40
Godina XII Broj 119, August 2015. INFORMATIVNI BILTEN CENTROTRANS EUROLINES Bili smo na Sarajevo Film Festivalu i na dočeku zlatnih Zmajeva

INFORMATIVNI BILTEN CENTROTRANS EUROLINESnew.centrotrans.com/casopis/info_bus_119.pdf · Studentski pohod u Istanbul. Zmajići osvojili zlato. Već po dolasku na aerodrom stotine

  • Upload
    others

  • View
    4

  • Download
    1

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: INFORMATIVNI BILTEN CENTROTRANS EUROLINESnew.centrotrans.com/casopis/info_bus_119.pdf · Studentski pohod u Istanbul. Zmajići osvojili zlato. Već po dolasku na aerodrom stotine

Godina XIIBroj 119, August 2015.

InfoBusINFORMATIVNI BILTEN CENTROTRANS EUROLINES

Bili smo na Sarajevo Film Festivalu i na dočeku zlatnih Zmajeva

Page 2: INFORMATIVNI BILTEN CENTROTRANS EUROLINESnew.centrotrans.com/casopis/info_bus_119.pdf · Studentski pohod u Istanbul. Zmajići osvojili zlato. Već po dolasku na aerodrom stotine

AKT

IVN

OST

I

2

Informativni bilten kompanijeCentrotrans Eurolines

Godina XII Broj 119August 2015. godine

Glavni i odgovorni urednik:

dr.sc. Muhamed Šaćiragić

Uređivački odbor:Brkić Aida

Kulović AlmiraProlaz Aida

DTP: Prolaz Aida

Adresa:Sarajevo. Kurta Schorka 14

Telefon: 033 770 800Fax: 033 770 853

Tiraž: 500 komada Besplatan primjerak

Štampa: Štamparija FOJNICA

elektronska verzija dostupna na:www.centrotrans.com

SADRŽAJInfoBus

04

08

11

15

18

23

Održavanje kvaliteta voznog parkaLjetna sezona za kompaniju Centrotrans Eu-rolines predstavlja najvažniji period u godini, kojem prethode duge i temeljne pripreme.

Vozači za volanom i u radioniciSuočen sa većim brojem tehnički neispravnih vozila i manjkom osoblja u radionici RTO-a, rukovodilac PGS-a angažovao je vozače ove poslovne jedinice na opravci autobusa.

Putovanje navijača u PoljskuOko stotinu navijača je putovalo na utakmi-cu u Poznan sa jednim usputnim noćenjem u Pragu koje se pretvorilo u „horor“ putovanje za osoblje Centrotrans Eurolinesa.

Studentski pohod u IstanbulUspješni poslovni partneri Centrotrans Eu-rolines i Studentski Parlament Univerziteta u Sarajevu – SPUS su i ove godine organizirali Studentski pohod u Istanbul.

Zmajići osvojili zlatoVeć po dolasku na aerodrom stotine navi-jača dočekali su brendirani autobus velikim aplauzom, te je do dolaska zlatnih momaka služio za fotografisanje.

Otvoreno motorno odjeljenjeU prisustvu članova Uprave i rukovodioca iz Službi održavanja i saobraćaja prezentirani su procesi od pranja, dijagnostike do po-pravke motora.

Page 3: INFORMATIVNI BILTEN CENTROTRANS EUROLINESnew.centrotrans.com/casopis/info_bus_119.pdf · Studentski pohod u Istanbul. Zmajići osvojili zlato. Već po dolasku na aerodrom stotine

Dobro je i neophodno da svaki rukovodioc ujutro, prije nego što počne aktivno da radi na dnevnim zadacima, obiđe prostore i radne procese za koje je zadužen, sagleda stanje i ukaže zaposlenicima na nedosljedno provođenje tehnologije ili bilo kakvih odstupanja od propisanih procedura koje su se desile prethodnog dana. Prije svega tada se treba uraditi pregled urednosti i čistoće svih radnih prostora i nus prostorija, instalisanih alata i opreme. To je potrebno zbog činjenice da, ukoliko se počne radni dan u nečistom i neurednom prostoru, to je najbolji predznak da će se raditi nekvalitetno, da se neće provoditi propisana tehnologija rada i da će se taj problem vremenom multiplicirati i narasti do tog nivoa da na kraju postane ruglo za kompletnu firmu.

Ovih dana je pušten u rad novoobnovljeno Motorno odjeljenje. Na prvi pogled to nije neki posebno važan, revolucionaran potez u poslovanju firme. Bivši Centrotrans Holding je prije rata u svom sastavu, u Radnoj organizaciji Remont i servis vozila, raspolagao sa mašinskim parkom sa daleko kompleksnijom i složenijom opremom koja je bila namijenjena remontu motora. Međutim, tokom rata a i poslije njegovog završetka, mnoge firme i mnoge stvari su nepotrebno uništene. Ta sudbina je za-desila postrojenja za remont i opravku motora u Centrotransu, Strojoradu, Famosu - Koran itd. Zbog toga smo došli u situaciju da smo opravku motora, koji je jedan od najsloženijih i najskupljih agregata autobusa vršili u improvizovanim, priručnim uslovima, u neadekvatnim prostorima itd. Iz tih razloga Uprava Društva je donijela odluku da se pristupi rekonstrukciji Mo-tornog odjeljenja. Proces rekonstrukcije i obnove je dosta dugo trajao i na kraju je prije par dana pušten u rad.

Sada možemo da kažemo da su svi radnici shvatili da visoki standardi koji su postavljeni u Motornom odjeljenju trebaju da se primjenjuju u svim radionicama Centrotransa. To će svakodnevno morati da kontrolišu i brinu se o tome svi radnici a posebno njihovi rukovodioci.

U okviru motornog odjeljenja napravljena je i opremljena posebna prostorija namijenjena pranju motora, drugih većih sklopova i agregata, te dijelova. Tu se skida nataložena nečistoća na nepristupačnim dijelovima nastala uslijed dugotrajne eksploatacije i tako očišćen motor ili neki dio ide u radionicu na opravku. Na taj način se izbjegava da se stvaraju masne naslage nečistoća koje su bile karakteristika neuređenih mehaničarskih radionica u ranijem periodu. U staroj garaži u Vele-šićima te su naslage bile debele po nekoliko centimetara i mogle su se skinuti sa poda samo posebnim strugačem.U prvim danima od početka rada praonice dijelova i motornog odjeljenja primijećeno je da sve više mehaničara samoini-cijativno dolazi i daje na pranje skinute dijelove, jer se shvatilo da je preduslov da bilo šta bude kvalitetno opravljeno je da se prethodno agregat ili dio temeljito opere i premjeri kako bi se mogla izvršiti kvalitetna dijagnostika i opravka. Sastavni dio tehnologije koja definiše opravku motora, nekog sklopa ili agregata je i čistoća prostora i dijelova koji se ugrađuju, uz adekvatnu propisanu proceduru montaže.

Motorno odjeljenje u kome će opravljati i remontovati skupi motori i drugi agregati nije sigurno neko veliko dostignuće. Ali se samo po sebi postavlja jasno pitanje: „Koliko u praksi treba energije, truda, znanja, naređenja, sekiracije i bilo kakvih drugih metoda da se upotrijebi da bi se od nekoliko centimetara prljavštine na podu došlo do čiste radionice koja može da primi na opravku tako složene agregate kao što je motor“? Koliko je potrebno vremena i truda se od “šofera” izgradi i dobije kulturan, obrazovan i savjestan vozač onakav kako se očekuje da radi i ponaša u Centrotrans Eurolinesu. Isto je pitanje, isti odgovor, iako se naoko radi o posve drugačijim poslovima. Koliko nam treba truda i vremena da se jedan mali civilizacijski pomak, kao što je čistoća i poštivanje propisane tehnologije, primjeni u praksi? Zato je jako važno da standard kvaliteta koji smo postavili i postigli sa novim Motornim odjeljenjem u kontinuitetu održimo. To nije standard radi nekog drugog, već radi nas, boljih radnih uslova, bolje produktivnosti, kvalitetnijeg rada, manjih troškova održavanja, dužeg vijeka trajanja motora, ostalih agregata i cijelog vozila.

U svakom procesu promjene u tehnologiji i shvatanja potrebe za domaćinskim odnosom prema poslu, jako je važno napra-viti plan prilagođavanja ljudi novim promjenama koji neće sadržati samo gruba i kruta naređenja i sankcije već se trebaju koristiti edukativne, stimulativne i druge metode koje će generisati pozitivnu sinergiju svih radnika za kvalitetan rad. Lako je narediti, ali je daleko teže implementirati. Sa dobro postavljenom i uhodanom organizacijom svi se poslovi obavljaju brže, lakše i kvalitetnije.

Dr.sc. Muhamed [aćiragić

UVODNIK

3

Koliko je vremena, truda, znanja i brige potrebno za planiranja i implementaciju ideje o izlasku iz prljave radionice i prelaska u drugu, uredniju i čistu radnu sredinu?

Page 4: INFORMATIVNI BILTEN CENTROTRANS EUROLINESnew.centrotrans.com/casopis/info_bus_119.pdf · Studentski pohod u Istanbul. Zmajići osvojili zlato. Već po dolasku na aerodrom stotine

4

Kvalitetan vozni parkimperativ zadržavanja liderske pozicijeLjetna sezona za kompaniju Centrotrans Eurolines predstavlja najvažniji period u godini, kojem prethode duge i temeljne pripreme.

Tema broja

Kvaliteta voznog parka podrazumijeva više elemenata. Najčešće se misli na brojnost i nominalnu kvalitetu voznih jedinica, međutim u eksploataciji istih do

izražaja najviše dolazi kvaliteta održavanja. Od tog kvalite-ta, ali i racionalnog i domaćinskog odnosa voznog oso-blja, zavisi koji će biti period eksploatacije, kakva će biti kvaliteta usluge, te pouzdanost ali i bezbijednost.Kvaliteta i efikasnost održavanja voznog parka se može postići samo odličnom organizacijom i saradnjom službi Održavanja, Tehničke pripreme i Saobraćaja. U ovom „trouglu“ se organizuju i provode aktivnosti koje ima-ju za cilj unapređenje kvaliteta održavanja, odnosno zadržavanje nivoa postignutog kvaliteta održavanja, uko-liko je zadovoljavajući.Pored dobro organizovane funkcije plansko-preventivnog održavanja i servisiranja vozila veoma važan i nezaobilazan faktor za održavanje tehnički ispravnih i kvalitetnih vozila je saobraćajna služba i sam vozač. Sistemom rasporeda u kome se stalno vodi briga o kvalitetu usluge koju realizuju vozači, kao zadnji u tehnološkom lancu, može se jasno i efikasno tretirati i odvojiti kvalitetan rad od lošeg. Tu je izuzetno važno da vozač duži i vozi jedno vozilo, o kome mora da vodi stalnu brigu, zna za sve njegove skrivene mane i prednosti. Također, veoma je važno da vozač zna da može napredovati u okviru firme samo ako uspješno obavlja svoj posao, ako se brine i održava vozilo kao dobar domaćin, te da ne može “dobiti” bolje ili drugo vozilo ako se o prethodnom nije odnosio sa dovoljno brige i pažnje. Generalno, mi nikada ne smijemo biti zadovoljni sa stan-

jem tehničke ispravnosti vozila. Sa preko dvije stotine vozila, sa koliko raspolaže kompanija Centrotrans Eurolines pot-puno je normalno da je svakodnevno, u redovnom zahvatu redovnog i plansko-preventivnog održavanja dvadesetak vozila. Problemi nastaju samo onda kada se dnevni plan pregleda i opsluživanja ne izvrši u potpunosti zbog čega se počnu nagomilavati sitni, pa onda veći nedostatci i kvarovi što na kraju rezultira ukupno lošem stanju auto-busa. Bez zadovoljavajućeg kvaliteta održavanja nemoguće je zadržati lidersku poziciju u javnom prijevozu putnika u Bosni i Hercegovini. Stoga, ovo pitanje mora biti jedno od najvažnijih, a kvaliteta održavanja mora biti imperativ. Na ovu temu razgovarali smo sa uposlenicima kako iz Službe saobraćaja, tako i iz sektora održavanja. Muratović Suvad, rasporedni referentZa kvalitetno planiranje i izradu rasporeda voznog osoblja

i voznih jedinica potrebno je raspolagati pouzdanim infor-macijama o ispravnosti voznih jedinica. Nažalost, veoma često imamo izmjene na poje-dina vozila, koja smo planirali angažovati, te zbog pomenutih izmjena ne možemo računati na iste. S druge strane ne osjetim da postoji potreban senzibilitet u službi Održavanja, tako da često nemaju dovoljno sluha za

Page 5: INFORMATIVNI BILTEN CENTROTRANS EUROLINESnew.centrotrans.com/casopis/info_bus_119.pdf · Studentski pohod u Istanbul. Zmajići osvojili zlato. Već po dolasku na aerodrom stotine

5

potrebe službe Saobraćaja. Ovakav odnos se mora promi-jeniti i svi moramo biti svjesni činjenice da smo jedan tim i da nema plate “dok se točak ne okrene”. Kalender Almir, saobraćajni referent

Meni kao radniku koji dežura i rješava iznenadne situacije i probleme smetaju određene pojave, te smatram da možemo biti efikasniji i uspješniji. Puno sam nade polagao u rad treće smjene službe Održavanja, ali se još uvijek ne postižu potrebni efekti. Zatim, nabavka rezervnih dijelova mora biti brža i efikas-nija, te generalno mora biti bolja saradnja. Ja treću smjenu doživljavam kao svojevrsnu “hitnu pomoć”.

Begić Armedin, vozač“Mislim da je najbolja vari-janta vezati vozača uz vozilo. Vozač mora biti uz vozilo i kada je u kvaru, te prenijeti svoja zapažanja, pomoći ali i naučiti nešto. Na kraju svojim potpi-som treba potvrditi izvršenje radova. S druge strane, prisus-tvo vozača prilikom otklanjanja kvarova mora biti poželjno, a otklanjanje kvarova detaljno i temeljno, sa ciljem da se vozilo nakon tretmana u radionici što

duže zadrži na linijama, ispravno i pouzdano”.

Golub Alija, vozač“Kvaliteta održavanja voznih jedinica veoma je važna i nemoguće je očekivati da možemo pružiti kvalitetnu uslugu sa vozilima koje imaju tehničke nedostatke. Danas su klijenti izbirljivi i zahtjevni, te očekuju potpunu ispravnost, uključujući ispravnost audio i video opreme, kafe aparata, wc-a, klima uređaja itd. Osim toga, putnici nam se sve češće obraćaju sa pitanjima kada

ćemo uvesti i uslugu besplatnog pristupa internetu. Mi moramo ići u korak sa vremenom, uvoditi novine i ostati lid-er na tržištu. Ja imam povjerenje u našu službu Održavanja i uvjeren sam da dolazi do poboljšanja u ovom segment”.

Adilović Midhat, servisni inženjer“Da bismo ostali lider na tržištu, neophodne su promjene u segmentu održavanja vozila. Prvenstveno trebamo postići bolju organizaciju posla, te povećati kvalitetu izvršenih

radova. Samo kvalitetnom uslugom prijevoza možemo zadržati i pridobiti nove korisnike naših usluga i osigurati ostanak na mjestu na kojem se trenutno nalazimo, tj. na mjestu lidera. Da bismo mi uspjeli izvršavati što kvalitetnije servisiranje neophodna je maksimalna saradnja sa ostalim segmentima Društva. Smatram da imamo isti cilj, kako službe Održavanja tako i službe Nabavke i Saobraćaja (u smislu nabavke kvalitetnih dijelova i čuvanja vozila od strane vozača): pružanje potpune sigurnosti, udobnosti i kvaliteta prijevoza putnika”.

Pored kolega iz Poslovne jedinice za međugradski i međunarodni saobraćaj posjetili smo i uposlenike Poslovne jedinice za Prigradsko – Gradski saobraćaj Sarajevo:

Jablić Ahmo, rasporedni refer-ent PJ PGS i PJ Grad“Kvalitetno održavanje voznih jedinica u velikoj mjeri mi pomaže prilikom izrade dnevnih rasporeda, kao i lakšem obavljanju mojih rad-nih obaveza. Potrebno je tehničku ispravnost voznih jed-inica podići na veći nivo kako bih mogli odgovoriti svim zahtjevima klijenata. Ispravni autobusi i kvalitetno vozno osoblje omogućiti će nam zadržavanje liderske pozicije

prijevoznika u Bosni i Hercegovini”.

