21
Ovaj Vodič je ažuriran u okviru projekta Migracije za razvoj na Zapadnom Balkanu (MIDWEB) a finansira se iz Višekorisničkog IPA 2 programa Evropske komisije za 2009. godinu. Revidirano aprila 2011. INFORMATOR – IRSKA 1. Osnovne informacije Glavni grad: Dablin Broj stanovnika: 4.470.000 Ukupna površina: 70.182 km2 Glavni jezici: engleski, irski Valuta: Euro (EUR) Stopa nezaposlenosti: 14,1% 2. Opšti uslovi ulaska i boravka Svrha ulaska za lica koja nisu državljani zemalja Evrospkog ekonomskog područja (EEP-a) (1) Zaposlenje: Prije nego što lice koje nije državljanin neke od zemalja EEP-a može da dobije zaposlenje u zemlji, budući uposlenik ili poslodavac mora da pribavi radnu dozvolu za to lice. Državljanin od koga se zahtijeva posjedovanje vize, kome je izdata dozvola za rad, može podnijeti molbu za vizu za zaposlenje preko lokalne amabasade ili konzulata Irske. Postoje posbeni aranžmani za radne vize za izvjesne sektore tržišta zapošljavanja. (2) Samozapošljavanje: Kada lice koje nije državljanin neke od zemalja EEP-a ima namjeru da postane samozaposleno, neophodno je da unaprijed ili u vrijeme podnošenja molbe za vizu, podnese molbu Ministarstvu pravde i ravnopravnosti, za izdavanje dozvole za osnivanje preduzeća. Ako ste državljanin neke zemlje koja nije članica EEP-a, koji podnosi molbu za osnivanje preduzeća da bi započeo poslovanje u Irskoj, morate ispunjavati sljedeće stroge kriterije: - morate posjedovati minimum 300.000 eura sopstvenog novca za ulaganje u preduzeće u Irskoj, - vaše preduzeće mora otvoriti barem dva radna mjesta za državljane Irske ili državljane iz EEP-a i Švicarske, ili barem održati zaposlenost u postojećem preduzeću, - vaše preduzeće mora doprinijeti privrednoj aktivnosti i konkurentnosti države, - vaše preduzeće mora biti valjano trgovačko poslovanje i obezbjeñivati vam dovoljno prihoda da sami sebi i svakom izdržavanom članu održavate troškove smještaja, ne ograničavajući se na socijalnu pomoć ili plaćeno zaposlenje za koje je neophodna radna dozvola. (3) Školovanje: Glavna briga ovdje je u tome da li podnosilac molbe dolazi u čvrstoj namjeri (bona fide) na studiranje, da li je školarina plaćena unaprijed, da li podnosilac molbe ima dovoljno sredstava i da li postoji velika šansa za njegov povratak po završetku školovanja.

INFORMATOR – IRSKA - Migrant Service Centres Guide IRELAND_BA... · 2 (4) Posjeta: Prilikom razmatranja molbe sa ovom svrhom ulaska, glavni faktori su posjedovanje dovoljno novčanih

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: INFORMATOR – IRSKA - Migrant Service Centres Guide IRELAND_BA... · 2 (4) Posjeta: Prilikom razmatranja molbe sa ovom svrhom ulaska, glavni faktori su posjedovanje dovoljno novčanih

Ovaj Vodič je ažuriran u okviru projekta Migracije za razvoj na Zapadnom Balkanu (MIDWEB) a finansira se iz Višekorisničkog IPA 2 programa Evropske komisije za 2009. godinu.

Revidirano aprila 2011.

INFORMATOR – IRSKA

1. Osnovne informacije Glavni grad: Dablin Broj stanovnika: 4.470.000 Ukupna površina: 70.182 km2 Glavni jezici: engleski, irski Valuta: Euro (EUR) Stopa nezaposlenosti: 14,1% 2. Opšti uslovi ulaska i boravka Svrha ulaska za lica koja nisu državljani zemalja Evrospkog ekonomskog područja (EEP-a) (1) Zaposlenje: Prije nego što lice koje nije državljanin neke od zemalja EEP-a može da dobije zaposlenje u zemlji, budući uposlenik ili poslodavac mora da pribavi radnu dozvolu za to lice. Državljanin od koga se zahtijeva posjedovanje vize, kome je izdata dozvola za rad, može podnijeti molbu za vizu za zaposlenje preko lokalne amabasade ili konzulata Irske. Postoje posbeni aranžmani za radne vize za izvjesne sektore tržišta zapošljavanja. (2) Samozapošljavanje: Kada lice koje nije državljanin neke od zemalja EEP-a ima namjeru da postane samozaposleno, neophodno je da unaprijed ili u vrijeme podnošenja molbe za vizu, podnese molbu Ministarstvu pravde i ravnopravnosti, za izdavanje dozvole za osnivanje preduzeća. Ako ste državljanin neke zemlje koja nije članica EEP-a, koji podnosi molbu za osnivanje preduzeća da bi započeo poslovanje u Irskoj, morate ispunjavati sljedeće stroge kriterije: - morate posjedovati minimum 300.000 eura sopstvenog novca za ulaganje u preduzeće u Irskoj, - vaše preduzeće mora otvoriti barem dva radna mjesta za državljane Irske ili državljane iz EEP-a i Švicarske, ili barem održati zaposlenost u postojećem preduzeću, - vaše preduzeće mora doprinijeti privrednoj aktivnosti i konkurentnosti države, - vaše preduzeće mora biti valjano trgovačko poslovanje i obezbjeñivati vam dovoljno prihoda da sami sebi i svakom izdržavanom članu održavate troškove smještaja, ne ograničavajući se na socijalnu pomoć ili plaćeno zaposlenje za koje je neophodna radna dozvola. (3) Školovanje: Glavna briga ovdje je u tome da li podnosilac molbe dolazi u čvrstoj namjeri (bona fide) na studiranje, da li je školarina plaćena unaprijed, da li podnosilac molbe ima dovoljno sredstava i da li postoji velika šansa za njegov povratak po završetku školovanja.

Page 2: INFORMATOR – IRSKA - Migrant Service Centres Guide IRELAND_BA... · 2 (4) Posjeta: Prilikom razmatranja molbe sa ovom svrhom ulaska, glavni faktori su posjedovanje dovoljno novčanih

2

(4) Posjeta: Prilikom razmatranja molbe sa ovom svrhom ulaska, glavni faktori su posjedovanje dovoljno novčanih sredstva, vjerovatnoća za povratak kući i vjerovatnoća nezakonitog ulaska na tržište rada. (5) Spajanje porodica: Ne postoji opća restriktivna politika u pogledu spajanja porodica kada dotični članovi porodice ne podliježu obavezi posjedovanja vize, ili radnika koji je u stanju da izdržava porodicu bez obraćanja za pomoć iz državnih fondova. U slučaju da je član porodice radnika koji nije državljanin neke od zemalja EEP u obavezi posredovanja vize, opće pravilo je da se radniku može pridružiti njegova porodica tek nakon što je radnik proveo 12 mjeseci u zemlji i ispunio minimalne uslove za prihod kada je to relevantno. Kvalificirani garant je državljanin zemlje koja nije članica EEP-a, koji ima važeću radnu dozvolu i koji je zaposlen najkraće 12 mjeseci prije datuma podnošenja molbe. On / ona mora imati zaposlenje sa punim radnim vremenom na datum podnošenja molbe i imati prihod koji prekoračuje donju granicu koja bi kvalificirala porodicu za plaćanje Porodičnog dodatka na prihod (FSI) kod Ministarstva socijalnih i porodičnih poslova. http://www.inis.gov.ie/en/INIS/Pages/WP07000160 Napomena: Licima koja nisu državljani zemalja EEP-a, a ne spadaju u kategorije lica kojima je potrebna viza i žele da postanu dio radne snage ili postanu samozaposlena lica, viza naravno nije potrebna, ali bi oni prije svog dolaska trebalo da se postaraju da njihov budući poslodavac obezbijedi radnu dozvolu ili da oni lično pribave dozvolu za osnivanje preduzeća. Posebna odobrenja za rad su na raspolaganju licima koja traže zaposlenje u visokokvalificiranim kategorijama. Viza za kratak boravak Državljani odreñenih zemalja moraju podnijeti molbu za ulaznu vizu prije dolaska u Irsku. Ovo iz razloga da bi, kada stignu na aerodrom ili drugo mjesto ulaska, mogli zakonito da uñu u Irsku. Ukoliko vam je potrebna turistička viza, a nemate je kada stignete u Irsku, neće vam biti dozvoljen ulazak u zemlju. Državljanima Albanije, Bosne i Hercegovine, Bivše jugoslavenske republike Makedonije, Crne Gore i Srbije potrebna je turistička viza za ulazak u Irsku. Državljani Albanije, Crne Gore i Srbije moraju imati važeću irsku aerodromsku tranzitnu vizu u slučaju transfera. Viza za duži boravak (za period duži od 3 mjeseca) Ukoliko niste državljanin neke od zemalja EU/EEP-a, a želite da boravite u Irskoj duže od 3 mjeseca, morate tražiti dozvolu za ostanak u Irskoj. Morate se obratiti Irskoj službi za naturalizaciju i imigraciju preko Nacionalnog imigracionog biroa Garde (GNIB) ili lokalnog sjedišta Garde. Ukoliko niste državljanin zemalja EU/EEP-a, takoñer vam je potrebna viza za ponovni ulazak ukoliko želite da napustite Irsku i potom se vratite. Vizu za ponovni ulazak možete dobiti od Kancelarije za obradu viza za ponovni ulazak, pri Irskoj nacionalnoj službi za naturalizaciju i imigraciju. Obrazac za podnošenje molbe: https://www.visas.inis.gov.ie/avats/OnlineHome.aspx http://www.inis.gov.ie/en/INIS/Pages/Applying%20Online Elektronski sistem za podnošenje molbi za vize sada je dostupan širom svijeta i sve molbe za irske vize moraju se podnijeti korištenjem elektronskog formulara molbe. Ovaj sistem je sada uveden u sve irske ambasade / konzulate i vizne službe. Molbu za vizu morate podnijeti preko irske ambasade, konzulata ili kancelarije za vize u zemlji u kojoj živite. Ukoliko ništa od toga ne postoji u

