11
70 UPUTE ZA UPORABU POSTAVLJANJE ............................. 71 PREPORUKE ZA OČUVANJE OKOLIŠA ..................................................... 76 UPOZORENJA ............................................. 76 PRIJE KORIŠTENJA PEĆNICE .................. 77 DODATNI PRIBOR ZA PEĆNICU................ 78 ODRŽAVANJE I ČIŠĆENJE ........................ 78 VODIČ ZA UTVRĐIVANJE KVAROVA ....... 80 SLUŽBA ZA TEHNIČKU POMOĆ ............... 80 Za što bolju uporabu, pozivamo vas da pažljivo pročitate u cijelosti upute za uporabu i da ih čuvate u slučaju potrebe.

POSTAVLJANJE 71 - docs.whirlpool.eu · • Ako je radna površina mramorna, plastična, keramička, kamena, itd., pričvršćivanje ploče za kuhanje morate obaviti pomoću naročitih

  • Upload
    others

  • View
    0

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: POSTAVLJANJE 71 - docs.whirlpool.eu · • Ako je radna površina mramorna, plastična, keramička, kamena, itd., pričvršćivanje ploče za kuhanje morate obaviti pomoću naročitih

70

UPUTE ZA UPORABU

POSTAVLJANJE ............................. 71

PREPORUKE ZA OČUVANJE OKOLIŠA ..................................................... 76

UPOZORENJA............................................. 76

PRIJE KORIŠTENJA PEĆNICE .................. 77

DODATNI PRIBOR ZA PEĆNICU................ 78

ODRŽAVANJE I ČIŠĆENJE ........................ 78

VODIČ ZA UTVRĐIVANJE KVAROVA ....... 80

SLUŽBA ZA TEHNIČKU POMOĆ ............... 80

Za što bolju uporabu, pozivamo vas da pažljivo pročitate u cijelosti upute za uporabu i da ih čuvate u slučaju potrebe.

Page 2: POSTAVLJANJE 71 - docs.whirlpool.eu · • Ako je radna površina mramorna, plastična, keramička, kamena, itd., pričvršćivanje ploče za kuhanje morate obaviti pomoću naročitih

71

POSTAVLJANJEPreporukeVažno: bilo kakav zahvat postavljanja ili održavanja treba vršiti dok je pećnica iskopčana iz električne mreže.• Postavljanje mora izvršiti kvalificirani tehničar, prema uputama proizvođača i lokalnih odredbi

na snazi.• Nakon uklanjanja ambalaže s pećnice, provjerite da nije došlo do oštećenja za vrijeme

prijevoza i da se vrata dobro zatvaraju. U slučaju dvojbi, obratite se prodavaču ili najbližoj Službi za tehničku pomoć.

• Nakon uklanjanja ambalaže s pećnice, ostavite je na ploči od polistirola kako bi se izbjegla oštećenja.

• Prilikom postavljanja pećnice preporučuje se nošenje zaštitnih rukavica.• Pećnica je opremljena s dvije bočne ručke (B), radi lakšeg rukovanja istom prilikom

postavljanja (sl. 1).Priprema dijela namještaja za ugradbuPećnica za ugradnju ispod pulta• Kuhinjski elementi koji su u izravnom dodiru s pećnicom moraju biti otporni na toplinu (min. 80°C).• Izvršite sve radove oko piljenja kuhinjskog elementa i radne površine prije namještanja

aparata. Pažljivo uklonite strugotinu ili piljevinu koje bi mogle ugroziti rad aparata.• Dimenzije pećnice i kuhinjskog elementa su prikazane na slikama 2, 3 i 4.• Radi osiguravanja pravilne ventilacije, preporučujemo da na dnu elementa ostavite otvor,

poštujući dimenzije na sl. 4. Dno pećnice, nakon obavljenog postavljanja, ne smije biti dostupno.

• Zahtijeva se minimalna udaljenost od 5 mm između gornjeg ruba pećnice i donjeg ruba radne površine. Taj se otvor ni u kom slučaju ne smije zatvoriti (sl. 3).