Šahić Almir, vozač autobusa“Prije svega želim da istaknem da je naš primarni zadatak da pružimo najkvalitetniju pri-jevoznu uslugu našim koris-nicima. Posebno bih apelovao na svoje kolege da svojim ličnim odnosom prema vozilu, čistoći, tehničkoj ispravnosti i posebno ljubaznim i po-slovnim odnosom prema put-nicima držimo kvalitetu usluge na najvećem mogućem nivou,

jer samo takvim načinom rada možemo zadržati putnike”.

Tema Broja

Page 6: INFORMATIVNI BILTEN CENTROTRANS EUROLINESnew.centrotrans.com/casopis/info_bus_119.pdf · Studentski pohod u Istanbul. Zmajići osvojili zlato. Već po dolasku na aerodrom stotine

6

Pandžić Sanin, vozač auto-busa“Kvalitetnim odnosom prema voznoj jedinici uveliko dopri-nosimo pružanju kvalitetne usluge prijevoza. Obzirom da održavam liniju Vijećnica-Dobrinja, gdje su korisnici prijevoza u najvećoj mjeri zadovoljni našom uslugom, moramo i zadržati taj nivo usluge, a to ćemo postići, prvenstveno kvalitetnim

voznim jedinicama. Zato apelujem na kolege iz održavanja da kvalitetu opravke autobusa podignu na još veći nivo, jer samo ispravnim, besprijekorno čistim autobusima i os-mijehom na licu možemo zadržati korisnike prijevoza, kao i povećati broj putnika u vozilima. Ujedinimo naše snage kako bi i dalje zadržali lidersku poziciju prijevoznika u Bos-ni i Hercegovini”.

Adnan Šerak, rukovodilac Tehničke pripremeKompanija Centrotrans Eurolines ima veliku odgovor-nost kada je tehnička ispravnost autobusa u pitanju i do sada smo opravdavali povjerenje putnika. Smatram da dobrom organizacijom poslova i predanim radom Službe održavanja možemo imati još veći procenat tehnički is-pravnih vozila. Činjenica je da je ljetna sezona veliki izazov za sve nas koji smo na bilo koji način uključeni u pripremu autobusa i održavanje linija. Ove godine, pored redovnih autobuskih linija i ljetnih dodatnih polazaka imali smo i ve-liki broj zahtjevnih vanrednih vožnji. Svaki od tih polazaka za nas je bio referenca za budući rad. Putnik ako nije zado-voljan mijenja prijevoznika, udruženje, klub ili organizacija ukoliko nisu zadovoljni također mijenjaju prijevoznika, a to ide na štetu svih nas, bez obzira kojem sektoru pripadamo. Zbog svega navedenog, ispravan autobus jeste imperativ za dalje uspješno poslovanje i toga moramo biti svjesni.

Devedžija Himzo, edukator“Neophodno je da služba Održavanja u našoj kom-paniji shvati svoju važnost i činjenicu da od njih zavisi kvaliteta prijevozne usluge. U edukacijama koje provodimo, vozačima se skreće pažnja da, pored održavanja i oni sami moraju voditi računa o vozilu koje duže ili na kraju krajeva koje dobiju i za održavanje jedne linije. Kao što sam više puta i rekao „domaćinskim

odnosom“ prema vozilima moguće je zadržati kvalitetu usluge”.

Avdo Šehić, rukovodilac Tehničkog pregleda“Da bismo zadržali lidersku poziciju u unutarnjem i međunarodnom cestovnom prijevozu putnika značajna pažnja mora se posvetiti i kvaliteti voznog parka. U tom

cilju potrebno je permanentno obnavljanje voznog parka ku-povinom novih vozila koji će svojom kvalitetom i namjenom odgovarati potrebi putnika koji koriste naše usluge. Opravku, održavanje i pripremu vozi-la u tehničkim radionicama potrebno je podići na nivo koji će zadovoljiti očekivanja koris-nika naših usluga u pogledu tehničke ispravnosti, pouz-danosti, sigurnosti, udobnosti,

komfora i čistoće autobusa koji saobraćaju na gradskom, prigradskom i međunarodnim linijama. Podizanjem kvalitete voznog parka svakodnevno smo u prilici da imamo sve veći broj putnika koji će na najbolji način reklamirati našu kom-paniju, a što će se odraziti na povećanje broja putnika koji koriste naše usluge”.

Jusić Ilijas - Dundo, Brigadir karoserijskog odjeljenja“Svake godine ljetna sezona je period kada smo svi maksi-malno angažovani na održavanju autobusa. Velika je odgovornost na nama ali i pritisak da su svi autobusi sa urednim naljepnicama, sjedištima, audio i video opremom i naravno tehnički spremni za zahtjevne ljetne linije. Moram naglasiti da su moje kolege svjesni činjenice da sada zarađujemo, da moramo biti maksimalno angažovani na poslu. Autobusi su naša sredstva za rad, a ako vam os-novno sredstvo za rad ima kvar ili nije adekvatno onda ni obavljeni posao neće biti kvalitetan. Nadamo se da ćemo ovu sezonu završiti pozitivno, te da ćemo na vrijeme pri-premiti vozila za narednu zimsku sezonu”.

Iz svega navedenog jasan je zaključak da je potrebno u potpunosti dograđivati i promijeniti odnos svakog pojedin-ca ali i kolektiva o značaju održavanja i kvaliteta voznog parka. Bez kvaliteta nema ni opstanka na tržištu, ne ko-jem je inače sve teže opstati, jer vladaju uslovi nelojalne konkurencije. Prilikom tretmana voznih jedinica u radioni-cama potrebno je sistematično pristupiti otklanjanju svakog prijavljenog kvara, te izvršiti detaljnu kontrolu svih vitalnih sklopova vozila, kako bi se obezbijedili uslovi da vozilo ide u eksploataciju spremno i pripremljeno, te da ga što duže i uspješnije eksploatišemo do ponovnog povratka u radionu.Kao posljedica neispunjenja ovih uslova mogući su učestali kvarovi vozila na terenu, što ima niz negativnih reperkusija, te se negativno odražava na kvalitetu usluge.

Da bih ovo sve doveli na željeni nivo potrebno je vršiti de-taljne kontrole voznih jedinica, permanentno i sistematično pristupiti otklanjanju kvarova, pristupiti plansko-preven-tivnom održavanju voznih jedinica, kontrolisati radioničko osoblje prilikom otklanjanja kvarova, provoditi stalnu edu-kaciju voznog osoblja s akcentom uočavanja i pravilnog dijagnosticiranja kvarova, kao i educirati vozno osoblje da budu osposobljeni za otklanjanje sitnih kvarova voznih jedinica. Pred nama je kraj ljetne i početak nove sezone, iskustva prethodnih godina, pozitivna i negativna najbolja su vodilja za buduće planove i ciljeve.

tekst: ing.saob. Osmanović Jasmin

Tema Broja

Page 7: INFORMATIVNI BILTEN CENTROTRANS EUROLINESnew.centrotrans.com/casopis/info_bus_119.pdf · Studentski pohod u Istanbul. Zmajići osvojili zlato. Već po dolasku na aerodrom stotine

7

NOVO

Besplatna Wi-Fi usluga u međunarodnom saobraćajuNakon što je izvršeno uvođenje besplatne Wi-Fi usluge u vozilima na gradskim linijama, započeo je ovaj proces i na međunarodnim linijama, a uskoro će se ova usluga moći koristiti i na pojedinim međugradskim linijama.

U cilju ispitivanja zado-voljstva korisnika naših usluga, služba Market-

inga je tokom prošle godine izvršila anketiranje kojim je bilo ispitano više od 5.000 putnika. Na osnovu rezultata ankete i iskazanih prijedloga korisnika usluge prijevoza, odlučeno je da se uvedu dodatne usluge kako bi se unaprijedila kvaliteta pri-jevoza. Nakon što je izvršeno uvođenje besplatne Wi-Fi usluge u vozilima na gradskim linijama, započeo je ovaj proces i na međunarodnim linijama, a us-koro će se ova usluga moći koris-titi i na pojedinim međugradskim linijama.Prošli mjesec donesena je od-luka koja definiše besplatnu Wi-Fi uslugu za putnike na dužim međunarodnim linijama. U prvoj fazi izvršeno je uvođenje bežičnog interneta u 10 autobusa

koji saobraćaju na sljedećim linijama:

• Sarajevo-Dortmund,• Sarajevo-Berlin,• Sarajevo-Hamburg,• Sarajevo-Amsterdam,• Sarajevo-Rotterdam,• Sarajevo-Pariz-Rennes. U planu je da se internet obezbijedi i na ostalim inostranim linijama, a potom i na linijama u Bosni i Hercegovini, a sve u cilju unaprjeđenja kvaliteta usluge. Wi-Fi omogućen je u saradnji sa kompanijom BH Tele-com koji pruža uslugu na području Bosne i Hercegovine, te sa njemačkom kompanijom Mobilcom-Debitel od koje su kupljene SIM kartice kako bi se osigurala Wi-Fi usluga

na području zemalja Evropske Unije.Središnja jedinica za mobilni internet omogućava simul-tani pristup internetu uz brzinu prijenosa podataka od 14,4 Mbit/s, a nakon što se is-koriste MB koji su uključeni u cijenu paketa moguće je dalje neograničeno korištenje inter-neta sa smanjenom brzinom.Autobusi sa omogućenim pris-tupom internetu bit će označeni naljepnicom “FREE Wi-Fi”.Uvođenjem ove usluge Cen-trotrans Eurolines nastoji da na bosanskohercegovačko tržište uvede tehničke standard koje imaju druge Evropske zemlje, te da svojim putnicima omogući da prekrate vrijeme putovanja, kontaktiraju sa prijateljima ili da tokom putovanja završe neki posao.Nadamo se da će putnici pre-poznati napore koje čine zapo-slenici firme, kao i prednosti i kvalitet ponude usluga Centro-

trans-a, što je naš osnovni poslovni cilj i moto.

tekst: ing.saob. Osmanović Jasmin

Novosti u MGS-u

Page 8: INFORMATIVNI BILTEN CENTROTRANS EUROLINESnew.centrotrans.com/casopis/info_bus_119.pdf · Studentski pohod u Istanbul. Zmajići osvojili zlato. Već po dolasku na aerodrom stotine

8

Kao što je bilo najavljeno u prethodnom broju Info busa, 04.08.2015. godine ot-voreno je novo Motorno odjeljenje. U

prisustvu članova Uprave i rukovodioca iz Službi održavanja i saobraćaja prezentirani su procesi od pranja, dijagnostike do popravke motora. Ovaj projekat, koji je odobren od strane Uprave Društva, podrazumijevao je detaljnu rekostrukc-iju bivšeg magacinskog prostora, ugradnju nove aluminijske i plastificirane bravarije, promjenu krova, izgradnju tri radionička krana unutar radi-onice i odjeljenja za pranje motora i većih sklop-ova, rekonstrukciju prostora za pranje motora i rezervnih dijelova, nabavku mašine za pranje dijelova, nabavku specijalne “stege” za motore, izradu potrebnih zračnih i elektro instalacija, izra-du specijalnog poda od epoksilnih smola, izradu nekoliko stabilnih i pokretnih radnih stolova, nabavku potrebnog alata, nabavku računara sa bazom rezervnih dijelova itd.Motor autobusa predstavlja najveći, najsloženiji, najvažniji i najskuplji agregat u vozilu. Uz dobru njegu i redovni tret-man, savremeni motori mogu uspješno obavljaju svoju funkciju i do 2.000.000 kilometara. Također, propisno opravljeni i remontovani motori moraju uspješno obavl-jati pogonsku funkciju, bez otkaza u najmanje 50% vijeka trajanja novog motora. Iz tih razloga je veoma važno da se procesu defektaže i opravke motora pristupa pažljivo sa maksimalnom ozbiljnošću, bez improvizacija i “od oka” procjena o tome šta treba uraditi i koji dio treba zami-

jeniti. Zato taj proces zahtijeva potpuno poštovanje tehnologije rada, upotrebu neophodnih instrumenata, specijalnih alata itd.Ovom prilikom, pomoćnik generalnog direktora za kvalitet Nenad Miković predstavio je sve prednosti Motornog odjeljenja ali i olakšice koje novo postro-jenje pruža. Naime, sama mašina za pranje dijelova olakšava i ubrzava redo-van proces opravke obzirom da je ljud-ski faktor uključen samo u postavljanju dijelova u mašinu i u određivanju dužine i temperature pranja. Zanimalo nas je kakvo je mišljenje upo-slenika, te smo odmah nakon otvorenja razgovarali sa nekima od njih. „Evo danas je otvoreno novo Motorno

odjeljenje u kojem ćemo kolege i ja ubuduće raditi. Moram napomenuti da za razliku od starog „motornog“ sada ima-mo brojne prednosti i olakšice za rad, a najprije bih izdvojio nosače motora koji su radniku desna ruka. Obzirom da sada motor visi sa nosača imate pristup svim dijelovima motora što olakšava ali i ubrzava rad. U dogovoru sa gen-eralnim direktorom postavili smo cilj da pored redovnih opravki pripremimo nekoliko rezervnih motora koji će se moći koristiti na našim vozilima ali i po potrebi za treća lica“ Mustafa Čamdžija. Na spomenutoj mašini za pranje zatekli smo Dorić Mirsada kojeg smo pitali da li ova mašina olakšava rad? „Nara-vno da olakšava, zamislite da se dijelovi koji se sada ope-

Otvoreno Motorno odjeljenjeU prisustvu članova Uprave i rukovodioca iz Službi održavanja i saobraćaja prezentirani su procesi od pranja, dijagnostike do popravke motora.

Na Auto bazi Sarajevo

tekst: Aida Smajić

Page 9: INFORMATIVNI BILTEN CENTROTRANS EUROLINESnew.centrotrans.com/casopis/info_bus_119.pdf · Studentski pohod u Istanbul. Zmajići osvojili zlato. Već po dolasku na aerodrom stotine

9

Analiza

Nova minibuska linija Drvenija-Gornji Velešići Tokom mjeseca jula na ovoj liniji urađeno je i anketiranje putnika, a sve u cilju analize kompletne usluge prijevoza.

Registrovani red vožnje na liniji Drvenija-Gornji Velešići, radnim danom i subotom ima 20 polazaka, počevši od 6,15 pa do 19,45 sati. Za obavljanje

ovoga reda vožnje angažovano je vozilo Isuzu Novo City, koje svojim tehničkim karakteristikama u potpunosti zado-voljava sve propisane standarde u oblasti odvijanja javnog linijskog prijevoza putnika.U mjesecu julu 2015. godine na liniji Drvenija-Gornji Velešići ostvareni su sljedeći rezultati poslovanje:

• Prevezli smo ukupno 2268 putnika s kupljenim pojedi- načnim kartama• Ukupno smo na liniji prešli 2862 km• Prodali smo 22 penzionerske mjesečne karte

Tokom mjeseca jula na ovoj liniji urađeno je i anketiranje putnika, a sve u cilju analize kompletne usluge prijevoza. Nakon završenog procesa anketiranja može se zaključiti da su putnici veoma zadovoljni voznim osobljem, kvalitetom autobusa, čistoćom, dostupnošću potrebnih informacija, poštivanjem reda vožnje i maršrutom saobraćanja linije. Iako je ova linija dogovorena u skladu sa potrebama i zahtjevima putnika, te po zahtjevu Mjesne zajednice, veoma

je važno pratiti rezultate poslovanja i na osnovu njih plani-rati dalje aktivnosti. Shodno navedenoj činjenici, akcenat je stavljen na ispitivanje zadovoljstva po pitanju učestalosti polazaka. Na osnovu istraživanja zaključeno je da većina građana MZ Gornji Velešići smatra da je potrebno uvesti više polazaka. Obzirom na različite profesije i radne sate stanovnika ovog područja, na osnovu ankete i odgovora priloženim u istoj, potrebno je više polazaka u večernjim satima, te se sugeriše da posljednji polazak bude u 22,00 sata. Na osnovu prikupljenih informacija, nakon probnog perioda od tri mjeseca kompanija Centrotrans Eurolines će prema rezultatima ankete i rezultatima poslovanja podnijeti novi prijedlog za održavanje ove linije.Anketiranje putnika u prostorijama Mjesne zajednice i au-tobusu Centrotrans Eurolinesa se nastavlja, te će se po završetku probnog perioda izvršiti dopuna analize.

