6
Our Lady of Angels Church Iglesia de Nuestra Señora de los Angeles 2860 Sedgwick Avenue, Bronx NY 10468 Served by: Rev. James Benavides Pastor Rev. Alberto Espinal Parochial Vicar Rev. Msgr. Peter ODonnell Weekday Associate Bishop Gerard Walsh Weekend Associate Rev. Mr. Carlos Sanchez Deacon Rev. Mr. Wilson Martinez Deacon Ms. Ingrid Dacosta Office Manager Sr. Lorena Pallares Director of Rel. Ed. Rectory & Mailing Address: 2860 Webb Avenue, Bronx, NY 10468 Rectory Phone 718-548-3005, 3006 Fax 718-884-2450 Email: [email protected] www.ourladyofangelsparish Religious Education Email: [email protected] Rel. Ed. Phone: 646-508-3699 Sr. Lorena Saturday - 9:00 AM, 5:00, 6:30 PM (Español) Sunday - 8:00, 11:15 AM (English) 10:00 AM, 12:30 PM (Español) 2nd Sunday - Filipino Mass - 3:00 PM Weekday - 7:30 AM, ( English) - 9:00 AM 7:30PM (Miércoles y Viernes) (Español) Misa de Sanacion el primer miercoles del mes y Misa en Honor al Divino Niño ultimo miercoles del mes a las 7:30 PM Healing Mass on the first Wednesday of the month and Mass in Honor of the Divine Child last Wednes- day of the month at 7:30 PM All Day (Adoration on First Friday Following 9AM Mass In Honor of the Sacred Heart of Je- sus and everyday after 7:30 Mass to 8:45 AM ) Primer Viernes del Mes todo el dia Adoracion al Santisimo Sacramento y Misa en honor al Sa- grado Corazon de Jesus a las 7:30 PM Arrangements for weddings should be made six months in advance. / Los arreglos para matrimonio deben hacerse seis meses de anticipación Saturday 3:45 - 4:45 PM or by appointment in the Rectory. Sábado 3:45 - 4:45 PM o favor de hacer una cita en la Rectoria. Wednesday at 7:00 PM/ Miércoles a las 7:00 PM Antes de la misa. English Class October 22 @ 6: 30 PM Baptism October 26 @ 1:30 PM *Please Call the Rectory for Baptism requirements. Clases en Español Octubre 25 @ 6:00PM Bautizo Octubre 25 @ 11::00 AM * Favor de llamar a la Rectoria para los requisitos para Bautizar.

Our Lady of Angels Church Iglesia de Nuestra Señora de los ......2019/10/06  · cuperas el encanto de Dios y el encanto de la vida. Fecha: Todos los martes, comenzando Sep-tiembre

  • Upload
    others

  • View
    0

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Our Lady of Angels Church Iglesia de Nuestra Señora de los ......2019/10/06  · cuperas el encanto de Dios y el encanto de la vida. Fecha: Todos los martes, comenzando Sep-tiembre

Our Lady of Angels Church

Iglesia de Nuestra Señora de los Angeles 2860 Sedgwick Avenue, Bronx NY 10468

Served by:

Rev. James Benavides Pastor

Rev. Alberto Espinal Parochial Vicar

Rev. Msgr. Peter O’Donnell Weekday Associate

Bishop Gerard Walsh Weekend Associate

Rev. Mr. Carlos Sanchez Deacon

Rev. Mr. Wilson Martinez Deacon

Ms. Ingrid Dacosta Office Manager

Sr. Lorena Pallares Director of Rel. Ed.

Rectory & Mailing Address: 2860 Webb Avenue, Bronx, NY 10468 Rectory Phone 718-548-3005, 3006

Fax 718-884-2450 Email: [email protected]

www.ourladyofangelsparish

Religious Education Email: [email protected]

Rel. Ed. Phone: 646-508-3699 Sr. Lorena

Saturday - 9:00 AM, 5:00, 6:30 PM (Español)

Sunday - 8:00, 11:15 AM (English) 10:00 AM, 12:30 PM (Español)

2nd Sunday - Filipino Mass - 3:00 PM

Weekday - 7:30 AM, ( English) - 9:00 AM 7:30PM (Miércoles y Viernes) (Español)