• Za vrijeme postavljanja pazite da stijenke pećnice ne dođu u izravni dodir s kuhinjskim elementima u blizini.

• Ako kuhinjski element nije čvrsto pričvršćen na zidu, morate ga usidriti nosačima koje se može naći na tržištu (G), vidi sl. 4.

2

34

1

Page 3: POSTAVLJANJE 71 - docs.whirlpool.eu · • Ako je radna površina mramorna, plastična, keramička, kamena, itd., pričvršćivanje ploče za kuhanje morate obaviti pomoću naročitih

72

Ploča za kuhanjePažnja: kod postavljanja ploče za kuhanje na površinu od materijala koji nije drvo (npr. plastika, keramika, mramor, kamen, itd.), ne zaboravite zatražiti kutove za pričvršćivanje (sl. 7-9) od Službe za tehničku pomoć.• Ploču za kuhanje treba ugraditi u radnu površinu debljine min. 20 do maks. 50 mm.• Između ploče za kuhanje i pećnice nemojte stavljati nikakav materijal (npr. prečke, izolacijski

materijal, itd.).• Susjedni visoki kuhinjski element mora biti najmanje 100 mm udaljen od ruba ploče za

kuhanje (sl. 5).• U radnoj površini probušite otvor dimenzija navedenih na Listiću proizvoda, koji se dostavlja

zajedno s pločom za kuhanje.• Preporučujemo lijepljenje unutrašnjih rubova radne površine ljepilom za drvo ili silikonom. • Na ploču za kuhanje stavite dostavljenu brtvu (ako nije već stavljena), nakon što ste pažljivo

očistili površinu na koju će brtva biti položena.Tradicionalna električna pločaVažno: prije postavljanja ploče za kuhanje uklonite zaštitnu foliju ako je prisutna.• Ako je radna površina drvena, koristite dostavljene opruge i vijke.

1. Uvucite 4 opruge (B, sl. 6) u odgovarajuće vodilice na donjem dijelu ploče za kuhanje.

2. Postavite ploču za kuhanje u radnu površinu.

• Ako je radna površina mramorna ili od drugog materijala (npr. plastična, keramička, mramorna, kamena, itd.), pričvršćivanje morate obaviti pomoću naročitih držača (C, sl. 7), šifra 4819 310 18528, koje možete naći u Službi za tehničku pomoć.

1. Pomoću dostavljenih vijaka pričvrstite držače u za njih predviđene otvore.

2. Postavite ploču za kuhanje u radnu površinu.

5 6

7

Page 4: POSTAVLJANJE 71 - docs.whirlpool.eu · • Ako je radna površina mramorna, plastična, keramička, kamena, itd., pričvršćivanje ploče za kuhanje morate obaviti pomoću naročitih

73

Staklokeramička pločaVažno: prije postavljanja ploče za kuhanje uklonite zaštitnu foliju ako je prisutna.Uvjerite se da je otvor u radnoj površini u kojem će biti smještena ploča za kuhanje ispiljen po dimenzijama na crtežu u Listiću proizvoda ploče za kuhanje, poštujući dopuštena odstupanja.Nemojte silom stavljati ploču za kuhanje u radnu površinu. Ti pokušaji bi mogli uzrokovati lomljenje staklokeramičke ploče (pa i naknadno)!

• Ako je radna površina drvena, koristite dostavljene opruge i vijke (sl. 8).1. Pričvrstite opruge (D, sl. 8) odgovarajućim dostavljenim vijcima (E, sl. 8) kako je prikazano,

poštujući nazančene razmake.2. Postavite ploču za kuhanje u radnu površinu.

• Ako je radna površina mramorna, plastična, keramička, kamena, itd., pričvršćivanje ploče za kuhanje morate obaviti pomoću naročitih držača (F, sl. 8), šifra 4819 404 78697, koje možete naći u Službi za tehničku pomoć.

1. Postavite ploču za kuhanje u radnu površinu.2. Namjestite 4 držača (F) kako se vidi na sl. 9, obzirom na debljinu radne površine.3. Pričvrstite 4 vijka (G) na položaje (H, sl. 9).

