View
224
Download
3
Tags:
Embed Size (px)
DESCRIPTION
International Salsa Magazine is a Salsa-related monthly publication with content in Spanish and English.
Citation preview
Edition 42 / Jun 2014
International Salsa Magazine / Abr 2014 www.internationalsalsa.com / www.salsamundi.com4
ISM / INTERVIEW
Coreógrafo, instructor, promotor, pero sobre todo bailarín de salsa, Javier Solís, tam-bién conocido como Gemini, comparte detalles de su vida íntima en esta entrevista exclusiva para International Salsa Magazine. “La sociedad sería otra si todos apren-diéramos a bailar; no habría guerras, sólo amor al baile”, expresa con una gran sonrisa.
JAVIER SOLÍS GEMINI
International Salsa Magazine / Abr 2014 www.internationalsalsa.com / www.salsamundi.com 5
By: Ingrid Hernández
LLegó a Portland, Oregon, EEUU hace diez años por curiosidad. Quería saber por qué un país tan rico como su natal México no era tan poderoso y desarrollado como los EEUU. No estaba en sus planes dedicarse al baile pero las cosas comenzaron a suceder “con suerte y sin proponérmelo”, dice. Le gustó la gente de la ciudad y decidió establecerse allí. “Aprendí inglés en México y, desde luego, cuando vine aquí fui a la escuela para aprenderlo apropiadamente”.
El baile no le era ajeno; su madre y sus hermanas (am-bas menores que él) también bailan. “Desde muy pe-queño el baile fue influenciado por mi madre; crecí con la música que sonaba todos los días y mi madre bailaba en la casa todas las maña-nas y eso era lo primero que veía al levantarme “, cuenta risueño. Aunque no puede asegurar que su madre haya sido bailarina profe-sional, lo supone. La menor de los Solís sí pertene-ció a un grupo de danza en Yucatán, donde nacieron él y sus hermanas. Javier baila bachata, merengue y otros ritmos, pero lo suyo es la salsa. “Tengo diez años bailan-do salsa y antes bailaba Break Dance”. Este estilo de bai-le, según nos dijo, tiene muchas facetas, como el control del cuerpo, que contribuyeron en su formación como bailarín completo, pero los movimientos son libres, por lo que tuvo que aprender a entender el tiempo de la mú-sica de la salsa.
Al preguntarle qué ha aportado Gemini al mundo ar-tístico responde: “Gemini ha aportado muchísimo en el Noroeste de Portland, Oregon; Boise, Idaho y desde lue-go en el mundo. En Portland yo fui el primero en crear no solamente un congreso cuando nadie creyó en mí, sino al mismo tiempo enseñarle a los bailarines lo que
yo no sabía y que tuve que aprender, como decimos, a la mala (risas). Ahora aquí en Portland los bailarines se preparan para un stage (una presentación) de la manera más profesional y eso me da gusto porque no fue fá-cil pero tampoco imposible (sonríe). Por todo el mun-do llevo mis conocimientos y siempre trato de darles la mejor información posible a los bailarines para que ellos no sólo aprendan más rápido, sino que al mismo tiempo se sientan motivados para seguir aprendiendo a bailar y, tal vez, un dia sean famosos en el mundo de la salsa. Aparte de bailarín, soy promotor y siempre les doy consejos a los nuevos promotores para que les vaya
bien en sus con-gresos o eventos que quieran rea-lizar”. En cuanto a la inspiración para las coreografías Gemini comen-ta que “prefiero la salsa para ha-cerlas”, y agrega “siempre se me hizo fácil hacer coreografías: yo escucho la can-ción y mi mente empieza a tra-bajar (risas). Mi inspiración es mi
familia, mis amigos...toda esa gente que cree en mí me da esa motivación que me hace seguir siempre adelan-te”. Esta respuesta confirma lo importante que son los seres queridos para este artista.
