Click here to load reader

Lecteur empreinte + Badge Fingerprint + Badge reader ... · PDF file• Acquisizione dei badge + impronte digitali • Memorização dos cartões + impressões • Les empreintes sont

  • View
    217

  • Download
    0

Embed Size (px)

Text of Lecteur empreinte + Badge Fingerprint + Badge reader ... · PDF file• Acquisizione dei...

Lecteur empreinte + Badge Vingerafdruck + Badgelezer

Fingerprint + Badge reader Lector de huella + Pin

Lettore di impronte digitali + Badge Leitor de impresso + Carto

A5

A4

X1

X1

X1

et/ou en/of and/or y/o e/o e/ou

X 3

Version

A

Pierre D

UPOND

et/ou en/of and/or y/o e/o e/ou

Version

A

Pierre D

UPOND

U 9 - 14 V

max. 300 mA (12 V)

-20C ... + 50C

Wiegand 26 bits hexa

0,28 mm2 - 150 m max.

> 0,90 m < 1,30 m

0 - 3 cm

+ 10.000

= 500

x 2 = 250

LE02

867A

B

Vert Groen Green Grn Verde Verde

Bleu Blauw Blue Blau Blu Azur

0 767 31

62 m

m

2

15 m

m

Montage Montage Intallation Montaje Montaggio Montagem

120

mm

76 m

m

77 mm46 m

m

44 mm

1

3

39 mm

2

0 408 98

0 767 07

1N40070 767 04

0 047 92

D1D0Led

+12 V-

Bouton demande de sortie Knop voor het verlaten van de ruimte Exit request button Botn de peticin de salida Pulsante di richiesta di uscita Boto pedido de sada

D1 blanc wit white blanco bianco branco

D0 vert groen green verde verde verde

Led marron bruin brown marrn marrone marron

- noir zwart black negro nero preto

+12 V rouge rood red rojo rosso vermelho

Cablge Bedrading Wiring Cableado Cablaggio Cablagem

Premire mise en service - Apprentissage du jeu de badges de configuration Eerste inbedrijfstelling Inlezen van het stel configuratiebadges Commissioning Learning the set of configuration badges Primera puesta en funcionamiento Memorizacin del juego de pins de configuracin Primra messa in servizio Acquisizione del set di badge di configurazione Primeira colocao em servio Memorizao do jogo de cartes de configurao

Pour avoir 1 seul code site avec plusieurs lecteurs, faire l'apprentissage d'un seul jeu de badges de configuration sur tous les lecteurs. Ceci vite de faire l'ajout des badges utilisateurs sur chaque lecteur. Om 1 enkele plaatscode met verschillende lezers te hebben, leest u slechts n stel configuratiebadges in op alle lezers. Dit voorkomt dat u de gebruikersbadges op elke lezer moet toevoegen. To have a single site code with several readers, run through learning mode with just one set of configuration badges on all the readers. This avoids the need to add user badges on each reader. Para tener 1 solo cdigo de lugar con varios lectores, realizar la memorizacin de un solo juego de pins de configuracin en todos los lectores. As se evita tener que aadir pins de usuarios en cada lector. Per avere un solo codice sito con pi lettori, effettuare l'acquisizione di un solo set di badge di configurazione su tutti i lettori. Ci evita l'aggiunta dei badge degli utenti su ogni lettore. Para ter 1 nico cdigo local com vrios leitores, efectuar a memorizao de um nico jogo de cartes de configurao em todos os leitores. Isto evita de ter de adicionar cartes utilizadores em cada leitor.

* Apprentissage obligatoire mme si la fonction alarme du gestionnaire rf. 767 04 n'est pas active. Inlezen verplicht, zelfs wanneer de alarmfunctie van de regelaar met ref. 767 04 niet geactiveerd is. Learning is mandatory even if the alarm function of the controller, Cat. No. 767 04, is disabled. Memorizacin obligatoria incluso si la funcin de alarma del gestor de ref. 767 04 no est activada. Acquisizione obbligatoria anche se la funzione allarme del controller rif. 767 04 non attivata. Memorizao obrigatria mesmo se a funo alarme do gestor Ref. 767 04 no estiver activada.

*

3

Version A

< 10 s

< 10 s

> 10 s

1ere empreinte x 3 1ste vingerafdruk x 3 1st fingerprint x 3 1 huella x 3 1 impronta x 3 1 impresso x 3

2nde empreinte x 3 2de vingerafdruk x 3 2nd fingerprint x 3 2 huella x 3 2 impronta x 3 2 impresso x 3

Utilisateurs suivants (2 ...n) Volgende gebruikers (2n) Next users (2n) Usuarios siguientes (2n) Utenti seguenti (2n) Utilizadores seguintes (2n)

1 seule empreinte mmorise Slechts 1 vingerafdruk opgeslagen Only one fingerprint memorized 1 sola huella memorizada 1 sola impronta memorizzata 1 nica impresso memorizada

ou of or o o ou

ou of or o o ou

ou of or o o ou

767 1x A 1234578890

Pierre DUPOND

1767 1x A 1234578890

Pierre DUPOND

1

1

1

767 1x A 1234578890

Jean Jacques

2 2

Apprentissage des badges + empreintes Inlezen van de badges + vingerafdrukken Learning of badges + fingerprints Memorizacin de pins + huellas Acquisizione dei badge + impronte digitali Memorizao dos cartes + impresses