Važno je napomenuti da se radi o izrazito teškoj liniji, koja je veoma zahtjevna za održavanje. Međutim, očekivanja su da će s početkom školske godine i završetkom godišnjih odmora na liniji doći do povećanja broja putnika, te da će ista imati pozitivno poslovanje.

tekst: Smailhodžić & Prolaz

ru u mašini za nekih 20 – 30 minuta peru ručno sa deterđentima. To oduzima dosta vremena a sa druge strane rezultat nikada nije isti kao kod mašinskog pranja. Prošli smo sve edukacije i sada je na nama da što bolje iskoristimo ove prednosti“.Nadamo se da će nove prostorije opremljene savremenim alatima i pogodnostima za uposle-nike donijeti i nove rezultate, te da će iz ovog odjeljenja izaći veliki broj ispravnih motora, kako za potrebe Centrotrans Eurolinesa tako i za treća lica. Potrebno je naglasiti da se očekuje da Mot-orno odjeljenje preuzme kompletnu odgovornost za kvalitetu izvršenih radova i da se utvrde stan-dardi i garancije za vijek trajanja opravljenih i remontovanih motora. Isto tako, obzirom da ovo odjeljenje pruža optimalne uslove rada, očekuje se od radnika i njihovih nadređenih rukovodioca da ovo cijene i da održavaju tehnologiju, urednost i čistoću prostora na adekvatnom nivou.

Nova oprema i nove prostorije

Page 10: INFORMATIVNI BILTEN CENTROTRANS EUROLINESnew.centrotrans.com/casopis/info_bus_119.pdf · Studentski pohod u Istanbul. Zmajići osvojili zlato. Već po dolasku na aerodrom stotine

10

Razmatrani Online prodaja i novi redovi vožnje

Održan sastanak sa predstavnicima Austratransa

Kooperanti i dugogodišnji partneri Centrotrans Euro-lines i Austratrans su 20.07. 2015. godine na Plitvi-cama održali poslovni sastanak. Isti je organizovan

u cilju analiziranja postojećih problema na kooperantskoj liniji te predstavljanja adekvatnih mjera za unaprjeđenje cjelokupnog poslovanja. Ispred Centrotrans Eurolinesa prisustvovali su generalni direktor mr.sci. Safudin Čengić i voditelj odjela razvoja. Saudin Parić, dok su koordina-tor linijskog prijevoza putnika Robert Regnemer i voditelj međunarodnog linijskog prijevoza Thomas Havlik bili pred-stavnici Austratransa. Tokom dvosatnog sastanka analizirala su se poslovanja po pitanju svih tačaka dnevnog reda, te nakon razmjene mišljenja i konsultacija ostvarili su se konstruktivni dogov-ori, za koje vjerujemo da će doprinijeti boljem poslovnom rezultatu na linijama koje održavaju partneri. Akcenat je stavljen na dvije teme a to su Online prodaja karata i novi redovi vožnje za usklađivanje. Kako svakim danom konkurencija postaje sve jača i brojnija, Centrotrans Euro-

lines mora, u suradnji sa svojim partnerima da bude „ko-rak ispred“ te da nudi kvalitetnu uslugu, prihvatljive cijene i konstantne novitete. Samo kvalitetnim odgovorom na zahtjeve klijenata možemo ostati konkurenti, te obezbijediti opstanak firme i njenih uposlenika.

Predstavnici Austratransa naglasili su da će prvo pi-tanje koje će njihova Uprava riješiti biti Online prodaja. Ovakvom vrstom noviteta zadovoljavamo potrebe naših klijenata te samim time omogućavamo konkurentsku stabil-nost. Naglašen je izuzetan značaj uvođenja stanica Maribor i Bosanska Gradiška, bez kojih bi linija Sarajevo-Beč imala manje finansijske efekte. Iako posjeduje primjetno poziti-van utjecaj, stanice Maribor i Bosanska Gradiška, trebaju i dalju promociju, kako bi postala još atraktivnija i privukla još veći broj putnika. Damping cijene, koju konkurencija konstantno primjenjuje, još jedan je od problema na koji se mora adekvatno odgovoriti. Centrotrans Eurolines je kompanija koja posluje, isključivo po zakonskim regulati-

vama i propisima, tako da i cijene formira shod-no tome. Mislimo da je konkurencija korisna, ali ona pozitivna, koja u kontinuitetu zahtjeva da budete kreativni i da se borite biti korak ispred drugih kako bi postigli što bolje poslovanje i bolju poziciju na tržištu. Kooperanti su svaka-ko naglasili da će dati svoj maksimum u cilju unaprjeđenja sveukup-nog poslovanja. Uvjereni smo da će se korektna suradnja između Austra-transa i Centrotrans Eu-rolinesa i dalje nastaviti, te da ćemo zajedničkim zalaganjima unaprijediti poslovne rezultate.

Kako svakim danom konkurencija postaje sve jača i brojnija, Centrotrans Eurolines mora, u suradnji sa svojim partnerima da bude „korak ispred“ te da nudi kvalitetnu uslugu, prihvatljive cijene i konstantne novitete.

Dugogodišnji kooperanti

tekst: mr. Nađa Čekić

Page 11: INFORMATIVNI BILTEN CENTROTRANS EUROLINESnew.centrotrans.com/casopis/info_bus_119.pdf · Studentski pohod u Istanbul. Zmajići osvojili zlato. Već po dolasku na aerodrom stotine

11tekst: dipl. žur. Prolaz Aida

Vozači PGS-a u radionicama

Pozitivan primjer

Vozači i u radionici i za volanom

Veliki je broj pozitivnih primjera unutar kompanije Centrotrans Eurolines, onih koje prenosimo u Info bus-u ali i one za koje ni ne znamo. Jedan takav,

pozitivan primjer, imali smo priliku vidjeti na Auto bazi Sarajevo 30.07.2015. godine. Naime, suočen sa većim brojem tehnički neispravnih vozila i manjkom osoblja u radionici RTO-a, rukovodilac PGS-a Smailhodžić Vedad angažovao je vozače ove poslovne jedinice na opravci au-tobusa. Zatekli smo ih u radnim odijelima kako pomažu majstorima ali i samostalno popravljaju vozila. Iskoristili smo priliku i razgovarali sa nekima od njih:

Rusmir Karić„Šef me je pozvao i rekao da moramo pomoći kolegama iz RTO-a da se autobusi poprave. Naravno da smo se odaz-vali jer nam je u interesu da nema kašnjenja linija i da su putnici zadovoljni kvalitetom autobusa, a ja ovo i volim raditi. Mislim da se svi trebaju angažovati na sličan način bez obzira o kojoj službi je riječ“.Karić nam je na pitanje da li popravlja svoje vozilo (mislili smo na vozilo koje duži) odgovorio na interesantan način: „Riječ je o našem autobusu, autobusu Centrotrans Euro-linesa, a ovo nije vozilo koje ja trenutno dužim“.

Nijaz Daut„Ovdje sam da pomognem mehaničaru pri popravci moga autobusa. Nije mi teško i trudim se da mu budem od pomoći kako bi se auto što prije pripremilo za liniju. Podržavam ovaj potez šefa Vede jer svi imamo jedan cilj, zadovoljni i vjerni putnici. To možemo postići samo posje-dovanjem ispravnih autobusa i ljubaznim i profesionalnim odnosom prema putnicima“.

Delić Arnel„Smatram da je moja dužnost da učestvujem i u poprav-ci jer na taj način će moje vozilo biti na vrijeme na liniji. Zbog toga, sam se odazvao pozivu rukovodioca i mogu se pohvaliti da je ovaj autobus već gotov i nakon što se presvučemo možemo krenuti na liniju Sarajevo – Kakanj“.

O ovoj, veoma pohvalnoj, odluci razgovarali smo i sa gos-podinom Smailhodžićem, zanimalo nas je na koji način organizuje ovakav rad i kako su vozači prihvatili poziv za pomoć?

„Ovakvu odluku sam donio u dogovoru sa poslovođom RTO-a gospodinom Šetkićem. Naime, tu su kolege koje su

na linijama poslijepodne ili su slobodni. Moram naglasiti da su se svi odmah odazvali pozivu i da shvataju razloge istog ali i da se niko nije bunio, čak im je i drago što mogu dodatno pomoći“.

Do kraja naše posjete na liniju su već otišla dva tehnički ispravna vozila. Vjerujemo da je ovo samo jedan od svijetlih primjera i da sličnih ima u svim dijelovima kompanije Cen-trotrans Eurolines.

Suočen sa većim brojem tehnički neispravnih vozila i manjkom osoblja u radionici RTO-a, rukovodilac PGS-a Smailhodžić Vedad angažovao je vozače ove poslovne jedinice na opravci autobusa.

Page 12: INFORMATIVNI BILTEN CENTROTRANS EUROLINESnew.centrotrans.com/casopis/info_bus_119.pdf · Studentski pohod u Istanbul. Zmajići osvojili zlato. Već po dolasku na aerodrom stotine

12

Referentne vožnje

Aktivnosti PJ Prigradsko gradskog saobraćaja

Usješno obavljen prijevoz učesnika manifestacije Odbrana BiH - Igman i Svjetskog džudo prvenstvaPored redovnog prijevoza u mjesecu augustu PJ PGS učestvovala je sa sedam voznih jedinica u obavljanju prijevoza za potrebe održavanja Svjetskog džudo prvenstva u Sarajevu.

tekst: ing.sao. Smailhodžić Vedad

Pored redovnog prijevoza u mjesecu augustu PJ PGS učestvovala je sa sedam voznih jedinica u obav-ljanju prijevoza za potrebe održavanja Svjetskog

džudo prvenstva u Sarajevu. Naše vozne jedinice bile su angažovane na prijevozu učesnika ovoga takmičenja za potrebe vaganja, žrijebanja kao i za samo takmičenje. Važno je istači da smo veoma ozbiljno i krajnje profesion-alno pristupili ovome zadatku, što se prije svega odnosi na tehničku pripremu voznih jedinica. Ovaj prijevoz realizovan je u periodu od 03.08.2015. godine do 09.08.2015. go-dine, te je veoma bitno naglasiti činjenicu da nismo imali niti jedan defekt na terenu, kao ni najmanje kašnjenje pri-likom prijevoza učesnika od hotela do Zetre. Pored vozila PGS-a u realizaciji ovoga projekta učestvovao je PJ MGS sa prosječno 6 autobusa dnevno.Centrotrans Eurolines je dobio na tenderu, raspisanom od strane Fonda memorijala Kantona Sarajevo i realizovao projekat organizovanog prijevoza na obilježavanje mani-festacije „Odbrana BiH, Igman 2015“ koja je održana dana 07.08.2015. godine. U realizaciji ovog zahtjevnog projekta angažovano je ukupno 39 autobusa. Nakon pot-pisivanja Ugovora između Centrotrans Eurolines i Fonda memorijala IDTF imenovao je Smailhodžić Vedada za glavnog koordinatora prijevoza. Obzirom da je za ad-ekvatno izvršenje ovoga zadatka bio potreban veliki broj autobusa, te uzimajući u obzir sve ranije rezervacije klijen-

ata (Svjetsko džudo prvenstvo i dr), Centrotrans Eurolines je koristio i kapacitete drugog operatera javnog prijevoza u Kantonu Sarajevo KJKP GRAS Sarajevo. Prijevoz na Ig-man je obavljen izuzeto kvalitetno. Nadležni ispred Fonda memorijala Kantona Sarajevo izrazili su svoje zadovoljstvo zbog profesinonalnog odnosa naših uposlenika, kao i zbog adekvatne realizacije cjelokupnog projekta. „Važan je podatak da smo napravili 90 obrta na relaciji Veliko polje Igman-Ratna džamija s ukupno 15 autobusa. Tom prilikom smo prevezli cca 3000 putnika koji su željeli da obave džuma namaz u Ratnoj džamiji. Ovom prilikom želimo da pohvalimo vozno osoblje angažovano za ovaj prijevoz, te da naglasimo da su krajnje profesionalno i od-govorno pristupili ovome zadatku“ istakao je rukovodioc PGS-a i koordinator prijevoza Vedad Smailhodžić.

Page 13: INFORMATIVNI BILTEN CENTROTRANS EUROLINESnew.centrotrans.com/casopis/info_bus_119.pdf · Studentski pohod u Istanbul. Zmajići osvojili zlato. Već po dolasku na aerodrom stotine

13

Na sjednici Općinskog vijeća Olovo održanoj 21.07.2015. godine razmatrana je Informacija o prijevozu putnika na području ove općine, kojom

prilikom su analizirane neophodne mjere za poboljšanje po-slovanja na ovom području. Na osnovu zahtjeva nadležnih općinskih službi dostavljena je informacija o prijevozu put-nika na području općine Olovo i stanju Podružnice Olovo. Ovom prilikom, u ime Centrotrans Eurolinesa, prisutnima se obratio dr. Muhamed Šaćiragić koji je u kratkim crtama prezentirao rad Centrotransa u Olovu:

1. U okviru registrovanih redova vožnje Centrotrans Eurolines d.d. putem Podružnice Olovo obavlja lo-kalne linije za prijevoz đaka osnovnog i srednjeg obrazovanja. Pored toga za istu namjenu registro-vana je jedna kantonalna linija Olovo-Solun-Ligatići i dvije međuentitetske linije Olovo-Petrovići-Nevačka i Olovo-Dugandžići- Bećari.

2. Podružnica Olovo raspolaže radionicom za održavanjevozila kao i objektom Autobuske stanice. Raspolaže sa osam autobusa različitih kapaciteta i upošljava 12 radnika. Pored toga sa područja općine Olovo uposleno je još 25 radnika na drugim poslovima u kompaniji Centrotrans Eurolines Sarajevo.

3. Izražena je velika migracija stanovnika iz ove općine,posebno nakon transformacije ŠIP Stupčanice kada je prestala potreba za ugovorenim prijevozom radnika. Samim tim smanjen je i broj đaka za oko 50%. Prijevoz radnika na osnovu mjesečnih karata je zanemarljiv. Dva najveća privredna subjekta, ŠPD Zavidovići i AlmaRas Olovo, posjeduju vlastiti prijevoz radnika.

4. Broj stanovnika i đaka koji koriste usluge prijevoza jeveoma mali, posebno u povratnička naselja koja grav-itiraju prema u pravcu Han Pijeska i Sokoca. Imajući u vidu naprijed navedeno evidentno je da, dosadašnji način obračuna mjesečnih karata za prijevoz đaka po raspisanom tenderu, gdje je osnovica za obračun broj đaka i iznos mjesečne karte, neodrživ.

5. Centrotrans Eurolines je sve radnike koji su, prije rata,bili uposleni u radnoj jedinici Olovo, zbog smanjenog obima posla preraspodijelio na poslove u drugim or-ganizacijonim dijelovima (Sarajevo, Ilijaš…)

6. Centrotrans Eurolines je sve obaveze po osnovu PDV-a i doprinosa na i iz plata redovno izmiruje i nema nikakvih zaostalih obaveza.

Nakon obraćanja dr. Šaćiragić Muhameda otvorena je

rasprava na ovu temu. Istaknuto je da je Centrotrans značajan i vrlo ozbiljan partner sa kojim je uspostav-ljena saradnja još od davne 1979. godine. U postratnom periodu došlo je do migracije stanovnika i sman-jenja broja korisnika prijevoza što otežava poslovanje Podružnice Olovo. Načelnik općine Olovo, g-din Džemal Memagić istakao je da, kao vlasnik kompanije Alma Ras ima dobru saradnju sa Centrotransom i da je postignut sporazum oko prijevoza njihovih uposlenika u pogonu Visoko. Za prijevoz radnika u fabrici u Olovu nije postignut dogovor zbog cijene prijevoza, odnosno zbog nepostignutih uvjeta prijevoza uposlenika. Na kraju zas-jedanja Općinskog vijeća, predstavnici Centrotrans Euro-lines su istakli da se, ukoliko ne dođe do realizacije nave-denih zaključaka, dovodi u pitanje opstojnost podružnice Olovo, te je evidentna mogućnost ukidanja ili smanjenja redovnog linijskog prijevoza. Nakon diskusija općinskih vijećnika prihvaćena je Informacija o stanju prijevoza na općini Olovo sa prijedlogom mjera za prevazilaženje prob-lema u poslovanju RJ Olovo koje prenosimo u cijelosti:

1. Preporučuje se privrednim subjektima koji imaju organizovani prijevoz svojih uposlenika da u saradnji sa Centrotrans Eurolines-om pristupe dogovoru oko racionalizacije i optimalizacije prijevoza na području općine koji treba biti u funkciji prijevoza radnika, đaka i građana.

2. Traži se od općinskog načelnika da putem Mini-starstva obrazovanja ZE - DO Kantona stavi van snage odluku o raspisivanju pojedinačnih tendera za područne škole i da se vrati na stari sistem tzv. „lotova“ po područjima opsluživanja. Iz dosadašnje primjene uočeno je da dosadašnji način raspisiv-anja tendera proizvodi štetne posljedice koje se odražavaju na kvalitetu i samoodroživost prijevoza.

3. Zbog izuzetno malog broja učenika iz svih pravaca, a posebno iz povratničkih mjesta, neodrživ je sadašnji princip obračuna mjesečni karata koje se baziraju na bazi izdatih mjesečnih karata. Neophodno je da se na

Problematika prijevoza razmatrana na OV Olovo

U pitanju je opstanak PJ OlovoOpćinskom vijeću Olovo je prezentirana informacija o radu Podružnice Olovo.