8

9

Page 5: POSTAVLJANJE 71 - docs.whirlpool.eu · • Ako je radna površina mramorna, plastična, keramička, kamena, itd., pričvršćivanje ploče za kuhanje morate obaviti pomoću naročitih

74

Električno spajanjeUzemljenje aparata zakonski je obavezno.• Električno spajanje mora izvršiti kvalificirani tehničar, prema uputama Proizvođača i u skladu

s lokalnim odredbama na snazi.• Instalater je odgovoran za ispravno priključenje na električnu mrežu i poštivanje sigurnosnih

odredbi.• Električni kabel mora biti dovoljno dug kako bi omogućio električno priključivanje aparata

ugrađenog u kuhinjski element.• Radi poštivanja direktiva o sigurnosti, prilikom postavljanja treba koristiti višepolni prekidač s

minimalnim razmakom između kontakata od 3 mm. • Nemojte koristiti višestruke utikače ili produžne kabele.• Nakon postavljanja, električni dijelovi ne smiju biti dostupni.

Priključivanje pećnice na električnu mrežu• Provjerite odgovara li napon naveden na natpisnoj pločici naponu električne mreže.

Natpisna pločica se nalazi na prednjem rubu pećnice (vidi se kad su vrata otvorena).1. Odvijte dva vijka za pričvršćenje poklopca stezaljke koji se nalazi na donjem dijelu stražnje

obloge pećnice.2. Skinite poklopac kako biste pristupili stezaljki i provucite električni kabel (vidi tablicu)

kroz otvor koji se nalazi na dnu pećnice.3. Spojite kabel na stezaljku dobro zatežući vijke pa ga pričvrstite na držaču kabela.4. Vratite poklopac na mjesto uvukavši dva krilca u predviđena mjesta i pričvrstite ga s dva vijka.

Tablica električnog kabela

Broj vodiča Vrsta kabela

1N+ ~ H05 RR-F 3 X 1,5 mm2

2 + ~ H05 RR-F 3 X 1,5 mm2

2N+ ~ H05 RR-F 4 X 2,5 mm2

3N+ ~ H05 RR-F 5 X 1,5 mm2

3 + ~ H05 RR-F 4 X 2,5 mm2

Page 6: POSTAVLJANJE 71 - docs.whirlpool.eu · • Ako je radna površina mramorna, plastična, keramička, kamena, itd., pričvršćivanje ploče za kuhanje morate obaviti pomoću naročitih

75

Spajanje ploče i pećniceVažno: nemojte priključivati pećnicu na električnu mrežu prije nego što dovršite spajanje.• Prije spajanja pećnice na električnu mrežu, provjerite da li se model ploče za kuhanje navodi

među onima nabrojenim na dostavljenom listiću mogućih kombinacija ploča za kuhanje/pećnica.

• Spojite konektore ploče za kuhanje (C, sl. 10) na konektore pećnice (D), pazeći da boje odgovaraju i da su vodilice za uvlačenje, koje se vide na gornjem dijelu konektora, poravnane.

• Izvršite spajanje gurajući konektore do kraja hoda i pazeći da jezičak odskoči. • Odvijte maticu s vijka (H, sl. 10) za uzemljenje, koja se nalazi na gornjoj oblozi pećnice

pa provucite žuto-zeleni kabel uzemljenja, ostavljajući podlošku. Ponovno navijte maticu na vijak i do kraja je zategnite.

Važno: ako završeci ploče za kuhanje po spoju i po boji ne odgovaraju naznakama na pločici za spajanje ploče/pećnice koja se nalazi na gornjem dijelu pećnice, zatražite komplet adaptera, šif. AMC 873, kojeg možete naći u našoj Službi za tehničku pomoć.Pričvršćenje pećnice• Podignite pećnicu uhvativši je za odgovarajuće otvore na bočnim stranama i uvucite je u

odgovarajući prostor u kuhinjskom elementu, pazeći da ne ukliještite električni kabel (sl. 11).• Centrirajte pećnicu u prostoru elementa prije nego što je učvrstite.• Uvjerite se da su plastični odstojnici pravilno namješteni u odgovarajućim otvorima za

pričvršćivanje. Proslijedite s učvršćivanjem pećnice na kuhinjski element pomoću dostavljenih vijaka (sl. 12).