Page 3: INFORMATOR – IRSKA - Migrant Service Centres Guide IRELAND_BA... · 2 (4) Posjeta: Prilikom razmatranja molbe sa ovom svrhom ulaska, glavni faktori su posjedovanje dovoljno novčanih

3

vašoj zemlji, onda se morate prijaviti irskoj ambasadi ili konzulatu odreñenom za obradu molbi za izdavanje viza iz vaše zemlje. Detalji o potrebnoj dokumentaciji: http://www.inis.gov.ie/en/INIS/Pages/Documents%20Required%20for%20Visa%20to%20Ireland Gdje podnijeti molbu ALBANIJA Ambasada Irske u Grčkoj 7 Leoforos Vasileos, Konstantinou, 106 74 Atina Telefon: +30-210-723-2771 Fax: +30-210-729 3383 Email: [email protected] http://www.embassyofireland.gr/home/index.aspx?id=73078 BOSNA I HERCEGOVINA Ambasada Irske u Sloveniji Palaca Kapitelj; Poljanski nasip 6 1000 Ljubljana, Slovenia Tel.: +386 1 300 8970 Fax: +386 1 282 1096 E-mail: [email protected] http://www.embassyofireland.si/home/index.aspx?id=46077 BIVŠA JUGOSLAVENSKA REPUBLIKA MAKEDONIJA Ambasada Irske u Slovačkoj Zgrada Carlton Savoy, Mostova 2, 811 02 Bratislava 1 Telefon: +421- 2- 5930- 9611 Fax: +421- 2 -5443- 0690 Email: [email protected] http://www.embassyofireland.sk/home/index.aspx?id=39036 CRNA GORA Ambasada Irske u Mañarskoj Bankarski Centar Szabadsag ter, 1054 Budimpešta Tel.: +36-1-301-4960 Fax: +36-1-302-9599 E-mail: [email protected] http://www.embassyofireland.hu/ SRBIJA Počasni konzulat Irske Kosančićev venac 2/1 11000 Beograd Tel.:+ 38 111 2635911 Fax: + 38 111 303 6096 [email protected] Kancelarija za vize: Irska služba za naturalizaciju i imigraciju 13-14 Burgh Quay, Dublin 2 Dublin, IRELAND Tel.: + 353 (0)1 6167700 Web: http://www.inis.gov.ie/en/INIS/Pages/WP07000015 E-mail: [email protected]

Page 4: INFORMATOR – IRSKA - Migrant Service Centres Guide IRELAND_BA... · 2 (4) Posjeta: Prilikom razmatranja molbe sa ovom svrhom ulaska, glavni faktori su posjedovanje dovoljno novčanih

4

Gardin nacionalni imigracioni biro 13/14 Burgh Quay, Dublin 2 Dublin, IRELAND Tel.: +353 1 666 91 30/01 Fax: +353 1 666 9100 Web: http://www.garda.ie/controller.aspx?page=31 Email: [email protected] 3. Imigracija radi zapošljavanja a. Uslovi ulaska i boravka stranih radnika U principu, lica koja nisu državljani zemalja EPP-a moraju imati dozvolu da bi radili u Irskoj. Od 1. februara 2007. postoje promjene u vezi sa podnošenjem molbe i odobrenjem radnih dozvola. Postoje 4 tipa dozvola za zapošljavanje: 1) radne dozvole, 2) zeleni karton 3) radne dozvole za supružnike i izdržavana lica 4) dozvole za premještaj radnika unutar kompanija. • Bilo poslodavac ili zaposleni mogu podnijeti molbu za dozvolu za zapošljavanje na osnovu ponude zaposlenja • Ona će biti odobrena zaposlenom i sadržat će izjavu o njegovim pravima • Poslodavcu se zabranjuje da odbije troškove zapošljavanja od plate zaposlenog i da zadrži lična dokumenta zaposlenog 1) RADNE DOZVOLE • Radne dozvole izdaju se za zanimanja sa minimalnom godišnjom zaradom od 30.000 € • U posebnim slučajevima, na raspolaganju su i za veoma mali broj zanimanja kod kojih je godišnja zarada manja od 30.000 € • Radne dozvole neće se razmatrati za zanimanja kod kojih ne postoji pravo na izdavanje radne dozvole – vidjeti u nastavku • Radna dozvola izdaje se najprije na 2 godine, a zatim na još dodatne 3 godine: po isteku pet godina, radne dozvole se mogu obnoviti na neograničen period. • Ispitivanje potreba tržišta rada (vidjeti u nastavku) potrebno je obaviti za svaku molbu za izdavanje radnih dozvola. Kada vam se izda dozvola za zapošljavanje, za vrijeme trajanje dozvole imat ćete prava na rad koje imaju irski i državljani EU. Molbe za radne dozvole svrstavaju se u 2. sljedeće kategorije: (a) Za poslove sa godišnjom zaradom od 30.000 € ili više. (b) Za poslove sa godišnjom zaradom ispod 30.000 €– veoma ograničen broj zanimanja. U svakom slučaju, molbe za poslove iz bilo koje kategorije neće se razmatrati ukoliko se radi o poslovima koji su navedeni kao oni koji ne ispunjavaju uslove za izdavanje radnih dozvola - pogledajte listu u nastavku. Ispitivanje potreba tržišta rada Uz novu formu molbe za izdavanje radne dozvole moraju se priložiti pisani dokazi da je izvršeno ispitivanje potreba tržišta rada. Ovo ispitivanje podrazumijeva da je slobodno radno mjesto objavljeno na mrežama za zapošljavanje FAS/EURES tokom najkraće 8 sedmica, a u državnim i inostranim novinama tokom perioda od šest (6) dana. Ovo se radi da bi se dokazalo da se nije mogao naći prije svega državljanin zemalja EEP-a ili Švajcarske, a zatim ni državljanin Bugarske i Rumunije koji je mogao da popuni upražnjeno radno mjesto. Za lica koja podnose molbe za radnu vizu za supružnike ili izdržavana lica ne sprovodi se ispitivanje potreba tržišta rada. Zanimanja koja ne ispunjavaju uslove za izdavanje radnih dozvola: • Kancelarijsko ili administativno osoblje

Page 5: INFORMATOR – IRSKA - Migrant Service Centres Guide IRELAND_BA... · 2 (4) Posjeta: Prilikom razmatranja molbe sa ovom svrhom ulaska, glavni faktori su posjedovanje dovoljno novčanih

5

• Majstori i obični radnici • Operateri i radnici u proizvodnji • Radnici u maloprodaji, predstavnici prodaje ili nadzorni ili specijalizirani radnici u prodaji • Vozači (osim teretnih kamiona) • Svi radnici u domaćinstvima • Radnici u vrtićima/jaslicama, dadilje • Hotelsko, turističko i ugostiteljsko osoblje, izuzev kuhara • Sljedeće zanatlije i njihovi šegrti: knjigovesci, zidari, stolari za stilsku stolariju, tesari/stolari, izrañivači kartona, monteri – grañevinsko postrojenje, električari, instrumentalci, modelari, keramičari – podni/zidni, mehaničari – teška vozila, instrumentalci, metalo-proizvodnja, mehaničari – motori, arhitekte, moleri, vodoinstalateri, štampari, inženjeri – rashladni ureñaji, limari, alatničari, majstori za karoseriju, mašinisti – drvo, gipsari i zavarivači. Ukoliko radite uz postojeću radnu dozvolu, trebalo bi da nastavite sa radom do njenog isteka. Kada doñe vrijeme za njeno obnavljanje, novi uslovi se primjenjuju u pogledu taksi i trajanja radne dozvole. Spisak kategorija koje ne ispunjavaju uslove za izdavanje dozvola važi samo za nove molbe za radne dozvole. Vi ili vaš poslodavac možete podnijeti molbu za obnavljanje, a ispitivanje potreba tržišta rada nije potrebno ako je imalac radne dozvole podnio molbu za svoju prvu radnu dozvolu prije 1. juna 2009. godine. Radna dozvola izdaje se najprije na 2 godine, a zatim se može obnoviti na dodatne 3 godine. Nakon 5 godina može se podnijeti molba za radnu dozvolu neograničenog trajanja. Ukoliko promijenite zaposlenje, nova molba za radnu dozvolu mora biti podnijeta i mora se obaviti ispitivanje potreba tržišta rada. Boravak Ukoliko zakonito živite i radite u Irskoj 5 godina na osnovu radne dozvole, možete podnijeti molbu Irskoj nacionalnoj službi za naturalizaciju i imigraciju (INIS) za dugoročni boravak. Takoñe možete podnijeti molbu za oslobañanje od obaveze imanja dozvole za zaposlenje. Ukoliko vaša molba bude prihvaćena, biće vam odobrena produženadozvola za boravak za još 5 godina i neće vam biti potrebna radna dozvola za rad u Irskoj. Vize Ukoliko vam je potrebna viza za ulazak u Irsku, to još uvijek važi čak iako vam nije potrebna radna dozvola. Vizu treba pribaviti prije putovanja u Irsku. Najbliža irska ambasada ili konzulat moći će da vas posavjetuju o tome da li vam je potrebna putnička viza. Prijavljivanje Lica koja nisu državljani zemalja EEP-a (sa izuzetkom Švicarske) moraju da se prijave u Garda Siochana (irskoj policiji) u području u kojem namjeravaju da žive nakon dolaska u zemlju. U Dablinu se prijavljivanje obavlja u Gardinom nacionalnom imigracionom birou. Izvan Dablina, možete se prijaviti u sjedištu lokalne policije. Izdržavana lica Moći ćete da dovedete svoju porodicu da živi ovdje, nakon što ste ovdje zakonito radili godinu dana na osnovu radne dozvole. Takoñer morate dokazati da ćete moći da izdržavate porodicu. http://www.citizensinformation.ie/en/social_welfare/social_welfare_payments/social_welfare_payments_to_families_and_children/family_income_supplement.html Molbu za spajanje porodica treba podnijeti irskoj Nacionalnoj službi za naturalizaciju i imigraciju (INIS). Vaš supružnik ili izdržavana lica mlaña od 18 godina mogu da se prijave za radnu dozvolu za supružnike/izdržavana lica nakon što su zakonito boravili u Irskoj na osnovu činjenice da su supružnici ili izdržavana lica. Radna dozvola nije potrebna http://www.deti.ie/labour/workpermits/whoneedsapermit.htm Kao stranom državljaninu, ne treba vam radna dozvola ukoliko spadate u jednu od sljedećih kategorija:

Page 6: INFORMATOR – IRSKA - Migrant Service Centres Guide IRELAND_BA... · 2 (4) Posjeta: Prilikom razmatranja molbe sa ovom svrhom ulaska, glavni faktori su posjedovanje dovoljno novčanih

6

• Državljanin ste zemalja EEP-a /Švicarske kao i vaš supružnik (bez obzira da li je državljanin EEP-a/Švicarske) i vaša izdržavana djeca – izuzev bugarskih i rumunskih državljana.

• lice kome je odobren izbjeglički status. • Student na post-diplomskim studijama, kome je rad sastavni dio studija koje pohaña • Državljanin zemlje koja nije članica EEP-a, koji je prijavljeni student. • Lice kome je data dozvola da boravi u zemlji jer je supružnik irskog državljanina ili roditelj

irskog državljanina. • Lice kome je odbijen izbjeglički status, ali mu je dozvoljeno da ostane u zemlji na

humanitarnoj osnovi. 2) ZELENI KARTON. Zeleni karton je dozvola za zapošljavanje za većinu zanimanja sa godišnjom zaradom preko 60.000€ ili odreñena zanimanja gdje postoje manjkovi radnika. Zeleni karton zamjenjuje radnu vizu i odobrenje za rad koji su obustavljeni. Osobine:

• Zeleni karton izdaje se za sva zanimanja sa godišnjom zaradom od 60.000€ ili više, • Takoñer je na raspolaganju i za ograničeni broj zanimanja sa godišnjom zaradom od

30.000€ do 59.999€ u sljedećim sektorima: informacione i komunikacione tehnologije, zdravstvena zaštita, proizvodnja, finansijske usluge i istraživanje,

• Ne postoji obaveza ispitivanja potreba tržišta rada, • Zeleni karton izdaje se najprije na 2. godine, i obično prethodi odobrenju dugoročnog

boravka • Supružnici i porodica imaoca Zelenog kartona mogu im se odmah pridružiti.

http://www.deti.ie/publications/labour/2010/Guidelines-GreenCards-Aug2010.pdf 3) RADNA DOZVOLA ZA SUPRUŽNIKE/IZDRŽAVANA LICA Nove zakonske odredbe o dozvolama za zapošljavanje stupile su na snagu 1. februara 2007. One dozvoljavaju supružnicima i izdržavanim licima vlasnika dozvola za zaposlenje da podnesu molbu za radnu dozvolu za bilo koje zaposlenje bez obaveze sprovoñenja ispitivanja potreba tržišta rada. Sljedeće nove odredbe odnose se na radne dozvole za supružnike/izdržavana lica:

• Supružnik i vlasnik dozvole za zapošljavankje moraju biti u braku i imati zvaničan vjenčani list

Imalac dozvole za zapošljavanje mora imati nešto od sljedećeg:

• Važeći Zeleni karton • Važeću radnu dozvolu za najmanje 12 mjeseci • Važeću dozvolu za transfer radnika unutar preduzeća, čije je važenje 12 mjeseci ili duže, u

slučaju kada je molbu primio Odsjek za dozvole za zapošljavanje prije 1. juna 2009. godine • Važeću radnu vizu ili odobrenje za rad izdato prije 31. decembra 2006. • Važeću dozvolu za zapošljavanje ili sporazum o gostovanju u pogledu mjesta za istraživača • Imalac dozvole za zapošljavanje mora i daje raditi u okviru uslova koje propisuje njegova

dozvola Radna dozvola za supružnike/izdržavana lica obično se izdaje na period do datuma isticanja dozvole imaoca dozvole za zapošljavanje. Može se obnoviti. Više informacija pogledajte na: http://www.deti.ie/publications/labour/2010/guidelines-spousals-may2010.pdf 4) TRANSFER RADNIKA UNUTAR PREDUZEĆA Od 1. februara 2007. uvedena je nova šema za premještaj radnika unutar preduzeća. Ova šema omogućava višim upravljačkim kadrovima, ključno važnim zaposlenim licima kao i pripravnicima koji su strani državljani na radu u prekookeanskim filijalama multinacionalnih kompanija, da budu premješteni u irsku filijalu. Zaposleni mora zarañivati najmanje 40. 000€ godišnje i biti radnik preduzeća najmanje 12 mjeseci. Dozvola za premještaj zaposlenih unutar preduzeća može biti odobrena najviše na 2 godine, a može se produžiti na najviše 5 godina.

Page 7: INFORMATOR – IRSKA - Migrant Service Centres Guide IRELAND_BA... · 2 (4) Posjeta: Prilikom razmatranja molbe sa ovom svrhom ulaska, glavni faktori su posjedovanje dovoljno novčanih

7

Pogledajte više informacija na: http://www.deti.ie/publications/labour/2010/guidelines-ict-may2010.pdf Gdje podnijeti molbu Uprava za preduzetništvo, trgovinu i zapošljavanje Odsjek za dozvole za zapošljavanje Davitt House, Adelaide Road 65a, Dublin 2 Tel: +353 1 417 5333 Fax: +353 1 631 3268 http://www.entemp.ie Email: [email protected] Irska služba za naturalizaciju i imigraciju Burgh Quay13/14, Dublin 2 Tel: +353 1 616 7700 http://www.inis.gov.ie/ Email: [email protected] Više informacija na: http://www.citizensinformation.ie/categories/employment/migrant-workers/employmentpermits/work_permits b. Sektori tržišta rada i nedostaci radnika • Inženjerska struka • IT zanimanja • Finansije • Zdravstvena zaštita c. Informacije i linkovi za traženje posla Služba za obuku i zapošljavanje (FAS) Sedište FAS Upper Baggot Street 27-33, Dublin 4 Tel: +353 (0)1 607 0500 Fax: +353 (0)1 607 0608 E-mail: [email protected] http://www.fas.ie/en/ Nudi savjete stručnjaka i logistiku, sa pristupom upražnjenim radnim mjestima, online biografijama sa profilima poslodavaca, povezivanje odgovarajućih biografija (CV) i poslova Imenik FAS-a za lica koja traže posao http://www.fas.ie/en/Job+Seeker/Jobseeker+Directory/default.htm Sadrži razne instrumente za pomoć u traženju posla. Nacionalna služba za prava zaposlenih http://www.employmentrights.ie/en/ Web sajtovi za traženje posla Irish jobs: http://www.irishjobs.ie/ Best Jobs Ireland: http://www.bestjobs.ie/ Monster Job: http://jobsearch.monster.ie/ Employ Ireland: http://www.irelandjobs.ie/ Jobsearch: http://www.jobsearch.ie/ Jobs IE: http://www.jobs.ie/ Go Jobsite: http://gojobsite.ie/ Novine The Irish Times: http://www.ireland.com/

Page 8: INFORMATOR – IRSKA - Migrant Service Centres Guide IRELAND_BA... · 2 (4) Posjeta: Prilikom razmatranja molbe sa ovom svrhom ulaska, glavni faktori su posjedovanje dovoljno novčanih

8

The Irish World: http://www.theirishworld.com/ The Irish Post: http://www.irishpost.co.uk/ The Irish Independent: http://www.independent.ie/ Sunday Tribune: http://www.tribune.ie/ The Irish Examiner: http://www.irishexaminer.com/irishexaminer/pages/home.asp 4. Imigracija za potrebe školovanja a. Uslovi ulaska i boravka za studente Državljani odreñenih zemalja koji žele da pohañaju neki studijski program u Irskoj, moraju podnijeti molbu za vizu prije nego što doputuju. Ukoliko želite da studirate u Irskoj i potrebna vam je viza, uz vašu molbu morat ćete predati sljedeća dokumenta najbližoj irskoj ambasadi ili konzulatu:

• Važeći pasoš (koji mora važiti najmanje 6 mjeseci nakon završetka studija), • Pismo o prijemu od priznate škole/više škole/univerziteta u Irskoj, kojim se potvrñuje upis,

upisani program i da su iznosi školarine plaćeni. Studije moraju biti redovne (u trajanju od jedne akademske godine) i da predviñaju najmanje 15 sati sedmično za učenje,

• Dokaz o vašoj akademskoj sposobnosti da pratite izabrani program na engleskom jeziku (osim ako se ne radi o studijama engleskog jezika),

• Dokaz da je školarina plaćena u potpunosti. Sve molbe za studentsku vizu treba da sadrže primjerak (kopiju) elektronskog prenosa sredstava od podnosioca molbe na odreñenu irsku banku koju koristi koledž, koji pokazuje detalje o korisniku, njegovo ime, adresu, podatke o banci i iste te podatke za pošiljaoca,

• Dokaz da imate neposredan pristup iznosu od najmanje 7.000€. Ovo je procjena cijena života u Irskoj za studenta za jednu akademsku godinu,

• Dokaz da vi ili vaš garant imate pristup sredstvima od najmanje 7.000€. za svaku narednu godinu studija, pored školarine za svaku godinu,

• Dokaz da imate privatno zdravstveno osiguranje, • Date detalje o članovima porodice koji već borave u Irskoj ili drugim zemljama EU, • Profil podnosioca molbe: objašnjenje svih praznina u vašem obrazovanju, • Podaci o zaposlenju podnosioca molbe u zemlji porijekla, • Potvrdu da namjeravate da se vratite u zemlju u kojoj imate prebivalište, kada napustite

Irsku. http://www.inis.gov.ie/en/INIS/Pages/WP07000018 Imigracioni službenici na mjestima ulaska imaju pravo da ispitaju svako lice po njegovom dolasku. Ako nisu zadovoljni sa iskrenim namjerama bilo kog lica, ili njihovim razlozima ulaska u zemlju, oni imaju pravo da odbiju ulazak svakom takvom licu, uprkos činjenici da ono ima važeću vizu. Preporučuje se da sa sobom imate prateća dokumenta koja se odnose na vaš studijski program, da biste ih pokazali imiracionim službenicima prilikom iskrcavanja sa leta. Ako namjeravate da boravite u Irskoj duže od 90 dana, uslov je da se prijavite u Gardinom nacionalnom imigracionom birou (GNIB) bilo na adresi 13-14 Burgh Quay, Dublin 2 ili Imigracionom službeniku u području u kome boravite. Naknada od 150,00 € plaća se svaki put kada se prijavite. Ukoliko vam nije potrebna ulazna viza za ulazak u Irsku, ne treba vam ni studenstka viza za studiranje u Irskoj. Ipak, trebalo bi da imate svu dokumentaciju u vezi sa vašim studijama kod sebe kada prolazite imigracionu kontrolu. Drugim riječima, morate imati pismo o ponudi mjesta u školi, ili obrazovnoj ustanovi spremno za uvid na imigracionoj kontroli. Pravo na rad Pravo na povremeni rad Stranim studentima ne može biti data dozvola za rad (definiran kao zaposlenje sa nepunim radnim vremenom od 20 sati sedmično ili sa punim radnim vremenom za vrijeme sezone) ukoliko ne

Page 9: INFORMATOR – IRSKA - Migrant Service Centres Guide IRELAND_BA... · 2 (4) Posjeta: Prilikom razmatranja molbe sa ovom svrhom ulaska, glavni faktori su posjedovanje dovoljno novčanih

9

pohañaju redovne studije u najkraćem trajanju od jedne godine, koje vode ka priznatoj stručnoj spremi (priznata stručna sprema uključuje one koje izdaje Tehnološki institut u Dablinu, univerziteti, FETAC i HETAC). Meñutim, svi studenti koji nisu državljani članica EEP-a treba da su svjesni da je koncesija za studentski rad preispitana 2011. godine, što može imati za rezultat promjene u koncesiji. Studenti upisani na programe koji nude diplomski (Bachelor’s) ili viši stepen (Nacionalni okvir kvalifikacija) imaju mogućnost da se uključe u stažiranje u slučaju kada je to dio njihovih programa. Ovo podliježe sljedećim pravilima:

• Stažiranje ili komponenta radnog usavršavanja po studijskom programu ne može prekoračiti 50% trajanja studijskog programa, to jeste, četvoro-godišnji program bi dozvolio dvije godine radnog usavršavanja. Pored toga, zaposlenje ne može biti u svojstvu samozaposlenog.

• Radno usavršavanje kao dio akademskog programa mora činiti sastavni dio tog programa i njegov završetak doprinositi konačnoj diplomi.

• Ustanova obrazovanja mora takoñer, obezbijediti da usavršavanja budu odgovarajuća prirodi i nivou akademskog programa koji se pohaña.

Kompletne smjernice možete naći na: http://www.inis.gov.ie/en/INIS/Guidelines%20for%20Degree%20Programme%20Students.pdf/Files/Guidelines%20for%20Degree%20Programme%20Students.pdf Ministarstvo prosvjete i nauke sačinilo je ‘Registar programa koje Ministarstvo prosvjete i nauke priznaje za potrebe zapošljavanja studenata’: http://www.education.ie/servlet/blobservlet/int_internationalisation_register.xls Studentima koji žele da nastave da rade nakon završetka studija potrebna je radna dozvola. Ukoliko potencijalno zaposlenje nije direktno vezano za nedavno završene studije, studenti će se morati vratiti kući dok se ne obradi radna dozvola i morat će podnijeti molbu za radnu vizu da bi se vratili u Irsku. Studenti koji nisu iz zemalja EEP-a, a diplomirali su poslije 1. januara 2007. godine, završivši osnovne, postdiplomske (master) ili doktorske studije u irskoj ustanovi za tercijarno obrazovanje i imaju uvjerenje o registraciji koje je izdao GNIB, mogu se prijaviti za diplomski program tercijarnih studija. Dozvola za diplomski program tercijarnih studija Da biste ispunjavali uslove za jednogodišnju dozvolu u skladu sa diplomskim programom tercijarnih studija, od studenta se traži da:

• Je studirao u Irskoj i završio neke kvalifikacije na nivou od 8 do 10, po Nacionalnom okviru kvalifikacija (NFQ) – pogledati uputstva iz prethodnog teksta,

• Uvjerenje koje mu je dodijelilo neko irsko tijelo za dodjelu (inostrana akreditacija se ne prihvata), na primjer: * Dublin Institute of Technology (dablinski institut za tehnologiju) * Higher Education Training and Awards Council (Savjet za visokoškolsku obuku) * Institutes of Technology (Institut za tehnologiju) sa delegiranim ovlašćenjem * Royal College of Surgeons in Ireland (Kraljevski koledž za hirurge Irske) * Univerziteti * druga tijela koja imaju zakonsko ovlaštenje za dodjelu po irskom pravu

Šestomjesečna dozvola za diplomski program tercijarnih studija Šestomjesečna dozvola za diplomski program tercijarnih studija je dostupna studentima koji su diplomirali na nekom programu 7. nivoa po Nacionalnom okviru kvalifikacija (NFQ) (obično diplomski (Bachelors) stepen).

Page 10: INFORMATOR – IRSKA - Migrant Service Centres Guide IRELAND_BA... · 2 (4) Posjeta: Prilikom razmatranja molbe sa ovom svrhom ulaska, glavni faktori su posjedovanje dovoljno novčanih

10

Svrha dozvole za ostanak po osnovu ovog programa je traženje posla i dobijanje zelenog kartona ili radne dozvole. http://www.inis.gov.ie/en/INIS/GraduateScheme.pdf/Files/GraduateScheme.pdf Podnošenje molbe za odobrenje studiranja Za osnovne studije prijavite se u Centralnu kancelariju za prijave (CAO) koristeći obrazac za prijavu. Obavezno priložite odgovarajuću nadoknadu iz vašu prijavu. http://www.cao.ie/index.php Treba se prijaviti direktno univerzitetu ili višoj školi (a ne putem CAO) u sljedećim slučajevima:

• Post-diplomskih studija. • Upisa na studije poslije prve godine. • Kraktotrajnih, jednosemestralnih i povremenih studija. • Ponovnog upisa na Gradski univerzitet u Dablinu, Mary Immaculate College, Trinity College

i Univerziteta u Limeriku. • Nastavka studija na Tehnološkom institutu • Svih ostalih studija koje se ne spominju u priručniku CAO. • Odreñenih kategorija starijih podnosilaca molbi.