Ser bailarín le ha permitido conocer nuevas culturas, países, comidas y desde luego tener amigos por todo el mundo, lo cual le complace enormemente. Seguramen-te muchas anécdotas podría compartir con los lectores de la International Salsa Magazine y cuando le pedimos que escogiera una, nos confesó entre risas “recuerdo que una vez en Canadá estaba haciendo mi presenta-ción y de momento, por un segundo, se me olvidó lo que tenía que hacer, pero inmediatamente lo recordé y seguí bailando. Nadie se dio cuenta, pero yo sentí que el tiempo se detuvo toda una eternidad”.
International Salsa Magazine / Abr 2014 www.internationalsalsa.com / www.salsamundi.com6
ISM / INTERVIEW
International Salsa Magazine / Abr 2014 www.internationalsalsa.com / www.salsamundi.com6
International Salsa Magazine / Abr 2014 www.internationalsalsa.com / www.salsamundi.com 7International Salsa Magazine / Abr 2014 www.internationalsalsa.com / www.salsamundi.com 7
By: Ingrid Hernández
“El baile es mi vida; no sabría qué hacer
sin el baile”
Y hablando de la eternidad, del tiempo, ¿qué edad tiene Javier? “Nadie sabe mi edad y todo el mundo quiere sa-ber. No sé la edad de mi mamá ni de mi papá ni de mis hermanas porque mamá nos dijo que no nos fijáramos en eso, sino que nos fijáramos en la persona”. Nació un 3 de junio y celebra su cumpleaños durante todo el mes (risas). Su signo zodiacal es Géminis y ésa es una de las tres razones por las que escogió Gemini (Géminis en inglés) como su nombre artístico. ¿Las otras dos? La salsa se baila en pareja y una expareja suya también era Géminis.
Ya sabemos que es muy apegado a la familia y lo ratifi-ca una vez más al decirnos que, aunque ya fallecieron, siente que su padre y su abuela siguen vivos. “Yo paso por su casa y siento que están allí, que van a salir”. Otra persona que llegó a su vida y ha provocado cambios para bien en su persona es su pequeño hijo de tres años y medio, Oliver. “Él es una bendición para mí”. El niño vive con su mamá, Holly. Javier anhela compartir más tiempo con su hijo, porque actualmente no es posible, y al decirlo se refleja un dejo de tristeza en su mirada.
Comenta no tener pasatiempos, que come, respira y bebe salsa todo el tiempo. Javier se levanta, desayuna, se sienta frente a la computadora a trabajar sobre los eventos, las clases de baile, los DVD para aprender a bailar en casa...se pasa el día metido al 100% en el tra-bajo, que no considera fastidioso ni molesto. “Si haces las cosas con corazón, salen. Si las haces por interés, es más difícil”. ¿Se considera una persona exitosa? “He logrado lo que me he propuesto con mucho esfuerzo y trabajo y yo creo que el éxito es algo que se logra con mucha disciplina y, sí lo he logrado, pero siento que me falta muchísimo más por hacer”.
Sabe nadar muy bien “soy como un pez”, pero no le gusta bañarse en los cenotes “porque no puedo sentir el fondo y la corriente puede halarte y luego ni te encuen-tran”. Le pregunto si fue un niño travieso, después de pensar un rato reconoce haber sido un niño travieso y recuerda que estaba con su mamá en Chichén Itzá , en un momento se le escapó y le dio un gran susto cuando ella vio al pequeño de siete años solo en la cima de la pirámide Kukulkán.
Su madre vivió con él varios años en Portland y se re-gresó a México hace poco por razones de salud y Ge-mini ya tiene en sus planes regresarse a su terruño para realizar sus eventos salseros allá. “La salsa para mí es un SENTIMIENTO que no solamente sale del corazón, sino también del alma”.
International Salsa Magazine / Abr 2014 www.internationalsalsa.com / www.salsamundi.com8
ISM / INTERVIEW
El fundador y director de la reconocida Spanish Harlem Orchestra, fundada en Nueva York hace poco más de diez años, tiene un nuevo proyecto musical en Los Ángeles, donde reside actualmente.