Potreban angažman općine

Page 14: INFORMATIVNI BILTEN CENTROTRANS EUROLINESnew.centrotrans.com/casopis/info_bus_119.pdf · Studentski pohod u Istanbul. Zmajići osvojili zlato. Već po dolasku na aerodrom stotine

14

U toku redovne aktivnosti

Pripreme za početak školske godine na Auto bazi SarajevoPovodom priprema autobusa za novu školsku godinu razgovarali smo sa Adnanom Šerakom, rukovodiocem Tehničke pripreme.

Tradicionalno, u okviru planskih aktivnosti, tokom ljetne sezone, kada radne jedinice gradsko-prigrad-skog saobraćaja imaju smanjen obim prevoza, taj pe-

riod se koristi sa pripremu vozila za jesen kada će kapaciteti ovih radnih jedinica biti maksimalno angažovani. Povodom priprema autobusa za novu školsku godinu razgovarali smo sa Adnanom Šerakom, rukovodiocem Tehničke pripreme. „U mjesecu augustu plan nam je da provedemo neophodnu pripremu autobusa prigradskog i gradskog saobraćaja za predstojeću školsku godinu. To se naravno vrši u saradnji sa Službom saobraćaja i planiraju se aktivnosti na dnevnoj bazi. Veoma je važno da se pri-preme usklade sa trenutnim aktivnostima. Moram naglasiti da nema nekih posebnih akcija već se prema dogovoru

Tehničke pripreme i saobraćaja vozila detaljno pregledaju u cilju tehničke ispravnosti. Također, u toku su i korekcijski zahvati na limariji i neophodne zamjene na naljepnicama CTS dizajna. Nakon ljetnih aktivnosti u „hodu“ na vozilima rade se neophodne opravke sjedišta“.

Od Šeraka smo saznali da je u toku dubinsko čišćenje au-tobusa kao i generalno čišćenje unutrašnjosti vozila. Kao što nam je rečeno veoma je važno da sva vozila budu adekvatno pripremljena za početak nove školske godine kada se očekuje i povećanje broja korisnika usluga. „Cilj nam je KVALITET, SIGURNOST I UDOBNOST“ poručuju iz Tehničke pripreme.

Pred novu školsku godinu

tekst: ing. saob. Šerak Adnan

najkritičnijim pravcima kao što su Petrovići-Nevačka, Lišci- Gurdići, Kolakovići-Bečari i Solun-Ligatići utvr-diti drugačiji način obračuna koji bi se zasnivao na troškovnom principu svedenom u jedinicu prijevoza K/km (kola kilometar), AD (auto dan) ili Ah (auto sat).

4. Za sve linije koje su u funkciji prijevoza mještana u mjesta povratka, treba tražiti pomoć od Ministarst-va za raseljena lica ZE - DO kantona a sve u cilju pokrivanje osnovnih troškova.

5. Tražimo da se poduzmu intenzivne mjere u cilju sprečavanja nelegalnog kombi prijevoza koji sve više konkuriraju redovnom i legalnom prijevozu i ugrožavaju opstojnost oficijalnih prijevoznika.

Centrotrans Eurolines očekuje od nadležnih organa općine Olovo te Kantonalnog ministarstva da poduzmu sve zako-nom raspoloživa sredstva kako bi se eliminirao nelegalni prijevoz i omogućilo našoj kompaniji da nesmetano obavi svoj posao.

tekst: Salibašić Fikret

Page 15: INFORMATIVNI BILTEN CENTROTRANS EUROLINESnew.centrotrans.com/casopis/info_bus_119.pdf · Studentski pohod u Istanbul. Zmajići osvojili zlato. Već po dolasku na aerodrom stotine

15

Nedolično ponašanje navijača

Dvije strane medalje istog događaja

Putovanje navijača FK Sarajeva u PoljskuOko stotinu navijača je putovalo na utakmicu u Poznan sa jednim usputnim noćenjem u Pragu koje se pretvorilo u „horor“ putovanje za osoblje Centrotrans Eurolinesa.

Centrotrans Eurolines i Centrotours su od 20 - 24.07.2015.godine organizovali putovanja prvog tima, zvanične delegacije i navijača FK Sarajeva na uzvratnu utakmicu druge runde kvalifikacija za

UEFA Lige prvaka, u kojoj je FK Sarajevo gostovalo kod KKS Lech Poznan u Poljskoj. Nemili događaji koji su se desili u toku ovoga putovanja bacaju u sjenu uspješnu saradnju Centrotransa sa FK Sarajevom i drugim sports-kim društvima. Naš je zadatak da tačno, sigurno i kvalitetno izvršimo svaku prijevoznu uslugu, ali isto tako naše osoblje i samo vozilo mora imati putu sigurnost i koncentraciju za obavljanje prijevoza. Putovanje sa navijačima FK Sarajevo je najbolji dokaz sa kakvim se sve problemima može susresti naše vozno osoblje i svojevrsno upozorenje šta treba ubuduće uraditi da se ovakvi problemi ne dešavaju.

Putovanje prvog tima i zvanične delegacije FK Sarajeva je proteklo u na-jboljem redu uz sve pohvale od strane FK Sarajeva za uspješnu i profesion-alnu organizaciju putovanja. Nažalost, da je sve proteklo u najboljem redu, ne možemo reći i za putovanje osoblja Centrotrans Eurolines-a sa skupinom navijača “Horde zla” FK Sarajeva.

Oko stotinu navijača je putovalo na utakmicu u Poznan sa jednim usput-nim noćenjem u Pragu koje se pretvorilo u „horor“ putovanje za osoblje Centrotrans Eurolinesa. Necivilizovano i nasilničko ponašanje rezultiralo je na kraju uništavanjem enteri-jera autobusa, koji je po povratku odmah upućen na procjenu štete od strane osiguravajuće kuće a nakon toga u radionicu na opravku.

Autentičan prikaz atmosfere i problema na ovom putu najbolje oslikavaju dvije izvorne izjave:

Page 16: INFORMATIVNI BILTEN CENTROTRANS EUROLINESnew.centrotrans.com/casopis/info_bus_119.pdf · Studentski pohod u Istanbul. Zmajići osvojili zlato. Već po dolasku na aerodrom stotine

16tekst: prof. Čengić Adnan

Put u Poljsku iz ugla vođe puta Halilović Ibre:„Prilikom putovanja navijača FK Sarajevo u Poljsku moja obaveza je bila da kao vođa puta obezbijedim da put pro-tekne bez problema i prema planu putovanja. Na put sam krenuo vozilom broj 1. kojim su upravljali vozači Okerić Alija i Mašić Jasmin. Od našeg polaska pa do ulaska u Slo-veniju situacija je bila normalna. Međutim već od ulaska u Sloveniju, kada smo ostali bez policijske pratnje, navijači su krenuli sa problematičnim ponašanjem. Ja sam pokušavao da obavljam svoj posao, te da smirim navijače, međutim to je bilo nemoguće. Od strane navijača dobio sam silne uvrede, psovke i prijetnje. Nastupile su takve okolnosti da je gotovo bilo nemoguće obavljati svoj posao. Dogodilo se da su dva navijača ostala u Beču, tako da smo im morali organizovati prijevoz do Praga. Iz Praga smo nastavili put ka Drezdenu, gdje smo se sastali sa navijačima Dinamo Drez-dena i tako krenuli za Poznan. Dolaskom u Poljsku dobili smo policijsku pratnju tako da je situacija bila donekle nor-

malna. Navijači u autobusu su se bojali kako policije tako i domaćih navijača. Nakon utakmice policija nas je pratila do Njemačke. Na po-sljetku što smo ostali bez policijske pratnje te je u autobusu ponovo nastaje pakao. Preživjeli smo pravi pakao. Autobus u kojem sam ja bio je potpuno demoliran. Ostat će mi traume od ovog putovanja. Našim vozačima koji su obavili ovo put-ovanje treba dodijeliti orden za sve ovo što su preživjeli i pod kakvim us-lovima su vozili“.

Put u Poljsku iz ugla vozača ( Sadiković Nusret, Medić Predrag, Okerić Alija i Mašić Jasmin):

„Već na samom startu putnici, odnosno tzv. navijači FK Sarajevo, koje smo vozili u Poljsku su nam dali do znanja da će biti problema na putu. Naime, prilikom pokušaja dobrodošlice i predstavljanja posada oduzet nam je mikrofon uz poruku da ih ne zanima ko smo. Bili smo izloženi konstantnim psovka-ma, prijetnja i maltretiranju. Morali smo stajati na svakom mjestu koje navijači odrede pa čak i na sred au-toputa. U autobusima je konstant-no bila napeta situacija, uz stalno prepiranje između samih navijača, te uz prijetnje i uvrede upućene nama. U takvim okolnosti proteklo je čitavo putovanje. Preživjeli smo pravi pakao. Pogled na unutrašnjost autobusa najbolji je pokazatelj ka-

kav haos smo preživjeli na ovom putovanju“.

Nakon što je napravljen detaljan zapisnik o šteti nastaloj u au-tobusima Uprava Društva je donijela odluku da se ubuduće autobusi ne iznajmljuju navijačkim grupama ukoliko za njih ne garantuje sam klub. Naime, šteta koja je nanesena kom-paniji, nije mjerljiva samo materijalnim parametrima, već i dubokim traumama i prijetnjama uposlenicima kompanije, kako tokom putovanja tako i danas, sa krajnje agresivnim i prijetećim odnosom. Također je fudbalskom klubu Sarajevo upućeno pismo u kome je izražen najenergičniji protest zbog huliganskog i necivilizvanog ponašanja grupe navijača.

Fotografije koje su prilogu svjedoče o nanesenoj materijal-noj šteti u iznosu od cca. 14.000,00 KM, koja je i znatno veća kada joj se doda i neizvršavanje planiranog poslovanja Centrotrans Eurolinesa u narednih mjesec dana, koliko će biti potrebno za popravku ova dva autobusa.

Nedolično ponašanje navijača

Page 17: INFORMATIVNI BILTEN CENTROTRANS EUROLINESnew.centrotrans.com/casopis/info_bus_119.pdf · Studentski pohod u Istanbul. Zmajići osvojili zlato. Već po dolasku na aerodrom stotine

17

Ponos naroda BiH na proslavu brendiranim autobusom

Naši Zmajići osvojili zlato: Kadeti BiH prvaci Evrope!Već po dolasku na aerodrom stotine navijača dočekali su brendirani autobus velikim aplauzom.

Kadetska košarkaška reprezentacija Bosne i Herce-govine osvojila je naslov prvaka Evrope. Mladi bh. košarkaši su 16.08.2015. u Kaunasu, u finalu EP-a

za igrače do 16 godina, pobijedili selekciju Litvanije sa 85:83 (26:19, 24:18, 19:22, 16:24).

Na krilima MuseNa krilima jednog od najboljih košarkaša u svojoj generaciji, Džanana Muse, koji je u final-nom meču postigao 33 poena, selekcija BiH je meču pred neko-liko hiljada litvanskih navijača uspjela ostvariti najveću pob-jedu u historiji BH košarke. Iz-abranici Josipa Pandže u ovom meču nisu podlegli pritisku, uspjeli su voditi od početka do kraja utakmice, te su zasluženo postali prvaci Evrope. Talen-tovana selekcija Litvanije je u nekoliko navrata uspjevala stići prednost, ali ne i preokrenuti rezultat u svoju korist.

Autobus u bojama Bosne i Her-cegovine bio spreman za doček naših šampiona!U bojama naše reprezentacije autobus City bus je već po sli-jetanju mladih košarkaša bio na Međunarodnom aerodro-mu Sarajevo. Odluka Uprave Društva i Košarkaškog Saveza BiH je bila da se zlatni momci na krovu provedu kroz grad do Vječne vatre. Autobus koji je već prevozio i nogometnu reprezentaciju, također, po povratku iz Kaunasa kada su se plasirali na Svjetsko prvenstvo u Brazilu, izazvao je brojne pozi-tivne reakcije građana. Već po dolasku na aerodrom stotine navijača dočekali su ga velikim aplauzom te je do dolaska zlat-

CTS na dočeku mladih Zmajeva

Page 18: INFORMATIVNI BILTEN CENTROTRANS EUROLINESnew.centrotrans.com/casopis/info_bus_119.pdf · Studentski pohod u Istanbul. Zmajići osvojili zlato. Već po dolasku na aerodrom stotine

18 tekst: dipl. žur. Aida Prolaz

nih momaka korišten za fotografisanje.

50.000 navijača dočekalo zlatne Zmajiće ispred Vječne vatreBrendirani autobus je sa aerodroma krenuo uz pratnju policije. Tokom vožnje sa ulica, balkona i prozora mlade košarkaše su pozdravljali brojni građani Sarajeva. Pozdrav-ljali su ih sa uzvicima ponosa i uz baklje što je izazvalo veliko oduševljenje kod Zmajića. Međutim ni oni sami nisu slutili šta ih čeka kod Vječne vatre. Naime, dočekalo ih je 50 000 navijača, građana iz cijele Bosne i Hercegovine koji su time pokazali koliko im uspijeh ovih mladih ljudi

znači. Igrači predvođeni selektorom Josipom Pandžom i vidno preplavljeni emocijama pri pogledu na grad obo-jen u plavu i žutu boju sa brendiranog autobusa i balkona iznad Vječne vatre, zajedno su sa svojim navijačima skan-dirali i aplaudirali te slavili svoj historijski uspjeh. Ova generacija bh. košarkaša naredne godine će nastupiti na svjetskom prvenstvu za igrače do 17 godina u Španiji. Nadamo se da ćemo mlade Zmajeve dočekati na aero-dromu kako bi proslavili svjetsku titulu osvojenu u Španiji.

Page 19: INFORMATIVNI BILTEN CENTROTRANS EUROLINESnew.centrotrans.com/casopis/info_bus_119.pdf · Studentski pohod u Istanbul. Zmajići osvojili zlato. Već po dolasku na aerodrom stotine

19

Održan 21 Sarajevo Film Festival

Bili smo partner najprestižnije manifestacije u regionuTokom osam dana trajanja Sarajevo Film Festivala imali smo značajnu marketinšku promociju Centrotrans Eurolinesa kroz medijske kanale festivala.

Ove godine, dio sarajevske filmske bajke bila je i kompanija Centrotrans Eurolines. Tačnije, Cen-trotrans Eurolines je bio ponosni partner Sarajevo

Film Festivala po osnovu Ugovora o sponzorstvu. Partner-stvo se ogledalo kroz niz marketinških aktivnosti. Osim toga, kompanija je i svojim putnicima omogućila dodatne noćne polaske na određenim linijama te time pružila priliku da prisustvuju najprestižnijoj filmskoj manifestaciji do ranih jutarnjih sati.

Centrotrans Eurolines je saradnjom sa Sarajevo Film Festi-valom pokazala da podržava projekte društveno - kulturn-og karaktera, time ističući i svoju marketinšku orijentaciju koja se posljednjih godina značajno mijenja, prilagođava tržištu te se uspostavljaju novi marketinški kanali.Tokom osam dana trajanja Sarajevo Film Festivala imali

smo značajnu marketinšku promociju Centrotrans Euro-linesa kroz medijske kanale festivala, apliciranje logotipa na promo materijalima, isticanje imena sponzora, emi-tovanje spotova prije projekcije u glavnom ljetnom kinu i distribucija promo materijala. Osim promocije na Fes-tivalu, zahvaljujući Ugovoru, kompanija je dobila paket ulaznica, za projekciju raznih filmova, koje smo marketinški iskoristili na razne načine. Dan pred početak SFF-a, u au-tobusima na tri gradske linje organizovana je mini na-gradna igra gdje su uposlenici Centrotrans Eurolines-a putnicima podijelili ulaznice za Sarajevo Film Festival. Oni koji su imali sreću izvukli su vaučer sa ulaznicama za film. Na ovaj način nagrađeno je 80 putnika. Putnici nisu krili oduševljenje ovim potezom i načinom nagrađivanja put-nika Centrotrans Eurolines-a.

