24
BROJ 153 • OŽUJAK 2014. • ISSN 1332-7364 GLASILO HRVATSKE OBRTNIČKE KOMORE http://www.hok.hr • E-mail: [email protected] Obrtničke novine O B N O V L J E N A 1 9 9 4 . U T E M E L J E N A 1 8 5 2 . RASPRAVA O STATUTU HOK-a STR. 2 Usklađivanje sa Zakonom o obrtu EU PROJEKT EU.EM.NET. STR. 4 Nove vještine za ugostitelje i turističke djelatnike RJEŠENJE NEZAPOSLENOSTI MLADIH Nužna kultura učenja uz rad STR. 3 7. OBRTNIČKE IGRE Od 15. do 18. svibnja u Malom Lošinju STR. 2 CEH RIBARA HOK-a Zapeli u mreži administracije STR. 4 Prilozi Obrtnik&partner Obrtnički savjetnik Županijska kronika OBRTNIK I DIZAJNER Zajedno do kreativnih proizvoda STR. 5 Snažnija komora i nove usluge za obrtnike FOTOLIA GODINA VIII, BROJ 41 – PRILOG OBRTNIČKIH NOVINA Obrtnički savjetnik GODINA VIII, BROJ 51 – PRILOG OBRTNIČKIH NOVINA Obrtnički savjetnik U T E M E L J E N A 1 8 5 2 . O B N O V L J E N A 1 994. FOTOLIA NOVI PRAVILNIK O MALOM OBALNOM RIBOLOVU Novi Pravilnik o malom obalnom ribolovu objavljen je u NN broj 29/14, a stupio je na snagu 7. ožujka 2014. godine. Pravilnik o malom obalnom ribolovu donesen je radi uskla- đivanja s odredbama novog Zakona o morskom ribarstvu (NN, 81/2013). Novim Zakonom o morskom ribarstvu izmijenjen je naziv dokumenta na temelju kojeg se obavlja mali obalni ribo- lov. Prije je bilo Odobrenje, a sada je Povlastica. Pravilnikom je određeno da će do sada izdana Odobrenja biti zamijenjena po službenoj dužnosti Povlasticama. Vrste i količine alata Prilikom obavljanja malog obalnog ribolova može se koristiti samo plovilo upisano u povlastici. Za vrijeme obavljanja malog obalnog ribolova, povlastica se obavezno mora nalaziti na plo- vilu kojim se obavlja djelatnost malog obalnog ribolova. Kod obavljanja malog obalnog ribolova, ovlaštenici povlasti- ca ne smiju združivati plovila, ribolovne alate i opremu. U obavljanju malog ribolova smiju se koristiti sljedeće vrste i količine ribolovnih alata i opreme: – jednostruke mreže stajačice veličine oka mrežnog tega minimalno 16 mm, ukupne duljine do najviše 200 metara; vrše za lov ribe – ukupno do tri (3) komada; – osti sa ili bez uporabe umjetne rasvjete (ferala) – do dva (2) komada osti; – udičarski ribolovni alati: Povlastica umjesto odobrenja Odobrenja za obavljanje malog obalnog ribolova izdana temeljem Pravilnika iz 2011. godine vrijede do zamjene Dragutin Pejčić – odmet, – kančenica, – povlačni povraz ili panula, – povraz s kukom za lov glavonožaca, – stajaći pridneni parangal, jedan ili više njih s ukupno do najviše stotinu i pedeset (150) udica; – naprava (trapula) za lov velikog crva ukupno do dva (2) komada. U obavljanju malog obalnog ribolova dozvoljeno je ručno sakupljanje školjkaša (bivalvia) i puževa (gastropoda), samo uz ronjenje na dah uz uporabu priručne opreme. Pod priručnom opremom podrazumijevaju se sve naprave koje se pokreću snagom ljudskog tijela. Količina mreža stajačica Ukupna količina svih vrsta jednostrukih mreža stajačica, koje se nalaze u moru i na plovilu kojim se ribolov obavlja, ne smije prelaziti 200 metara. Kod obavljanja malog obalnog ribolova jednostrukim mreža- ma stajačicama, mreže se: – moraju dignuti iz mora najkasnije dva (2) sata nakon izla- ska sunca, – smiju postavljati u more najranije dva (2) sata prije zalaska sunca. Iznimno, u slučajevima više sile (nesreća, vremenske ne- prilike), mreže mogu ostati u moru i dulje i to dok ne nastanu uvjeti za njihovo vađenje iz mora. Mreže stajačice u malom obalnom ribolovu dozvoljeno je upotrebljavati na doček. Umjetna rasvjeta (feral) u malom obalnom ribolovu smije se koristiti samo kod ribolova ostima i kod ribolova povrazima s kukom za lov glavonožaca. www.hok.hr 7 ŽUPANIJE ožujak 2014. Obrtničke novine 7 ak 2014. Obrtničke novine broj 42 ožujak 2014. Županijska kronika OBRTNIČKA KOMORA ZAGREB PROSLAVILA SVOJ DAN I 20. OBLJETNICU RADA Promovirano 148 majstorica i majstora GRAD ZAGREB I ZAGREBAČKA ŽUPANIJA O brtnička komora Zagreb 21. ožujka u povodu Dana komore i obilježavanja 20. godišnjice rada svečano je uručila diplome obrtnicima koji su položili majstorski ispit. Diplomu je dobilo 148 kandidata koji su promovirani u majstore automehaničare, frize- re, pekare, bravare, električare, klesare, limare i u druga obrtnička zanimanja. U povodu Dana Obrt- ničke komore Zagreb dodijeljene su nagrade i priznanja zaslužnim obrt- nicima za razvoj obrtništva. Najviše priznanje, Zlatnu statuu, dobili su obrtnici Ivan Mandić, Stjepan Valjak i Silvije Štefančić. Obrtnička komora Zagreb usko surađuje s Gradom Zagrebom i Za- grebačkom županijom, posebno u donošenju poticajnih mjera za razvoj obrtništva, zaštitu tradicijskih obrta, njihovom očuvanju i promociju obrt- ničkih zanimanja. - U suradnji s Gradom Zagre- bom odredili smo lokaciju za Obrt- nički centar na Kajzerici. Obrtnički centar Zagreb zamišljen je kao mali grad i supermoderno obrt- ničko središte koje će omogućiti razmjenu iskustava svih struka - rekao je tom prigodom Ivan Obad, predsjednik Obrtničke komore Za- greb. OKZ u projektu EUROPEEK O brtnička komora Zagreb u rujnu 2013. godine zaključila je pro- jekt „Take a peek into VET promotion throughout Europe“ - EUROPEEK u sklopu Programa za cjeloživotno učenje. Cilj projekta bio je povećati interes učenika za upis u obrtnička zanimanja kroz promociju istih, akti- virati obrtnike za prijam naučnika, ja- čati ulogu Obrtničke komore Zagreb U sklopu EU projekta mobilnosti „Strukovna prekvalifikacija i osposoblja- vanje za kristalobrusače“ za članove UO Samobor održana je jezična i kulturološka pripema za odlazak u njemački grad Regen u trajanju od tri tjedna. Partner projekta je Volkshochschule Regen, koja se, uz ostalo, bavi djelatnošću proizvodnje i obrade stakla i kristala. 40 godina rada „Adonisa“ F rizerski salon za muškarce „Adonis“, vlasnice Štefe Kos, obilježio je jubilarnu 40. godinu rada. U svojem dugogodišnjem djelovanju vlasnica je izučila više od 45 naučnika, a frizeri „Adonisa“ sudjelovali su na svjetskim prven- stvima frizera u Berlinu 2000., u Las Vegasu 2002., u Milanu 2003. i u Chicagu 2008. te na Europskom prvenstvu 2003. u Beču. Gospođa Kos aktivna je u radu komorskog sustava te je obnašala različite funkcije, od tajnice Sekcije frizera, kozmetičara i pedikera, dopredsjed- nice i predsjednice UO Velika Go- rica, do članice Upravnog odbora OKZ-a za što je primila i najveće priznanje HOK-a Zlatne ruke. U cilju unapređenja struke sudjelovala je i u radu Svjetske frizerske organiza- cije (Organisation mondiale coiffure - OMC), za što je nagrađena plake- tom i priznanjem 2010. u Parizu. Izborna sjednica Skupštine P roizvodi Pekarnice Zemljič, Slastičarnice Monika i Trešnje predstavljeni su u okviru „Coffee & Chocofesta“. Uz praline, čokoladi- ce, medenjake i razne druge slasti- ce, po prvi put su se mogli probati i samoborski tartufi Renate Kruhan, vlasnice Pekarnice Zemljič, te čvar- koline (čokoladne praline s čvarci- ma). Informatički tečajevi U udruženjima obrtnika u Zapre- šiću, Samoboru i Jastrebar- skom nastavljeno je provođenje programa informatičkog obrazova- nja za obrtnike uz financijsku potpo- ru Ministarstva poduzetništva i obr- ta i uz tehničku podršku Obrtničkog učilišta. Obrazovanje za „Osnove računalstva“i „Proširene osnove ra- čunalstva“ trajalo je 60 sati, nakon čega su polaznici dobili Uvjerenje o osposobljenosti za Operatera/-ku na računalu. Navedeno znanje osi- gurava našim polaznicima stjecanje informatičkog znanja i veću konku- rentnost. U Starogradskoj vijećnici u Zagrebu održana je jedanaestu godinu za- redom prigodna svečanost podjele stipendija grada Zagreba. Gra- donačelnik Milan Bandić uručio je 57 stipendija učenicima prvih razreda srednjih strukovnih škola s područja grada koji se obrazuju za deficitarna zanimanja za potrebe obrtništva. Ove godine prijavilo se 68 učenika, a 57 ih je ostvarilo stipendije. Do sada je stipendirano 1295 učenika u 35 programa obrazovanja. Ministar poduzetništva i obrta Gor- dan Maras rekao je da je Zagreb obrtnički grad s višestoljetnom tradi- cijom koju treba njegovati. Najavio je da će država financijski pomoći grad- nju centra obrtništva na Kajzerici. Taj bi se centar, po njegovim riječima, mogao nadopunjavati s centrom za poduzetničko učenje čija je gradnja predviđena također na Kajzerici. Predsjednik HOK-a Dragutin Ranogajec čestitao je svim maj- storicama i majstorima na diplomi, koja, kako je rekao, doprinosi kvali- teti obrtničkih proizvoda i usluga te konkurentnosti. Ministru Marasu je poručio kako ima podršku obrtnika u nastojanju za osiguranjem plaća- nja PDV-a po naplati. Svečanosti obilježavanja Dana Obrtničke komore Zagreb nazoči- la je i dr. Sandra Švaljek, zamje- nica gradonačelnika grada Zagre- ba, Darinko Kosor, predsjednik Skupštine grada Zagreba, Rudolf Vujević, zamjenik župana Zagre- bačke županije, gradski zastupni- ci, predstavnici državnih, župa- nijskih, gradskih i lokalnih vlasti. Također, gosti na ovome Danu bili su kolege i suradnici iz Grada Za- greba, Zagrebačke županije, Hr- vatskog zavoda za zapošljavanje, Zagrebačkog velesajma, razvojnih agencija, područnih obrtničkih ko- mora i udruženja obrtnika. Najviše priznanje, Zlatnu statuu, dobili su obrtnici Ivan Mandić, Stjepan Valjak i Silvije Štefančić Ministar poduzetništva i obrta Gordan Maras i predsjednik OKZ Ivan Obad s dobitnicima Zlatne statue U sklopu provedbe projekta „Lo- kalne inicijative za poticanje zapošljavanja - LPZ“, kojeg provo- di Regionalna razvojna agencija Zagrebačke županije s partnerima OKZ i HZZ - područnom službom Zagreb, 7. ožujka održana je druga radionica o mogućnostima dobiva- nja sredstava iz EU fondova. Partneri u projektu informirali su nazočne poduzetnike i obrtnike o programu Poduzetnički impuls u obrazovanju učenika za obrtnička zanimanja, uvesti nove tehnologije u nastavi, razmjenjivati dobra iskustva europskih partnera. Osim Hrvatske, u projektu su sudjelovali i partneri iz Turske, Rumunjske, Litve, Nje- mačke i Poljske. Europska komisija pohvalila je projekt EUROPEEK i hrvatski model obrazovanja za obrt- nička zanimanja. Radionica o mogućnostima EU fondova 2014., potporama Zagrebačke žu- panije i jamstvenim programima za poduzetnike. Svi obrtnici i poduzet- nici koji imaju ideje i inovacije imali su priliku uključiti se u Mrežu podu- zetnika Zagrebačke županije radi dobivanja podrške kod apliciranja projekata za sredstva iz EU fondo- va. Ulaskom u Mrežu otvorena je mogućnost stalnog i detaljnog infor- miranja o svim novostima u potica- nju i razvoju poduzetništva. Jačanje kompetencija kristalobrusača Nove stipendije za buduće obrtnike Čokoladni čvarci na Fašniku S kupština Kluba umirovljenih obrtnika UO Sesvete održala je 30. siječnja 1. izbornu sjednicu. Na Skupštini su imenovana tijela Klu- ba: Skupština, Upravni odbor, Izvrš- ni odbor, a za Predsjednika Kluba imenovan je Franjo Drenjančević. Za ovu godinu planirano je održa- vanje različitih edukacija za obrtni- ke-umirovljenike te posjet različi- tim manifestacijama. Predstavnici Kluba organizirat će posjete obrt- nicima-umirovljenicima koji nisu u mogućnosti se odazvati radu. Svaki ponedjeljak organizirana su dežur- stva te su pozvani svi obrtnici-umi- rovljenici da se uključe u rad Kluba. ŽUPANIJE prosinac 20 Obrtničke novine SAMOBOR „Samoborski šef ” RIJEKA 45 godina Prezenta Županijska kronika HRVATSKA OBRTNIČKA KOMORA Sretan i blagoslovljen Uskrs želi vam Obrtnik&partner! USVOJENA STRATEGIJA RAZVOJA HOK-a Sretni Uskršnji blagdani! STR. 2

Nove vještine za ugostitelje i Obrtničke novine · 2014-05-14 · nih tijela Upravnog odbora HOK-a - propisivanjem Centra za mirenje pri HOK-u - uvođenjem suvremenih načina objave

  • Upload
    others

  • View
    1

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Nove vještine za ugostitelje i Obrtničke novine · 2014-05-14 · nih tijela Upravnog odbora HOK-a - propisivanjem Centra za mirenje pri HOK-u - uvođenjem suvremenih načina objave

BROJ 153 • OŽUJAK 2014. • ISSN 1332-7364 GLASILO HRVATSKE OBRTNIČKE KOMORE http://www.hok.hr • E-mail: [email protected]

Obrtničke novine OB

NO

VLJE

NA 1994.

UTEMELJENA 18

52.

RASPRAVA O STATUTU HOK-a STR. 2

Usklađivanje sa Zakonom o obrtu

EU PROJEKT EU.EM.NET. STR. 4

Nove vještine za ugostitelje i turističke djelatnike

RJEŠENJE NEZAPOSLENOSTI MLADIH

Nužna kultura učenja uz rad STR. 3

7. OBRTNIČKE IGRE

Od 15. do 18. svibnja u Malom Lošinju STR. 2

CEH RIBARA HOK-a

Zapeli u mreži administracije STR. 4

PriloziObrtnik&partner

Obrtnički savjetnikŽupanijska kronika

OBRTNIK I DIZAJNER

Zajedno do kreativnih proizvoda STR. 5

Snažnija komora i nove usluge za obrtnike

FOTO

LIA

GODINA VIII, BROJ 41 – PRILOG OBRTNIČKIH NOVINAObrtnički savjetnikGODINA VIII, BROJ 51 – PRILOG OBRTNIČKIH NOVINAObrtnički savjetnik

UTEMELJENA

185

2.

OB

NO

VLJE

NA 1994.

FOTO

LIA

Novi pravilNik o malom

obalNom ribolovu

Novi Pravilnik o malom obalnom ribolovu objavljen je u NN

broj 29/14, a stupio je na snagu 7. ožujka 2014. godine.

Pravilnik o malom obalnom ribolovu donesen je radi uskla-

đivanja s odredbama novog Zakona o morskom ribarstvu (NN,

81/2013). Novim Zakonom o morskom ribarstvu izmijenjen je

naziv dokumenta na temelju kojeg se obavlja mali obalni ribo-

lov. Prije je bilo Odobrenje, a sada je Povlastica. Pravilnikom

je određeno da će do sada izdana Odobrenja biti zamijenjena

po službenoj dužnosti Povlasticama.

Vrste i količine alata

Prilikom obavljanja malog obalnog ribolova može se koristiti

samo plovilo upisano u povlastici. Za vrijeme obavljanja malog

obalnog ribolova, povlastica se obavezno mora nalaziti na plo-

vilu kojim se obavlja djelatnost malog obalnog ribolova.

Kod obavljanja malog obalnog ribolova, ovlaštenici povlasti-

ca ne smiju združivati plovila, ribolovne alate i opremu.

U obavljanju malog ribolova smiju se koristiti sljedeće vrste

i količine ribolovnih alata i opreme:

– jednostruke mreže stajačice veličine oka mrežnog tega

minimalno 16 mm, ukupne duljine do najviše 200 metara;

– vrše za lov ribe – ukupno do tri (3) komada;

– osti sa ili bez uporabe umjetne rasvjete (ferala) – do dva

(2) komada osti;

– udičarski ribolovni alati:

Povlastica umjesto

odobrenja

Odobrenja za obavljanje malog obalnog ribolova

izdana temeljem Pravilnika iz 2011. godine vrijede

do zamjene

� Dragutin Pejčić

– odmet,– kančenica,– povlačni povraz ili panula,

– povraz s kukom za lov glavonožaca,

– stajaći pridneni parangal, jedan ili više njih s ukupno do

najviše stotinu i pedeset (150) udica;

– naprava (trapula) za lov velikog crva ukupno do dva (2)

komada.U obavljanju malog obalnog ribolova dozvoljeno je ručno

sakupljanje školjkaša (bivalvia) i puževa (gastropoda),

samo uz ronjenje na dah uz uporabu priručne opreme. Pod

priručnom opremom podrazumijevaju se sve naprave koje se

pokreću snagom ljudskog tijela.

Količina mreža stajačica

Ukupna količina svih vrsta jednostrukih mreža stajačica,

koje se nalaze u moru i na plovilu kojim se ribolov obavlja, ne

smije prelaziti 200 metara.

Kod obavljanja malog obalnog ribolova jednostrukim mreža-

ma stajačicama, mreže se:

– moraju dignuti iz mora najkasnije dva (2) sata nakon izla-

ska sunca,– smiju postavljati u more najranije dva (2) sata prije zalaska

sunca.Iznimno, u slučajevima više sile (nesreća, vremenske ne-

prilike), mreže mogu ostati u moru i dulje i to dok ne nastanu

uvjeti za njihovo vađenje iz mora.

Mreže stajačice u malom obalnom ribolovu dozvoljeno je

upotrebljavati na doček. Umjetna rasvjeta (feral) u malom

obalnom ribolovu smije se koristiti samo kod ribolova ostima i

kod ribolova povrazima s kukom za lov glavonožaca.

www.hok.hr

7

ŽUPANIJE

ožujak 2014.Obrtničke novine

7

ŽUPANIJE

ožujak 2014.Obrtničke novine

broj 42ožujak2014.

ožujak 2014.Obrtničke novineŽupanijska kronika

OBRTNIČKA KOMORA ZAGREB PROSLAVILA SVOJ DAN I 20. OBLJETNICU RADAPromovirano 148 majstorica i majstora

OK ZAGREB10000 ZAGREBIlica 49/II

GRAD ZAGREBI ZAGREBAČKA ŽUPANIJA Telefon: 01/48 46 741Telefaks: 01/48 46 615

E-mail: [email protected]: Ivan Obad

I. ZAGREB

XXI.

Tajnik: Miran ŠoićSTRANICU PRIPREMILA: Lidija Mesarić

O brtnička komora Zagreb 21. ožujka u povodu Dana komore i obilježavanja 20. godišnjice rada svečano je uručila diplome obrtnicima koji su položili majstorski ispit. Diplomu je dobilo 148 kandidata koji su promovirani u majstore automehaničare, frize-re, pekare, bravare, električare, klesare, limare i u druga obrtnička zanimanja. U povodu Dana Obrt-ničke komore Zagreb dodijeljene su nagrade i priznanja zaslužnim obrt-nicima za razvoj obrtništva. Najviše priznanje, Zlatnu statuu, dobili su obrtnici Ivan Mandić, Stjepan Valjak i Silvije Štefančić.

Obrtnička komora Zagreb usko surađuje s Gradom Zagrebom i Za-grebačkom županijom, posebno u donošenju poticajnih mjera za razvoj obrtništva, zaštitu tradicijskih obrta, njihovom očuvanju i promociju obrt-ničkih zanimanja. - U suradnji s Gradom Zagre-bom odredili smo lokaciju za Obrt-nički centar na Kajzerici. Obrtnički centar Zagreb zamišljen je kao mali grad i supermoderno obrt-ničko središte koje će omogućiti razmjenu iskustava svih struka - rekao je tom prigodom Ivan Obad, predsjednik Obrtničke komore Za-greb.

OKZ u projektu EUROPEEKObrtnička komora Zagreb u rujnu 2013. godine zaključila je pro-jekt „Take a peek into VET promotion throughout Europe“ - EUROPEEK u sklopu Programa za cjeloživotno učenje. Cilj projekta bio je povećati interes učenika za upis u obrtnička zanimanja kroz promociju istih, akti-virati obrtnike za prijam naučnika, ja-čati ulogu Obrtničke komore Zagreb

U sklopu EU projekta mobilnosti „Strukovna prekvalifi kacija i osposoblja-vanje za kristalobrusače“ za članove UO Samobor održana je jezična

i kulturološka pripema za odlazak u njemački grad Regen u trajanju od tri

tjedna. Partner projekta je Volkshochschule Regen, koja se, uz ostalo, bavi

djelatnošću proizvodnje i obrade stakla i kristala.

40 godina rada „Adonisa“ Frizerski salon za muškarce „Adonis“, vlasnice Štefe Kos, obilježio je jubilarnu 40. godinu rada. U svojem dugogodišnjem djelovanju vlasnica je izučila više od 45 naučnika, a frizeri „Adonisa“ sudjelovali su na svjetskim prven-stvima frizera u Berlinu 2000., u Las Vegasu 2002., u Milanu 2003. i u Chicagu 2008. te na Europskom prvenstvu 2003. u Beču. Gospođa Kos aktivna je u radu komorskog

sustava te je obnašala različite funkcije, od tajnice Sekcije frizera, kozmetičara i pedikera, dopredsjed-nice i predsjednice UO Velika Go-rica, do članice Upravnog odbora OKZ-a za što je primila i najveće priznanje HOK-a Zlatne ruke. U cilju unapređenja struke sudjelovala je i u radu Svjetske frizerske organiza-cije (Organisation mondiale coiffure - OMC), za što je nagrađena plake-tom i priznanjem 2010. u Parizu.

Izborna sjednica Skupštine

Proizvodi Pekarnice Zemljič, Slastičarnice Monika i Trešnje predstavljeni su u okviru „Coffee & Chocofesta“. Uz praline, čokoladi-ce, medenjake i razne druge slasti-ce, po prvi put su se mogli probati i samoborski tartufi Renate Kruhan, vlasnice Pekarnice Zemljič, te čvar-koline (čokoladne praline s čvarci-ma).

Informatički tečajevi U udruženjima obrtnika u Zapre-šiću, Samoboru i Jastrebar-skom nastavljeno je provođenje programa informatičkog obrazova-nja za obrtnike uz fi nancijsku potpo-ru Ministarstva poduzetništva i obr-ta i uz tehničku podršku Obrtničkog učilišta. Obrazovanje za „Osnove računalstva“ i „Proširene osnove ra-čunalstva“ trajalo je 60 sati, nakon čega su polaznici dobili Uvjerenje o osposobljenosti za Operatera/-ku na računalu. Navedeno znanje osi-gurava našim polaznicima stjecanje informatičkog znanja i veću konku-rentnost.

U Starogradskoj vijećnici u Zagrebu održana je jedanaestu godinu za-redom prigodna svečanost podjele stipendija grada Zagreba. Gra-

donačelnik Milan Bandić uručio je 57 stipendija učenicima prvih razreda srednjih strukovnih škola s područja grada koji se obrazuju za defi citarna zanimanja za potrebe obrtništva. Ove godine prijavilo se 68 učenika, a 57 ih je ostvarilo stipendije. Do sada je stipendirano 1295 učenika u 35 programa obrazovanja.

Ministar poduzetništva i obrta Gor-dan Maras rekao je da je Zagreb obrtnički grad s višestoljetnom tradi-cijom koju treba njegovati. Najavio je da će država fi nancijski pomoći grad-nju centra obrtništva na Kajzerici. Taj bi se centar, po njegovim riječima, mogao nadopunjavati s centrom za poduzetničko učenje čija je gradnja predviđena također na Kajzerici.Predsjednik HOK-a Dragutin Ranogajec čestitao je svim maj-

storicama i majstorima na diplomi, koja, kako je rekao, doprinosi kvali-teti obrtničkih proizvoda i usluga te konkurentnosti. Ministru Marasu je poručio kako ima podršku obrtnika u nastojanju za osiguranjem plaća-nja PDV-a po naplati.Svečanosti obilježavanja Dana Obrtničke komore Zagreb nazoči-la je i dr. Sandra Švaljek, zamje-nica gradonačelnika grada Zagre-ba, Darinko Kosor, predsjednik

Skupštine grada Zagreba, Rudolf Vujević, zamjenik župana Zagre-bačke županije, gradski zastupni-ci, predstavnici državnih, župa-nijskih, gradskih i lokalnih vlasti. Također, gosti na ovome Danu bili su kolege i suradnici iz Grada Za-greba, Zagrebačke županije, Hr-vatskog zavoda za zapošljavanje, Zagrebačkog velesajma, razvojnih agencija, područnih obrtničkih ko-mora i udruženja obrtnika.

Najviše priznanje, Zlatnu statuu, dobili su obrtnici Ivan Mandić, Stjepan Valjak i Silvije Štefančić

Ministar poduzetništva i obrta Gordan Maras i predsjednik OKZ Ivan Obad s

dobitnicima Zlatne statue

U sklopu provedbe projekta „Lo-kalne inicijative za poticanje zapošljavanja - LPZ“, kojeg provo-di Regionalna razvojna agencija Zagrebačke županije s partnerima OKZ i HZZ - područnom službom Zagreb, 7. ožujka održana je druga radionica o mogućnostima dobiva-nja sredstava iz EU fondova.Partneri u projektu informirali su nazočne poduzetnike i obrtnike o programu Poduzetnički impuls

u obrazovanju učenika za obrtnička zanimanja, uvesti nove tehnologije u nastavi, razmjenjivati dobra iskustva europskih partnera. Osim Hrvatske, u projektu su sudjelovali i partneri iz Turske, Rumunjske, Litve, Nje-mačke i Poljske. Europska komisija pohvalila je projekt EUROPEEK i hrvatski model obrazovanja za obrt-nička zanimanja. Radionica o mogućnostima EU fondova2014., potporama Zagrebačke žu-panije i jamstvenim programima za poduzetnike. Svi obrtnici i poduzet-nici koji imaju ideje i inovacije imali su priliku uključiti se u Mrežu podu-zetnika Zagrebačke županije radi dobivanja podrške kod apliciranja projekata za sredstva iz EU fondo-va. Ulaskom u Mrežu otvorena je mogućnost stalnog i detaljnog infor-miranja o svim novostima u potica-nju i razvoju poduzetništva.Jačanje kompetencija kristalobrusača

Nove stipendije za buduće obrtnike

Čokoladni čvarci na Fašniku

Skupština Kluba umirovljenih obrtnika UO Sesvete održala je 30. siječnja 1. izbornu sjednicu. Na Skupštini su imenovana tijela Klu-ba: Skupština, Upravni odbor, Izvrš-ni odbor, a za Predsjednika Kluba imenovan je Franjo Drenjančević. Za ovu godinu planirano je održa-vanje različitih edukacija za obrtni-ke-umirovljenike te posjet različi-tim manifestacijama. Predstavnici Kluba organizirat će posjete obrt-nicima-umirovljenicima koji nisu u mogućnosti se odazvati radu. Svaki ponedjeljak organizirana su dežur-stva te su pozvani svi obrtnici-umi-rovljenici da se uključe u rad Kluba.www.hok.hr

9

ŽUPANIJE

prosinac 2013.Obrtničke novine

9

ŽUPANIJE

prosinac 2013.

SAMOBOR„Samoborski šef”

Str. 10

RIJEKA45 godina Udruženja

Str. 16

SISAK„Šišanje za 5 kuna”

Str. 17

Dodjela priznanja obrtnicima

Prezentacija autohtone kuhinje

Humanitarna akcija frizera

broj 41prosinac2013.

prosinac 2013.Obrtničke novineŽupanijska kronika

Velika Gorica i Turo-polje kroz cijeli su listopad živjeli u znaku gastronomije, vrhun-skih okusa turopolj-skih jela i delicija maj-stora velikogoričkih ugostiteljskih objeka-ta. Dvanaesta po redu Gastro manifestacija Turopolja osmišljena je kroz tri tematska ciklusa: započela je berbom prvih jabuka u Turopolju, nastavljena gastro tjednom u velikogoričkim restoranima, a gastro izložba i nedjeljni

turopoljski ručak održani su krajem listopada. Ugostititelji prijateljskog

UO Korčula-Lastovo pripremili su za posjetitelje morske delicije, a ma-

nifestacija je završila proslavom Martinja u velikogoričkim restoranima.Ovogodišnju veliku tavu s 500 porcija turopoljske pražetine pripremali su

kuhari iz Udruge kuhara ZŽ predvođeni Ž. Brajkovićem iz hotela Sheraton,

a od vinara sudjelovali su vinarije Horvatović, vinari udruge Grozd i vinari

Kos-Jurišić.

Najuspješniji do sada

12. GASTRO TUROPOLJA

Osmero učenika završnih ra-zreda Industrijsko-obrtničke škole iz Slavonskog Broda i dvojica iz Nove Gradiške od 27. listopada do 9. studenoga boravili su na stručnoj praksi u Frankfurtu. U tvrtkama i obrtničkim radionica-ma učenici su odrađivali stručnu praksu u trajanju 80 sati. Učenici su na praksi bili u sklopu programa Europske unije „Leonardo da Vinci“ koji obuhvaća strukovno obrazova-nje i osposobljavanje, a osmišljen je

EUROPSKA PRAKSAKorak više za znanje u strucis ciljem da učenicima omogući pri-stup novim znanjima i vještinama.Renomirane tvrtkeDva automehatroničara - Doma-goj Delić i Mihael Sekulić - praksu su odradila u automehaničarskoj radio-nici Marka Anušića: Marko Anusic, KFZ-Meisterbetrieb, BMW-Service. Automehaničar Tomislav Valić nova znanja stjecao je u radionici Diehl-mann KFZ-Werkstatt, GmbH & Co. KG, dok je automehatroničar Matej Mirković bio kod majstora Spendića u Karosseriebau V. Spendic. Elek-tromehaničari Tomislav Kokavec i Josip Kljajić radili su kod Jure Ke-skića u ICE-Elektroservice GmbH.

Instalateri grijanja i klimatizacije Ivan Pranjić i Luka Krajnović praksu su stjecali u tvrtki WISAG, Gebäude-technik, Hessen GmbH & Co. KG. Instalateri kućnih instalacija Filip Jurčević i David Topčić radili su na gradilištu, na novogradnji stambe-no-poslovnih zgrada, za tvrtku PT Heizung-Sanitär & Rohrleitungsbau. Partneri projektaU pratnji učenika bili su profesori Industrijsko-obrtničke škole Slavon-ski Brod Ivan Dadić i Antun Đurić, koji su obilazili učenike na njihovim radnim mjestima te vodili razgovore s vlasnicima i majstorima spome-nutih tvrtki. Osim konkretne analize rada naših naučnika, bilo je prilike i za razgovor o njemačkom sustavu strukovnog obrazovanja te o reali-zaciji praktične nastave. Boravak u Frankfurtu iskorišten je i za susrete s predstavnicima Hrvatskog gospo-darskog saveza, ujedno i partnera ovog projekta. Učenici i profesori - sudionici projekta zahvaljuju svima koji su im omogućili stjecanje europ-skog iskustva: voditelju projekta Sta-nislavu Kloudi, ravnatelju škole Luki Mladinoviću, Hrvatskom gospodar-skom savezu (Mario Šušak, Natalij a Čičković, Mario Koturić) te tvrtkama i obrtnicima koji su primili učenike na obavljanje stručne prakse. U pripremi ovog priloga pomogli su profesori Ivan Dadić i Antun Đurić

Učenici su nova znanja i vještine stjecali u poznatim njemačkim tvrtkama i obrtničkim radionicama

SKUPŠTINE UDRUŽENJA OBRTNIKA KRAPINSKO-ZAGORSKE ŽUPANIJESvečano pred kraj godineKrajem studenoga i početkom prosinca održane su Skup-štine udruženje obrtnika Krapinsko-zagorske županije. Na svečanoj sjednici Skupštine UO Zlatar Davor Pleško, predsjednik Obrtničke komore Krapinsko za-gorske županije uručio je priznanja obrtnicima koji obilježavaju 20, 25 i 30 godina rada u obrtu. Priznanja za 20 godina rada u obrtu dobili su Zdravko Domitran, Ivan Gredelj, Ivan Grzelja, Đuro Krsnik, Nikola Kunić, Josip Risek, Mirjana Run-dek, Mladen Brozd i Slavko Luka-večki. Priznanje za 25 godina rada u obrtu dobio je Darko Varga, a za 30 godina rada u obrtu priznanje su dobili Juraj Žukina, Ivan Štahan i Dragutin Gluhak.Uspješni obrtniciUdruženje obrtnika Krapinske toplice također je nagradilo svoje dugogodišnje članove. Priznanja za 20 godina rada primili su Mišela Beloša, Dario Filipaj, Zlatko Hršak, Juraj Jagić, Zdravko Krušec, Jožica Strsoglavec i Mladen Šturman. Na Skupštini UO Donja Stubica, Oroslavje, općina Marija Bistrica, Gornja Stubica i Stubičke Toplice priznanja obrtnicima za 20, 25 i 30 godina rada obrta dodijelio je pot-predsjednik Obrtničke komore Kra-pinsko-zagorske županije Darko Varga. Priznanja za 20 godina rada obrta primili su Ivan Lacković, Kseni-

ja Cvek Mak, Đurđica Haramustek, Milan Gmaz Luški, Luka Tepeš, Ivan Petrinec, Darijo Lisak, Branko Salar, Stjepan Špa-nec, Darko Bosak, Ana Kučko, Dragutin Topolovec, Darko An-tolković, Ivan Sačer, Stjepan Znika, Stje-pan Šuštić, Zvonimir Horvat, Marija Paun, Borislav Jagečić, Ra-tomit Kramar, Ivanka Kapusta, Krešimir Šturlan, Davor Ore-muš, Romano Škof, Božidar Španec, Veli-mir Šiltić, Predrag Po-štek, Zlatko Jagečić, Mirjana Štagar, Enriko Bahmet, Renata Žitnjak, Ve-sna Leško i Denis Vrđuka. Priznanja za 25 godina rada obrta primili su Miljenko Lisak, Mladen Pozaić, Želj-ko Šaban, Ivan Mirt i Zvonimir Len-drec. Priznanje za 30 godina rada obrta primili su Ivan Jakšić, Stjepan Grden, Zlatko Jakšić, Marko Novo-sel i Stjepan Bekina.Tradicija kvaliteteOve godine dodijeljena su pri-znanja i za kontinuiranih 35 godina rada obrtu „Autoprijevoznik“ vlasni-ka Ignaca Babića, 40 godina rada obrtima „Foto-video Klik“ vlasnice Sandre Haban i „Vodolim“ vlasnice

Katarine Brundula te za 60 godina rada obrtu „Stolarija i bačvarija Piš-ković“ vlasnika Danijela Piškovića.Zahvalnice Udruženja obrtnika Stubica za izniman doprinos stva-ranju i razvoju obrtništva primili su Nenad Kučiš, Tomislav Jurina, Branko Sigal, Nedeljko Veverec, Nedjeljko Kucelj, Željko Novak, Da-vor Lisak, Branko Hrenek, Zdravko Gudan i Ivanka-Marija Brlet.Za izniman doprinos stvaranju, ra-zvoju i očuvanju obrtništva plakete su primili Timo Škrlec i Marko Živaljić.Najznačajnije priznanje koje do-djeljuje Udruženje obrtnika Stubica je Povelja, a ove godine uručena je Katici Micak.HRVATSKA OBRTNIČKA

KOMORA

MEDIJSKI POKROVITELJ

Sretan i blagoslovljen Uskrs želi vam

Obrtnik&partner!