Este formato con menor número de músicos es el marco perfecto para que Hernández se luzca como pianista, tocando tanto sus propias composiciones como otras pertene-cientes al repertorio musical mundial. Dice Hernández “el quinteto es un medio para grabar música instrumental en el género Latin Jazz”, y agrega “el sonido resultante es muy especial”.
Los integrantes del quinteto son excelentes músicos de la escena californiana: Pedro “Pedrito” Martínez (conga, cajón) Robby Ameen (batería), Carlos Henríquez (bajo) y Bob Franceschini (saxofón).
Al preguntarle cuál de los proyectos le satisface más, responde “me dan satisfacciones diferentes; cada uno tiene sus cosas lindas”.
Mientras esperamos la salida al mercado del primer trabajo de Oscar Hernández Quintet, podemos disfrutar de algunos de sus temas en YouTube.
+info: www.oscarhernandezmusic.com
OSCAR HERNÁNDEZ Latin Jazz Quintet
International Salsa Magazine / Abr 2014 www.internationalsalsa.com / www.salsamundi.com 9
By: Ingrid Hernández
“El quinteto es un mediopara grabar música instrumental
en el género Latin Jazz”
International Salsa Magazine / Abr 2014 www.internationalsalsa.com / www.salsamundi.com10
ISM / REVIEW
EL SALSA MAMBO FEST
Se realizó del 8 al 11 de mayo en la Riviera Nayarit. Nuevo Vallarta recibió alrededor de dos mil personas provenientes de:
MÉXICO: Guadalajara, Monterrey, Cd. de México, Matamoros,Celaya,Colima, Salamanca, León, Veracruz, Playa del Carmen, Villahermosa, Cd. Juarez, Tijuana,Querétaro, Puebla, Aguascalientes, Hidalgo, Chiapas, Oaxaca.
EEUU: New York, Chiago, San Antonio, San Diego, Los Ángeles, Boston, San Francisco, Washington.
EUROPA: Turquía, Polonia, Francia.
Artistas venidos de México, EEUU, Francia, Portugal, España, Inglaterra, Italia, Cuba, Chile, Argentina, Colombia amenizaron estos días.
Además, se realizaron 120 talleres para principiantes, intermedios y avanzados en los estilos salsa, mambo, bachata, kizomba, afro-house, semba, casino, son y rumba.
Este evento fue todo un éxito y ya comenzaron los preparativos para el Salsa Mambo Fest 2015.
International Salsa Magazine agradece a Carlos Martínez del equipo Salsa Mambo Fest por facilitarnos las fotos y la información utilizadas en esta reseña.
www.salsamambofest.com
2014
International Salsa Magazine / Abr 2014 www.internationalsalsa.com / www.salsamundi.com 11
By: Ingrid Hernández
International Salsa Magazine / Abr 2014 www.internationalsalsa.com / www.salsamundi.com12
ISM / PHOTOS
BOOKS
NOGHT CLUB
CD / DVD
Edition 40 / April 2014
RIGOBERTO HERNÁNDEZ
Exclusive InterviewOSCAR HERNÁNDEZ
Presentation of the book “SALSA EN CARACAS” of Federico Pacanins
www.salsamundi.com
International Salsa Magazine / Abr 2014 www.internationalsalsa.com / www.salsamundi.com 13
Edition 40 / April 2014
RIGOBERTO HERNÁNDEZ
Exclusive InterviewOSCAR HERNÁNDEZ
Presentation of the book “SALSA EN CARACAS” of Federico Pacanins
BANDS
SALSA ACADEMY
SALSA STORE
www.salsamundi.com
WORLD SALSA CONGRESSES 2014DATE EVENT PLACE
International Salsa Magazine / Abr 2014 www.internationalsalsa.com / www.salsamundi.com14
CARIBBEAN CLUB NIGHT - Club Edition -
PALLADIUM NIGHT 4TH ANNIVERSARY
LULAWORLD 2014: DUNDAS WEST FEST
ESPECTÁCULO DE FIN DE AÑO Y FIESTA RITMO-K-LIENTE POR SIEMBRA DANCES
10TH ANNUAL CELEBRATION PORTLANDSALSA CONGRES
The fifth edition of Liège International Salsa Congress –LISA– 2014.