Page 20: INFORMATIVNI BILTEN CENTROTRANS EUROLINESnew.centrotrans.com/casopis/info_bus_119.pdf · Studentski pohod u Istanbul. Zmajići osvojili zlato. Već po dolasku na aerodrom stotine

20

Putnica Rizvanbegović Nermina nije krila svoje oduševljenje pa kaže:„Svaki dan se vozim Centro-transovom komercijalom i u po-sljednjih godinu dana ste puni iznenađenja i noviteta. Počevši od uvođenja Wi – Fi u gradske autobuse, nagrađivanja put-nika ljetovanjem u Turskoj do podjele ulaznica za prestižni događaj u našem gradu. Veo-ma sam sretna što sam izvukla ulaznice za projekciju filmova te ću svakako sa svojom kćerkom ići da pogledam film. Hvala mnogo Centrotransu na ovako simpatičnom iznenađenju.“

Zadovoljna i sretna Alibegović Emina nam je rekla:“Ovo je zaista neobično iznenađenje od Centrotransa i jako sam zah-valna. Također sam zadovoljna sa dodatnim polascima koje ste uveli tokom trajanja Sarajevo Film Festivala jer toliko je ljudi, poput mene, koji do kasnih sati ostanu u gradu i zahvaljujući Centrotransu imaju prijevoz do kuće. Film za koji sam izvukla ulaznicu ću svakako otići da pogledam i znate šta? Mi i ne očekujemo manje od Centro-transa”.

Veoma je bitno spomenuti i uvođenje dodatnih polazaka na gradskim linijama tokom trajanja najprestižnije filmske manifestacije u regionu. Cen-trotrans Eurolines se oduvijek prilagođavao potrebama put-nika, pa je tako i ovaj put na linijama Vijećnica - Dobrinja, Hrasnica - Vijećnica i Sutjeska-Vogošća uveo dodatne po-laske koji su podrazumijevali saobraćanje do ranih jutarnjih sati.

Najveća filmska smotra u regiji je završena 22.08.2015. go-dine a kompanija Centrotrans Eurolines je još jednom poka-zala da stoji uz uspješne bren-dove.

tekst: mr. Kulović Almira

Page 21: INFORMATIVNI BILTEN CENTROTRANS EUROLINESnew.centrotrans.com/casopis/info_bus_119.pdf · Studentski pohod u Istanbul. Zmajići osvojili zlato. Već po dolasku na aerodrom stotine

21

U posjeti sa razlogom...

Mlada i perspektivnaAida Zec

Mlada, perspektivna, u potpunosti posvećena poslu i odgovorna radnica Zec Aida, od 2006. godine je član familije Centrotrans Eurolinesa.

Aida je završila srednju pedagošku školu a potom Pravni fakultet u Sarajevu. Pored opredjeljenja da se obrazuje i bavi pravom kao strukom, sticajem okolnosti pronašla je novu ljubav i postala zaljubljenik u turizam. Za nju važi fraza „tijesnim putevima do uzvišenih ciljeva“ kojoj u prilog govori činjenica da su joj prvi poslovi bili u funkciji vodiča grupa. Trenutno uspješno obavlja poslove Voditelja avio odjela Agencije Ferhadija. Aida je kao jedini zaposlenik u avio odjelu, u potpunosti iznijela projekt Svjetskog prvenstva u Brazilu 2014. go-dine koji je podrazumijevao organizaciju i provođenje avio saobraćaja. Sada sa sigurnošću možemo potvrditi da je pro-jekat uspješno realizovan. Kako kaže, kada se osvrne un-azad, veoma se ponosi što je bila dio tog velikog projekta i uvidjela je da ništa nije nemoguće, da dobar pristup, poziti-van stav, trud i volja pobjeđuju sve.1. Na kojim poslovima ste započeli svoj radni vijek i kada?

„Moje prvo radno iskustvo datira iz 2005. godine kada sam angažovana u Centrotrans Eurolinesu na poslovima turističkog vodiča u Tunisu za tu sezonu. Slijedeće godine sam počela raditi u Agenciji Ferhadija i to na poslovima prodaje aranžmana i autobuskih karata. Vremenom sam se educirala na raznim poljima, tako da sam preuzela prodaju brodskih karata i putničkog zdravstvenog osigu-ranja. Ja sam jedan od prvih vodiča koji je vodio City bus od samih početaka i to pamtim kao lijepo radno iskustvo. U svojoj radnoj karijeri krenula sam ispočetka, postepeno se upoznavajući sa strukturom i poslovima, a od 2014. godine obavljam poslove Voditelja avio odjela.“.

2. Kako se snalazite i koji su sve izazovi koje nosi mjesto Voditelja avio odjela?

„To je jedna jako odgovorna funkcija, koja zahtjeva puno vremena, rada i truda, kao i maksimalnu posvećenost poslu, a ja se trudim da zadovoljim sve kriterije. U ovom vremenu kada se konstantno dešavaju razne promjene, koje se moraju pratiti, vrlo često nije lako ići u korak sa

Page 22: INFORMATIVNI BILTEN CENTROTRANS EUROLINESnew.centrotrans.com/casopis/info_bus_119.pdf · Studentski pohod u Istanbul. Zmajići osvojili zlato. Već po dolasku na aerodrom stotine

22

svim. Jedna od ključnih stvari koja doprinosi pozitivnoj realizaciji jeste timski rad. Ovim želim spomenuti moje kolege koji su mi u svemu podrška i koji su pravi profe-sionalci u svom poslu. Za njih sam slobodna da upotrije-bim frazu „Pravi se prijatelji u nevolji poznaju“.

3. Iako ste završili pravni fakultet, odakle se rodila ljubav za turizmom?

„Ovaj posao sam zavoljela kroz same početke mog rada jer se radi o dinamičnom poslu, gdje uvijek ima prostora za kreativnost i inovacije. U principu, radi se o potpu-no različitim aktivnostima u odnosu na pravne poslove. Pravo je bio moj prvi odabir kao buduće zanimanje jer smatram da je dobar pravni osnov, koji se temelji na njegovom poštivanju i provođenju, ključ uspješnosti svake zdrave sredine.Mislim da sam se vrlo brzo uklopila u poslove turizma bez problema, a to bih pripisala činjenici da nisam osoba koja gleda strogo u jednom pravcu. Naime, smatram da kada imamo volju, možemo se uklopiti u sve “.

4. U Vašem radnom vijeku, sami ste iznijeli projekt Brazil –Svjetsko prvenstvo u Brazilu 2014, što se u cijelosti odno-sio na provođenje avio saobraćaja i to bez problema? Možete li nam približiti atmosferu i iskustva koja sta stekli? Kada je u pitanju projekt Brazil, moram priznati da sam u početku bila jako skeptična i plašila sam se kako će se sve to završiti. Radilo se o izuzetno zahtjevnom projektu i o jako bitnim komitentima. Korak po korak, dan za dan-om, uz mnogo truda i zalaganja, projekt je završen bez propusta. Priča o Brazilu je počela već početkom 2014. godine te su tada započele i naše pripreme. Prikupljali smo ponude od avio kompanija, tražili najoptimalnije rješenje, a nije bilo puno alternativa obzirom da se radi o prekookeanskim letovima.Najteže od svega mi je bilo što sam nažalost, baš u mo-mentu kada je bilo najpotrebnije, ostala kao jedini radnik na avio odjelu. Mjesec juni je bio jako intenzivan, radila sam i danju, ali vrlo često i noću s obzirom na vremensku razliku između nas i Brazila. Nakon dugih i neprespav-anih stresnih dana, konačno sam odahnula kada su se reprezentativci ukrcali na svoje letove. Ovo je bilo zaista jedno ogromno iskustvo i gledajući unazad ponosim se što sam bila dio tako velikog projekta. Pouka koju sam izvukla iz svega jeste da ništa nije nemoguće, da dobar pristup, pozitivan stav, trud i volja pobjeđuju sve. Kada vidite rezultate svog truda i zalaganja, sretna lica kod ko-risnika usluga, zaboravite na sve teške trenutke i to vam bude motivator za susret sa novim radnim pobjedama“.

5. Kako se nosite sa teškom situacijom ili problemom u poslu?„To je jako dobro pitanje :) Naime, sve do ove godine, mislim da se nisam znala nositi sa problemima i jako sam to stresno proživljavala, ali život me naučio da tre-ba racionalno i pozitivno pristupiti problemu kakav god da bio, te pokušati na sve načine izvući najbolje iz toga. Svaki posao nosi sa sobom određene stresne situacije i

probleme i jako je bitno znati kako ostati pribran, dati sve od sebe, a ishod će nekada biti dobar, a nekada loš. Ponekada nismo ni u mogućnosti da kontrolišemo i utječemo na sve situacije koje nas okružuju i prije ili kas-nije moramo postati svjesni te činjenice jer ćemo se lakše nositi sa novonastalom situacijom“.

6. Teško mi je da Vas to pitam, ali mi svi znamo da ste se Viu vrijeme najdinamičnijih aktivnosti borili sa teškom bolesti. Kako ste uspjeli to prevazići?Tačno je, u vrijeme najdinamičnijih dešavanja, kada smo po prvi put u historiji otišli na Svjetsko prvenstvo u Brazil, ja sam se suočila sa teškom bolesti. U početku sam to teško prihvatila i trebalo je vremena da prihvatim činjenicu pa tek onda da se nosim sa njom. Međutim, čovjek tek tada „proviri u sebe“ i u posebnim odajama pronađe snagu koja se skriva i čuva za neke slične situacije i vodi vas ka napretku. Shvativši činjenicu da je još jedan životni izazov ispred mene, odlučila sam dati svoj maksimum i hrabro se boriti sa istim. Nisam željela da posustanem, niti sam dozvolila da zbog moje trenutne slabosti ispaštamo i ja i kompanija u kojoj poslujem. Bila sam svjesna situacije u kojoj se kompanija nalazi u tom trenutku i da je moj do-prinos potreban, te sam kod kuće obavljala sve potrebne poslove da bi se projekat uspješno obavio. Neizmjeran je obim sreće i ispunjenosti koji osjećate kada shvatite da ste realizovali projekat do kraja, kao što smo mi realizovali historijski projekat Brazil“.

7. Možete li izdvojiti neku anegdotu sa posla.Dosta je bilo anegdota, a trenutno se sjećam kada je jedan gospodin kupovao avio kartu i prilikom kartičnog plaćanja, kolega mu je dodao aparat da ukuca pin uz riječi „vaš pin“, a gospodin onako pozitivno iznenađen, ozarenog lica uzimajući aparat i stavljajući ga na uho reče: „Čuj moj sin, otkud zna da sam ovdje, halo sine“.

8. Vaši planovi u daljoj radnoj karijeri?„Iskreno nisam neki vizionar nikada bila, a i naučila sam kroz život da ne treba previše planirati budućnost. U sva-kom slučaju, koje god poslove budem obavljala trudit ću se da to bude od srca, sa zadovoljstvom i da dam svoj maksimalni doprinos iz domena koji budem obavljala“.

9. Kako provodite slobodno vrijeme?Slobodno vrijeme najčešće provodim u prirodi, u šetnji, čitajući, jednostavno uživajući u svim prirodnim ljepota-ma. To me relaksira i na taj način najefikasnije „punim baterije“ za susret sa novim radnim pobjedama.

10. Da se ne bavite ovim poslovima koje trenutno obavljate, čime biste se bavili?

Dosta je toga što bi me učinilo sretnom, pa na primjer advokatura je nešto što me jako privlači, zatim rad u hu-manitarnoj agenciji.

11. Vaša životna poruka.„Budi uvijek nasmijan i misli pozitivno, jer je to najteže ali se isplati jer na kraju dobro se dobrim vrati“.

Crtice iz CTS-a

tekst: mr. Ćubro Aldijana

Page 23: INFORMATIVNI BILTEN CENTROTRANS EUROLINESnew.centrotrans.com/casopis/info_bus_119.pdf · Studentski pohod u Istanbul. Zmajići osvojili zlato. Već po dolasku na aerodrom stotine

23

Reportaža

“Onaj ko ne putuje ne poznaje vrijednost čovjeka”

Organizovan najmasovniji studentski pohod u IstanbulUspješni poslovni partneri Centrotrans Eurolines i Studentski Parlament Univerziteta u Sarajevu – SPUS su i ove godine or-ganizirali Studentski pohod u Istanbul. U osvajanje ovog magičnog grada krenuo je do sada najmasovniji broj studenata, njih 1550 iz Sarajeva, Mostara, Tuzle, Bihaća, Banja Luke, Zenice i Travnika.

Bezuvjetna ljubav, kako joj i samo ime kaže, ne raz-vija se često, ali kada to uspijete željet ćete se stal-no vračati dobro utabanim putevima na mjesta koja

vam dušu ispune do posljednjeg daha. Sada već slobodno možemo reći da se tradicionalno vraćamo na mjesto koje svakoga ostavlja bez daha. Iz godine u godinu sve veći broj studenata iskazuje želju da vidi šta to nosi ponosan, lijep, dinamičan, moćan Istanbul, grad u kojem vlada organi-zovani nered.

Uspješni poslovni partneri Centrotrans Eurolines, Centro-tours i Studentski Parlament Univerziteta u Sarajevu – SPUS su i ove godine organizirali Studentski pohod u Istanbul. U osvajanje ovog magičnog grada krenuo je do sada na-jmasovniji broj studenata, njih 1550 iz Sarajeva, Mostara, Tuzle, Bihaća, Banja Luke, Zenice i Travnika.U već spomenutoj suradnji, Koja datira od 2011. godine studenti su do sada imali priliku da upoznaju mnoge ev-ropske gradove kao što su Rim, Beč, Prag, Budimpešta,

Page 24: INFORMATIVNI BILTEN CENTROTRANS EUROLINESnew.centrotrans.com/casopis/info_bus_119.pdf · Studentski pohod u Istanbul. Zmajići osvojili zlato. Već po dolasku na aerodrom stotine

24

Berlin, Pariz, Barcelonu i u svakom os-tave pečat mira, srdačnosti, domaćinskog duha i dobrog raspoloženja. Ovoga puta imali su priliku, neki po prvi put a neki ponovno, da posjete i osvoje Istan-bul, grad suprotnosti, u kojem se luksu-zne avenije i male poluruševne čaršije isprepliću s modernim neboderima i tradicionalnim džamijama, gdje se može čuti buka i cjenkanje na tržnicama ali i doživjeti tišinu parkova oko džamija. To je grad u kojem možete vidjeti mladi par koji zrači strpljenjem dok sjede pristojno udaljeni jedno od drugog na klupi is-pred Aye Sophie držeći se za ruke i hordu bučnih turista nestrpljivih da vide slavnu crkvu a današnju džamiju. Da, Istanbul je uistinu grad suprotnosti, grad koji se strašno brzo mijenja. Ova metropola na dva kontinenta ne treba neke posebne reklame ili pohvale. Istanbul je ponosan, lijep, dinamičan, božanstven i moćan! Sazrio je kroz svoju dugu povijest, baš kao i njegovi stanovnici.Kako je već naglašeno, ovo je bio naj-masovniji i najkompleksniji studentski po-hod za koji su trebale temeljite pripreme. Da bi svi stigli na željenu destinaciju, bilo je obezbjeđeno 27 autobusa različitih kapaciteta sa 54 profesionalna vozača. Obzirom da se radilo o velikom broju au-tobusa, te da kompanija Centrotrans Eu-rolines prije svega mora obezbijediti ka-pacitete za redovan prijevoz, za potrebe pohoda angažiran je i određeni broj autobusa od strane naših kooperanata. Naime, pored autobusa Centrotrans Eu-rolines u prijevozu studenata učestvovali su autobusi Centrotrans Istočno Sarajevo, Autoprevoz-Bus Mostar, Transturist Tuzla, Centroprevoz Goražde, Travnik Trans, Au-toprevoz Terzić i Karupović Travnik. Ova suradnja samo je potvrda dugogodišnjeg rada većih prijevozničkih kompanija čiji se rad zasniva na zakonskim osnovama. Stu-dentski Parlament Univerziteta u Sarajevu obezbijedio je dvadeset sedam pratioca grupe za sve autobuse koji su bili na usluzi putnicima tokom cijelog putovanja. Shodno iskazanoj kompleksnosti i oz-biljnosti u provođenju projekta na na-jbolji mogući način, u pratnji konvoja uputio se i Izvršni direktor Tehničke funk-cije Kerla Ibrahim zajedno sa iskusnim automehaničarom - vozačem Meša Fikre-tom, koji su budno propratili svaki pređeni kilometar i Čubro Aldijanom koja je bila uključena u kompletan proces orga-nizacije i realizacije ovog projekta. Služba Saobraćaja, zajedno sa Rukovodiocem MGS-a Osmanović Jasminom, sačinila je detaljan plan putovanja koji je obuh-

Page 25: INFORMATIVNI BILTEN CENTROTRANS EUROLINESnew.centrotrans.com/casopis/info_bus_119.pdf · Studentski pohod u Istanbul. Zmajići osvojili zlato. Već po dolasku na aerodrom stotine

25

Reportaža

vatio: uputstva za vozno osoblje, maršrutu kretanja, pauze, granične prijelaze i sl. U skladu sa potrebama organizacije i zadržavanja cjelovitosti konvoja, svi autobusi organizirani su u devet kolona po tri autobusa te su tako i napuštali

Sarajevo a put preko Bugarske vodio je do srca Istanbula.

