24
Liikumine piiriveekogudel Movement on transboundary bodies of water Движение на пограничных водоёмах

Liikumine piiriveekogudel

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Mereohutusalane info

Citation preview

Page 1: Liikumine piiriveekogudel

Liikumine piiriveekogudelMovement on transboundary bodies of water

Движение на пограничных водоёмах

Page 2: Liikumine piiriveekogudel

Piiriveekogud on: Narva jõgi, Narva veehoidla, Peipsi-, Pihkva- ja Lämmijärv

The transboundary bodies of water in Estonia are: Narva River, the Narva water reservoir, Lakes Peipus, Pskov and Lämmijärv

Пограничные водоемы: река Нарва, Нарвское водохранилище, озёра Чудское, Псковское и Ляммиярв

Page 3: Liikumine piiriveekogudel

Enne piiriveekogule minekut:veendu, et oled teadlik riigipiiri (ajutise •kontrolljoone) kulgemisest;tee endale selgeks piiriveekogul kehtivad •eeskirjad;veendu, et ujuvvahendi varustus vastab nõuetele;•veendu ujuvvahendi ja navigatsiooniseadme heas •tehnilises seisundis;registreeri piiriveekogule minek ja sealt tagasitulek •lähimas kordonis; registreerimisel küsi kordonist informatsiooni jääolude kohta (ohtlikud kohad, mida vältida);jälgi ilmateadet;•pane selga päästevest;•võta kaasa laetud akuga mobiiltelefon;•talvisel ajal võta kaasa jäänaasklid;•teavita veeleminekust omakseid;•võta kaasa dokumendid• :

isikut tõendav dokument;• ujuvvahendi ja selle juhtimisõigust •

tõendavad dokumendid; kalastama minnes püügiõigust kinnitavad •

dokumendid; transpordivahendi registreerimist ja •

juhtimisõigust tõendavad dokumendid.

Page 4: Liikumine piiriveekogudel

Piiriveekogult lahkudes:registreeri kordonis oma lahkumine piiriveekogult;•lukusta ujuvvahend;•veendu, et Sinuga koos olnud kaaslased on •tagasi.

Kui satud ohtu või märkad, et keegi on ohus:

võta ühendust piirivalve või häirekeskusega;•võimalusel osuta hädasolijale abi, kuid ära sea •enda ja teiste elu suuremasse ohtu;vajadusel kasuta hädasignaali (nt. signaalraketti).•

Helistades teavita:

mis juhtus?• kus juhtus?• kas inimesed on ohus?• oma nimi ja telefoninumber;• vasta küsimustele lühidalt ja täpselt ning ära •

lõpeta kõnet enne vastavat luba! SÄILITA RAHU!•

Ära viibi veekogul alkoholijoobes, kuna see võib ohtu seada Sinu turvalisuse!

Page 5: Liikumine piiriveekogudel

Liikumine piiriveekogudelLähimas kordonis on kohustuslik registreerida veesõiduki ja muu transpordivahendiga

Narva jõele, Narva veehoidlale, Lämmi- ja •Pihkva järvele või nende jääle minek ning sealt tagasitulek;Peipsi järvele või selle jääle minek kaugemale kui •üks kilomeeter kaldast ning sealt tagasitulek.

Ujuvvahendid võivad läheneda riigipiirile:Peipsi järvel kuni 200 meetri kaugusele;•Narva veehoidlal, Lämmijärvel ja Pihkva järvel •kuni 50 meetri kaugusele.

Page 6: Liikumine piiriveekogudel

Kalapüük ja jääl viibimine on lubatud:Narva jõel kuni 20 meetri kaugusel riigipiirist;•Narva veehoidlal, Lämmijärvel ja Pihkva järvel •kuni 50 meetri kaugusel riigipiirist;Narva lahel ja Peipsi järvel kuni 200 meetri •kaugusel riigipiirist.

Narva jões ja Narva veehoidlas:Ujumine Narva jões ja Narva veehoidlas on •lubatud ainult selleks ettenähtud kohtades, päevasel ajal ning kaldast tohib eemalduda kuni vastava märgistuseni. Pool tundi pärast päikese loojumist kuni pool •tundi enne päikese tõusu on Narva jõel ja Narva veehoidlal viibimine politsei loata keelatud.Viibimine Narva jõe kuivsängis alates veehoidla •tammist kuni raudteesillani on keelatud. Narva jões ja Narva veehoidlas asuvatele •saartele minek ja seal viibimine on lubatud ainult kooskõlastatult politseiga.