CUBA in BRIGHTON
COMADREJA BACHATA CONGRESS 2014
ST LOUIS INTERNATIONAL DANCE FESTIVAL
HUNGARIAN SUMMER SALSA FESTIVAL
MAYKEL BLANCO Y SU SALSA MAYOR AT ELECTRIC BRIXTON
SALSATLANTA 10.4: THE CUBAN PARTY IN ATLANTA
GUAGUANCÓ FESTIVAL
6 Jun
6 Jun
7 Jun
7 Jun
13, 14, 15 Jun
13, 14, 15 Jun
13,14, 15, 16 Jun
19, 20, 21, 22 Jun
19, 20, 21, 22 Jun
20, 21, 22, 23, 24 Jun
21 Jun
26, 27, 28, 29 Jun
26, 27, 28, 29 Jun
Germany / Dormunt
Germany / Munich
Toronto
France / Pau
Oregon
Belgium / Liège
England / Brigthon
Argentina / Córdoba
Missouri
Hungary / Siófok
England / London
Atlanta
Spain / Lloret de Mar
International Salsa Magazine / Abr 2014 www.internationalsalsa.com / www.salsamundi.com
DATE EVENT PLACE
DANCE EXPLORATIONS IN SANTIAGO DE CUBA
TEMPO LATINO 2014
IV. MUNICH MAMBO FESTIVAL
BENIDORM SALSA CONGRESS
12TH SALSAFESTIVAL IN HAMBURG
MASACOTE SUMMER SALSA RETREATS
June 27
July 4
4, 5 , 6 Jul
7, 8, 9, 10,11, 12, 13 Jul
24, 25, 26, 27 Jul
July 13-19Aug 17-23
Cuba
France / Vic-Fezensac - Gers
Germany / Munich
Spain / Benidorm
Germany / Hamburg
USA
CARIBBEAN CLUB NIGHT - Club Edition -
# Reggaeton, Kuduro, Dancehall & Caribbean Club Music:
DJ History ( SoulSuga / Dortmund / Essen)DJ J Carlos (Dortmund)
# Kizomba, Bachata, Salsa & Merengue:DJ Diego ( Hagen / Essen)
DJ El Jefe (Dortmund)
# LIVE PERCUSSION by Jonathan Orta (Venezuela)
VAMOS DE FIESTA, VAMOS FAZER FESTA, WE MAKE PARTY!!!
Place: Germany / Dormunt Date: 6 Jun
Web: www.facebook.com/caribbeanclubnight http://www.guacara-latina.com/
PALLADIUM NIGHT 4th Anniversary
THE PARTY for the DANCERS!
Place: Germany / MunichDate: 6 JunWeb: http://palladiumnight.webnode.com/ www.facebook.com/Palladium.Night.Munich
Espectáculo de fin de año y Fiesta Rit-mo-K-Liente por Siembra Dances.
Place: France / PauDate: 7 JunWeb: www.siembra.fr/Association_Siembra/www.facebook.com/siembra.salsapau
LULAWORLD 2014: DUNDAS WEST FEST
Presented by CBC Toronto
A day of outdoor programming on the Lulaworld stage at Sheridan and Dundas
and later that night at Lula Lounge!