Izvršni direktor Tehničke funkcije rekao je sljedeće:„Kompanija Centrotrans Eurolines iza sebe ima veliko iskustvo u organiziranju masovnih put-ovanja iz Bosne i Hercegovine i zbog toga je ocijenjeno da smo najbolji izbor za organizaciju i ovoga do sada najmasovnijeg putovanja stude-nata. Shvativši koliko je organizacija ovog po-hoda ozbiljna i da je za ovaj pohod potrebno 27 autobusa, na vrijeme smo započeli sa pri-premama i svaki kilometar je pomno isplani-ran. Kako se prema Istanbulu uputilo 27 au-tobusa, raspored u 9 kolona se pokazao kao veoma dobar potez jer smo time izbjegli gužve na graničnim prijelazima kao i odmaralištima. Obzirom da je do sada bio potreban najveći broj autobusa, a sve se odigravalo u jeku sezone kada su svi naši kapaciteti bili raspoređeni, u ovo putovanje uključili smo i naše kooperante koji su se pokazali kao dobar izbor. Put je protekao bez većih problema a i oni sitni koji su se desili smo u kratkom vremenskom periodu riješili. U tome leži naša prednost, što u svakom trenutku kao kompanija imamo mogućnost da obezbijedimo i drugi prijevoz ili izvršimo popravku da naši put-nici što prije stignu na željenu destinaciju. Ovom prilikom želim pohvaliti vozno osoblje koje je zaista ponovno ispoštovalo i pratilo sva uputstva organizatora a što je svakako olakšalo posao i dovelo do pozitivnog krajnjeg rezultata. Također, pohvalno bih rekao i za rukovodstvo SPUS-a i vodiča ispred ove asocijacije koji nisu profe-sionalci ali su solidno izvršavali svoje obaveze u pogledu vođenja i brige o studentima“.

Vozač autobusa Begić Enez nam je prenio svoja iskustva:„Put u Istanbul je prošao bez problema a olakšavajuća činjenica ovog putovanja bili su zaista dobro raspoloženi studenti, zabavni i na-dasve veoma odgovorni prema autobusu. Svo-jim šalama i domaćinskim duhom koji su širili oko sebe, učinili su put kraćim i održavali su at-mosferu tokom cijelog putovanja, tako da je bilo jednostavno obaviti ovaj prijevoz. Nije meni ovo prvi put da vozim na studentske pohode kao ni u Istanbul, tako da sam spreman krenuo i znao sam šta me čeka u istanbulskom saobraćaju koji se znatno razlikuje od onog na koji smo navikli. Potpunu podršku u svakom trenutku smo imali od Izvršnog direktora Kerle Ibrahima koji je bud-no bdio nad nama i svim pređenim kilometrima“.

Putovanje od Sarajeva do Istanbula trajalo je oko 26 sati i proteklo je bez problema, tako da

su konvoji stizali jedni za drugim u srce Istanbula gdje su studenti raspoređeni po domovima. Prema riječima studenata umora je bilo malo ali se nije ni primjećivao jer su se kako kažu vozili u autobusima visoke klase dobro

Page 26: INFORMATIVNI BILTEN CENTROTRANS EUROLINESnew.centrotrans.com/casopis/info_bus_119.pdf · Studentski pohod u Istanbul. Zmajići osvojili zlato. Već po dolasku na aerodrom stotine

26

poznatog prijevoznika i partnera Studentskog pohoda Centrotrans Eurolines. Nakon što su se smjes-tili u domove u kojim su i boravili, nisu gubili vrijeme i krenuli su u obilazak Stambola. Studenti su imali priliku da vide: Topkapi Pal-ace (dom sultana od 1461. do 1856. godine), Dolmabahče Pal-atu, Čamildže (pogled na Istanbul sa azijske strane), Plavu džamiju - Ahmediju ili Džamiju Sultana Ahmeda, Aya Sofiju, Hipodrom, PierreLoti, Miniaturk, krstarenje brodom po Bosoforom, Džamiju Eyup Sultan, Grand Bazar - Kapali čaršiju, Taksim, Arheološki muzej i druge znamenitosti.

Kako bismo dobili potpunu sliku organizacije i atmosfere na put-ovanju za Istanbul razgovarali smo sa studentima koji su nam rekli sljedeće:

Feđa Zahiragić„Studentski pohod u Istanbul, u or-ganizaciji Centrotrans Eurolinesa i SPUS-a je nezaboravno iskustvo za mene, a mislim isto tako i za većinu ostalih “pohodaša”. Sama ideja kao i organizacija putovanja je odlična, bez ikakvih problema osim standardnih čekanja na granicama, ali ni na takvom mjes-tu nije izostalo druženje i pozitivan duh. Obzirom da je ovo za mene bilo prvo učešće na pohodima,

Page 27: INFORMATIVNI BILTEN CENTROTRANS EUROLINESnew.centrotrans.com/casopis/info_bus_119.pdf · Studentski pohod u Istanbul. Zmajići osvojili zlato. Već po dolasku na aerodrom stotine

23

Reportaža

pozitivno sam iznenađen atmosferom, solidarnošću i toler-ancijom koja vlada među svim putnicima. Ovo je idealno okruženje za stvaranje novih prijateljstava i poznanstava tokom cijelog putovanja. Sretan sam što sam bio dio naj-masovnijeg pohoda u Istanbul i dobre organizacije. Vese-lim se novom susretu i ponovnom pohodu u Istanbul koji je ispunio moju dušu pozitivnom energijom. Čestitam svima na uloženom trudu i vidimo se ubrzo“.

Bukva Elma:„Ovo je moje prvo putovanje u Istanbul ali ne i prvo u ovakvoj organizaciji i moram se zahvaliti organizatorima na uloženom trudu, što su nam upriličili susret sa magičnim Is-tanbulom. Sigurna sam da se niko sa putovanja nije vratio ravnodušan, da nije ispunjen pozitivnom i nekom poseb-nom energijom. Iza sebe imam dosta pređenih gradova, ali niti u jednom nisam doživjela toliku životnu energiju, srdačnost, iskrenost, radost i ispunjenost ljudi i sve ih veže

tekst: mr. Ćubro Aldijana

jedna bezuvjetna ljubav prema ovom gradu. Sama po-misao na to da ide 1550 ljudi na jedno mjesto, dvadeset sedam autobusa i da se svi ti ljudi vrate živi, zdravi i zado-voljni može se zaključiti da je organizacija ovog pohoda bila na samom vrhu „zvjezdanog neba“. Sve ovo ne bi se moglo realizirati bez organizatora ovog pohoda SPUS-a i Centrotransa sa svojim profesionalnim vozačima. Vidimo se što je prije moguće„!

Nea Lizde:„Pohod u grad koji spaja Aziju i Evropu, zvučalo je primam-ljivo i zaista jeste ispunilo sva moja očekivanja. Građevine koje imaju veliki kulturni i historijski značaj zaista su me odvele u vrijeme ispisane historije. Ezan sa Plave džamije i Suleymanije odzvanjajući tako jako, davao mi je sigurnost za vrijeme cijelog boravka. Najljepše uživanje doživjela na terasi Mimar Sinana sa najljepšim pogledom na Bosfor koji je otpjevan u našim sevdalinkama. Pored ljepote samog

grada, tu su i ljepota našeg načina zabave uz naše pjesme. Pjevanje se širilo ulicama Istan-bula koje je oduševilo brojne mještane i tur-iste. Slobodno mogu reći da su naši roditelji, kao najveći kritičari, bili zadovoljni što je stu-dentski pohod sa tolikim brojem mladih ljudi prošao bez ijednog incidenta. Shodno tome, moram se zahvaliti Centrotrans Eurolines i SPUSU na organizaciji koja je bila na veoma visokom nivou i koji su nam omogućili ove posebne trenutke“.

Osvrnuvši se na sve navedeno, poseban je osjećaj biti dio tima koji je omogućio 1550 ljudi da dušu ispune posebnom energijom koju nosi Istanbul. Sasvim je sigurno da ćemo nastaviti uspješnu suradnju.

Prepustite se dinamici, Istanbul Vas čeka, ot-vorenih ruku, srca i duše. :)

Page 28: INFORMATIVNI BILTEN CENTROTRANS EUROLINESnew.centrotrans.com/casopis/info_bus_119.pdf · Studentski pohod u Istanbul. Zmajići osvojili zlato. Već po dolasku na aerodrom stotine

228

Aktivnosti Uprave u mjesecu julu

Uprava Društva Centrotrans-Eurolines, d.d. u mjese-cu julu 2015. godine održala je četiri Sjednice, na kojima je raspravljala o aktuelnostima značajnim

za organizaciju rada. Analizirano je poslovanje Društva, donesene su potrebne odluke, preporuke i adekvatni zaključci. Na mjesečnom nivou Uprava Društva redovno razmatra poslovni rezultat za prethodni mjesec i poduzima adekvatne mjere za ostvarenje pozitivnog poslovnog rezul-tata

• Aktuelnosti i aktivnosti Društva vezane za javni gradski prijevoz u Kantona SarajevoPo pitanju javnog gradskog prijevoza u Kantonu Sarajevo Uprava Društva već duži period, tačnije nekoliko godina kontinuirano prati i analizira gradski prijevoz u Kantonu Sarajevo i poduzima aktivnosti za konačno definisanje sta-tusa Centrotrans-Eurolines-a. Krajnji cilj je postići ravno-pravan položaj sa KJKP „Gras-om“. Posebno pitanje je status 12 kantonalnih linija koje su konačnim presudama Kantonalnog suda u Sarajevu poništene, a nakon toga, na osnovu Zaključka Vlade Kantona Sarajevo dodijeljene na održavanje KJKP „Gras-u“ i Centrotrans Eurolines-u. Cen-trotrans je uredno izvršio registraciju dodijeljenih linija dok KJKP „Gras“, bez registracije, po svom nahođenju održava prijevoz na ovim linijama. Pored toga Uprava Društva i dalje ostaje istrajna i svim raspoloživim sredstvima traži konačno poništenje svih linija-polazaka koje KJPK „Gras“ ne održava adekvatno, te da iste registruje na Društvo.

• Investicija za uspostavu WI-Fi mreže u autobusima na međunarodnim linijamaRadi pružanja što kvalitetnije usluge, praćenje novih tehnologija te u cilju stabilizacije konkurentske pozicije Uprava Društva donijela je odluku da se za 10 autobusa nabavi i instalira 10 (deset) Wi-Fi rutera za potrebe vozila koja saobraćaju na međunarodnim linijama. Wi-Fi ruteri i kartice nabavit će se u kombinaciji BH Telecoma i Deutsche Telekoma iz Njemačke.

• Isplaćen regres zaposlenicima Društva za 2015. godinuUprava Društva je donijela odluku za isplatu regresa za-poslenicima Društva za korištenje godišnjeg odmora za 2015. godinu. Regres je isplaćen krajem jula u iznosu od 50% prosječne plate Društva iz prethodnog mjeseca, a sve u skladu sa odredbama Općeg kolektivnog ugovora u za-visnosti.

• Nabavljeni klima uređaji za agenciju na Autobuskoj stan-ici Sarajevo i kiosku VisokoOtvaranjem mreže maloprodajnih objekata u Sarajevu i na Autobuskim stanicama Društva, neophodno je obezbijediti i uslove za rad i očuvanje artikala. Pored toga potrebno je obezbijediti adekvatne uslova korisnicima usluga u agen-cijama Društva. Vodeći računa o tim segmentima, na pri-jedlog Funkcije marketinga, Uprava Društva je odobrila investiciju na ukupan iznos cca 1.500,00 KM za nabavku klima uređaja u Turističkoj agenciji na Autobuskoj stanici Sarajevo i kiosku u Visokom.

• Prijevoz navijačaDruštvo već dugi niz godina ima uspješnu saradnju sa sportskim klubovima, te shodno činjenici isti veoma često angažuju autobuse Centrotrans Eurolines-a za pri-jevoz igrača i navijača. U posljednje vrijeme često dolazi do nemilih događaja i nasilničkog ponašanja od strane navijača u toku prijevoza. Posebno je opasno što se kod angažmana vozila dešavaju incidenti i nekorektan odnos prema voznom osoblju i imovini Društva. Dokaz za pre-thodnu konstataciju je prijevoz koji je Centrotrans Eurolines vršio za navijače FK Sarajeva u Poljsku. Na autobusima po povratku je uočena velika materijalna šteta a vozači koji su obavljali isti su pretrpjeli traume. Kako bi se spriječili ovakvi slučajevi Uprava Društva je zaključila, da se ubuduće au-tobusi Društva mogu angažovati samo uz pismenu garan-ciju Uprave kluba čiji se navijači prevoze ili eventualno uz odobrenje generalnog direktora Društva.

• Ostale aktivnosti Uprave U sklopu svojih aktivnosti Uprava Društva je razmatrala i drugu problematiku iz svoje nadležnosti. Donesene su ad-ekvatne odluke za nabavku neophodnih osnovnih sred-stava, posebno se razmatra i prati aktivnost na naplati potraživanja od korisnika usluga i poslovnih partnera.

Sastanak Uprave i rukovodilacaDana 13.07.2015. godine, održan je mjesečni sastanak članova Uprave, rukovodilaca Društva i direktora firmi kćerki. Akcent sa ovih mjesečnih sastanaka stavljen je na analizu poslovnog rezultata svakog organizacionog dijela Društva, za protekli mjesec. Uprava u kontinuitetu insistira na domaćinskom odnosu svih zaposlenih prema radu i sredstvima rada, poštivanje ISO procedura, posebno kod potrošnje goriva, uštedama na rezervnim dijelovima, potrošnji ulja, maziva, antifriza i svega ostalog što može utjecati na poboljšanje poslovnog rezultata.

Uprava Društva je donijela odluku za isplatu regresa zaposlenicima Centrotrans Eurolines za korištenje godišnjeg odmora.

Page 29: INFORMATIVNI BILTEN CENTROTRANS EUROLINESnew.centrotrans.com/casopis/info_bus_119.pdf · Studentski pohod u Istanbul. Zmajići osvojili zlato. Već po dolasku na aerodrom stotine

3

Aktivnosti Uprave i Nadzornog odbora

29

U okviru svojih aktivnosti, Nadzorni odbor Društva je dana 27.07.2015. godine, održao Petu redovnu Sjednicu, na kojoj je bez primjedbi usvojen zapis-

nik sa Četvrte sjednice koja je održana dana 02.06.2015. godine. Na sjednici je razmatran Izvještaj o poslovanju Društva za period januar – juni 2015. godine. O poslovanju Društva za izvještajni period januar – juni 2015. godine prisutne je informisao Lončarić Edin, izvršni direktor zajedničkih

funkcija Društva. Istakao je, da je obzirom na postojeće stanje, finansijski rezultat zadovoljavajući te da je ostvarena dobit u iznosu od 14.367 KM, što je više nego u istom izvještajnom periodu prethodne godine. Može se konstato-vati da se u posljednjih par godina rijetko dešavalo da je ostvaren pozitivan rezultat poslovanja u ovom izvještajnom periodu, pa se i iz tih razloga rezultat zadovoljavajući.Mirsada Čurčić – Selimović, predsjednik odbora za reviziju na sjednici je prezentirala mišljenje odbora po izvještaju i istakla da je finansijski izvještaj prikazan fer i korektno u skladu sa Međunarodnim računovodstvenim standardi-ma (MRS) i Međunarodnim standardima finansijskog izvještavanja (MSFI). U svoje i ime odbora uputila je čestitke za ostvareni poslovni rezultat i korektno izvještavanje. U sklopu prve tačke prezentiran je i Polugodišnji obračun

Društva. U diskusiju su se uključili i ostali članovi Nadzor-nog odbora i uputili pohvale zaposlenicima i Menadžmentu Društva za postignuti rezultat s obzirom na okruženje i privredni ambijent u kojem Društvo posluje. Nakon prezen-tacije po prvoj tački Nadzorni odbor je usvojio Izvještaj o poslovanju Društva i Polugodišnji obračun Društva za pe-riod januar – juni 2015. godine, a mišljenje odbora za reviziju na navedeni period primio k znanju. U okviru druge tačke dnevnog reda mr. sc. Čengić Safudin,

generalni direktor društva je obrazložio svoj prijedlog za razrješenje zaposlenice Ekić Mirhe, dipl. pravnika, sa funk-cije sekretara Društva, koja istu obavlja već niz godina. Članovi Nadzornog odbora su prihvatili prijedlog odluke i istu usvojili, a Ekić Mirhi se zahvalili na dugogodišnjem korektnom, odanom i nadasve poštenom odnosu prema radu i Društvu, posebno u periodu transformacija Društva. Generalni direktor je na mjesto sekretara društva predložio Dedić Benarisa, dipl. pravnika, zaposlenika koji već duži period radi na poslovima u pravnoj službi. Raspravljajući o prijedlogu Nadzorni odbor je isti prihvatio i donio odluku o imenovanju Dedić Benarisa, dipl pravnika na funkciju sek-retara na period do isteka mandata generalnog direktora Društva.

tekst: dipl. prav. Ekić Mirha

Aktivnosti Nadzornog odbora

Na sjednici je razmatran Izvještaj o poslovanju Društva za period januar – juni 2015. godine.