Misa de Sanacion el primer miercoles del mes y Misa en Honor al Divino Niño ultimo miercoles del mes a las 7:30 PM Healing Mass on the first Wednesday of the month and Mass in Honor of the Divine Child last Wednes-day of the month at 7:30 PM All Day (Adoration on First Friday Following 9AM Mass In Honor of the Sacred Heart of Je-sus and everyday after 7:30 Mass to 8:45 AM ) Primer Viernes del Mes todo el dia Adoracion al Santisimo Sacramento y Misa en honor al Sa-grado Corazon de Jesus a las 7:30 PM

Arrangements for weddings should be made six months in advance. / Los arreglos para matrimonio

deben hacerse seis meses de anticipación

Saturday 3:45 - 4:45 PM or by appointment in the Rectory. Sábado 3:45 - 4:45 PM o favor de hacer una cita en la Rectoria. Wednesday at 7:00 PM/ Miércoles a las 7:00 PM Antes de la misa.

English Class October 22 @ 6: 30 PM Baptism October 26 @ 1:30 PM *Please Call the Rectory for Baptism requirements.

Clases en Español Octubre 25 @ 6:00PM Bautizo Octubre 25 @ 11::00 AM * Favor de llamar a la Rectoria para los requisitos para Bautizar.

Page 2: Our Lady of Angels Church Iglesia de Nuestra Señora de los ......2019/10/06  · cuperas el encanto de Dios y el encanto de la vida. Fecha: Todos los martes, comenzando Sep-tiembre

Our Lady of Angels Church, Bronx

OCTOBER 5TH — OCTOBER 12TH

TWENTY– SEVENTH SUNDAY IN ORDINARY TIME

Saturday October 5th Blessed Francis Xavier Seelos 5:00 PM For the soul of Jose Ricardo Cristales 6:30 PM Por las almas de Julio Alberto Rodriguez, Carlos Manuel Duran & Juan Cotrina Elorreaga Sunday October 6th

8:00 AM …………………………………………... 10:00 AM Por la salud de Ana Maria & Emmanuel & en accion de gracias al Divino Niño 11:15 AM For the soul of Rose Salma Accion de gracias Divine Child 12:30PM Por las almas de Maria Bello, Rafael Concepcion & Julia Acevedo 3:00 PM Filipino Mass Monday October 7th Our Lady of the Rosary 7:30 AM For the souls of Luis Lopez & Fran Gonzales 9:00 AM …………………………………………………….. Tuesday October 8th

7:30 AM For the soul of Fran Gonzales 9:00 AM Por las almas de Pedro Maria Martinez & Maria Moronta Wednesday October 9th Saint Denis, Bishop and Companions; Martyrs; Saint John Leonard Priest 7:30 AM For the souls of Kenneth Baney Sr. & Nonito Lorica 9:00 AM Por las almas de Raul Enrique Muñoz & Fran Gonzales 7:30 PM Por las almas de Gladys Irrizary & Nicolasa Elorreaga Thursday October 10th 7:30 AM For the soul of Fran Gonzales 9:00 AM Por el alma de Sandy Rodriguez 7:00 PM Holy Hour Friday October 11th Saint John XVII, Pope 7:30 AM For the Souls of Joseph Puthiyamadam & Fran Gonzales 9:00 PM ………………………………………………………… 7:30 PM Por el alma de Jose Cotrina Saturday October 12th 9:00 AM ……………………………………………………. 5:00 PM For the soul of Pedro Guirigay 6:30 PM Por el alma de Felipe Cotrina

RELIGIOUS EDUCATION /

CLASES DE CATECISMO

Sundays 9:20 AM - 11:00 AM (Grade 2-6) 2nd Year

11:00 AM– 1:30 PM (Grade 1-6 ) Pre-Communion

Wednesdays 6:30 PM - 8:00 PM (Grade 7-12)

RCIA Adult Sacramental Classass -

Tuesday 7:00 - 8:00 PM (Spanish.)

Sunday 10:AM-11:00AM (English)

MEETINGS / REUNIONES

Altar Rosary Society

1st Sunday of each month - Rectory after 11:15 Mass

Damas de la Inmaculada Concepción

4th Domingo de Cada Mes a las 11:00 AM

Círculo de Oración - Viernes 7:30 PM - 10:00 PM

Ultreya - Domingo 2:00 PM

Legion of Mary/Legion de Maria - Every Saturday / To-

dos los Sábados 10:00 AM - 12:00 PM

Comite Altagraciano - Todos los Miercoles a las 8:00 PM

Apostolado de la Divina Misericordia – Cada segundo Martes del Mes a las 7:00 PM

Comunidad Eamus Hombres & Mujeres -Todos los Jue-

ves a las 7:00 PM

Society of Saint Vincent de Paul- Every 2nd Tuesday

of each month at 7:00 PM/Segundo martes de cada mes

Movimiento Matrimonial Catolico-una vez al mes

New Parishioners All parishioners should be registered.