Ukoliko živite ili ste živjeli izvan EU, možda ćete morati direktno da se prijavite na neke univerzitete. U tom slučaju treba kontaktirati prijemnu kancelariju ustanove za više obrazovanje da biste se raspitali da li se treba prijaviti putem CAO ili direktno. Veoma je važno da provjerite i postupak prijavljivanja za različite studije, pošto je greške teško ili nemoguće ispraviti. Budući da se na svim ustanova za više obrazovanje nastava sprovodi na engleskom jeziku, studenti moraju pokazati visoku vještinu korištenja jezika za programe tercijarnog obrazovanja. Preporučeni bodovni rezultati su kako slijedi:

o IELTS – minimum bodova: 5 o TOEFL – minimum bodova :

� 173 (kompjuterski) � 61 (preko Internet-a) � 500 (u papirnoj formi)

o Cambridge – Prvi certifikat za engleski jezik (FCE) ili viši Najveći broj univerziteta izvodi programe obuke engleskog jezika za buduće studente. Nadalje, postoji preko 110 privatnih škola za engleski jezik širom zemlje, koje pružaju i kratkoročne i dugoročne kurseve. b. Stipendije za osnovne (diplomske) i post-diplomske studije Mali broj stipendija na irskim višim školama i fakultetima namijenjen je studentima iz inostranstva. One se dodjeljuju isključivo na osnovu odluke pojedinačnih institucija koje same odreñuju uslove za dobijanje istih. Studentima se preporučuje da se obrate odabranim ustanovama direktno da bi dobili više informacija. Uprava za obrazovanje i nauku takoñer raspolaže ograničenim brojem stipendija. Za detalje se obratite: Meñunarodno odjeljenje Ministarstvo obrazovanja i nauku Marlborough Street Dublin 1 Tel: +353-1-8896400 Fax: +353-1-8741933 Website: www.education.ie Email: [email protected] Takoñer pogledajte: http://www.studentfinance.ie/

Page 11: INFORMATOR – IRSKA - Migrant Service Centres Guide IRELAND_BA... · 2 (4) Posjeta: Prilikom razmatranja molbe sa ovom svrhom ulaska, glavni faktori su posjedovanje dovoljno novčanih

11

c. Spisak vodećih fakulteta I viših škola: Gradski Univerzitet u Dablinu: http://www.dcu.ie/ Državni univerzitet Irske: http://www.nui.ie/ Univerzitetska viša škola u Korku – Državni univerzitet Irske, Kork: http://www.ucc.ie/en/ Univerzitetska viša škola u Dablinu – Državni univerzitet Irske, Dablin: http://www.ucd.ie/ Državni univerzitet Irske, Golvej: http://www.nuigalway.ie/ Državni univerzitet Irske, Mejnut: http://www.nuim.ie/ Univerzitet u Dablinu: http://www.ucd.ie/ Trinity College, Dablin: http://www.tcd.ie/ Univerzitet u Limeriku: http://www.ul.ie/ Institut tehnologije u Voterfordu: http://eprints.wit.ie/ Za dodatne informacije pogledajte: http://www.citizensinformation.ie/categories/moving-country/moving-to-ireland/studying-in-ireland 5. Boravak u Irskoj Dozvola za ostanak u Irskoj je izjava koja sadrži uslove pod kojima se licima koja nijesu državljani zemalja EEP-a dozvoljava ostanak u zemlji kao i trajanje te dozvole. Izdaje se u ime Ministarstva pravde i ravnopravnosti u vidu pečata (odobrenja) u vašem pasošu. Dokument o boravištu – uvjerenje o prijavi – može se takoñer izdati u isto vrijeme kada se stavi pečat u pasoš. Ukoliko niste državljanin neke od zemalja EEP-a, a namjeravate da živite u Irskoj, postoji nekoliko važnih dokumenata koja su vam potrebna prije dolaska u Irsku: • Pasoš: čija važnost mora biti najmanje kao i dužina vašeg boravka, • Odgovarajuća viza: ukoliko ste državljanin zemlje na koje se primjenjuje vizni režim, • Dozvolu o zaposlenju, poslovnu vizu ili dozvolu za osnivanje preduzeća: ukoliko namjeravate da se bavite biznisom u Irskoj. Ako je vaš boravak duži od 3 mjeseca, morat ćete se prijaviti Gardinom nacionalnom imigracionom birou ili lokalnoj kancelariji za imigraciju koja će vam izdati uvjerenje GNIB o prijavi (koje se takoñer naziva GNIB karton). Uvjerenje je veličine kreditne kartice i pokazuje koju vrstu boravišnog pečata imate. U zavisnosti od državljanstva i pravnog statusa u Irskoj, ovaj karton može biti i boravišni karton ili boravišni dokument – vidjeti u nastavku. To nije lični dokument: to je samo uvjerenje da ste se prijavili u policiji kao što propisuje irski zakon o imigraciji. Ukoliko posjedujete dozvolu za zapošljavanje, dozvoljeno vam je da ostanete u Irskoj do isteka dozvole za zapošljavanje. Dobijanje pečata broj 1 u pasoš. Ovaj pečat vam dozvoljava da ostanete pod uslovom da ne ulazite u radni odnos ukoliko vi ili vaš poslodavac ne dobijete dozvolu za zapošljavanje. Ukoliko imate dozvolu za osnivanje preduzeća takoñer dobijate pečat broj 1. Ovaj pečat vam daje dozvolu da ostanete onoliko dugo koliko važi vaša dozvola. Ukoliko ste na redovnom školovanju (u trajanju od najmanje jedne godine), na kraju koga ćete dobiti stručnu spremu koju priznaje Ministarstvo obrazovanja i nauke, možete se baviti povremenim poslom. Povremeni rad definira se kao najviše 20 sati rada sa nepunim radnim vremenom ili najviše 40 sati rada za vrijeme školskog raspusta. Pečat broj 2 stavlja se u vaš pasoš ukoliko ispunite ovaj uslov. Studenti koji nisu iz zemalja EEP-a i diplomirali su poslije 1. januara 2007. završivši osnovne, post-diplomske ili doktorske studije u nekoj irskoj ustanovi za tercijarno obrazovanje i imaju uvjerenje o registraciji koje je izdao GNIB mogu se prijaviti za program namijenjen osobama koje su završile tercijarne studije. Licima koja ispune uslove za ovakav program biće odobreno jedno produženje

Page 12: INFORMATOR – IRSKA - Migrant Service Centres Guide IRELAND_BA... · 2 (4) Posjeta: Prilikom razmatranja molbe sa ovom svrhom ulaska, glavni faktori su posjedovanje dovoljno novčanih

12

studentske dozvole koja se ne može dalje obnavljati (Pečat 2) za šestomjesečni period od datuma dobijanja rezultata ispita. U zavisnosti od vaše situacije, možete steći pravo na dugoročan boravak ukoliko ste zakonski boravili u Irskoj najmanje 5 godina ili duže po osnovu dozvole / odobrenja za rad / radnih uslova vize. Ukoliko ste bili u zemlji na osnovu radne dozvole duže od 5 godina, možete podnijeti molbu za produženje dozvole za boravak na još 5 godina. Ukoliko vam molba bude odobrena, oslobañate se obaveze posjedovanja radne dozvole za rad u Irskoj i u pasoš će vam biti unijet pečat broj 4. Dokumenta koja je potrebno dostaviti:

1. kopiju radne dozvole podnosioca molbe 2. kopija Uvjerenja o registraciji podnosioca molbe iz Gardinog nacionalnog imigracionog biroa

(to jeste GNIB karte), 3. jasnu i čitku kopiju (ili kopije) pasoša podnosioca molbe, uključujući i svih pečata (u slučaju

da je vaš pasoš istekao od dolaska u zemlju, molimo vas da podnesete kopije oba pasoša), 4. vaša dozvola da ostanete u zemlji mora biti skorijeg datuma u vrijeme podnošenja molbe, 5. morate biti u nekom unosnom zaposlenju kada podnosite molbu i tokom i nakon molbenog

procesa, 6. morate imati uvjerenje o nekažnjavanju i neosuñivanju, 7. svaki period vremena za koji nemate dozvolu ostanka ne računa se prilikom izračunavanja

vašeg stvarnog boravka, 8. ako podnosite molbu za dugoročni boravak kao supružnik / izdržavano lice, molimo da

imate u vidu da će vam, da bi vaša viza bila odobrena, biti dodijeljen dugoročni boravak po osnovu uslova pečata broj 3 (pečat za izdržavana lica) za boravak u trajanju od 5 godina. Meñutim, ne bivate osloboñeni od uslova za radnu dozvolu.

6. Postupak dobijanja azila Molbom kojom se izjašnjavate kao izbjeglo lice bave se:

• u prvom stepenu, Komesar za molbe izbjeglica, koji daje preporuku u vezi sa vašim slučajem.

• u slučaju donošenja negativne preporuke, imate pravo na žalbu kojom se bavi Tribunal za žalbe izbjeglica.

• i konačno, na osnovu preporuke Komesara za molbe izbjeglica ili Tribunala za žalbe izbjeglica, odluku donosi Ministar pravde i ravnopravnosti.