Les empreintes sont mmorises sur le badge, voir en page 6 la configuration du badge sur le gestionnaire rf. 0 767 04. De vingerafdrukken worden opgeslagen op de badge, raadpleeg pagina 6 voor de configuratie van de badge op de regelaar met ref. 0 767 04. The fingerprints are memorized on the badge; see page 6 for configuration of the badge on controller Cat. No. 0 767 04. Las huellas se memorizan en el pin, vase en la pgina 6 la configuracin del pin en el gestor de ref. 0 767 04. Le impronte digitali sono memorizzate sul badge, vedi a pag. 6 la configurazione del badge sul controller rif. 0 767 04. As impresses so memorizadas no carto, ver pgina 6 a configurao do carto no gestor Ref. 0 767 04.

Version A

> 10 s

ou of or o o ou

ou of or o o ou

767 1x A 1234578890

Pierre DUPOND

1767 1x A 1234578890

Pierre DUPOND

1

1

1

Utilisateurs suivants (2 ...n) Volgende gebruikers (2n) Next users (2n) Usuarios siguientes (2n) Utenti seguenti (2n) Utilizadores seguintes (2n)767 1x A 1234578890

Jean Jacques

2 2

Apprentissage des badges uniquement Inlezen van de badges alleen Learning of badges only Memorizacin de los pins nicamente Acquisizione solo dei badge Memorizao dos cartes unicamente

Voir en page 6 la configuration du badge sur le gestionnaire rf. 0 767 04. Raadpleeg pagina 6 voor de configuratie van de badge op de regelaar met ref. 0 767 04. See page 6 for configuration of the badge on controller Cat. No. 0 767 04. Vase en la pgina 6 la configuracin del pin en el gestor de ref. 0 767 04. Vedi a pag. 6 la configurazione del badge sul controller rif. 0 767 04. Ver pgina 6 a configurao do carto no gestor Ref. 0 767 04.

4

Version A

< 10 s

< 10 s

> 10 s

1ere empreinte x 3 1ste vingerafdruk x 3 1st fingerprint x 3 1 huella x 3 1 impronta x 3 1 impresso x 3

2nde empreinte x 3 2de vingerafdruk x 3 2nd fingerprint x 3 2 huella x 3 2 impronta x 3 2 impresso x 3

1 seule empreinte mmorise Slechts 1 vingerafdruk opgeslagen Only one fingerprint memorized 1 sola huella memorizada 1 sola impronta memorizzata 1 nica impresso memorizada

ou of or o o ou

Utilisateurs suivants (2 ...n) Volgende gebruikers (2n) Next users (2n) Usuarios siguientes (2n) Utenti seguenti (2n) Utilizadores seguintes (2n)

Apprentissage des empreintes uniquement Inlezen van de vingerafdrukken alleen Learning of fingerprints only Memorizacin de las huellas nicamente Acquisizione solo delle impronte digitali Memorizao das impresses unicamente

Voir en page 6 la configuration de l'empreinte sur le gestionnaire rf. 0 767 04. Raadpleeg pagina 6 voor de configuratie van de vingerafdruk op de regelaar met ref. 0 767 04. See page 6 for configuration of the fingerprint on controller Cat. No. 0 767 04. Vase en la pgina 6 la configuracin de la huella en el gestor de ref. 0 767 04. Vedi a pag. 6 la configurazione dell'impronta digitale rif. 0 767 04. Ver pgina 6 a configurao da impresso no gestor Ref. 0 767 04.

Version A

1

ou of or o o ou

767 1x A 1234578890

Pierre DUPOND

1

Suppression d'un badge utilisateur Een gebruikersbadge wissen Deleting a user badge Supresin de un pin de usuario Eliminazione di un badge utente Supresso do carto utilizador

5

Version A

< 10 s

1ere empreinte 1ste vingerafdruk 1st fingerprin 1 huella 1 impronta 1 impresso

2nde empreinte 2de vingerafdruk 2nd fingerprin 2 huella 2 impronta 2 impresso

ou of or o o ou

Suppression d'une empreinte utilisateur De vingerafdruk van een gebruiker wissen Deleting a user fingerprint Supresin de una huella de usuario Eliminazione di un impronta digitale utente Supresso de uma impresso utilizador

Version A

> 10 s

Suppression de tous les utilisateurs Alle gebruikers wissen Deleting all users Supresin de todos los usuarios Eliminazione di tutti gli utenti Supresso de todos os utilizadores

6

Configuration sur le gestionnaire rf. 0 767 04 Configuratie op de regelaar met ref. 0 767 04 Configuration on controller Cat. No. 0 767 04 Configuracin en el gestor de ref. 0 767 04 Configurazione sul controller rif. 0 767 04 Configurao no gestor Ref. 0 767 04

A chaque apprentissage d'un badge ou d'un badge + empreinte, associer sur le gestionnaire un numro d'identifiant au numro du badge. Ce numro de badge est affich dans le menu vnement du gestionnaire, la lecture du badge. A chaque apprentissage d'une empreinte, associer sur le gestionnaire un numro d'identifiant au numro de l'empreinte. Ce numro d'empreinte est affich dans le menu vnement du gestionnaire, la lecture de l'empreinte. T

Search related