Kõik piiriveekogudel kasutatavad või nende vee-kogude kaldal hoitavad ujuvvahendid peavad olema registreeritud vastavas registris ja kandma registreerimisnumbrit. Piiriveekogude kaldal hoitavad veesõidukid peavad olema kinnitatud ja lukustatud. Politseil on õigus ajutiselt keelata isikute minek piiriveekogudele või nende jääle navigatsiooniks või liikluseks ohtlike ilmastikuolude tõttu.

Page 7: Liikumine piiriveekogudel

Piiriveekogude ääresKui soovid teha lõket või saabud sõidukiga Narva jõe kaldale, täpsusta kordonist, kas see on antud kohas lubatud.

Kõik isikud peavad kooskõlastama prefektuuriga nende poolt korraldatavad õppused, võistlused, allveetegevuse, lõhkamistööd ning muud piiri-rahu häirivad tegevused piiriveekogudel ja välispiirist vähem kui 5 kilomeetri kaugusel. Piirirahu häirib igasugune tegevus, mille mõju võib ulatuda üle välispiiri või takistada välispiiri valvamist.

Page 8: Liikumine piiriveekogudel

Before going out onto a transboundary body of water:

make sure that you are aware of the course of the •state border (provisional line of control);make sure you know the regulations for •transboundary bodies of water;make sure that your vessel is equipped in •accordance with requirements;make sure that your vessel and navigation •equipment are in good working order;register your departure for and return from the •transboundary body of water at the nearest Border Guard station; while registering, ask in the Border Guard station the information about ice conditions (dangerous areas to avoid);check the weather forecast;•put on a life-jacket;•take a mobile phone with charged battery with you;•in the inter time take the ice awls with you;•inform your family that you are going out onto the •water; take the following documents with you:•

a personal identification document;• documents evidencing registration of the •

vessel and navigating rights; when going fishing, documents evidencing •

fishing rights; documents evidencing registration of your •

means of transport and driving rights.

Page 9: Liikumine piiriveekogudel

When leaving a transboundary body of water:

Register your return at the nearest Border Guard •station;Lock your vessel;•Ensure that all your companions are back.•

If you get into danger or notice that someone else is in difficulty:

contact the Border Guard or the Emergency •Centre;provide any assistance you can, but do not place •yourself or others in greater danger;send up a distress signal if necessary (e.g. a •signal rocket).

Inform the Border Guard or Emergency Centre over the telephone of the following:

What happened?• Where did it happen?• Is anybody in danger?• Your name and contact details (phone number)• Answer all questions as briefly and precisely •

as possible and do not break off the call until you are given permission to do so!

NB! STAY CALM!•

Page 10: Liikumine piiriveekogudel

Movement on transboundary bodies of water

In a floating vessel or other means of transport (on ice), it is obligatory to register all of your movements at the nearest Border Guard station:

The departure on the Narva River, the Narva •water reservoir, or Lakes Pskov and Lämmijärv or onto the ice of the above-mentioned, as well as the arrival;The departure on the Lake of Peipus, or onto the •ice of it — in the case you are going farther than 1 km from the coast — as well as the arrival.

Vessels may get no closer to the state border than:

Up to the 200 meters on the Lake of Peipsi;•Up to the 50 meters on the Narva water reservoir •or Lakes Pskov and Lämmijärv.

Fishing and other movement on ice may is allowed up to:

20 meters to the state border on the Narva River;•50 meters to the state border on Lakes •Lämmijärv and Pskov and the Narva water reservoir;200 meters to the state border on the bay of •Narva and on the Lake of Peipus.

Page 11: Liikumine piiriveekogudel

In the Narva River and the Narva water reservoir:Swimming in the Narva River and the Narva water •reservoir is permitted only during the daytime in designated areas and up to the marked distance from the shore;It is forbidden to access to the Narva River or the •Narva water reservoir at night from half an hour after sunset to half an hour before dawn without permission from the police;Access to the dry bed of the Narva River between •the reservoir dam and the railway bridge is prohibited;Going to and remaining on the islands in the •Narva River and the Narva water reservoir is only permitted with the prior approval of the police.

All vessels used on or kept on the shores of transboundary bodies of water must be registered in the appropriate register and bear a registration number. Vessels kept on the shores of transboundary bodies of water must be secured and locked. The Police reserve the right to prohibit temporarily the access on the transboundary waters or onto the ice of them when the climatic conditions are dangerous for navigation or for the traffic.

Don’t stay onto the body of water under the influ-ence of alcohol; it may put your safety in peril.

