2
PLEASE PATRONIZE OUR ADVERTISERS LET THEM KNOW YOU APPRECIATE THEIR SUPPORT OF THE PARISH BULLETIN IN PRECIOUS MEMORY OF MY PARENTS AND SISTER RAY AND BETTY RUDDELL AND JEANNE MORROW CUTSHAW CHEVROLET INC “Keeping it simple” Hwy 287 South Grapeland TX (936) 687-2014/800-CUTSHAW Sales Service Parts Saucier’s Glass & Mirror Store Front ·Auto Glass ·Mirrors ·Screens ·Doors Windows Tim Saucier 936-687-4958/Hwy 19 Grapeland HARGROVE-NEEL,INC. Air Conditioning/Heating Sales & Service Calvin & Cynthia Neel (936)544-7270 THE CROCKETT CLINIC 1122 E. Loop 304 P.O. Box 1189,Crockett, TX 75835 Christopher Haeckler, MD Family Practice (936) 544-2157 Thank you, Lord Jesus Christ, for all the bene- fits and blessings which you have given me, for all the pains and insults which you have borne for me. TEL 936-544-5825 1604 South Loop 304 Crockett, Texas In Memory Of Dr. Ardelle Hamilton 401 S. Commerce Centerville TX Welding, Oil Changes & Brakes New/Used Tires Office: 903-536-1660 Home: 903-536-4431 Best Tire & Fab Shop Lawrence Rabb For All Who Have Lived, Loved, Laughed, For All Who Have Lived, Loved, Laughed, For All Who Have Lived, Loved, Laughed, For All Who Have Lived, Loved, Laughed, and Touched My Life. and Touched My Life. and Touched My Life. and Touched My Life. You continue to You continue to You continue to You continue to “light up my life.” “light up my life.” “light up my life.” “light up my life.” St. Peregrine Feast day May 1 Patron Saint of Cancer Victims St. Jude Feast day October 28 Patron Saint of Desperate Cases St. Rita Feast day May 22 Patron Saint of Impossible Cases Pray for Us In Memory of Glenna D. Medina By Louis Medina Kristi Dancer [email protected] www.youravon.com/kdancer D&K Personal Assistance Services ...here to help you with Child & Elder care, Cleaning, Laundry, Cooking, Baking, Errands, Shopping, References available 936-222-8153 Lambs for Sale Los corderos a la venta $100 [email protected] 936.545.1617 In Loving Memory Of John Bednarski Miguel Shop *Brakes *Oil Change *Suspension Work *Repair Windows & Doors Arreglo puertas y ventanas Se Habla Español On South 4th Street Crockett, 544-9060 ¡THE BEST PRICE ON WINDSHIELDS! Deborah Porth Blackwell Accounting $ Tax Preparation $ Bookkeeping 605 East Goliad Suite 102 Crockett, TX 75835 (936) 544-2266 FAX;(936) 544-9860 EMAIL: [email protected] In Loving Memory of Marie Slanina and Molly & Frank Machala In Memory of my husband Walter P. Page Sr. By Jessie Page EAST TEXAS FOOD BANK Loaves & Fishes October Schedule October 7– Week 1 October 13th– ETFB Truck October 14th– Week 2 October 21– Week 3 October 27– ETFB Truck October 28– Week 4 Volunteers needed especially on ETFB truck days! 609 N. Fourth Street 609 N. Fourth Street 609 N. Fourth Street 609 N. Fourth Street Crockett, Texas 75835 Crockett, Texas 75835 Crockett, Texas 75835 Crockett, Texas 75835 www.stfranciscrockett.org Telephone:(936)544-5338 Parish Hall 545-8549 Fax: 1-866-591-9583 Email: [email protected] Rectory:(936)852-5996 Reconciliation Reconciliation Reconciliation Reconciliation is available 1/2 hour before weekend Masses, or by appointment. Rev. Peter Mc Grath, Pastor (903) 424-8810 Email: [email protected] Diocese of Tyler Diocese of Tyler Diocese of Tyler Diocese of Tyler Diócesis de Diócesis de Diócesis de Diócesis de Tyler