Featuring: Jorge Maza Trio with dance lesson by Miko,Yami Trio, Quique Escamilla + Andrew
CashLos Hijos de Tuta, Jimmy Bosch with Ralph
Irizarry (both direct from New York) and the Lula All Stars, Maracatu Mar Arberto, Braca-
tum, The Arsenals, Street Brass, Yoandra Rojas Abreu (direct from Cuba), Changui Havana
Place: TorontoDate: 7 Jun
LA SANDUNGUERA BREMEN SALSA DANCE THEATRE
Salsa Dancing since 1988 & serving the Bremen Salsa scene since 2009...LA SandunGuera ( School & Dance Company )
& El Gallo Productions ( Event Management & GEMA Free Music ) Mission Statement:
To provide a supportive atmosphere with an equal opportunity to learn, grow & to be the best you can be as a dancer & person.
LA SandunGuera Dance company strives to: Spread knowledge of Latin-American Music & Dance along with becoming one of the worlds
premiere Salsa dance companies through our core values.
http://www.la-sandunguera.com/en/current_events
10TH ANNUAL CELEBRATION PORT-LAND SALSA CONGRESS
The 10th Annual Portland Salsa Ba-chata Congress June 13th - 15th, 2014. Doors Open at 9PM - 5AM! All Ages Welcome! Make Your Reservations at the Sheraton Airport Hotel Now! Buy Your Full Pass Now to experience all the workshops, social dancing, performan-ces and more!
Place: OregonDate: 13,14, 15 June Web: www.portlandsalsacongress.com
THE FIFTH EDITION OF LIÈGE INTERNATIONAL SALSA CONGRESS –LISA– 2014.
An incredible line-up, three days packed with workshops, stunning parties and a won-derful series of shows...Liège is waiting for you, get your dance shoes and your smile. Here we go... Salsa, bachata, kizomba, zouk and more.And don’t forget: this festival was created for a good cause. While having fun and enjoying the nice atmosphere of the event, you’re helping people who fight against HIV and diabetes in Togo. Dance for fun and dance for the cause.
Place: Belgium / LiégeDate: 13,14, 15 June Web: www.lisacongress.be/ www.facebook.com/events/435950513170964/
ST LOUIS INTERNATIONAL DANCE FESTIVAL
Adventurous Nights of Latin dancing… Where the Stars Are!St Louis International Dance Festival is hosting the Largest, most diverse Latin dance event in St Louis, Missouri.Get ready for some ”EPIC” entertainment! Join us June 19-22, 2014 for the World Latin Dance Cup Qualifier and St Louis International Dance Festival. This event will introduce festival goers to some of the top performers in the Art and Dance industry today.
Place: MissouriDate: 19, 20, 21, 22 JuneWeb: http://electricbrixton.uk.com/
HUNGARIAN SUMMER SALSA FESTIVAL
The biggest Summer Festival of Hungary!Location: Siófok city, Balaton lake, Hotel Panorama.
5 days crazy festival on the Balaton Lake- 5 with full of workshops on different levels- international star artists- 5 all night long party with a cuban guest DJ- new friends from hundreds of dancers of many countries- 4* wellness hotel- air conditioned dance rooms- and the beautiful BALATON LAKE... waiting for you! Styles: Bachata, Cuban Salsa, Kizomba, Zouk
Place: Hungary / SiófokDate: 20, 21, 22, 23, 24 JuneWeb: http://hssf.eu/ www.facebook.com/HungarianSummerSalsaFestival
CUBA IN BRIGHTON
“WELCOME TO the 2nd Edition of BRIGHTON OFFICIAL CUBAN SALSA & AFRO FESTIVAL. NOW called CUBA in BRIGHTON! - Which is a unique international festival that promotes Cuban dance, music and culture through the eyes of the Artists…
Place: England / BrigthonDate: 13,14, 15, 16 June Web: www.facebook.com/CUBAinBRIGHTONFESTIVAL http://cubanschool.info/ www.cubashe.co.uk
COMADREJA BACHATA CONGRESS 2014
Igual que el de Salsa, pero de Bachata!