10

11

12

Page 7: POSTAVLJANJE 71 - docs.whirlpool.eu · • Ako je radna površina mramorna, plastična, keramička, kamena, itd., pričvršćivanje ploče za kuhanje morate obaviti pomoću naročitih

76

PREPORUKE ZA OČUVANJE OKOLIŠAZbrinjavanje ambalaže• Materijal korišten za ambalažu može se

100%-no reciklirati i označen je simbolom recikliranja .

• Različite dijelove ambalaže dakle ne smijete napuštati u okolini, već zbrinuti sukladno odredbama lokalnih vlasti.

Zbrinjavanje starih kućanskih aparata• Električni kućanski aparati proizvedeni su od

materijala koji se može reciklirati ili ponovno iskoristiti. Rashodujte ih prema lokalnim odredbama za zbrinjavanje otpada. Prije nego što ih rashodujete, onesposobite ih rezanjem električnog kabela.

• Ovaj uređaj je označen u skladu s europskom direktivom 2002/96/EZ o električnom i elektronskom otpadu (WEEE).

• Pravilnim rashodovanjem ovog proizvoda korisnik doprinosi spriječavanju mogućih štetnih posljedica po okoliš i po zdravlje.

• Simbol na proizvodu ili na popratnoj dokumentaciji označava da se s ovim proizvodom ne smije postupati kao s otpadom iz domaćinstva, već ga treba odnijeti na predviđeno mjesto skupljanja za recikliranje električnih i elektronskih uređaja. Pridržavajte se lokalnih propisa za zbrinjavanje otpada. Radi podrobnijih informacija o postupanju, spašavanju i recikliranju ovog proizvoda, obratite se nadležnom mjesnom uredu, službi za sakupljanje komunalnog otpada ili trgovini u kojoj ste proizvod kupili.

Ušteda energije• Prethodno zagrijte pećnicu samo ako se tako

navodi u tablici pečenja na Listiću proizvoda ili u vašem receptu.

• Koristite tamne kalupe za pećnicu, crno lakirane ili emajlirane, jer vrlo dobro upijaju toplinu.

UPOZORENJAPažnja:• djeca ili nemoćne osobe ne smiju koristiti

pećnicu bez nadzora.• Pazite da se djeca ne igraju s uređajem.• Zabranjuje se uporaba ovog uređaja

osobama (uključujući djecu) sa smanjenim fizičkim, osjetnim ili mentalnim sposobnostima, odnosno bez iskustva i znanja, osim ako ih u korištenje uređaja ne uputi osoba odgovorna za njihovu sigurnost.

• Dijelovi pećnice na dohvatu mogu se zagrijati za vrijeme korištenja, preporučuje se držati djecu dalje od uređaja.

• Za čišćenje STAKLA ne smijete koristiti abrazivne materijale ili tvari, da ih ne bi oštetili.

• Za vrijeme korištenja, uređaj se jako zagrije. Pazite da ne bi dodirnuli grijače u pećnici.

• Namjena pećnice je isključivo uporaba u domaćinstvu za pripremu jela. Ne dopušta se drugačija uporaba. Proizvođač otklanja svaku odgovornost za neprikladno korištenje ili za pogrešno podešavanje upravljačkih poluga.

• Moguće popravke ili intervencije smije izvršiti isključivo kvalificirani tehničar.

• Izbjegavajte izlaganje pećnice atmosferskim prilikama.

• Nemojte stavljati teške predmete na vrata, jer bi oni mogli oštetiti unutrašnjost pećnice i šarke. Nemojte se hvatati za vrata.

• Ne vješajte ništa teško za ručku na vratima pećnice.

• Ne prekrivajte dno pećnice aluminijskom folijom ili drugim predmetima.