Registration helps us to serve you more efficiently,

especially in matters such as testimonial letters, and

sponsorship in Sacraments.

Los Nuevos Feligreses Todos los feligreses deben estar

inscritos. Esto ayudará especialmente si necesitan cartas

de recomendación.

La vela bendecida del Santisimo Sacramento se ofrece en accion de gracias al gran poder Dios

Please notify the rectory if someone is ill or in the hospital. Favor de notificar a la rectoria si alguna persona está enferma o en el hospital.

Readings for the week of October 6, 2019 Sunday: Hb 1:2-3; 2:2-4/Ps 95:1-2, 6-7, 8-9 [8]/2 Tm 1:6-8, 13-14/Lk 17:5-10 Monday: Jon 1:1—2:2, 11/Jon 2:3, 4, 5, 8/Lk 10:25-37 Tuesday: Jon 3:1-10/Ps 130:1b-2, 3-4ab, 7-8 [3]/Lk 10:38-42 Wednesday: Jon 4:1-11/Ps 86:3-4, 5-6, 9-10 [15]/Lk 11:1-4 Thursday: Mal 3:13-20b/Ps 1:1-2, 3, 4 and 6 [Ps 40:5a]/Lk 11:5-13 Friday: Jl 1:13-15; 2:1-2/Ps 9:2-3, 6 and 16, 8-9 [9]/Lk 11:15-26 Saturday: Jl 4:12-21/Ps 97:1-2, 5-6, 11-12 [12a]/Lk 11:27-28 Next Sunday: 2 Kgs 5:14-17/Ps 98:1, 2-3, 3-4 [cf. 2b]/2 Tm 2:8-13/Lk 17:11-19

Page 3: Our Lady of Angels Church Iglesia de Nuestra Señora de los ......2019/10/06  · cuperas el encanto de Dios y el encanto de la vida. Fecha: Todos los martes, comenzando Sep-tiembre

TWENTY– SEVENTH SUNDAY IN ORDINARY TIME

7-Day Pilgrimage | Shrines of Mexico: Fr. James Benavides, Parish Administrator and

Spiritual Director

Our Lady of Guadalupe February 17– 23, 2020

Peregrinacion de 7- Dias a Mexico: Administrador de la parroquia y Director Espirtual,

Fr. James Benavides

Nuestra Señora de Guadalupe del 17 al 23 de febrero, 2020

Ciudad de Mexico-Cuernavaca–Taxco-Puebla– Tulpetlac-eotihuacan (Passport or green card is

needed–pasaporte o tarjeta de residencia es necesario)

7-day package with airfare from New York . $1,795.00/ per person, sharing twin room

(includes breakfast & dinner daily) $350.00 deposit is required to reserve

by September 30, 2019 Final Payment deadline October 30, 2019

Oferta de 7 Dias todo incluido con vuelo desde New York. $1,795.00 precio completo del

viaje por persona, en habitacion doble ( incluye desayuno y cena diaria) .

Fecha de plazo para el deposito es Septiembre 30, 2019 /Fecha para el pago final es el 30 de

Octubre, 2019

For more information, please call the Rectory @ 718-548-3005/06

Para más información por favor contacte a la recto-ría al 718-548-3005/06

TE INVITAMOS A PARTICIPAR DE UN

Fundado por el Padre Ignacio Larrañaga. OFM. Cap.

¿Te gustaria mejorar tu relacion con el Se-ñor?

Ven te invitamos al banquete. A traves del Taller iras superando paso el mundo interior de angustia, ansiedades, miedos y tristeza. Con la vivencia de la fe y el avbandono re-cuperas el encanto de Dios y el encanto de la vida.

Fecha: Todos los martes, comenzando Sep-tiembre 3 hasta Diciembre 10 de 7:00 a 9:00PM Antes de Taller Despues del Taller

“APRENDER A ORAR, PARA APRENDER A

VIVIR”

Para mas informacion contactar a la Rectoria 718-548-3005 o Estervina Torres al 347-360-5216 www.tovil.org

El 7 de Octubre el diacono Carlos continúa con las clases de introducción Bíblica sobre nuestra fe católica. El taller es ofrecido de 7 a 9 de la noche cada lunes en la Casa María

Page 4: Our Lady of Angels Church Iglesia de Nuestra Señora de los ......2019/10/06  · cuperas el encanto de Dios y el encanto de la vida. Fecha: Todos los martes, comenzando Sep-tiembre