Place: Argentina / CórdobaDate: 19, 20, 21, 22 JunWeb: www.bachatacongress.com.ar
SALSATLANTA 10.4: THE CUBAN PARTY IN ATLANTA
3 nights of music, 2 full days of dance workshops, hundreds of people interested in the same to-pic –Cuban music and dance–.
For the 5th consecutive year, SALSAtlanta under the direction of Atlanta’s own Julian Mejia is producing another 5–star event, The 3-Day Cuban Party of the East Coast.
Place: AtlantaDate: 27, 28 and 29 JunWeb: www.salsatlanta10.com
MAYKEL BLANCO Y SU SALSA MAYOR AT ELECTRIC BRIXTON
Maykel Blanco and his Salsa Mayor spun their way into the Havana music scene ten years ago and remain perhaps the most popular live band in Cuba with a stunning live show. For this, their UK debut Ma-ykel and the band will be playing their hits including Recoge y vete, Esto está, Cimarrón, Que tengo, Anda y Pégate, Si le gusta repite, Quitándome lo malo among others.
Place: England / LondonDate: 21 JuneWeb: http://electricbrixton.uk.com/
5 STAR CONGRESS 2014
2 Days of Dance Workshops catering for all Levels, from absolute Beginners to Advance, in various dance styles: Cuban Son, Afro Cu-ban, Rumba, Cha Cha Cha, Cross Body Style Salsa “On1″, New York Style Mambo “On2″, La-dies Styling, Kizomba Afroluso and more, plus 3 nights of shows and dancing to some of the UK’s finest Dj’s.This year’s Congress features Eddie Torres, Eddie Torres Jnr, Shani Talmor, Melissa Rosado, Nelson Flores, Juan Matos, Ataca Jorge and Tanja, Korke and Judith, Terry & Cecile, Grupo Alafia, and many many more…
Place: EnglandDate: 2, 3, 4, 5 MayWeb: www.salsadance.co.uk/congress/
GUAGUANCÓ FESTIVAL
In 2014 we would like to present you a new fusion of Rumba and Son!
The 5th Guaguancó Festival we will celebrate together, opening you a new world of Son and Rumba culture, Son and Rumba roots and their
unique energy.You will LOVE this fusion! Your level of afro-cu-
ban dance knowledge and skills will be definitely improved. You will learn el Son, el
Guaguancó, la Columbia, la Jiribilla (habanera variant), el Abakua and the female variant el
Brikamo with the classics Tornillos and specta-cular Planchas.
Place: Spain / Lloret de MarDate: 26, 27, 28, 29 Jun
Web: www.guaguancofestival.com/
DANCE EXPLORATIONS IN SANTIAGO DE CUBA
Deadline Extended / Only two spaces left!Join us in Santiago to learn about Cuban
music, dance and culture.This exciting licensed program features meetings and classes with
members of famous performing groups, inclu-ding the Ballet Folklórico Cutumba and Karelia
& Yanek (World Salsa Champion) with their group, Compañia de Espectáculos
Place: CubaDate: June 27-July 4, 2014
TEMPO LATINO 2014
En la Plaza de Toros: Jueves 24 julio: Salsafón - Oscar D’León Viernes 25 julio: Orquesta Broadway - Típica 73 Sábado 26 julio: Herencia de Timbiquí - Kassav Domingo 27 julio: Conga Libre - Africando
Place: France / Vic-Fezensac - GersDate: 24, 25, 26, 27 JulyWeb: www.tempo-latino.com/ www.facebook.com/tempo.latino.5
IV. MUNICH MAMBO FESTIVAL
This year again a fine mixture of sophisticated and experienced national and inter-national dance experts is waiting for you! The program covers a broad spectrum – 2 days long Workshops in Mambo, Pachanga, Cha Cha, Salsa LA Style, Kizomba und Bachata!
Place: Germany / MunichDate: 4, 5, 6 JulWeb: www.mambofestival-munich.com/
BENIDORM SALSA CONGRESS
7 Días de Fiestas y Baile Social.5 Días Espectáculos y Shows.72 shows confirmados.3 Salas Simultáneas de Baile.36 Talleres con tu Full Pass.20 Horas de Master Week16 Horas de Bailadores WeeKy mucho más… ¡Benidorm a ti te llama!
