2
Sponka za shranjevanje zasilne ročice 3. KORAK 542 000 F - 10/16 - SL HITRI ZAČETEK 800 - 3200 A SL 1. KORAK Namestitev 50.5 20 138 214 ATyS p 1250 A ATyS p 800 do 1000 A ATyS p 800 do 1600 A ATyS p 2000 do 3200 A ATyS p 1600 do 3200 A 33 8.5 8.5 50 33 10 ø 9 ø 15 16 x 11 60 28.5 15.75 15.75 28.5 15 15 5 5 12.5 25 25 30 30 45 45 90 ø12.5 Vratni izrez za sprednjo ploščo. = = 250 M T 51,5 280 C 21 M T 250 51.5 C 21 Dimenzije v mm. ATyS p Preklopno stikalo z motornim pogonom Stikalna oprema za samodejni preklop Ne-pogodbeni dokument. Pravica do sprememb brez vnaprejšnjega obvestila. Pozor: Poskrbite, da je izdelek nameščen na ravni, trdi površini. Predhodni postopki Po dobavi in odstranitvi embalaže preverite: Embalaža in vsebina sta v dobrem stanju. Izdelek ustreza naročilu. Vključeni so naslednji deli: 1 x ATyS p 1 x zasilna ročica in pritrdilna sponka List z navodili za hiter začetek uporabe Opozorilo Nevarnost usmrtitve z električnim tokom, nevarnost opeklin ali poškodb oseb in/ali okvare opreme. Ta hitri vodič je namenjen za osebje, ki je usposobljeno za namestitev in zagon tega izdelka. Za dodatne podrobnosti glejte priročnik z navodili za uporabo izdelka, ki je na voljo na spletni strani podjetja SOCOMEC. • Ta izdelek mora vedno namestiti in zagnati usposobljeno in pooblaščeno osebje. • Postopke vzdrževanja in servisiranja mora izvajati usposobljeno in pooblaščeno osebje. • Ko je na izdelku lahko prisotna električna napetost, neposredno prek omrežnega napajanja ali posredno prek zunanjih tokokrogov, ne izvajajte nobenih del na krmilnih ali napajalnih kablih, ki so priključeni na izdelku. • Vedno uporabljajte ustrezno napravo za zaznavanje napetosti, da potrdite odsotnost napetosti. • Zagotovite, da v omaro ne more pasti noben kovinski predmet (nevarnost električnega obloka). Neupoštevanje dobre strojniške prakse ter teh varnostnih navodil lahko izpostavi uporabnika in druge osebe hudim poškodbam ali smrti. Nevarnost poškodbe naprave • Če izdelek pade ali se na kakršenkoli način poškoduje, priporočamo, da zamenjate celoten izdelek. Dodatna oprema • Premostitvene letvice in kompleti za priključitev. • Transformator krmilne napetosti (400 V AC -> 230 V AC). • Enosmerno napajanje (12/24 V DC -> 230 V AC). • Montažni distančniki za dviganje izdelka x 10 mm. • Zapore za fazne napetosti. • Zaščite priključkov / zasloni za priključke. • Pomožni kontakti (dodatni). • Zaklepanje v 3 položajih (I - O - II). • Oprema za izklop (RONIS - EL 11 AP). • Okvir za ščit na vratih. • Vmesnik ATyS D20 (oddaljeno upravljanje/prikazovalna enota). • Kabel RJ45 za ATyS D20 => ATyS p. • Komplet za zaznavanje napetosti. • Tokovni transformatorji. • Vtični dodatni moduli: komunikacija RS485 MODBUS, 2 vhoda/2 izhoda, ethernet komunikacija, ethernet komunikacija + prehod RS485 JBUS/MODBUS, analogni izhodi, impulzni izhodi. Za dodatne podrobnosti glejte poglavje "Nadomestni deli in dodatna oprema" v priročniku z navodili za uporabo izdelka 1. KORAK Namestitev omare / zadnje plošče 3. KORAK KRMILNI/ KONTROLNI priključki 2. KORAK Napajalni priključki 4. KORAK NAPAJALNI priključki in priključki krmilnika ATS 5. KORAK PREVERJANJE 6. KORAK PROGRAMIRANJE A - Programska oprema B - Tipkovnica Namestitev in zagon KORAK 7A Način AUT (samodejno krmiljenje) KORAK 7C Ročni način KORAK 7B Način AUT (oddaljeno upravljanje) KORAK 7D Način zaklepanja 4. KORAK 3. KORAK 4. KORAK KONTROLNI/KRMILNI priključki Zagotovite, da je izdelek v ročnem načinu. Ožičenje za napajanje, zaznavanje in krmiljenje (krmilnik ATS) 5 6 4 3 2 1 2 7 104 103 312 313 314 315 316 317 63A 64A 24 14 04 13 8 9 10 RJ 102 101 105 106 414 413 415 416 417 64B 63B 201 202 205 206 204 203 210 209 208 207 12 13 14 15 11 1 F1 F2 19 20 16 17 18 23 23 24 24 72 71 74 I/1-2 I/3-4 I/5-6 I/7-8 II/1-2 II/3-4 II/5-6 II/7-8 LOAD 21 22 R1 R2 S1 S2 T1 T2 Opt. 3 Opt. 2 Opt. 1 4 Opt. 4 3 2 1 Izdelek priključite s kablom presega 1,5 do 2,5 mm 2 . Vijak M3 - zatezni moment: min.: 0,5 Nm - maks.: 0,6 Nm Primer: Krmilno ožičenje za aplikacijo 400 V AC s 3 fazami in nevtralnim vodnikom. 