Upload
others
View
1
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
“It was a great pleasure to have been
invited to this conference where
basically it’s all about the mind. ”
The problem with conventional correctional service is
that we try to reshape, remodel and rehabilitate the
person but as soon as they get out, that is when the
damage happens. Therefore what we have to be
advocating for is to break this second prison. The first
type is the physical prison and the second type is the
mind prison. As leaders of correctional service, I believe
it is our duty to manage and change perceptions about
imprisonment by proposing new methods such as the
Mind Education.
t was a great pleasure to have been invited to this
conference where basically it’s all about the mind. It’s
an excellent learning platform and I will like to further
engage the program to be rolled out to other countries like
Botswana where we can exchange programs, knowledge
and experience to guide the youth not only in prisons but
also in the country.
DSF
First launched a Mind Education Training Program for inmates at KamitiMaximum Security Prison and then spread to 119 prisons across Kenya after realizing the solution to solving the problem of recidivism lay within the Mind Education.
IYF VISION & MISSION
IYF was established as a worldwide youth organization
and international NGO based on a Christian mindset
in 2001, to raise leaders with a global insight through
youth education, activities, and provide realistic
solutions to problems in the global village.
In 2005, IYF was awarded a Grand Prize at
the Korea Press Forum for its contribution to
international society and was awarded the Minister
of Health and Welfare Award in 2008, while also
being awarded the Ministry of Gender and Family
Award in 2010 at the Korean Youth Expo. IYF is
registered as an NGO organization in 60 countries
and has signed MOUs with 164 organizations in
51 countries from all over the world.
IYF aims to cultivate internationally-minded
leaders through youth education, community
service, domestic and international exchange, and
cultural activities.
MAIN PROJECT
월드문화캠프
1995년 ‘한미연합청소년수련회’를 모태로 시작된
월드 문화캠프는 2001년월드문화캠프로명칭을
변경한후 매회그 규모가커져 2017년에는국내
외총 3,408명의대학생및청소년지도자들이참가
했다.또한각국정부 의초청과후원으로 2008년
부터는아프리카를비롯한 남미,유럽,아시아등
전 세계로확대되어 2017년에는 29개국에서월드
문화캠프를개최했다.
세계청소년부장관포럼
세계대학총장포럼
WORLD CULTURE CAMP
The World Culture Camp began in 1995 as ‘Korea-USA
Youth Camp.’ In 2001, the name changed to World
Culture Camp and opened up for youths all over the
world. A total of 3,408 students and youth leaders
participated in the 2017 World Culture Camp.
Beginning in 2008, camps were held in various countries
with the support of the local governments. In 2017, IYF
WorldCultureCampwasheldin 29countries.
MINISTER OF YOUTH WORLD FORUM
Ministers from around the world gather in Korea to
discuss about the root causes of the problems the
youth of the world face today and search for solutions.
Through exchange and cooperation with IYF, they
develop collaborative, practical solutions to improve the
current situations and implement them through World
Campsin eachcountry.
WORLD EDUCATION LEADERS FORUM
Leaders of education from each country joined to identify
the essence of the problems arising in college education,
andtoseekfora solution andmutualdevelopment.
동서울링컨학교
케냐 마하나임 국제고등학교
EAST-SEOUL LINCOLN SCHOOL
IYF Lincoln School has been commissioned as an
alternative school by Seoul Office of Education since
February, 2005. It was established to educate the students
who are lost and disinterested in the standardized public
education. The school nurtures future “Little Lincolns”
throughvariousspecializededucation.
KENYA MAHANAIM
INTERNATIONAL HIGH SCHOOL
Kenya Mahanaim International High School is officially
approved by Kenya’s Department of Education, and a
testing school of IGCSE developed by the University
of Cambridge. The school strives to raise students with
international mindsets through character building
curricula ratherthanonlyknowledgefocusedones.
HIGH SCHOOLS
36
댄스페스티벌
세계문화댄스페스티벌에서는국제적인무대경
험과 표현의장을제공함으로써문화창달의질
적인향상 을 추구하고우수한인재를발굴한
다. 나아가그들 의 문화를승화시켜전 세계인
의우정과화합을도 모한다.