Place: Spain / BenidormDate: 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13 JulWeb: www.facebook.com/BenidormSalsaCongress www.benidormsalsacongress.com
Carrer d’Aragó, 141, 08015, Barcelona. España.www.antillasalsa.com
www.facebook.com/antillasalsabarcelona
Antilla-Salsa Barcelona, una sala dedicada a la música latina, lo mejor de las noches salseras de nuestra city. Ven a compartir
con nosotros nuestra alegría, nuestro ritmo y nuestro ambiente único.
Ven a bailar y a gozar con la selección musical de nuestros DJs: salsa, bachata, kizomba, merengue, rumba, cha-cha-cha, rueda casino…
Ven a disfrutar de nuestras Animaciones, de nuestros Talleres Abiertos,
de nuestras Exhibiciones, de nuestros salsa-boys. ¡Te esperamos!
Próximos eventos:
12TH SALSAFESTIVAL IN HAMBURG
As in the previous years you will again be allowed to expect an incredibly fascinating event with spec-tacular shows and tons of various workshops given
by the best of the best.More than 60 Workshops for various groups and
styles. Salsa on1/on2 – Cuban – Kizomba – Bachata The best teachers from all over the world and top
international DJs: DJ Mauri (Amsterdam), Kamal Se-balla (NRW), DJ Mango (Basel), Mascalzone (Rome), Miguel Angel (Hamburg), El Loco (Cuba), Saul (Mu-
nich) and many more …
Place: Germany / HamburgDate: 25, 26, 27 and 28 July
Web: www.salsafestival-hamburg.de/wp/en/www.facebook.com/Internationale-Salsa-Festival-Hamburg
MASACOTE SUMMER SALSA RETREATS
One-Week Salsa Immersions developed personally by Ana & Joel Masacote Boston, MA USAJuly 13-19, 2014 / Aug 17-23, 2014¡These are ALL INCLUSIVE DANCE CAMP (Food, Lodging, Training included! Deposit only $169!)
Be a Part of An Experience Like None Other!The ONLY ONE of it’s Kind!(Limited to Only: 20 Women, 20 Men)Get Away For ONE WHOLE WEEK!And train directly with Ana & Joel MasacoteAll Levels Advanced Beginner to Advanced Welcome! (Knowledge of on 2 Basics required.)
Place: USADate: July 13-19, 2014 Aug 17-23, 2014Web: www.masacoteretreat.com/index.html
La Pachanga is the place to be in the salsa mood in Paris. To dance, to have a drink, a salsa lesson or for a snack,
there is just one place: La Pachanga La Pachanga 8, rue Vandamme-75014 Paris- France
Open everyday: From monday until thursday (7PM - 2AM) Fridays and saturdays from 7PM until 5AM
Sunday from 6.30PM to 1AM
www.lapachanga.fr/
International Salsa Magazine / Abr 2014 www.internationalsalsa.com / www.salsamundi.com32
ISM / EVENT
Los Angeles Salsa Congress
International Salsa Magazine / Abr 2014 www.internationalsalsa.com / www.salsamundi.com 33
Los Angeles Salsa Congress
International Salsa Magazine / Abr 2014 www.internationalsalsa.com / www.salsamundi.com34
ISM / INTERVIEW
International Salsa Magazine / Abr 2014 www.internationalsalsa.com / www.salsamundi.com
International Salsa Magazine / Abr 2014 www.internationalsalsa.com / www.salsamundi.com36
International Salsa Magazine / Abr 2014 www.internationalsalsa.com / www.salsamundi.com 37
International Salsa Magazine / Abr 2014 www.internationalsalsa.com / www.salsamundi.com38
International Salsa Magazine / Abr 2014 www.internationalsalsa.com / www.salsamundi.com 39