1 želen vir 2 alternativni vir 1. Položaj 0 2. Položaj 1 3. Položaj 2 4. Prednostni ničelni položaj 5. Omogočeno oddaljeno upravljanje (prednostno prek samodejnega načina) 6. Izhod za razpoložljiv izdelek (motor) 7. Položaj II, pomožni kontakt 8. Položaj I, pomožni kontakt 9. Položaj 0, pomožni kontakt 10. O/P do ATyS D20 - oddaljena enota 11. Programirljiv izhodni kontakt. Privzeto je nastavljen na ATS razpoložljiv izdelek - običajno odprt 12-15. Programirljivi vhodi 1-4 16-17. Programirljivi vhodi 5-6 18. Pom. napajanje (207/210) za uporabo z dodatnimi I/O moduli ATyS 19. Kontakt “Start/stop generatorskega sklopa”: če S1 ni na voljo, je NC kontakt kontakta Ie (71-72) zaprt 20. Kontakt “Start/stop generatorskega sklopa”: če S1 ni na voljo, je NO kontakt kontakta Ie (71-74) odprt 21. Dodatni modul, reže 1 do 4 22. Priključki dohodnega kabla tokovnega transformatorja 23. Vhodi za zaznavanje napetosti 24. Vhodi za napajanje Krmilni vhodi modula ATS (programirljivi) Programirljivi vhodi V dod. modul/skupni vod Progr. vhodi (208-209) V dod. modul, poz. priključek Modul ATS, izhodni kontakt (programirljivi) Generatorski sklop, signal Start/stop NC Skupni vod NO Oddaljeni vmesnik RJ45 - v ATyS D20 To D20 64B 63B 417 416 415 414 413 207 208 209 210 71 72 74 Reže za dodatne module Glejte "Dodatni moduli" na zadnji strani Priporoča se uporaba kompleta SOCOMEC za zaznavanje napetosti (za podrobnosti glejte dodatno opremo ATyS p) ATS vhod za napajanje I Napajanje I - L/N Napajanje I - N/L 208-277 V AC ±20 %: 50/60 Hz ATS vhod za napajanje II Napajanje II - L/N Napajanje II - N/L 208-277 V AC ±20 %: 50/60 Hz ATS vhod za zaznavanje napetosti Vir napajanja II S II - faza /nevtralna S II - faza S II - faza 575 V AC (medfazna) maks. S II - nevtralna / faza 332 V AC (fazna) maks. ATS vhod za zaznavanje napetosti Vir napajanja I S I - faza / nevtralna S I - faza S I - faza 575 V AC (medfazna) maks. S I - nevtralna / faza 332 V AC (fazna) maks. ATyS D20 oddaljeno upravljanje/ prikazovalna enota Priključki dohodnega kabla tokovnega transformatorja 1 2 Priporočena usmeritev V redu V redu 800 A 1000 A 1250 A 1600 A 2000 A 2500 A 3200 A 3 P 4 P 3 P 4 P 3 P 4 P 3 P 4 P 3 P 4 P 3 P 4 P 3 P 4 P M 255 335 255 335 255 335 347 467 347 467 347 467 347 467 T 80 80 80 80 80 80 120 120 120 120 120 120 120 120 C 391 391 391 391 391 391 391 391 523 523 523 523 523 523 2. KORAK Napajalni priključki Za priključitev z uporabo priključnih nastavkov, togih ali upogibljivih zbiralk. OKVIR B6 OKVIR B7 OKVIR B8 800 A 1000 A 1250 A 1600 A 2000 A 2500 A 3200 A Minimalen presek kabla Cu (mm 2 ) (IEC 60947-1) 2x185 - - - - - - Priporočen presek kabla Cu (mm 2 ) 2x50x5 2x60x5 2x60x7 2x100x5 3x100x5 4x100x5 3x100x10 Maksimalen presek kabla Cu (mm 2 ) 2x300 4x185 4x185 6x185 - - - Maksimalna širina Cu zbiralke (mm) 63 63 63 100 100 100 100 Vrsta vijaka M8 M8 M10 M12 M12 M12 M12 Priporočen zatezni moment (Nm) 8.3 8.3 20 40 40 40 40 Maksimalen zatezni moment (Nm) 13 13 26 45 45 45 45 www.socomec.com Za prenos brošur, katalogov in tehničnih priročnikov: http://www.socomec.com/en/ documentation-atys-p CORPORATE HQ CONTACT: SOCOMEC SAS, 1-4 RUE DE WESTHOUSE, 67235 BENFELD, FRANCE