• Vrata pećnice moraju se dobro zatvarati. Održavajte čistu površinu brtve na vratima pećnice.

• Nikad ne ulijevajte vodu izravno u vruću pećnicu. Emajl se može oštetiti.

• Voćni sokovi koji kaplju iz posude u pećnici mogli bi ostaviti trajne mrlje. Savjetujemo vam da očistite pećnicu prije nego što ćete je ponovno koristiti.

• Nemojte vući po dnu pećnice posude i kalupe kako ne bi ogrebli oblogu.

Page 8: POSTAVLJANJE 71 - docs.whirlpool.eu · • Ako je radna površina mramorna, plastična, keramička, kamena, itd., pričvršćivanje ploče za kuhanje morate obaviti pomoću naročitih

77

• Ostatak vlage, nakon obavljenog pečenja, mogao bi s vremenom oštetiti pećnicu i okolni namještaj. Preporučujemo da:

- podesite najnižu temperaturu;- pokrijete jelo;- izvadite jelo iz pećnice; - osušite vlažne dijelove kad se pećnica

ohladi.• Maska upravljačke ploče i ručka na vratima

pećnice se zagriju kad uređaj ostane dugo uključen na visokoj temperaturi.

• Izbjegavajte dirati pećnicu vlažnim dijelovima tijela i ne koristite je ako ste bosi.

• Ne vucite uređaj ili električni kabel da bi ga izvadili iz strujne utičnice.

• Ovaj uređaj nije namijenjen uporabi od strane osoba (uključujući djecu) sa smanjenim fizičkim, osjetilnim ili umnim sposobnostima, odnosno bez potrebnog znanja, osim ako ih ne nadzire ili prethodno ne uputi u korištenje uređaja osoba odgovorna za njihovu sigurnost.

• Izbjegavajte da djeca dođu u dodir s:- upravljačkim tipkama i pećnicom

općenito, pogotovo za vrijeme i odmah nakon rada pećnice, kako bi se izbjegle ozljede;

- ambalažom (vrećicama, polistirolom, metalnim dijelovima, itd.);

- pećnicom spremnom za rashod.• Uvjerite se da električni kabeli drugih uređaja

koje koristite u blizini pećnice ne dodiruju njene vruće dijelove i da se ne ukliješte u vratima pećnice.

• Neki modeli pećnice opremljeni su sustavom hlađenja zrakom, kako bi se izbjeglo dostizanje previsokih temperatura na prednjoj strani pećnice i na otvoru kuhinjskog elementa.

Pažnja: topli zrak izlazi iz otvora koji se nalazi između upravljačke ploče i vrata pećnice. Stoga nemojte začepljivati ventilacijske otvore.

• Ne stavljajte zapaljivi materijal u pećnicu ni blizu nje: ako se uređaj slučajno pusti u rad, mogao bi se zapaliti.

• Koristite rukavice za pećnicu prilikom vađenja posuda i dodatatnog pribora iz tople pećnice.

• Ako za pripremanje kolača dodajete alkoholna pića (npr. rum, konjak, vino itd.), imajte na umu da alkohol na visokim temperaturama isparava. Moguće je, dakle, da se pare koje oslobađa alkohol zapale kad stupe u dodir s električnim grijačem.

• Nemojte podgrijavati ni peći u pećnici namirnice u zatvorenim staklenkama. Pritisak koji se u njima razvija mogao bi uzrokovati eksploziju staklenke i oštetiti pećnicu.

• Za pečenje nemojte koristiti posude od sintetičkog materijala (osim onih pogodnih; vidi naznake Proizvođača). Mogle bi se rastopiti na visokim temperaturama.

• Nadzirite pečenje ukoliko pripremate jelo s mnogo masnoće i ulja. Ulje i masnoća bi se naime mogli pregrijati i izazvati požar!

• Izbjegavajte vađenje previše punog dodatnog pribora. Postupajte vrlo oprezno.

PRIJE KORIŠTENJA PEĆNICE• Izvadite dodatni pribor iz pećnice i zagrijte je

na 200°C otprilike sat vremena, kako bi nestao miris i dimovi od izolirajućeg materijala i zaštitnih maziva. Preporučuljivo je ostaviti prozor otvoren za vrijeme te radnje.