세계문화체험박람회
굿뉴스코를 다녀온 학생들이 현지인들과 함께
살며 몸과마음으로얻은경험을전시,공연,체
험 등으로 담아낸 박람회다. 전 세계에서배운
문화교류의중요 성과필요성을다양한방법으
로알린다.
굿뉴스코페스티벌
영어캠프
영어말하기대회
CULTURAL EXCHANGE
ENGLISH CAMP
The IYF English Camp, which started in 2004, has been
held with high-standard teachers and a packed schedule to
teachstudents 'EnglishisAlive!'
ENGLISH SPEECH CONTEST
The ‘IYF National English Speech Contest’ was made in
order to acquire Korean students with an international
sense of language and improvement of linguistic
proficiency. It goes beyond fluent english pronunciation
and pursues speeches that can move the heart of the
audience. It is one of the biggest and most prestigious
competitionsinKorea.
DANCE FESTIVAL
By providing a place for international stage experience
and expression, The World Cultural Dance Festival
promotes qualitive cultural development and scouts
talented individuals. Moreover, it plans worldwide
friendship andharmonybychannelingtheircultures.
WORLD CULTURE EXHIBITION
An exhibition where Good News Corps students display,
perform, to share to people the experiences they
experienced both physically and mentally. In various
ways, the exhibition informs the importance and
necessity of culturalexchangeslearnedaroundtheworld.
GOOD NEWS CORPS FESTIVAL
The Good News Corps Festival is Korea's one and only
homecoming concert created by the youths who
challenged themselves and set out as Good News Corps
Volunteers to over 80 countries all over the world. The
members, who took their first step to live for others,
deliverhappinessandenergy.
GLOBAL EDUCATION
38
2018 World Culture Camp2018 월드문화캠프
In 1995, the Korean American Youth Retreat was the
starting point for the Korea World Camp, and it has been
held annually after it changed its name to the World
Camp in 2001. Through the training to obtain what a
leader of the next generation must have, the main goal
of the camp is to nurture a strong heart in outstanding
students. Throughout the two weeks of the camp, the
participants overcome the differences in language and
culture and are able to learn the IYF mindset of
communicating and uniting with each other. In 2012,
having about 4,000 college students from over 50
countries participate meant that the World Camp has
become Korea’s representative international youth
exchange activity in both name and reality.
1995년한미연합청소년수련회를모태로시작된
한 국 월드캠프는 2001년 월드캠프로 명칭을
변경한 후 해마다 개최되고있다. 차세대지도
자로서갖춰 야할 리더십훈련을통해강한마
음을가진젊은인 재를양성하는것이캠프의
목적이다.참가자들은 2 주 동안언어와문화의
차이를넘어서로소통하고 연합할수 있는 IYF
정신을 배우게 된다. 2012년에 는 50여 개국
4,000여명의 대학생이참가했을만 큼 월드캠
프는명실공히대한민국대표청소년국제 교류
활동으로성장했다.
PURPOSE
To nurture the students who have not found the true
meaning to life so they can actually have confidence
to challenge themselves,self-control,anddeeperthinking.
To show the young intellects, who are going to lead
people, to see the problems of society in the right way,
to have a social responsibility and to solve actual
problems.
To fulfill a true union that overcomes race, interacts with
college students of the world and opens up a wide
viewpointoftheworld.
39
OPENING CEREMONY
& HAEUNDAE MUSIC CONCERT
The World Culture Camp Opening Ceremony and
the outdoor music concert on the best beach in Korea,
Haeundae Beach, starts together with the citizens. The
surging crowd of about 35,000 that gathers at Haeundae
IYF Music Concert is able to experience a summer night
to remember with the beautiful night view, the calm
sound of the waves, and the beautiful melody of classic
musicon the fantasticstage.
개막식및 해운대 음악회
IYF ARTISTS &
GRACIAS CHOIR PERFORMANCES
The best musicians of the world, the IYF Artists from
Russia and the Gracias Choir, present their breathtaking
classicalmusic.
IYF 아티스트 및 그라시아스합창단 공연
SPECIAL GUEST LECTURES
The lectures of well-known people from every field of
society allow participants to have an insight of the future
and teach us the qualitiesof leaderswho will lead the next
generation.