Tyler Tyler Tyler Reconciliación Reconciliación Reconciliación Reconciliación es disponible 1/2 horario después la Misas, o con una cita. Lo mas pronto posible para Funerales Funerales Funerales Funerales y Sacramentos Sacramentos Sacramentos Sacramentos para el Enfermo para el Enfermo para el Enfermo para el Enfermo. October October October October 18, , , , 2015 Ethics and Integrity Parish Contact Person John Grupa/Jose Jimenez 936.545.0089/903.723.0057 [email protected]/[email protected] Concerns about violations of the Code of Ethics & Integrity can be reported to the Promoter of Justice of the Diocese of Tyler at 903.266.2159. Department of Protective and Regulatory Services (1.800.252.5400). Las inquietudes acerca de infracciones de este Código de Ética y Integridad pueden ser dirigidas al Procurador de Justicia, de Diócesis de Tyler al 903.266.2159. Departamento de Servicios de Reglamentación y Protección de Texas (1.800.252.5400). CONTACTE LA OFICINA DE LA PARROQUIA CONTACTE LA OFICINA DE LA PARROQUIA CONTACTE LA OFICINA DE LA PARROQUIA CONTACTE LA OFICINA DE LA PARROQUIA As soon as possible for Funerals Funerals Funerals Funerals and Sacraments of the Sick Sacraments of the Sick Sacraments of the Sick Sacraments of the Sick. 3 MONTHS before for Baptisms Baptisms Baptisms Baptisms 3 MESES antes para Bautizos 6 MONTHS before for Marriage Marriage Marriage Marriage Preparation 6 MESES antes para Preparación para Matrimonio Matrimonio Matrimonio Matrimonio Holy Mass from the Sanctuary of St. Francis of the Tejas Sunday at 5PM on local TV Channel 16-KIVY La Santa Misa del Santuario de St. Francis de los Tejas Domingo a las 5PM en el canal local de TV 16-KIVY 18 de Octubre de Octubre de Octubre de Octubre 2015 CONTACT THE PARISH OFFICE CONTACT THE PARISH OFFICE CONTACT THE PARISH OFFICE CONTACT THE PARISH OFFICE La Persona del Contacto de la Parroquia para Ética & Integridad John Grupa/José Jiménez 936.545.0089/903.723.0057 [email protected]/[email protected] Daily Mass can be seen at www.stfranciscrockett.org La Misa diaria puede ser vista en www.stfranciscrockett.org Panes y Peces Ayuda con alimentos Primer lugar 4 Miércoles del mes 10am al 12 medio día Loaves & Fishes Food Pantry First 4 Wednesdays of the month 10am-12noon Office Hours/Iglesia Horario de oficina: The Secretary will be on vacation from October 1st to the 12th of October. Office Closed Oct 7-9 The Rite of Christian Initiation for Adults: RCIA inquiry is for Adults that are interested in find- ing out more about the Catholic Church. The Minis- try is for non-baptized adults, or adults baptized in another Christian community that may want to in- quire about coming into full communion with the Catholic Church. If you have any questions about RCIA please contact Mark Hendrick. El Rito de Iniciación Cristiana para Adultos: La indagación RICA es para Adultos que están interesados en saber más sobre la Iglesia Católica. El Ministro es para adultos no bautizados, o adultos bautizados en otra comunidad Cristiana que quieran investigar más sobre cómo integrarse completamente a la comunión con la Iglesia Católica. Si tiene preguntas sobre RICA por favor póngase en contacto con Mark Hendrick. Family Faith Formation Every Sunday at 10:15am. Formación de Fe para la Familia Todos los domingos a las 10:15am.