FOTO

LIA

USVOJENA STRATEGIJA RAZVOJA HOK-a

Sretni Uskršnji blagdani!

STR. 2

Page 2: Nove vještine za ugostitelje i Obrtničke novine · 2014-05-14 · nih tijela Upravnog odbora HOK-a - propisivanjem Centra za mirenje pri HOK-u - uvođenjem suvremenih načina objave

www.hok.hr

2 Obrtničke novine ožujak 2014. AKTUALNO

HOK USKLAĐUJE STATUT SA ZAKONOM O OBRTU

Rasprava u komorskom sustavu do 11. travnja

Upravni odbor HOK-a 24. ožujka usvojio je Nacrt prijedloga Statuta HOK-a. Nacrt je upućen u javnu raspravu svim područnim obrtničkim komorama i udruženjima obrtnika

U Sanja Želinski Matunec

Hrvatska obrtnička komora pro-vodi postupak usklađivanja Statuta HOK-a s odredbama

novog Zakona o obrtu (NN 143/13). Zakon o obrtu, koji je na snazi od 10. prosinca 2013. godine, uveo je nekoli-ko promjena u uvjete i pravila poslova-nja u obrtu i obrtništvu. Dio promjena odnosi se i na organiziranost obrtništva, odnosno na ustroj i djelovanje Hrvatske obrtničke komore, područnih obrtnič-kih komora i udruženja obrtnika. Slije-dom tih promjena potrebno je uskladiti Statut HOK-a, kao i statute područnih komora i udruženja, ali i druge opće akte, s izmjenama u Zakonu. Za uskla-đivanje Zakon je ostavio relativno kra-tak rok od šest mjeseci. To znači da ci-jeli postupak treba biti dovršen do 10. lipnja 2014. godine.

Usklađivanje sa zakonomStatut Hrvatske obrtničke komore

temeljni je akt ustrojstva komorskog sustava kojim se uređuju poslovi i za-daci HOK-a i cjelovitog komorskog sustava, prava, obveze i odgovornosti članova i način upravljanja, financira-nje i organizacija stručnih službi, oblici organiziranja i rada, poslovi i zadaci u svezi obrazovanja za potrebe obrtniš-tva, djelovanje Suda časti i Centra za mirenje te suradnja s tijelima državne vlasti i uprave, drugim komorama u ze-mlji i inozemstvu i javnost rada.

Upravni odbor HOK-a na sjednici održanoj 24. ožujka 2014. godine usvo-jio je Nacrt prijedloga Statuta HOK-a, koji je upućen u javnu raspravu svim

područnim obrtničkim komorama i udruženjima obrtnika, kako bi on bio usklađen sa Zakonom i odgovarao po-trebama organiziranog djelovanja obrt-nika u sadašnjim uvjetima poslovnog okruženja.

Nacrtom su predložene izmjene koje nužno proizlaze iz Zakona o obrtu, a odnose se na:

- jače naglašavanje jedinstvenosti komorskog sustava

- suženje obuhvata obveznog član-stva na obrtnike i trgovce pojedince

- uređivanje zadaća i opsega usluž-nih djelatnosti sukladno odredbama Zakona

- proširenje normativnih ovlasti Skupštine HOK-a

- uvjete osnivanja udruženja obrtni-ka i područnih obrtničkih komora

- promjene u nadležnostima i javnim ovlastima u području obrazovanja za potrebe obrtništva

- način financiranja i namjena ostva-renih sredstava za rad jedinstvenog ko-morskog sustava.

Ostale izmjeneIstovremeno su predložene izmje-

ne koje proizlaze iz izmjena Zakona o obrtu, iako nisu izričito propisane, no doprinose usklađivanju komorskog sustava promjenama u okruženju i po-boljšanju organiziranosti i djelovanja na ispunjavanju zadaća komorskog sustava. Prijedlozi ovih promjena obu-hvaćaju:

- uvođenje definiranih rokova za provedbu izbora u jedinstvenom ko-morskom sustavu

- propisivanje drugačijeg sastava po-jedinih tijela HOK-a

- preciznije uređenje postupanja tije-la u određenim situacijama

- jasnije propisivanje potrebne ve-ćine za donošenje određenih odluka u tijelima

- određivanje uvjeta za kandidata za predsjednika HOK-a

- ujednačavanje naziva strukovnog rada na svim razinama djelovanja u ko-morskom sustavu

- smanjenjem broja odbora kao rad-nih tijela Upravnog odbora HOK-a

- propisivanjem Centra za mirenje pri HOK-u

- uvođenjem suvremenih načina objave općih akata HOK-a.

Daljnji tijek postupka donošenja novog Statuta HOK-a obuhvatit će razmatranje pristiglih primjedbi i pri-jedloga od strane Odbora za razvoj ko-morskog sustava i Statut te, temeljem prihvaćenih prijedloga, izradu Prijed-loga Statuta HOK-a. Prijedlog zatim treba usvojiti Upravni odbor HOK-a i uputiti ga Skupštini HOK-a na usva-janje.

Uključite se u raspravu

Rasprava o Nacrtu prijedloga Statuta HOK-a u komorskom su-stavu trajat će do 11. travnja 2014. godine. U tom razdoblju omoguća-va se svim obrtnicima da daju svoje prijedloge i primjedbe za donošenje novog Statuta HOK-a. Istovreme-no, Nacrt prijedloga Statuta HOK-a dostavljen je na očitovanje i kao informacija Ministarstvu poduzet-ništva i obrta.

Poslovna strategija je proces ra-zvoja dugoročnih planova za učinkovito upravljanje poslo-

vanjem. Uključuje razvoj ciljeva i postavljanje smjernica za njihovo ostvarenje. Strategija razvoja Hrvat-ske obrtničke komore donesena je na sjednici Skupštine Hrvatske obrtničke komore, održanoj 23. prosinca 2013. godine. Uzimajući u obzir promjene na tržištu, sa željom pružanja što kvalitet-nijeg odgovora na potrebe obrtništva, pristupilo se izradi Strategije razvoja

• Zastupanje interesa i pro-midžbaobrtnika

najvažnija uloga HOK-a odre-đena Zakonom o obrtu i Statu-tom HOK-a; promidžbom treba osvijestiti javnost i zakonodav-nu vlast o značaju obrtništva

• Podrškaposlovanju,uslugeisavjetovanje

osnaživanje članova za kon-kurentnost i inovativnost s ci-ljem da se članstvo bavi svojim osnovnim poslom, a većinu ostalih potrebnih informacija za poslovanje treba osigurati komorski sustav

• Strukovnirad specifičnost obrtničkog udru-

živanja su strukovne grupacije te je potrebno efikasnije i brže povezati značajne predstavni-ke grupacija

• Osiguranjekvalitete pomoći svakom obrtniku da

ostvari sve potrebe za uspješ-no vođenje obrta kako bi bio uspješan

• Efikasna komorska mreža ikvalitetniljudskiresursi

reorganizacija, standardizira-nje radnih procesa, poboljša-nje vertikalne i horizontalne komunikacije, kontinuirana briga o razvoju ljudskih resursa

• Etičnostuposlovanju s ciljem veće konkurentnosti

obrtnika i kreiranja efikasnog

HRVATSKA OBRTNIČKA KOMORA PREDSTAVLJA STRATEGIJU RAZVOJA 2014.-2020.

Radimo s vama za vasUzimajući u obzir promjene na tržištu, sa željom pružanja što kvalitetnijeg odgovora na potrebe obrtništva, pristupilo se izradi Strategije razvoja Hrvatske obrtničke komore

U Iva Šutić Hrvatske obrtničke komore. U težnji da se unaprijedi rad organizacije, osmisle nove usluge za obrtnike i zadrže i osna-že uloge Hrvatske obrtničke komore i njenih članova, kao snažnog i nezaobi-laznog dionika političke, gospodarske, društvene scene okrenute budućnosti i fleksibilnom poslovanju, bilo je potreb-no razviti jasnu viziju za budućnost.

Vizija i misija Temeljne vrijednosti obrtništva isho-

dište su funkcioniranja i postojanja Hr-vatske obrtničke komore. Vrijednosti u koje duboko vjerujemo su: tradicija,

7. OSI

Od15.do18.svibnjauMalomLošinju

Hrvatska obrtnička komora (HOK) ove godine organizira 7. obrtničke sportske igre (OSI), koje će održati od 15. do 18. svibnja u Malom Lošinju. 

Sudionici će se moći natjecati u malom nogometu, tenisu, stolnom tenisu, kuglanju, potezanju užeta, pi-kadu i odbojci na pijesku. Suorgani-zator Obrtničkih sportskih igara, kao i ranijih godina, je turistička agencija Dubrovnik Sun d.o.o. iz Dubrovnika.

Prijave natjecatelja obavljat će se u područnim obrtničkim komorama http://www.hok.hr/adresar_pok_uo, zaključno do 4. svibnja.

Pravo nastupa na natjecanjima, koja se održavaju u okviru 7. obrtnič-kih sportskih igara, imaju:

- aktivni obrtnici i članovi komor-skog sustava,

- zaposlenici komorskog sustava, - članovi uže obitelji definirani Za-

konom o obrtu i- umirovljeni obrtnici.Smještaj je organiziran u hotelu

Vespera, a cijene možete pronaći na web stranicama www.hok.hr. Prijave za smještaj sudionika dostavljaju se zbirno po županijama u agenciju Du-brovnik Sun, najkasnije do 25. travnja.

Dodatne informacije na broj tel: 01/4806-670 (centrala 4806 666) ili pu-tem e-maila: [email protected].

Usporedno i istovremeno s postup-kom donošenja Statua HOK-a, odvijat će se i izmjene statuta i općih akata je-dinstvenog komorskog sustava.

Skupština HOK-a, kao najviše tije-lo upravljanja HOK-om, raspravit će konačni Prijedlog Statuta HOK-a i do-nijeti Statut. Statut se zatim dostavlja Ministarstvu poduzetništva i obrta radi utvrđivanja usklađenosti statuta sa Za-konom o obrtu.

rad, poštenje, ustrajnost, ugled i etič-nost; kvaliteta, znanje i stvaranje nove vrijednosti te prilagodljivost, inovativ-nost, suvremenost.

Provedena detaljna SWOT analiza, putem koje su uočene glavne prednosti i slabosti, kao i mogućnosti i prijetnje, bila je baza za viziju rada Hrvatske obrtničke komore u budućnosti, tj. izvr-sna osnova za izradu kvalitetne Strate-gije. Proces strateškog razvoja započeo je utvrđivanjem vizije i misije poduze-ća, u kojem je vizija slika željenog sta-nja organizacije u budućnosti, a misija svrha i razlog postojanja organizacije u sadašnjosti.

Strateški ciljeviStrategija razvoja Hrvatske obrtnič-

ke komore sadrži ključne strateške ci-ljeve. Svaki cilj je definiran kroz više različitih zadataka, koji unutar opera-tivnog plana imaju određen vremenski rok, nositelje i sudionike zadataka, ri-zike, potrebne resurse, a koji zajedno vode k ostvarivanju zadataka, odnosno cilja. Takva razrađena Strategija pred-stavlja opći razvojni okvir organiza-cije. Jasno određeni dugoročni ciljevi neophodni su za postizanje uspjeha, no treba napomenuti da je Strategi-ja živi dokument u kojem se ciljevi i zadaci mogu prilagođavati vanjskim promjenama, mogućnostima i prijet-njama. Na osnovi trajnog dijaloga s članovima, korisnicima usluga i par-tnerima, proširivat će se i poboljšavati usluge, pri čemu će se voditi računa i o trendovima vezanim za obrtništvo i poduzetništvo, uključujući i sve eu-ropske politike.

STRATEŠKICILJEVIalata za smanjivanje admini-strativnih barijera i premo-šćivanju izostanka „business friendly“ javne uprave i pravo-suđa

• Obrazovanjezaobrtništvo usklađivanje obrazovanja s

potrebama tržišta rada te do-prinos konkurentnosti i inova-tivnosti obrtništva; strukovno obrazovanje osnovni je predu-vjet za razvoj gospodarstva i društva u cjelini

• Partnerstvoisuradnja uspostavljanje suradnje sa

srodnim institucijama u zemlji, obrazovnim institucijama, lo-kalnom upravom i samoupra-vom, ministarstvima, sindikati-ma

• Financiranjeaktivnostiipro-jekataizraspoloživihizvora

korištenje raspoloživih izvo-ra financiranja, uključujući EU fondove, kako bi se osigurala provedba većeg broja aktiv-nosti u korist članstva i komor-skog sustava

• Intenziviranje i aktivno pro-micanje internacionalizacijedjelovanjaKomore

suradnja i sklapanje partner-stva s drugim komorama i slič-nim asocijacijama, državnim institucijama, privatnim sekto-rom i civilnim društvom u cije-lom svijetu

Page 3: Nove vještine za ugostitelje i Obrtničke novine · 2014-05-14 · nih tijela Upravnog odbora HOK-a - propisivanjem Centra za mirenje pri HOK-u - uvođenjem suvremenih načina objave

www.hok.hr

3ožujak 2014.Obrtničke novine

U S. Tomić

HOKobilježava20.obljetnicurada

Hrvatska obrtnička komora sveča-nom Akademijom 1. srpnja u Zagrebu obilježit će Dan Komore, a ove godine i 20. obljetnicu rada. Na Akademiji će biti dodijeljena najviša priznanja HOK-a „Zlatne ruke“ najzaslužnijim obrt-nicima i institucijama koji su svojom aktivnošću i suradnjom s Hrvatskom obrtničkom komorom dali izniman doprinos razvoju obrta i obrtničkih institucija. Također, bit će promovirani novi majstori koji su položili majstor-ske ispite proteklih godinu dana.

U okviru BIZimpact II projekta izra-đena su četiri mini vodiča za poslov-nu zajednicu s temama značajnima za male i srednje poduzetnike. Mini vodiči obrađuju teme od iznimne važnosti za poduzetnike u Hrvatskoj te predstavljaju novosti u zakonodav-stvu iz područja:

- Zaštita tržišnog natjecanja i držav-ne potpore (priređen od strane Agen-cije za zaštitu tržišnog natjecanja)

- Prava intelektualnog vlasništva (priređen od strane Državnog zavoda za intelektualno vlasništvo)

- Sigurnost hrane (priređen od stra-ne Ministarstva poljoprivrede i Hrvat-skog zavoda za norme)

- Norme za industrijske proizvo-de (priređen od strane Ministarstva gospodarstva i Hrvatskog zavoda za norme)

Navedeni vodiči dostupni su na web stranicama HOK-a http://www.hok.hr/publikacije/hok_publikacije.

BIZimpact II:

Četiriminivodiča

Tijekom posjeta ovogodišnjem Međunarodnom sajmu obrtniš-tva (IHM) u Münchenu, koji se

održavao od 12. do 18. ožujka pred-sjednik Hrvatske obrtničke komore (HOK) Dragutin Ranogajec nazočio je 12. ožujka na državnom prijemu na poziv zamjenice bavarskog premijera i bavarske ministrice gospodarstva, me-dija, energije i tehnologije llse Aigner u münchenskoj Rezidenciji.

Značaj majstorskog ispitaU razgovoru s predsjednikom HOK-

a ministrica Aigner naglasila je važnu ulogu dvojnog sustava obrazovanja u smanjenju nezaposlenosti mladih te značaj majstorskog ispita kao jamstva kvalitete obrtničkog rada u Njemačkoj i u Hrvatskoj. Istaknula je da je i njezi-no podrijetlo obrtničko te kako je stoga dobro upoznata s problematikom i zna-čajem obrtništva u ukupnom gospodar-stvu Njemačke.

Predsjednik Ranogajec zahva-lio je na potpori obrtništvu i ujedno istaknuo važnost nastavka suradnje HWK i HOK-a i razmjene iskustava, posebice u dijelu strukovnog obrazo-vanja i provedbe projekata usmjere-nih na jačanje konkurentnosti obrt-ništva.

Partnerstvo s HWKNa prijemu su, uz predstavnike ba-

varske i savezne njemačke Vlade te predstavnike njemačkoga gospodar-stva, bili predsjednik Obrtničke ko-more za München i Gornju Bavarsku (HWK) Heinrich Traublinger i pred-sjednik Saveza njemačkih obrtničkih komora Hans Peter Wollseifer.

Predsjednik Ranogajec i suradnici ranije tog dana sastali su se na sajmu s predsjednikom Obrtničke komore za München i Gornju Bavarsku Hein-richom Traublingerom. Na sastanku su razmotrene mogućnosti i smjerovi

BAVARSKA MINISTRICA GOSPODARSTVA DALA PODRŠKU HRVATSKIM OBRTNICIMA

Važna uloga dvojnog sustava obrazovanja

Predsjednik Ranogajec zahvalio je na potpori obrtništvu i ujedno istaknuo važnost nastavka suradnje HWK i HOK-a

buduće suradnje HOK-a i HWK, kao i sudjelovanje u projektima Europske poduzetničke mreže. Riječi je bilo i o novom Zakonu o obrtu, aktualnom sta-nju u obrtništvu te širenju paleta usluga za članstvo.

Gosti na štanduIzložbeni prostor HOK-a na saj-

mu IHM obišao je 12. ožujka NJ. E. Generalni konzul RH u Münchenu Petar Uzorinac, gdje je u razgovoru s predsjednikom HOK-a razmotrio aktualnosti u hrvatskom obrtništvu i

Kako bi olakšala registraciju obrt-nika za korištenje usluge e-trošarine Carinska uprava Ministarstva financija objavila je hodogram postupanja kod registracije.

1. Upis u Registar trošarinskihobveznika (upisuje se podnošenjem obrasca PUR nadležnom carinskom uredu; Prilog 14 Pravilnika o trošari-nama. Obrazac je dostupan na linku: http://www.carina.hr/Dokumenti/Propisi.aspx?i=13).

2. Upis u Registar carinskih ob-veznika, ukoliko se radi o trošarin-skom obvezniku obrtniku (prijava se obavlja temeljem popunjenog za-htjeva objavljenog pod linkom e-Tro-šarine http://www.carina.hr/Carina/eTrosarine.aspx i dostavljenog putem faksa na jedan od slijedećih brojeva: 01/6211-004, 01/6211-002, 01/6211-006, 01/6211-322, 01/6211-447).

3. Registracija u G2B sustavu Carinske uprave, koristeći prethodno pribavljeni pristupni i potpisni digi-talni certifikat koji izdaje FINA, kako bi mogao pristupiti aplikaciji e-Trošarine

Registracijaobrtnikazakorištenjeuslugee-trošarine

Europska unija sve veću važnost stavlja na učenje na radnom mjestu. Stope zapošljavanja

mladih ljudi sa strukovnim kvalifika-cijama koje uključuju znatnu količi-nu učenja na radnom mjestu su znat-no više od onih koji dolaze iz općeg obrazovanja ili strukovnih programa koji se provode u cjelini ili većinom u školi, kazao je direktor Europskog centra za razvoj strukovne izobrazbe (Cedefop) James Calleja na Europskoj konferenciji za praćenje napretka, održanoj u Bruxellesu 11. i 12. veljače 2014.

U svom uvodnom govoru, gosp. Calleja je rekao da su rezultati istraži-vanja Cedefopa pokazali da poslodavci stavljaju naglasak na važnost radnog iskustva i da osobe koje su završile strukovno obrazovanje u zemljama u kojima je strukovno obrazovanje dobro razvijeno i uključuje učenje na radnom mjestu imaju znatno bolje rezultate na tržištu rada. Naglasio je da se tim susta-

EUROPSKA UNIJA TRAŽI RJEŠENJA ZA SMANJENJE NEZAPOSLENOSTI MLADIH

Potrebno razvijati kulturu učenja kroz radPritisak za rješavanje nezaposlenosti mladih doveo je učenje na radnom mjestu na sam vrh agende europske politike

U Mirela Franović, prof. vima obrazovanja upravlja zajedno sa socijalnim partnerima.

Uključiti poslodavceNaukovanje je popularni oblik uče-

nja na radnom mjestu, posebice u ne-kim europskim zemljama. Karakteri-zira ga alternacija učenja u strukovnoj školi i u poduzeću. 2013. godine po-krenut je Europski savez za naukovanje koji ima za cilj okupljanje javnih vlasti, poslodavaca, socijalnih partnera, pru-žatelja strukovnog obrazovanja i ospo-sobljavanja, predstavnika mladih i dru-gih ključnih aktera, kako bi se sheme i inicijative naukovanja promovirale u cijeloj Europi.

Do ponovnog oživljavanja nauko-vanja može doći samo ako se uključe i učenici i poslodavci - a to je izazov, posebice u zemljama s visokom stopom nezaposlenosti mladih ili malim udje-lom strukovnog obrazovanja i osposo-bljavanja, ustvrdio je Calleja.

Naglasio je da, dok čak i ono obrazo-vanje i osposobljavanje koje je najrele-vantnije za tržište rada ne može otvoriti

poziciju obrtništva na jedinstvenom EU tržištu te stanje u njemačkom gos-podarstvu, s naglaskom na Bavarsku, kao tradicionalnog partnera hrvatskih obrtnika.

Hrvatske izlagače na IHM-u posjetio je i zamjenik ministra poduzetništva i obrta Dražen Pros. Na ovogodišnjem Međunarodnom sajmu obrtništva u Münchenu nastupilo je 25 hrvatskih izlagača u organizaciji i uz financijsku potporu HOK-a. Ovo je bio 22. uzasto-pni nastup HOK-a na najvećem među-narodnom sajmu obrtništva u Europi.

dovoljno radnih mjesta, naukovanje i ostali oblici učenja na radnom mjestu mogu osigurati kvalitetno osposoblja-vanje i doprinijeti usklađivanju ishoda učenja s vještinama koje su tražene od strane poslodavaca.

Direktor Cedefopa je rekao kako je i ovogodišnji Svjetski gospodarski fo-rum u Davosu također naglasio vrijed-nost ovih shema u promoviranju ulaska na tržište rada i aktivaciji mladih ljudi bez posla.

Learning by doingOno što naukovanje čini privlačnim

je da osigurava vještine koje poduze-ća trebaju, odskočna je daska prema tržištu rada, nudi učenicima formalno priznatu kvalifikaciju koja im daje pra-vo da rade u zanimanju i osigurava im pristup daljnjem obrazovanju i osposo-bljavanju.

Nekoliko zemalja članica EU-a do-nijelo je politike koje će strukovno ob-razovanje učiniti atraktivnijim i radilo na zajedničkim kriterijima koji će osi-gurati visoku kvalitetu, dodao je.

No, Calleja je naglasio da samo jed-no od četiri poduzeća s 10 ili više zapo-slenih provodi naukovanje. Dakle, ako želimo dati mogućnost većem broju mladih da uđu u naukovanje, moramo

potaknuti više poduzeća u više zemalja da se uključe, i to ne samo obrtničkim zanimanjima u kojima se naukovanje tradicionalno provodi, već također i u drugim sektorima i zanimanjima, pri-mjerice u području informacijske teh-nologije, trgovine, zdravstva ili obnov-ljivih energija.

Dok je pritisak za rješavanje nezapo-slenosti mladih doveo učenje na radnom mjestu na sam vrh agende europske po-litike, Calleja je upozorio da je rizično očekivati previše u kratkom roku; ono što nam treba je politika učenja iz dobrih i loših iskustava, kako bismo shvatili što će polučiti uspjeh, a što ne.

Zaključio je također da trebamo uže surađivati s institucijama nadležnima za strukovno obrazovanje i osposo-bljavanje u zemljama članicama, kako bismo potaknuli suradnju strukovnih škola i poduzeća, uporabu europskih alata za transparentnost, priznavanje i mobilnost i gradili kulturu „učenja kroz rad - learning by doing” na svim razina-ma kvalifikacijskih okvira, koja se te-melji na dobrom upravljanju, osigura-nju kvalitete i održivim partnerstvima.

*Naziv gore navedene studije Cedefopa je From education to working life – the labour mar-ket outcomes of vocational education and training (2012), a možete je pronaći na: http://www.ce-defop.europa.eu/EN/publications/20448.aspx

– ukoliko sam podnosi Z-ORT obra-zac elektroničkim putem,

4. Opunomoćiti knjigovodstveniservis (dostavom obrasca punomoći nadležnom Carinskom uredu) – uko-liko gospodarstvenik želi da knjigo-vodstveni servis u njegovo ime i za njegov račun podnosi Z-ORT obrazac elektroničkim putem (obrazac puno-moći i pojašnjenja su dostupna na lin-ku: http://www.carina.hr/Carina/eTro-sarine.aspx, odnosno u dokumentima pod naslovom: Zastupanje trošarinskih i poreznih obveznika i Zastupanje tro-šarinskih i poreznih obveznika-obrazac punomoći).

Registraciji u G2B sustav trošarinski obveznik pristupa nakon upisa u pret-hodno navedena dva registra, i to na način da putem Internetske stranice Carinske uprave http://www.carina.hr/e_carina/G2B.aspx, ispuni prijavu gospodarskog subjekta i administra-tora za korištenje usluga e-Carine, gdje popunjava Obrazac prijave i uči-tava digitalni certifikat.

Više na strani 19.

Page 4: Nove vještine za ugostitelje i Obrtničke novine · 2014-05-14 · nih tijela Upravnog odbora HOK-a - propisivanjem Centra za mirenje pri HOK-u - uvođenjem suvremenih načina objave

www.hok.hr

4 Obrtničke novine ožujak 2014. CEHOVI

CEH RIBARA HOK-A

Zapeli u mreži administracije

HOK U EU PROJEKTU EU.EM.NET

Nove vještine u turizmu i ugostiteljstvu

U Opatiji je 17. i 18. ožujka održan treći po redu radni sastanak dionika EU projek-

ta EU.EM.NET: Europski sustavni pristup za uključivanje poslodavaca u predviđanje potreba za vještinama i potporu osiguranju kvalitete u stru-kovnom obrazovanju i osposobljava-nju. Projekt se provodi u sklopu Pro-grama cjeloživotnog učenja Leonardo da Vinci, a vrijeme trajanja projekta je 3 godine, odnosno do kraja listopada 2015. godine.

Zadaće i aktivnostiNa sastanku su sudjelovali pred-

stavnici 12 partnera iz 9 europskih ze-malja, koji su uključeni u realizaciju ovog projekta. Raspravljalo se o do sada provedenim aktivnostima te o ak-tivnostima i zadaćama koje predstoje. Napravljena je kontrola izvješća o sta-nju u pojedinim zemljama i potrebne završne izmjene. Glavni cilj sastanka koji je postignut kroz ovu radionicu je razvoj metodologije i indikatora kva-litete, na temelju kojih će partner iz Austrije ABIF izraditi nacrt metodolo-gije koja će biti osnova za organiza-ciju radionica u zemljama partnera te polučiti svojevrsnu okosnicu finalnog dokumenta.

Projekt EU.EM.NET financiran je od strane EU programa Leonardo da Vinci i okuplja dionike u strukov-nom obrazovanje i osposobljavanju koji zajedno na razini EU žele riješiti strukturni problem u sektoru turizma i ugostiteljstva, vezan uz predviđanje potrebnih vještina i unaprjeđivanje kvalitete radne snage.

Primarna zadaća projekta je stvoriti most za održivu suradnju između svi-

jeta rada (koji predstavljaju uključene asocijacije poslodavaca), svijeta obra-zovanja (koji predstavljaju pružatelji strukovnog obrazovanja i osposoblja-vanja i škole) i istraživačke institute koji se bave istraživanjem strukovnog obrazovanja i osposobljavanja.

EU.EM.NET projekt u sebi inkor-porira potrebu za učinkovito i efikasno uključivanje poslodavaca u cjelokupni proces otkrivanja novih vještina, koje su potrebne kako bi se osigurala kon-kurentnost i daljnji razvoj sektora tu-rizma i ugostiteljstva.

Predviđeni utjecaj ima dvostruku perspektivu: prvo, na identificirane ciljne skupine (asocijacije poslodava-ca i mala i srednja poduzeća, sindi-kate, donositelje politika, pružatelje strukovnog obrazovanja i osposoblja-vanja, zavode za zapošljavanje, stru-kovne škole), koji su svi zastupljeni i uključeni u provedbu projekta, te drugo, na sustave predviđanja vještina na EU razini u području turizma i ugo-stiteljstva. Mreža je otvorena za nove sudionike u srednjoj i dugoročnoj perspektivi putem drugih relevantnih dionika.

Partneri projektaInicijator i vodeći partner je Re-

gionalna razvojna agencija Senec-Pezinok iz Slovačke. Ostali par-tneri su ABIS – Analyse, Baratung, interdiszplinäre Forschung iz Austrije; Strukovna škola za turizam iz Bugar-ske; Hrvatska udruga poslodavaca i Hrvatska obrtnička komora iz RH; Centre de Recherche Public Henri Tudor iz Luksemburga; Centar za eko-nomski i socijalni razvoj iz Makedo-nije; Colegiul Economic Ion Ghica iz

Rumunjske; Slovačka obrtnička ko-mora iz Slovačke; Turska unija poslo-davaca u cateringu iz Turske i Erenkoy Zihnipasa Public Education Centre ta-kođer iz Turske te Rinova iz Ujedinje-nog Kraljevstva.

K. Tomić, M. Franović

Ceh za ribarstvo i akvakulturu Hrvatske obrtničke komore 17. ožujka održao je sjednicu, na

kojoj je bilo riječi o statusu predsjedni-ka Ceha u narednom razdoblju, budući da je dosadašnji predsjednik Vladan Bojić zbog odlaska u invalidsku miro-vinu zatvorio obrt.

Članovi Ceha usuglasili su se da će do sljedeće sjednice dužnost predsjed-nika privremeno obavljati potpredsjed-nik Ceha Stjepan Nedoklan, dok se ne donese odluka o izboru novog pred-sjednika Ceha.

Na sjednici se govorilo o Opera-tivnom programu za ribarstvo RH za programsko razdoblje 2007.-2013.,

Ministarstvo poljoprivrede donije-lo je Pravilnik o provedbi programa izravne potpore i pojedinih mjera dr-žavne potpore poljoprivredi u 2014. godini (NN 27/14).

Jedinstveni zahtjev za potporu obuhvaća zahtjeve za:1) korištenje prava na plaćanja i to:

- prava na regionalno plaćanje;- posebna prava na plaćanje.- dodjelu i korištenje prava na pla-

ćanja:• izposebnenacionalnerezerveza

razminirano zemljište;• za regionalno plaćanje iz nacio-

nalne rezerve.2) korištenje i dodjelu prava na pre-mije:

- za krave dojilje, ovce i koze;- dopunsku premiju za ovce i koze.- specifičnu potporu za unapređe-

nje kvalitete:• mlijeka;• goveđegmesa;• janjećegijarećegmesa.

3) plaćanja za pojedine mjere državne potpore.

U 2014. godini korisnik podnosi za-htjev u razdoblju od 1. ožujka do 15. svibnja. Iznimno, zahtjev za premije za ovce i koze podnosi se od 1. ožujka do 30. travnja 2014. godine.

Iznimno, zahtjev za premije za kra-ve dojilje, plaćanja za mliječne kra-ve te zahtjev za specifičnu potporu podnosi se od 1. travnja do 15. svib-nja 2014. godine. Zahtjev za potporu potrebno je popuniti elektronički, putem interneta, koristeći AGRONET sustav za koji korisničko ime i zaporku izdaje Agencija za plaćanja u poljo-privredi, ribarstvu i ruralnom razvoju (www.apprrr.hr). (dp)

Zakon o održivoj uporabi pesticida (NN br. 14/14.) stupio je na snagu 12. veljače 2014. godine.

Distribucijom i prodajom pesticida mogu se baviti pravne i fizičke oso-be (distributeri) koji imaju sjedište i adresu u Republici Hrvatskoj i koji su upisani u središnju evidenciju Fitosa-nitarnog informacijskog sustava (FIS) Ministarstva poljoprivrede.

Prema Zakonu, svi profesionalni korisnici, distributeri i savjetnici mo-raju imati primjerenu izobrazbu o sigurnom rukovanju s pesticidima i pravilnoj primjeni pesticida. Također, moraju imati identifikacijsku iskazni-cu koja se izdaje na temelju potvrde o položenom ispitu.

Pesticidi namijenjeni profesional-nim korisnicima smiju se prodavati samo u specijaliziranim prodavaoni-cama za pesticide. Iznimno se mogu prodavati i u posebnom dijelu ostalih prodavaonica u kojima se ne prodaje hrana i hrana za životinje. Pesticidi namijenjeni neprofesionalnim kori-snicima smiju se prodavati u proda-vaonicama u kojima se ne prodaje hrana, kao što su trgovački centri, vrtni centri, cvjećarnice, odjeli za vrt i sl. i ne moraju se prodavati u fizički odvojenom dijelu prodavaonice, ali se moraju držati odvojeno i na način koji sprječava bilo kakav nepovoljan utje-caj na druge proizvode. Mjesta proda-je određuje Ministarstvo rješenjem o registraciji ili rješenjem o dozvoli, kao i kojim korisnicima je pesticid namije-njen. Više na www.hok.hr.

Cilj Operativnog programa je kon-kurentan, moderan i dinamičan sek-tor ribarstva i akvakulture, istaknula je zamjenica ministra poljoprivrede Snježana Španjol na predstavljanju programa 18. ožujka. 

Ovi ciljevi žele se ostvariti kroz pri-lagodbu ribolovne flote, moderniza-ciju, povećanje proizvodnje i jačanje održivosti akvakulture te kroz unap-ređenje sustava podrške administra-ciji. 

Hrvatska je danom pristupanja u EU dobila mogućnost korištenja sredstva u okviru Europskog fonda za ribarstvo (EFR) u iznosu od 8,7 milijuna eura, podsjetila je zamjeni-ca ministra poljoprivrede Snježana Španjol. Ukupna financijska aloka-cija za prvih šest mjeseci članstva iznosi 11,6 milijuna eura, od čega 8,7 milijuna eura iz EFR-a i 2,9 milijuna eura iz nacionalnog proračuna s mogućnošću iskorištenja do 31. prosinca 2015. godine. 

Financijska alokacija Europske komisije u obliku predujma u iznosu od 25 posto (oko 2,1 milijun eura) uplaćeni su Republici Hrvatskoj 23. prosinca proš-le godine, kazala je Španjol. 

Najavila je i kako će uskoro biti raspisani prvi natječaji za pripremu proje-kata. Španjol je uvjerena da će ribari pokazati da imaju kvalitetne projekte i iskoristiti sredstva koja su na raspolaganju. 

Operativni program se sastoji od tri prioritetna područja:- prilagodba ribolovne flote (koja obuhvaća mjere trajne i privremene

obustave ribolovnih aktivnosti), - akvakultura, slatkovodni ribolov, prerada i trženje proizvoda ribarstva i

akvakulture (mjera proizvodne investicije u akvakulturi) - područje tehnička pomoć.  (Hina)

koji predstavlja jedan od okvirnih dokumenata za korištenja sredstava u okviru Europskog fonda za ribarstvo (EFR).