명사초청강연
MAIN PROGRAM
40
WORLD CULTURE PERFORMANCES
Through the performances that have been prepared from
the fourcorners of the world, we can taste the beautyand
get thechancetounderstandvariouscultures.
세계문화공연
MIND LECTURES
Through the mind lectures, participants will be able to
take a peek into the world of the heart, which they have
been ignoringbecauseof thecompetitive society, and find
true value and happiness in life. The lectures provide a
chance forparticipants to establisha clear lifegoal.
마인드강연
VISIT MAIN CITIES
By visiting Korea's main cities; Seoul, Dajeon, Daegu,
Gwangju, and more, participants get familiar with
each city's special characteristics and atmosphere, and
furthermoregetto knowKoreabetter.
주요 대도시 탐방
HALF-MARATHON
This is the place of challenge where participants can
feel the satisfaction and joy of over coming their limit
and finishing the race by overcoming the temptation
to stop in the middle.
단축 마라톤
IYF ACADEMIES
As new knowledge is built, the IYF academies make
students become one step closer to becoming a leader
and build an intellectual interest through 16 different
academies such as Korean, English, Japanese, other
language classes, Tae Kwon Do, Korean food, dance,
skin careandmore.
IYF 아카데미
MINI-OLYMPICS AND RECREATIONAL ACTIVITIES
Through outdoor activities such as the mini-olympics and
other recreational activities, it is a time for the teams
to unite their hearts and to build friendships with foreign
friends.
미니올림픽및 레크리에이션 활동
HOMESTAY
During the camp, the participants go on a home stay for
onenightand twodays. For Koreanstudents, it’sa time to
introduce Korea, and for the foreign students it’sa time to
experiencetheKorean familyculturecloseup.
민박
캠프기간중참가자들은 1박 2일간의민박을한
다. 한국 대학생들에게는 우리나라의 문화를
소개하는 시간이,외국대학생들은한국가정문
화를가까이서 체험해볼수 있는시간이된다.
Good News Corps
EXCHANGE MYYOUTH FOR THEIRHEARTSIn 2002, the Good News Corps (GNC) began under
the slogan of ‘Exchange my youth for their hearts’ and
dispatched 14 overseas volunteers to 10 countries, Now,
between 600~800 volunteers are dispatched to 94
countries every year. College students spend a year with
the local people, learning the mottos of IYF: Challenge,
Change and Cohesion. They also act as civilian
diplomats,introducing the Korean culture.
굿뉴스코해외봉사단
“Through Good News Corps Overseas Volunteering,
we share everything through the heart with them.
It was a happy moment to share the joy and
thankfulness.”
Footprints of Good NewsCorpsSince 2002, Good News Corps has continued to send volunteers to 94
countries around the world. They serve as civilian diplomatic missions,
Cumulative dispatched
acting in various fieldssuch as foreign cooperation and cultural exchange.
Good News Corps' 6 CharmsDo you want to change your life? Check out the Good News Corps Overseas Volunteer Group!
Here are Good News Corps' six charms you can’t find anywhere else!
personnel 8,192
A Smile Speaks
Louder than WordsWriting and Photography | Shin Sung Ook In charge | Kim Eun Ooh Campus Reporter
It had been my dream since I was a child to volunteer
overseas. In the vast continent of Africa, I wanted to
hang out with the natives, volunteer together, and
become an unforgettable friend. When I was able to
fulfill this dream through Good News Corps, the title
‘One of the top 10 world’s poorest country, Guinea’,
captured me. Thinking ‘Since I’m going to volunteer,
let’s go to a difficult country!’, I boarded a flight to
Guinea.
After spending 24 hours on the airplane, I arrived
in Guinea. There, it was the stifling atmosphere that
welcomed me first rather than the natives. Because of
the sticky, hot and humid air, I was soaked with sweat in
less than fiveminutes.
