28
the garda lake experience

Hotel Du Lac et Bellevue

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Hotel Du Lac et Bellevue - Brochure

Citation preview

Page 1: Hotel Du Lac et Bellevue

the garda lake exper ience

Page 2: Hotel Du Lac et Bellevue
Page 3: Hotel Du Lac et Bellevue

Bardolino

Piccolo e caratteristico paese al centro della “Riviera degli olivi”, è uno dei luoghi più incantevoli del lago. È famoso in tutto il mondo per la produzione del vino “Bardolino”, un rosso rubino o chiaretto, profumato e vigoroso, che nasce sulle colline dell’entroterra, punto di partenza ideale per passeggiate ed escursioni. Un percorso suggestivo, debitamente segnalato, si snoda attraverso i paesi di produzione del vino (viene infatti denominato “Strada del Vino Bardolino”) e consente di ammirare un paesaggio ricco di lussureggianti vigneti, ma anche di storia ed arte, testimoniate dalla presenza di numerose ville e chiese romaniche.

Liegt in einem Golf zwischen den Lidos Mirabello und Cornicello umgeben von Hügeln, die mit Olivenhainen bewachsen sind. Bekannt ist Bardolino vor allem wegen seines hellroten, leichten Rotweins. Zugleich ist der Ort eines der beliebtesten Ferienziele am Gardasee. Bardolino hat eine schöne Altstadt, die mit ihrem malerischen Hafen und den winkligen Gassen zum Bummeln und Verweilen einlädt. Eine eindrucksvolle Weinstraße (die Weinstraße des “Bardolino”) führt durch die verschiedenen Ortschaften und Dörfer des Anbaugebietes. Es handelt sich um eine Fahrt durch Weinberge, Landgüter, Villen der letzten Jahrhunderte, romanische Kirchen und Burgen.

At the center of the “Riviera degli olivi” (Olive Riviera), in a lovely gulf, Bardolino is one of the most enchanting places on the lake. It is famous world wide for the production of the “Bardolino” wine, a young, fresh and inviting wine, ruby red or claret in colour, excellent as a table wine. The “Bardolino” Wine Association has prepared a suggested route, properly marked out, through the villages and localities of production. It is a journey not only admist luxuriant vineyards and old farms in which winemaking is carried out using traditional methods, but also through the history and art, villas of the past centuries, romanesque churches and castles.

Page 4: Hotel Du Lac et Bellevue

HOTEL BELLEVUE

Page 5: Hotel Du Lac et Bellevue

HOTEL DU LAC

Relax contest

Page 6: Hotel Du Lac et Bellevue

Situated on the lake front and just few steps away from the centre of Bardolino, the Hotel Du Lac et Bellevue offers its guests all the comforts necessary for a relaxing holiday. The hotel is structured in 3 buildings: the main building, the annexe and Bellevue house, all within easy reach of each other.The Hotel has a reception, bar, 2 restaurants, satellite TV room, wireless internet connection, conference room, air conditioning, lift, parking place indoor and outdoor swimming pool, fitness and wellness area, terrace, private beach, boats landing stage and floats.

Das Hotel ist direkt an der Seepromenade gelegen, nur wenige Schritte vom Ortskern von Bardolino entfernt. Es bietet seinen Gästen jeden Komfort, um einen erholsamen und entspannenden Aufenthalt zu garantieren. Das Hotel besteht aus drei Gebäuden: Haupthaus, Nebenhaus und Bellevue, die sich jeweils nur wenige Schritte voneinander entfernt befinden.Das Haus verfügt über einen Eingangsbereich mit Rezeption, Bar, 2 Restaurants, Fernsehraum, Wireless-Internet Anschluss, Kongressraum, Klimaanlage, Lift, Parkplatz, Schwimmbad und Hallenbad, Fitness- und Wellnessraum, Terrasse, Privatstrand, Bootsanlegestelle mit Bojen.

Situato direttamente sul lago, a pochi passi dal centro storico di Bardolino, l’Hotel Du Lac et Bellevue offre ai suoi ospiti tutti i comfort per una vacanza all’insegna del riposo e del relax. L’hotel è composto da 3 edifici: la casa principale, la dependance e il Bellevue che distano pochi metri l’uno dall’altro. L’Hotel dispone di hall, bar, 2 ristoranti, sala TV satellitare, connessione internet wireless, sala congressi, aria condizionata, ascensore, parcheggio, piscina coperta e scoperta,sala fitness e zona wellness, terrazza, spiaggia riservata, pontile d’attracco e boe per imbarcazioni.

Hotel

Page 7: Hotel Du Lac et Bellevue

ph

.Lo

bra

m

Una meravigliosa location che saprà regalarvi momenti di assoluto relax ed emozioni indimenticabili…

E in schöner Ort, an dem man unvergessliche Augenblicke und Entspannung erlebt...

A wonderful location that will give you moments of relaxing and unforgettable emotions...

Page 8: Hotel Du Lac et Bellevue
Page 9: Hotel Du Lac et Bellevue

Rooms

Page 10: Hotel Du Lac et Bellevue

Le camere sono accoglienti e spaziose, arredate con i criteri di massimo comfort e qualità. Le camere comfort sono dotate di bagno con doccia e WC, phon, telefono a selezione diretta anche in bagno, radio, Internet TV con programmi via satellite, minibar, cassaforte e aria condizionata, telo spiaggia, accappatoio e pantofole.

Le camere nell’edificio Bellevue sono con vista lago. Le Junior Suite hanno inoltre una zona soggiorno. Sono a disposizione anche delle camere in mansarda altrettanto belle e confortevoli. La dependance offre delle camere particolarmente spaziose ed adatte alla sistemazione di nuclei familiari.