Prema riječima dosadašnjeg pred-sjednika Ceha Vladana Bojića, Hrvat-ska je zapela u rješavanju problema ri-barstva, kasni se s donošenjem propisa, od poticaja do planova upravljanja.

- Uprava za ribarstvo mora donijeti pravilnike o poticajima i kompenzaci-jama i tek tada će moći biti raspisani natječaji za dodjelu sredstava iz eu-ropskih fondova. Ceh ribara se dosad nije slagao s odlučivanjem oko načina dodjele poticaja, jer su većinu sredsta-va dobivali prerađivači ribe, a ne sami ribari. Što se tiče planova upravljanja, među prioritetima je izrada derogacija za Istru, a očekuje se da Vlada donese planove upravljanja za kočarice i pliva-rice - rekao je Vladan Bojić.

Napomenuo je da je upravo osno-vano Nacionalno vijeće za ribarstvo, koje će se baviti rješavanjem problema ribara. Na nedavno održanoj sjednici saborskog Odbora za poljoprivredu ta-kođer je raspravljano o stanju u sektoru ribarstva, pri čemu je Vladan Bojić još jednom u ime Ceha ribara HOK-a ape-lirao na ministra poljoprivrede i člano-ve odbora da se omogući otkup alata i obeštećenje za povlačenje iz ribarstva ribarima koji koriste mreže potegače.

Bojić je izrazio nadu da će u buduć-nosti u izradu zakona i podzakonskih akata vezanih za sektor ribarstva i ma-rikulture biti uključena struka. (rp)

PrihvaćenOperativniprogramzaribarstvo

POLJOPRIVREDNE POTPORE U 2014.

ZahtjeviputemAGRONETsustava

ZAKON O ODRŽIVOJ UPORABI PESTICIDA

ObavezanupisuFISiizobrazba

EU.EM.NET je usmjeren na sljedeće zadatke:• podizanjesvijestionužnostiuključivanjaposlodavacauprocespredvi-

đanja potreba za vještinama;• razvojtemeljnemetodologije i indikatorakvalitetezauključivanjepo-

slodavaca s referencom na EQARFVET;• pilotiranje i evaluacija temeljne metodologije unutar uspostavljene

mreže;• stvaranjeplanazaodgovaranjenautvrđenepotrebezavještinama;• uspostavljanje Europskemreže„EU.EM.NET“ i priprema setamjera za

njenu održivost.

Glavnizadaciprojekta

Primarna zadaća projekta je poticanje suradnje između svijeta rada, obrazovanja i istraživačkih instituta

Page 5: Nove vještine za ugostitelje i Obrtničke novine · 2014-05-14 · nih tijela Upravnog odbora HOK-a - propisivanjem Centra za mirenje pri HOK-u - uvođenjem suvremenih načina objave

www.hok.hr

5ožujak 2014.Obrtničke novineCEHOVI

U organizaciji Hrvatske obrtnič-ke komore i Studija dizajna Arhitektonskog fakulteta Sve-

učilišta u Zagrebu u prostorijama fa-kulteta u Zagrebu 20. ožujka održana je prezentacija o potencijalima suradnje između studenata dizajna i obrtnika u okviru projekta „Obrtnik i dizajner”.

Uloga dizajnaNakon prvog sastanka, na kojemu

su obrtnici predstavili svoje obrte i upoznali se sa studentima, studenti su pokazali interes za suradnjom s pojedi-nim obrtima te su ovoga puta prezenti-rali svoje ideje i potencijalne smjerove razvoja za odabranog obrtnika.

Profesori sa Studija dizajna Ivana Fabrio i Boris Orešić održali su kratka predavanja o ulozi dizajna i načinima na koje tradicionalni proizvodi mogu kroz suvremeni dizajn postati konku-rentniji i doprinijeti prepoznatljivosti sredine u kojoj djeluju.

- Obrti se danas suočavaju s izazov-nim vremenima, preživljavajući naj-češće tako da nude usluge ili izrađuju proizvode po želji kupaca, tako da na tržištu prevladava velika konkurenci-ja istih ili sličnih proizvoda ili usluga. Kako bi osigurali budućnost potrebno

Hrvatski cvjećari u organizaci-ji Hrvatske obrtničke komore od 10. do 14. ožujka bili su na

stručnom usavršavanju u Nizozemskoj. Šestodnevni program usavršavanja or-ganiziran je u okviru potprograma EU projekta „Lifelong learning programme LdV: VET-PRO, VET for Croatian flo-rists“, odnosno Leonardo da Vinci Pro-grama za cjeloživotno učenje.

Program je bio namijenjen obrtni-cima koji se bave cvjećarskom djelat-nošću, koji su uključeni u provedbu praktičnog dijela obrazovanja za ovo

Na adresi Savska Opatovina 36 u Zagrebu, odmah pored City Centra One West, uskoro se

otvara Kuća hrvatskih proizvoda, prvi trgovački centar takve vrste u Hrvat-skoj. Radi se o nacionalnom projektu s ciljem objedinjavanja raznovrsne ponu-de izvrsnih i kvalitetnih proizvoda na-stalih isključivo na području Republike Hrvatske, ali i ponovnog potvrđivanja njihove kvalitete i konkurentnosti.

Posebnost Kuće hrvatskih proizvo-da je objedinjavanje svekolike ponude izvrsnih i kvalitetnih proizvoda, nasta-lih isključivo na području Republike Hrvatske i upoznavanje sugrađana s njima, kao i potvrđivanje njihove neos-porne kvalitete u odnosu na konkuren-ciju, što će se pokazati cijelome svijetu.

Koncept predviđa stvaranje vrhun-ski brendiranog objekta koji predstav-lja ukupnu ponudu proizvoda, usluga, ideja i mogućnosti hrvatskog gospodar-stva, turizma, školstva te regija.

Okrupnjavanjem malih proizvođača i omogućavanjem njihove stalne prisut-nosti na tržištu pružaju se velike moguć-nosti za bolji plasman proizvoda, rast i razvoj.

Poslovno-prodajni prostor u Kući hr-vatskih proizvoda moguće je zakupiti:

- samostalno, u odvojenom lokalu koji se može prilagoditi potrebama tvrtke,

- u zajedničkim prostorima, u grupama srodnih proizvođača, gdje se može pred-staviti u manjem brendiranom prostoru.

Zakup prostoraTrgovački centar na 3 razine, s uku-

pnom površinom od 10.000 m2, nalazi se na adresi Savska Opatovina 36 u Za-grebu, odmah pored City Centra One West. Radi se o modernoj i štedljivoj zgradi koja se može modularno prila-goditi svim potrebama zakupaca. Ispod zgrade nalaze se dvije razine parkirali-šta s 500 mjesta. Ovo je najprometnija

U OKVIRU EU PROJEKTA VET-PRO, VET FOR CROATIAN FLORISTS

Cvjećari u zemlji tulipana U Krešimir Tomić

Tijekom boravka u Nizozemskoj sudionici projekta imali su priliku posjetiti burzu cvijeća FloraHolland te neke veletrgovine

PROJEKT ʺOBRTNIK I DIZAJNERʺ

je kontinuirano unapređivanje poslo-vanja, a jedna od bitnih elemenata je upravo dizajn - napomenula je Ivana Fabrio.

To ne podrazumijeva samo kozme-tički tretman, već postavljanje strate-gije. Naglasila je također da se odnos između dizajnera, proizvođača i kupa-ca stalno mijenja. - Nekada su dizajneri bili zaduženi za oblikovanje, a danas je bitan doživljaj koji utječe na čovjeka. Tvrtke trebaju uspostaviti nove po-slovne modele te jače emotivne veze s korisnicima - naglasila je. Predstavila je primjere dobre prakse u gospodar-stvu, odnosno tvrtke i projekte kojima je dizajn ključan dio strategije razvoja, poput proizvođača namještaja Kvadra dizajn, projekta OBLO (didaktičke igračke) dizajnera Marka Pavlovića ili alata za crtanje BOYA Maje Mesić.

Prof. Mladen Orešić govorio je o osnovama dizajna, koji se definira kao intelektualno-kreativni proces te o cilje-vima suradnje studenata dizajna i obrt-nika. Napomenuo je da su neki studenti već obišli obrtnike, kako bi se upoznali s načinom proizvodnje i plasmanom proi-zvoda na tržište. Predstavio je i odredbe Sporazuma između Studija i obrtnika, kojim će se i formalno riješiti pitanja au-torskih i drugih prava i obveza između studenata i obrtnika.

KUĆA HRVATSKIH PROIZVODA

Domaći proizvodi pod istim krovom

Okrupnjavanjem malih proizvođača i omogućavanjem njihove stalne prisutnosti na tržištu pružaju se velike mogućnosti za bolji plasman proizvoda, rast i razvoj

trgovačka lokacija u Zagrebu. Kroz za-kup prostora dobivate reprezentativan prostor koji se može koristiti na razne načine kroz cijelu godinu. U cijeni za-kupa prostora uračunati su troškovi:

- režija (struje, vode, grijanja, hlađe-nja, odvoza smeća),

- zaštite i čišćenja objekta,- stalnih promotivnih aktivnosti u

objektu za sve zakupce, kao i stalne prisutnosti u medijima kroz promo-ciju objekta i koncepta.

I na strana tržištaKuća hrvatskih proizvoda nudi ma-

lim i velikim poduzetnicima stalnu pri-sutnost na najvećem tržištu u Hrvatskoj, ali i redovit i važan kontakt sa stranim tržištima. Kongresna dvorana ugostit će brojne gospodarske skupove i prezenta-cije, a na istoj razini predstaviti će se i zemlje partneri koje mogu u našoj Kući na jednom mjestu upoznati cjelokupnu ponudu domaćeg gospodarstva.

Dugoročni planovi uključuju manje objekte u turističkim centrima diljem Hrvatske, kao i prisutnost na tržištima u svijetu, gdje je mnogobrojna hrvatska dijaspora. U slučaju interesa obratite se direktno: Ivan Gereci, [email protected], Savska Opatovina 36, Zagreb.

Darko Prister

Kreativnim idejama do novih proizvoda

zanimanje, te stručnjacima u stru-kovnom obrazovanju. Cilj projekta je unaprijediti i omogućiti nova stručna znanja u zanimanjima vezanima za cvjećarsko-aranžersku djelatnost.

Partneri iz NizozemskeProjekt je razvijen u suradnji s na-

cionalnim partnerima te partnerom primateljem, tvrtkom Boerma iz Ni-zozemske, u kojoj je održano stručno usavršavanje i koja ima dugogodišnje iskustvo edukacije u ovom sektoru. Partneri na projektu, uz inicijatora Hrvatsku obrtničku komoru, bili su Boerma Instituut International Floral Design School Holland, Poljoprivred-na škola Zagreb te pojedina udruženja i područne obrtničke komore.

Nastavno na inicijalni interes za edukacijom i stručnim usavršavanjem kojeg su iskazali brojni cvjećari kroz provedenu anketu, osmišljen je stručni program boravka u nizozemskom gra-du Aalsmeeru, kao i sam izbor sudioni-ka mobilnosti, njih 15.

Stručno usavršavanje realizirano je u Boerma instituut International Floral De-sign School Holland. Predavanja su bila svakodnevna i cjelodnevna, a osim prak-tičnog dijela, uključivala su i stručno-te-orijski dio. Sudionicima su predstavlje-

ni osnovni, napredni i moderni stilovi izrade vjenčanih buketa, aranžmana u Biedermeier stilu, linearnog ukrašavanja vaza, muških i ženskih corsage, ajour vi-jenaca i aranžmana za sprovode.

Burza cvijećaTijekom boravka u Nizozemskoj

sudionici projekta imali su priliku po-sjetiti burzu cvijeća FloraHolland te neke veletrgovine, kako bi naši cvjeća-ri iz prve ruke saznali na koji način se dobavlja i kupuje cvijeće, transportira, skladišti, uzgaja i slično.

Ovo iskustvo može poslužiti kao pri-mjer i drugim sekcijama u sklopu obrt-ničkog komorskog sustava, odnosno drugim strukama, koje kroz EU progra-me mogu unaprijediti svoje strukovne kompetencije i pomoći u unapređenju odnosa na tržištu rada.

Nadamo se da je ovaj projekt samo početak i da će biti multiplikator u lo-kalnom, ali i nacionalnom okruženju te da će unaprijediti suradnju gospodarstva i obrazovnog sektora. Rezultate projek-ta te svoja saznanja i iskustva sudionici ovog stručnog usavršavanja predstavit će na jednom od sljedećih skupova cvje-ćara te sličnim strukovnim događanjima, o kojima ćemo pravovremeno izvijestiti na internetskim stranicama HOK-a.

Financiranje projekataMatija Duić, savjetnik za organiza-

ciju rada cehova HOK-a predstavio je mogućnosti financiranja projekata iz nacionalnih izvora, prvenstveno pro-grama Poduzetnički impuls 2014. te pilot programa osuvremenjavanja tra-dicijskih obrta Ministarstva poduzet-ništva i obrta.

Suradnja studenata i obrtnika od-vijat će se tijekom ljetnog semestra akademske godine 2013./2014. Prema planiranim aktivnostima, u travnju bi trebala biti održana prezentacija idejnih koncepata i definiranje smjera razvoja, u svibnju prezentacija idejnih rješenja i izbor rješenja za razradu, a u lipnju pre-zentacija dizajn strategije.

Na Studiju dizajna održana je prezentacija o potencijalima suradnje između studenata i obrtnika

U Renata Puljiz

Page 6: Nove vještine za ugostitelje i Obrtničke novine · 2014-05-14 · nih tijela Upravnog odbora HOK-a - propisivanjem Centra za mirenje pri HOK-u - uvođenjem suvremenih načina objave

www.hok.hr

6 Obrtničke novine ožujak 2014. SAJMOVI

PREDSTAVITE SE NA 7. AGRO ARCI U BIOGRADU NA MORU

Spoj poljoprivrede i turizmaAgro Arca prilika je svim sudionicima da na jednome mjestu predstave svoju inovativnost i kreativnost, kao i dosege u proizvodnji i preradi hrane

Vodeći sajam inovacija u poljo-privredi, prehrambenoj indu-striji i poljoprivrednoj meha-

nizaciji – 7. AGRO ARCA održat će se od 9. do 11. svibnja u Biogradu na

Moru, a zainteresirani izlagači mogu se prijaviti do 29. travnja.

Agro Arca jedinstveni je među-narodni sajam posvećen najvažnijoj gospodarskoj grani - poljoprivredi i prehrambenoj industriji koji na jed-nome mjestu okuplja inovatore, aka-demsku zajednicu, državne i lokalne gospodarske institucije, obiteljska poljoprivredna gospodarstva, obrtni-ke i poduzetnike s ciljem promocije agroinovacija, novih ideja, tehnološ-kih dostignuća te proizvoda i usluga iz područja poljoprivrede i prehram-bene industrije.

I ove godine sajam će se održati u srcu Dalmacije - Biogradu na Moru, gradu koji ovim događajem otvara svoju turističku sezonu i postaje sim-bol spajanja zelenog i plavog, hrane i turizma, dviju grana koje dugoroč-no jesu i trebaju biti temeljno opre-djeljenje gospodarskog razvoja naše zemlje.

Agro Arca prilika je svim sudioni-cima da na jednome mjestu predstave svoju inovativnost i kreativnost, kao i

dosege u proizvodnji i preradi hrane. Prilika je to i proizvođačima da pred-stave i promoviraju svoje proizvode, osjete potrebe tržišta i kupaca, upozna-ju se s novostima iz industrije i testiraju vlastite tržišne mogućnosti. Prigoda je to i svim posjetiteljima da se na jedno-me mjestu upoznaju s najnovijim dosti-gnućima i inovacijama u poljoprivredi i proizvodnji hrane, ali i dostignućima na području ekološke i tradicionalne

POSJETITE STRUČNE SAJMOVE ENERGETIKA I TEROTECH U CELJU

Besplatan ulaz i prijevoz do sajmaU slučaju organiziranja posjeta za skupine (minimalno 30 osoba), Celjski sejem u suradnji s HOK-om organizira i financira troškove autobusnog prijevoza u Celje

Od 20. do 23. svibnja 2014. godine na prostoru Celjskog sejma u Celju održat će se 17.

međunarodni stručni sajam Energetika i 16. međunarodni stručni sajam Tero-tech.

Organizator Celjski sejem d. d. i Hr-vatska obrtnička komora pozivaju Vas da posjetite ove dvije manifestacije koje će u Celje dovesti nove, global-ne aktere djelatnosti iz cjelokupnoga lanca energetike, od proizvodnje do potrošnje. Osim učinkovitog iskoriš-tavanja i obnovljivih izvora energije, ove godine na sajmištu će se posebna pažnja posvetiti i pametnim mrežama te učinkovitom iskorištavanju energije u industriji.

Na sajmovima će biti predstavljene najznačajnije robne marke iz navede-nih djelatnosti s posljednjim novostima i dostignućima, a poduzetnici mogu upoznati najbolje primjere dobrih prak-si iz struke.

Posjetitelji mogu iskoristiti prigodu i sudjelovati u najaktualnijim rasprava-ma stručne i zainteresirane javnosti (na pojedinim će događajima biti osiguran prijevod na hrvatski jezik). Sajmovi će biti prigoda za susret s kolegama iz profesije i ponuđačima usluga s tržišta Europske unije i država regije (posebna organizacija posjeta stručne javnosti iz Hrvatske, Srbije i BiH).

Celjski sejem omogućuje besplatno razgledanje sajmova. Prilikom prethod-

proizvodnje hrane, te prigoda da vide, osjete i kupe proizvode inovatora i pro-izvođača.

Iz Udruge inovatora Hrvatske po-zivaju inovatore, poljoprivrednike, poduzetnike i obrtnike iz svih krajeva Hrvatske da u jednom od najljepših jadranskih turističkih odredišta, Bio-gradu na Moru, pokažu svoje inovaci-je, proizvode i usluge u poljoprivredi i prehrambenoj industriji.

ne registracije s primljenim kôdom na www.ce-sejem.si primit ćete e-ulaznicu na Vašu e-adresu s kojom ćete moći besplatno posjetiti sajam. Upišite regi-stracijski kod E015BF5310 na www.ce-sejem.si i isprintajte besplatnu e-ulaznicu. U slučaju organiziranja posjeta za skupine (minimalno 30 osoba), Celjski sejem u suradnji s HOK-om organizira i financira troš-kove autobusnog prijevoza iz Hrvat-ske u Celje.

Za više informacija vezanih uz ovu opciju organizirane posjete i putova-nja autobusom iz Zagreba, obratite se predstavnicima Hrvatske obrtničke ko-more: Nikša Đerek, tel: 01/48 06 619, e mail: [email protected] ili Dra-žen Horvat; tel: 01/48 06 650 i e-mail: [email protected].

Za sve dodatne informacije, pitanja vezana uz sajmove možete se obratiti Celjskom sajmu: Nina Ermenc Pan-gerl, voditelj odnosa s inozemstvom,

I OVE GODINE U OPATIJI

„Kvarner Expo 14ʺ Jedanaesta prodajna izložba proi-

zvođača suvenira Hrvatske „Kvar-ner Expo 14“ održat će se od 16.

do 19. travnja na opatijskom kupalištu Slatina.

Cilj „Kvarner Expoa 14“ je prezen-tacija originalnih hrvatskih proizvoda te promocija autohtonih hrvatskih suvenira. Najboljim prostorom za održavanje izlož-be pokazalo se kupalište Slatina na koje-mu će biti postavljen uređen šator sa svim popratnim sadržajima, kako bi se kvalitet-no mogli smjestiti svi izlagači i na najbolji način predstaviti svoje proizvode.

Kao trajan proizvod svake dosadaš-nje izložbe i ove će godine biti izrađen katalog u kojemu će na prigodan na-čin biti predstavljeni izlagači i njiho-vi proizvodi. Organizatori izložbe su Obrtnička komora Primorsko-goranske županije, Udruženje obrtnika Opatija, GhiaStaff i Alpe Adria Expo, uz pokro-viteljstvo Hrvatske obrtničke komore, Ministarstva turizma RH, Primorsko-goranske županije, Turističke zajednice Kvarnera, Grada Opatije, Turističke zajednice Grada Opatije te Općine Ma-tulji, Lovran i Mošćenička Draga.

e-mail: [email protected]; tel: 00386/3/5433 200.

D. Horvat

Hrvatska obrtnička komora or-

ganizira i sufinanci-ra kolektivni nastup članova HOK-a na 81. međunarodnom poljoprivrednom sajmu u Novom Sadu 2014., koji će se održati od 20. do 26. svibnja 2014. godine.

Radi se o najvaž-nijem i najvećem sajmu u Republici Srbiji, koji brojem izlagača, posjetitelja i sajamskom ponudom pruža mogućnosti hrvatskim obrtnicima i poduzetnicima za kvalitetnu prezentaciju proizvoda i usluga.

Na ovogodišnjem sajmu na štandu veličine 21 m² nastupit će više od 20 hrvat-skih obrtnika kojima Hrvatska obrtnička komora sufinancira 30 posto troškova standardno uređenog izložbenog prostora.

Sajam poljoprivrede u Novom Sadu jedan je od pet vodećih poljoprivrednih saj-mova u Europi i deset u svijetu te svake godine okupi izlagače i posjetitelje iz više od 50 zemalja svijeta. Na sajmu se sklapaju i dogovaraju poslovi i predstavljaju najveća dostignuća u djelatnostima poljoprivredne proizvodnje, hrane i pića, po-ljoprivredne mehanizacije, opreme za prehrambenu industriju, kemijskih i zaštit-nih sredstava, organske hrane i pratećih proizvoda i usluga. (dh)

Hrvatska obrtnička komora počinje s pripremama za organizaciju nastupa svojih članova na 47. međunarodnom obrtničkom sajmu u Celju, koji će se održati od 10. do 15. rujna 2014. go-dine. Kako se radi se o najznačajnijem sajmu u Republici Sloveniji, na koje-mu su hrvatski obrtnici tradicionalno prisutni, Hrvatska obrtnička komora organizirat će i financijski podržati ko-lektivni nastup članova HOK-a na ovo-me važnom sajmu po principu „ključ u ruke“.

Međunarodni sajam u Celju respek-tabilna je sajamska izložba s više od tisuću izlagača iz 22 države te oko 141 tisućom posjetitelja u 2013. godini.

Za dodatne informacije vezane uz sajam Celje, uvjete nastupa ili tehnička pitanja vezana uz nastup u organizaci-ji HOK-a, zainteresirani obrtnici/podu-zetnici mogu se obratiti u Hrvatsku obrtničku komoru na broj telefona: 01/48 06 650, Dražen Horvat ili putem elektronske pošte na: [email protected] i [email protected]. (dh)

SAJAM POLJOPRIVREDE U NOVOM SADU

Među pet najjačih u Europi

NaMostarskomsajmu33hrvatska

obrtnika

Sedmu godinu zaredom Hrvatska obrtnička komora organizira i s 30 posto troškova standardno uređe-nog izložbenog prostora sufinancira kolektivan nastup članova HOK-a na Međunarodnom sajmu gospodarstva u Mostaru 2014., koji će se održati od 8. do 12. travnja 2014. godine.

Radi se o najvažnijem proljetnom sajmu u Bosni i Hercegovini, uz ZEPS u Zenici ujedno i najvećem sajmu u su-sjednoj državi, na kojemu su hrvatski obrtnici i poduzetnici tradicionalno prisutni.

Hrvatska obrtnička komora će na svojem izložbenom štandu prezen-tirati proizvode i usluge 33 hrvatskih obrtnika i poduzetnika. U suradnji s Obrtničkom komorom Međimurske županije putem promotivnih materi-jala predstavit će se obrtništvo Međi-murske županije, njezini gospodarski i turistički potencijali, a u suradnji s Udruženjem obrtnika Vrbovec 6 obrt-nika iz djelatnosti izrade pneumatskih i hidrauličnih dijelova i opreme za mo-torna vozila.

U suradnji s Obrtničkom komorom Krapinsko-zagorske županije na Mo-starskom sajmu bit će predstavljen ka-talog tradicijskih i umjetničkih obrta Krapinsko-zagorske županije te uzorci proizvoda 15 tradicijskih obrta.

Posjetitelji štanda Hrvatske obrt-ničke komore će i u 2014. godini moći od predstavnika stručne službe Ko-more na štandu sajma u Mostaru do-biti sve relevantne informacije vezane uz hrvatsko obrtništvo i uvjeriti se u kvalitetu proizvoda i usluga koje nudi hrvatsko obrtništvo. (dh)

47.MOSuCelju

Page 7: Nove vještine za ugostitelje i Obrtničke novine · 2014-05-14 · nih tijela Upravnog odbora HOK-a - propisivanjem Centra za mirenje pri HOK-u - uvođenjem suvremenih načina objave

www.hok.hr

7ŽUPANIJE ožujak 2014.Obrtničke novine

broj 42ožujak2014.Županijska kronika

OBRTNIČKA KOMORA ZAGREB PROSLAVILA SVOJ DAN I 20. OBLJETNICU RADA

Promovirano 148 majstorica i majstora

OK ZAGREB10000 ZAGREB Ilica 49/II

GRAD ZAGREB I ZAGREBAČKA ŽUPANIJA

Telefon: 01/48 46 741Telefaks: 01/48 46 615

E-mail: [email protected]: Ivan Obad

I. ZAGREB

XXI.Tajnik: Miran ŠoićstRAnIcu pRIpREmILA: Lidija Mesarić

Obrtnička komora Zagreb 21. ožujka u povodu Dana komore i obilježavanja 20.

godišnjice rada svečano je uručila diplome obrtnicima koji su položili majstorski ispit. Diplomu je dobilo 148 kandidata koji su promovirani u majstore automehaničare, frize-re, pekare, bravare, električare, klesare, limare i u druga obrtnička zanimanja. U povodu Dana Obrt-ničke komore Zagreb dodijeljene su nagrade i priznanja zaslužnim obrt-nicima za razvoj obrtništva. Najviše priznanje, Zlatnu statuu, dobili su obrtnici Ivan Mandić, Stjepan Valjak i Silvije Štefančić.

Obrtnička komora Zagreb usko surađuje s Gradom Zagrebom i Za-grebačkom županijom, posebno u donošenju poticajnih mjera za razvoj obrtništva, zaštitu tradicijskih obrta, njihovom očuvanju i promociju obrt-ničkih zanimanja.

- U suradnji s Gradom Zagre-bom odredili smo lokaciju za Obrt-nički centar na Kajzerici. Obrtnički centar Zagreb zamišljen je kao mali grad i supermoderno obrt-ničko središte koje će omogućiti razmjenu iskustava svih struka - rekao je tom prigodom Ivan Obad, predsjednik Obrtničke komore Za-greb.

OKZ u projektu EUROPEEK

Obrtnička komora Zagreb u rujnu 2013. godine zaključila je pro-

jekt „Take a peek into VET promotion throughout Europe“ - EUROPEEK u sklopu Programa za cjeloživotno učenje. Cilj projekta bio je povećati interes učenika za upis u obrtnička zanimanja kroz promociju istih, akti-virati obrtnike za prijam naučnika, ja-čati ulogu Obrtničke komore Zagreb

u sklopu EU projekta mobilnosti „Strukovna prekvalifikacija i osposoblja-vanje za kristalobrusače“ za članove UO Samobor održana je jezična

i kulturološka pripema za odlazak u njemački grad Regen u trajanju od tri tjedna. Partner projekta je Volkshochschule Regen, koja se, uz ostalo, bavi djelatnošću proizvodnje i obrade stakla i kristala.

40 godina rada „Adonisa“ Frizerski salon za muškarce

„Adonis“, vlasnice Štefe Kos, obilježio je jubilarnu 40. godinu rada. U svojem dugogodišnjem djelovanju vlasnica je izučila više od 45 naučnika, a frizeri „Adonisa“ sudjelovali su na svjetskim prven-stvima frizera u Berlinu 2000., u Las Vegasu 2002., u Milanu 2003. i u Chicagu 2008. te na Europskom prvenstvu 2003. u Beču. Gospođa Kos aktivna je u radu komorskog

sustava te je obnašala različite funkcije, od tajnice Sekcije frizera, kozmetičara i pedikera, dopredsjed-nice i predsjednice UO Velika Go-rica, do članice Upravnog odbora OKZ-a za što je primila i najveće priznanje HOK-a Zlatne ruke. U cilju unapređenja struke sudjelovala je i u radu Svjetske frizerske organiza-cije (Organisation mondiale coiffure - OMC), za što je nagrađena plake-tom i priznanjem 2010. u Parizu.

Izborna sjednica Skupštine

proizvodi Pekarnice Zemljič, Slastičarnice Monika i Trešnje

predstavljeni su u okviru „Coffee & Chocofesta“. Uz praline, čokoladi-ce, medenjake i razne druge slasti-ce, po prvi put su se mogli probati i samoborski tartufi Renate Kruhan, vlasnice Pekarnice Zemljič, te čvar-koline (čokoladne praline s čvarci-ma).

Informatički tečajevi

u udruženjima obrtnika u Zapre-šiću, Samoboru i Jastrebar-

skom nastavljeno je provođenje programa informatičkog obrazova-nja za obrtnike uz financijsku potpo-ru Ministarstva poduzetništva i obr-ta i uz tehničku podršku Obrtničkog učilišta. Obrazovanje za „Osnove računalstva“ i „Proširene osnove ra-čunalstva“ trajalo je 60 sati, nakon čega su polaznici dobili Uvjerenje o osposobljenosti za Operatera/-ku na računalu. Navedeno znanje osi-gurava našim polaznicima stjecanje informatičkog znanja i veću konku-rentnost.

u Starogradskoj vijećnici u Zagrebu održana je jedanaestu godinu za-redom prigodna svečanost podjele stipendija grada Zagreba. Gra-

donačelnik Milan Bandić uručio je 57 stipendija učenicima prvih razreda srednjih strukovnih škola s područja grada koji se obrazuju za deficitarna zanimanja za potrebe obrtništva. Ove godine prijavilo se 68 učenika, a 57 ih je ostvarilo stipendije. Do sada je stipendirano 1295 učenika u 35 programa obrazovanja.

Ministar poduzetništva i obrta Gor-dan Maras rekao je da je Zagreb obrtnički grad s višestoljetnom tradi-cijom koju treba njegovati. Najavio je da će država financijski pomoći grad-nju centra obrtništva na Kajzerici. Taj bi se centar, po njegovim riječima, mogao nadopunjavati s centrom za poduzetničko učenje čija je gradnja predviđena također na Kajzerici.

Predsjednik HOK-a Dragutin Ranogajec čestitao je svim maj-

storicama i majstorima na diplomi, koja, kako je rekao, doprinosi kvali-teti obrtničkih proizvoda i usluga te konkurentnosti. Ministru Marasu je poručio kako ima podršku obrtnika u nastojanju za osiguranjem plaća-nja PDV-a po naplati.

Svečanosti obilježavanja Dana Obrtničke komore Zagreb nazoči-la je i dr. Sandra Švaljek, zamje-nica gradonačelnika grada Zagre-ba, Darinko Kosor, predsjednik

Skupštine grada Zagreba, Rudolf Vujević, zamjenik župana Zagre-bačke županije, gradski zastupni-ci, predstavnici državnih, župa-nijskih, gradskih i lokalnih vlasti. Također, gosti na ovome Danu bili su kolege i suradnici iz Grada Za-greba, Zagrebačke županije, Hr-vatskog zavoda za zapošljavanje, Zagrebačkog velesajma, razvojnih agencija, područnih obrtničkih ko-mora i udruženja obrtnika.

Najviše priznanje, Zlatnu statuu, dobili su obrtnici Ivan Mandić, Stjepan Valjak i Silvije Štefančić

Ministar poduzetništva i obrta Gordan Maras i predsjednik OKZ Ivan Obad s dobitnicima Zlatne statue

u sklopu provedbe projekta „Lo-kalne inicijative za poticanje

zapošljavanja - LPZ“, kojeg provo-di Regionalna razvojna agencija Zagrebačke županije s partnerima OKZ i HZZ - područnom službom Zagreb, 7. ožujka održana je druga radionica o mogućnostima dobiva-nja sredstava iz EU fondova.

Partneri u projektu informirali su nazočne poduzetnike i obrtnike o programu Poduzetnički impuls

u obrazovanju učenika za obrtnička zanimanja, uvesti nove tehnologije u nastavi, razmjenjivati dobra iskustva europskih partnera. Osim Hrvatske, u projektu su sudjelovali i partneri iz Turske, Rumunjske, Litve, Nje-mačke i Poljske. Europska komisija pohvalila je projekt EUROPEEK i hrvatski model obrazovanja za obrt-nička zanimanja.

Radionica o mogućnostima EU fondova2014., potporama Zagrebačke žu-panije i jamstvenim programima za poduzetnike. Svi obrtnici i poduzet-nici koji imaju ideje i inovacije imali su priliku uključiti se u Mrežu podu-zetnika Zagrebačke županije radi dobivanja podrške kod apliciranja projekata za sredstva iz EU fondo-va. Ulaskom u Mrežu otvorena je mogućnost stalnog i detaljnog infor-miranja o svim novostima u potica-nju i razvoju poduzetništva.

Jačanje kompetencija kristalobrusača

Nove stipendije za buduće obrtnike

Čokoladni čvarci na Fašniku

skupština Kluba umirovljenih obrtnika UO Sesvete održala je

30. siječnja 1. izbornu sjednicu. Na Skupštini su imenovana tijela Klu-ba: Skupština, Upravni odbor, Izvrš-ni odbor, a za Predsjednika Kluba imenovan je Franjo Drenjančević. Za ovu godinu planirano je održa-vanje različitih edukacija za obrtni-ke-umirovljenike te posjet različi-tim manifestacijama. Predstavnici Kluba organizirat će posjete obrt-nicima-umirovljenicima koji nisu u mogućnosti se odazvati radu. Svaki ponedjeljak organizirana su dežur-stva te su pozvani svi obrtnici-umi-rovljenici da se uključe u rad Kluba.

Page 8: Nove vještine za ugostitelje i Obrtničke novine · 2014-05-14 · nih tijela Upravnog odbora HOK-a - propisivanjem Centra za mirenje pri HOK-u - uvođenjem suvremenih načina objave

www.hok.hr

8 ŽUPANIJEObrtničke novine ožujak 2014.

VII.

OK BJELOVARSKO- BILOGORSKE ŽUPANIJE43000 BJELOVAR Junija Palmotića 1

BJELOVARSKO-BILOGORSKA ŽUPANIJA

Telefon: 043/242 242 Telefaks: 043/241 280

E-mail: [email protected]: Franjo Pal

Tajnik: Davorin VezmarovićstRAnIcu pRIpREmIO: Davorin Vezmarović

BJELOVAR

OK DUBROVAČKO- NERETVANSKE ŽUPANIJE20000 DUBROVNIK Široka 4/2

DUBROVAČKO-NERETVANSKA ŽUPANIJA

Telefon: 020/323 550Telefaks: 020/323 560

E-mail: [email protected] Predsjednik: Svetan Pejić

Tajnik: Nikola KalafatovićstRAnIcu pRIpREmIO: Nikola Kalafatović

XIX.

DUBROVNIK

ALPLAS - UZORAN GENERACIJSKI OBRT

Bartovi iz ČazmeKao pravi poslodavac brine

o svojim radnicima - plaće su primjerene i redovite, isplaćuju

se svi prigodni dodaci na koje je većina zaposlenih u

Hrvatskoj i zaboravila

naša priča započinje prije 30 godina, kada se iskusni alat-ničar Stjepan Bart u naponu

kreativne snage sa sigurne pozicije šefa proizvodnje u uglednom i ja-kom poduzeću TEP Čazma okre-nuo sitno-poduzetničkom pothvatu obrade metala, odnosno proizvod-nje alata u suterenu svoje obiteljske kuće kao obrt Alplas. Poznavajući Stjepana, siguran sam da je već tada zacrtao i vizionarski predviđao razvoj koji je uslijedio - u čiji rezultat sam se ovog toplog ožujskog po-podneva u pitomom čazmanskom predgrađu i sam uvjerio.