International Salsa Magazine / Abr 2014 www.internationalsalsa.com / www.salsamundi.com40
International Salsa Magazine / Abr 2014 www.internationalsalsa.com / www.salsamundi.com 41
International Salsa Magazine / Abr 2014 www.internationalsalsa.com / www.salsamundi.com42
International Salsa Magazine / Abr 2014 www.internationalsalsa.com / www.salsamundi.com 43
International Salsa Magazine / Abr 2014 www.internationalsalsa.com / www.salsamundi.com44
International Salsa Magazine / Abr 2014 www.internationalsalsa.com / www.salsamundi.com 45
International Salsa Magazine / Abr 2014 www.internationalsalsa.com / www.salsamundi.com
International Salsa Magazine / Abr 2014 www.internationalsalsa.com / www.salsamundi.com 4747
International Salsa Magazine / Abr 2014 www.internationalsalsa.com / www.salsamundi.com48
International Salsa Magazine / Abr 2014 www.internationalsalsa.com / www.salsamundi.com 49
International Salsa Magazine / Abr 2014 www.internationalsalsa.com / www.salsamundi.com50
International Salsa Magazine / Abr 2014 www.internationalsalsa.com / www.salsamundi.com 51
International Salsa Magazine / Abr 2014 www.internationalsalsa.com / www.salsamundi.com52
International Salsa Magazine / Abr 2014 www.internationalsalsa.com / www.salsamundi.com 53
International Salsa Magazine / Abr 2014 www.internationalsalsa.com / www.salsamundi.com54
International Salsa Magazine / Abr 2014 www.internationalsalsa.com / www.salsamundi.com 55
International Salsa Magazine / Abr 2014 www.internationalsalsa.com / www.salsamundi.com56
International Salsa Magazine / Abr 2014 www.internationalsalsa.com / www.salsamundi.com 57
International Salsa Magazine / Abr 2014 www.internationalsalsa.com / www.salsamundi.com58
“MÚSICO,NO ES AQUEL
QUE TOCA UN INSTRUMENTO.
MÚSICO, ES AQUEL QUE A TRAVÉS
DE UN INSTRUMENTO, TOCA EL ALMAY EL CORAZÓNDE LA GENTE”
“MÚSICO,NO ES AQUEL
QUE TOCA UN INSTRUMENTO.
MÚSICO, ES AQUEL QUE A TRAVÉS
DE UN INSTRUMENTO, TOCA EL ALMAY EL CORAZÓNDE LA GENTE”
International Salsa Magazine / Abr 2014 www.internationalsalsa.com / www.salsamundi.com 59
International Salsa Magazine / Abr 2014 www.internationalsalsa.com / www.salsamundi.com60
International Salsa Magazine / Abr 2014 www.internationalsalsa.com / www.salsamundi.com 61
International Salsa Magazine / Abr 2014 www.internationalsalsa.com / www.salsamundi.com62
International Salsa Magazine / Abr 2014 www.internationalsalsa.com / www.salsamundi.com 63
International Salsa Magazine / Abr 2014 www.internationalsalsa.com / www.salsamundi.com64
International Salsa Magazine / Abr 2014 www.internationalsalsa.com / www.salsamundi.com 65
International Salsa Magazine / Abr 2014 www.internationalsalsa.com / www.salsamundi.com66
International Salsa Magazine / Abr 2014 www.internationalsalsa.com / www.salsamundi.com 67
International Salsa Magazine / Abr 2014 www.internationalsalsa.com / www.salsamundi.com68
International Salsa Magazine / Abr 2014 www.internationalsalsa.com / www.salsamundi.com 69
International Salsa Magazine / Abr 2014 www.internationalsalsa.com / www.salsamundi.com70
International Salsa Magazine / Abr 2014 www.internationalsalsa.com / www.salsamundi.com 71
International Salsa Magazine
bandswebsitessalsa
I Love SALSAMusicwww.salsamundi.com