• Prije uporabe, uklonite:

- naljepnice s prednje strane i na vratima pećnice, osim natpisne pločice;

- kartonske zaštite i zaštitnu foliju s upravljačke maske i ostalih dijelova pećnice;

- moguće naljepnice na dodatnom priboru (na primjer na dnu tave za skupljanje).

Page 9: POSTAVLJANJE 71 - docs.whirlpool.eu · • Ako je radna površina mramorna, plastična, keramička, kamena, itd., pričvršćivanje ploče za kuhanje morate obaviti pomoću naročitih

78

DODATNI PRIBOR ZA PEĆNICU

ODRŽAVANJE I ČIŠĆENJEVažno: izričito je zabranjeno korištenje visokotlačnih uređaja za čišćenje vodom ili uređaja za parno čišćenje.

Vanjski dio pećnice• Očistite vlažnom krpom. Ako je jako prljavo,

dodajte vodi nekoliko kapi sredstva za pranje posuđa. Osušite suhom krpom.

• Nemojte koristiti korozivna ili abrazivna sredstva za čišćenje, jer bi se mogao izgubiti sjaj na nekim dijelovima. Ako jedan od tih proizvoda slučajno dođe u dodir s pećnicom, odmah je očistite vlažnom krpom.

• Do manjih razlika u boji na prednjoj strani uređaja dolazi zbog korištenja različitih materijala kao što su staklo, plastika i metal.

Pećnice s aluminijskom prednjom stranom• Koristite blago sredstvo za čišćenje i mekanu

krpu za stakla ili krpu od mikrovlakana koja ne ostavlja dlačice. Prolazite krpom po površini u vodoravnom smjeru, bez pritiskanja.

• Nemojte koristiti korozivne proizvode, tvrde spužve ili hrapave krpe za čišćenje. Očistite aluminijske površine suhom krpom.

Dodatni pribor• Dodatni pribor stavite močiti sa sredstvom za

pranje posuđa odmah nakon uporabe. Ostatke hrane možete ukloniti prikladnom četkicom ili spužvom.

Dodatni pribor koji nije dio opreme pećnice možete odvojeno kupiti putem Službe za tehničku pomoć. Dodatni pribor koji je dio opreme pećnice navodi se u odvojenom Listiću proizvoda (pod točkom Dodatni pribor).

Tava za skupljanje (1)Koristite za skupljanje masnoće ili komada hrane stavljenu ispod rešetke ili kao lim za pečenje, na primjer, mesa, piletine, ribe s ili bez povrća. Kako bi izbjegli prskanje masnoća i dimljenje, ulijte nešto vode u tavu.

Lim za kolače (2)Koristite za pečenje keksa, torti, pizza.

Rešetka (3)Koristite za pečenje namirnica ili kao nosač za lonce, kalupe za torte ili bilo koju posudu za pečenje. Možete je staviti na bilo koju slobodnu razinu. Rešetku možete staviti s pregibom prema gore ili prema dolje.

Ražanj (4)Koristite prema uputama iz odnosnog poglavlja u odvojenom Listiću proizvoda.

1

3

4

2

Page 10: POSTAVLJANJE 71 - docs.whirlpool.eu · • Ako je radna površina mramorna, plastična, keramička, kamena, itd., pričvršćivanje ploče za kuhanje morate obaviti pomoću naročitih

79

Pažnja: za dalje navedene radnje preporučuje se nošenje zaštitnih rukavica. Kako bi izbjegli moguće ozljede te kako se ne bi oštetila vrata pećnice i šarke, morate se strogo pridržavati ovih uputa.

Za skidanje vrata pećnice:1. potpuno otvorite vrata pećnice (vidi sl. 1).

2. Podignite dvije polugice za zaustavljanje i gurnite ih prema naprijed do zaustavljača (vidi sl. 2).

3. Zatvorite vrata koliko je potrebno da ih možete izvući povlačenjem prema gore (vidi sl. 3).

Prilikom čišćenja i/ili demontiranja vrata pazite na šarke (sl. 4).