Lambs for Sale Los corderos 936.545.1617 $100 a la venta ......2015/10/18  · $100 a la venta [email protected] 936.545.1617 In Loving Memory Of John Bednarski Miguel Shop *Brakes

  • Upload
    others

  • View
    1

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Lambs for Sale Los corderos 936.545.1617 $100 a la venta ......2015/10/18  · $100 a la venta tami@pantegafarm.com 936.545.1617 In Loving Memory Of John Bednarski Miguel Shop *Brakes

PLEASE PATRONIZE OUR ADVERTISERS LET THEM KNOW YOU APPRECIATE THEIR SUPPORT OF THE PARISH BULLETIN

IN PRECIOUS MEMORY

OF MY

PARENTS AND SISTER

RAY AND BETTY RUDDELL

AND JEANNE MORROW

CUTSHAW CHEVROLET INC “Keeping it simple”

Hwy 287 South Grapeland TX

(936) 687-2014/800-CUTSHAW

Sales Service Parts

Saucier’s

Glass & Mirror Store Front ·Auto Glass ·Mirrors

·Screens ·Doors Windows

Tim Saucier 936-687-4958/Hwy 19 Grapeland

HARGROVE-NEEL,INC. Air Conditioning/Heating

Sales & Service

Calvin & Cynthia Neel (936)544-7270

THE CROCKETT CLINIC 1122 E. Loop 304

P.O. Box 1189,Crockett, TX 75835 Christopher Haeckler, MD

Family Practice (936) 544-2157

Thank you, Lord Jesus Christ, for all the bene-fits and blessings which you have given me, for all the pains and insults which you have borne for me.

TEL 936-544-5825

1604 South Loop 304

Crockett, Texas

(936) 544(936) 544(936) 544(936) 544----4596459645964596

In Memory

Of Dr. Ardelle Hamilton

401 S. Commerce Centerville TX

Welding, Oil Changes & Brakes New/Used Tires

Office: 903-536-1660 Home: 903-536-4431

Best Tire & Fab Shop Lawrence Rabb

For All Who Have Lived, Loved, Laughed, For All Who Have Lived, Loved, Laughed, For All Who Have Lived, Loved, Laughed, For All Who Have Lived, Loved, Laughed,

and Touched My Life. and Touched My Life. and Touched My Life. and Touched My Life.

You continue to You continue to You continue to You continue to

“light up my life.”“light up my life.”“light up my life.”“light up my life.”

St. Peregrine Feast day May 1

Patron Saint

of Cancer Victims

St. Jude Feast day October 28

Patron Saint

of Desperate Cases

St. Rita Feast day May 22

Patron Saint of Impossible Cases

Pray for Us

In Memory of

Glenna D. Medina

By Louis Medina

Kristi Dancer

[email protected] www.youravon.com/kdancer

D&K Personal Assistance Services ...here to help you with

Child & Elder care, Cleaning, Laundry, Cooking, Baking, Errands, Shopping, References available 936-222-8153

Lambs for Sale Los corderos a la venta $100

[email protected] 936.545.1617

In Loving Memory

Of John

Bednarski

Miguel Shop *Brakes *Oil Change *Suspension Work

*Repair Windows & Doors Arreglo puertas y ventanas

Se Habla Español On South 4th Street Crockett,

544-9060

¡THE BEST PRICE ON WINDSHIELDS!

Deborah Porth Blackwell Accounting $ Tax Preparation $ Bookkeeping

605 East Goliad Suite 102 Crockett, TX 75835

(936) 544-2266 FAX;(936) 544-9860 EMAIL: [email protected]

In Loving Memory of Marie Slanina

and

Molly & Frank Machala

In Memory of my husband Walter P. Page Sr. By Jessie Page

EAST TEXAS

FOOD BANK

Loaves & Fishes October Schedule

October 7– Week 1

October 13th– ETFB Truck

October 14th– Week 2

October 21– Week 3

October 27– ETFB Truck

October 28– Week 4

Volunteers needed especially on ETFB truck days!

609 N. Fourth Street609 N. Fourth Street609 N. Fourth Street609 N. Fourth Street Crockett, Texas 75835 Crockett, Texas 75835 Crockett, Texas 75835 Crockett, Texas 75835 www.stfranciscrockett.org Telephone:(936)544-5338 Parish Hall 545-8549 Fax: 1-866-591-9583 Email: [email protected] Rectory:(936)852-5996

ReconciliationReconciliationReconciliationReconciliation is available 1/2 hour before weekend

Masses, or by appointment.

Rev. Peter Mc Grath, Pastor (903) 424-8810 Email: [email protected]

Diocese of Tyler Diocese of Tyler Diocese of Tyler Diocese of Tyler Diócesis de Diócesis de Diócesis de Diócesis de TylerTylerTylerTyler

ReconciliaciónReconciliaciónReconciliaciónReconciliación es disponible 1/2 horario después la

Misas, o con una cita.