Sjednica Nadzornog odbora Centrotrans Eurolines

Page 30: INFORMATIVNI BILTEN CENTROTRANS EUROLINESnew.centrotrans.com/casopis/info_bus_119.pdf · Studentski pohod u Istanbul. Zmajići osvojili zlato. Već po dolasku na aerodrom stotine

430

Sumirani poslovni rezultati u julu

Aktivnosti poslovnih jedinica i podružnica

U PJ Visoko povećan broj vanrednih linija

U Podružnici Visoko ostvareni poslovni rezultati u ovom mjesecu su znatno bolji nego u prošlom. Zbog pomenutih potreba za vanrednim prevozom, iz Visokog je sve vrijeme bio angažovan jedan autobus i određeni broj vozača za druge Poslovne jedinice. Uz pomenuti angažman u radu za druge, bilo je znatno više zahtjeva i za lokalnim vanrednim prevozom, što je uz maksimalnu odgovornost uposlenih u svim segmentima poslovanja, a naročito na smanjenju troškova rezervnih dijelova, doprinijelo boljem poslovnom rezultatu. Ovdje treba napomenuti da se u Visokom, tokom proteklog mjeseca održala manifestacija “Dani trgovine, kulture i sporta - Visočko ljeto“, što je takođe doprinijelo povećanju broja putnika na redovnim lokalnim linijama. Što se tiče ugovorenog prevoza za „Prevent“ i „Alma Ras“, bio je nešto umanjen, zbog korištenja godišnjih odmora. Ova situcija je korištena za opravku slobodnih vozila i korištenje godišnjih odmora voznog osoblja.Rad Autobuske stanice se odvijao u planiranim okvirima, mada je u segmentu prodaje robe u kiosku bilo određenih problema. Zbog visokih temperatura dolazilo je do topljen-ja pojedinih artikala (čokolada i sl.). Sredinom mjeseca in-stalirana je klima i stanje ja sada mnogo bolje.

Brojne društvene aktivnosti u Kaknju

U Kaknju su mjesec juli obilježila tri važna događaja: - Prvi i najveći je rezultat koji je postigao, atletičar iz Kaknja, Amel Tuka, u trčanju na 800 m.

- Drugi je organizacija velikog iftara od strane Općine i privrednika na Gradskom stadionu u Kaknju, u kome je učešće uzelo i Društvo Centrotrans-Eurolinesa. - Treći je početak nove fudbalske sezone u kojoj Kakanj

ima Premijerligaša-Mladost, za koju Podružnica Ka-kanj već vrši određene usluge prevoza.

U Podružnici Kakanj početak jula obilježen je provođenjem mjera sanacije i nove organizacije, što je rezultiralo završetkom radova na adaptaciji prostora i premještanju osoblja biletarnice i otpravnika u novi prostor kioska. Također, premještena je blagajna, glavni referent prodaje karata i rukovodilac Podružnice, u toku je premještanje os-talih segmenata (magacini, saobraćaj i održavanje). Svi au-tobusi se u večernjim satima parkiraju na Autobuskoj stan-ici, a prostori na Auto bazi predviđeni za iznajmljivanje su ispražnjeni i pripremljeni. U segmentu saobraćaja izvršena je racionalizacija linijskog saobraćaja, smanjen broj vozila i vozača. Segment održavanja sveden je na dva izvršioca. Smanjenje obima posla dovelo je do smanjenja broja up-oslenika i mogućnosti slanja ljudi na prekid i godišnje od-more. Pomenuta racionalizacija, više vanrednog prevoza i rada za druge doprinijeli su boljem poslovanju Podružnice Kakanj u ovom mjesecu u odnosu na prošli. Poslovanje je bilo bolje i od jula prošle godine, ali još uvijek sa gubitkom i ispod planiranih vrijednosti. Poslovanje Autobuske stanice je također bilo bolje i premašilo je planirane vrijednosti za ovaj mjesec.

Rukovodilac PJ Visoko i Kakanj Munib Alibegović

Page 31: INFORMATIVNI BILTEN CENTROTRANS EUROLINESnew.centrotrans.com/casopis/info_bus_119.pdf · Studentski pohod u Istanbul. Zmajići osvojili zlato. Već po dolasku na aerodrom stotine

5

Jedimo domaće!

U plastenicima Centrotrans Eurolines atrenutno je zasađeno po pet plasteni-ka paradajza i paprike, dva plastenika krastavice i jedan patlidžana. Osim što zdravo povrće iz plastenika uposlenici imaju priliku jesti u restoranu na Auto bazi isto je moguće i kupiti po povoljnim cijenama. Obzirom da se povrću posvećuje dosta pažnje ali i da se vodi računa o pravil-nom uzgoju i zaštiti možemo reći da je povrće iz plastenika organski proizvede-na i zdrava hrana.Pored interne prodaje uposlenicima, nedjeljom se na auto pijaci prodaje dos-ta naših proizvoda, dok se dio proizvede-nog povrća distribuira većim prodajnim centrima. Kako je naglasio Ahmet Hamidović tržište je prezasićeno robom sumnjivog porijekla i kvaliteta tako da se dovodi u pitanje plasman kvalitetne robe, robe uzgojene na organski način. „Kupac u ovako teškoj situaciji, nažalost, gleda samo šta je jeftinije. Često se dešava da se za dan-dva cijena smanji 2, 3 i više puta. Uspijevamo da se izborimo i da dokažemo da kvalitet robe i usluga, ipak ima cijenu“ istakao je Hamidović.

Rukovodilac OPKP Hamidović Ahmet

Poslovanje u julu

31

Počele pripreme za novu školsku godinu

Do nove školske godine ostalo je još nešto manje od mjesec dana tako da su u Poslovnoj jedinici Ilijaš već počele pripreme za nastupajuću sezonu. Poznato je da je redovni linijski prijevoz u značajnom padu u vrijeme školskih raspusta tako da se ljudski i prijevozni kapaciteti većinom daju na raspolaganje MGS-u, dok je ostatak slobodnih autobusa na detaljnom remontu. Također, lijepo vrijeme koristi se i za generalno čišćenje autobuske stanice, auto baze i autobusa. „Cilj nam je da pored dobre usluge putnicima pružimo i ugodan prostor u kojem borave do polaska linije. Značajne su nove pogodnosti koje putnici mogu koristiti, a kao što smo pisali i u prethodnom broju Info busa, otvorenje trafike se pokazalo kao veoma dobra odluka Uprave Društva“ istakao je Sulejman Bitić, rukovodilac PJ Visoko. Svjesni činjenice da se posao mora unaprjeđivati svakodnevno, uposlenici PJ Ilijaš kontinuirano rade na poboljšanju usluge, te će se do kraja mjeseca izvršiti dodatna opravka objekata ali i nastaviti sa opravkama autobusa čime ćemo spremno dočekati nove đake i studente.

Rukovodilac Bitić Sulejman

Page 32: INFORMATIVNI BILTEN CENTROTRANS EUROLINESnew.centrotrans.com/casopis/info_bus_119.pdf · Studentski pohod u Istanbul. Zmajići osvojili zlato. Već po dolasku na aerodrom stotine

6

Poslovanje u julu 2015.Rezultat bolji od planskog

• Pređeni kilometri veći su za 8% od pređenih kilometara u julu 2014. godine a za 5% su veći od planiranih

• Realizacija od saobraćaja je veća od prošlogodišnje za 6%, a 3% od planske

• Broj prevezenih putnika je veći za 19% od rezultata u julu prošle godine, a 6% od plana

• Cijena po kilometru je manja od prošlogodišnje za 1%, a 2% od planske

• Prihod je veći za 2% od prihoda u julu 2014. godine, a za 3% od planskog

• Rashod je veći za 5% od prošlogodišnjeg, a za 1% od planskog

Pređ

eni kilometri Prev

ezeni putnici Broj

zaposlenih Br

oj autobusaK

oef c

ient ispravnosti Potro

šeno goriva

Broj

evid

entiranih šteta

Efek

ti UK-broj kontrola

Juli u BROJKAMA

Grafički prikaz broja prevezenih putnika po poslovnim jedinicama juli 2014-juli 2015. godine

Index 15/15Trend

Ostvarenje/2014 Index 15/PlTrend

Ostvarenje/plan

Pređeni kilometri 108 105Ostvarena realizacija 106 103Rashodi 105 101Prevezeni putnici 119 106KM/Km 99 98

Svi fizički pokazatelji u mjesecu julu bilježe rast, kako u odnosu na prošlu godinu, tako i u odnosu na plan. Kao i prethodnih mjese-ci najveći rast od 19% zabilježen je kod broja prevezenih putnika u od-nosu na prošlu godinu, a uglavnom ostvaren je na gradskim linijama u Kan-tonu Sarajevo i veći broj putnika na međunarod-nim linijama i linijama za more. Ovom izuzetno

32

velikom porastu broja putnika doprinijele su novootvorene gradske linije kao što su Dom Armije – Breka 2, Drvenija – Gor-nji Velešići, Otoka – Buća Potok itd., završetak mjeseca Ramazana u mjesecu julu ali i veći broj putnika na svim gradskim linijama.

Page 33: INFORMATIVNI BILTEN CENTROTRANS EUROLINESnew.centrotrans.com/casopis/info_bus_119.pdf · Studentski pohod u Istanbul. Zmajići osvojili zlato. Već po dolasku na aerodrom stotine

7

Ostvareni finansijski re-zultat u julu je pozitivan i bolji je od planskog, ali ne i od prošlogodišnjeg. PJ Međugrad je ovom poslovnom rezultatu dala svoj najveći doprinos, jer je završetkom mjese-ca Ramazana došlo do značajnijeg rasta broja prevezenih putnika na međunarodnim linijama i linijama prema moru, što je u konačnosti dovelo do povećanja realizacije na istim.Sve prigradske poslov-ne jedinice saobraćaja

ostvarile su negativan finansijski rezultat, što je i uobičajeno u mjesecu julu, jer je poznato da je kod svih njih poslovanje značajno povezano sa prevozom učenika. Iako su rezultati negativni nije bilo većih odstupanja kod ovih poslovnih jedinica.I u ovom mjesecu je niža cijena goriva znatno doprinijela pozitivnom finansijskom rezultatu, međutim troškovi rezervnih dijelova svojom visinom jednim dijelom su anulirali dio ostvarenih ušteda na nižoj cijeni goriva. Kao i u prethodnom periodu posebno bi trebalo izdvojiti ostvareno poslovanje u PJ PGS-Grad i to za ukupno svih sedam mjeseci u 2015. godini. Ovaj rezultat je svakako pozitivno djelovao na sve druge poslovne jedinice, jer je došlo do odre-đenog rasterećenja njihovih zajedničkih troškova, koje je preuzela PJ PGS-Grad. Međutim, u konačnici, poslovni rezultat ove poslovne jedinice je za 1% manji u odnosu na plan.

PJ Visoko

PJ Međugrad Podružnica Kakanj

PJ PGS

PJ Grad

Podružnica Ilijaš

Podružnica Fojnica i Kiseljak

Podružnica Olovo

Poslovanje

Finansijski pokazatelji poslovanja u julu

PLAN PLAN2014.Trend poslovanja JUNI u odnosu na: 2014.

PJ Prihod Rashod Prihod-Rashod

15/14 15/Pl 15/14 15/Pl 15/14 15/PlMGS 103 106 102 100 1 6PGS 99 101 96 101 3PGS-grad 131 106 127 107 4 -1Visoko 97 99 90 88 7 11Ilijaš 97 98 100 103 -3 -5Kis. i Fojnica 122 124 104 84 18 40Olovo 58 202 95 95 -37 107Kakanj 109 96 98 103 11 -7

tekst: dipl oec. Ćutura Sakib 33

Page 34: INFORMATIVNI BILTEN CENTROTRANS EUROLINESnew.centrotrans.com/casopis/info_bus_119.pdf · Studentski pohod u Istanbul. Zmajići osvojili zlato. Već po dolasku na aerodrom stotine

Bradara Ivan rođen je 04.09.1961. godine, u mje-stu Demići općina Kiseljak. Osnovnu školu završio je u Sarajevu, kao i Školu metal-skih zanimanja, gdje je ste-kao zvanje bravara.

Prve poslove u Centro-trans Eurolinesu započeo je 20.08.2004. godine, na poslovima bravara u PJ Ki-seljak, a trenutno obavlja poslove bravara, limara i varioca u Podružnici Visoko. Po potrebi obavlja navedene poslove i u Podružnicama Kakanj i Ilijaš, pa i u Sara-jevu.

Ivan je porodičan čovjek, uzoran suprug i otac dvoje djece. Radi se o tihom, skro-mnom i nenametljivom čo-vjeku o kome najviše govori njegov kvalitetan rad.

Po ocjeni svojih pretpostav-ljenih i radnih kolega Ivan je izuzetno posvećen radnim obavezama i zadacima. Ima poseban izgrađen odnos prema sredstvima rada, pre-ma kolegama i pretpostav-ljenim. Sve radne zadatke i naloge izvršava kvalitetno, uredno i na vrijeme. Do sada nije imao prijava, kao ni povreda radne obaveze.Poštuje i primjenjuje proce-dure i na taj način može biti primjer ostalim zaposleni-cima Društva i sredini gdje radi, a posebno mlađim ko-legama.

Priznanje „Osmijeh Centro-transa“ zasluženo se dodje-ljuje kvalitetnom i perspek-tivnom kadru Bradara Ivanu, koji se pridružuje plejadi dobitnika ovog značajnog priznanja.

Osmijeh Centrotransa

OSMIJEH CENTROTRANSABRADARA IVAN - dobitnik priznanja za juli.

34 tekst: dipl. prav. Ekić Mirha

Osmijeh - Bradara Ivan

Page 35: INFORMATIVNI BILTEN CENTROTRANS EUROLINESnew.centrotrans.com/casopis/info_bus_119.pdf · Studentski pohod u Istanbul. Zmajići osvojili zlato. Već po dolasku na aerodrom stotine

35tekst: mr. Čekić Nađa

Novosti iz svijeta autobusa

MAN Lion´s City GL CNG je “Bus of the Year 2015”Gradski linijski autobus MAN Lion’s City GL CNG ponio je titulu „Bus of the Year 2015“ (autobus godine 2015.). Na „Bus Euro Testu“ zglobni autobus na prirodni plin ispunio je očekivanja međunarodnog stručnog žirija.