Page 12: Liikumine piiriveekogudel

At the side of the transboundary waters

In the case you would like to make a campfire or if you arrive with vehicle on the shore of the Lake of Narva, you should precise in the Border Guard station, if it is permitted in the area. All the organizers of trainings, competitions, submarine operations, blasting operations and other cross-border peace disturbing actions in the transboundary waters and in the distance up to 5 meters from the external frontier has to conform it with the Prefecture. The cross-border peace is disturbed by every action, which influence may cross the external frontier or may disturb the guarding of the external frontier.

Page 13: Liikumine piiriveekogudel

Maritime Rescue and Coordination Centre JRCC

Tallinn +372 619 1224 +372 526 0511

Emergency centre112

Radio frequencyVHF 16 CH

Police and Border Guard Boardclient information+372 612 3000

(M-F 8-18)

If you notice any birds covered in oil, en-vironmental pollution or the threat of such

pollution: Environmental inspectorate

1313

The information concerning ice and climatic conditions is available in the nearest Boarder

Guard station

www.politsei.ee

Page 14: Liikumine piiriveekogudel

Перед тем как отправиться на пограничный водоём:

убедитесь в том, что знаете, где проходит • государственная граница (временная контрольная линия);ознакомьтесь с правилами нахождения на • пограничном водоёме;убедитесь в том, что Ваше плавсредство оснащено • согласно требованиям;убедитесь в хорошем техническом состоянии • плавсредства и навигационного устройства;не забудьте зарегистрировать прибытие на • пограничный водоём и убытие с него на ближайшей пограничной заставе;следите за прогнозами погоды;• наденьте спасательный жилет;• возьмите с собой мобильный телефон с • заряженным аккумулятором; в зимнее время возьмите с собой специальную • обувь для хождения по льду; предупредите своих близких об отправке на водоем; • возьмите с собой документы:•

удостоверяющий личность документ;• документы, подтверждающие регистрацию и •

право управления плавсредством; если отправляетесь ловить рыбу, то •

понадобятся и документы, разрешающие лов рыбы;

документы, подтверждающие регистрацию и • право управления транспортным средством.

Page 15: Liikumine piiriveekogudel

Покидая пограничный водоем:Зарегистрируйте на заставе свое убытие с • пограничного водоема;Заприте плавсредство;• Убедитесь, что находившиеся вместе с тобой • спутники вернулись.

Если вы окажетесь в опасности или заметите, что кто-то оказался в опасности:

свяжитесь с пограничной охраной или центром • тревоги; по возможности постарайтесь оказать помощь • попавшему в беду человеку, но не усугубляйте опасность для себя и окружающих; при необходимости воспользуйтесь средствами • подачи сигналов бедствия (например, сигнальные ракеты).Сообщите по телефону:•

что случилось? • где случилось? • в опасности ли люди?• свое имя и контактные данные ( номер •

телефона); давайте краткие и точные ответы на •

вопросы и не заканчивайте разговор без соответствующего разрешения!

NB! СОХРАНЯЙТЕ СПОКОЙСТВИЕ!•

Page 16: Liikumine piiriveekogudel

Движение на пограничных водоёмах

Плавсредство и другое транспортное сред-ство подлежит обязательной регистрации на ближайшей заставе:

прибытие на реку Нарва, Нарвское • водохранилище, Псковское озеро или озеро Ляммиярв или выход там на лед и убытие оттуда; прибытие на Чудское озеро или выход там на • лед на расстояние более одного километра от берега и убытие оттуда. Плавсредства могут приближаться к • государственной границе:на Чудском озере на расстояние до 200 метров; • на Нарвском водохранилище, Псковском озере и • озере Ляммиярв – до 50 метров.

Разрешается заниматься рыбной ловлей и на-ходиться на льду:

на реке Нарва на расстоянии до 20 метров от • государственной границы;на Нарвском водохранилище, Псковском • озере и озере Ляммиярв – до 50 метров от государственной границы;

Не находитесь на водоёме, будучи в состоянии алкогольного опьянения, так как это может быть опасным для Вашей безопасности!

Page 17: Liikumine piiriveekogudel

на Нарвском заливе и Чудском озере – до 200 • метров от государственной границы.

B реке Нарве и Нарвском водохранилище: Можно плавать только в предусмотренных для • этого местах, в дневное время и не пересекая для этого предназначенную линию . Через полчаса после заката и за полчаса до • восхода находиться в/на реке Нарве и Нарвском водохранилище без разрешения полиции нельзя.Запрещено находиться на участке сухого русла • реки Нарвы от дамбы водохранилища до железнодорожного моста. Посещение островов на реке Нарве и • Нарвском водохранилище и пребывание на этих островах разрешается только при условии предварительного согласования с полицией.