Tražioci azil imaju prava da: - konsultuju pravobranioca. Pravna služba za izbjeglice je nezavisno tijelo koje pruža pravnu pomoć pojedincima koji podnose molbe za izjašnjavenje kao izbjegla lica, - se konsultuju sa Visokim komesarom UN za izbjeglice (UNHCR) koji ima kancelariju u Dablinu, - Agencija za prijem i integraciju (RIA) obezbijedi smještaj podnosiocima molbi (po osnovu punog pansiona) u jednom od smještajnih centara dok se njihova molba obrañuje. Tražioci azila imaju prava na socijalnu pomoć i na zdravstvenu zaštitu dok se njihova molba obrañuje. Izbjeglice u Irskoj, kojima je odobren status, imaju ista prava kao i Irski državljani. Imaju pravo na rad i socijalnu pomoć kao i na spajanje sa svojom užom porodicom (supružnikom i izdržavanom maloljetnom djecom). Za više informacija pogledajte: http://www.irishrefugeecouncil.ie/detail.php?category_id=4 http://www.citizensinformation.ie/en/moving_country/asylum_seekers_and_refugees/the_asylum_process_in_ireland/ http://www.inis.gov.ie/en/INIS/Pages/WP07000049

Page 13: INFORMATOR – IRSKA - Migrant Service Centres Guide IRELAND_BA... · 2 (4) Posjeta: Prilikom razmatranja molbe sa ovom svrhom ulaska, glavni faktori su posjedovanje dovoljno novčanih

13

7. Spajanje porodica Razlikuju se sljedeće kategorije lica sa različitim pravima na spajanje porodica: 1) Članovi porodica državljana zemalja EEP-a Član porodice (supružnik, dijete, roñak koji je izdržavano lice, ili drugi član porodice kome je potrebna lična njega državljanina EU iz zdravstvenih razloga, član domaćinstva državljanina EU, partner) koji nije državljanin neke od zemalja članica EU mora podnijeti molbu za boravišni karton koji potvrñuje da je član porodice državljanina EU koji boravi u Irskoj. Članovi porodica državljana zemalja EEP-a dobijaju boravišni karton sa obilježjem 4 EU FAM (tj. boravišni karton člana porodice državljanina EU). Kao vlasnik ovog 4 EU FAM kartona, osloboñeni su obaveze imanja viza čak i ako su državljani zemalja kojima je viza potrebna i biće im dozvoljeno da rade ili osnuju preduzeće bez dozvole za zaposlenje.http://www.inis.gov.ie/en/INIS/Pages/EU%20Treaty%20Rights 2) Članovi porodica lica priznatih kao izbjeglice Član porodice u ovom slučaju definira se kao supružnik ili dijete mlañe od 18 godina koje nije u braku. Maloljetna izbjegla lica mogu podnijeti molbu za spajanje sa roditeljima. Drugi članovi porodice takoñer mogu podnijeti molbu, ali se mora jasno dokazati srodstvo, a odluku donosi Ministar pravde i ravnopravnosti. Član porodice koji živi u inostranstvu treba da podnese molbu za vizu u lokalnoj irskoj ambasadi ili konzulatu. Ukoliko ne postoji ambasada Irske u toj zemlji, ili lice kome je potrebna viza nije u stanju da podnese molbu, onda je molbu za vizu treba podnijeti putem Kancelarije za vize Irske službe za naturalizaciju i imigraciju, pri Ministarstvu pravde i ravnopravnosti. http://www.inis.gov.ie/en/INIS/Family%20Reunification%20Information%20Leaflet%20Sep%2007.pdf/Files/Family%20Reunification%20Information%20Leaflet%20Sep%2007.pdf 3) Članovi porodica zaposlenih migranata Imaoci radnih dozvola mogu dovesti svoju porodicu (supružnika ili maloljetnu izdržavanu djecu) u Irsku nakon što su godinu dana zakonito radili po osnovu radne dozvole. Morat će da dokažu da su u stanju da izdržavaju porodicu. U praksi, to znači da njihova zarada premašuje granicu za Porodični dodatak na prihod: http://www.citizensinformation.ie/categories/social-welfare/social-welfare payments/social-welfare-payments-tofamilies-and-children/family_income_supplement Imaoci zelenog kartona mogu podnijeti molbu za dovoñenje svog supružnika, odnosno maloljetne izdržavane djecu, čim dobiju dozvolu Zeleni karton. Molba za spajanje porodica podnosi se Irskoj službi za naturalizaciju i imigraciju (INIS). Vaš supružnik i izdržavana lica ispod 18 godina mogu da podnesu molbu za radnu dozvolu za supružnike/izdržavana lica kada zakonski budu boravili u Irskoj na osnovu toga što su supružnik ili izdržavano lice. Ove dozvole izdaju se za bilo koje zanimanje bez sprovoñenja ispitivanja potreba tržišta rada. http://www.deti.ie/publications/labour/2010/guidelines-spousals-may2010.pdf Pogledajte smjernice INIS o uslovima za vize za spajanje porodica za zaposlena lica: http://www.inis.gov.ie/en/INIS/FamilyReunif24thJan2007.pdf/Files/FamilyReunif24thJan2007.pdf 8. Sistem zdravstvene zaštite i ljekarske usluge U Irskoj postoje dva sistema zdravstvene zaštite, (a) sistem državne zdravstvene zaštite i, (b) sistem privatne zdravstvene zaštite. Prema nedavno objavljenom izvještaju Instituta za ekonomska i socijalna istraživanja (ERSI), preko 45% irskog stanovništva odlučuje se za sistem privatne zdravstvene zaštite iako po zakonu svi u ovoj zemlji imaju pravo na

Page 14: INFORMATOR – IRSKA - Migrant Service Centres Guide IRELAND_BA... · 2 (4) Posjeta: Prilikom razmatranja molbe sa ovom svrhom ulaska, glavni faktori su posjedovanje dovoljno novčanih

14

besplatnu njegu u državnim bolnicama. Očigledan razlog za ovo su duge liste čekanja u državnim bolnicama. Postoji širok spektar usluga državne zdravstvene zaštite koje su na raspolaganju. Ipak, usluge na koje imate pravo, odreñuju se visinom zarade i da li spadate u prvu ili drugu kategoriju programa državne zdravstvene zaštite. Na osnovu ovog programa, lica prve kategorije imaju pravo na zdravstveni karton. Sva lica preko 70 godina automatski stiču ovo pravo. Zdravstveni karton se takoñer izdaje onima koji primaju socijalnu pomoć, licima sa niskim primanjima, svim licima starijim od 70 godina, licima koja boluju od dugih ili teških bolesti i u odreñenim drugim slučajevima. Lica sa neznatno većim primanjima imaju pravo na karton za posjete ljekaru opće prakse koji omogućava besplatne posjete ljekaru opće prakse. Lica koja ne mogu dobiti zdravstveni karton, npr. lica sa visokim primanjima, moraju da plate odreñene zdravstvene usluge po subvencioniranoj cijeni. Zdravstveni karton Zdravstveni karton u Irskoj daje pravo na: _ Besplatne posjete ljekaru opće prakse, _ Besplatne lijekove i liječenje, _ Bolničko liječenje na državnim bolničkim odjeljenjima i u državnim bolnicama, _ Ambulantno liječenje u državnim bolnicama, _ Usluge zubara, optičara i otorinolaringologa, _ Konsultacije u bolnici i ambulanti, _ Usluge zaštite porodiljama i bebama, _ Ostale usluge društvene njege, kao što su besplatna patronažna služba. Sve usluge vezane za zdravlje djece i porodilja su besplatne kao i hitna njega. Troškovi Bolnički troškovi (za boravak u bolnici) iznose 66,00€ po danu do maksimalno 6.600,00 € na godišnjem nivou, mada je primarna njega zapravo besplatna. Lica koja ne ispunjavaju uslove za oslobañanje od ove obaveze takoñer plaćaju 66,00€ (samo jednom godišnje) za posjetu amubulantnoj službi ili urgentnom odjeljenju ukoliko pacijenta nije uputio porodični ljekar. Specijalistički pregledi i dijagnostika pružaju se besplatno. Ukoliko osoba ne može da plati bolničke troškove, HSE pruža besplatne usluge. Bolnice Mnoge bolnice u Irskoj rade direktno pod HSE. Takoñer, postoje bolnice koje vode organizacije na dobrovoljnoj osnovi. Bolnice u Irskoj uglavnom pružaju sve zdravstvene usluge izuzev usluga u slučaju povrede ili urgentnih slučajeva. Zdravstveni centri Zdravstveni centri pružaju širok spektar primarne zaštite i usluge društvene njege u gradovima i selima širom Irske, a njima upravlja HSE. Usluge koje su na raspolaganju u ovim klinikama su usluge opće prakse, usluge patronažnih sestara, socijalnog rada, zaštita djece, zaštite zdravlja djece, staranja u zajednici, usluge za invalide, usluge za stara lica, usluge kiropodije, logopeda, savjetovanja i liječenja kod bolesti zavisnosti, fizioterapije, pomoći u kući i sl. Ove usluge su besplatne ili se plaćaju po subvencioniranoj cijeni. Ljekari opšte prakse Primarnu zdravstvenu zaštitu uglavnom pružaju ljekari opće prakse, koji u principu rade kao privatnici ili u zdravstvenim centrima sa drugim ljekarima opće prakse a ponekad i sestrama. Većina ljekara opće prakse nudi kućne posjete svojim pacijentima, a na raspolaganju su i usluge u hitnim slučajevima izvan radnog vremena u svim dijelovima zemlje. Ljekar opće prakse uglavnom naplaćuje po jednoj konsultaciji, što obično iznosi do 5,000€.