Naglašen izvozAlplas se dobrom organizacijom

i pouzdanošću doskora etablirao na tržištu pa se obrt preselio u veći pogon izgrađen u dvorištu, gdje se u posao kao završeni strojarski teh-ničar uključio sin Mario. Izdvojeni pogon u industrijskoj zoni Čazme pokrenut je 2004. godine i danas ga čini velika proizvodna hala s više manjih funkcionalnih objekata i ve-likom građevnom parcelom u okru-ženju.

Odlaskom Stjepana u mirovinu današnji Alplas vodi Mario Bart, u obrtu je 16 zaposlenih, s proizvod-

Stjepan, Mario i Filip Bart u pogonu „Alplas“ Čazma

nim asortimanom od 450 artikala - dijelova poljoprivredne mehaniza-cije, ralica za snijeg, dijelova za te-lekomunikacijske uređaje (isključivo za tržište EU). Svaki je od ovih pro-izvoda uvijek spreman za isporuku kupcima u zemlji (oko 60% proi-zvodnje - dio se indirektno izvozi) i inozemstvu (40% proizvodnje u izravnom je izvozu u Belgiju, Nje-mačku, Sloveniju, BiH, Srbiju…).

Kao pravi poslodavac brine o svojim radnicima - plaće su pri-mjerene i redovite, isplaćuju se svi prigodni dodaci (regres za godišnji odmor, božićnica, uskrsnica…) na koje je većina zaposlenih u Hrvat-skoj i zaboravila.

Ulažu u proizvodnju i tehnologiju (voze funkcionalne, a ne luksuzne automobile), oprema se planski kontinuirano obnavlja i osuvreme-njuje (tu je i 5 CNC strojeva za obra-du metala) uglavnom vlastitim sredstvima, a manje uz korištenje djelomičnih državnih potpora (HA-mAG).

Investicije zamrznuliPrekovremenog rada u Alplasu

nema, račun nikad blokiran, dospje-le nepodmirene obveze ne pamte - i unatoč tome danas kažu: „Naglaše-no smo oprezni (planove realno po-trebnih investicija zamrznuli smo do daljnjeg), a pitanje svih pitanja pro-blem je naplate potraživanja, čak i na tržištima EU. U financijsko-po-slovnom odnosu poduzetnik-banka ne treba posrednika poput države ili lokalne uprave, njihov je posao da

osiguraju normalno poslovno okru-ženje i stabilnost“.

A što je poanta? Kad se naš obrt-nik Mario suoči s nekom nepoznani-com proizvodno-tehničke ili komer-cijalno-financijske naravi, zna da će mu otac Stjepan, vješt i pronicljiv osnivač tvrtke svojim iskustvom i znanjem spremno ukazati na mogu-ća rješenja i eventualne posljedice.

Knjigovodstveni feedback odmah će dobiti od supruge Jasne, svoje zaposlenice, a o IT tehnologijama i mnogo čemu drugom puno zna i sin Filip, 21-godišnji računalni teh-ničar u strojarstvu kojeg otac kali i priprema za budućeg vlasnika. Kćer Lucija još je srednjoškolka s fakul-

tetskim ambicijama, a sve to zajed-no čini snagu obiteljskog poduzet-ništva u praksi.

Aktivni u komoriStjepan Bart neosporni je autori-

tet u obrtništvu Grada Čazme: prvi je izabrani predsjednik Udruženja obrtnika Čazma 1994. godine. Bez njega i nekolicine dugogodišnjih obrtnika kao inicijatora - pa i dona-tora - ne bi bilo niti novog vlastitog prostora Udruženja. Bio je aktivni član Upravnog odbora i Skupštine u UO Čazma i POK Bjelovar, pa i član Skupštine HOK-a. I tu tradiciju danas nastavlja sin Mario u tijelima UO Čazma i POK Bjelovar.

u travanjsko-svibanjskom roku za pristupanje majstor-

skom ispitu prijavilo se 17 kan-didata za zanimanja mljekar, frizer, kuhar, automehaničar, elektroinstalater, plinoinstala-ter, vodoinstalater i kozmetičar. Sljedeći je ispitni rok u stude-nom/prosincu, a prijave se pri-maju do 19. rujna.

Istodobno su za ispit stručne osposobljenosti do sada prijav-ljena 2 kandidata, i to za zani-manja priprematelj jednostav-nih jela i slastica i priprematelj bureka i pizza. Sljedeći rokovi su u lipnju, a prijave se primaju do 16. svibnja.

Obrtnička komora Bjelovar objavila je Javni poziv za

podnošenje prijedloga za pri-znanja OKBBŽ za 2014. go-dinu: Zlatne ruke (obrtnici), Mlade ruke (naučnici) i Plaketa Obrtničke komore Bjelovar (po-jedinci i pravne osobe izvan ko-morskog sustava).

Obrazloženi prijedlozi zapri-maju se u Komorskom uredu do 1. listopada 2014. godine.

Pozivamo obrtnike da se jave kako bi ušli u obzir za dodjelu priznanja.

Majstorski ispiti i ispiti stručne

osposobljenosti

Javni poziv za komorska

priznanja

PREZENTACIJE ZA RIBARE

Kako se prilagoditi propisima EU?ceh Obrtničke komore Dubro-

vačko-neretvanske županije organizirao je dvije prezentacije i pokazne vježbe kako bi upoznao ribare Dubrovačko-neretvanske žu-panije s promjenama koje donosi novi Zakon o morskom ribarstvu.

Ulaskom Republike Hrvatske u Europsku zajednicu donesen je novi Zakon o morskom ribarstvu, koji podrazumijeva i primjenu eu-ropskih propisa iz oblasti ribarstva, a jedna od najvažnijih je Uredba Vijeća (EZ) br. 1967/2006 od 21. prosinca 2006. o mjerama uprav-ljanja za održivo iskorištavanje ri-bolovnih resursa u Sredozemnom moru.

- Kako bismo našim ribarima približili neke od novina kojima se trebaju prilagoditi, Ceh je organi-zirao dvije prezentacije i pokazne vježbe krojenja i mjerenja veličine

oka mrežnog tega za potezne alate (potegače i koće), te za okružujuće mreže plivarice u Dubrovniku i Veloj luci - rekao je Mato Oberan, pred-sjednik Ceha za ribarstvo i marikul-turu Obrtničke komore Dubrovačko-neretvanske županije.

Interes ribara i mnogobrojna pita-nja pokazala su da još uvijek postoji dosta nepoznanica i strahova o do-metu aktualnih propisa.

Najveće zanimanje ribari poka-zuju za sudbinu tradicionalnih alata čija opstojnost ovisi o prihvaćanju planova upravljanja koji su naprav-ljeni i upućeni u Bruxelles te se oče-kuje konačan odgovor. Vrijeme će pokazati koliko je regulativa EU do-bra za hrvatske ribare i riblji fond, a obrtničke asocijacije trebaju provo-đenjem ovakvih i sličnih edukacija pomoći svojim članovima u prilago-đavanju propisima.

Organizirano obrtništvo treba njegovati

SVETAN PEJIĆ, ČOVJEK KOJI JE STVARAO KOMORSKI SUSTAV

• Kako ocjenjujete položaj obrt-nika u današnje vrijeme?

Nema lakih vremena za obrtnike. Možemo govoriti o vremenima koja su manje ili više teška, jer biti obrtnik na ovim prostorima velika je avan-tura. Čini mi se kako još uvijek pre-vladava mišljenje da su poduzetnici suprotstavljena strana državi i nje-zinim institucijama. Obrtnici trebaju i žele biti partneri države, jer imaju isti cilj, ali to nikako da zaživi. Kada u moj restoran dođe gost, on je za mene „kralj“, želim mu pružiti najbo-lju uslugu, da bude zadovoljan i da se ponovno vrati, jer moja obitelj i ja živimo od zadovoljnog gosta. Tako bi se prema nama poduzetnicima, koji zapošljavamo ljude i stvaramo nove vrijednosti, trebala postaviti i tijela državne i lokalne vlasti. Podu-zetnicima treba država koja stvara

sigurne okvire poslovanja i pruža potporu, a ne suprotstavljeni tabor od kojega zaziremo i kojemu se mo-ramo „klanjati“.

• Kakva je po Vama budućnost komorskog sustava?

Naš komorski sustav je pred veli-kim iskušenjima. Jedan sam od ljudi koji je od početka obnove Komore uključen u njezin rad i držim da smo stvorili instituciju koja ima izvrsnu infrastrukturu te veliki materijalni i ljudski potencijal. Novim Zakonom o obrtu znatno nam je otežan rad i ugrožen opstanak. Ne vidim da su smanjivanjem komorskog doprino-sa obrtnici značajno profitirali. Mi-slim da će imati veću štetu od even-tualnog gašenja udruženja obrtnika ili područnih komora koji se ne budu mogli financijski pokriti. Smatram da resorno ministarstvo trebalo na-

praviti stručnu i sveobuhvatnu ana-liza našeg sustava, koja bi ukazala na to što u sustavu treba promijeni-ti, a što treba zadržati i unaprjeđiva-ti. Organizirano obrtništvo tradicija je na našim prostorima i valja ga njegovati i razvijati, a ne ograniča-vati. Država, da je pameti, mogla bi prenijeti na nas dio javnih ovlasti i rasteretiti se nepotrebnih troškova, a ne izmišljati nove agencije i pro-movirati paralelne institucije.

• Poruka za kraj?Pozivam kolege obrtnike na za-

jedništvo, koje nam je potrebnije nego ikad, a naše resorno mini-starstvo neka nam pruži ruku te da u Hrvatskoj obrtničkoj komori prepozna partnera sa zajedničkim ciljem, a to je boljitak svih obrtnika, stvaranje dobre poduzetničke klime i napredak cijele države.

Ante Pavlović u zasluženoj mirovini

nakon više od petnaest godina rada na mjestu savjetnika za ribarstvo i marikulturu, Ante Pavlović u zasluženoj je mirovini od 1. travnja.

Od osnutka komorskog sustava Ante Pavlović, kao vrstan pozna-vatelj problematike marikulture i ribarstva, bio je aktivan član različitih tijela Udruženja obrtnika Dubrovnik, Obrtničke komore Dubrovačko-ne-retvanske županije i Hrvatske obrtničke komore te je svugdje ostavio osobni pečat ozbiljnosti i profesionalnosti.

Njegov je rad posebno prepoznat u Dubrovačko-neretvanskoj župa-niji s kojom OK Dubrovačko-neretvanske županije odlično surađuje, po-najviše zbog velikog angažmana Ante Pavlovića te se u komori nadaju da će pronaći način za nastavak uspješne suradnje i u budućnosti.

Page 9: Nove vještine za ugostitelje i Obrtničke novine · 2014-05-14 · nih tijela Upravnog odbora HOK-a - propisivanjem Centra za mirenje pri HOK-u - uvođenjem suvremenih načina objave

www.hok.hr

9ŽUPANIJE ožujak 2014.Obrtničke novine

OK ISTARSKE ŽUPANIJE52100 puLA Mletačka 12/1

ISTARSKA ŽUPANIJA

Telefon: 052/216 153

Telefaks: 052/383 744

E-mail: [email protected] Web: www.ok-istre.hrPredsjednik: Mario Paliska

Tajnik: Eros Sorić

stRAnIcu pRIpREmIO: Asim Čabaravdić

XVIII.

PAZIN

SLAVONSKI BROD

BRODSKO-POSAVSKA ŽUPANIJA

OK BRODSKO- POSAVSKE ŽUPANIJE35000 SLAVONSKI BROD Petra Krešimira IV. 46/1

Telefon: 035/447 017 Telefaks: 035/407 441

E-mail: [email protected]: Zvonimir Ćirić

Tajnica: Željka PerglstRAnIcu pRIpREmIO: Marijan Vrkljan

XII.

Majstorske diplome za 22 obrtnika

Interes za stjecanjem majstorske diplome ne jenjava među članovi-

ma Obrtničke komore Brodsko-po-savske županije. Unatoč krizi mnogi nastavljaju ulagati u svoje znanje i kvalitetu usluge svojih obrta. U osam različitih zanimanja majstor-ske ispite položila su 22 obrtnika. Zvanje majstor automehaničar ste-kli su Dragan Kičić, Josip Hron, Jo-sip Tokić, Mario Vukoje, Ivan Vekić i Tomislav Lizačić. Zvanje majstor kuhar stekli su Alen Brzić, Marinko Kuljanac i Marina Živković. Zvanje majstora plinoinstalatera stekao je Damir Živković. Zvanje instalatera centralnog grijanja stekli su Tomi-slav Vrbljančević i Damir Mandić. Zvanje majstora elektroinstalate-ra stekao je Ivo Lušić, a majstora krojača ženske odjeće Dubravka Pleša. Majstorsku diplomu maj-stora zidara u ovom roku stekli su Pejo Đogaš i Ivan Topalović. U ovoj skupini majstorske diplome steklo je i pet frizerki: Gabrijela Petrović, Andrijana Bat, Jasna Majić, Marija Čevapović i Ivana Jozić.

2. SAJAM PROIZVOĐAČA NAMJEŠTAJA BRODSKO-POSAVSKE ŽUPANIJE

Preživjeli krizu - osnivaju klasterProcijenili smo da se trebamo

udružiti, imamo podlogu i dobre kvalitetne proizvode, a to je ono

što otvara i europsko tržište, kaže Boris Franjić, vlasnik

Tapetarije Franjić

Obrtnička komora Brodsko-posavske županije uz pot-

poru Ministarstva poduzetništva i obrta kroz program Poduzet-nički impuls realizirala je projekt besplatnog informatičkog obra-zovanja. Projekt je realiziran u dva modula - osnove računar-stva i proširene osnove raču-narstva za obrtnike. Uvjerenja o završenom stručnom usavr-šavanju za osnove računarstva dobilo je 13 obrtnika, a uvjerenje o stručnoj osposobljenosti za proširene osnove računarstva njih desetoro.

na području Brodsko-posav-ske županije nalazi se najve-ća koncentracija proizvođača

namještaja u Hrvatskoj. Na njihovu inicijativu 2013. godine pokrenut je projekt organizacije sajma koji bi lokalnom tržištu predstavio ponudu tamošnjih proizvođača. Ovogodiš-nje izdanje sajma održano je od 14. do 16. ožujka u Slavonskom Brodu u prostoru sportske dvorane Vijuš.

Domaće je domaće- Ovaj sajam je potpora gos-

podarskoj grani koja je u izuzet-no teškoj situaciji, a namijenjen je građanima i poslovnim partnerima. Svoje proizvode izlaže 28 isključivo domaćih proizvođača iz Brodsko-posavske županije. Tema ovogodiš-njeg sajma je hotelijerstvo. Kako bi-smo na najbolji način predstavili što ovdašnji proizvođači mogu ponuditi domaćim hotelijerima, na sajmu je postavljen i projekt hotela s kom-pletnom opremom - kaže Stjepan Bošnjaković, pročelnik Upravnog odjela za gospodarstvo Brodsko-posavske županije.

Organizatori sajma - Brodsko-posavska županija, Obrtnička ko-mora Brodsko-posavske županije, Gospodarska komora Slavonski

Brod, Udruženja obrtnika Slavonski Brod i Nova Gradiška te razvojne županijske i gradske agencije - na sajam su pozvali i 135 veletrgova-ca namještajem. Poziv je upućen i na adrese 140 članica udruge malih hrvatskih hotela.

- Ovo je ogledni primjer kako lo-kalna uprava i samouprava mogu pomoći nama proizvođačima. Si-tuacija je i dalje teška za sve pro-izvođače namještaja. Od velikih tr-govačkih kuća stalno dolaze udari s proizvodima iz inozemstva. Ukoliko mislimo opstati na europskom trži-štu jedini smjer koji nam ostaje je udruživanje. Ovim sajmom pokazali smo da imamo snagu i kvalitetu - kaže Ivan Medved, vlasnik obrta za proizvodnju metalnog namještaja.

Teška vremena- Svi znamo da su vremena jako

teška. Mi proizvođači namještaja iz

Brodsko-posavske županije ovim sajmom želimo pokazati da se još ne damo i da pokušavamo na trži-šte plasirati nove proizvode - kaže Damir Biondić, vlasnik Stolarije Bi-ondić, specijalizirane za masivni namještaj.

Biondić kaže da je svjestan da njegov proizvod mora biti skup zbog ulaznih troškova, ali da još uvijek pronalazi tržište koje mu osigurava kontinuitet proizvodnje.

- Ovo je šesta godina krize i to što smo uspjeli opstati je dobar znak. Kad govorimo o otvaranju europskog tržišta, trenutno je još teško govoriti što sve donosi ova mogućnost, jer je prošlo vrlo malo vremena.

Ono što je sigurno - sama pro-cedura izvoza proizvoda i uvoza repromaterijala znatno je jedno-stavnija - kaže Boris Franjić, vlasnik Tapetarije Franjić.

Tečaj informatike

Strukovne školeTijekom sajma Brodsko-posav-

ska županija s tvrtkom Euroin-spekt potpisala je ugovor kojim se za lokalne proizvođače na-mještaja osigurava sufinanciranje troškova certificiranja proizvoda. U program sajma uključile su se i Obrtnička škola te Ekonomska škola iz Slavonskog Broda. U suradnji s tvrtkom Elgrad škole su predstavile svoje obrazovne programe vezane uz proizvodnju namještaja i ugostiteljstvo. Pre-zentacija je rađena u posebnom „hotelu u malom“ kojega je tvrtka Elgrad projektirala za ovaj sajam, a ubuduće će koristiti učenicima za praktičnu nastavu.

stara gradska češljara jedna je od dvije postojeće etno radio-

nice koje će se u sklopu projekta „Revitas II - nadogradnja revita-lizacije istarskog zaleđa i turizma u istarskom zaleđu” obnoviti Eu sredstvima. U sklopu projekta u Buzetu je uređen turistički info-punkt, a zbog dodatne revitaliza-cije staroga grada u planu je ure-đenje dviju dislociranih muzejskih zbirki, stare pekare i češljare, te uređenje novog multimedijalnog turističkog centra, čime će se tra-dicijski obrti Buzeštine povezati s novim tehnologijama. Partneri na slovenskoj strani su općine Ko-par, Izola i Piran, a na hrvatskoj Istarska županija i županijska Turistička zajednica te gradovi Vodnjan i Buzet.

Tradicijski obrti Buzeštine u

virtualnoj šetnji

Veličine oznaka plovila

s obzirom na informacije o pro-vođenju kontrole ispravnosti

oznaka ribarskih plovila, OK Istar-ske županije obavještava vlasnike ribarskih plovila o minimalnim ve-ličinama oznaka plovila:

- ribarska plovila do 17 meta-ra - slova najmanje visine 25 cm, širine 4 cm, širina crte 4 cm;

- ribarska plovila preko 17 metara - slova najmanje visine 45 cm, širina crte 6 cm.

Navedeno je propisano Pravilni-kom o brodicama i jahtama (čl.40) te Uredbom EU 404/2011 (čl. 6).

Povoljniji krediti za obrtnike u IKB-u

predsjednik OK Istarske župani-je Mario Paliska i predsjednik

Uprave Istarske kreditne banke (IKB) Umag Miro Dodić potpisali su 14. ožujka u Umagu Sporazum o poslovnoj suradnji kojim su obrtnici-ma osigurani povoljniji uvjeti krediti-ranja. Obrtnicima su na raspolaga-nju sljedeće kreditne linije:

- kratkoročni krediti za obrtna sredstva s rokom otplate do 12 mje-seci, krediti za pripremu turističke sezone 2014.,

- dugoročni krediti za financiranje trajnih obrtnih sredstava s rokom ot-plate do 5 godina, dugoročni krediti za nabavu opreme s rokom otplate do 7 godina,

- dugoročni krediti za kupnju i iz-gradnju poslovnih objekata s rokom otplate do 12 godina.

Poseban naglasak stavljen je na kreditiranje obrtnih sredstava.

S novim partnerima do pogodnosti za

članstvoOK Istarske županije nastavlja s

praksom potpisivanja sporazuma o suradnji s kvalitetnim partnerima, kako bi članovima omogućila kori-štenje usluga pod povoljnijim uvje-tima. U ovoj godini moguće je ko-rištenje financijskih, zdravstvenih i trgovačkih usluga potpisani su spo-razumi s Erste&Steiermärkische bankom na području kreditiranja, Erste&Steiermärkische S-Leasin-gom, Stomatološkom poliklinikom „Rident“ te tvrtkom „Gastro Group“.

SVEČANO OTVORENO NOVO SJEDIŠTE UDRUŽENJA OBRTNIKA ROVINJ

Udruženi obrtnici i dalje vrijedno rade

Trebalo je proći punih osam godina od inicijative za

preseljenjem, puno truda i zalaganja da se prikupe

sredstva za izgradnju novog sjedišta Udruženja

presijecanjem vrpce, koje su zajednički obavili predsjed-nik HOK-a Dragutin Ranoga-

jec, Mario Paliska, predsjednik OK Istarske županije i Gracijano Švić, predsjednik Udruženja obrtnika Ro-vinj, 24. veljače svečano je otvore-no novo sjedište Udruženja obrtnika Rovinj. Čelni čovjek Udruženja gra-da Rovinja i općina Bale, Kanfanar i Žminj Graciano Švić srdačno je pozdravio i zaželio dobrodošlicu brojnim uzvanicima, među kojima su bili i župan Valter Flego, rovinjski gradonačelnik Giovanni Sponza te načelnici općina Bale Edi Pastro-vicchio, Kanfanara Sandro Jurman i Žminja Marko Križman.

Tom prigodom Švić je istaknuo kako je trebalo proći punih osam godina od inicijative za preselje-njem, puno truda i zalaganja da se iz sredstava komorskog doprinosa članova i financijske potpore OK Istarske županije, HOK-a, župani-je te jedinice lokalne samouprave Grada Rovinja i općina Bale, Kan-fanar i Žminj, prikupe sredstva za

izgradnju novog sjedišta Udruženja obrtnika Rovinj na adresi Andrea Amorosoa, naselje Sv. Vid.

Poslovni prostor vrijedan oko dva milijuna kuna veličine 123 četvorna metra uređen je tako da odgovara potrebama rada Udruženja i njego-vih članova.

- Udruženje obrtnika Rovinj od danas ima svoje prostorije, ali simbolički značaj današnjeg otva-ranja mnogo je veći. Rovinjski će obrtnici sada imati sve uvjete da svoj rad podignu na još višu ra-zinu i budu još uspješniji. Mislim

kako je i trenutak za današnju svečanost pravi: u trenutku kad dotičemo dno gospodarske krize i u trenutku kad obrtnički komor-ski sustav traži nove načine rada i osiguranja daljnje egzistencije, pokazujemo kako udruženi obrtni-ci i dalje vrijedno rade te kako su upravo oni oslonac cjelokupnog društva. Otvaranjem prostorija po-ručujemo: omogućite nam da nor-malno poslujemo i mi ćemo i da-lje raditi, stvarati i otvarati radna mjesta - poručio je Mario Paliska, predsjednik OK Istre.

Nove prostorije Udruženja otvorili su predsjednik HOK-a Dragutin Ranogajec, predsjednik UO Rovinj Gracijano Švić i predsjednik OK Istre Mario Paliska

Page 10: Nove vještine za ugostitelje i Obrtničke novine · 2014-05-14 · nih tijela Upravnog odbora HOK-a - propisivanjem Centra za mirenje pri HOK-u - uvođenjem suvremenih načina objave

www.hok.hr

10 ŽUPANIJEObrtničke novine ožujak 2014.

OK KARLOVAČKE ŽUPANIJE47000 KARLOVAC J. Haulika 14

KARLOVAČKA ŽUPANIJA

Telefon: 047/612 058Telefaks: 047/611 742

E-mail: [email protected] Web: www.okkz.hrPredsjednik: Darko Stanković

Tajnik: mr. Vlado JelkovacstRAnIcu pRIpREmIO: Mr. Vlado Jelkovac

KARLOVAC

IV.

OK KOPRIVNIČKO- KRIŽEVAČKE ŽUPANIJE48000 KOPRIVNICA Bjelovarska cesta 75 a

KOPRIVNIČKO-KRIŽEVAČKA ŽUPANIJA

Telefon: 048/623 408

Telefaks: 048/623 408

Tajnik: Božo Barać

stRAnIcu pRIpREmILA: Adela Sočev

KOPRIVNICAVI.

E-mail: [email protected] Web: www.obrtnicka-komora-koprivnica.hrPredsjednik: Zvonko Pecikozić

USPJEŠNI PROJEKTI OBRTNIČKOG UČILIŠTA POUKA

Za osposobljavanje elektrozavarivača 63 tisuće euraPrvi skupina polaznika završila je teorijski i krenula s praktičnim dijelom predavanja, a u tijeku je

upis druge generacije

u sklopu projekta „Stručno os-posobljavanje i usavršavanje zavarivača plinom i elektro-

zavarivača“ Obrtničko učilište PO-UKA Obrtničke komore Koprivnič-ko-križevačke županije već kreće s upisom druge generacije polaznika za osposobljavanje za poslove elektrozavarivača.

Projekt je sufinanciran sredstvi-ma Europske unije - IPA komponen-te IV Razvoj ljudskih potencijala. Program osposobljavanja traje 340 sati, od čega je 260 sati praktične nastave.

Jačanje kapacitetaRavnateljica Obrtničkog učilišta

POUKA Melita Ivančić potpisala je Ugovor o dodjeli bespovratnih sred-stava u sklopu natječaja „Jačanje kapaciteta ustanova za obrazova-nje odraslih“ iz IPA Operativnog programa, komponente IV. - Razvoj ljudskih potencijala.

Cilj natječaja, kojeg je raspisala Agencija za strukovno obrazovanje i obrazovanje odraslih u suradnji s Ministarstvom znanosti, obrazo-vanja i sporta, bio je jačanje ka-paciteta ustanova za obrazovanje

odraslih kako bi se povećala kon-kurentnost odraslih polaznika na tržištu rada.

Sudionici projektaObrtničko učilište POUKA nositelj

je projekta „Stručno osposobljava-nje i usavršavanje zavarivača pli-nom i elektrozavarivača“. Partneri su poduzetnici s područja Kopriv-ničko-križevačke županije: Marvin d.o.o. iz Koprivnice, Rasco d.o.o. iz Kalinovca i S.C. savjetovanje i usluge d.o.o. iz Križevaca, dok je suradnik u projektu HZZ - Područ-ni ured Križevci. Vrijednost projek-ta je 70.945,92 eura, od čega je 63.957,75 eura bespovratnih sred-stava, tj. 90,15 posto.

Ciljna skupina su nezaposle-ne osobe sa završenom srednjom stručnom spremom te zaposleni za-varivači kojima je potrebno dodatno usavršavanje i atestiranje.

Provedba projekta i navedenih aktivnosti započela je krajem pro-sinca prošle godine i traje 12 mje-seci.

Prvi skupina polaznika završila je teorijski i krenula s praktičnim di-jelom predavanja, a u tijeku je upis druge generacije.

Program je verificiran od strane Ministarstva znanosti, obrazovanja i sporta, a po uspješnom završetku polaznicima se izdaje Uvjerenje o osposobljenosti koje se upisuje u radnu knjižicu.

Novi rokovi za majstorske ispite

Obrtnička komora Koprivničko-križevačke županije umjesto

dosadašnja dva roka, tijekom godi-ne provodi četiri roka.

Na prvom roku u veljači majstor-ske ispite uspješno je završilo jeda-naest polaznika, a još toliko ih se prijavilo za novi rok u svibnju.

U Obrtničkoj komori Koprivničko-križevačke županije formirane su i nove komisije i to za zanimanja sla-stičara i pedikera, a nakon dužeg vremena, veći je interes i za građe-vinska zanimanja pa je tako nakon skoro dvije godine i troje zidara po-ložilo majstorske ispite, a još troje je prijavljeno za novi rok.

u Koprivničko-križevačkoj župa-niji pokazuje se veći interes za

samozapošljavanje u obrtu.- Budući obrtnici dolaze u našu

Komoru po savjete koje im daje-mo, a ujedno im besplatno pišemo poslovne programe - kaže Božo Barać, tajnik Obrtničke komore. Do-dao je kako i dalje poziva buduće obrtnike kojima će rado pomoći pri izradi poslovnih planova.

Obrtnička komora Koprivničko-križevačke županije u suradnji s

Interes za otvaranje obrta i edukacije

Sljedeći rokovi za polaganje maj-storskih ispita su u svibnju, rujnu i prosincu.

Obrtničkim učilištem POUKA orga-nizirala je cijeli niz besplatnih edu-kacija za obrtnike, poduzetnike te njihove zaposlenike i članove obi-telji. Za sve edukacije sredstva su osigurana iz programa Ministarstva poduzetništva i obrta Poduzetnički impuls 2013. Edukacije se provode od siječnja do travnja, a odaziv obrt-nika je iznad očekivanog.

Edukacije o izradi poslovnog pla-na, financijsko-ekonomskom poslo-vanju, komunikacijskim vještinama, osnovama podučavanja naučnika, tehnikama prodaje i prodajnim vje-štinama, upravljanju kadrovima, rješavanju problema i konflikata, upravljanju projektima te povlače-nju sredstava iz EU fondova orga-nizirane su u Koprivnici, Križevcima i Đurđevcu. Paralelno s ovim edu-kacijama, održane su i informativne radionice o mogućnostima kandidi-ranja projekata u okviru Poduzet-ničkog impulsa 2014.

Interes za obrazovanjem ne slabi unatoč krizi

Ako je suditi po broju kandidata koji polažu majstorski ispit i ispit

o stručnoj osposobljenosti, kriza u obrtništvu i gospodarstvu općeni-to nije utjecala na interes za obra-zovanjem. Naime, u Karlovačkoj županiji broj kandidata koji polažu ove ispite približno je isti niz godina. Tako u proljetnom roku, koji završa-va ovaj tjedan, majstorski ispit pola-že 21 kandidat u 8 zanimanja. Naj-brojniji su kandidati u zanimanjima vodoinstalater, instalater grijanja i klimatizacije (4 kandidata) te frizer (4 kandidata). Slijede elektroinsta-lateri i kuhari s po tri kandidata, nat-konobari (2 kandidata) te po jedan kandidat u zanimanjima krojač žen-ske odjeće, limar, pediker i pekar.

Slično je i kod ispita iz stručne osposobljenosti. U ovoj je godini do sada održan jedan rok u kojem je ispit položilo 10 kandidata. Za sljedeći rok do sada prijavljeno je 8 kandidata. To su podaci koji odgo-varaju podacima iz prethodnih godi-na. Najviše kandidata polaže ispite za poslužitelja jela i pića, zatim za priprematelja jednostavnih jela i sla-stica, slijede maseri i cvjećari-aran-žeri. Ispiti o stručnoj osposobljeno-sti polažu se u pet rokova.

Majstorske ispite bilo je moguće polagati u dva ispitna roka: proljet-nom (veljača/ožujak) te jesenskom (rujan/listopad). Zbog ovakvog in-teresa razmišlja se o uvođenju još dva roka koji bi bili održavani u trav-nju/svibnju i studenom/prosincu.

Poziv obrtnicima - besplatna promocija

Obrtnička komora Karlovačke žu-panije, kao institucija koja pro-

miče interese obrtnika, naročito u ovako otežanim uvjetima poslovanja, pristupila je izradi promotivnog CD-a. Želja nam je predstaviti obrtništvo, obrtničke institucije te ponudu svojih članova, s ciljem promocije članova i njihovog što boljeg plasmana na da-našnjem surovom tržištu.

CD bi se koristio na sajmovima, poslovnim susretima i drugim prigo-dama u zemlji i inozemstvu, ali i kao prigodni poklon.

Promotivni CD će sadržavati osnovne podatke o obrtu (sistema-

Predstavljen Poduzetnički impuls 2014

u Velikoj dvorani Udruženja obrtnika u Karlovcu predstavljen je Program poticanja malog i srednjeg poduzetništva Poduzetnički impuls 2014. Vla-

da Republike Hrvatske osigurala je 1,265 milijuna kuna za poticanje podu-zetništva i to za: jačanje konkurentnosti malog gospodarstva za koje je osi-gurano 414 milijuna kuna, unapređenje poduzetničkog okruženja za koje je predviđeno 74,6 milijuna, 248 milijuna za promociju i učenje, te 529 milijuna kuna za lakši pristup financiranju. Najmanji iznos koji poduzetnici mogu dobiti je 10.000 kuna, a najveći 1,4 milijuna za srednje poduzetnike. Javni poziv i natječajna dokumentacija objavljeni su na stranicama www.minpo.hr.

tizirane po udruženjima i prema dje-latnostima) te ponudu i/ili potražnju proizvoda i usluga.

Na web stranici Obrtničke komo-re Karlovačke županije (www.okkz.hr) nalazi se upitnik, kojeg molimo da popunite i dostavite nam e-ma-ilom na [email protected], ili putem svog udruženja obrtnika. Uz popunjeni upitnik molimo vas da pri-ložite i vaš logo.

Pozivamo vas da iskoristite ovu mogućnost besplatne promocije vašeg obrta i na ovaj način dopre-te do potencijalnih kupaca i par-tnera.

Dječji sajam za Jakova i prijatelje u Trgovačkom centru Supernova u Karlovcu 5. i 6. travnja 2014. (su-

bota i nedjelja) održat će se se Dječji sajam. Na Sajmu će sudjelova-ti obrtnici i poduzetnici iz Karlovačke županije, ali i gosti iz Zagreba i

Samobora koji se bave proizvodnjom i prodajom svega što je potrebno za bebe i djecu. Sajam ima i humanitarni karakter - pomaže udrugu JAK KAO JAKOV - za djecu oboljelu od malignih bolesti.

U suradnji s članovima Ceha frizera i kozmetičara Obrtničke komore Karlovačke županije bit će održana modna revija dječjih frizura.

Revija će biti održana u subotu 5. travnja 2014. godine, s početkom u 17:30 sati. Članovi Ceha promovirat će svoje salone, a šišanjem i izradom frizura djevojčicama i dječacima i svoj rad s djecom. Organizator sajma i dječje modne revije je tvrtka ZIA produkcija iz Zagreba.

U KARLOVCU 5. I 6. TRAVNJA

Page 11: Nove vještine za ugostitelje i Obrtničke novine · 2014-05-14 · nih tijela Upravnog odbora HOK-a - propisivanjem Centra za mirenje pri HOK-u - uvođenjem suvremenih načina objave

www.hok.hr

11ŽUPANIJE ožujak 2014.Obrtničke novine

OK LIČKO-SENJSKE ŽUPANIJE53000 GOSPIĆ Ulica Ante Starčevića 17

LIČKO-SENJSKA ŽUPANIJA

Telefon: 053/573 012Telefaks: 053/573 012

E-mail: [email protected]: Ana Šerić-Konjikovac

Tajnica: Ankica ŠubarićstRAnIcu pRIpREmIO: Željko Mataija

IX.GOSPIĆ

KRAPINSKO-ZAGORSKA ŽUPANIJA

OK KRAPINSKO- ZAGORSKE ŽUPANIJE49000 KRAPINA Magistratska 2

Telefon: 049/300 545

Telefaks: 049/370 616

E-mail: [email protected] Web: www.okkzz.hrPredsjednik: Davor Pleško

Tajnica: Renata Vranić

stRAnIcu pRIpREmILA: Renata Vranić

KRAPINA

II.

I ove godine obrtnicima su uručena priznanja Obrtničke komore Krapinsko-zagorske

županije

5. OBRTNIČKA NOĆ

Priznanja dugogodišnjim obrtnicima

peta po redu Obrtnička noć održana je početkom ožujka u restoranu „AS“ u Pregradi.

Ovo, sada već tradicionalno, dru-ženje članova Udruženja obrtnika Pregrada, Hum na Sutli, Desinić, okupilo je oko 120 predstavnika ko-morskog sustava i lokalne samou-prave.