‘Thisisn’t thevolunteerI imagined’
Life in Guinea was much more arduous than I thought
TheGoodNewsCorpsGuineabranchwasinthecapital
Konakri. Despite being thecapital, electricity comes in
about six hours a day, and there were many times when
it was not even supplied. Because of power outage all
the time, it was not once or twice I was baffled. While
washing my head with the light turned on in the
evening, when I open my eyes to the sound of ‘tick’,
all I could see was pitch-darkness. Each time, I would
look for my towel feeling my way, and missed Korea
where I lived without worrying about electricity. I
was troubled not only because of electricity, but also
because of water. Guinea is called ‘the kingdom of
water’, but because the government controls water, it
comes out for only six hours a day. So every day I
wondered ‘How can Isave water?’.
SeongWookShin
He went to Guinea for volunteer activities as
the 16th Good News Corps. And he says he
cannot forget thepartyhislocalfriendsheldon
the eve of his return, as they told him to come
backtoGuinea.Hegainedthedreamtowork
andlivefortheyouths inGuinea, thehometown
of his heart. He took a picture while drawing
waterwithhisfriendAnge.
However, it was language that made me difficult
more than anything. Guinea uses French language.
The natives taught French through French really hard
to me, who had never learned French in my life. It felt
so pathetic and frustrating to see myself unable to speak
more than four to five years old children. Surely, I came
here because I wanted to make unforgettable memories
with the natives and be a friend who shares heart, but
I can’t talk to them… It felt as if language ruined my
overseas volunteerlife.
Y-shirt is feminine, Blouse is masculine?
Evenif I changedmyheart and tried to learn, I feltdizzy
whenever I opened a book full of French words with
gender for eachword.
“Why on earth is Y-shirt feminine and Blouse,
masculine? How can I memorize all this? I give up!”
Even as time glided on, all I could say was “Hello,
I’m hungry, I’m hot, thank you”. I could adapt to and
live a life without electricity, or fetch water from afar,
but language was simply not a problem I could solve.
Then one day, I went to Nzerekore in the countryside
to do Mind Education. While it takes five or six hours
at most to travel to other cities in Korea, transportation
in Guinea was entirely different from that of Korea.
Nzerekore was a place where 10 people, including two
drivers in a taxi (sedan), had to run for 24 hours without
resting. When I arrived at Nzerekore after being
cramped in a car for the entire day, the first thing I
saw was the eyes of the villagers looking at us amazed
and saying we were white. Unlike the capital state,
Konakri, which has many foreigners, Nzerekore
welcomeduswitha lookof genuine interest.
The Guy I metat Nzerekore,Ange
Nzerekore was so rural, that there was nothing in the
placewe were to live in. The electricity which was at least
given for six hours did not exist and there was no wagon
to carry the water pitcher. In the morning, I would go
to a house which had a well with a bucket on my head.
During lunchtime, I went out to the streets to promote
Mind Education. There are many people who can’t speak
French language in Nzerekore. Instead they used their
tribal language ‘Guerzé’. I began to get depressedbecause
I thought ‘French is difficult, but local language Even
after coming all the wayto this remote country, I’mgoing
to leavewithoutbeingableto doanything’.
The next morning, one native followed me as I was
carrying a bucket to fetch water with other members. He
was a youth who lived in the IYF branch of Nzerekore,
called Ange. Ange smiled brightly and said to me ‘On
va puiser de l’eau (let’s go fetch water)’. From then on,
Ange continuously talked to me. He kept talking to me
even when I was fetching water or resting. When I ate,
he always sat next to me, explained about the food saying
“Isn’t this delicious? This is my favorite food”, and told
me a lot of stories. And even though I spoke while
searching dictionary hard and stammering, he always
smiled, waited and tried to understand. My heart
gradually opened as I saw such appearances of Ange.
After lunch, I memorized only the words I needed
necessary to promote the mind lecture and began to talk
to the people passing by. Whenever I did that, the
people tried to listen to my bad pronunciation and
grammar, and they liked my effort to try and have a
conversation.
The 500 won given to a Nonsensical Teacher
Around the time I began to get confidence in
conversations with the natives, the branch manager said
“Seong Wook, try the Korean Academy from
tomorrow”. I was surprised and said “I’ve only just
been able to start up a conversation and you want me
to do what? Teach Korean Language?” That evening, I
had to bite the bullet and prepare for the Korean
Language Academy. Throughout the preparation, I
thought “Would people who don’t even know French
well come to learn Korean language? And no matter how
peoplecome,howcan I explainit to them!”