Lo mas pronto posible para FuneralesFuneralesFuneralesFunerales

y SacramentosSacramentosSacramentosSacramentos para el Enfermopara el Enfermopara el Enfermopara el Enfermo.

October October October October 18, , , , 2015

Ethics and Integrity Parish Contact Person

John Grupa/Jose Jimenez 936.545.0089/903.723.0057

[email protected]/[email protected]

Concerns about violations of the Code of Ethics & Integrity can be reported to the Promoter of Justice

of the Diocese of Tyler at 903.266.2159.

Department of Protective and Regulatory Services (1.800.252.5400).

Las inquietudes acerca de infracciones de este Código de Ética y Integridad pueden ser dirigidas al

Procurador de Justicia, de Diócesis de Tyler al 903.266.2159.

Departamento de Servicios de Reglamentación y Protección de Texas (1.800.252.5400).

CONTACTE LA OFICINA DE LA PARROQUIACONTACTE LA OFICINA DE LA PARROQUIACONTACTE LA OFICINA DE LA PARROQUIACONTACTE LA OFICINA DE LA PARROQUIA

As soon as possible for FuneralsFuneralsFuneralsFunerals

and Sacraments of the SickSacraments of the SickSacraments of the SickSacraments of the Sick.

3 MONTHS before for BaptismsBaptismsBaptismsBaptisms 3 MESES antes para Bautizos

6 MONTHS before for MarriageMarriageMarriageMarriage Preparation 6 MESES antes para Preparación para MatrimonioMatrimonioMatrimonioMatrimonio

Holy Mass from the Sanctuary of St. Francis of the Tejas

Sunday at 5PM on local TV Channel 16-KIVY

La Santa Misa del Santuario de St. Francis de los Tejas Domingo

a las 5PM en el canal local de TV 16-KIVY

18 de Octubre de Octubre de Octubre de Octubre 2015

CONTACT THE PARISH OFFICECONTACT THE PARISH OFFICECONTACT THE PARISH OFFICECONTACT THE PARISH OFFICE

La Persona del Contacto de la Parroquia para Ética & Integridad

John Grupa/José Jiménez 936.545.0089/903.723.0057

[email protected]/[email protected]

Daily Mass can be seen at www.stfranciscrockett.org La Misa diaria puede ser vista en www.stfranciscrockett.org

Panes y Peces Ayuda con alimentos Primer lugar 4 Miércoles del mes 10am al 12 medio día

Loaves & Fishes Food Pantry First 4 Wednesdays of the month 10am-12noon

Office Hours/Iglesia Horario de oficina: The Secretary will be on vacation from

October 1st to the 12th of October. Office Closed Oct 7-9

The Rite of Christian Initiation for Adults: RCIA inquiry is for Adults that are interested in find-

ing out more about the Catholic Church. The Minis-

try is for non-baptized adults, or adults baptized in

another Christian community that may want to in-

quire about coming into full communion with the

Catholic Church. If you have any questions about

RCIA please contact Mark Hendrick.

El Rito de Iniciación Cristiana para Adultos: La indagación RICA es para Adultos que están

interesados en saber más sobre la Iglesia Católica. El

Ministro es para adultos no bautizados, o adultos

bautizados en otra comunidad Cristiana que quieran

investigar más sobre cómo integrarse completamente

a la comunión con la Iglesia Católica. Si tiene

preguntas sobre RICA por favor póngase en contacto

con Mark Hendrick.

Family Faith Formation

Every Sunday at 10:15am.

Formación de Fe para la Familia

Todos los domingos a las 10:15am.

Page 2: Lambs for Sale Los corderos 936.545.1617 $100 a la venta ......2015/10/18  · $100 a la venta tami@pantegafarm.com 936.545.1617 In Loving Memory Of John Bednarski Miguel Shop *Brakes

October 18, 2015 Twenty-Ninth Sunday

in Ordinary Time “You do not know what you are asking.”