Važnost komorskog sustava

Milan Burić, predsjednik Udru-ženja obrtnika Pregrada, Huma na Sutli i Desinića istaknuo je koliko je za obrtnike značajan cjelokupan ko-morski sustav, od matičnog udru-ženja, preko područne obrtničke komore do krovne institucije obrt-ništva - Hrvatske obrtničke komore, a kojoj su nažalost novim Zakonom o obrtu znatno smanjene ovlasti.

Uspješni obrtiI ove godine obrtnicima su uruče-

na priznanja OK Krapinsko-Zagor-ske Županije. Za 20 godina konti-nuiranog obavljanja obrta priznanja su primili: Cvetka Šolman, Suzana Hajduk, Branka Gretić, Vlado i Ma-

rio Ivanjko, Janko Briševac, Mladen Cerovski, Zlatko Golubić, Ivan Ju-rak, Mirko Bukovšak, Ivan Hustić, Zdravko Smrkulj, Josip Cerovski, Damir Cajhen, Darko Halužan, Ro-bert Javorić, Dubravko Domjanić, Ivan Posavc i Igor Kurko, za 25 go-dina Darko Špoljar i Dušan Drobac,

a za 30 godina Majda Gangl Lejko i Dženan Čaušević.

Dobitnici priznanja za 35 godina uspješnog vođenja obrta su An-đelko Štruklec i Ivan Pildek, za 55 godina Ivan i Lidija Kračun, a za 60 godina Davorin Vukmanić i Marko Kantoci.

13. trijenale zagorskog suvenira 2014. OK Krapinsko-zagorske županije

i Muzej Hrvatskog zagorja pozivaju sve zainteresirane vlasnike tradicij-skih i umjetničkih obrta Krapinsko-zagorske županije da sudjeluju na 13. trijenalu zagorskoga suvenira. Trijenale zagorskoga suvenira orga-nizira se u Muzeju seljačkih buna od 1975. godine i prvi je stručno osmi-šljen projekt namijenjen promociji izrade umjetničkih i tradicijskih suvenira. Više informacija pročitajte na www.okkzz.hr.

Dan obrtnika MUO Klanjec

svečanom sjednicom, održanom u sklopu 5. obrtničke noći, obi-

lježen je Dan obrtnika Međuopćin-skog udruženja obrtnika Klanjec.

- Iako je broj obrtnika svake godi-ne u padu, to nas neće obeshrabriti u daljnjem radu i djelovanju - rekao je predsjednik Udruženja Mladen Županić.

Ovom prigodom dodijeljene su di-plome za postignute uspjehe u obrt-ništvu i promicanje obrtničke struke, koje su dobili: Dejan Slovenec, Juraj Ricijaš, Miljenko Jurak, Ivan Zor-man, Ženko Berc i Slavko Petrinec.

Priznanja OK Krapinsko-zagor-ske županije za 20 godina uspješ-nog vođenja obrta dobili su Željko Brlek, Tomislav Greblički, Boris Kol-man i Franjo Hlad, a za 30 godina Branko Greblički i Ivan Zorman. Za 20 godina uspješnog rada obrta pri-znanja su dobili: ugostiteljstvo-pro-izvodnja Broz, za 25 godina ljeva-onica Krčelić, za 30 godina servis i prodaja poljoprivredne mehanizaci-je Klapom, za 35 godina zajednička zanatska radnja Duni - ljevaonica obojenih metala, za 40 godina Me-snica-klaonica J&Ž iz Klanjca.

Izmjena Zakona o ugostiteljskoj djelatnosti

na šestoj sjednici Ceha ugostitelja OK Krapinsko-zagorske županije, iz-među ostalog, raspravljalo se i o izmjeni Zakona o ugostiteljskoj djelat-

nosti. Zaključeno je kako će svim ugostiteljima Krapinsko-zagorske župa-nije biti poslane na znanje Smjernice Ceha ugostitelja i turističkih djelatnika HOK-a, vezane za donošenje novog Zakona o ugostiteljskoj djelatnosti, a koje su upućene Ministarstvu turizma. Raspravljalo se i o povećanju stope PDV-a na 13 posto, novostima koje donosi novi Zakon o radu te problemi-ma vezanim za prodaju cigareta u ugostiteljskim objektima

Svečana podjela majstorskih diploma

Obrtnička komora Krapin-sko-zagorske županije or-

ganizirala je svečanu podjelu diploma za 29 novih majstora koji su majstorski ispit položili u jesenskom roku 2013. go-dine. Predsjednik OK Krapin-sko-zagorske županije Davor Pleško naglasio je ovom pri-godom važnost stjecanja maj-storskog zvanja koje, između ostalog, omogućuje samostalno otvaranje i vođenje obrta.

- Majstori su preuzimanjem diplome dobili i materijalni dokaz da su dosti-gli vrhunac u svojoj struci, ali potrebno je i dalje nastaviti sa usavršavanjem i cjeloživotnim obrazovanjem - dodao je.

HRVATSKA GOSPODARSKA KOMORA UKNJIŽILA SE KAO VLASNIK NA ZGRADU UDRUŽENJA OBRTNIKA SENJ

Obrtnici ostali bez imovineIako je utvrđeno da su zgradu u Uskočkoj 12 obrtnici kupili od

obitelji Hreljanović prije 103 godine, moglo bi se lako dogoditi da senjsko udruženje završi na ulici

nakon desetljeća i pol iscrplju-jućeg dokazivanja po sudo-vima da su vlasnici zgrade

u staroj jezgri grada Senja, obrtnici Udruženja obrtnika Senj moraju se pomiriti s presudom i sudbinom da im se na objekt uknjižila Hrvatska gospodarska komora. Da ironija za senjske obrtnike bude veća, novom vlasniku nije dugo trebalo s počet-kom rasprodaje ovog dobra kroz poslovni i stambeni prostor, čime su u vodu pale iluzije o zakonu veza-nom za povrat imovine oduzete za vladavine bivše Jugoslavije na koji su se cijelo vrijeme pozivali.

Iako je nedvojbeno utvrđeno da su zgradu u Uskočkoj 12 obrtnici kupili od obitelji Hreljanović prije 103 godine, moglo bi se lako do-goditi da senjsko udruženje, osim što je izgubilo imovinu, završi i na ulici, jer godinama u toj zgradi koristi prostor za koji plaća naja-mninu.

Zahtjev za povrat imovine- Priča počinje u lipnju 1997.

kada Upravni odbor i Skupština pokreću postupak za utvrđivanje sljedništva te istodobno pod-

nosimo županijskom uredu pod-nesak za vraćanje imovine. Kako se i HGK smatra vlasnikom, 2007. godine se poziva na Kotorsko-ko-munalnu komoru Rijeka koja je upi-sana u zemljišne knjige.

Uslijedili su pregovori i načelan dogovor da ukoliko se uspiju upi-sati na nekretninu prepustit će je Udruženju obrtnika Senj. No, priča se mijenja kada su se uspjeli upi-sati kao vlasnik, a dokle je došla najbolje govori činjenica kako nas je polovicom 2012. njihov pred-stavnik obavijestio i najavio skori dovršetak elaborata o etažiranju te prodaji prostora zgrade koja nika-da nije bila u vlasništvu HGK - pri-ča predsjednik UO Senj Berislav Gržanić.

Nesaglediva štetaJavnost Senja i bolje upućeni

su jedinstveni kako je bez sumnje senjskom udruženju i obrtnicima načinjena nesaglediva šteta, jer su u iščekivanju, pregovaranju i dogo-varanju istekli žalbeni rokovi.

- Preostaje nam samo staviti za-bilježbu ili ponovno pokrenuti spor, što ne odgađa prodaju, ali situacija u kojoj se zateklo naše Udruženje donošenjem novog Zakona o obrtu ne dozvoljava ni normalno poslo-vanje, a kamoli plaćanje odvjet-nika, vještačenja, sudove i drugo - dodaje Gržanić, ne sumnjajući da nečiji interesi stoje iza cijelog slučaja.

Na Skupštini Udruženja obrtni-ka Gospić priređena je prigodna svečanost na kojoj su skupština-ri poželjeli sve najbolje povodom umirovljenja kolegi Nikoli Vrselji, a sat s posvetom, kravatu te olovku s upaljačem uručio mu je predsjednik Udruženja Marko Sokolić. Niko-la Vrselja proteklih godina nakon povratka iz Njemačke u domovinu kroz Udruženje obrtnika Gospić obnašao je niz dužnosti, a mirovinu je dočekao kao volonter na mjestu predsjednika Sekcije prijevoznika te člana Upravnog odbora Udruže-nja obrtnika Gospić. Zahvaljujući na

Polagali za majstore

OK Ličko-senjske županije organizirala je polaganje majstorskih ispita za 18 kandidata obrtnika iz Ličko-senjske, Primorsko-goranske i Splitsko-dalmatinske županije. Pred stručnom komisijom u kabinetu Strukovne ško-le Gospić položilo je osam kuhara, u automehaničarskoj radioni Saše Vuj-novića u Gospiću dva automehaničara, u frizerskom salonu Ana u Gospiću četiri frizerke te u građevinskom obrtu Tamarut u Novalji četiri zidara. Pre-ma riječima stručnog suradnika za školstvo Josipa Serdara, za travanjski rok i polaganje ispita stručne osposobljenosti za vulkanizere, drvogalante-riste, armirače, priprematelje pizza i bureka, jednostavnih jela i slastica te druga zanimanja prijavljen je dostatni broj kandidata za održavanje ispita

Poklon Nikoli Vrseljiznaku pažnje, Vrselja se prisjetio povrataka u domovinu te zahvalio na nužnoj stručnoj pomoći pri otva-ranju obrta i prihvatu nakon tridese-tak godina izbivanja.

Page 12: Nove vještine za ugostitelje i Obrtničke novine · 2014-05-14 · nih tijela Upravnog odbora HOK-a - propisivanjem Centra za mirenje pri HOK-u - uvođenjem suvremenih načina objave

www.hok.hr

12 ŽUPANIJEObrtničke novine ožujak 2014.

MEĐIMURSKA ŽUPANIJA

OK MEĐIMURSKE ŽUPANIJE40000 ČAKOVEC Ulica I. G. Kovačića 4

Telefon: 040/312 643Telefaks: 040/312 643

E-mail: [email protected]: slavko Faltak

Tajnik: Anđelko CrnčecstRAnIcu pRIpREmIO: Robert Varga

ČAKOVECXX.

OK OSJEČKO- BARANJSKE ŽUPANIJE31000 OSIJEK Svilajska 35/2

OSJEČKO-BARANJSKA ŽUPANIJA

Telefon: 031/310 160

Telefaks: 031/310 161

E-mail: [email protected]: www.okobz.hrPredsjednik: Dragutin Grabrović

Tajnica: Blaženka Bogdan

stRAnIcu pRIpREmILA: Ivana Rab-Guljaš

OSIJEK

XIV.

Osječko-baranjska županija i dalje će financijski pomagati u orga-nizaciji sajmova i seminara za obrtnike, kao i u drugim aktivnosti-

ma, zaključeno je na sastanku predstavnika Osječko-baranjske župa-nije i Obrtničke komore Osječko-baranjske županije. U ime Obrtničke komore Osječko-baranjske županije sastanku su nazočili Dragutin Grabrović, predsjednik Obrtničke komore Osječko-baranjske župani-je, Blaženka Bogdan, tajnica i Darko Knežević, predsjednik Odbora za gospodarstvo.

15. OBRTNIČKI SAJAMPriznanja dodijeljena svim obrtnicima

petnaesto izdanje Obrtnič-kog sajma u Osijeku, orga-

nizirano u okviru 21. osječko-ga proljetnog sajma, održano je od 7. do 9. ožujka na sa-jamskom prostoru Pampas, u organizaciji Obrtničke komore Osječko-baranjske županije i Osječkog sajma d.o.o., a pod pokroviteljstvom Osječko-ba-ranjske županije i Grada Osijeka.

Na sajmu su izlagala 33 obrtnika iz sedam županija. Obrtnička komora Osječko-baranjske županije dodijelila je priznanja svim obrtnicima za na-stup na sajmu, dok je plaketa za najatraktivniji proizvod pripala Stolarskom obrtu „Vranješević“ iz Vrbice, vlasnika Mirka Vranješevića, plaketa za naju-ređeniji štand obrtu „D&D“ - pletenina iz Đakova, vlasnice Slavice Maceko-vić te plaketa za njegovanje tradicije obrtu s tradicijom „Keramika Fajgl“ iz Lopatinca, vlasnice Sandre Fajgl-Herman.

Novi predsjednici u Baranji i ĐakovuMilan Nikšić, obrtnik iz Čeminca, vlasnik trgovačkog obrta „NIKI“, novi je predsjednik Udruženja obrtnika Baranje. Odlučeno je tako na izvan-rednoj sjednici Skupštine Udruženja obrtnika Baranje održanoj 3. ožujka. Arpad Šipec, dosadašnji predsjed-nik, dao je ostavku na to mjesto.

Županija će financijski pomagati sajmove i seminare

Novog je predsjednika dobilo i Udruženje obrtnika Đakovo. Umje-sto Andrije Plelilja koji je otišao u mirovinu, za čelnog je čovjeka đa-kovačkog Udruženja na sjednici Skupštine održanoj 15. ožujka iza-bran Antun Hostić, obrtnik iz Đako-va.

FRIZERI I KOZMETIČARI NA STRUČNOM USAVRŠAVANJU U ITALIJI

Razmjena iskustava vezanih uz strukovno obrazovanje samo je jedan od ciljeva ovog EU

projekta

na stručnom usavršavanju u okviru projekta „Slavonija i Veneto - prilika za pobolj-

šanje strukovnog obrazovanja u sektoru ljepote“, u ožujku su u Ita-liji boravili frizeri Jasminka Vrtarić Dubrović, Tibor Vidaković i Marija Jovanović, kozmetičarke Anamarija Čabaj, Sena Krupić i Silvia Kolić, Blaženka Miškić iz Tehničke škole i prirodoslovne gimnazije Ruđera Boškovića, Ksenija Pavić iz Obrt-ničke škole, Zvonko Digula, koor-dinator projekta te Marija Volinek Štrekelj, predsjednica Udruženja obrtnika Osijek.

Suradnja asocijacijaNaime, Udruženje obrtnika Osi-

jek dobilo je sredstva za provedbu projekta iz Programa cjeloživotnog učenja, potprograma Leonardo da Vinci (strukovno obrazovanje), od strane Agencije za mobilnost i pro-grame EU.

Partner u projektu bio je Con-fartigianato Vicenza (Italija), obrt-nička asocijacija koja podupire uključivanje malog poduzetniš-tva u održivo i konkurentno gos-podarstvo Europe, a broji oko

20.000 članova s 80.000 radnika u području Vicenze. Ukupna je vrijednost projekta 16.810 eura. Cilj je suradnja između asocijacija uključenih u strukovno obrazova-nje i strukovnih škola iz Osijeka i Vicenze radi prijenosa znanja na naučnike, razvoj naukovanja te razmjena iskustava vezanih uz obrazovanje za zanimanja frizer i kozmetičar.

U projektu mobilnosti Udruženja obrtnika Osijek sudjelovale su, da-kle, osobe koje izravno ili posred-no djeluju u području strukovnog obrazovanja u gradu Osijeku i pri-padajućim općinama.

Jezične i kulturološke pripreme

U suradnji s Obrtničkim učilištem za sve su sudionike prije putovanja u Italiju organizirane jezične i kultu-rološke pripreme koje su obuhvaća-le predstavljanje projekta, partnera, Italije i Vicenze, gospodarskog zna-čenja regije i kulturne informacije. Svi su sudionici dobili Certifikat o sudjelovanju u projektu Cjeloživot-nog učenja i potvrdu o pohađanju jezičnih i kulturoloških priprema.

Inače, iz Udruženja obrtnika Osi-jek za iduću godinu najavljuju sličan projekt za obrtnike autostruke.

Razmjena znanja i dobrih praksi

Predstavljen Poduzetnički impuls 2014.

IN MEMORIAM

IVAN REŠETAR Nakon kratke i teške bolesti

21. ožujka umro je Ivan Reše-tar, potpredsjednik Obrtničke komore Međimurja i predsjed-nik Udruženja obrtnika Međi-murske županije. Ivan Rešetar rođen je 20. 08. 1954. godine. 1994. godine otvara trgovački obrt „MO-BI“. Vrlo brzo stječe epitet poduzetnog i vrlo spo-sobnog obrtnika-trgovca. U 20 godina obrtničkog djelovanja izuzetan je njegov doprinos radu i razvoju obrtničkih institu-cija i komorskog sustava u cje-lini. Svojom velikom aktivnošću pokazao je ostalim obrtnicima kako se treba boriti za obrtnič-ka prava, što nije prošlo neza-paženo. Obrtnici i komorski su-stav u cjelini izgubili su čovjeka koji je pored svoje obitelji, koju je neizmjerno volio, živio i radio i za bolje sutra obrtništva. Za sve mu to velika hvala!

pred velikim brojem okupljenih poduzetnika i obrtnika u ča-

kovečkoj zgradi Scheier 25. velja-če održana je javna prezentacija programa Poduzetnički impuls 2014. za Međimursku županiju. S prošlogodišnjim rezultatima ovog programa nazočne je upoznao pomoćnik ministra Vjekoslav Ra-kamarić.

Novost u odnosu na prošlu godi-nu je dodatno smanjivanje obujma potrebne dokumentacije, trajanje odobrenih projekata produljeno je na godinu dana, prihvatljivi projek-tni troškovi su troškovi nastali od datuma podnošenja prijave, a 80% iznosa dodijeljene potpore poduzet-nicima će se isplatiti po zaključenju ugovora o dodjeli bespovratne pot-pore i ostatak od 1. siječnja 2015. godine.

Danijela Žagar, voditeljica Služ-be za strukovno obrazovanje i razvoj obrta Ministarstva podu-zetništva i obrta te Nadica Žužak, voditeljica Službe za programe po-ticanja malog i srednjeg poduzet-ništva objasnile su detalje javnih poziva. Javna prezentacija Podu-zetničkog impulsa 2014. provede-na je u organizaciji Regionalne ra-zvojne agencije Međimurje REDEA zajedno s Međimurskom župa-nijom, Tehnološko-inovacijskim centrom Međimurje, HGK - Župa-nijskom komorom Čakovec, HOK-Obrtničkom komorom Međimurja, Razvojnom agencijom Grada Ča-kovca – Čakrom te Ministarstvom poduzetništva i obrta.

SLAVONCI PREPOZNALI KVALITETU PROIZVODA MEĐIMURSKIH OBRTNIKA

Plaketa Keramici Fajglna 21. osječkom proljetnom

sajmu koji se održavao od 7.do 9. ožujka na sajam-

skom prostoru Pampas u Osijeku predstavilo se dvanaest izlagača iz Međimurske županije. Uz proizvo-đače poljoprivredne mehanizacije i priključnih strojeva i proizvođače koščičnog (bučinog) ulja koji se već tradicionalno predstavljaju na samostalnim prostorima, u organi-zaciji Obrtničke komore Međimurja i uz financijsku podršku Međimurske županije, obrtnici su izlagali i na za-jedničkom prostoru.

Tamo su posjetitelji mogli vidje-ti lamele i disk pločice strojobra-varskog obrta „Lamela” iz Gornje Dubrave, kamine i zaštitnu odjeću krojačkog obrta i postavljanja ka-mina „Kop” iz Murskog Središća i međimurske suvenire „Keramike

Fajgl” iz Zasadbrega. Kvalitetu proizvoda međimurskih obrtnika prepoznali su i organizatori ma-nifestacije, Osječki sajam d.o.o. i

Obrtnička komora Osječko-baranj-ske županije dodijelivši obrtu „Ke-ramika Fajgl” Plaketu za njegova-nje tradicije.

Obrtnička komora Međimurske županije ove godine organizira pola-ganje majstorskih ispita u čak četiri ispitna roka. Na prvom roku koji

se održavao tijekom veljače, majstorski ispit polagalo je pet strojobra-vara, tri očna optičara te po jedan kuhar, elektroinstalater i soboslikar-ličilac. Nakon drugog roka u svibnju, za koji su prijave završile, slijede ispitni rokovi u rujnu i prosincu. Zainteresirani kandidati za polaganje majstorskih ispita (koji su uvjet za otvaranje obrta većine djelatnosti i jedan od uvjeta za dobivanje licence za primanje naučnika na praksu) u sljedećem ispitnom roku koji će se održati u rujnu ove godine trebaju se javiti najkasnije 45 dana prije početka roka, odnosno do 1. kolovoza 2014. godine. Cijena ispita iznosi 2.600 kuna, uz mogućnost povrata 75% troškova od strane Ministarstva poduzetništva i obrta. Detaljne in-formacije možete saznati u Obrtničkoj komori Međimurske županije na broj telefona 040/ 313-971.

Majstorski ispiti u četiri ispitna rokaSudjelujte na OSI 2014

Ove se godine Obrtničke sport-ske igre održavaju u Malom

Lošinju od 15. do 18. svibnja. Pravo sudjelovanja kao natjeca-telji imaju obrtnici s uredno pla-ćenim komorskim doprinosom, zatim članovi njihovih obitelji koji žive u zajedničkom domaćinstvu i umirovljeni obrtnici. Pozivamo sve obrtnike i ostale koji se mogu natjecati da nam se jave za na-stup na igrama, najkasnije do 18. travnja 2014. godine.

Page 13: Nove vještine za ugostitelje i Obrtničke novine · 2014-05-14 · nih tijela Upravnog odbora HOK-a - propisivanjem Centra za mirenje pri HOK-u - uvođenjem suvremenih načina objave

www.hok.hr

13ŽUPANIJE ožujak 2014.Obrtničke novine

PRIMORSKO-GORANSKA ŽUPANIJA

OK PRIMORSKO-GORANSKE ŽUPANIJE51000 RIJEKA Zanonova 1/III

Telefon: 051/325 599 Telefaks: 051/325 590

E-mail: [email protected]: www.obrtnicka-komora-rijeka.hrPredsjednik: Boris Vukelić

Tajnik: Željko Dimitrić

stRAnIcu pRIpREmIO: Željko Dimitrić

RIJEKAVIII.

POŽEŠKO-SLAVONSKA ŽUPANIJAPOŽEGA

XI.OK POŽEŠKO-SLAVONSKE ŽUPANIJE34000 POŽEGA Ulica Franje Thauzyja 7

Telefon: 034/272 457 Telefaks: 034/272 457

E-mail: [email protected]: Stipo Barukčić

Tajnik: Zvonko MartinovićpRILOGE pRIpREmILI: Zvonko Martinović, Francisko Didović, Tomislava Nikšić, Jasna Tessari

Obrtnici Pakraca i Lipika, uz ostale poduzetnike s ovog

područja, sudjelovali su 3. ožujka na 39. radnom sastanku pone-djeljkom u Poduzetničkom centru pakrac.

Teme su bile predstavljanje programa poticaja Poduzetnički impuls 2014. i konkurentnost tu-rističkog gospodarstva. Program poticanja poduzetništva i obrta

REZULTATI Flambiranje slatkog jela: 1. Martin Prugovečki, Ružica Kukavica - Osijek; 2. Katarina Šalić, Ramon Di Carlo - Đakovo; 3. Ines Skec, Antun Belša - Pitomača;

Flambiranje slanih jela: 1. Marina Vuk, Marina Mlikotić - Bjelovar; 2. Ines Skec, Antun Belđa - Pitomača; 3. Katarina Mutabdžić, Ana Jelić - Županja;

Pripremanje kratkih barskih mješavina: 1. Mateija Janček - Pitomača; 2. Danijela Abramović - Osijek, 3. Anđelko Jelaš - Zagreb;

Pripremanje barskih mješavina u električnom mješaču: 1. Helena Grizelj - Virovitica; 2. Ines Habus - Osijek; 3. Slavko Topalušić - Požega;

Sommelier junior: 1. Ivan Marinjak - Osijek, 2. Marko Grgić - Županja; 3. Marko Đurina - Požega. Grand prix za ukupnog pobjednika 9. kupa ugostitelja Sv. Grgur pri-

pao je Ugostiteljsko-turističkoj školi Osijek, a zaključak natjecanja je da su učenici spremni za rad u nadolazećoj turističkoj sezoni.

U Pakracu radni sastanak s gradonačelnikom

za 2014. godinu „Poduzetnički impuls“ prezentirala je direktorica Poduzetničkog centra Pakrac V. Iličić.

Djelatnik Turističke zajednice grada Pakraca Z. Miler upoznao je prisutne s tek objavljenim Javnim pozivom za kandidiranje projekata kroz program „Konkurentnost turi-stičkog gospodarstva“ Ministarstva turizma.

9. KUP UGOSTITELJA SVETI GRGUR

Učenici spremni za turističku sezonu

učenici završnih razreda iz šest županija i devet obrtnič-kih i drugih strukovnih škola

koje obrazuju buduće konobare i kuhare na 9. kupu ugostitelja Sv. Grgur u Požegi 14. ožujka odmjerili su svoje znanje i vještine u ukupno sedam disciplina flambiranja jela, pripremanja barskih mješavina, usluživanja vina i drugih delicija, bez kojih je teško zadovoljiti ukus zahtjevnog gosta pred nadolazeću turističku sezonu.

- Kup ugostitelja Sv. Grgur dobar je način da se promoviraju obrt-ništvo i obrtnička zanimanja, ali je i prigoda natjecateljima da pokažu što su savladali i s koliko znanja i entuzijazma pristupaju svom budu-ćem pozivu. Zato želim da se ova tradicija nastavi i dalje, da ustrajete i da se obrtništvo popularizira među mladima - rekao je požeški grado-načelnik Vedran Neferović, otvara-jući 9. kup ugostitelja u Obrtničkoj školi.

- Ovo natjecanje priprema mlade za svijet rada. Ovo je plus u ugosti-teljstvu, nešto što se ne uči u for-malnom dijelu obrazovanja. Publiku ne možemo improvizirati u razredu. Mi njima ovdje stvaramo jedno pra-vo okružje koje se dešava u hoteli-ma visoke kategorije u jeku turistič-ke sezone. Vještine su iskušali pred razredom, međutim pred publikom na ovom kupu pokazat će ono naj-

bolje što mogu - rekla je ravnatelji-ca Obrtničke škole Iva Šnajder uoči početka natjecanja.

Pozdravne riječi uputili su još Ferdinand Troha, zamjenik župana, Slavko Rich, predsjednik Udruženja obrtnika Požega i potpredsjednik Obrtničke komore te Stipo Baruk-čić, predsjednik Obrtničke komore.

- Obrtnička komora Požeško-sla-vonske županije želi pomoći uče-nicima da na tržištu rada pokažu znanje koje su stekli tijekom školo-vanja. Ministarstvo nam je ove go-dine oduzelo obrazovnu ovlast. Mi tvrdimo da bez školovanih kadrova

koji su u direktom kontaktu sa svo-jim građanima nećemo biti konku-rencija na tržištu rada. U ovo teško vrijeme uspjeli smo održati ovaj tradicionalni kup i ja vam svima na tome čestitam - rekao je Stipo Ba-rukčić na otvorenju Kupa.

Ovogodišnji Kup Sveti Grgur za-jednički su organizirali Obrtnička komora Požeško-slavonske župa-nije, Udruženje obrtnika Požega, Udruženje obrtnika Pakraca i Li-pika te Obrtnička škola iz Požege, uz generalno pokroviteljstvo Grada Požege, Požeško-slavonske župa-nije i HOK-a.

UDRUŽENJE OBRTNIKA RIJEKA ORGANIZIRALO OSMU „MAŠKARANU JOTU“

Daj ča daš za Udrugu SunceOsmi put zaredom Udruženje

obrtnika Rijeka je u sklopu Riječkog karnevala organi-

ziralo humanitarnu gastronomsku manifestaciju „Maškarana jota“.

Članovi sekcije ugostitelja, uz pomoć ostalih kolega obrtnika te učenika Ugostiteljske škole Opati-ja, skuhali su 700 porcija jote, jela „naših starih“ koje su građanima ponudili uz tradicionalnu grobničku palentu krompiricu. U pripremu jela utrošeno je 50 kg fažola, 40 kg ku-pusa, 30 kg vratine, 30 kg kobasica te 10 kg suhih kostiju.

Padelu maškarane jote već tradi-cionalno obišli su i kraljica Riječkog karnevala u pratnji Meštra Tonija, ali i (u to vrijeme razvlašteni) gra-donačelnik Vojko Obersnel koji se ove godine okušao i u spravljanju krompirice.

Porcija jote prodavala se po cijeni od 10 kuna + „daj ča daš“, dok se čaša Vrbničke žlahtine građanima

nudila za 5 kn + „daj ča daš“. Time je sakupljen prihod od nešto više od 7.000 kuna, u cijelosti namijenjen Udruzi roditelja za pomoć mentalno retardiranim osobama i osobama s cerebralnom paralizom „Sunce“ iz Rijeke.

Cijela je manifestacija protekla u veselom tonu, za što je najzaslužniji i ove godine bio voditelj programa Mladen Valjan-Vlačina.

Ovom turističko-ugostiteljskom, a potom i humanitarnom akcijom, uz potporu Turističke zajednice i Odje-la za poduzetništvo Grada Rijeke, kao i ostalih sponzora, riječki su obrtnici godinu za godinom aktivno uključeni u život grada te doprinose afirmaciji i razvitku urbanog turiz-ma, kao orijentacije njegova budu-ćeg razvitka.

MANIFESTACIJU SU OMOGUĆILIGlavni pokrovitelji:

Grad Rijeka - Odjel za poduzet-ništvo

Supokrovitelj:Turistička zajednica Grada Ri-jeke

Glavni sponzor:mEtRO

Ostali sponzori:- Restoran Ronjgi- Caffe Bar Vlačina- Pizzeria Paris - Kostrena- Tiskara Grafoexpress

- Poljoprivredna zadruga Vrbnik- Uslužni obrt As- Restoran pizzeria Anić- Pekarsko-trgovački obrt Lišćevica- Udruga Cufići- Securitas Hrvatska- Autoprijevoznik Goran Maršanić- Bravarski obrt Zvonko Jurković- Stolarska radiona Marino Perišić- Turistička zajednica Čavle- Obrtnička radnja Jogi- Ugostiteljski obrt Mozart- Soboslikar-ličilac De Martini

Jedanaesta prodajna izložba proizvođača suvenira Hrvatske

„Kvarner Expo 14” održat će se od 16. do 19. travnja na opatijskom ku-palištu Slatina.

Cilj „Kvarner Expoa 14” je prezen-tacija originalnih hrvatskih proizvoda te promocija autohtonih hrvatskih su-venira. Najboljim prostorom za održa-vanje izložbe pokazalo se kupalište Slatina na kojemu će biti postavljen uređen šator sa svim popratnim sa-držajima.

Organizatori izložbe su OK Pri-morsko-goranske županije, UO Opatija, GhiaStaff i Alpe Adria Expo, uz pokroviteljstvo HOK-a, Ministar-stva turizma RH, Primorsko goran-ske županije, Turističke zajednice Kvarnera, Grada Opatije, Turističke zajednice Grada Opatije te Općine Matulji, Lovran i Mošćenička Draga.

uz potporu Ministarstva poduzet-ništva i obrta, Obrtnička komo-

ra Primorsko-goranske županije, u suradnji s tvrtkom PBIRO d.o.o. iz Rijeke, organizirala je četiri edu-kativna višednevna besplatna se-minara za postojeće i potencijalne obrtnike i male poduzetnike.

Prvi seminar održan je na temu „Osnovna znanja o podučavanju naučnika“, a namijenjen je prije svega onima koji žele primiti nauč-nika na naukovanje. Drugi seminar s temom „Financijsko-ekonomsko poslovanje u obrtu“ imao je za cilj edukaciju sadašnjih i budućih obrt-nika o osnovama i ekonomskim aspektima realizacije poduzetničke ideje kroz obrt.

Seminar s naslovom „Psihologija komunikacije u poslovanju“ bio je usmjeren na poboljšanje komunika-cijskih vještina obrtnika sa svrhom boljeg predstavljanja klijentima i poslovnim partnerima. Posljednji seminar „Poticanje konkurentnosti obrtništva kroz EU“ informirao je i educirao učesnike o mogućnostima i načinima korištenja fondova EU za male poduzetnike.

Kvarner Expo 14 od 16. do 19. travnja

Besplatni seminari privukli pažnju

obrtnika

Page 14: Nove vještine za ugostitelje i Obrtničke novine · 2014-05-14 · nih tijela Upravnog odbora HOK-a - propisivanjem Centra za mirenje pri HOK-u - uvođenjem suvremenih načina objave

www.hok.hr

14 ŽUPANIJEObrtničke novine ožujak 2014.

SPLITSKO-DALMATINSKA ŽUPANIJA

OK SPLITSKO- DALMATINSKE ŽUPANIJE21000 spLIt Ruđera Boškovića 28-30

Telefon: 021/470 114Telefaks: 021/470 115

E-mail: [email protected]

Predsjednica: Marija Crmarić

v.d. tajnika: nada BrezecstRAnIcu pRIpREmILA: Nada Brezec

SPLITXVII.

SISAČKO-MOSLAVAČKA ŽUPANIJA

OK SISAČKO-MOSLAVAČKE ŽUPANIJE44000 SISAK Ulica Ante Starčevića 13

Telefon: 044/521 134

Telefaks: 044/522 487

E-mail: [email protected]: www.ok-smz.hrPredsjednik: Željko Vrbanus

v.d. tajnika: Nenad Joksimović

stRAnIcu pRIpREmIO: Nenad Joksimović

SISAKIII.

U SPLITU ODRŽANI 7. SAJAM POSLOVA I 2. EUROPSKI DAN POSLOVA

Nezaposleni saznali kako i zašto otvoriti obrtu organizaciji Zavoda za za-

pošljavanje i EURES mreže, u Splitu su na Ekonomskom

fakultetu održani 7. sajam poslova i 2. europski dan poslova „Split the Jobs“.

Na sajmu poslova nastupilo je 65 tvrtki. Sajam je otvorio ministar rada i mirovinskog sustava Mirando Mrsić. Među tvrtkama koje su tra-žile potencijalne zaposlenike, svoj štand imala i je Obrtnička komora Splitsko-dalmatinske županije, na kojemu se mladim i nezaposlenim posjetiteljima, kojih je bilo u velikom broju, nudila mogućnost samozapo-šljavanja i otvaranja obrta. Stručne službe OK Splitsko-dalmatinske žu-panije informirale su zainteresirane kako otvoriti obrt, koja su davanja u obrtu, način na koji se provodi fiskalizacija, koja su pravila iz rad-

Posjet Međunarodnom sajmu obrtništva u Münchenu

Srce Bavarske, grad München, i obrtnici iz naše župa-nije zaista se vole javno, jer je ove godine u rekordno kratkom roku popunjen autobus zainteresiranih obrtni-ka za posjet IHM-u - međunarodnom sajmu obrtništva.

Iz naše županije u posjetu sajmu bilo je 59 obrtnika i to iz Hvara, Imotskog, Splita, Makarske, Brača, Trogira i Sinja.

Obrtnici su zadovoljni sajmom, čak je komentar da je veći i bolji nego lanjski te da se vidi napredak u samom izlaganju i raznovrsnosti izlagača na sajmu.

Frizeri na festivalu HAIRSTYLE NEWS 2014.

u organizaciji Ceha fri-zera Obrtničke komo-

re Splitsko-dalmatinske županije i ove godine je organiziran posjet Međuna-rodnom frizerskom festivalu HAIRSTYLE NEWS 2014. koji je održan u Hrvatskom kulturnom domu u Rijeci od 22. do 23. ožujka 2014. godine. Sajam je iz naše

županije posjetilo više od 80 obrtnika frizera. Ovogo-dišnji program sadržavao je niz stručnih seminara, druženja s frizerskim ikona-ma, radionice poznatih pro-izvođača frizerske opreme, sajam frizerskih proizvoda i opreme te okrugli stol o obrazovanju za stjecanje frizerskih kvalifikacija.

nog odnosa, kako se predstaviti na sajmovima u zemlji i inozemstvu… U našoj županiji koja je, nažalost, rekorder po nezaposlenosti u Hr-vatskoj, zainteresiranost za ovakvu

vrstu sajmova je velika te ne čudi da je bila i velika posjećenost saj-ma. Velik interes posjetitelja izazvali su i štandovi zemalja EU koje traže zaposlenike.