Namestitev in zagon KORAK 7A 1. KORAK 51,5 HITRI ZAČETEK ... · Impulzna logika Logika kontaktorjev POWER AUT Ø 4 ... 8mm PROG OK AUT READY ATyS t 0 1 5 10 20 60 0 1 5 10 20 60

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Namestitev in zagon KORAK 7A 1. KORAK 51,5 HITRI ZAČETEK ... · Impulzna logika Logika kontaktorjev POWER AUT Ø 4 ... 8mm PROG OK AUT READY ATyS t 0 1 5 10 20 60 0 1 5 10 20 60

Sponka za shranjevanje

zasilne ročice

3. KORAK

542 000 F - 10/16 - SL

HITRI ZAČETEK 800 - 3200 ASL

1. KORAK Namestitev

50.5

20138

214

ATyS p 1250 AATyS p 800 do 1000 A

ATyS p 800 do 1600 A

ATyS p 2000 do 3200 A

ATyS p 1600 do 3200 A

33 8.58.5

50

3310

ø 9

ø 15

16 x 11

60

28.5 15.7515.75

28.5

15

15

5 5

12.5

25 253030

454590

ø12.5

Vratni izrez za sprednjo ploščo.

==

250

M

T

51,5

280

C 21

M

T

250

51.5

C 21

Dimenzije v mm.

ATyS pPreklopno stikalo z motornim pogonomStikalna oprema za samodejni preklop

Ne-pogodbeni dokument.Pravica do sprememb brez vnaprejšnjega obvestila.

Pozor: Poskrbite, da je izdelek nameščen na ravni, trdi površini.

Predhodni postopki Po dobavi in odstranitvi embalaže preverite:Embalaža in vsebina sta v dobrem stanju.Izdelek ustreza naročilu.Vključeni so naslednji deli:

1 x ATyS p1 x zasilna ročica in pritrdilna sponkaList z navodili za hiter začetek uporabe

Opozorilo Nevarnost usmrtitve z električnim tokom, nevarnost

opeklin ali poškodb oseb in/ali okvare opreme.Ta hitri vodič je namenjen za osebje, ki je usposobljeno za namestitev in zagon tega izdelka. Za dodatne podrobnosti glejte priročnik z navodili za uporabo izdelka, ki je na voljo na spletni strani podjetja SOCOMEC.• Ta izdelek mora vedno namestiti in zagnati usposobljeno

in pooblaščeno osebje.• Postopke vzdrževanja in servisiranja mora izvajati

usposobljeno in pooblaščeno osebje.• Ko je na izdelku lahko prisotna električna napetost,

neposredno prek omrežnega napajanja ali posredno prek zunanjih tokokrogov, ne izvajajte nobenih del na krmilnih ali napajalnih kablih, ki so priključeni na izdelku.

• Vedno uporabljajte ustrezno napravo za zaznavanje napetosti, da potrdite odsotnost napetosti.

• Zagotovite, da v omaro ne more pasti noben kovinski predmet (nevarnost električnega obloka).

Neupoštevanje dobre strojniške prakse ter teh varnostnih navodil lahko izpostavi uporabnika in druge osebe hudim poškodbam ali smrti.

Nevarnost poškodbe naprave

• Če izdelek pade ali se na kakršenkoli način poškoduje, priporočamo, da zamenjate celoten izdelek.

Dodatna oprema • Premostitvene letvice in kompleti za priključitev.• Transformator krmilne napetosti (400 V AC -> 230 V AC).• Enosmerno napajanje (12/24 V DC -> 230 V AC).• Montažni distančniki za dviganje izdelka x 10 mm.• Zapore za fazne napetosti.• Zaščite priključkov / zasloni za priključke.• Pomožni kontakti (dodatni).• Zaklepanje v 3 položajih (I - O - II).• Oprema za izklop (RONIS - EL 11 AP).• Okvir za ščit na vratih.• Vmesnik ATyS D20 (oddaljeno upravljanje/prikazovalna

enota).• Kabel RJ45 za ATyS D20 => ATyS p.• Komplet za zaznavanje napetosti.• Tokovni transformatorji.• Vtični dodatni moduli: komunikacija RS485 MODBUS, 2

vhoda/2 izhoda, ethernet komunikacija, ethernet komunikacija + prehod RS485 JBUS/MODBUS, analogni izhodi, impulzni izhodi.

Za dodatne podrobnosti glejte poglavje "Nadomestni deli in dodatna oprema" v priročniku z navodili za uporabo izdelka

1. KORAKNamestitev omare

/ zadnje plošče

3. KORAKKRMILNI/

KONTROLNI priključki

2. KORAKNapajalni priključki

4. KORAKNAPAJALNI priključki in

priključki krmilnika ATS

5. KORAKPREVERJANJE

6. KORAKPROGRAMIRANJEA - Programska

opremaB - Tipkovnica

Namestitev in zagon KORAK 7ANačin AUT

(samodejno krmiljenje)

KORAK 7CRočni način

KORAK 7BNačin AUT

(oddaljeno upravljanje)

KORAK 7DNačin zaklepanja

4. KORAK

3. KORAK4. KORAK KONTROLNI/KRMILNI priključkiZagotovite, da je izdelek v ročnem načinu.

Ožičenje za napajanje, zaznavanje in krmiljenje (krmilnik ATS)

5

6

4 3 2 1

2

7

1041

03

312 313 314 315 316 317 63A 64A 24 14 04 13

8 9

10 RJ10

2101

105

106

4144

1341

541

641

764

B63B

201202205206

204203

210209

208207 12

131415

11

1

F1F2

19

20

1617

18

2323

24 24

7271

74

I/1-2

I/3-4

I/5-6

I/7-8

II/1-2II/3-4

II/5-6II/7-8

LOAD

21

22R1 R2 S1 S2 T1 T2

Opt. 3

Opt. 2

Opt. 1

4

Opt. 4

3 2 1

Izdelek priključite s kablom presega 1,5 do 2,5 mm2.Vijak M3 - zatezni moment: min.: 0,5 Nm - maks.: 0,6 Nm

Primer: Krmilno ožičenje za aplikacijo 400 V AC s 3 fazami in nevtralnim vodnikom.

