciudades

como Caracas, La Guaira,

Los Teques, Maracay y

Valencia.

Llanero:

Es la modalidad hablada en los

llanos venezolanos, una de sus

características es un considerable

léxico aborigen producto de la

fusión de ambos idiomas. La letra

s se aspira, así se tiene:

¿Vaj [vas] a arriá el ganao?

Ji [sí].

Guaro:

Hablado inicialmente en Barquisimeto,

Carora y El Tocuyo, se fue extendiendo

a otros estados del Centroccidente. Se

caracteriza por su acento bien

diferenciado y supresión de la r en el uso

de los verbos en infinitivo («voy a

comé»). Otra expresión el «na'guará»,

«¡ah mundo!» (añoranza), «ah, mal

haya» (de deseo), «caca» (de asco), etc.,

es notable también su influencia en el

estado Falcón, particularmente en Punto

Fijo, llamada coriano donde se pierde la

d intervocálica ej:rue'a (por «rueda»),

Marabino:

Hablado principalmente en el estado

Zulia, diferenciado por el voseo,

inexistente en el resto del país. El voseo

de Maracaibo tiene peculiaridades

interesantes, en el sentido de que suele

mezclarse con el tuteo en una misma

frase (por ejemplo: «Te vais a casar», en

vez de «te vas a casar» u «os vais a

casar»).

Oriental: Es utilizado principalmente en la Isla de

Margarita, y ciudades costeras como Puerto

La Cruz, Cumaná, Carúpano, reconocida por

la transliteración de la /l/ en /r/, además de

otras peculiaridades (orientar por «oriental» y

orientá por «orientar», por ejemplo), se tiende a

cambiar el artículo el por er, ejemplos serían

«er mar» (‘el mar’), «er sor» (‘el sol’), «er pájaro

cantaor» (‘el pájaro cantador’). También es muy

común el ceceo (pronunciar la c, s y z como la

z española); así mismo se emplea como

expresión de asombro la palabra «

¡muchacho!» o « ¡muchacha!».

VenezuelaPaís en vía de desarrollo, no está excluida de las estadísticas, causas y efectos en lo:

PSICOLOGICO SOCIAL CULTURAL

Problema la violencia, que ha

crecido exageradamente: los

delitos contra la vida y la

propiedad, el sicariato o

asesinato por encargo, los

secuestros, la extorsión

conforman un cuadro de

inseguridad, que

especialmente en las grandes

ciudades y en la frontera con

Colombia, ha alcanzado

niveles alarmantes. Uno de los

factores que ha contribuido al

aumento de esta violencia lo

constituye el narcotráfico y el

lavado de dinero, que

lamentablemente ahora está

presente en casi todo el

territorio nacional.

Venezuela al iniciarse el

siglo XXI, es prioritario, sin

duda es evitar todos los

errores cometidos, desde

el siglo XX, donde la

pobreza, el desempleo, la

falta de vivienda, la

carencia en los hospitales,

los deficientes servicios

públicos, niños de la calle,

ancianos sin atención,

continúan siendo

verdaderos problemas

sociales.

Venezuela también se enriqueció

por otras corrientes culturales de

origen antillano y europeo en el

siglo XIX, en especial de

procedencia francesa.

En etapa más reciente en las

grandes ciudades y las regiones

petrolíferas irrumpieron

manifestaciones culturales de

origen estadounidense y de la

nueva inmigración de origen

español, italiano y portugués.

Aumentando el ya complejo

mosaico cultural. Así por ejemplo

de Estados Unidos llega la

influencia del gusto del deporte

de béisbol, del cine, el arte y las

construcciones. Cambiando de

forma brusca muchas de las

tradiciones.

Venezuela forma parte de la

comunidad mundial, hoy en día se

puede observar la influencia de otras

culturas, que en algunos casos han

contribuido al deterioro de nuestro

arte y nuestra cultura autóctona.

Esto ha incidido en la descalificación

de nuestros valores e inclusive en el

olvido de muchas de nuestras

creencias, mitos, costumbres,