Каждое используемое на пограничном водоеме или оставляемое на его берегу плавсредство должно быть занесено в соответствующий регистр и иметь регистрационный номер. Оставленное на берегу пограничного водоема плавсредство должно быть закреплено и заперто.

У полиции из-за опасных погодных условий имеется право временно запретить нахождение лиц на по-граничных водоёмах или их навигации или пере-движению на льду.

Page 18: Liikumine piiriveekogudel

Около пограничных водоёмов Если желаете разжечь костёр или прибудете на • берег реки Нарва на транспортном средстве, уточните на заставе, разрешено ли это в этом месте;Все лица должны согласовать с префектурами • организованные ими учения, соревнования, действия под водой, взрывные работы и другие беспокоящие пограничный покой действия на пограничных водоёмах и от внешней границы на расстоянии менее 5 километров.Покой на границе беспокоят любые действия, • влияние которых может протянуться через внешнюю границу или воспрепятствовать охране внешней границы.

Page 19: Liikumine piiriveekogudel

Cпасательный и координационный центр JRCC Tallinn

+372 619 1124 +372 526 0511

Центр тревоги 112

Радиочастоты:VHF 16 CH

Информация клиента Департамента Полиции и Пограничной Охраны

+ 372 612 3000 (П-П 8-18)

Заметив испачканных в нефти птиц, реальное или потенциальное загрязнение

окружающей среды, позвоните: Инспекция окружающей среды

1313

Информацию о состоянии льда и погод-ных условий спроси в ближайшей заставе

www.politsei.ee

Page 20: Liikumine piiriveekogudel

Kordonite aadressid ja telefoninumbrid Addresses and telephone numbers of Border Guard stationsАдреса и телефонные номера пограничных застав

Narva-Jõesuu kordon Narva-Jõesuu Border Guard Station Нарва-Йыэсууская пограничная заставаSuur-Lootsi 1a, 29023 Narva-Jõesuu+372 33 31 570

Narva kordon Narva Border Guard Station Нарвская пограничная заставаTiigi 9, 20114 Narva+372 33 31 580

Mustajõe kordon Mustajõe Border Guard Station Мустайыэская пограничная заставаPostkast 94, 21001 Narva+372 33 31 630 +372 52 67 798

Page 21: Liikumine piiriveekogudel

Punamäe kordon Punamäe Border Guard Station Пунамяэская пограничная заставаKuningaküla, Illuka vald, 41001 Ida-Virumaa+372 33 31 640 +372 51 21 050

Vasknarva kordon Vasknarva Border Guard StationВаскнарвская пограничная заставаVasknarva, Alajõe vald, 41001 Ida-Virumaa+372 33 31 650 +372 52 032 54

Alajõe kordon Alajõe Border Guard Station Алайыэская пограничная заставаAlajõe küla, 41001 Ida-Virumaa +372 33 31 660 +372 52 52 317

Mustvee kordon Mustvee Border Guard Station Муствеэская пограничная заставаPihkva mnt 2c, Mustvee linn, 49604 Jõgevamaa+372 33 31 670 +372 52 59 548

Varnja kordon Varnja Border Guard Station Варньяская пограничная заставаVarnja alevik, Peipsiääre vald, 60302 Tartumaa+372 33 31 690 +372 52 41 608

Page 22: Liikumine piiriveekogudel

Mehikoorma kordon Mehikoorma Border Guard Station Мехикоормаская пограничная заставаMehikoorma küla, Meeksi vald, 62501 Tartumaa+372 786 1790 +372 52 52 318

Värska kordon Värska Border Guard Station Варньяская пограничная заставаVäike-Rõsna küla, Värska vald, 64034 Põlvamaa+372 786 1780 +372 52 52 640

Saatse kordon Saatse Border Guard Station Саатсеская пограничная заставаUlitina küla, Värska vald, 64002 Põlvamaa+372 786 1770 +372 52 52 091

Luhamaa kordon Luhamaa Border Guard Station Лухамааская пограничная заставаHindsa küla, Misso vald, 65003 Võrumaa+372 786 1850 +372 53 314 997

Page 23: Liikumine piiriveekogudel
Page 24: Liikumine piiriveekogudel

Pääste- ja koordinatsioonikeskus JRCC Tallinn619 1224 526 0511

Häirekeskus112

RaadiosagedusVHF 16 CH

Politsei- ja Piirivalveameti kliendiinfo612 3000 (E-R 8-18)

Kui märkad õliga määrdunud linde, keskkonnareostust või selle ohtu:

Keskkonnainspektsioon1313

Infot jää- ja ilmastikuolude kohta piiriveekogudel küsi lähimast kordonist

www.politsei.ee