30 godina Udruženja obrtnika Brač

tradicionalnim plesom obrtnika, na kojemu se okupilo više od

300 obrtnika s cijelog otoka, Brača-ni su proslavili 30. obljetnicu djelo-vanja Udruženja obrtnika Brač. Na dosadašnji i budući rad u ovim teš-kim vremenima osvrnula se pred-sjednica udruženja obrtnika Danica Baričević. Na proslavi je sudjelovao i predsjednik HOK-a Dragutin Ra-nogajec, koji je bračkim obrtnicima uručio povelju za osobit doprinos razvoju obrtništva Hrvatske te pred-

sjednica POK-a Split Marija Crma-rić.

Na svečanosti su dodijeljene go-dišnje nagrade - priznanje za osobi-ti doprinos razvoju obrtništva otoka Brača dodijeljeno je klesaru Dinu Martinoviću, knjigovotkinji Fani Ma-tas i ugostitelju Anti Rosi. Nagrade za životno djelo za izniman, dugo-godišnji doprinos bračkom obrtniš-tvu dodijeljene su ugostitelju Gajuru Redžepiju te ribarima Anti Babaro-viću i Ferdi Čurkoviću.

Nova 64 majstora

Od 71 prijavljenog kandidata u POK-u Split u proljetnom ispitnom roku majstorski ispit je položilo 64 kandidata i to za sljedeća zanimanja:

frizer, kozmetičar, pediker, očni optičar, elektromehaničar, elektroinstalater, automehaničar, klesar, kuhar, vodoinstalater i instalater grijanja i klimatiza-cije. Zbog velikog interesa kandidata POK Split je zatražio i dobio od HOK-a mogućnost da se održi i izvanredni ispitni rok u travnju i to za zanima-nja frizer, automehaničar, pediker, kuhar, instalater grijanja i klimatizacije i elektroinstalater.

noć muzeja i ove je godine u Gradski muzej Sisak privukla brojne posje-titelje, koji su uz standardni postav imali priliku uživati u izložbi „Ljepota

ukrašavanja: nakit iz zbirki Gradskog muzeja Sisak“ uz reviju povijesnih frizura koje su izradile članice Sekcije frizera i kozmetičara grada Siska Udruženja obrtnika grada Siska. Na taj su način kroz deset mo-dela prikazani načini ukrašavanja kose kroz povijest. Frizure povijesne tematike izrađivale su članice Sek-cije, sve redom renomiranih sisačkih frizerskih salona: frizerski studio „Retro“, frizerski salon „Ksenija”, salon za uljepšavanje „Viktorija“, frizerski salon „Canus”, fri-zerski salon „Malović“, frizerski salon „Largo“, frizerski salon „Katarina”, frizerski salon „Mateja”, frizerski sa-lon „Aska”, i frizerski salon „Image“.

200 m² novog parketa u učionicama

Obrt Parketi Silaj je na inicijativu vlasnika Mladena Silaja renovirao postojeće trošne parkete u učionicama Osnovne škole „Viktorovac“ i

Osnovne škole „22. lipanj“ u Sisku. Riječ je o 6 učionica koje su kroz godine postale opasnost za učenike. Ukupna površina učionica je 200 m2 od kojih su 4 učionice za djecu s posebnim potrebama. Obrt Parketi Silaj je osnov-nim školama nesebično donirao svoj rad u vrijeme đačkih praznika dok su učionice prazne te ujedno uposlio svoje zaposlenike u periodu smanjenog obujma posla. Radovi su završeni na zadovoljstvo učenika, ravnateljica te obrta Parketi Silaj u nadi za daljnjom suradnjom.

Noć muzeja 2014.

SISAČKI PARKETAR DONIRAO SVOJ RAD OSNOVNIM ŠKOLAMA

DONESENA ODLUKA U FUZIONIRANJU ČETIRI UDRUŽENJA OBRTNIKA

Spajaju se da bi opstaliNiti jedno od udruženja neće

izgubiti svoji pravnu osobnost, sjedište niti autonomiju upravljanja i odlučivanja

upravni odbor Obrtničke ko-more Sisačko-moslavačke županije jednoglasno je na

svojoj 21. sjednici održanoj 13. ve-ljače ove godine donio Odluku o fu-zioniranju četiri udruženja obrtnika sa svog područja.

Radi se o udruženjima obrtnika Petrinja, Hrvatska Kostajnica, To-pusko i Glina koja u ovom trenutku zajedno imaju 507 aktivnih članova. Do izglasavanja novog Zakona o obrtu udruženja obrtnika Hrvatska Kostajnica, Glina i Topusko odlu-kom Upravnog odbora Hrvatske obrtničke komore zajedno s još 30 udruženja u Hrvatskoj primala su subvenciju za redovan rad iz razlo-ga što sredstva od komorskog do-prinosa zbog malog broja članova nisu bila dostatna niti za osnovne potrebe.

Pravna osobnost ostajePromjenama koje je Zakon iza-

zvao te smanjivanjem proračun-skih sredstava HOK-a kao što je poznato, odluka o sufinanciranju je stavljena van snage i opstanak malih udruženja je time doveden u pitanje.

Osnovna zadaća komorskog su-stava je održavanje jedinstvenosti komorskog sustava, na što nas,

kao što je istaknuto na sjednici, obvezuje i Zakon o obrtu. Stoga, ali iz zbog činjenice da se obrtni-cima s tih područja i dalje osigura ista razina usluga, odlučeno je o spajanju četiri udruženja, ali samo u organizacijsko-tehničkom smislu. Time niti jedno od udruženja neće izgubiti svoji pravnu osobnost, sje-dište niti autonomiju upravljanja i odlučivanja.

Zaključeno je da se spajanje operativno ne provede sukladno odredbama Pravilnika o osnivanju udruženja obrtnika, u kojem bi slu-čaju spajanjem četiri udruženja na-stalo jedno, odnosno nova pravna osoba. Organizacija rada udruženja

sukladno ovoj odluci neminovno je zbog ušteda morala dovesti i do bolnih rezova kojima će se osigurati neophodna financijska sredstva za rad.

Jedan tajnik na četiri udruženja

Tako je odlučeno da će posao tajnika obavljati jedan tajnik za sva udruženja, s preraspodjelom radnog vremena, odnosno ugovo-re o radu će sklopiti sa sva četi-ri udruženja. Upravni odbori svih udruženja su podržali ovu odluku, koju će na idućoj sjednici potvrditi i Skupština Obrtničke komore Si-sak.

Članovi Upravnog odbora Obrtničke komore Sisačko-moslavačke županije raspravljali su o sudbini četiri udruženja ovoga kraja

Page 15: Nove vještine za ugostitelje i Obrtničke novine · 2014-05-14 · nih tijela Upravnog odbora HOK-a - propisivanjem Centra za mirenje pri HOK-u - uvođenjem suvremenih načina objave

www.hok.hr

15ŽUPANIJE ožujak 2014.Obrtničke novine

OK VARAŽDINSKE ŽUPANIJE42000 VARAŽDIN Vodnikova 4

Telefon: 042/320 986

Telefaks: 042/320 949

E-mail: [email protected]: www.obrtnicka-komora-vz.hrPredsjednik: Vladimir Habek

stRAnIcu pRIpREmIO: Ivan Vusić, tajnikVARAŽDINSKA

ŽUPANIJAVARAŽDIN

V.

OK ŠIBENSKO-KNINSKE ŽUPANIJE22000 ŠIBENIK Ulica Stjepana Radića 77 a

ŠIBENSKO-KNINSKA ŽUPANIJA

Telefon: 022/311 715Telefaks: 022/336 641

E-mail: [email protected]: Ante Mihić

Tajnik: Slaven JakelićstRAnIcu pRIpREmIO: Nikola Urukalo

ŠIBENIK

XV.

EU FONDOVI I AGROMARKETING

Besplatne radionice za obrtnike

u suradnji s Obrtničkom ko-morom Varaždinske župa-

nije, Razvojna agencija Sjever-DAN d.o.o. iz Varaždina održala je u prostoru Komore dvije be-splatne radionice za obrtnike i poduzetnike Varaždinske župa-nije o mogućnostima financira-nja iz domaćih fondova i fondo-va Europske unije. Za one koji se bave proizvodnjom hrane i poljoprivrednom proizvodnjom održana je radionica pod nazi-vom Agro-marketing.

U cilju podizanja razine po-duzetničkih znanja i vještina kroz nove mogućnosti financira-nja obrtnicima i poduzetnicima predstavljeni su aktualni otvo-reni natječaji i natječaji u naja-vi za ciljne skupine djelatnosti od drvoprerađivača, metalaca i elektromehaničarskih djelatnosti na kojima je bilo prisutno 18 za-interesiranih polaznika.

Na drugoj radionici o agro-mar-ketingu koju je održao dr. sc. Mi-ljenko Ernoić, predsjednik Uprave Razvojne agencije Sjever-DAN d.o.o., prisutni proizvođači koji se bave proizvodnjom hrane i poljo-privrednom proizvodnjom upo-znati su s mogućnostima u eko-loškoj proizvodnji poljoprivrednih proizvoda te o agro-proizvodima s dodanom vrijednošću, kao što su bednjanski purek, bučino ulje, varaždinsko povrće, varaždinski klipić i pureće meso.

EU PROJEKT „SPIRIT“

Ojačati prekograničnu

suradnju

Obrtnička komora Varaždinske županije suradnik je na proved-

bi projekta EU pod nazivom „spI-RIT - Škole i potporne institucije za razvoj malih i srednjih poduzeća i obrta, inovacija i transfera znanja”.

Cilj projekta je poboljšanje kon-kurentnosti malih i srednjih po-duzeća i obrta u prekograničnom prostoru provođenjem zajedničkih aktivnosti za poboljšanje strukovnih obrazovnih programa, informacija o mogućnostima za karijeru i usluge podrške za poduzetnike i obrtnike. Trajanje projekta je 15 mjeseci, od 18. prosinca 2013. godine do 17. ožujka 2015. godine.

Ukupni troškovi projekta iznose 251.152,35 eura, od čega su IPA sredstva u iznosu od 213.479,50 eura ili 85% i podijeljena su u razli-čitim iznosima između 5 partnera.

Prvi koordinacijski sastanak Pro-jektnog tima i konferencija za novi-nare održana je u prostoru Varaž-dinske županije.

Vodeći partner je AZRA d.o.o. iz Varaždina, a partneri iz Slovenije su Razvojna agencija Sotla, Šolski centar Celje, Območna obrtno-po-djetniška zbornica Celje i Srednja strukovna škola iz Varaždina.

U Gradskoj knjižnici Jurja Šižgo-rića u Šibeniku predstavljen je pro-jekt analize lokalnih potreba u okvi-ru programa JEWEL, koji tematizira problematiku šibenske stare grad-ske jezgre. Istraživanje je izvedeno s ciljem oživljavanja tog vrijednog prostora i stvaranja urbanog centra kakvi su uspješno realizirani u gra-dovima naših europskih susjeda.

Vrijedi napomenuti da se projekt JEWEL nadovezuje na inicijativu ši-benskih obrtnika, koji su još prije se-dam godina među prvima počeli isti-cati niz prijedloga kojima bi se mogla oživjeti i dinamizirati stara gradska jezgra, posebice u smislu turističke ponude, a onda i u konačnici u odr-živom razvoju obrtničkih zanimanja.

Nekoliko projekataPoduzetnici i obrtnici, institucije,

udruge, lokalni stanovnici, pred-stavnici kreativne industrije i turizma sudjelovali su u istraživanju kroz se-dam fokus grupa. Najveći nedostaci prostora starog grada su promet u mirovanju te skupoća koja se odnosi i na obnavljanje objekata te standard življenja. Ipak, prema anketnom istraživanju 77 posto stanovnika sta-

PROGRAM JEWEL

Oživljavanje stare gradske jezgre

re jezgre ne razmišlja o preseljenju. Čak 8 posto prostora starog grada u vlasništvu je Grada Šibenika.

- Ovaj hvalevrijedan projekt po-moći će nam u konačnom cilju oživ-ljavanja stare gradske jezgre. Već sada očekujemo kvalitetne pomake potaknute realizacijom projekata vezanih uz tvrđave, obnovu prosto-ra kina Odeon, uređenje plaže Banj, osmišljavanje recepcije raspršenog hotela te projekt osnivanja sveučili-šta - kazao je gradonačelnik Željko Burić na predstavljanju projekta.

Nedostaci stare jezgreNedostatak obrtnika, demograf-

sko i funkcionalno slabljenje jezgre, slabija kvaliteta života i prometna problematika nedostaci su stare jezgre s kojima se treba uhvatiti u koštac dok su izdvojene prednosti naslijeđena imovina, mogućnost bavljenja turizmom te sentimentalni razlozi.

Voditelj projekta JEWEL je Pe-tar Mišura, pomoćnik u Upravnom odjelu za gospodarstvo, poduzet-ništvo i razvoj, a projekt su predsta-vili vanjski suradnici Ivana Katurić i Aleksandar Lukić.

INTERVJU: ANTE MIHIĆ

Potrebna suradnja obrtničkih asocijacija i vlasti

Samo educirana vodstva i educirani obrtnici mogu

hrvatsko obrtništvo dovesti na visoku razinu, kaže Mihić

Obrtništvo Šibensko-kninske županije, potvrđuju to svi relevantni pokazatelji, je-

dan je od najžilavijih segmenata ovdašnjeg gospodarstva. Obrtnič-ka komora Šibensko-kninske žu-panije trenutno okuplja oko 3100 obrtnika, a uoči svake turističke sezone njihov se broj povećava za 300 do 400. - Takva gospodarska snaga nije se dovoljno nametnula sama po sebi, dok s druge strane ni sama država ne koristi dovoljno taj gospodarski potencijal - kaže predsjednik Obrtničke komore Šibensko-kninske županije Ante Mihić.

Struktura hrvatskog obrtništva

- Novi Zakon o obrtu otvara pro-stor za nove modele rada i djelo-vanja. Sad imamo prigodu da sve obrtničke asocijacije, kako one na lokalnoj, tako i one na državnoj razi-ni, zajedno s Vladom i lokalnim vla-stima započnu oblikovanje novog partnerskog odnosa.

To je osobito važno u smislu strukturiranja hrvatskog obrtništva.

Naime, moramo znati imamo li, pri-mjerice, višak frizera ili konobara ili imamo manjak nekih drugih obrtni-ka i kako u tom smislu postići po-boljšanja.

U tome nam mogu pomoći mo-deli drugih europskih država, čiji su obrtnici odavno stvorili efikasne su-stave, kao što su primjerice Austri-

ja ili Bavarska. Dakle, ne trebamo, izmišljati toplu vodu, nego trebamo slijediti iskustva onih koji dobro rade - govori predsjednik OK Šibensko-kninske županije.

Servisi za obrtnikeMihić ističe da su promjene unu-

tar hrvatskog obrtništva potrebne i u segmentu međusobne komuni-kacije. Obrtničke asocijacije svih razina, kaže on, moraju se tran-sformirati u stvarne servise svojih članova. Sva vrata moraju biti otvo-rena obrtnicima, njihovim potreba-ma i željama. Oni u svojim udruže-njima moraju dobiti upute kako što ostvariti, kako realizirati projekte, a za to su potrebni savjeti stručnih osoba.

Ne možemo više unutar svih naših asocijacija funkcionirati kao puki prenositelji određenih infor-macija koje se počesto izgube u cijeloj šumi propisa ili nekih drugih propisa i akata.

- U državama Europske unije obrtništvo se nametnulo kao par-tner vlastima, upravo stoga što raspolaže educiranim kadrovima. To je ideal koji i nama u Hrvatskoj mora biti nekakva vodilja. Samo educirana vodstva i educirani obrt-nici mogu hrvatsko obrtništvo do-vesti na visoku razinu - zaključuje Mihić.

HOTEL&GAST WIEN 2014

Mjesto za nove poslovne idejeudruženje hrvatskih ugostite-

lja i turističkih djelatnika Va-raždin organiziralo je posjet

sajmu HOTEL & GAST Wien 2014 koji se održao od 23. do 25. ožujka u Beču.

Riječ je o specijaliziranom saj-mu za hotele, restorane, klubove i kafiće na kojemu je nastupilo oko 200 izlagača iz sektora proizvod-nje kuhinja, pića, hrane, cateringa i restoranskih usluga predstavljajući svoje proizvode. HOTEL & GAST Wien 2014 savršeno je mjesto za susret, kvalitetnu raspravu i stvara-nje novih poslovnih prilika ugostite-lja i turističkih djelatnika iz regije. U sklopu ovogodišnjeg sajma održa-la se i HTL (Hotel Tourism Leisure) konferencija namijenjena posebice poduzetnicima iz svijeta hotelijer-stva.

međunarodni gospodarski sa-jam Varaždin 2014, koji se

održava 5. i 6. travnja u sportskoj dvorani Arena, značajna je prilika

MEĐUNARODNI GOSPODARSKI SAJAM

Poslovno povezivanje obrtnikaza poslovno povezivanje i pred-stavljanje proizvođača, poduzetni-ka i obrtnika šire regije i pogranič-nih područja.

Sajam, pored osta-log, nudi mogućnosti promocije poslovnih subjekata, a u okviru pratećih programa or-ganizirani su poslovni susreti i informativno-edukativni sadržaji uz zabavno-glazbene pro-grame.

Sajam je povodom 110. obljetni-ce obrtništva u Varaždinu svim obrt-nicima iz Varaždinske županije, koji su prethodno najavili svoj nastup, dao poseban popust od 50 posto za izlaganje na sajmu i besplatno su-djelovanje na svim stručno poprat-nim programima.

Tako je cijena uređenog štanda - izlagačkog mjesta u nizu od 6m2 koja po sajamskom cjeniku s upi-sninom iznosi 3.000,00 kn + PDV, s popustom od 50 posto za obrtni-ke iznosila 1.500,00 kn + PDV.

Page 16: Nove vještine za ugostitelje i Obrtničke novine · 2014-05-14 · nih tijela Upravnog odbora HOK-a - propisivanjem Centra za mirenje pri HOK-u - uvođenjem suvremenih načina objave

www.hok.hr

16 ŽUPANIJEObrtničke novine ožujak 2014.

OK VUKOVARSKO-SRIJEMSKE ŽUPANIJE32100 VINKOVCI Ljudevita Gaja 17

VUKOVARSKO-SRIJEMSKA ŽUPANIJA

Telefon: 032/333 304Telefaks: 032/338 239

E-mail: [email protected]: Ivan Klarić

Tajnik: Đuro KadoićstRAnIcu pRIpREmILA: Anica Fridl

VUKOVAR

XVI.

VIROVITIČKO-PODRAVSKA ŽUPANIJA

OK VIROVITIČKO-PODRAVSKE ŽUPANIJE33000 VIROVITICA Pavla Radića 3

Telefon: 033/721 258Telefaks: 033/726 028

E-mail: [email protected]: www.okvpz.hrPredsjednik: Vladimir Ivoš

Tajnik: Božidar JeremićstRAnIcu pRIpREmILA: Katica Kovačević

VIROVITICAX.

Već devetnaestu godinu zare-dom Udruženje obrtnika Vin-kovci na zabavi bira najboljeg

obrtnika iz svojih redova. Obrtnik godine 2013. - dobitnik Zlatne značke i Povelje Udruženja obrt-nika Vinkovci je Damir Milinović, vlasnik pismoslikarskog, dekorater-skog i reklamnog obrta CD design iz Vinkovaca. Zlatna značka i Pove-lja Udruženja uručena mu je na 44. Obrtničkoj zabavi u hotelu Kunjevci u Vinkovcima.

Obrt CD design Damira Milino-vića posluje od 1. lipnja 1995. kada je osnivač Cvitan Milinović, inače likovnjak, prijavio obrt koji se bavio oslikavanjem izloga i izradom slova za nadgrobne spomenike. Od 1. lipnja 2010. godine u obrt kao ortak ulazi sin osnivača, a mjesec dana kasnije iz ortaštva radi odlaska u mirovinu istupa osnivač, Cvitan Mi-linović, pa od tada obrt samostalno vodi njegov sin Damir Milinović.

Obrt je bio u konstantnoj uzlaznoj putanji, prateći napredak tehnolo-gije kroz cijelo vrijeme postojanja. Danas se može pohvaliti s najnovi-

44. OBRTNIČKA ZABAVA UDRUŽENJA OBRTNIKA VINKOVCI

Damir Milinović - Obrtnik godine 2013.

Zaslužnim obrtnicima za proteklu godinu dodijeljene su Povelje i Zlatne značke Udruženja za dugogodišnji

uspješan rad u obrtu

jim strojevima s kojima je zaokruže-na ponuda, tako da može odgovoriti i na najzahtjevnije pismoslikarske i reklamne poslove, ne samo u vlasti-tom okruženju, nego i na području cijele Hrvatske.

U protekle četiri godine obrt CD design je postizao pozitivne poslov-ne rezultate, uz stalan rast obima po-slovanja, ukupnih prihoda te stalnog novog zapošljavanja, tako da tre-nutno u obrtu uz vlasnika radi još 7 radnika. Kao uspješan obrtnik, Damir Milinović se od prošle jeseni aktivno uključio u rad Skupštine i Upravnog odbora Udruženja obrtnika Vinkovci te za kratko vrijeme osvojio poštova-nje i naklonost svojih kolega obrtni-ka, koji su ga prepoznali kao takvoga i predložili za ovo priznanje.

Među gostima zabave bili su predstavnici prijateljskih Udruženja obrtnika Vukovara, Županje i Iloka, te predstavnici grada Vinkovaca na čelu s gradonačelnikom Mladenom Karlićem.

Zaslužnim obrtnicima za prote-klu godinu dodijeljene su Povelje i Zlatne značke Udruženja za dugogo-dišnji uspješan rad u obrtu, a to su:

- Željka Tomić, vlasnica krojačko-trgovačkog obrta Bravo iz Otoka,

- Vedrana Majić, vlasnica frizer-skog obrta Vedrana iz Vinkovaca,

- Mirko Božanović, vlasnik obrta za popravak kućanskih aparata iz Vinkovaca,

- Željko Bak, vlasnik obrta za proizvodnju, doradu i konzerviranje mesa Bak iz Vinkovaca

UPRAVNI ODBOR PODRUČNE OBRTNIČKE KOMORE VIROVITICA

Mogućnosti povećanja prihoda i smanjenja

rashodaU prihod Komore i Udruženja ići će i sredstva koja će njihovi stručni djelatnici ostvariti radom

u ispitnim komisijama

pod predsjedanjem Vladimira Ivoša, predsjednika Područ-ne obrtničke komore Virovi-

tica, 3. ožujka održana je sjednica Upravnog odbora. Središnje točke dnevnog reda odnosile su se na iznalaženje mogućnosti povećanja prihoda uz istodobno smanjenje troškova, a sve vezano za zakonsko smanjenje komorskog doprinosa.

Niži troškoviNakon široke rasprave zaključe-

no je da će se troškovi smanjiti sni-žavanjem iznosa dnevnica, nekih naknada, putnih troškova i plaća zaposlenika, dok će se prihodi po-većati s osnove korištenja imovine, izvršenja javnih ovlasti, naknada za usluge te kroz donacije i slične obli-ke pomoći.

U prihod Komore i Udruže-nja ići će i sredstva koja će nji-hovi stručni djelatnici ostvari-ti radom u ispitnim komisijama. Sukladno tomu odlučeno je da se

u ispitne komisije za provođenje majstorskog ispita i ispita stručnog osposobljavanja imenuju:

Za gospodarstvo i pravne propise - dipl. pravnik Božidar Jeremić, ko-morski tajnik; za radnu pedagogiju - POK-ov suradnik za obrazovanje, nastavnik Franjo Petrić; za stručno-teorijski dio u građevinskim zani-manjima - ing. Krešimir Kovačević, tajnik Udruženja obrtnika Virovitica; a za gospodarstvo i pravne propise

i stručno-teorijski dio u trgovačkim zanimanjima - dipl. ekonomistica Sanja Grabovac, tajnica Udruženja obrtnika slatina.

Ostale odlukeDo sada su te poslove u ispitnim

komisijama obavljali vanjski surad-nici POK-a. Osim ovih, donesene su i odluke vezane za istek man-data ili druge pojedinosti u ispitnim komisijama za pojedina zanimanja.

u dvorani „Barun Trenk“ u Vin-kovcima 12. ožujka Hrvatski

zavod za zapošljavanje - Područni ured Vinkovci organizirao je Sajam poslova. Na sajmu su ukupno bila 73 štanda, od toga 54 poslodavca, 7 partnerskih institucija, 7 obrazov-nih institucija i 5 poslodavaca koji su od prošle godine uključeni u program samozapošljavanja HZZ-a. Obrtnička komora sudjelovala je kao partner na štandu za samoza-pošljavanje i to putem promotivnih materijala, letaka i brošura, o nači-nu i rokovima polaganja majstorskih ispita, ispita o stručnoj osposoblje-nosti i uvjetima i načinu otvaranja obrta. Velik interes je pokazan za polaganje ispita, kao uvjeta za otva-ranje obrta, tako da su svi promo-tivni materijali tijekom održavanja sajma bili podijeljeni.

u zajedničkoj organizaciji Udru-ženja obrtnika Vinkovci i Ra-

zvojne agencije Vinkovci VIA 10. ožujka u dvorani Udruženja obrt-nika održana je prezentacija mje-ra bespovratnih potpora u sklopu Poduzetničkog impulsa za 2014. godinu koje je kroz javni natječaj

Sajam poslova u Vinkovcima

U sklopu sajma održana je radioni-ca „Mogućnost zapošljavanja na pro-storima EU i EURES portal“ te radio-nica „Mogućnost samozapošljavanja IT stručnjaka“. Također, održana je i tribina „Pokreni vlastiti posao“. Sajam je namijenjen nezaposlenim osoba-ma, tražiteljima zaposlenja i drugima koji planiraju promjenu zaposlenja, kao i poslodavcima koji imaju otvore-na radna mjesta ili planiraju primanje radnika u narednom razdoblju.

Suradnja UO Vinkovci i razvojne agencije VIAobjavilo Ministarstvo poduzetništva i obrta. Uvjete za podnošenje za-htjeva za poticajne mjere prezenti-rala je voditeljica projekta Razvojne agencije VIA Suzana Čutura uz pomoć asistentica Marije Liščić i Kristine Jukić.

Nazočnih tridesetak obrtnika po-kazalo je velik interes za ove mjere bespovratnih potpora koje iznose do 75% prihvatljivih troškova investicije. Predsjednik Udruženja obrtnika To-mislav Tomičić pozvao je obrtnike da u što većem broju podnesu za-htjeve za bespovratne potpore, jer su mjere poticaja vrlo povoljne, a u tome će imati besplatnu pomoć taj-ništva Udruženja obrtnika Vinkovci, kao i Razvojne agencije Vinkovci.

Predavanje za prijevoznike

temeljem prijedloga Ceha prije-vozničkog obrta, OK Virovitič-

ko-podravske županije dogovorila je stručno predavanje za svoje čla-nove o temi „Korištenje digitalnog tahografa u okviru novih propisa“. Predavanje će se održati u prosto-rijama Udruženja obrtnika Slatina, a stručni predavač bit će diplomirani inženjer strojarstva Zoran Kalauz,

izvršni direktor tvrtke TAHOGRAF iz Zagreba koja je generalni zastupnik za Republiku Hrvatsku jednog od najvećih svjetskih proizvođača taho-grafa, tvrtke VDO iz SR Njemačke. Predavanje će se održati početkom travnja u prostorijama Udruženja obrtnika u Slatini, a zainteresirani će na vrijeme biti obaviješteni o da-tumu i vremenu.

MAJSTORSKI ISPITI

Za proljetni rok prijavljeno 35 kandidata

Već 18 godina Hrvatska obrtnič-ka komora organizira i provodi

majstorske ispite, pa je i OK Virovi-tičko-podravske županije od samog početka omogućila polaganje ispita u Virovitici za tridesetak različitih zanimanja. Do sada je u 34 ispitna roka ispit položilo 1.119 osoba i ste-klo diplomu majstora te si omogući-lo napredovanje u struci i otvaranje vlastitog obrta.

Prema riječima voditelja obrazo-vanja Franje Petrića, za polaganje majstorskog ispita u prvom ovogo-

dišnjem roku Komori se prijavilo 35 kandidata u 18 različitih zanimanja, a najviše za pekara i automehani-čara. U tijeku je priprema kandidata za pismene dijelove ispita, dok će se sami ispiti održati tijekom travnja i početkom svibnja. Praktični dio is-pita predviđen je od 8. do 26. trav-nja, a pismeni ispiti 29. travnja te 2. i 6. svibnja.

I ove godine će Ministarstvo po-duzetništva i obrta sufinancirati troškove polaganja ispita s povra-tom 75 posto uplaćenih sredstava.

Organizirani nastupi na sajmovima u 2014.

sukladno Pravilniku o organiza-ciji nastupa članova HOK-a na

sajmovima u zemlji i inozemstvu i Planu nastupa na sajmovima za 2014. godinu, POK Virovitica je u siječnju ove godine organizirala zajednički nastup svojih članica na Viroexpu u Virovitici, a do kraja go-dine će nastupiti na tek još nekoliko sajmova. Planom komorskog Od-

bora za gospodarstvo i promidžbu, slijedi predstavljanje županijskih obrtnika na sajmu suvenira „Kvar-ner Expo 14” u Opatiji krajem trav-nja. Komora i Udruženje obrtnika Orahovica planiraju početkom svib-nja zajednički nastup na sajmu Sla-vin u Orahovici, a iza toga slijede nastupi na jesenskim sajmovima u Gudovcu, Požegi, Puli i Križevcima.

Page 17: Nove vještine za ugostitelje i Obrtničke novine · 2014-05-14 · nih tijela Upravnog odbora HOK-a - propisivanjem Centra za mirenje pri HOK-u - uvođenjem suvremenih načina objave

www.hok.hr

17ŽUPANIJE ožujak 2014.Obrtničke novine

OK ZADARSKE ŽUPANIJE23000 ZADAR Široka ulica 1/III

ZADARSKA ŽUPANIJA

Telefon: 023/319 224

Telefaks: 023/311 383

E-mail: [email protected]: www.obrtnicka-komora-zadar.hrPredsjednik: Stjepan Knežević

Tajnik: Ive marin

stRAnIcu pRIpREmIO: Damir Maričić

XIII.

ZADAR

U organizaciji Britanskog velepo-slanstva u Zagrebu, Udruženja britanskih stipendista u RH

(Chevening Alumni Hrvatska), VERN-a, portala Mojbiz.com i CEPOR-a, na Veleučilištu VERN je održan okrugli stol pod nazivom „Žensko poduzetniš-tvo – razmjena britanskih i hrvatskih iskustava“. Publiku su mahom činile poduzetnice i studentice te su informa-cije sa skupa bile namijenjene točno ci-ljanoj publici, koja je željela znati koje su to razlike u položaju žena poduzet-nica na hrvatskom i britanskom tržištu, kakve im se prilike pružaju te kako ih mogu iskoristiti.

Na skupu su sudjelovali Zdenka Lončar, pomoćnica ministra poduzet-ništva i obrta, Sandra Švaljek, zamje-nica gradonačelnika Zagreba, Frane Šesnić, direktor Razvojne agencije Za-greb - TPZ, Mirela Alpeza, direktorica CEPOR-a, Gordana Ćorić s VERN-a, Ratka Jurković iz Svan Consultinga, odvjetnica Vlatka Cikač te britanska stručnjakinja za poduzetništvo Dinah Bennett. Moderator je bila Mirjana Fi-jolić s portala MojBiz.com.

O britanskim iskustvima govorila je zamjenica britanskog veleposlanika u Republici Hrvatskoj Nicole Davison. U Velikoj Britaniji danas postoji više žena u biznisu nego ikada prije. Kaže da Ve-lika Britanija želi poticati razvoj malih i srednjih tvrtki, te u taj posao uključiti što više žena. Zato su i pokrenuli strategiju „Mali posao: velika ambicija“.

Prema riječima pomoćnice ministra poduzetništva i obrta Zdenke Lončar, u Hrvatskoj ne postoji velika tradicija

Ministarstvo poduzetništva i obrta objavilo je 19. ožujka Poziv na dosta-

vu projektnih prijava za program „Primje-na informacijske i komunikacijske tehno-logije za poboljšanje poslovnih procesa“, namijenjen mikro, malim i srednjim podu-zetnicima. Sredstva će biti dodijeljena u sklopu provedbe Operativnog programa „Regionalna konkurentnost 2007. - 2013.” iz Europskog fonda za regionalni razvoj u ukupnom iznosu od 24 milijuna kuna, pri čemu će se iznosi pojedinačnih potpora male vrijednosti kretati od 150 do 750 tisuća kuna.

Ovim pozivom sufinancirat će se analiza postojećih poslovnih procesa, kao i njihova modernizacija, inovacija i digitalizacija, uključujući i izdat-ke informatičke opreme i softvera. Cilj je potaknuti uvođenje naprednih e-poslovnih modela i potaknuti razvoj, rast i konkurentnost mikro, malih i sred-njih poduzeća. Poziv je otvoren trajno, odnosno do iskorištenja sredstava, s krajnjim rokom dostave projektnih prijava do 30. lipnja 2015. godine. Više informacija na web stranicama www.minpo.hr i www.strukturnifondovi.hr.

Na temelju Zakona o poticanju ma-log gospodarstva (NN 56/13) Mi-

nistarstvo poduzetništva i obrta uspo-stavlja Središnji informacijski sustav malog gospodarstva (SISMG).

Riječ je o cjelovitom i obuhvatnom sustavu za provedbu i praćenje mjera i instrumenta poticanja razvoja malog gospodarstva i ocjenu gospodarskih učinaka na nacionalnoj i regionalnog razini. Cilj je uspostavljanje sustava koji bi objedinjavao podatke i infor-macije o svim potporama dodijelje-nim jednom subjektu malog gospo-darstva, a pristup sustavu imali bi svi davatelji potpora u svom dijelu prava i ovlaštenja.

Kako bi ovaj projekt bio realiziran te kako bi se SISMG uspostavio potrebno je uključiti sva nadležna tijela državne uprave te institucije na razini države i

ŽENSKO PODUZETNIŠTVO

Razmjena britanskih i hrvatskih iskustava

Autor fotografija: Petar Vučetić

žena u poduzetništvu. Drži da ovdje još uvijek prevladavaju stereotipi koji koče žene u ostvarenju njihovih ideja. S time se složila i većina poduzetnica koje su dodale da se zbog toga žene i rjeđe upuštaju u rizike. Stručnjakinja za poduzetništvo, direktorica tvrtke

Objavljen natječaj za bespovratna sredstva za ICT

SREDIŠNJI INFORMACIJSKI SUSTAV MALOG GOSPODARSTVA

Sve potpore na jednom mjestulokalne samouprave koja su davatelji državnih potpora sukladno zakonu. Pošto određeni dio davatelja potpora ne raspolaže vlastitim sustavom, za njih će se izgraditi web aplikacija u koju će unositi svoje potpore, a koje će se objedinjavati s podacima u SI-SMG-u.

Predviđeno je da se informacije unose izravno u sustav u poseban mo-dul i prenose u modul koji objedinjava sve ostale potpore.

SISMG će objedinjavati sve infor-macije kao središnji sustav vidljiv svim sudionicima i korisnicima, a bit će povezan s postojećim sustavom potpora MINPO-a, OIB sustavom, obrtnim registrom, sudskim regi-strom, registrom zadruga te regi-strom OPG-a.