James and John are anxious to have more power with-

out worrying about how much it will cost them. They

ask for powerful positions without thinking about the

consequences. They end up without powerful posi-

tions but with suffering and death. We may not like to

admit it but most of us have a desire to be more im-

portant. To have the power to have things our way is

often at the enter of our motivation.

Jesus came into our world human just like us and di-

vine. Jesus came to earth as a man so that we might

learn how to think and act as God wants us to think

and act. Jesus took the law and the prophets and

summed these up in two commands: to love GOD and

love our neighbor. Jesus tells us that to be the servant

of all is to be great in GOD's kingdom. Jesus came to

show us all that GOD loves us and wants what is best

for us. As we work to help others GOD works to help

us. Trusting in God is not a simple thing and Jesus

never told us that our lives would be simple. All He

has asked us to do is to share GOD's love with our

neighbor and His Father will take care of the rest, to

love more without worrying about what it will cost us.

18 de Octubre, 2015 Vigésimo Noveno domingo

en Tiempo Ordinario “No saben lo que pidiendo.”

Jaime y Juan están ansiosos por tener mas poder sin

importarles cuanto les costara. Piden posiciones

poderosas sin pensar en las consecuencias. Terminan

con posiciones poderosas pero con sufrimiento y

muerte. Tal vez no nos gusta admitirlo pero la

mayoría de nosotros deseamos ser mas importantes.

Tener el poder de que las cosas sean a nuestra manera

es frecuentemente el centro de nuestra motivación.

Jesús vino al mundo humano como nosotros y divino.

Jesús vino a la tierra como hombre para que

aprendiéramos a pensar y actuar como Dios quería

que pensáramos y actuáramos. Jesús tomo la ley y a

los profetas y los resumió en dos comandos: Amar a

Dios y amar a tu prójimo. Jesús nos dice que ser

serviciales en todo es grandioso en el reino de Dios.

Jesús vino a mostrarnos a todos que Dios nos ama y

quiere lo mejor para nosotros. Mientras trabajamos en

ayudar a otros Dios trabaja para ayudarnos. Tener

confianza en Dios no era una cosa simple y Jesús

siempre nos dijo que nuestras vidas serian simples.

Todo lo que El nos pedía hacer era compartir el amor

de Dios con nuestro prójimo y Su Padre se encargaría

del resto, amar mas sin preocuparnos sobre lo que nos

costaría.

Collection/Colecta 10-11-2015 Regular $3,846.00 Loaves & Fishes $100.00 Faith Formation $515.50 Building Maintenance $350.00 Festival auction/booth $200.00 Votive Candles/Altar Society $10.47

Readings for the Week/Lecturas para la Semana Mon/Lun 19 Rom 4:20-25, Lk 12:13-21

Sts John de Brébeuf and Isaac Jogues,

Priests, and Companions, Martyrs

Tue/Mar 20 Rom 5:12-21, Lk 12:35-38

St Paul of the Cross, Priest

Wed/Mié 21 Rom 6:12-18, Lk 12:39-48

Thu/Jue 22 Rom 6:19-23, Lk 12:49-53

St John Paul II, Pope

Fri/Vie 23 Rom 7:18-25, Lk 12:54-59

St John of Capistrano, Priest

Sat/Sáb 24 Rom 8:1-11, Lk 12:1-9

St Anthony Mary Claret, Bishop

Mass Schedule and Intentions Misa Horario y Intenciones

Mon/Lun 19 9:00am

Tue/Mar 20 9:00am

Wed/Mié 21 8:00am

Thu/Jue 22 8:00am 7:00pm

Fri/Vie 23 9:00am

Sat/Sáb 24 4:00pm Bautismo Ruiz 5:30pm LaVerne Logsdon †††† Req Melody Pinnell

Sun/Dom 25

8:30am Evelyn O’Connor †††† Req Bob & Laura Bergin

11:30am Comunidad de San Francisco

Collection/Colecta 10-4-2015 Regular $2,618.00 Loaves & Fishes $205.00 Building Maintenance 1,667.00 Festival $75.00 Altar Society $1.00

In need of prayer/En necesidad de oración Michael & Betty Mc Grath, David Rice, Channing Kitzmann, John Garrison, Weymon Caldwell and family,

Christopher Wersebe, Sheila McLean, Gerry Krenek, The Langfords, Wanda Jean Gaddis, Brice Currie, Frank

Henke, Randal Hollingsworth, Tammy Conwell, Jerry Adams, Janet King, Michelle Vernagallo, Toni Johnson,

Bill Hammer, Leslie Yeoell, Shirley Moon, Jonathan & Heather Foster, Larry Irving Jr., Peggy Dworsky,

Angelita Cantú, Loretta Paone, Lucia Hernández, Patty Meyers, George Machac, Christina Parrish, J.D.