1 želen vir 2 alternativni vir1. Položaj 02. Položaj 13. Položaj 24. Prednostni ničelni položaj5. Omogočeno oddaljeno upravljanje

(prednostno prek samodejnega načina)6. Izhod za razpoložljiv izdelek (motor)7. Položaj II, pomožni kontakt8. Položaj I, pomožni kontakt9. Položaj 0, pomožni kontakt10. O/P do ATyS D20 - oddaljena enota11. Programirljiv izhodni kontakt. Privzeto je nastavljen

na ATS razpoložljiv izdelek - običajno odprt

12-15. Programirljivi vhodi 1-416-17. Programirljivi vhodi 5-618. Pom. napajanje (207/210) za uporabo

z dodatnimi I/O moduli ATyS19. Kontakt “Start/stop generatorskega

sklopa”: če S1 ni na voljo, je NC kontakt kontakta Ie (71-72) zaprt

20. Kontakt “Start/stop generatorskega sklopa”: če S1 ni na voljo, je NO kontakt kontakta Ie (71-74) odprt

21. Dodatni modul, reže 1 do 4 22. Priključki dohodnega kabla

tokovnega transformatorja23. Vhodi za zaznavanje napetosti24. Vhodi za napajanje

Krmilni vhodi modula ATS (programirljivi)

Programirljivi vhodiV dod. modul/skupni vod

Progr. vhodi (208-209) V dod. modul, poz. priključek

Modul ATS,izhodni kontakt (programirljivi)

Generatorski sklop, signal Start/stop

NCSkupni vod

NOOddaljeni vmesnikRJ45 - v ATyS D20

Dual auxiliary supply:Uc 208-277V~ +/-20% 50/60HzPower comsumption: 22VA

See instruction sheet

ATS CONTROLLER

To D

10

To D

20

64B

63B

64B

63B

417

416

415

414

413207

208209

210

417

416

415

414

413207

208209

210

7172

74

7172

74ATyS t

Dual auxiliary supply:Uc 208-277V~ +/-20% 50/60HzPower comsumption: 22VA

See instruction sheet

ATS CONTROLLER

ATyS p

Dual auxiliary supply:Uc 208-277V~ +/-20% 50/60HzPower comsumption: 22VA

See instruction sheet

ATS CONTROLLER

ATyS g

Dual auxiliary supply:Uc 208-277V~ +/-20% 50/60HzPower comsumption: 22VA

See instruction sheet

ATS CONTROLLER

To D

10

To D

20

64B

63B

64B

63B

417

416

415

414

413207

208209

210

417

416

415

414

413207

208209

210

7172

74

7172

74

ATyS t

Dual auxiliary supply:Uc 208-277V~ +/-20% 50/60HzPower comsumption: 22VA

See instruction sheet

ATS CONTROLLER

ATyS p

Dual auxiliary supply:Uc 208-277V~ +/-20% 50/60HzPower comsumption: 22VA

See instruction sheet

ATS CONTROLLER

ATyS g

Programirljivi vhodiV dod. modul/skupni vod

Progr. vhodi (208-209) V dod. modul, poz. priključek

Generatorski sklop, signal Start/stop

Reže za dodatne moduleGlejte "Dodatni moduli" na zadnji strani

Priporoča se uporaba kompleta SOCOMEC za zaznavanje napetosti (za podrobnosti

glejte dodatno opremo ATyS p)

ATS vhod za napajanje INapajanje I - L/NNapajanje I - N/L

208-277 V AC ±20 %: 50/60 Hz

ATS vhod za napajanje IINapajanje II - L/NNapajanje II - N/L

208-277 V AC ±20 %: 50/60 Hz

ATS vhod za zaznavanje napetosti

Vir napajanja IIS II - faza /nevtralna

S II - faza S II - faza

575 V AC (medfazna) maks.

S II - nevtralna / faza332 V AC (fazna) maks.

ATS vhod za zaznavanje napetostiVir napajanja IS I - faza / nevtralnaS I - faza S I - faza 575 V AC (medfazna) maks.

S I - nevtralna / faza332 V AC (fazna) maks.

ATyS D20 oddaljeno

upravljanje/ prikazovalna enota

Priključki dohodnega kabla tokovnega transformatorja

1

2

Priporočenausmeritev

V redu V redu

800 A 1000 A 1250 A 1600 A 2000 A 2500 A 3200 A

3 P 4 P 3 P 4 P 3 P 4 P 3 P 4 P 3 P 4 P 3 P 4 P 3 P 4 P

M 255 335 255 335 255 335 347 467 347 467 347 467 347 467

T 80 80 80 80 80 80 120 120 120 120 120 120 120 120

C 391 391 391 391 391 391 391 391 523 523 523 523 523 523

2. KORAK Napajalni priključki

Za priključitev z uporabo priključnih nastavkov, togih ali upogibljivih zbiralk.