Page 15: INFORMATOR – IRSKA - Migrant Service Centres Guide IRELAND_BA... · 2 (4) Posjeta: Prilikom razmatranja molbe sa ovom svrhom ulaska, glavni faktori su posjedovanje dovoljno novčanih

15

Privatna zaštita Postoje dvije mogućnosti privatne zaštite u Irskoj, VHI i BUPA Irska. Obje nude širok spektar sličnih usluga u zavisnosti od polise za koju se odlučite. Za više informacija za bilo koju od ovih mogućnosti privatne zaštite, kontaktirajte: VHI House Lower Abbey Street Dublin 1 Tel: + 353 1 8724499 Web: www.vhi.ie BUPA Ireland Mill Island Fermoy Co Cork Tel: + 353 25 42121 Web: www.bupaireland.ie Ministarstvo za zdravlje i djecu Hawkins House Hawkins Street Dublin 2 Tel: + 353 1 6354000 Email: [email protected] Web: www.doh.ie Služba za zdravstvene usluge (HSE) http://www.hse.ie/en/ HSE info linija 1850 24 1850, 8:00- 20:00 časova, od ponedjeljka do subote http://www.citizensinformation.ie/categories/health 9. Sistem socijalne zaštite Većina poslodavaca i zaposlenih (starijih od 16 godina) u Irskoj uplaćuje doprinos za socijalno osiguranje u državni fond za socijalno osiguranje. U principu, plaćanje socijalnog osiguranja je obavezno. Ukoliko ste u radnom odnosu, iznos socijalnog osiguranja koji uplaćujete zavisi od primanja i vrste posla kojim se bavite. Doprinosi za socijalno osiguranje u Irskoj nazivaju se PRSI (socijalno osiguranje u odnosu na platu). Za osobe koje su u radnom odnosu u Irskoj, doprinosi za socijalno osiguranje se dijele na četiri različite kategorije, koje se nazivaju klase ili stope doprinosa. Vrsta klase i stope doprinosa koji uplaćujete odreñena je vrstom posla kojim se bavite. Ovakva vrsta doprinosa može vam dati pravo na jedan raspon plaćanja iz socijalnog osiguranja koje postoje kod Ministarstva za socijalna i porodična pitanja, ukoliko ispunjavate kriterije. Veliki broj nadoknada je na raspolaganju licima koja plaćaju socijalno osiguranje. Pravo na nadokande zavisi od nekoliko uslova, osim obaveze plaćanja osiguranja. Kriteriji za socijalno osiguranje se razlikuju, u zavisnosti od nadoknade za koju se prijavljujete. U principu, razmatraju se sljedeći uslovi: • Koju vrstu/vrste socijalnog osiguranja ste uplatili, • Godine starosti kada ste počeli da plaćate doprinose za socijalno osiguranje (ovo važi u slučaju državnih penzija), • Koliko plaćenih ili uplaćenih doprinosa imate otkako ste ušli u radni odnos sa osiguranjem,

Page 16: INFORMATOR – IRSKA - Migrant Service Centres Guide IRELAND_BA... · 2 (4) Posjeta: Prilikom razmatranja molbe sa ovom svrhom ulaska, glavni faktori su posjedovanje dovoljno novčanih

16

• Broj plaćenih, odnosno uplaćenih doprinosa za poresku godinu koja je prethodila godini kada izjavljujete potraživanje. Poreska godina koja je prethodila podrazumijeva drugu posljednju završenu poresku godinu prije podnošenja potraživanja. • Godišnji prosjek broja doprinosa u slučajevima pojedinih penzija. Nadoknada za lica na evidenciji rada Nadoknada za lica na evidenciji rada (ranije se zvala - nadoknada za nezaposlene) je nedjeljna uplata koja se plaća osiguranim licima koja ne rade. (Osigurano lice je ono lice koje je plaćalo socijalno osiguranje (PRSI) prije nego što je izgubilo posao). Nadoknadu za lica na evidenciji rada isplaćuje Ministarstvo za socijalna i porodična pitanja kroz svoju mrežu lokalnih kancelarija u cijeloj zemlji. Detaljnije informacije na: Kancelarija za podnošenje molbi za socijalnu pomoć: http://www.socialwelfareappeals.ie/ http://www.citizensinformation.ie/categories/social-welfare/social-welfare-payments/unemployedpeople/unemployment_benefit Za više informacija posjetite: http://www.citizensinformation.ie/categories/social-welfare/irish-social-welfaresystem/social-insurance-prsi/social_insurance_in_ireland 10. Stambeni smještaj Nacionalno stambeno udruženje Threshold (National Housing Association Threshold) Tel: +353 (0)1 678 6096 Web: http://www.threshold.ie/ Internet stranica Odbora za zakup stanova (Tenancies Board): http://www.prtb.ie Tel: +353 (0)1 6350600 Linkovi za pretrage o smeštaju: http://www.accommodation.ie/ http://www.let.ie/ http://www.findahome.ie/ Studentski smještaj http://www.accommodationforstudents.com/ireland.asp Irsko vijeće za društveno stanovanje (Irish Council for Social Housing) 50 Merrion Square East, Dublin 2 Tel: +353 1 661 8334 Email: [email protected] Web: http://www.icsh.ie 11. Priznavanje stranih zvanja i diploma Državni organ za priznavanje zvanja je irski centar za priznavanje stranih kvalifikacija, koji si naziva Priznavanje zvanja – Irska. Priznavanje zvanja – Irska pruža savjetodavne usluge o stranim zvanjima i kako se mogu porediti sa irskim zvanjima. Ove informacije pomažu imaocima stranih diploma da saznaju kom nivou u irskom sistemu zvanja najbolje odgovara njihova diploma, tako da su u boljoj poziciji da traže posao ili započnu dalje studije u Irskoj. Da bi se obradila molba za priznavanje, podnosilac molbe mora predati sljedeća dokumenta službi za Priznanje kvalifikacija:

Page 17: INFORMATOR – IRSKA - Migrant Service Centres Guide IRELAND_BA... · 2 (4) Posjeta: Prilikom razmatranja molbe sa ovom svrhom ulaska, glavni faktori su posjedovanje dovoljno novčanih

17

• Popunjenu molbu • Ovjerenu kopiju zvanja na originalnom jeziku • Ovjerenu kopiju transkripta/ na originalnom jeziku • Ovjereni prevod zvanja na engleskom ili irskom jeziku (u odreñenim slučajevima) • Ovjereni prevod prepisa/ocjena/spisak pohañanih predmeta, na engleskom ili irskom • Dokumenta koja dokazuju promjenu imena (u odreñenim slučajevima), na primjer vjenčani

list. • Ako podnosite molbu za priznavanje post-diplomskog stepena obrazovanja, morate

dostaviti dokaz u pogledu svojih diplomskih kvalifikacija. Ovjerena kopija je svaka kopija koju je potpisao i pečatirao ovlašteni službenik, na primjer advokat i sl. Ovlašteni službenik mora ovjeriti vaše kopije, navodeći da su one vjerodostojne i tačne, upisati svoje ime i funkciju i staviti službeni pečat. Obrazac za podnošene molbe i dodatne informacije o uslugama mogu se preuzeti sa : http://www.qualificationsrecognition.ie/recognition/rec_foreign_qual/documents/Applicationformforrecognition-May2010.pdf Sistem priznavanja zvanja Postoji veliki broj zvanja koja su regulirana u Irskoj. Primjeri ovih zvanja su prosvjeta, medicina i fizioterapija. Pristup reguliranim zvanjima ureñuje zakon i, da bi se radilo u odreñenoj struci u Irskoj, potrebno je odobrenje nadležnog organa. Evropska Unija utvrdila je izvjestan broj uputstava (direktiva) da bi olakšala meñunarodni pristup reguliranim zvanjima. Lista reguliranih zvanja može se naći na web stranici za Priznavanje zvanja. Priznavanje zvanja – Irska Nacionalni organ za zvanja u Irskoj Jervis House, 5-ti sprat Jervis Street, Dublin 1. Tel: (01) 887 1500 Fax: (01) 887 1595 Email: [email protected] Web: www.qualificationsrecognition.ie Ministarstvo prosvjete i nauke Marlborough Street, Dublin 1 Tel (01) 8896400 Web: http://www.education.ie/home 12. Službe za podršku migrantima Irsko imigraciono vijeće (Immigrant Council of Ireland) St Andrew Street 2 Dublin 2 Tel: +353 (0)1 674 0200 E-mail: [email protected] Web: http://www.immigrantcouncil.ie Podržava migrante koji dolaze u Irsku radi zapošljavanja, studiranja, spajanja porodica, samozapošljavanja ili posjete. IMV pruža informacije i ograničene pravne usluge imigrantima. Centar za prava migranata u Irskoj (Migrants’ Rights Centre Ireland) 55 Parnell Square West Dublin 1, Dublin Tel: +353 1 889 7570

Page 18: INFORMATOR – IRSKA - Migrant Service Centres Guide IRELAND_BA... · 2 (4) Posjeta: Prilikom razmatranja molbe sa ovom svrhom ulaska, glavni faktori su posjedovanje dovoljno novčanih