D. Prister

Kako bi u kriznim vremeni-ma barem malo olakšali

poslovanje poduzetnicima koji se bave tradicijskim obrtima, u Upravnom odjelu za gospodar-stvo Zadarske županije u do-govoru s Udruženjem obrtnika osigurali su novčana sredstva za pomoć.

Dario Ivankov, pročelnik župa-nijskog Odjela za gospodarstvo, objašnjava kako za ovu pomoć nije bio raspisan javni natječaj, već da je Obrtnička komora obrt-nicima iz ove kategorije uputila pismenu obavijest. Na području Zadarske županije registrirano je ukupno 16 takvih. Riječ je o zanatima koji pomalo odumiru.

Grad Zadar pomaže tradicijske obrte

7. ZADARSKI FESTIVAL VJENČANJA

Krizi usprkos uspješniji no ikadpopularnim hitom „Happy“

Pharrella Williamsa, na koji su na pozornici plesali gotovo

svi izvođači programa, zaključen je ovogodišnji zadarski Festival vjen-čanja. Sedmo izdanje okupilo je do sada najveći broj izlagača, njih 56, a rekordan je bio i broj posjetitelja. Događanje je počelo na vrlo atrak-tivan način, zadarskom verzijom kino hita iz 1999. godine „Odbjegla nevjesta“ s Juliom Roberts u glav-noj ulozi, koju je u domaćoj verziji odigrala članica Konjičkog kluba Zadar Petra Bikić, dojahavši na cr-nom konju u vjenčanici, kao i slavna glumica, u Arsenal.

Osim prezentacije sudionika fe-stivala - salona vjenčanica, sala za vjenčanja, restorana, cvjećarnica, fotografskih studija, slastičarnica, make-up centara, prodavaonica odjeće, zlatarnica, hotela, rent-a-car agencija, turističkih agencija, grafičkih studija, darovnih proda-vaonica i catering tvrtki - program je uključivao i dvije modne revije te humanitarnu prodaju slastica. U subotu su se prezentirale samo vjenčane haljine salona vjenčanica Adamo La perla, Favola i Diora Za-dar, dok su u nedjelju inspiraciju za vjenčano odijelo imali priliku dobiti i muškarci.

Organizatori su Udruženje obrt-nika Zadar u partnerstvu s Ilirijom d.d. Festival je uključivao i degu-staciju slastica te humanitarnu notu kroz njihovu prodaju za potre-be udruge Svjetlo za pomoć oso-

bama s mentalnom retardacijom i autizmom.

Pomogla je i nagradna igra u kojoj su mogli sudjelovati svi po-sjetitelji i konkurirati za poklon bon u vrijednosti od 5.000 kuna. Kako je na otvaranju događanja nagla-sio predsjednik Udruženja obrtnika Zadar Mladen Malta, zadarski je Festival vjenčanja uspio usprkos recesiji rasti i svake godine biti sve veći i veći. A shodno situaciji u kojoj se nalazi cijela zemlja, izlagači su tijekom dva dana odvijanja događa-nja osigurali i festivalski popust na svoje proizvode i usluge.

Slastice su osigurali Arsenal, Ca-bala, TH catering, Fantazija, Cidaris d.o.o., Tortica, Mali princ, Europan d.o.o. i Angelus d.o.o.

Zadnja održana revija je bila te-matska vjenčanja koja ni ove go-dine nisu zaobišla narodne nošnje zadarskog kraja te jednu novinu - prikaz vjenčanja u Las Vegasu. Najoriginalnije do sada, dakle, s odbjeglom nevjestom na konju za-počeo je sedmi zadarski Festival vjenčanja, a zadovoljstvom svih završio.

- Kroz ovu smo manifestaciju pokazali svijetli primjer da unatoč krizi imamo potencijala, snage da idemo dalje. Događanje ne bismo bili u prilici realizirati bez naših sponzora: Grada Zadra, Zadar-ske županije i Turističke zajednice Grada Zadra, kojima se od srca zahvaljujem - istaknuo je Mladen malta.

OrganizacijaPredstavnice Udruže-

nja obrtnika Zadar Ivana Pedić, Marijana Kolega i Aleksandra Borjan te Anamarija Portada i Sa-nja Perković iz Arsenala stajale su ispred svojih institucija u organizaciji sedmog zadarskog Festi-vala vjenčanja.

International Consultants for Entrepre-neurship and Enterprise Dinah Bennett održala je prezentaciju o ulozi žena u poduzetništvu, te naglasila da je „žen-sko poduzetništvo danas postalo gos-podarski imperativ“.

Darko Prister

Page 18: Nove vještine za ugostitelje i Obrtničke novine · 2014-05-14 · nih tijela Upravnog odbora HOK-a - propisivanjem Centra za mirenje pri HOK-u - uvođenjem suvremenih načina objave

www.hok.hr

18 Obrtničke novine ožujak 2014.

Svi oni koji me žele kontaktirati radi konzulta-cija i unapređenja svog poslovanja, mogu to učiniti putem [email protected]

� Piše: Marko Pekica

Komunikacija putem interneta

Današnja komunikacija putem interneta pruža ljudima i oglašivačima jedan sasvim novi, revolucionarni, brž, jeftiniji, kreativ-

niji i zabavniji način komuniciranja.I, ono što je vrlo bitno, internet svoje potenci-

jalne korisnike dovodi u bitno drugačiji emocio-nalni odnos do naših poruka.

Eksplozivni razvoj interneta kao novog medija kreira put novoj generaciji najbržeg i najučinkovi-tijeg komuniciranja. To mnogi smatraju dovoljnim razlogom davanja prednosti internetu pred drugim vidovima komuniciranja. Uporabom interneta naše komuniciranje postaje interaktivno, informa-tivnije, zabavnije i znatno jeftinije.

Dovoljan je samo jedan klik mišem i naša će znatiželja brzo biti ispunjena, a mi ćemo moći uživati u izabranom društvu ili skupljati potrebne nam informacije za okončanje nekog projektnog zadatka.

Zašto odlazimo na internet?Kada bismo se upitali koji je naš najvažniji ra-

zlog odlaženja na mrežu, teško bismo mogli kratko odgovoriti. Jednom su to razlozi za traženje nekih važnih podataka i prikupljanje važnih informacija o promjenama dinamičnog svijeta u kojem živimo, a drugi put su naši razlozi svedeni na druženje s pri-jateljima, gledanje filmova, slušanje pjesama. Tu je jeftinija i učinkovitija kupovina putem interneta, jeftinije komuniciranje (preko blogova, društvenih mreža, web siteova, itd). Ono što je još jučer bilo nepoznato i novo, viralna komunikacija pretvara u stvarno, korisno i sadašnje. Prosljeđivanje korisnih informacija prijateljima (dobar film, dobra kaza-lišna predstava, dobra škola, super program, feno-menalna, nevjerojatna izložba...) ili jednom rječju - sve što smo čuli, vidjeli, pročitali, doživjeli - mi želimo reći, javiti i poslati našim prijateljima, znan-cima i poslovnim partnerima.

Kada su mediji u pitanju, možemo si postaviti i ovo pitanje: što je moćnije, oko ili uho?

Mnogi kažu oko, no uho je ipak brže od oka. Drugi će na to odmah pridodati - ono što vidimo

duže ostaje u našoj svijesti. Ipak, primarno medi-jima smatramo one koji imaju zvuk.

Sekundarni su oni koji sadržavaju tiskane riječi (novine, magazini, direktna pošta, letci, prospekti itd.). Za sam kraj priče o medijima nije naodmet znati da naša svijest funkcionira preko uha i da su zato mediji sa zvukom djelotvorniji od onih bez zvuka.

Pri izboru interneta kao nosećeg medija u ko-municiranju s korisnicima naših proizvoda ili usluga, moramo koristiti vrhunski kreiranu web stranicu kojom ćemo na jednostavan i vizualno atraktivan način ispričati najljepšu priču o našoj tvrtki.

Na nama je da se potrudimo da nam web site bude lako dostupan na svim tražilicama.

Na taj ćemo način mnogo lakše i uspješnije prosljeđivati korisne informacije o nama, našim proizvodima i našim uslugama.

Viralni marketingKako danas mnoge tvrtke (velike i male) sve

više koriste internet kao medij za oglašavanje, do-bro je znati što je viralni marketing, kako on funk-cionira i koje su njegove prednosti. Najjednostav-niji način za razumijevanje viralnog marketinga je znati da je to zapravo usmena predaja preko in-terneta. Nekada su postojali samo tiskani mediji i zaštitini znakovi pojedinih brandova. Zatim su sti-gli radio, televizija i napokon internet. No, danas su propagandne poruke osim u nabrojanim medi-jima, prisutne svuda: na pisaorima, tramvajima, autobusima, taksijima, kontejnerima, na kantama za smeće, na klupama, u parkovima, na odjeći, na balonima, na fasadama – svugdje, na mjestima prodaje i najviše na sportskim borilištima. Ovdje ne smijemo ispustiti ni direktnu poštu koju mnoge tvrtke koriste u procesu svog komuniciranja.

Od svih nabrojanih medija, internet je defini-tivno najbrži i najjeftiniji i stoga nije čudno što je postao tako važan, snažan i uspješan medij u pro-cesu komuniciranja. Učinite i vi sve što je u vašoj kreativnoj moći da vaša elektronska komunikacija

• Ako imate važnu poruku, koju želiteiskomunicirati, ponovite to tri puta: napočetku,usrediniinakraju.

• Oglas s dobrim naslovom budi interes,nudidobrevijesti,zovenačitanje.

• Upamtite–jednostavneriječisunajjačeriječi.Pronađiteihikoristiteuvašimpo-rukama.

• Nemojtetežitisamotomedaljudimana-stojite govoriti što će sve dobiti kupe livašproizvodiliuslugu,slobodnoimreci-teštoćeizgubitiakonekupevašproizvodiliakoneiskoristevašuuslugu.

• Vremenasemijenjaju–zaboravitenadr-skost,oholostinekompetentnost,počnitevoditivišeračunaosvojojkomunikaciji,osvomponašanju,buditeskromniikrea-tivni.

• Odjenimo našu komunikaciju tako daporuke koje ljudima komuniciramo unjima bude ugodu (doživljaj zadovolj-stva). Naše poruke moraju zvoniti isti-nom i moraju biti napučene ljubavlju ipozitivnomenergijom.

• Svatkotkoimaneštozareći,čutćese,po-gotovoakotoznarećinapravinačin,upravovrijemeinapravommjestu.

• Dobra komunikacija ne košta više odloše.Razlikajesamouveličiniisnaziide-jetenačinunjezineprezentacije.

• Velikiklijentčinivelikuagenciju,nikadanijeobrnuto.

• Ljudi vole kupovati, ali upamtite: ljudivolekupovatiodonihljudikojevole,kojisuljupki,srdačniinasmijani.

• Vremenasemijenjaju,ali ljudine–po-štujnjihovutradiciju,običajeipovijest.

• Dvije riječi ništa ne može zamijeniti usvimvremenimaikodsvihljudi,atosuNOVOiSLOBODA.

bude vrhunska, jer će vaši kupci i korisnici vaših usluga postati vaši najbolji promotori.

Da biste bili uspješni u svom poslu, svaki vaš kontakt koji činite na bilo kojem planu, pa tako i na internetu, mora biti usmjeren ka novim šansa-ma i novim mogućnostima za izgradnju lojalno-sti vaših kupaca i dobivanje novih kupaca te ka povećanju prodajnih rezultata vaše tvrtke. Svi mi moramo znati da je korištenje starih marketinških metoda u ostvarivanju posla u ovim munjevito br-zim promjenama svijeta na svim razinama, sigu-ran put u propast našeg posla ili naše tvrtke. Mi se trebamo znati služiti elektronskom komunika-cijom i njezinim alatima kako bismo učvrstili našu vezu s onim ljudima koji kupuju naše proizvode i onima koje bismo htjeli privući u sretnu obitelj naših kupaca.

Proširimo poslovne horizonteAko to ne učinimo, mi sebi ispisujemo recept

kako otjerati svoje potrošače od sebe. Svi znamo da nitko nema i da nigdje ne postoje savršeno kreirane poruke koje pokrivaju baš sve moguće situacije, ali naše će elektronske poruke biti tim uspješnije ako znamo kome ih upućujemo i ako znamo odgovore na pitanja kakvog sadržaja mo-raju biti, koliko dugačke mogu biti, koje detalje moraju sadržavati i koliko naše poruke moraju biti jednostavne i svima razumljive. Ne zaboravimo, poruke pišemo da bi bile pročitane i da bi bile od koristi našoj tvrtki.

Upravo je zato vrlo važno koristiti adekvatnu optimizaciju web stranica (eng. Search engine op-timization - SEO).

Želim vam sretno surfanje na svim internetskim stranicama.

Hrvatska obrt-nička

komora orga-nizirala je i financijski po-mogla nastup svojih članova na regionalnim i lokalnim saj-movima, kao i na inozemnim sajmovima iz Plana sajmo-va HOK-a za 2013. godinu u Münchenu, Mostaru, Zagrebu, Lju-bljani, Beogradu, Prištini, Celju, Ze-nici i Skopju te na Božićnom sajmu u Strasbourgu, čime je podržana promo-cija obrtništva i obrtničkih proizvoda na domaćem i na stranim tržištima.

Stručna služba HOK-a je kontinuira-no obavljala sve poslove potrebne radi pravovremene i učinkovite organizacije nastupa na sajmovima, od informiranja članova Hrvatske obrtničke komore ve-zano uz nastupe na sajmovima, do teh-ničke provedbe samih sajmova.

U suradnji s područnim obrtničkim komorama i udruženjima obrtnika realizirano je i 9 regionalnih i speci-jaliziranih sajmova u Hrvatskoj: Vi-rovitica, Opatija, Osijek, Nedelišće, Gudovac, Požega, Pula, Split i Ko-privnica, koji su također okupili ve-lik broj članova HOK-a koji su tako, uz sufinanciranje i logistiku cijelog komorskog sustava, lakše i jeftinije prezentirali svoje proizvode i usluge domaćim i stranim posjetiteljima saj-mova.

Nastupi hrvatskih obrtnika na sajmovima u 2013. godini

Naziv sajma, vrijeme održavanja Izlagačasufinancirano m2

MEĐUNARODNI SAJMOVI U ORGANIZACIJI HOK-a

65. MEĐUNARODNI OBRTNIČKI SAJAM MÜNCHEN 2013, 06. - 12. 03. 2013. 34 40

16. MEĐUNARODNI SAJAM GOSPODARSTVA MOSTAR 2013, 09. - 13. 04. 2013. 34 31

55. MEĐUNARODNI SAJAM OBRTNIŠTVA ZAGREB 2013, 09. - 13. 04. 2013. 54 500

3. MEĐUNARODNI SAJAM OBRTNIŠTVA I PODUZETNIŠTVA LOS Ljubljana 2013., 17. - 20. 04. 2013. 47 12

57. MEĐUNARODNI SAJAM TEHNIKE I TEHNIČKIH DOSTIGNUĆA BEOGRAD 2013 13. - 17. 05. 2013. 27 30

12. MEĐUNARODNI SAJAM EXPOKOS PRIŠTINA 2013, 15. - 18. 05. 2013. 28 30

47. MEĐUNARODNI OBRTNIČKI SAJAM U CELJU 2013; 11. - 17. 09. 2013. 42 32

20. GENERALNI BH SAJAM ZEPS-ZENICA 2013; 01. - 05. 10. 2013. 26 28

11. MEĐUNARODNI SAJAM TEHNOMA SKOPJE 2013; 15. - 19. 10. 2013. 31 25

ukupno međunarodni sajmovi 323 728

REGIONALNI SAJMOVI

18. MEĐUNARODNI SAJAM GOSPODARSTVA, OBRTNIŠTVA I POLJOPRIVREDE VIROEXPO 2013, VIROVITICA, 18. - 20. 01. 2013. 128 1.007

KVARNER EXPO 2013; OPATIJA, 27. - 30. 04. 2013. 67 292

14. OBRTNIČKI SAJAM OSIJEK 2013, OSIJEK, 10. - 12. 05. 2013. 36 248

15. MEĐIMURSKI SAJAM PODUZETNIŠTVA MESAP 2013, NEDELIŠĆE, 14. - 16. 06. 2013. 33 353

21. JESENSKI MEĐUNARODNI BJELOVARSKI SAJAM 2013; GUDOVAC, 06. - 08. 09. 2013. 90 777

14. OBRTNIČKI I PODUZETNIČKI SAJAM U POŽEGI 2013; POŽEGA, 27. - 29. 09. 2013. 30 258

16. OBRTNIČKI SAJAM ISTRE 2013; PULA, 10. - 13. 10. 2013. 83 611

15. SAJAM OBRTNIŠTVA, MALE PRIVREDE I PODUZETNIŠTVA SASO SPLIT 2013, SPLIT, 23. - 27. 10. 2013. 42 526

16. OBRTNIČKI I GOSPODARSKI SAJAM KOPRIVNIČKO-KRIŽEVAČKE ŽUPANIJE; KRIŽEVCI, 08. - 10. 11. 2013. 78 422

ukupno regionalni sajmovi 587 4.494

SVEUKUPNO MEĐUNARODNI + REGIONALNI SAJMOVI 910 5.222

Realizacija međunarodnih i regionalnih sajmova iz Plana HOK-a za 2013.

Podaci iz tabele koja pokazuje broj izlagača i izložbene površine iz 2013. godine najbolje govore o kolikom je broju sajmova i izlagača riječ.

I u 2014. godini Hrvatska obrtnička komora nastavlja, sukladno financij-skim mogućnostima i Planu sajmova HOK-a, pružanje potpora, sufinancira-nje i organizaciju nastupa svojih čla-nova na sajmovima, s ciljem uspostave novih poslovnih kontakata, poslovnog povezivanja s inozemnim partnerima, koje u konačnici dovodi do novih po-slovnih prilika i izvoza roba i usluga na međunarodno tržište.

Aktualne informacije vezane uz me-đunarodne i domaće sajmove zaintere-sirani obrtnici uvijek mogu pronaći na Internet stranici HOK-a: www.hok.hr, pod rubrikom SAJMOVI.

Zainteresirani obrtnici se vezano uz sajmove u Hrvatskoj i inozemstvu mogu javiti u Hrvatsku obrtničku ko-moru; kontakt osoba- Dražen Horvat, telefon: 01/48 06 650 i e-mail: [email protected] .

Page 19: Nove vještine za ugostitelje i Obrtničke novine · 2014-05-14 · nih tijela Upravnog odbora HOK-a - propisivanjem Centra za mirenje pri HOK-u - uvođenjem suvremenih načina objave

www.hok.hr

19ožujak 2014.Obrtničke novine

1. UVOD Sukladno novim zakonskim rješenjima pred-

viđena je uspostava sustava elektroničke raz-mjene podataka za podnošenje trošarinskih obrazaca i obrazaca posebnih poreza (sustava e-Trošarina).

Da bi trošarinski obveznik bio u mogućnosti koristiti uslugu e-Trošarine mora ispuniti sljedeće preduvjete:

- biti registriran kao korisnik sustava e-Carine (korištenjem servisa G2B),

- osigurati vjerodostojnost izvora i integritet sadržaja instrumentom elektroničkog potpi-sa, te

- osigurati ispunjenje potrebnih tehničkih pre-duvjeta za potrebe elektroničke komunikacije sa Carinskom upravom.

Za primjenu sustava e-Trošarina korisnik može razviti vlastito aplikativno rješenje ili koristiti (besplatnu) web aplikaciju e-Trošarine Carinske uprave.

Za obveznike koji žele razvijati vlastite aplika-cije za elektroničko podnošenje trošarinskih i po-reznih obrazaca preko G2B servisa bit će objav-ljene tehničke specifikacije sukladno razvijanju i puštanju u produkciju grupe obrazaca prema pred-metu oporezivanja.

Preduvjeti za elektroničko podnošenje obraza-ca su posjedovanje digitalnog certifikata (FINA) i prijava u G2B servis (vrijedi za oba načina elek-troničkog podnošenja).

Sustavu e-Trošarine gospodarstvenici ili njiho-vi opunomoćenici pristupaju preko carinskog por-tala (http://www.carina.hr).

2. OSNOVNE FUNKCIONALNOSTI WEB APLIKACIJE e-TROŠARINE

Osnovne funkcionalnosti aplikacije odnose se na funkcionalnosti koje zahtijevaju svi trošarinski obrasci i obrasci posebnih poreza, a to su:

1. Prijava 2. Unos 3. Potpisivanje i podnošenje obrasca4. Potvrda gospodarstveniku o zaprimanju

obrasca5. Ažuriranje6. Pregled i pretraživanjeSpecifične funkcionalnosti pojedinog obrasca

biti će opisane naknadno po dostupnosti obrasca u sustavu e-Trošarina.

1. PrijavaKorištenje usluge e-Trošarina uvjetuje autori-

zacija korisnika. Autorizacija se izvršava putem certifikata. Nakon uspješne autorizacije sustav e-Trošarine

mora izvršiti dodatne kontrole u registru opuno-moćenih posrednika (registar opunomoćenika) i registru obveznika.

Trošarinski obveznici duhanskih prerađevina i ostale osobe koje drže cigarete radi daljnje

prodaje u obvezni su obračunati i platiti razliku trošarine pri svakom povećanju visine trošarine na cigarete i/ili kada se poveća maloprodajna cijena, i to na sve cigarete koje su puštene u potrošnju, a nalaze se na zalihama u prometu na teritoriju Republike Hrvatske u trenutku povećanja visine trošarine i/ili povećanja maloprodajne cijene.

Trošarinski obveznici duhanskih prerađevina i ostale osobe koje radi daljnje prodaje drže ci-garete u obvezi su popisati zalihe cigareta:

- s početkom dana stupanja na snagu propisa kojim se povećava visina trošarine na cigarete (npr.: propis je stupio na snagu dana 3. srpnja 2014 godine, što znači da popis zaliha cigareta treba napraviti sa stanjem na početku dana 3. srpnja 2014. godine), i/ili

- na kraju dana koji prethodi danu početka važenja prijavljene veće maloprodajne cijene ci-gareta (npr.: početak važenja veće maloprodajne cijene je dana 5. srpnja 2014. godine, što znači da popis zaliha cigareta treba napraviti sa sta-njem na kraju dana 4. srpnja 2014. godine).

Opća pravila funkcioniranja sustava e-trošarine

Budući sustav e-Trošarine omogućava podno-šenje obrazaca samim obveznicima i opunomoće-nim posrednicima u ime i za račun trošarinskog ili poreznog obveznika, prilikom prijave sustav iden-tificira u kojem svojstvu se korisnik prijavljuje.

Ako je korisnik prepoznat kao trošarinski ili porezni obveznik i nije prijavljen kao zastupnik nekog drugog obveznika, tada će izravno doći na početni ekran, bez prethodnog odabira obveznika.

Ako korisnik nastupa kao zastupnik obveznika, tada prvo odabire obveznika za kojeg želi raditi, budući da može imati pravo rada za više obvezni-ka (opunomoćitelja).

Korisnik u svojstvu zastupnika trošarinskog ili poreznog obveznika odabire obveznika na li-sti opunomoćitelja koja se sukladno dodijeljenim pravima dohvaća iz registra opunomoćenih po-srednika (registar opunomoćenika).

2. Unos 2.1.UnostrošarinskogobrascaZ-ORT

Trošarinski obveznici duhanskih prerađevina i ostale osobe koje radi prodaje drže cigarete u obvezi su popisati zalihe cigareta na dan objave povećanja visine trošarine na cigarete i/ili dan prije početka va-ženja prijavljene veće maloprodajne cijene cigareta.

Zapisnik o obavljenom popisu zaliha cigareta s obračunom razlike trošarine podnosi se na Obras-cu Z-ORT nadležnom carinskom uredu najkasnije u roku od 8 dana od dana popisa.

Usluga e-Trošarine omogućuje trošarinskim obveznicima podnošenje zapisnika sustavom elektroničke razmjene podataka.

Uvjet za pristup sučelju za unos Z-ORT obrasca je autorizirani korisnik-opunomoćenik trošarin-skog obveznika za duhan ili obveznik koji prema registru trošarinskih obveznika ima pravo rada s Z-ORT obrascem.

Korisnik odabire datum u polju „Zapisnik o popisu zaliha cigareta s obračunom razlike troša-rina na dan“ te sustav utvrđuje da li je obrazac jedinstven tj. da li već postoji u sustavu te se pre-ma tome omogućava unos novog obrasca ili uvid, odnosno ažuriranje postojećeg.

Na ekranu za unos podataka obrasca prikazuju se sva polja za koja je moguće unijeti podatke.

Kod provjere ispravnosti unesenih podataka, sustav provjerava jesu li podaci formalno dobro upisani (da li zadovoljavaju zadani tip podatka i jesu li sva obavezna polja unesena).

Kada je neki podatak pogrešno ispunjen, sustav ga posebno označava i prikazuje opis pronađene greške.

Podaci koje korisnik unosi prilikom ispunjava-nja Z-ORT obrasca su:1.Zapisnikopopisuzalihacigaretasaobra-čunomrazliketrošarinanadan - Korisnik odabire datum iz kalendara. Nije moguće uni-jeti datum u budućnosti. Polje je obavezno za unos. Odabrani datum bitan je za provjeru da li već postoji uneseni obrazac u sustavu.

2.Trošarinskibroj - Podatak nije obavezan za unos. Polje zahtijeva 13 alfanumeričkih zna-kova.

3.Markacigareta - Korisniku se nudi padaju-ći izbornik s popisom marki cigareta te se u padajućoj listi prikazuje naziv duhuhanske prerađevine. Korisnik ne smije moći dva puta odabrati istu marku cigareta prilikom unosa u tablicu. Polje zahtijeva do 40 alfanumeričkih znakova.

4.Razlikanove i stareMPCpopaketiću (ukn) - Korisnik upisuje iznos. Polje je obave-zno za unos te zahtijeva do 12 znamenaka za cijeli dio i do 2 znamenke za decimale.

5.RazlikanoveistareMPCza1000komada(ukn) - Korisnik upisuje iznos. Polje je oba-vezno za unos te zahtijeva do 12 znamenaka za cijeli dio i do 2 znamenke za decimale.

6.Ukupnazaliha(u1000komada) - Korisnik upisuje iznos. Polje je obavezno za unos te zahtijeva do 12 znamenaka za cijeli dio i do 3 znamenke za decimale.

7.Razlikaobračunate trošarine za1000ko-mada(ukn) - Korisnik upisuje iznos. Polje je obavezno za unos te zahtijeva do 12 zna-menaka za cijeli dio i do 2 znamenke za deci-male.

3. Potpisivanje i podnošenje obrasca

Nakon što je obrazac ispravno popunjen po-trebno ga je poslati.

Da bi se obrazac poslao potrebno ga je potpisati naprednim elektroničkim potpisom koji ima prav-nu snagu vlastoručnog potpisa i žiga.

Korisnik odabire akciju „Pripremi za potpis“ pomoću koje sustav provjerava korisnikove ovla-sti za potpisivanje obrasca.

Ukoliko sustav utvrdi postojanje više certifika-ta za elektroničko potpisivanje, korisniku se nudi opcija za odabir certifikata.

Nakon odabira certifikata za elektroničko pot-pisivanje, slanje obrasca vrši se kroz dva koraka: prihvaćanje uvjeta potpisivanja obrasca oznakom kvačice u okviru za izbor, a zatim odabir akcije „Potpiši i pošalji“, čime potvrđuje da se slaže s uvjetima potpisivanja i da želi poslati obrazac.

Kreira se XML poruka ovisno o obrascu koji se potpisuje te se poruka šalje u G2B sustav na provjeru ispravnosti potpisa.

Ako je potpis ispravan obrazac se arhivira u G2B sustavu, a ako nije ispravan korisnik ima mogućnost ponovnog potpisivanja obrasca.

Nakon što je napredni elektronički potpis bio valjan i obrazac poslan, sustav obavještava kori-snika o uspješno potpisanom i poslanom obrascu i prikazuje tab „Potvrda“ i tab Elektronički potpis.

4. Potvrda o zaprimanju obrascaPotvrda gospodarstveniku o zaprimanju

obrasca kreira se u trenutku kada je poslani

obrazac u statusu „Prihvaćen“, što znači da je obrazac popunjen u skladu s formalno-logičkim kontrolama i potpisan važećim elektroničkim potpisom.

Potvrda ima značenje udovoljenja zakonske obveze podnošenja obrasca, no vjerodostojnost upisanih podataka obveznik potvrđuje svojim pot-pisom.

Potvrda o zaprimanju obrasca zajedno s prika-zom poslanog obrasca dostupna je u aplikaciji u PDF formatu i moguće ih je preuzeti i pohraniti lokalno na korisnikovo računalo.

Omogućeno je preuzimanje obrazaca i ispra-vaka obrazaca u XML formatu čime se osigurava gospodarstveniku spremanje i čuvanje prihvaće-nih obrazaca i ispravaka u izvornom, elektronič-kom obliku sukladno Pravilniku o podnošenju trošarinskih obrazaca i obrazaca posebnih poreza uporabom sustava elektroničke razmjene podata-ka.

5. Ažuriranje obrascaKorisnik ima mogućnost ažuriranja već posla-

nog trošarinskog obrasca. Nakon ažuriranja podataka na obrascu korisnik

potpisuje obrazac naprednim elektroničkim potpi-som i šalje obrazac u sustav na jednak način kao kod inicijalnog unosa.

Ažurirani i poslani obrazac predstavlja zadnje poslani obrazac kojeg korisnik naknadno ponovno može ažurirati.

U sustavu e-Trošarine izmjene obrasca vide se kao potpuno novi obrasci.

Korisnik će prethodno poslane obrasce (prije izmjena) moći pronaći i otvoriti u sustavu e-Tro-šarina, ali takve obrasce ne može naknadno mi-jenjati.

Izmjene obrasca dozvoljene su samo prije iste-ka rokazapodnošenjeizmjena(na sam dan roka za podnošenje izmjena još je dozvoljeno zaprima-nje izmjena). 5.1.PosebnostiažuriranjaZ-ORTobrasca

Rok za podnošenje izmjena za obrazac Z-ORT sustav računa prema datumu valute umanjenog za jedan dan (29 dana od dana popisa zaliha cigare-ta).

6. Pregled i pretraživanjeAplikacija omogućava korisniku uvid u prihva-

ćene obrasce i uvid u detalje stavki svakog prihva-ćenog obrasca.

Dozvoljene kombinacije kriterija pretraživanja su vrsta obrasca, razdoblje podnošenja, datum sla-nja i status obrasca.

Pregled će pružiti rezultate sukladno definira-nim kombinacijama kriterija postavljenim od stra-ne korisnika.

Na listi rezultata pretraživanja omogućen je daljnji pregled detalja izdvojenih obrasca, njihovo ponovno uređivanje, prikaz i preuzimanje pdf. i XML formata odabranog obrasca ili potvrde.

Uplata razlike trošarine na cigarete

Trošarinski obveznici imaju obvezu obračuna i plaćanja razlike trošarine pri svakom povećanju visine trošarine ili kada se poveća maloprodajna cijena cigareta

U tu svrhu trošarinski obveznici i ostale osobe koje drže cigarete radi prodaje u obvezi su:

- sastaviti zapisnik po svakoj marki cigareta, količini i zadnje važećoj maloprodajnoj cijeni cigareta za koju se vrši obračun razlike trošari-ne sukladno važećoj visini trošarine na cigarete i/ili zadnje važećoj maloprodajnoj cijeni ciga-reta.

Zapisnik o popisu zaliha cigareta sa obraču-nom razlike trošarine podnosi se na Obrascu Z-ORT iz Priloga 33 Pravilnika i dostavlja se nadležnom carinskom uredu prema sjedištu, odnosno prebivalištu trošarinskog obveznika, odnosno osobe koja drži cigarete radi prodaje, i to najkasnije u roku od 8 dana od dana popisa zaliha.

- obračunatu razliku trošarine na utvrđene za-lihe cigareta platiti u roku od 30 dana od dana popisa zaliha na račun Državnog proračuna RH:

• broj Državnog proračuna – HR 12 1001005-1863000160

• model - HR 68• poziv na broj 1090-OIB (upisati osobni

identifikacijski broj).

Sukladno odredbama članka 52. stavka 4. Za-kona o trošarinama („Narodne novine“, broj

22/2013, 32/2013 i 81/2013), članka 20. stavka 4. Zakona o posebnom porezu na kavu i bezal-koholna pića („Narodne novine“, broj 72/2013) i članka 33. Zakona o posebnom porezu na mo-torna vozila („Narodne novine“, broj 15/2013 i 108/2013) tijekom 2014. godine predviđena je uspostava sustava elektroničke razmjene poda-taka za podnošenje trošarinskih obrazaca i obra-zaca posebnih poreza (sustava e-Trošarine).

Predviđena je fazna dinamika uspostave su-stava e-Trošarine, pa tako počevši: • od dana 24. veljače 2014. godine započinje

uporaba sustava elektroničke razmjene poda-taka za podnošenje obrasca Z-ORT - Zapisnik o popisu zaliha cigareta s obračunom razlike trošarine (Prilog 33 Pravilnika o trošarinama),

• od dana 1. rujna 2014. godine započinje upo-raba sustava elektroničke razmjene podataka za podnošenje trošarinskih obrazaca i obrazaca posebnih poreza (19 obrazaca sukladno odre-đenjima Pravilnika o podnošenju trošarinskih obrazaca i obrazaca posebnih poreza upora-bom sustava elektroničke razmjene podataka),• od dana 1. siječnja 2015. godine započi-

nje uporaba sustava elektroničke razmje-ne podataka za podnošenje obrasca:

Vremenska dinamika uvođenja sustava e-Trošarine

• PUR - Prijava za upis u registar trošarin-skih obveznika (Prilog 14 Pravilnika o trošarinama),

• PUR - Prijava za upis u registar obveznika posebnog poreza na kavu i bezalkoholna pića (Prilog 1 Pravilnika o posebnom po-rezu na kavu i bezalkoholna pića),

• Obrazac 7 - Prijava za upis u registar proizvođača i trgovaca motornih vozila (Prilog 7 Pravilnika o posebnom porezu na motorna vozila).

FOTO

LIA

Page 20: Nove vještine za ugostitelje i Obrtničke novine · 2014-05-14 · nih tijela Upravnog odbora HOK-a - propisivanjem Centra za mirenje pri HOK-u - uvođenjem suvremenih načina objave

www.hok.hr

20 Obrtničke novine ožujak 2014. SUD ČASTI I CENTAR ZA MIRENJE

HOK NA KONFERENCIJI „HRVATSKI POTROŠAČ NA UNUTARNJEM TRŽIŠTU EUROPSKE UNIJE”

Potrebno jačanje potrošačke kulture

Okrugli stol o privatnopravnom mirenju

Povodom obilježavanja Međuna-rodnog dana potrošača u Hrvat-skoj, Ministarstvo gospodarstva

RH i Europski potrošački centar Hrvat-ska organizirali su u Zagrebu konferen-ciju „Hrvatski potrošač na unutarnjem tržištu Europske unije”.

Europski povjerenik za politiku za-štite potrošača Neven Mimica upozorio je da je Hrvatska među zemljama s naj-slabijom potrošnjom unutar EU, stoga je pred Europskom komisijom i hrvat-skim nacionalnim tijelima veliki posao na vraćanju povjerenja potrošača u tr-žište i popravljanja niskog mjesta koje Hrvatska u ukupnim ocjenama potro-šačke kulture zauzima među zemljama članicama. Najavio je da će Europska komisija poduzimati niz akcija na jača-nju kapaciteta potrošačkih udruga u Hr-vatskoj i svih tijela koja se bave nadzo-rom i provedbom potrošačkih prava u Hrvatskoj, jer to je najbolji način da se pridonese jačanju potrošačke kulture.

Ministar gospodarstva Ivan Vrdoljak predstavio je ukratko Zakon o zaštiti potrošača koji je u postupku donoše-nja. Nakon uvodnih govora održane su dvije panel diskusije na kojima su sudjelovali predstavnici državnih insti-tucija, lokalne i regionalne samouprave te udruga za zaštitu potrošača.