OCTOBER 6, 2019

PRAY FOR THE SICK - RECEN POR LOS ENFERMOS

IS TIME TO UPDATE THE SICK LIST PLEASE CALL

THE RECTORY

ES TIEMPO DE ACTUALIZ-AR LA LISTA DE LOS

ENFERMOS POR FAVOR LLAME A LA

RECTORIA

OCTUBRE ES EL MES DEL ROSA-RIO UNASE A NOSOTROS

TODAS LOS NOCHES DURANTE ESTE MES

AL FRENTE DE LA IGLESIA

Horario Lunes & Martes 7:00 PM Miércoles 6:30 PM Jueves 6:15 PM Viernes 6:30 PM Sábados 5:45 pm Domingos 4:00 PM

LAST WEEK’ S COLLECTION

Last week's collection amounted to $6,741.08. Last year’s collection amounted to $6,317.45. The second collection amounted to $1,548.00. Last year the second collection was 922.00. (for the Seminary). Thank you for your generosity The winner for the 50/50 raffle was

Beverly Bowne $205.00 and $205.00 for the church.

LA COLECTA DE LA SEMANA PASADA

La colecta de la semana pasada ascendió a $6,741.08. El año pasado en este tiempo colectamos $6,317.45. La segunda colecta para ascendió a $1,548.00. El año pasado la segunda colecta fue $922.00 ( p350.+1100.+350.+7850.+ara el semina-rio). Gracias por su generosidad.

La ganadora de la rifa 50/50 fue Beverly Bowne $205.00 y $205.00 para la Iglesia.

Special Collection

Please remember the October Special Collection, which is open for the entire month. Like Christmas and Easter, we depend on this special

collection for fuel and electric bills. Is it possible to hope for at least $5,000? Please say yes! The oil and electric bills are coming and will certainly hit us hard. If every registered parishioner contributed at least $50 to the October Collection, we would ac-tually reach over $10,000! Thanks for your gen-erosity!

Colecta Especial de

Recuerde por favor la colecta especial de octubre, que está abierta por el mes entero. Como Navidad y Pascua, tradicional-mente hemos dependido especialmente de esta co-lecta para los gastos extraordinarios. ¿Es posible esperar por lo menos $5.000? Por favor mi opinión sí. Las cuentas del aceite y electricidad están vinien-do y nos golpearán ciertamente fuerte. ¡Si cada feli-grés registrado contribuyera por lo menos $50 a la colecta de octubre, alcanzaríamos realmente sobre $10.000! Gracias por su generosidad

Page 5: Our Lady of Angels Church Iglesia de Nuestra Señora de los ......2019/10/06  · cuperas el encanto de Dios y el encanto de la vida. Fecha: Todos los martes, comenzando Sep-tiembre

TWENTY– SEVENTH SUNDAY IN ORDINARY TIME

GOSPEL MEDITATION - ENCOURAGE DEEPER UNDERSTANDING OF SCRIPTURE October 6th, 2019 27th Sunday in Ordinary Time “When you have done all you have been commanded, say ‘We are unprofitable servants; we have done what we were obliged to do.” The metaphor in the story could seem harsh to us today. A servant has worked hard all day, and rather than receiving a much-needed respite, the master commands an additional task. Jesus, however, is appearing to their sensibilities. This was a hierarchical society in which everyone had a place. His listeners would know this. No servant would presume a reward for good deeds. It’s important to remember that we do have a place at God’s table. But we don’t “earn” it. Dining with the Lord at the heav-enly wedding feast requires surrender. It requires deep faith in God and His promises. It also requires commitment. The king-dom takes work! There are fields to plow and initiatives to pre-pare. There are sheep to tend to and family to care for. There are people waiting for our yes to generous service. When we serve dinner at a homeless shelter, we are waiting on the table of Christ. When we visit an ill relative, we’re imitating the Good Samaritan. We’re visiting Jesus! We’re growing his kingdom of life and love. The Gospel today reminds us to check our motives. Are we serv-ing because we’re seeking a reward? Or because we have faith that this is who we’re meant to serve? That is, is this where we’re meant to be? The Gospel reminds us that this faith can do powerful things! “If you have faith the size of a mustard seed, you would say to this mulberry tree, ‘Be uprooted and planted in the sea,’ and it would obey you.” But, ultimately, we’re not the ones doing the deeds. We’re not the ones “earning” the grace. Faith, and the good we do for others, is a gift.