The next day, I was surprised when I arrived at the
Academy venue. About 30 to 40 people were sitting and
waiting for me to learn Korean Language. Their eyes
were full of the will to learn something. I stammered
saying “now, repeat after me” as I had prepared the
other day, and afterwards, I spoke only in Korean
without any explanation in French. Even though it was a
very bad class, the people did not care about it and
listened to the class by following hard after me.And after
class, they always came to me and greeted saying
“merci beaucoup, professeur! (Thank you very much
teacher!)”
Itwasn’tuntil a dayor twolater that I wasableto realize
one fact. A fluent French explanation did not matter to
them.What was importantwas that someone taught them
something and that they were learning something. I
was so ashamed of myself for having given up on
learning French because they taught me French through
French language contrary to their attitude. Then the
pressure I had on languagedisappearedfrommy heart.
And I no more cared whether people understood me or
not, but I taught with what I wanted to say. There was a
little child whomI gotclose to when I was so excitedwith
promoting. We didn't make sense to each other
because the child could only speak Guerzé, but he was
always following me, smiling when I smiled, smiling
shyly when I talked to him, and laughed out loud when
he saw me explaining things to others, though I don’t
know what was so funny. I loved the child’s bright smile.
The laughter was literally pure and clean with nothing to
worry about in theworld.
On the last day of the academy, I explained to the child
whocameto mewithhandandbodygestures, " I'mgoing
back home today. " The child, who seemed to interpret
the meaning while staring at me, suddenly ran away. A
moment later, as I was preparing for the mind lecture, the
childcameup tome andputsomething in my hand.
I took picturewith friends
who were happy that
Im a realAfricanwhen
Imadeareggaehair.
Then he smiled at me, waved, and rushed off. I stared
absent-mindedlyat his back and opened my hand. I had a
crumpled 500won in my hand. Knowing how big
500won is for children here, I ould feel that the 500 won
I received was the best gift the child could express I
thought for a long time. “Am I such a good person for
this child? We did not know each other's names, did not
understand each other, and all I ever did was laugh
together….”
Nzerekore,I willbe back!
On the day the mind lecture ended, as I was busy
organizing theequipment to returnto Konakri,Ange
approachedme.
Seeing him from a distance running to greet me alone
showedmethathewasverysadtohearthatIwasleaving.
“Come toNzerekoreagain,SeongWook!Thankyouso
much foreverything.”
What did I ever do for him to thank me when all I ever
did was fetch water with him, and occasionally smiled
bashfully at him…. "I didn't do anything for you, but
you're so sad to see me go". I told Ange “I will
definitely come back to Nzerekore, and I’m more
grateful”. Ange stood looking at me in the car until I
was out of sight. Inside the car, I recalled the time in
Nzerekore, where I felt like I was dreaming while
looking at the photos I took with
I lovedthechild’sbrightsmile.
Thelaughterwasliterallypureandclean withnothingtoworryaboutin theworld.
Ange, the notes I had prepared for the Korean Language
Academy and the crumpled 500 won. Nzerekore, which
totally changed my misapprehension that I cannot share
my heartwhen language isn’tunderstood.Thinking about
the time there, thebitter24hoursin thecar feltshort.
Now, I have many friends here in Konakri. Bazim,
Gamy, Temga, Augustin, Rodrigue, BK…. “Language
isn’tunderstood” isno longeranexcuseforme.Evennow,
phone calls from Ange occasionally comes. He says "A
fewdaysago,ourbranch officemovednearer to a well, so
comebacksinceyoudon’thaveto go far to fetchwater”. It
sounds like a joke, but because I know the heart of Ange
in his words, I sincerely answer that I will go someday.
What I felt while attending school, going to the army,
And doing part time jobs in Korea was that “there is
no such thing as a free lunch”. When someone comes up
to me, I lived my life thinking “Why is he good to me?
Should I do something? I’m sure he wants something”.
So I always stayed at a reasonable distance from
people. But the people I met at Nzerekore approached
me and accepted me the way I am, regardless of
whether I was good or bad, whether I was lacking or
not. Guinea, which always embraced me with so much
love, and the friends I met in Guinea. It hasn’t been a
week since I returned to Korea, and I already miss
Guinea.