Hrvatska obrtnička komora sudje-lovala je u izradi prijedloga i pri-

mjedbi na nacrt prijedloga Zakona o zaštiti potrošača kroz javnu raspravu te su isti prijedlozi i primjedbe dostavljeni nadležnom Ministarstvu gospodarstva RH. Na sjednici Vlade RH 27. veljače 2014. Nacrt prijedloga Zakona o zaštiti potrošača s Nacrtom konačnog prijed-loga zakona usvojen je te upućen u sa-borsku proceduru.

Prijedlogom Zakona propisuje se obveza trgovca da omogući prigovore u prodajnom prostoru. HOK je imao primjedbu na tu odredbu, s obzirom da se pri takvom propisivanju nije vodilo računa o različitim uvjetima proizvod-nog i prodajnog prostora koji mogu biti neprimjereni i trgovcu bitno otežati poštivanje obveze, dok su zapriječene kazne velike.

U konačnom Nacrtu prijedloga Za-kona prihvaćen je prijedlog HOK-a da je propisani rok za odgovor potrošaču po prigovoru 15 dana kao razumni rok za utvrđivanje činjenica i sastavljanje obrazloženog odgovora umjesto Nacr-tom Zakona predloženih pet dana.

Djelomično je prihvaćen prijedlog HOK-a da je obveza trgovca da sastav-lja pisanu ponudu s opisom radova i upotrijebljenog materijala i dijelova kod popravaka veće vrijednosti od 500 kuna umjesto Nacrtom Zakona predlo-ženih 300 kuna.

I konačni prijedlog Zakona određuje djelovanje povjerenstava za reklamaci-je potrošača u HOK-u za obrtnike koji pružaju javnu uslugu, a imaju do 5 zapo-

Centar za mirenje pri Hrvatskoj gospodarskoj komori organizi-rao je 21. ožujka drugi po redu

Okrugli stol o medijaciji pod nazivom „Privatnopravno mirenje u Republici Hrvatskoj – anatomija i perspektiva“.

Sudionici Okruglog stola bili su predstavnici ministarstva koja su pove-zana u znatnoj mjeri s problematikom mirenja, predstavnici hrvatske sudbene vlasti te predstavnici drugih Centra za mirenje, kao i sami korisnici usluga po-stupaka mirenja.

Okrugli stol bio je podijeljen je u tri tematske cjeline: „Medijacija u RH danas – zakonska rješenja‟, „Mirenje u gospo-darstvu‟ i „Promocija mirenja i EU‟.

U panelu „Zaštita potrošača - izazovi za gospodarstvo“ uz predstavnike mi-nistarstva - organizatora sudjelovali su i predstavnici HGK, HUP-a, Uprave za inspekcijske poslove, te predstav-nica Hrvatske obrtničke komore tajnica Suda časti i Centra za mirenje Suzana Kolesar.

Ona je u svojoj raspravi predstavila HOK kao udrugu mikro i malih podu-zetnika koji čine 46% svih malih i sred-njih poduzetnika u Hrvatskoj, te rad Suda časti HOK-a kao i alternativno

rješavanje sporova u HOK-u. Istaknula je važnost ovih postupaka pri HOK-u upravo za rješavanje potrošačkih spo-rova, te 31% nagodbi u predmetima pred Sudom časti HOK-a.

Najavila je i konferenciju o alter-nativnim rješavanju sporova koju HOK-organizira već petu godinu za redom. U drugom panelu „Rješava-nje pritužbi potrošača“ sudjelovali su predstavnici udruga za zaštitu potro-šača.

J.Djelagić,S.Kolesar

Novi Zakon o zaštiti potrošača u proceduri donošenja

slenih. Prema važećem Zakonu ova su povjerenstva osnovana te predstavljaju bitno administrativno rasterećenje za same obrtnike kao mikro poduzetnike.

Prema prijedlogu Zakona predlaže se obveza trgovca za isticanje dviju cijena - redovne i snižene cijene, a odnosila bi se na sezonska sniženja, rasprodaju, akcijsku prodaju, prodaju proizvoda s greškom, proizvoda kojima istječe rok uporabe kao i za ostale ponude trgova-ca u okviru kojih potrošači mogu kupo-vati proizvode po nižim cijenama.

Propisuje se i obveza trgovcu koji pruža javnu uslugu da na računu istakne iznos neplaćenih dospjelih novčanih potraživanja za prethodna razdoblja. Konačnim prijedlogom Zakona se-zonska sniženja započinju u razdoblju između 27. prosinca i 10. siječnja, 1. i 15. travnja i 10. i 25. kolovoza čime je uvažena primjedba HOK-a u odnosu na prijedlog iz nacrta zakona koji je odre-đivao dva razdoblja za sezonska sniže-nja nepovoljna za trgovce.

U odnosu na Sud časti HOK-a važ-no je istaknuti da i konačni prijedlog Zakona Sud časti HOK-a određuje i dalje kao nadležan za rješavanje po-trošačkih predmeta, dakle Sud časti i dalje ima ovu javnu ovlast. Isto tako, novim Zakonom biti će propisana ob-veza da HOK uskladi Pravilnik Suda časti HOK-a sa Zakonom. Pored toga biti će potrebno donijeti novu odluku o troškovima u postupku pred Sudom časti HOK-a, uz suglasnost ministra nadležnog za zaštitu potrošača.

S.Kolesar,J.Djelagić

Za sudjelovanje na okruglom stolu u svojstvu predavača u djelu tematske cjeli-ne „Promocija mirenja i EU“ sudjelovala je i tajnica Centra za mirenje pri HOK-u Suzana Kolesar koja je sudionicima odr-žala predavanje „Europske politike: Važ-nost uprave i pravosuđa za konkurentno gospodarstvo – gdje je tu medijacija?“. U prezentaciji je naglašeno jasno opre-djeljenje Europske unije u svojim politi-kama za ostvarenje efikasnog pravosuđa za ekonomski razvoj država članica na jedinstvenom EU tržištu i globalnom tr-žištu. Okrugli stol o medijaciji održan u HGK i ovaj put iskorišten je za promociju HOK-a. Suzana Kolesar predložila je da jedan od zajedničkih zaključaka skupa

bude dostava inicijative Ministarstvu pra-vosuđa RH, Povjerenstvu za alternativno rješavanje sporova, za žurno održavanje sjednice Povjerenstva na temu konkret-nih mjera i aktivnosti za poticaj razvoju medijacije u Hrvatskoj.

Isto tako, skup je iskorišten za prezen-taciju ove konkretne usluge našeg Centra za mirenje članovima Hrvatske obrtničke komore kao efikasne, brze i povoljne po-moći u rješavanju sporova, kako sa koo-perantima tako i sa potrošačima, te opće-nito kao prezentacija rješavanja sporova pri Komorskim tijelima za alternativno rješavanje sporova (Sud časti HOK-a i Centar za mirenje pri HOK-u).

S.Kolesar

SUD ČASTIHrvatske obrtničke komoraObrtnička komora Vukovarsko-srijemske županije Broj: O-I-2/2013Vinkovci, 19. prosinca 2013. godine

PRESUDASud časti Hrvatske obrtničke komore, Obrtničke komore Vukovarsko-srijemske županije u vijeću sastavljenom od sudaca J. B., kao predsjednika vijeća, te M. B. L. i P. V, kao članova vijeća odlučujući po prijavi prijavitelja H. J. iz Viškova, protiv prijavljene Zvezdane Živković, vlasnice tr-govačkog obrta „SAD” iz Vukovara, Trpinjska cesta 13, radi povrede poslovnih običaja, nakon rasprave održane dana 19. prosinca 2013. godine održane u prisutnosti stranaka

PRESUDIO JEPrijavljena Zvezdana Živković,

vlasnica trgovačkog obrta „SAD” iz Vukovara, Trpinjska cesta 13ODGOVORNA JE

što je dana 20. rujna 2012. godine kao posrednik prilikom sklapanja ugovora o kupoprodaji osobnog vozila sa H. J. iz Viškova, istome protivno pravilima u obavljanju obrta predočila da vozilo marke MINI COOPER god. proizvodnje 2002. nema nikakvih većih nedostataka iako isto nije bilo točno, odnosno prodavala je proizvod loše kvalitete pod vidom dobre kvalitete, a čime je prijavljena postupila protiv-no pravilima dobrih poslovnih običaja odnosno protivno čl. 9. st. 1. toč. 1 a u svezi s čl. 10. st. 2. toč. 3 Pravilnika Suda časti Hrvatske obrtničke komore, pa se istoj temeljem čl. 14. st. 1. toč. 3 Pravilnika Suda časti Hrvatske obrtničke komore izriče mjera i to

JAVNA OPOMENA UZ OBJAVU U GLASILU KOMOREObrazloženje ispušteno kao nepotrebno.Presuda je pravomoćna i izvršna sa danom 24. 01. 2014. g.

SUD ČASTIHrvatske obrtničke komoraZagreb, Ilica 49/IIBroj: Op-I-35/13Zagreb, 5. studenoga 2013. godine

PRESUDASud časti Hrvatske obrtničke komore u vijeću sastavljen-om od sudaca N. R., kao predsjednika vijeća te F. S. i M. D. kao članova vijeća uz sudjelovanje zapisničara J. Đ., odlučujući po prijavi prijavitelja D. K. iz Zagreba, pro-tiv prijavljenog Ivana Matkovića, vlasnika vodoinstalater-skog obrta „Vodoadapting“ iz Zagreba, Lanište 12a, radi povrede poslovnih i trgovačkih običaja u obavljanju obrta, nakon rasprave održane i zaključene u prisutnosti prijavi-telja a u odsutnosti prijavljenog dana 5. studenoga 2013. godine

PRESUDIO JEPrijavljeni Ivan Matković, vlasnik vodoinstalaterskog

obrta „Vodoadapting“ iz Zagreba, Lanište 12a

ODGOVORAN JE što je na neispravan način naplatio izvršene usluge po ra-čunu br. 16 od 12.08.2013.čime je počinio povredu trgovačkih i poslovnih običaja iz čl. 9. st.1. toč. 1. i čl. 10. st. 2. toč. 6. Pravilnika Suda časti Hrvatske obrtničke komore (NN 11/07, 81/08 i 145/10),pa mu se temeljem članka 14. st. 1. toč. 3. istog Pravilnika izriče mjera

JAVNA OPOMENA UZ OBJAVU U GLASILU KOMORE I

NA WEB STRANICI U TRAJANJU OD 60 DANA

Obrazloženje ispušteno kao nepotrebno.Presuda je pravomoćna i izvršna sa danom 04. 02. 2014.g

SUD ČASTIHrvatske obrtničke komoreObrtnička komora Osječko-baranjske županijeBroj: O-I-8/13Osijek, 17. veljače 2014. godine

PRESUDASud časti Hrvatske obrtničke komore u vijeću sastavljenom od su-daca A. M., kao predsjednika vijeća, te P. V. i A. P., kao članova vijeća, odlučujući po prijavi prijavitelja I. V., vlasnika obrta „E.“ iz Osijeka, protiv prijavljenog Siniše Jovanovića vlasnika obrta za ugradnju stolarije i gotovih tekstilnih proizvoda „SUNCE“ iz Vinko-vaca, J. Kosora 8 radi povrede pravila morala - dobrih poslovnih običaja, nakon glavne rasprave održane 17. veljače 2014. godine u prisutnosti prijavitelja osobno i odsutnosti uredno pozvanog pri-javljenog

PRESUDIO JEPrijavljeni:

Siniša Jovanović, vlasnik obrta za ugradnju stolarije i gotovih tekstilnih proizvoda „SUNCE“ iz Vinkovaca, J. Kosora 8

ODGOVORAN JE što je povrijedio dobre poslovne običaje, na način da nije ispunio preuzetu ugovornu obvezu izrade tende prijavitelju I. V., vlasniku obrta „E.“ iz Osijeka, niti je prijavitelju izvršio povrat plaćenog pre-dujma od 500,00 kunačime je prijavljeni postupio protivno odredbama pravila morala – dobrih poslovnih običaja,pa mu se temeljem članka 14 stavak 1 toč. 3 Pravilnika o Sudu časti Hrvatske obrtničke komore, izriče mjera

JAVNA OPOMENAKOJA ĆE SE NAKON PRAVOMOĆNOSTI OVE PRESUDE

OBJAVITI NA SJEDNICI SKUPŠTINE HRVATSKE OBRTNIČKE KOMORE, TE ĆE ISTA BITI OBJAVLJENA U GLASILU I NA

WEB STRANICI HRVATSKE OBRTNIČKE KOMORE, NA WEB STRANICI OBRTNIČKE KOMORE OSJEČKO-BARANJSKE

ŽUPANIJE, TE U „GLASU SLAVONIJE“.Obrazloženje ispušteno kao nepotrebno.Presuda je pravomoćna i izvršna sa danom 28. 03. 2014.g.

Page 21: Nove vještine za ugostitelje i Obrtničke novine · 2014-05-14 · nih tijela Upravnog odbora HOK-a - propisivanjem Centra za mirenje pri HOK-u - uvođenjem suvremenih načina objave

www.hok.hr

21ožujak 2014.Obrtničke novine

Page 22: Nove vještine za ugostitelje i Obrtničke novine · 2014-05-14 · nih tijela Upravnog odbora HOK-a - propisivanjem Centra za mirenje pri HOK-u - uvođenjem suvremenih načina objave

www.hok.hr

22 Obrtničke novine ožujak 2014.

ZLATARSKO-TRGOVAČKI OBRT BARČANdjelatnost: proizvodnja nakita i srodnih proizvoda; proizvodnja imitacije nakita (bižuterije); popravak nakita; trgovina na malo satovima i nakitom

popusti/pogodnosti:10% popusta na proizvode; 10% popusta na usluge; 10% popusta na trgovačku robu

adresa: Ljudevita Gaja 7, 33405 Pitomača tel: 033/782 478, 098/526 060 e-mail: [email protected] kontaktosoba: Edvard Željko Barčan

INVEST CONSULTINGdjelatnost:certificirani konzultant pri HAMAG INVEST; pružanje po-

slovnih usluga savjetovanja kod financiranja iz domaćih i inozemnih izvora (HBOR, poslovne banke, EU fondovi); podrška razvoju malog i srednjeg

poduzetništva te usklađivanja sa standardima EU (ISO standardi i HACCP sustav) popusti/pogodnosti:

5-10% popusta na osnovnu cijenu izrade Poslovnog plana / Investicijskog programa; 20% popu-sta na jednu uslugu, ako se istoimeni obrt/tvrtka odluči na dvije istovremene usluge

adresa:Put Mira 43a, 21210 Solin, tel: 091/197 6100, 021/245 310,e-mail:[email protected], kontaktosoba: Mario Mandarić, web:www.invest-consulting.biz

KONTEN d.o.o. djelatnost:oglašavanje na pipcima za točenje goriva benzinskih postaja

popusti/pogodnosti:3% količinski popust; 3% welcome popust; 10% popust za korisnike

VISA PBE obrtničke kartice; 10% popust za Visa Business Electron obrtničke karticeadresa: Vankina 8, 10000 Zagreb, tel:01 6604 722fax: 01 6604 722

e-mail: [email protected] kontaktosoba: Mario Šuker web: www.konten.hr

DIGITRON d.o.o. BUJE djelatnost:isporučitelj fiskalnih registar blagajni i elektromehaničkih

digitalnih vaga raznih namjenapopusti/pogodnosti:

5% popusta na fiskalne registar blagajne po izdanom predračunuadresa: Digitronska 33, 52460 Buje tel: 052/702 807, 091/1772 887 fax: 052/702 826 e-mail: [email protected] kontaktosoba: Nenad Križan web: www.digitron.hr

LABOSANO d.o.o. djelatnost:laboratorij za mikrobiološku i kemijsku analizu vode, hrane i pred-

meta opće uporabepopusti/pogodnosti:

20% popusta na mikrobiološku analizu hrane; 20% popusta na mikrobiološku analizu obriska; 20% popusta na analizu vode “A”

adresa:Gaženička cesta 5, 23000 Zadar tel: 023/341 122, 091/210 2186 fax: 023/341 122 e-mail: [email protected] kontaktosoba: Iris Žuljević web: www.labosano.hr

VULKANIZERdjelatnost:popravci vanjskih i unutarnjih guma te zamjena; iznajmljivanje

i davanje u zakup šatora i ostale pripadajuće opremepopusti/pogodnosti:

25% popusta na servis guma (popravak, montaža, balans); 15% popusta na prodaju guma; 20% popusta na najam šatora 8x4 i 6x4 i opreme

adresa: Andrije Gredičaka 31, 49243 Oroslavje tel:049/284 951 e-mail: [email protected] kontaktosoba: Albert Kontak

VALDEZ d.o.o.djelatnost: trgovina, savjetovanje i pružanje usluga informacijskog društva, IT

usluge, knjigovodstvene usluge, administrativno-tajničke uslugepopusti/pogodnosti:

30% popusta na knjigovodstvene usluge, usluge izrade web stranica, usluge izrade web trgovi-ne, administrativno-tajničke usluge i usluge virtualnog ureda

adresa: Kneza Trpimira 40b, 42000 Varaždin tel: 042/201 371, 091/201 2010 fax: 042/201 374 e-mail: [email protected] kontaktosoba: Denis Zdelar web: www.valdez.hr

AVALON d.o.o.djelatnost: iznajmljivanje vlastitih i virtualnih servera; pružanje web hosting usluga; izrada i održavanje web stranica; pokretanje Google

AdWords kampanja; ostale Internet uslugepopusti/pogodnosti:

10% popusta na iznajmljivanje vlastitog ili virtualnog servera; 20% popusta na web hosting pakete; 30% popusta na izradu i održavanje web stranica

adresa: Antuna Radića 8, 48350 Đurđevac tel: 048/289 150, 091/1811 400 e-mail: [email protected], [email protected] kontaktosobe:Damir Mujić, Mario Pintar web: www.avalon.hr

OPG TIBANdjelatnost: promidžba, oglašavanje preko medija; tiskanje i uslužne

JK Consulting u.o.djelatnost: izrade sažetaka, proračuna i logičke matrice za projektne pri-jedloge, cjelokupne aplikacije projektnih prijedloga za natječaje iz domaćih i EU fondova; usluge poslovnog savjetovanja i informiranja o nacionalnim natječajima iz EU fondova; usluge poslovne edukacije

popusti/pogodnosti:5% popusta na sve usluge navedene u opisu djelatnosti

adresa: Trg 22 lipnja 4/b, 44000 Sisak, tel: 099/222 5727, 091/253 05 887 e-mail: [email protected], [email protected] kontaktosoba: Julije Katančević

IUS SOFTWARE d.o.o.djelatnost: računalne djelatnosti; usluge informacijskog društva;

pravne i poslovne informacijepopusti/pogodnosti:

60% popusta na IUS-INFO pretplatničke pakete; 59% popusta na pretplatnički paket u trajanju od 4 mjeseca, “OBRTNIČKI PAKET” po cijeni 990,00 KN za 4 mjeseca pretplate; besplatno

tjedno informiranje putem glasnika ius-news o pravnim aktualnostimaadresa: Domjanićeva 19, 10000 Zagreb; tel: 01/5999 918fax: 01/5999 919

e-mail: [email protected] kontaktosoba: Bojan Kerže web: www.iusinfo.hr

Pc-podrška d.o.o.djelatnost: izrada i dizajn web stranica; računalne djelatnosti; pružanje

Internet usluga; grafički dizajnpopusti/pogodnosti:

40% popusta na izradu i dizajn web stranica; 40% popusta na usluge hostinga; 50% popusta na održavanje web stranica; 50% popusta na održava nje profila na društvenim mrežama

adresa: Lapšina 39, 40313 Sv. Martin na Muri tel: 098/949 0003 e-mail: [email protected], [email protected] kontaktosoba: Nikola Sedmak web: www.pcpodrska.hr,

www.facebook.com/pcpodrska.hr

EU PROJEKTIdjelatnost: savjetovanje u vezi s poslovanjem i ostalim upravljanjem;

ostalo obrazovanje i poučavanjepopusti/pogodnosti:

15% popusta na in-House edukacije; 15% popusta na procjenu mogućnosti klijenta u EU FONDOVIMA; 15% popusta na uslugu “MOJ EU PROJEKT” adresa: Froudeova 9, 10000 Zagreb tel: 098/1620 214

e-mail: [email protected] kontaktosoba: Ariana Vela

BISNODE d.o.o.djelatnost:izrada baze podataka; istraživanje tržišta i javnog mnijenja; sa-

vjetovanje u vezi s poslovanjem i upravljanjem; promidžbapopusti/pogodnosti:

paket „Bisnode obrtnik“ - godišnja licenca za korištenje Bisnode portala (Boniteti.com Poslovni i WLW Poslovni) uz popust od 42% - cijena s popustom 4.900,00 kn + PDV adresa: Falerovo šetalište 22, 10000 Zagreb tel: 01/555-6939 fax: 01/48 18 399

e-mail: [email protected] kontaktosoba: Benjamin Cerovac web: www.bisnode.hr

Auto Marković d.o.o. djelatnost: popravak i održavanje motornih vozila, popravak i

ugradnja katalizatora i ispušnih sistema, te popravak i ugradnja autostakla; ugradnja eurokuka popusti/pogodnosti:

10% popusta na usluge popravka i ugradnje katalizatora i auspuha; 5% popusta na popravak i ugradnju autostakla i eurokuke

adresa: Nikole Tesle 18, 52223 Raša tel: 091/187 6280 e-mail: [email protected] kontaktosoba: Dean Marković

LOST d.o.o.djelatnost: IT (hardware, software, potrošni),

usluga implementacije, LED rasvjetapopusti/pogodnosti:

5% popusta na IT opremu (hardware, software) i LED rasvjetu pri kartičnom plaćanju; 10% po-pusta na IT opremu (hardware, software) i LED rasvjetu pri uplati preko Ž.R. ili IBAN

adresa: Stubička 75, 10000 Zagreb tel:01/3027 163 fax: 01/3697 640 e-mail: [email protected], kontaktosoba: Tatjana Božac web: www.lost.hr

www.eufoodlink.com/hrdjelatnost:pružatelj informacijskih i uslužnih djelatnosti na portalu

popusti/pogodnosti:5 godina besplatne redovite pretplate na portalu www.eufoodlink.com u vrijednosti 100 EUR

adresa: Slavenskog 12, 10000 Zagreb tel: 092/242 4973 kontaktosoba:Mark J. Saliba web: www.eufoodlink.com/hr

MEDIALINKdjelatnost: obrt za računalne i Internet usluge: pružanje web hosting

usluge i registracije internet domena, izrada i održavanje web stranica, Google AdWords kampa-nje za oglašavanjepopusti/pogodnosti:

15% popusta na web hosting; 10% popusta na već utvrđene povoljne cijene izrade web strani-ca; 10% popusta na održavanje web stranica

adresa: Kezerići II. odvojak 1, 10362 Prepuštovec (Kašina) e-mail: [email protected] kontaktosoba: Robert Podvezanec web: www.medialink.hr

medialink hr

djelatnosti povezane s tiskanjem; ostala izdavačka djelatnost; specijalizirane dizajnerske djelatnosti; istraživanje tržišta

popusti/pogodnosti:30% popusta na dizajn jumbo plakata; 30% popusta na tisak jumbo plakata;

30% popusta na najam reklamnog panoaadresa: Mikulčićeva 15, 10410 Velika Gorica; tel: 01/6265 164, 091/5240 405, 091/5296 833 fax: 01/6265 164 e-mail: [email protected] kontaktosoba: Hrvoje Tiban web: www.tiban.hr

CHRISTINA, USLUŽNI OBRTdjelatnost:servis za čišćenje, održavanje i nabavku

popusti/pogodnosti: 10 posto popusta na usluge: - pranja i čišćenja poslovnih prostora, stanova i kuća, zgrada;

čišćenje i održavanje grobnih mjesta; glačanje rublja; čišćenje nakon adaptacijskih i građevinskih radova; čišćenje nakon proslava; opremanje papirnom konfekcijom i sredstvima; besplatna dosta-

va papirne konfekcije; besplatna dostava sredstava adresa:Lošinjska 30, 31 000 Osijek e-mail: http://obrtchristina.freshcreator.com/kontaktosoba:Kristina Kovač 095 846 7669 e-mail:[email protected]

KONCEPTUS DESIGN STUDIOdjelatnost:dizajn i opremanje interijera; 3D vizualizacije; dizajnerski namještaj,

rasvjeta i detalji; namještaj po mjeri; grafički dizajn; reklamni natpisi i naljepnice popusti/pogodnosti:

25% popusta na dizajn interijera (bez opremanja interijera); 50% popusta na dizajn interijera (s opremanjem interijera); 25% popusta na 3D vizualizacije interijera (bez opremanja interijera);

50% popusta na 3D vizualizacije interijera (s opremanjem interijera); 10% popusta na dizaj-nerski namještaj, rasvjetu i detalje; 10% popusta na namještaj po mjeri; 25% popusta na dizajn vizualnog identiteta (grafički dizajn); 25% popusta na zidne naljepnice za dizajn interijera; 25%

popusta na reklamne natpise i naljepniceadresa: Hruševečka 5, 10000 Zagreb e-mail:[email protected], [email protected]

kontaktosoba:Petar Starčević, 099 407 84 39, web: www.konceptus.eu, www.facebook.com/Konceptus3dStudio

MALI PARTNERI PROGRAMA OBRTNIK&PARTNER

Page 23: Nove vještine za ugostitelje i Obrtničke novine · 2014-05-14 · nih tijela Upravnog odbora HOK-a - propisivanjem Centra za mirenje pri HOK-u - uvođenjem suvremenih načina objave

www.hok.hr

23ožujak 2014.Obrtničke novine

www.mediacom.hr Poslovno-knjigovodstveni Windows programi za obrtnike,

poduzeća i ugostitelje. Tel. 051/283-031, 098/328-029

Daljinsko upravljanje i senzorska vrata.

- servis postojećih reklama

- izmjena rasvjete u reklamama

- digitalni tisak svih formata

- svjetleće reklame

- oslikavanje vozila

- povoljne cjene

Led reklama. «proizvodni obrt» Franje Malnara 4810020 Zagreb Tel: 01 55 88 747 Mob: 091 5778 297

mail: [email protected]

AKCIJA!!!• svjetleće reklame • oslikavanje vozila • povoljne cijene • servis postojećih reklama • izmjena

rasvjete u reklamama • digitalni tisak svih formata

Led reklama. »proizvodni obrt« Franje Malnara 48, 10020 Zagreb, tel. 01 55 88 747,

mob. 091 5778 297www.ledreklama.hr,

mail. [email protected]

AKCIJA!!!

ObrtničkenovineNAKLADNIK:

HRVATSKA OBRTNIČKA KOMORA,

PP 166, 10000 Zagreb

Tel: 01/4806 666; fax: 01/4846 610;

e-mail: [email protected]

ZA NAKLADNIKA:

DRAGUTIN RANOGAJEC,

PREDSJEDNIK HOK-a

REDAKCIJA:

tel: 01/4812 262, 4806 695, 670, 643; fax: 01/4812 268;

e-mail: [email protected]

GLAVNA UREDNICA:

SNJEŽANA TOMIĆ

IZVRŠNA UREDNICA:

RENATA PULJIZ

MALI OGLASI (OBRTNIČKA BURZA):

e-mail: [email protected]

UREĐIVAČKI KOLEGIJ: Odbor za informiranje Hrvatske obrtničke komore

GRAFIČKA PRIPREMA, TISAK:

VJESNIK d.d., Zagreb

MARKETING I DISTRIBUCIJA:

PARK AVENIA d.o.o., Zagreb

tel: 01/3775 230;

[email protected]

NAKLADA: 90.000

Rukopisi i fotografije se ne vraćaju

Želite li organizirati poslovni skup, seminar, radionicu, promociju ili neki drugi event, a nemate vlastiti poslovni prostor?

Hrvatska obrtnička komora daje u najam zainteresiranim udrugama, ustanova-ma, tvrtkama i pojedincima, stranim institucijama i predstavništvima dvorane na atraktivnoj lokaciji u središtu Zagreba: Velikudvoranu,Maludvoranuidvora-nuPoslovniklubuzgradiMaticehrvatskihobrtnikauIlici49/I.

Dvorane HOK-a idealne su za održavanje poslovnih skupova (kongresi, sjedni-ce, konferencije, poslovni razgovori), edukacija (seminari, predavanja, radionice, stručni skupovi), promocija, press konferencija, manjih izložbi i festivala, domje-naka, godišnjica i raznih drugih evenata.

Prostorije su opremljene suvremenom tehnikom, a ljubazno i profesionalno oso-blje bit će Vam na raspolaganju kao organizacijska podrška dostupna u svakom trenutku.

Dvorane su klimatizirane. Uz njih, na raspolaganju su i prateće prostorije, poput garderobe i predvorja za registraciju sudionika te prostorije za tehniku.

Zgrada Matice hrvatskih obrtnika u Ilici 49 udaljena je svega 20 metara od najbliže javne garaže u Ilici 45 te oko 300 metara od Garaže Tuškanac te je ide-alno mjesto za okupljanja i poslovne sastanke u centru zagrebačke metropole.

NAJAM DVORANA U ZGRADI MATICE HRVATSKIH OBRTNIKA

KAPACITETIPROSTORA

Velikadvorana–225m2,200-250osobaMaladvorana–130,26m2,80-100osobaPoslovniklub–31,34m2,do20oso-ba

TEHNIČKA OPREMADvorane raspolažu sa sljedećom opremom:Projekcijsko platno i bijela pločaOzvučenje Internet Informatička oprema.

DODATNE USLUGEPriprema prostorijeInformatička podrškaUsluge prevođenjaUsluge moderacijeOrganizacija evenataCatering

Više informacija na www.hok.hr ili pošaljite upit na e-mail adresu [email protected].

Već sam naziv konferencije uka-zuje na potrebu za odmakom od klasičnih modela poslova-

nja, odnosno potrebu za osmišljava-njem novih poslovnih modela, pomo-ću kojih tvrtke mogu dobiti prednost u odnosu na konkurenciju i stvoriti si novo tržište. Primjer jednog takvog obrta je obrt „Čuvar sjećanja” u vla-sništvu Elizabete Planinić iz Zagreba, prvi i jedinstveni servis za održavanje grobova koji daje uslugu u cijeloj Hr-vatskoj.

Obiteljska tuga i poslovne neprilike nagnale su je da pokrene posao kojim se dosad u Hrvatskoj nitko nije bavio te je uhvatila izvrsnu priliku da razvije posao, u trenutku kada nema konkuren-cije.

Novi poslovni model značajno je unaprijedio poslovanje riječke tvrtke „Alarm automatika” koja se tijekom 25 godina poslovanja razvila iz obrta u tvrtku s više od 80 zaposlenih koja posluje u zemljama SEE i surađuje s dobavljačima iz cijelog svijeta. Za to je bilo potrebno mijenjati poslovni model i to više puta.

U ORGANIZACIJI ČASOPISA LIDER ODRŽANA KONFERENCIJA ʺCRNI

LABUD U PLAVOM OCEANUʺ

Inovativnim poslovnim modelima do uspjeha

Na konferenciji o inspirativnim poslovnim modelima ʺCrni labud u plavom oceanuʺ, održanoj 28. veljače u hotelu Panorama, hrvatske tvrtke predstavile su svoje nove poslovne modele

Vlasnici tvrtke „Paligasi” iz Zagre-ba, koja se bavi tehničkom produkci-jom kulturnih, promotivnih i korpo-rativnih događanja, osmislili su Hobi poslovni model, a radi se o proizvodnji kupola, montažnih objekata za razna događanja na otvorenom. Tomislav Le-kić, dipl. ing, i jedan od vlasnika zagre-bačke tvrtke „Holosys” kaže da je novi poslovni model njihove tvrtke stalni razvoj novih proizvoda. Svake dvije-tri godine analiziraju što rade i što su postigli, te nešto odbace i dodaju novo.

U drugom dijelu konferenci-je predstavnici državnih ustanova – HAMAG INVEST-a, BICRO-a, MINPO-a i HBOR-a objasnili su što sve traže od tvrtki kojima žele dati poticaje. Iz rasprave proizlazi zaklju-čak da je osim ideje potreban dobro razrađen projekt, a s osmišljavanjem, razradom i dobrom prezentacijom projekata mnogi poduzetnici imaju problema, ako se isključe i trenutno izuzetno prisutni problemi s likvid-nošću.

Zanimljiv je bio i okrugli stol pod nazivom „Kako se promijeniti”, u ko-

jem je sudjelovao i popularni poslovni anđeo Hrvoje Prpić.

Njegovo nezadovoljstvo uvjetima poslovanja u Hrvatskoj prenijeli su mnogi mediji, a usporedba s Velikom Britanijom zvuči kao daleka buduć-nost u odnosu na Hrvatsku gdje je još uvijek prisutna izrazita dominacija države, a tržišna ekonomija je tek u povojima.

RenataPuljiz

Elizabeta Planinič

Upišite svoj obrt u bazu HOK-a!

Hrvatska obrtnička komora provodi različi-te aktivnosti s ciljem poslovnog informiranja i promocije obrtničkih proizvoda i usluga, po-put izdavanja publikacija, izrade baza podata-ka, vodiča, web stranica, istraživanja i mnogih drugih.

Ukoliko želite sudjelovati u promotivnim aktivnostima te redovito i ažurno dobivati naj-svježije poslovne informacije, molimo Vas za suglasnost za javnu objavu podataka o Vašem obrtu. Ako ste suglasni, potrebno je ispuniti obrazac, koji se nalazi na linku:http://com.hok.hr/about/ potpisati ga i ovjeri-ti pečatom.

Obrazac suglasnosti pošaljite: - skenirano na e-mail adresu [email protected] ili - telefaksom na broj 01 48 46 610, ili - običnom poštom na adresu:

Hrvatska obrtnička komora 10002 Zagreb, Ilica 49/II, p.p. 166

- ili osobno predajte u HOK, područnu komoru ili udruženje obrtnika.

Page 24: Nove vještine za ugostitelje i Obrtničke novine · 2014-05-14 · nih tijela Upravnog odbora HOK-a - propisivanjem Centra za mirenje pri HOK-u - uvođenjem suvremenih načina objave

STAR IMPORT d.o.o., generalni distributer Daimlera AG za HrvatskuOvlaπteni partneri: Auto GaπpariÊ Velika Gorica, 01 63 79 318, Emil Frey Auto Centar Zagreb, 01 43 56 666, JOLLY AUTOline Split - Dugopolje, 021 59 90 00, JOLLY AUTOline, Zadar, 023 23 31 00, ©KOJO Osijek, 031 22 00 10

A D

aim

ler B

rand

* Kombinirana potroπnja goriva i izraËun leasing rate odnose se na model 213 CDI BlueTEC standarne duæine, s

visokim krovom, BlueEFFICIENCY package Plus i ruËnim mjenjaËem. Servisni paket ExtendPlus u treÊoj godini vrijedi

bez ograniËenja na kilometraæu. Informativni izraËun financijskog leasinga s balon ratom u valuti EUR (iznos rate

obraËunat je po prodajnom teËaju SG Splitske banke na dan 24.01.2014.). Trajanje ugovora: 60 mj. Kombinirana

potroπnja goriva 6,3l/100km. Kombinirana specifiËna emisija CO2 165g/km. Prikazano vozilo sadræi dodatnu opremu.

Najisplativiji Sprinter ikad: samo 6,3 litre na 100 km, samo 630 kn tjedno*.Novi Sprinter s besplatnim servisnim paketom ExtendPlus.

Izuzetno πtedljiv motor, trostupanjska zaπtita od korozije i 17.000 provjera kvalitete Ëine novi Sprinter savrπenom dugoroËnom investicijom za svakidaπnje poslove. Isprobajte novi Sprinter kod Vaπeg Mercedes-Benz partnera i iskoristite posebne pogodnosti Mercedes-Benz Leasing financiranja do 31. svibnja 2014.