Za ponovno postavljanje vrata:1. uvucite šarke u vodeće otvore i potpuno spustite

vrata.2. Ponovno spustite dvije polugice za zaustavljanje. 3. Potpuno zatvorite vrata pećnice.

Pažnja: kako se ne bi oštetila vrata pećnice i šarke te kako bi izbjegli ozljede, morate se strogo pridržavati ovih uputa.

Zamjena stražnje žaruljice pećnice:1. iskopčajte pećnicu iz struje.2. Odvijte poklopac žaruljice prema lijevo, nakon što ste

pustili da se pećnica ohladi (vidi sl. 5).3. Zamijenite žaruljicu (vidi napomenu).4. Ponovno zavijte poklopac žaruljice.5. Ponovno ukopčajte pećnicu u struju.

Napomena: koristite samo žaruljice od 25 W/230 V, tipa E-14, T300°C, koje možete naći u našoj Službi za tehničku pomoć.Važno: nemojte puštati pećnicu u rad prije nego što ponovno postavite poklopac žaruljice.

1

2

3

5

4

Page 11: POSTAVLJANJE 71 - docs.whirlpool.eu · • Ako je radna površina mramorna, plastična, keramička, kamena, itd., pričvršćivanje ploče za kuhanje morate obaviti pomoću naročitih

80

VODIČ ZA UTVRĐIVANJE KVAROVAPećnica ne radi:

• Provjerite ima li struje u mreži i je li pećnica ukopčana u struju.

• Isključite i ponovno uključite pećnicu, kako bi se uvjerili da je kvar uklonjen.

Važno:

• Provjerite da odabirač na pećnici nije u položaju “0” ili na “svjetlo” .

- Ukoliko elektronski programator (ako postoji) pokazuje “ ”, pročitajte odvojeni listić proizvoda i/ili opis elektronskog programatora.

- Ukoliko elektronski programator (ako postoji) pokazuje “F XX”, obratite se najbližoj Službi za tehničku pomoć. U tom slučaju, navedite broj iza slova “F”.

SLUŽBA ZA TEHNIČKU POMOĆPrije nego što kontaktirate Službu za tehničku pomoć:

1. provjerite možete li sami riješiti problem na temelju točaka opisanih u “Vodič za utvrđivanje kvarova”.

2. Isključite i ponovno uključite uređaj, kako bi provjerili je li smetnja uklonjena.

Ako i nakon navedenih provjera smetnja ostaje, obratite se najbližoj Službi za tehničku pomoć.

Uvijek navedite:

• kratki opis kvara;

• vrstu i točan model pećnice;

• broj za pomoć (radi se o broju koji se nalazi nakon riječi Service na natpisnoj pločici), koji se nalazi na unutrašnjem desnom rubu otvora pećnice (vidljiv dok su vrata otvorena). Broj za pomoć se navodi i na jamstvu;

• vašu potpunu adresu;

• vaš broj telefona.

Ako bude potreban popravak, obratite se ovlaštenom Centru za tehničku pomoć (kako bi se jamčila uporaba originalnih pričuvnih dijelova i ispravan popravak).

Nepoštivanje ovih uputa može ugroziti sigurnost i kvalitetu proizvoda.

IZJAVA O SUKLADNOSTI

• Ova je pećnica namijenjena uporabi u dodiru s hranom i sukladna je uredbi (EZ) br. 1935/2004.

• Projektirana je za korištenje isključivo u svrhu pečenja.Uporaba u bilo koje druge svrhe (npr. grijanje prostorija) smatra se neprikladnom te stoga i opasnom.

• Projektirana je, izrađena i puštana na tržište u skladu sa:

- zahtjevima sigurnosti direktive 2006/95/EZ o niskom naponu (koja zamjenjuje 73/23/EEZ i naknadne dopune);

- zaštitnim zahtjevima direktive “EMC” 2004/108/EZ;

- zahtjevima direktive 93/68/EEZ.