©LPi

MEDITACIÓN DEL EVANGÉLIO – ALENTAR UN ENTENDIMIENTO MÁS PROFUNDO DE LA ES-CRITURA (Gospel Meditations) 6 de octubre de 2019 27º Domingo del Tiempo Ordinario Los tiempos que se están viviendo en la sociedad actual con refe-rencia a la injusticia y la facilidad para la violencia son alarman-tes. Los medios de comunicación muestran todos los días el có-mo se quita la vida humana, la destrucción del planeta, de las plantas y animales. La primera lectura del Profeta Habacuc, su reclamo a Dios en su tiempo es un reflejo del nuestro: “¿Por qué me haces ver la injusticia?” ¿Acaso no estamos cansados de todo lo que vemos y escuchamos? Tal pareciera que Dios no escucha ni interviene en la miseria humana. Pero no, no es así. Dios res-ponde e invita al Profeta a escribir su visión: “El que vacila nun-ca contará con mi favor, el justo si vivirá por su fideli-dad.” (Habacuc 2:4). Los eventos de la vida del ser humano es-tán en los planes de Dios. Depende de nosotros la fidelidad y el compromiso. ¿Estás de acuerdo con el Profeta? ¿En qué sentido? El Evangelio, por otro lado, nos muestra la forma de alinearnos con la gente buena para hacer cosas que ayuden a la sociedad a crecer en justicia y promover la paz. Esa paz que tanto se necesi-ta en las fronteras del mundo, con los refugiados y los que cami-nan en caravana dejando sus países. Sin embargo, el punto prin-cipal de todo es la fe. Por eso, los apóstoles piden que se aumen-te su fe. El Maestro responde y da ejemplos palpables para llegar hasta mover montañas y agrega lo siguiente: “Así también uste-des, cuando hayan hecho todo lo que les ha sido mandado, di-gan: Somos servidores que no hacíamos falta, hemos hecho lo que era nuestro deber.” (Lucas 17:10). ©LPi

No need to fear death

Death can be a fearful unknown but Christians know that it is a doorway that leads to something wonderful. Still, the idea can produce anxiety in even the strongest Chris-tian. Consider taking steps to reduce that anxiety. Pray daily. Talking to God each day, reading Scr ip-ture, and spending time in prayer is the best way to nur-ture a personal relationship with him. When we know God intimately and personally, we trust him and know to rely on his justice. Go to Confession weekly. The Precepts of the Catholic Church require Catholics to attend the Sacrament of Rec-onciliation (Confession) at least once a year or when aware of serious sin. However, to stay as close to a state of grace as possible, consider going week-ly. Confess all sins of which you are aware. Attend Mass weekly or even daily, if possible. “For my flesh is true food, and my blood is true drink” (John 6:55). Jesus initiated the Eucharist to fortify us against the temptations and sin of this world.

No hay que temer a la muerte La muerte puede ser algo desconocido y terrible, pero los cristianos saben que es la puerta que nos lleva a algo maravil-loso. Con todo, la idea puede producir ansiedad hasta en el cristiano más sólido. Tenga en cuenta estos pasos para re-ducir esa ansiedad. Rece a diario. Hablar con Dios cada día, leer las Escritu-ras y pasar tiempo en oración es la mejor forma de nutrir una relación personal con él. Cuando conocemos íntima y person-almente a Dios, confiamos en él y dependemos de su justicia. Confiese semanalmente. Los preceptos de la Iglesia católi-ca requieren que los católicos reciban el sacramento de la Reconciliación (Confesión) por lo menos una vez al año o cuando han cometido un pecado mortal. Sin embargo, para estar lo más cerca posible del estado de gracia, procure ir semanalmente. Confiese todos los pecados de los que sea consciente. Vaya a misa semanalmente e incluso a diario, si fuera posible. “Porque mi carne es la verdadera comida y mi san-gre la verdadera bebida” (Juan 6:55). Jesús instituyó la Eu-caristía para fortalecernos frente a las tentaciones y al pecado del mundo.

Page 6: Our Lady of Angels Church Iglesia de Nuestra Señora de los ......2019/10/06  · cuperas el encanto de Dios y el encanto de la vida. Fecha: Todos los martes, comenzando Sep-tiembre

ACCOUNT: 03-0591

CHURCH NAME: Our Lady Of Angels Parish CHURCH CITY: Bronx PHONE NUMBER: 718-548-3005 FAX NUMBER: 718-884-2450 EDITOR/ CONTACT: Ingrid