& Charles “Mr. Chucky” Bogutzki, Sam Armstrong, Anthony Corte, Jeanne Gatz, Denise Ynguanzo, Consuelo

Vasquez, David Evans, Charles Evans, Gerald Centili, Louis Hansen, Nila Hagan, Gerry McKeon, Bertha

Cambell, Eleanor Fore, Pilar Chimal, Frances Brown, & Mary Johns.

October 25 Sunday 8:30am Lector: Joe Krenek

Extraordinary Ministers: † Ron Foster & Louis Medina

Joe & Gerry Krenek

Altar Servers: Aiden, Caleb, & Payton Larkin

Acolyte: Ron Foster

25 de Octubre Domingo 11:30am Lectores: Poli Fajardo y Gregorio Nava

Salmista: Adriana Loyola

Ministros Extraordinario: Elvira De La Fuente y María Rodríguez

Servidores: Gloria Hernandez y Alonzo Cervantes

Birthday Blessings Bendiciones para Cumpleaños

Oct 19 Valentín Chávez, & Cecelia Krenek Oct 20 Noralva Prieto, Paul Fillippa, Heron González, Luis Grimaldo, Nikki Gómez ~ Mancilla, & Liliana Gómez

October 24 Saturday 5:30pm Lector: Debra Huff

Extraordinary Minister: Winnie Thompson & Lola Calvert

Altar Server: Lola Calvert

Oct 21 Sam Bogutzki Oct 23 Antonio Arcivar, Antonio Cruz Jr., Emily Ferguson, & Theresa Graham Oct 24 Ma. Guadalupe González, & Ángel Granados

Family Faith Formation continues every Sunday

at 10:15. We will be reviewing basic catholic

traditions and doctrines such as the Trinity

and when do we light that big candle?

Mark your calendars:

If you are currently, or wish to be involved in

Liturgical Ministry as an Altar Server, Lector

or Extraordinary Minister of Holy Communion

there will be a Ministry Workshop on

Saturday October 24th, 2015.

Marquen su calendario:

Si usted actualmente, o quisiera estar

involucrado en Ministro Litúrgico como un

Servidos del Altar, Lector, o Ministro

Extraordinario de la Santa Comunión habrá un

Taller de Ministro el

Sábado 24 de Octubre, 2015.

Formación en la fe FamiliaFamilia continúa todos

los domingos A las 10:15. Estaremos repasando las

tradiciones católicas básicas y doctrinas como la

Trinidad y cuándo es que encendemos la vela?

World Mission Sunday

The second collection today is destined for a com-

mon fund of solidarity distributed in the Pope’s

name, by the Society for the Propagation of the Faith

among the missions and missionaries of the world.

Please offer your prayers and most generous sacri-

fice. You will help the Church’s missionary work

around the world. If you would like more informa-

tion on this Society please visit:

www.onefamilymission.org

Domingo de Misión Mundial

La segunda colecta de hoy esta destinada para los

fondos comunes de solidaridad distribuidos en el

nombre del Papa, por la Sociedad de la Propagación

de la Fe entre las misiones y seminarios del mundo.

Por favor ofrezca sus oraciones y su mas generoso

sacrificio. Usted estará ayudando al trabajo de

misionarios de la iglesia alrededor del mundo. Si

usted quisiera mas información sobre esta Sociedad

por favor visite: www.onefamilymission.org

COMING UP IN NOVEMBER

TURKEY AND CANNED FOOD DRIVE!

EN NOVIEMBRE!

COLECTA DE PAVOS Y COMIDA

ENLATADA!