OKVIR B6 OKVIR B7 OKVIR B8

800 A 1000 A 1250 A 1600 A 2000 A 2500 A 3200 A

Minimalen presek kabla Cu (mm2) (IEC 60947-1) 2x185 - - - - - -

Priporočen presek kabla Cu (mm2) 2x50x5 2x60x5 2x60x7 2x100x5 3x100x5 4x100x5 3x100x10

Maksimalen presek kabla Cu (mm2) 2x300 4x185 4x185 6x185 - - -

Maksimalna širina Cu zbiralke (mm) 63 63 63 100 100 100 100

Vrsta vijaka M8 M8 M10 M12 M12 M12 M12

Priporočen zatezni moment (Nm) 8.3 8.3 20 40 40 40 40

Maksimalen zatezni moment (Nm) 13 13 26 45 45 45 45

www.socomec.comZa prenos brošur, katalogov in tehničnih priročnikov:http://www.socomec.com/en/documentation-atys-p

CORPORATE HQ CONTACT: SOCOMEC SAS, 1-4 RUE DE WESTHOUSE, 67235 BENFELD, FRANCE

Page 2: Namestitev in zagon KORAK 7A 1. KORAK 51,5 HITRI ZAČETEK ... · Impulzna logika Logika kontaktorjev POWER AUT Ø 4 ... 8mm PROG OK AUT READY ATyS t 0 1 5 10 20 60 0 1 5 10 20 60

KORAK 7C Ročni način

AUT

90°

90°

II

I

0

Zasilna ročica ne sme biti vstavljena v izdelek, stikalo za izbiro načina delovanja zavrtite v položaj AUT.Zelena LED “vklop”: VKLOPLED "ročno/privzeto": IZKLOP

KORAK 7A Način AUT (samodejno krmiljenje)

KORAK 7B Način AUT(oddaljeno upravljanje)

Za omogočanje upravljanja povežite kontakt 312 s kontaktom 317.Za logiko kontaktorjev povežite kontakt 316 s kontaktom 317.Za delovanje: povežite kontakt, ki ustreza želenemu položaju.Za prisilni pomik izdelka v položaj 0 “OFF” povežite kontakt 313 s kontaktom 317.

Imp. ≥60 ms vzdrževano

zaporedje I

položaj I

zaporedje 0

položaj 0

zaporedje II

položaj II

Logika kontaktorjevImpulzna logika

POWER

AUT

Ø 4 ... 8mm

PROGOK

AUT

READY

ATyS t

01

510

20

60

01

510

20

60

G: U 10% F 5%H: U 20% F 10%

E:F:REMOTE CONTROL A: 3 Ph

B: 1 Ph

C: NeutralD: Neutral

Motorised Changeover Switch

ATyS

1600A Ref : 95054160

Un N° PP / PN1: 220 / 1272: 380 / 2203: 400 / 2304: 415 / 2405: 480 / 277

6: 208 / 1207: 220 / 1278: 230 / 1329: 240 / 138

10: 380 / 22011: 400 / 23012: 415 / 24013: 480 / 277

56789

101112131415161820

1:2:3:4:5:6:7:8:9:

10:11:12:13:14:

3344556677889

10

N°: ΔU ΔF %

XXX

50

Hz

60

Hz

XX

XX

XX

XX

Set Pot

PROGAUT

Press60ms

Press2s

Ready !

PROG

Set Dip1 2 3

45

PROG

POWER

AUT

Ø 4 ... 8mm

PROGOK

AUT

READY

ATyS t

01

510

20

60

01

510

20

60

G: U 10% F 5%H: U 20% F 10%

E:F:REMOTE CONTROL A: 3 Ph

B: 1 Ph

C: NeutralD: Neutral

Motorised Changeover Switch

ATyS

1600A Ref : 95054160

Un N° PP / PN1: 220 / 1272: 380 / 2203: 400 / 2304: 415 / 2405: 480 / 277

6: 208 / 1207: 220 / 1278: 230 / 1329: 240 / 138

10: 380 / 22011: 400 / 23012: 415 / 24013: 480 / 277

56789

101112131415161820

1:2:3:4:5:6:7:8:9:

10:11:12:13:14:

3344556677889

10

N°: ΔU ΔF %

XXX

50

Hz

60

Hz

XX

XX

XX

XX

Set Pot

PROGAUT

Press60ms

Press2s

Ready !

PROG

Set Dip1 2 3

45

PROG

POWER

AUT

Ø 4 ... 8mm

PROGOK

AUT

READY

ATyS t

01

510

20

60

01

510

20

60

G: U 10% F 5%H: U 20% F 10%

E:F:REMOTE CONTROL A: 3 Ph

B: 1 Ph

C: NeutralD: Neutral

Motorised Changeover Switch

ATyS

1600A Ref : 95054160

Un N° PP / PN1: 220 / 1272: 380 / 2203: 400 / 2304: 415 / 2405: 480 / 277

6: 208 / 1207: 220 / 1278: 230 / 1329: 240 / 138

10: 380 / 22011: 400 / 23012: 415 / 24013: 480 / 277

56789

101112131415161820

1:2:3:4:5:6:7:8:9:

10:11:12:13:14:

3344556677889

10

N°: ΔU ΔF %

XXX

50

Hz

60

Hz

XX

XX

XX

XX

Set Pot

PROGAUT

Press60ms

Press2s

Ready !