THE ROOMS. The rooms are spacious and welcoming, furnished with taste and comfort. The “Comfort” rooms have bathroom with shower and toilet, hairdryer, direct line telephone (also in the bathroom), radio, satellite tv, minibar, safe, air conditioning, beach towels, bathrobe and slippers.

The rooms in the Bellevue all have lake view. The “Junior Suites” also have a living area. There are also rooms available in the attic, which are just as lovely and comfortable. The annexe has particularly rooms which would suit families.

DIE ZIMMER. Die Zimmer sind geräumig, gemütlich und mit jedem Komfort ausgestattet. Die “Comfort” Zimmer verfügen alle über Dusche und WC, Selbstwahltelefon (auch im Badezimmer), Radio und Internet-SAT-TV, Minibar, Safe, individuell regulierbare Klimaanlage, Strandtuch, Bademantel und Slipper.

Die Zimmer im Bellevue sind mit Seeblick. Die “Junior Suiten” haben zusätzlich eine Sitzecke. Es gibt auch Mansardenzimmer, die ebenfalls schön und komfortabel sind. Das Nebenhaus verfügt über besonders geräumige Zimmer, ideal für Familien.

Le Camere

Page 11: Hotel Du Lac et Bellevue

Comfort e design per romantiche atmosfere...

Komfort und Design geben eine romantische Atmosphäre...

Comfort and design for a romantic atmosphere...

Page 12: Hotel Du Lac et Bellevue

Magical atmosphere

Page 13: Hotel Du Lac et Bellevue
Page 14: Hotel Du Lac et Bellevue

Ricca colazione a buffet. Nelle giornate di bel tempo la colazione e il pranzo alla piccola carte vengono serviti sulla splendida terrazza a lago. Alla sera viene proposto un ricco menù di 4 portate ed il buffet di verdure, insalate e dolci.

RESTAURANT. Rich breakfast buffet. When the weather is fine breakfast can be taken on the lakeside terrace. Lunch is also taken on the terrace where one can choose from the small lunch menu or the snack menu. Dinner comprises a 4-course menu with a vegetable buffet and sweet trolley.

DAS RESTAURANT. Reichhaltiges Frühstücksbuffet. Bei gutem Wetter kann man auf der schönen Terrasse mit Seeblick frühstücken und kann auch mittags eine Kleinigkeit oder Köstlichkeiten von der kleinen Karte aussuchen. Am Abend geniessen unsere Gäste ein 4-Gang-Menü und wählen von einem reichhaltigen Gemüse-, /Salat- und Nachtischbuffet.

Il Ristorante

Page 15: Hotel Du Lac et Bellevue

Un servizio d’eccellenza per un vortice di gusti e sapori...

Exzellenter Service verbunden mit Geschmack und Genuss...

A service of excellence for a whirlwind of tastes and flavors...

Page 16: Hotel Du Lac et Bellevue
Page 17: Hotel Du Lac et Bellevue
Page 18: Hotel Du Lac et Bellevue

Friendly Service

Page 19: Hotel Du Lac et Bellevue

Personale qualificato per un servizio impeccabile...

Qualifiziertes Personal für ein zuvorkommendes Service...

Qualified staff for a flawless service...

Page 20: Hotel Du Lac et Bellevue

Sole ed acqua… splendida fusione di elementi che arricchiscono l’anima.

Sonne und Wasser… Elemente, welche die Seele bereichern…

Sun and water… beautiful fusion of elements that enrich the soul.

Page 21: Hotel Du Lac et Bellevue

Enjoy the Sun

Page 22: Hotel Du Lac et Bellevue

BEACH AND POOL. The pool area offers sun beds and umbrellas and is open-air in the summer and becomes an indoor heated pool in the cooler months.There is a reserved beach for all our guests where one can relax with the use of sun beds, cushions, umbrellas and a bar service.

STRAND UND SWIMMINGPOOL. Das Hotel verfügt über ein Schwimmbad: im Sommer ist es nach aussen geöffnet und im Winter geschlossen und beheizt.Der Privatstrand ist ein ruhiges Plätzchen, wo man sich gut erholen kann. Unsere Gäste können Liegestühle, Sonnenschirme und den Bar Service in Anspruch nehmen.

Spiaggia e Piscina L’Hotel dispone di una piscina attrezzata di lettini e ombrelloni: riscaldata e chiusa nei mesi più freddi, aperta e rinfrescante per le calde giornate estive.I clienti possono usufruire della spiaggia riservata con sdraio, materassini, ombrelloni e servizio bar.

Page 23: Hotel Du Lac et Bellevue
Page 24: Hotel Du Lac et Bellevue
Page 25: Hotel Du Lac et Bellevue

ph

.Lo

bra

m

ph

.Lo

bra

m

Page 26: Hotel Du Lac et Bellevue

Splendide serate cullati dalla brezza notturna e da incantevoli melodie...

Warme Abende mit lauer Nachtluft und verzaubernden Melodien...

Wonderful nights lulled by the breeze at night and beautiful melodies...

Page 27: Hotel Du Lac et Bellevue

Musical places

Page 28: Hotel Du Lac et Bellevue

I - 37011 BARDOLINO (VR) - Località S. Cristina - Lago di Garda • Tel. +39 045 6210 355 - Fax +39 045 6212 070www.europlan.it • [email protected]

CR

ED

ITS

p

hoto

s: m

arin

o co

lato

c

over

pho

to: f

otol

ia.it

g

raph

ics:

bar

bar

a b

ozzi

ni _

boz

zap

roje

ct.c

om

Sp

EC

IAL

THA

Nk

S

flow

ers:

gar

den

gra

zia

HDL1

000-0