18

E-mail: [email protected] Web: www.mrci.ie Pruža podršku zaposlenim migrantima i njihovim porodicama. Bavi se porodicama u teškim životnim uslovima i pokušava da poboljša njihove socijalne i ekonomske uslove. Projekt kombinirane zaštite migrantima (CrossCare Migrant Project) 1 Cathedral Street Dublin 1 Tel: + 353 (0)1 873 2844 Fax: + 353 (0)1 872 7003 Email: [email protected] www.migrantproject.ie Informiranje, zastupanje i upućivanje ugroženih migranata nadležnim službama. Irski centar za podršku imigrantima (NASC) (Irish Immigrant Support Centre (NASC)) Enterprise House, 35 Mary Street, Cork Tel: 00 353 21 431 7411 Email: [email protected] www.nascireland.org Programi za lica koja traže azil, izbjeglice i imigrante u oblasti Korka Kancelarija Garde za rasna i pitanja diverziteta (Garda Racial, Intercultural & Diversity Office) Garda Siochana Odsjek za odnose u društvu Harcourt Square, Dublin 2 Tel: +353 (0)1 6663150 Web: http://www.garda.ie/racial.html Nadležna je za savjetovanje, nadgledanje i ko-ordinaciju policijskih aktivnosti u Irskoj oko rasnih, etničkih, vjerskih i kulturnih razlika. Internet stranica www.nicnewcommunities.ie za cilj ima da ljudima iz novih zajednica koji žive i rade u području Sjevernog centralnog Dablina (North Inner-City) obezbijedi jednu mrežu komunikacija gdje mogu da izgrade svoje stavove, kao i da izgrade odnose izmeñu tih novih zajednica, Garde i Vijeća grada Dablina. Ovu Internet stranicu je izradilo Odjeljenje koje nosi naziv An Garda Síochána Dublin Metropolitan Regional North Central Division. Ono je odnijelo pobjedu na konkursu Medijske i multikulturne nagrade u novembru 2008. godine. SPIRASI 213 North Circular Road, Phibsboro, Dublin 7 Tel: 01 8389664 Fax: 01-8823547 http://www.spirasi.ie/ Humanitarna, meñukulturalna, nevladina organizacija koja radi sa licima koja traže azil, izbjeglicama i drugim ugroženim grupama migranata sa posebnom brigom za žrtve nasilja. Informativna služba za izbjeglice (Refugee Information Service (RIS)) Administrativna kancelarija 1st & 2nd Floors, 18 Dame Street, Dublin 2

Page 19: INFORMATOR – IRSKA - Migrant Service Centres Guide IRELAND_BA... · 2 (4) Posjeta: Prilikom razmatranja molbe sa ovom svrhom ulaska, glavni faktori su posjedovanje dovoljno novčanih

19

T: 01 645 3070 F: 01 677 0061 E: [email protected] Besplatne, povjerljive i nepristrasne informacije, zastupanje i upućivanje izbjeglica i tražilaca azila nadležnim službama. Irsko izbjegličko vijeće (Irish Refugee Council) Second Floor, Ballast House, Aston Quay, Dublin 2, Ireland Phone: 00 353 1 764 5854 Fax: 00 353 1 672 5927 Email: [email protected] http://irishrefugeecouncil.ie/ Zaduženo za politiku, istraživanje, umrežavanje, pravni i informativni segment, dok se ogranak u Ennisu bavi širim spektrom pitanja koje se odnose na lokalnu zajednicu izbjeglica. Meñunarodna organizacija za migracije 7 Hill Street Dublin 1 Tel: +353 (0)1 878 7900 E-mail: [email protected] Web: www.iomdublin.org Amnesty International: Irski ogranak Sean MacBride House 48 Fleet Street Dublin 2 Ireland Tel (+3531) 863 8300 Fax (+3531) 671 9338 Email [email protected] Web: http://www.amnesty.ie Irski Crveni krst Sjedište 16 Merrion Square, Dublin 2 Tel: +353 (0)1 642 4600 E-mail: [email protected] Web: http://www.redcross.ie/ Za potpuni spisak, posjetite: http://www.integratingireland.ie/our_network/members/member_list 13. Sticanje irskog državljanstva U principu, lice stiče državljanstvo na jedan od sljedećih načina:

• pravom na irsko državljanstvo po roñenju na Irskom ostrvu, • porijeklom, ukoliko je jedan od roditelja bio irski državljanin u vrijeme roñenja djeteta, • stupanjem u brak sa irskim državljaninom (post-bračno državljanstvo), • prijemom u državljanstvo.

Prijem u državljanstvo (naturalizacija) Lice koje ispuni odreñene uslove, uključujući uslov boravka u zemlji od najmanje pet godina, i koje je uzorni grañanin, može podnijeti molbu Ministru pravde i ravnopravnosti za izdavanje uvjerenja o

Page 20: INFORMATOR – IRSKA - Migrant Service Centres Guide IRELAND_BA... · 2 (4) Posjeta: Prilikom razmatranja molbe sa ovom svrhom ulaska, glavni faktori su posjedovanje dovoljno novčanih

20

prijemu u državljanstvo. Ministar ima apsolutno pravo slobodne procjene da li će prijem u državljanstvo odobriti ili ne. Postoje stroga pravila o prijavljivanju za prijem u državljanstvo Irske. Ukoliko želite da postanete irski državljanin prijemom u državljanstvo, morate:

• imati 18 godina ili biti stariji od 18 (morate biti u braku, ili ste mlañi od 18 godina) ili; • biti maloljetno lice roñeno u zemlji (od 1. januara 2005) i; • biti uzoran grañanin - od Garda Siochana (irska državna policija) biće zatraženo da dostavi

izvještaj o vašoj prošlosti. Svaki krivični dosje ili postupak koji se vodi protiv vas, Ministar pravde i ravnopravnost uzeće u obzir pri donošenju odluke da li da odobri prijem u državljanstvo ili ne. Detalje o krivičnim ili prekršajnim postupcima, bilo u zemlji ili negdje drugdje, treba navesti u molbi.

• imati godinu dana neprekidnog zakonitog boravka u zemlji neposredno prije datuma podnošenja molbe za prijem u državljanstvo i da ste 8 godina prije toga zakonski boravili u Irskoj u trajanju od 4 godine (ukupno morate imati 5 godina zakonitog boravka u posljednjih 9 godina)

• namjeravate da dobronamjerno nastavite da živite u Irskoj nakon prijema u državljanstvo i; • da ste zakleti na vjernost naciji i odanost državi.

Stupanjem u brak Ukoliko ste supružnik irskog državljanina koji podnosi molbu za državljanstvo, morate ispuniti sljedeće uslove:

• da ste u braku sa irskim državljaninom najmanje tri godine, • morate imati jednu godinu neprekidnog zakonitog boravka na ostrvu Irske, neposredno

prije datuma podnošenja molbe, • da ste živjeli na ostrvu Irske najmanje 2. u posljednje 4 godine prije godine u kojoj ste

imali neprekidni boravak, • brak mora biti važeći po irskom zakonu, • vaš supružnik i vi morate živjeti zajedno kao bračni partneri, • morate biti punoljetni, uzorni grañanin i namjeravati da nastavite život na ostrvu Irske, • da ste se zakleli na vjernost naciji i odanost državi.

Odreñeni periodi boravka ne spadaju u zakoniti boravak kada je riječ o sticanju državljanstva, npr. periodi kada niste imali dozvolu da ostanete u Irskoj, ili ste bili u zemlji na osnovi studentske vize, ili ste tražili azil. Roñenjem Prema odredbama Zakona o irskom državljanstvu iz 2004. djeca odreñenih stranih roditelja, koja su roñena na dan ili poslije 1. januara 2005. ne stiču automatski državljanstvo. Djeca roñena u Irskoj na dan ili poslije 1.januara 2005, čiji su roditelji Britanci ili imaju izbjeglički status, imaju pravo na državljanstvo. Drugi strani državljani, roditelji djece roñene u Irskoj na dan ili nakon 1.januara 2005. moraju dokazati stvarnu povezanost sa Irskom. To se dokazuje činjenicom da ste zakonito boravili u Irskoj najmanje 3 od prethodne 4 godine neposredno pre roñenja djeteta. Po dokazivanju veze sa Irskom, dijete stiče pravo na irsko državljanstvo. http://www.citizensinformation.ie/categories/moving-country/irish-citizenship 14. Korisne informacije i adrese ambasada Ministarstvo inostranih poslova http://foreignaffairs.gov.ie/home/index.aspx?id=376 Za opšte upite o pasošima i vizama. Irska služba za naturalizaciju i imigraciju Kancelarija za vize: 13-14 Burgh Quay, Dublin 2

Page 21: INFORMATOR – IRSKA - Migrant Service Centres Guide IRELAND_BA... · 2 (4) Posjeta: Prilikom razmatranja molbe sa ovom svrhom ulaska, glavni faktori su posjedovanje dovoljno novčanih

21

Tel.: + 353 (0)1 6167700 E-mail: [email protected] Web: http://www.inis.gov.ie/en/INIS/Pages/WP07000015 Gardin nacionalni imigracioni biro (GNIB) GNIB 13/14 Burgh Quay, Dublin 2 19 Tel.: + 353 1 666 9130/01 E-mail: [email protected] Web: http://www.garda.ie/controller.aspx?page=31 Strane ambasade u Irskoj (ili su nadležne za Irsku) ALBANIJA Ambasada Republike Albanije u UK 2nd Floor, 24 Buckingham Gate, SW1E 6LB Tel.: 020 7828 8897 Fax: 020 7828 8869 E-mail: [email protected] Web: www.albanianAmbasada.co.uk BOSNA I HERCEGOVINA Ambasada Bosne i Hercegovine 5-7 Lexham Gardens, W8 5JJ Tel.: 020 7373 0867 Fax: 020 7373 0871 E-mail: [email protected] BIVŠA JUGOSLAVENSKA REPUBLIKA MAKEDONIJA Ambasada Republike Makedonije u UK Suites 2.1 & 2.2, Buckingham Court, 75-83 Buckingham Gate, SW1E 6PE Tel.: 020 7976 0535; 020 7976 0538 (Visa section) Fax: 020 7976 0539 E-mail: [email protected] Web: www.macedonianAmbasada.org.uk SRBIJA Ambasada Republike Srbije 28 Belgrave Square SW1X 8QB Tel.: 020 7235 9049 Fax: 020 7235 7092 E-mail: [email protected] Web: www.serbianAmbasada.org.uk