PROG

Set Dip1 2 3

45

PROG

KORAK 7D Način zaklepanja (standardno: v položaju O)

3xØ 4-8 mm

1. LED prikaz ROČNEGA načina. (V ročnem načinu stalno sveti rumeno).

2. LED prikaz SAMODEJNEGA načina: v samodejnem načinu brez delujočih časovnikov stalno sveti zeleno.Pri delujočih časovnikih LED zeleno utripa.

3. LED prikaz za LOKALNO/ODDALJENO UPRAVLJANJE. V načinu lokalnega/oddaljenega upravljanja LED stalno sveti rumeno.Način oddaljenega upravljanja se doseže z stikalom za izbiro samodejnega/ročnega načina v položaju za samodejni način in priključkom 312 povezanim s priključkom 317. Ukazi za oddaljeno upravljanje se dosežejo tako, da se priključki 314 do 316 povežejo s priključkom 317.ODDALJENO upravljanje se doseže tudi s programsko opremo "Easy Config" za ATyS p pri povezavi z izdelkom prek modula ethernet oz. MODBUS. (Dodatni moduli). Možnost izbire in izvajanja lokalnega upravljanja s tipkovnico ATyS p.

4. LED prikaz za VKLJUČEN TEST UPRAVLJANJA PORABNIKOV. (V načinu TON/EON stalno sveti rumeno)

5. LED prikaz za IZKLJUČEN TEST UPRAVLJANJA PORABNIKOV. (V načinu TOF/EOF stalno sveti rumeno).

6. LED za vključeno napajanje porabnikov. (Zelena, ko se napajajo porabniki).

7. LED prikaz položaja stikala 1. (Zelena, ko je v položaju 1).

8. LED prikaz razpoložljivosti vira napajanja I. (Zelena, ko je napajanje I znotraj nastavljenih omejitev).

9. LED prikaz ničelnega položaja. (Rumena, ko je v položaju 0).

10. LED prikaz položaja stikala 2. (Zelena, ko je v položaju 2).

11. LED prikaz razpoložljivosti vira napajanja II. (Zelena, ko je napajanje II znotraj nastavljenih omejitev).

12. Prikaz na LCD zaslonu: (stanje, meritev, časovniki, števci, dogodki, napake, programiranje, ….)

13. Tipka NAČIN za pomik med načini delovanja.14. Smerne tipke za pomikanje skozi menije

ATyS p brez programske opreme.15. LED prikaz NAPAKE. (V primeru notranje

napake krmilnika ATS stalno sveti rdeče. Izdelek preklopite iz samodejnega v ročni način in nazaj v samodejni način, da ponastavite stanje napake).

16. LED prikaz PRIPRAVLJENOSTI. (Stalno sveti zeleno: izdelek je vklopljen in v SAMODEJNEM načinu, čuvaj (watchdog) je v redu, izdelek je primeren za preklop).

17. Tipka Enter se uporablja za vstop v način Prog (pritisnite tipko in jo zadržite 5 sekund) in za potrditev nastavitev, programiranih s tipkovnico.

18. Tipka ESC se uporablja za izhod iz poljubnega zaslona v glavni meni.

19. Tipka za test lučk: za preverjanje svetlečih diod in LCD zaslona.

20. Zelen LED prikaz: napajanje21. Rdeč LED prikaz: izdelek ni na voljo/ročni

način/stanje napake22. Stikalo za izbiro samodejnega/ročnega načina

(izvedba s tipko je na voljo kot opcija)23. Funkcija zaklepanja

(do 3 ključavnice premera 4 - 8 mm)24. Položaj zasilne ročice za ročno delovanje

(razpoložljiva samo v ročnem načinu)25. Okno za prikaz položaja stikala:

I (vključeno stikalo I) O (izklop) II (vključeno stikalo II).

2223

24

25

8

7

2

3

4

5

1

6

15

20

21

17

18

13

14

19

1110 129

Pr ogramiranje ATyS p

1 NASTAVITEV 2 NAPET. NIVOJI 3 FREKV. NIVOJI 4 MOČN. NIVOJI 5 VREDNOST ČASOVNIKA

6 I-O 7 SKUPNI VOD 8 DATUM/ČAS

OMREŽJE 4NBL OV. U I 115 % OV. F I 105 % OV.P I 0000 kVA 1FT 0003 S VHOD 1 --- NO DHCP NO (9) LETO

SAM. KONF. NO (7) OV. U HYS I 110 % OV. F HYS I 103 % OV.P HYS I 0000 kVA 1RT 0180 S VHOD 2 --- NO IP 1-2 192.168.(9)

MESEC

NEVTRAL. SAM. UND. U I 085 % UND. F I 095 % OV.P I I 0000 kVA 2FT 0003 S VHOD 3 --- NO IP 3-4 .002.001 DAN

ROT PH. --- UND. U HYS I 095 % UND. F HYS I 097 % OV.P HYS I I 0000 kVA 2RT 0005 S (2) VHOD 4 --- NO GAT1-2 000.000.(9)

URA

NAZ. NAP. 400 V UNB. U I 00 % OV. F I I105 % 2AT 0005 S (1) VHOD 5 --- NO GAT3-4 .000.000 MINUTA

NAZ. FREKV. 50 Hz UNB. U HYS I 00 % OV. F HYS I I103 % 2CT 0180 S (1) VHOD 6 --- NO MSK1-2 255.255.(9)