Gradski linijski autobus MAN Lion’s City GL CNG ponio je titulu „Bus of the Year 2015“ (autobus godine 2015.). Na „Bus Euro Testu“ zglobni auto-

bus na prirodni plin ispunio je očekivanja međunarodnog stručnog žirija. Ova nagrada ubraja se u najcjenjenije tro-feje u ovoj branši. Autobus MAN Lion’s City GL CNG sa svojim CNG pogonom u izvedbi Euro 6 ispušta iznimno malo štetnih tvari te nudi ekološko i istodobno ekonomično rješenje za mobilnost u gradskom prometu. Zglobni auto-bus s punjenjem za bioplin ili e-plin je gotovo CO2 neutra-lan te je iz tog razloga na razini električnih vozila (Well-to-Wheel). Koncept vozila Lion’s City GL CNG zaslužan je za osvajanje titule „Bus of the Year 2015“ a konstruiran je za gradske linije s posebno velikim protokom putnika. Viša nabavna cijena MAN autobusa s pogonom na plin kompenzira se nižim pogonskim troškovima. Zbog nižih troškova goriva, u periodu od 10 godina i kilometraže od 60.000 km godišnje, može se očekivati oko 15% ušteda na troškovima tokom životnog vijeka vozila (LCC). Uz veće očuvanje okoliša smanjenom emisijom ispušnih plinova, MAN gradski autobusi s CNG pogonom predstavljaju i ekonomičnu atraktivnu alternativu.MAN posjeduje know-how koji traje desetljećima kod razvoja motora i autobusa na plin. Rezultat se lako može vidjeti. Aktualni CNG motori pokazuju izvrsne vrijednosti

emisije ispušnih plinova. Emisija ispušnih plinova motora E2876 znatno su ispod strogih Euro 6-graničnih vrijednosti. Za raz-liku od Euro 6 dizelskih motora nisu potrebne skupe tehnike na-knadne obrade ispušnih plinova i AdBlue® tekućina. MAN CNG motori postavljaju svoje standarde s trodijelnim katalizatorima bez uporabe AdBlue®.Ispod aerodinamičnog poklopca na krovu autobusa MAN Lion´s City CNG smješteni su sprem-nici plina. U njima je pohran-jen prirodni plin pod tlakom od 200 bar. Do 10 plinskih boca (plastične ili aluminijske kompoz-itne boce) mogu se rasporediti

u modularnom sustavu za spre-manje, što omogućava domet vožnje do 500 kilometara čak i kod zglobnih autobusa. Razvoj dopuštenih graničnih vrijednosti ispušnih plinova kod gospodarskih vozila je vrlo dinamičan. Od uvođenja normi o ispuštanju ispušnih plinova 1992. g. granične vrijednosti dušikovih oksida su smanjene za 97 %, a čestica preko 98 %. Unatoč tome emisija ispušnih plinova motora MAN E2876 je znatno is-pod aktualnih traženih Euro 6 graničnih vrijednosti. Važna prednost MAN CNG motora leži u primjerenosti za pogon na pripremljeni bioplin i dodatnom smanjenju emisija CO2 koje je s tim povezano. Na taj način autobus Lion’s City na biometan može u periodu od 12 godina smanjiti emisiju od 39.000 tona CO2.Centrotrans Eurolines, kompaniji kojoj je osnovna djelat-nost prijevoz putnika, dobro je poznato ime MAN. U svom voznom parku Centorans Eurolines posjeduje brojne MAN-ove autobuse, koji svakodnevno dokazuju, zajedno sa posadom, brojne prednosti ovog brenda. Jedan od načina opstanka na današnjem, veoma konkurentnom tržištu, jeste posjedovanje kvalitetnih i sigurnih autobusa, MAN-ovih autobusa. Svakodnevno, ujedinjenih snaga, MAN-ovi autobusi u kooperaciji sa posadom koja ih duži, obavljaju odgovoran posao te time iz dana u dan brane Centrotrans-ovu poziciju lidera u prijevozu putnika na teritoriji BiH i šire.

Page 36: INFORMATIVNI BILTEN CENTROTRANS EUROLINESnew.centrotrans.com/casopis/info_bus_119.pdf · Studentski pohod u Istanbul. Zmajići osvojili zlato. Već po dolasku na aerodrom stotine

1036

tekst: Hamidović Ahmet

U toku nagradna igra za uposlenike

Fotografišite i osvojite vrijedne nagradeU prethodnom broju Info busa imali ste priliku pročitati poziv svim uposlenicima za učešće u nagradnoj igri “Fotografišite i osvojite vrijedne nagrade. Obzirom na važnost bilježenja, dokumentiranja i arhiviranja svih važnih podataka o radu kom-panije Centrotrans Eurolines, pri čemu fotografije zauzimaju važnije mjesto, redakcijski odbor Info busa donio je odluku da se uz pomoć svih uposlenika dopuni arhivska građa fotografijama iz novijeg perioda. Zbog svega navedenog, još je-danput, mole se svi uposlenici da fotoaparatima ili kvalitetnijim mobilnim aparatima fotografišu autobuse, objekte i druge sadržaje koji mogu ilustrovati i obilježiti rad Centrotrans Eurolinesa. Dobitnici nagrada su:

1. Kujundžoć Mirza 50,00 KM2. Imširović Mevludin 40,00 KM3. Čengić Eldin 30,00 KM

Redakcija Info busa još jednom poziva sve uposlenike da se odazovu i svojim fotografijama ostave trag u historiji kom-panije Centrotrans Eurolines.

Fotografija: Mirza Kujundžić, Dubrovnik “Morski i drumski kruzer”

Page 37: INFORMATIVNI BILTEN CENTROTRANS EUROLINESnew.centrotrans.com/casopis/info_bus_119.pdf · Studentski pohod u Istanbul. Zmajići osvojili zlato. Već po dolasku na aerodrom stotine

1137

Zanimljivosti

Fotografija: Imširović Mevludin “Maketa autobusa”

Fotografija: Čengić Eldin - Dino “Centrotransovi autobusi na stanici u Parizu”

Page 38: INFORMATIVNI BILTEN CENTROTRANS EUROLINESnew.centrotrans.com/casopis/info_bus_119.pdf · Studentski pohod u Istanbul. Zmajići osvojili zlato. Već po dolasku na aerodrom stotine

1238

Preneseno: Institut za privredni inžinjering

Sistem za hlađenje motora SUSMotorno vozilo spada među najsloženije tehničke sklopove, a sastoji se od preko 10 000 dijelova objedinjenih u nekih petnaestak sistema.

1. UVODMotorno vozilo spada među najsloženije tehničke sklopove, a sastoji se od preko 10 000 dijelova objedinjenih u nekih petnaestak sistema. Jedan od tih sistema je i sistem hlađenja. Uloga sistema za hlađenje jeste da odvodi suvišnu toplotu koju proizvodi motor automobila. Iako su vremenom motori dosta unaprijeđeni oni su i dalje vrlo neefikasni pri pret-varanju hemijske energije u mehaničku. Procjena je da se oko 2/3 energije goriva pretvori u toplotu, a ostatak (1/3) u koristan (mehanički) rad.

2. KARAKTERISTIKE I PODJELA SISTEMA ZA HLAĐENJEUnutar motora automobila gorivo konstantno sagorijeva. Jedan dio toplote iz ovog sagorijevanja izvodi se kroz iz-duvni sistem, dok se drugi dio koristi za zagrijavanje mo-tora. Optimalna radna temperatura savremenih mo-tora je oko 90°C. Ako je motor suviše hladan dolazi do povećanog trošenja njegovih komponenti, smanjena mu je efikasnost i više zagađuje okolinu. Pored odvođenja suvišne toplote, rashladni sistem ima još dvije uloge – održavanje odgovarajuće radne temperature i zagrijavanje putničke kabine. Postoje dvije izvedbe sistema za hlađenje – hlađenje vazduhom i hlađenje pomoću tečnosti.

2.1 Hlađenje pomoću tečnostiKod sistema za hlađenje motora pomoću tečnosti rashladna tečnost struji kroz kanale i otvore oko cil-indara i u glavi motora. Kako tečnost prolazi kroz zagrijani motor ona upija toplotu. Nakon izlaska iz motora ona se hladi prolaskom kroz izmjenjivač toplote, tj. hladnjak. Sistem može biti izveden kao otvoreni ili zatvoreni. U početku se kao tečnost za hlađenje motora koristila obična voda. Međutim, obična voda nije pogodna jer se zamrzava, suviše lahko isparava i može da ima koroziono dejstvo, te se sada koristi mješavina vode i antifriza.

2.2. Hlađenje vazduhomOvaj način hlađenja vezan je uglavnom za starije tipove automobila, a danas se najčešće primjen-juje kod malih motora (mopedi, motocikli, mala poljoprivredna mehanizacija, i slično) zbog jed-nostavnosti i niske cijene. Kod vazdušnog hlađenja motora toplota se prenosi na površinu rebra cilin-dra. Sa ovih površina toplota se dalje prenosi na vazduh koji je u neposrednoj vezi sa rebrastim

površinama. Ovakav način prenošenja toplote, odnosno hlađenja, nameće obavezu da se mo-tor izrađuje od materijala koji svojim osobinama omogućavaju dobro sprovođenje toplote.

3. ELEMENTI SISTEMA ZA HLAĐENJE POMOĆU TEČNOSTI

U elemente sistema za hlađenje spadaju: pumpa za rash-ladnu tečnost, hladnjak, termostat, ventilator, rashladna tečnost, ekspanziona posuda, poklopac hladnjaka, crijeva i obujmice, remen ventilatora, zaptivke, čepovi na bloku motora, itd. Kada se motor startuje pokreće se i pumpa koja rashladnu tečnost iz donjeg spremnika hladnjaka šalje u vodene džepove u bloku motora. Tok rashladne tečnosti je od donjeg spremnika preko bloka motora, odakle dalje nastavlja do glave motora i konačno izlazi prema hladn-jaku. Rashladna tečnost počinje da absorbuje toplotu nas-talu sagorijevanjem i kreće se prema izlazu za hladnjak. Međutim, termostat sprječava tečnost da proteče prema hladnjaku dok njena temperatura ne dostigne radnu tem-peraturu motora. Termostat se ponaša kao regulacioni ventil koji kontroliše protok rashladne tečnosti prema hlad-njaku istovremeno održavajući temperaturu motora unutar dozvoljenog opsega. Kada se termostat otvori i rashladna tečnost proteče prema hladnjaku, pokreće se ventilator pomoću termostatskog prekidača. Rashladna tečnost utiče u gornji spremnik hladnjaka kroz gornje crijevo. Dok se slije-va niz hladnjak, rashladna tečnost gubi toplotu zahvaljujući zraku koji struji kroz saće hladnjaka. Ventilator potpomaže usisavanje zraka i na taj način povećava razmjenu toplote. Kada rashladna tečnost dospe u donji spremnik hladnjaka ona je u znatnoj mjeri ohlađena. Tako rashlađena tečnost se šalje prema bloku motora i proces hlađenja se ponavlja.

3.1. Pumpa za rashladnu tečnostPumpa za rashladnu tečnost ima ulogu transporta rashladne tečnosti. Do postizanja radne tempera-ture cirkulacija rashladne tečnosti je uglavnom u kanalima u glavi motora i bloku motora te pumpa u toj fazi ima ulogu miješanja vode. Time se postiže ravnomjernije zagrijavanje vitalnih dijelova motora do postizanja radne temperature, koja je propisana od strane proizvođača motora. Kada se postigne radna temperatura, odnosno temperatura otvaran-ja termostata, pumpa vrši povlačenje ohlađene tečnosti iz hladnjaka u cjelokupan sistem.

Page 39: INFORMATIVNI BILTEN CENTROTRANS EUROLINESnew.centrotrans.com/casopis/info_bus_119.pdf · Studentski pohod u Istanbul. Zmajići osvojili zlato. Već po dolasku na aerodrom stotine

1339

Zanimljivosti

3.2 HladnjakUloga hladnjaka je da toplotu koju rashladna tečnost donosi iz motora prenese na okolni zrak. Hladnjak je sastavljen od gornje i donje vodne komore između kojih je rashladni blok izrađen od cijevi s tankim stijenkama. Rashladna tečnost pro-lazi iz motora pokraj termostata i ulazi u gornju vodnu komoru, pa teče prema dole kroz rashladni blok gdje predaje toplotu i iz donje vodne komore vraća se u motor. Cijevi hladnjaka kroz koje prolazi tečnost za hlađenje najčešće su izrađene od bakra ili mesinga kao osnovnog metala, jer su ovi metali otporni na koroziju. Hladnjak je sa motorom pove-zan preko elastičnih cijevi, a posredstvom gumenih nosača sa karoserijom vozila.

3.3 TermostatGlavni zadatak termostata je da omogući motoru da se zagrije brzo, a zatim da održava motor na kon-stantnoj temperaturi. Ovo se postiže reguliranjem količine vode koja prolazi kroz hladnjak. Na niskim temperaturama, prolaz prema hladnjaku je potpuno blokiran - rashladna tečnost kruži po prostoru un-utar motora. Kada temperatura rashladne tečnosti poraste između 82-91°C termostat se počinje ot-varati, dopuštajući fluidu prolazak kroz hladnjak. Do trenutka kada rashladno sredstvo dostigne temper-aturu između 93 i 103°C termostat biva otvoren u potpunosti.

3.4. VentilatorPri većim brzinama kretanja vozila, struja zraka koja kroz masku automobila dolazi do hladnjaka i pro-lazi kroz njegovu rešetkastu konstrukciju dovoljna je za hlađenje rashladne tekućine. Međutim, kada automobil nije u pokretu ili se kreće veoma sporo, potrebno je pojačati struju zraka kroz hladnjak. To je razlog zašto se na hladnjak motora montira ven-tilator. Ventilator se uključuje kada temperatura tečnosti za hlađenje pređe iznad 90-95°C i radi sve dok se temperatura rashladnog sredstva ne spusti ispod granične temperature u termostatu. Ventila-tori mogu biti pokretani remenicom ili elektromo-torom.

3.5. Rashladna tečnostRashladna tečnost u predstavlja mješavinu destili-rane vode i posebne tečnosti koju nazivamo anti-friz. Osnovna komponenta antifriza je dvovalentni alkohol, etilen-glikol, zahvaljujući kojem je moguće sniziti tačku smrzavanja rashladne tečnosti, te time omogućiti korištenje vozila u hladnim atmosferskim prilikama. Naime, kako voda smrzava pri 0°C, u hladnoj klimi bi rashladni sistem brzo postao ne-upotrebljiv jer bi se smrzavanjem zaustavio tok rashladne tečnosti. Također, s obzirom da smrz-nuta voda ima oko 9% veću zapreminu od tekuće, smrzavanjem rashladne tečnosti došlo bi do pucan-ja dijelova motora, hladnjaka i slično.Uobičajen omjer antifriza i destilirane vode u rash-ladnoj tečnosti iznosi 50:50, što je, u pravilu dovolj-

no, da snizi tačku smrzavanja na - 37°C. Uz etilen-glikol u antifrizu nerijetko se nalaze i hemikalije za sprječavanje korozije, te one za sprječavanje pjenjenja. Antifriz je u pravilu obo-jen kako bi se lakše primijetilo njegovo eventualno istjecanje.

4. UZROCI POJAVE NEISPRAVNOSTI MOTORNIH VOZILAKao uzroci pojave otkaza vozila najčešće se navode: neadekvatna konstrukcija, nepravilnost u proizvodnji, greške u materijalu, nepravilna upotreba, gorivo, mazivo i drugi tečni fluidi, habanje, korozija, zamor i starenje, nepravilno održavanje. Neispravnosti motornih vozila se manifestuju na različite načine. Neki od njih su: prekomjeran šum, buka ili udari, određeni sistemi ili vozilo u cjelini ne funkcioniše, pogoršavanje određenih eksploataciono-tehničkih karakter-istika (prvenstveno dinamičkih karakteristika i performansi), pojačane vibracije, pregrijavanje, povećana potrošnja gori-va, povećana potrošnja maziva i drugih tehničkih fluida.

Procentualni udio pojedinih uzroka pojave otkaza kod vozi-la je:

• habanje 40%, • plastična deformacija 26%, • lomovi zbog zamora 18%, • otkazi zbog temperaturnih uticaja 12%, • ostali uzroci 4%.

Uzroci otkaza klipne grupe motora SUS najčešće su: • neadekvatno podmazivanje i hlađenje (36%), • prisustvo abrazivnih čestica iz atmosfere ili produkata habanja (36%), • nepravilna montaža (4%), • povećanje zazora između klipnih prstenova i cilindara (17%).

5. DIJAGNOSTICIRANJE KVAROVAKod dijagnosticiranja kvarova sistema za hlađenje, prvi i osnovni korak jeste vizuelnim putem provjeriti da li je neg-dje došlo do istjecanja rashladne tečnosti. U ekspanzionoj posudi nivo rashladne tečnosti bi trebao biti između oznaka MIN i MAX na stijenki posude. Ako je nivo tečnosti ispod oznake MIN istu je potrebno dosuti. Zatim se vrši provjera crijeva sistema tj. gornjeg i donjeg crijeva hladnjaka, te dovod i odvod prema grijaču putničke kabine. Crijeva ne bi smjela biti ni na koji način oštećena, napuknuta, nabubrena niti previše kruta ili previše meka-na. Ako se primijeti bilo koja od nabrojanih nepravilnosti potrebno je izvršiti zamjenu crijeva jer u protivnom može doći do kvara u sistemu hlađenja. Nakon toga potrebno je provjeriti postoji li istjecanje oko mjesta na crijevima gdje se nalaze obujmice. Obujmice vre-menom mogu korodirati i iskriviti se te ih je dobro periodično mijenjati kako ne bi izgubile svoju prvobitnu funkciju.

Ukoliko vizuelnim pregledom nije ustanovljena nikakva ne-pravilnost u sistemu hlađenja a indikator temperature i dalje javlja kvar, onda je rješenje posjetiti ovlašteni servis. Neki od najčešćih kvarova sistema za hlađenje su: neispravan termostat, oštećena i neispravna pumpa, začepljen hladn-jak, neispravan ventilator i slično.

tekst: Šehić Avdo

Page 40: INFORMATIVNI BILTEN CENTROTRANS EUROLINESnew.centrotrans.com/casopis/info_bus_119.pdf · Studentski pohod u Istanbul. Zmajići osvojili zlato. Već po dolasku na aerodrom stotine

18