SEKUNDA

APP M-G OV. U I I 115 % UND. F I I095 % 2ST 0030 S (1) VHOD 7 --- NO (8) MSK3-4 .255.000

PRIO TON NO (1) OV. U HYS I I 110 % UND. F HYS I I097 % ODT 0003 S VHOD 8 --- NO (8) NASLOV 005

PRIO EON NO (3) UND. U I I 085 % TOT UNL (1) VHOD 9 --- NO (8) BDRATE 9600

PRIO NET 1 (2) UND. U HYS I I 095 % TOT 0010 S (1) VHOD 10 --- NO (8) STOP BIT 1

RETRANS NO UNB. U I I 00 % T3T 0000 S (1) VHOD 11 --- NO (8) PARITETA BREZ

CT PRI 100 UNB. U HYS I I 00 % TFT UNL (1) VHOD 12 --- NO (8)

CT SEK. 5 TFT 0600 S (1) VHOD 13 --- NO (8)

S1=SW2 NO E1T 0005 S (3) VHOD 14 --- NO (8)

OSV. OZADJA INT E2T UNL (3) IZHOD 1 POP NO

CODE P 1000 E2T 0010 S (3) IZHOD 2 --- NO (8)

CODE E 0000 E3T 0005 S (3) IZHOD 3 --- NO (8)

AVTONOMIJASHRANJE-

VANJEE5T 0005 S (4) IZHOD 4 --- NO (8)

E6T LIM (4) IZHOD 5 --- NO (8)

E6T 0600 S (4) IZHOD 6 --- NO (8)

E7T 0005 S (4) IZHOD 7 --- NO (8)

LST 0004 S (5) IZHOD 8 --- NO (8)

EET 0168 H (6) IZHOD 9 --- NO (8)

EDT 1800 S (6)

16

(1) Ko je "APP" nastavljena na "M-G"(2) Ko je "APP" nastavljena na "M-M"(3) Ko je eden izmed I/P-jev nastavljen na "EON"(4) Ko je eden izmed I/P-jev nastavljen na "EOF"(5) Ko je eden izmed O/P-jev nastavljen na "LSC"(6) Ko je eden izmed O/P-jev nastavljen na "EES"(7) Če je izdelek v ročnem načinu(8) Z dodatnimi I/O moduli(9) Z modulom ethernet

ATyS p se programira, ko je vklopljen in so izvedena preverjanja ožičenja. To se lahko izvede na sprednjem delu krmilnika ATS s tipkovnico ali z uporabniku prijazno programsko opremo "Easy Confi g". Bolj udobna je uporaba programske opreme "Easy Confi g". (Lahko jo brezplačno prenesete s spletne strani www.socomec.com).ATyS p se dobavlja s privzetimi nastavljenimi vrednostmi na osnovi zahtev najpogostejših uporabljenih aplikacij. Minimalni konfi guracijski parametri, ki jih je potrebno programirati, so vrsta omrežja in aplikacije ter nazivne vrednosti napetosti in frekvence. Samodejna konfi guracija ATyS p omogoča hitro in enostavno nastavitev napetosti, frekvence, zaporedja faz in nevtralnega položaja.

A - Programiranje s programsko opremo "Easy Config"

Za programiranje ATyS p s programsko opremo "Easy Confi g" enostavno sledite nastavitvenim oknom od leve proti desni, dokler niso zaključene vse želene nastavitve v vseh oknih. V pojavnih oknih s pomočjo so prikazane dovoljene minimalne in maksimalne vrednosti nastavitev. Programska oprema vključuje najpogostejše izdelke SOCOMEC, zato pred programiranjem kliknite na NOV in s seznama razpoložljivih izdelkov izberite izdelek “ATyS p”.

Ko je ATyS p vključen in komunicira, programska oprema vključi zaslon za nadzor in prikaz stanja ATyS p.

V načinu "Super User" (Super uporabnik) je možno tudi upravljanje s programsko opremo (npr. spreminjanje položaja stikala I-O-II).

Za spreminjanje konfi guracije: Vnesite kodo (tovarniška koda = 1000): uporabite smerne tipke (14).Izhod iz programiranja: Pritisnite gumb “Preverjanje” (17) in ga zadržite 5 s.

Opomba 1: Zgoraj navedene vrednosti so privzete vrednosti nastavitev. Opomba 2: Privzeta nastavitev omrežja in aplikacij mora ustrezati namestitvi, sicer je pred uporabo samodejne konfi guracije potrebna ustrezna sprememba.

B - Programiranje s tipkovnico ATyS p

Pr ogramiranje ATyS p 6. KORAK

PreverjanjeV ročnem načinu preverite ožičenje- Če je v redu, vklopite izdelek.

Zelena LED “vklop”: VKLOP

Rdeča LED "ročno/napaka": VKLOP

5. KORAK

Dual auxiliary supply:Uc 208-277V~ +/-20% 50/60HzPower comsumption: 22VA

See instruction sheet

ATS CONTROLLER

To D

10

To D

20

64B

63B

64B

63B

417

416

415

414

413207

208209

210

417

416

415

414

413207

208209

210

7172

74

7172

74

ATyS t

Dual auxiliary supply:Uc 208-277V~ +/-20% 50/60HzPower comsumption: 22VA

See instruction sheet

ATS CONTROLLER

ATyS p

Dual auxiliary supply:Uc 208-277V~ +/-20% 50/60HzPower comsumption: 22VA

See instruction sheet

ATS CONTROLLER

ATyS gDual auxiliary supply:Uc 208-277V~ +/-20% 50/60HzPower comsumption: 22VA

See instruction sheet

ATS CONTROLLER

To D

10

To D

20

64B

63B

64B

63B

417

416

415

414

413207

208209

210

417

416

415

414

413207

208209

210

7172

74

7172

74

ATyS t

Dual auxiliary supply:Uc 208-277V~ +/-20% 50/60HzPower comsumption: 22VA

See instruction sheet

ATS CONTROLLER

ATyS p

Dual auxiliary supply:Uc 208-277V~ +/-20% 50/60HzPower comsumption: 22VA

See instruction sheet

ATS CONTROLLER

ATyS g

Dual auxiliary supply:Uc 208-277V~ +/-20% 50/60HzPower comsumption: 22VA

See instruction sheet

ATS CONTROLLER

To D

10

To D

20

64B

63B

64B

63B

417

416

415

414

413207

208209

210

417

416

415

414

413207

208209

210

7172

74

7172

74

ATyS t

Dual auxiliary supply:Uc 208-277V~ +/-20% 50/60HzPower comsumption: 22VA

See instruction sheet

ATS CONTROLLER

ATyS p

Dual auxiliary supply:Uc 208-277V~ +/-20% 50/60HzPower comsumption: 22VA

See instruction sheet

ATS CONTROLLER

ATyS g

Dual auxiliary supply:Uc 208-277V~ +/-20% 50/60HzPower comsumption: 22VA

See instruction sheet

ATS CONTROLLER

To D

10

To D

20

64B

63B

64B

63B

417

416

415

414

413207

208209

210

417

416

415

414

413207

208209

210

7172

74

7172

74

ATyS t

Dual auxiliary supply:Uc 208-277V~ +/-20% 50/60HzPower comsumption: 22VA

See instruction sheet

ATS CONTROLLER

ATyS p

Dual auxiliary supply:Uc 208-277V~ +/-20% 50/60HzPower comsumption: 22VA

See instruction sheet

ATS CONTROLLER

ATyS g

Dodatni moduliKomunikacija med programsko opremo in ATyS p se lahko izvede z moduli ethernet/Modbus TCP oz. Modbus RTU, ki so na voljo kot opcija. Module ETHERNET/MODBUS je potrebno namestiti v eno izmed rež, ki so na voljo v krmilni enoti ATYS p."Easy Confi g" se lahko uporablja s priključenim računalnikom oz. z moduli ETHERNET ali MODBUS, lahko pa tudi galvansko ločeno od izdelka z enostavnim shranjevanjem na računalniku za prenos ob poljubnem ustreznem času.

Opomba: ATyS p lahko sprejme skupno 4 dodatne I/O module, ki omogočajo dodatnih 8 programirljivih vhodov in 8 programirljivih izhodov. Ko so vključeni moduli MODBUS, ATyS p sprejme skupno 3 I/O module, ko so vključeni moduli ETHERNET pa skupno 2 I/O modula.

Za podrobnosti glejte poglavje o dodatni opremi ATyS p.

Nastavitev s samodejno konfi guracijo

(napetost, frekvenca, nevtralni pol., zaporedje faz)

Pritisni 5 s

Pojdi v 1 NASTAVITEV

Pomik do SAM. KONF.

Vnos kode 1000

Nastavi na DA

Pritisni 60 ms

Utripanje LED-ic

Shrani: pritisni 5 sOpomba: Za nastavitev s samodejno konfi guracijo mora biti na voljo vir I ali vir  II .

Naprave ATyS p se lahko programirajo tudi s tipkovnico krmilnika ATS. Ta način programiranja je potreben za izdelke, ki niso opremljeni s komunikacijskimi moduli ethernet ali Modbus, ki omogočajo programiranje z zgoraj opisano programsko opremo "Easy Confi g". Tipkovnica je uporabna kot vmesnik in za način programiranja, predvsem pri spreminjanju nekaj parametrov ali za enostavno poizvedovanje po izdelku.Dostop do programiranja: Pritisnite gumb “Preverjanje” (17) in ga zadržite 5 s. Dostop s tipkovnico je možen v samodejnem ali ročnem načinu, ko je izdelek v stabilnem položaju (I, 0 ali II) in je na voljo najmanj en vir napajanja. Med delovanjem poljubnega zaporedja cikla programiranje ni razpoložljivo.

3 faze / 4 žice 3 faze / 3 žice 2 fazi / 3 žice 2 fazi / 2 žici 1 faza / 2 žici

4NBL

4BL

1

3 2N 3NBL

3BL

1

32

2NBL

1

2

3

2BL

1

3

1BL

1

N

17

14

Modul ethernet vključuje vgrajen spletni strežnik za nadzor, krmiljenje "Engine Exerciser", dogodke, ...

Razširjeni I/O2xIP 2xO/P

ModbusRS485

Impulzni O/P 4-20 mA

Ethernet/Modbus TCP Simple oz.

prehod