16
G G L L A A S S A A M M B B A A S S A A D D E E J J A A P P A A N N A A MAJ 2015./BR. 35 Ambasada Japana u Republici Srbiji Trešnjinog cveta 13, 11070 Novi Beograd T: +381 11 301 28 00 F: +381 11 711 82 58 [email protected] / [email protected] http://www.yu.emb-japan.go.jp 1

glas ambasade japana - maj 2015

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: glas ambasade japana - maj 2015

GGGLLLAAASSS AAAMMMBBBAAASSSAAADDDEEE

JJJAAAPPPAAANNNAAA MMAAJJ 22001155..//BBRR.. 3355

Ambasada Japana u Republici Srbiji Trešnjinog cveta 13, 11070 Novi Beograd

T: +381 11 301 28 00

F: +381 11 711 82 58

[email protected] / [email protected] http://www.yu.emb-japan.go.jp

1

Page 2: glas ambasade japana - maj 2015

GGGLLLAAASSS AAAMMMBBBAAASSSAAADDDEEE

JJJAAAPPPAAANNNAAA MMAAJJ 22001155..//BBRR.. 3355

Ambasada Japana u Republici Srbiji Trešnjinog cveta 13, 11070 Novi Beograd

T: +381 11 301 28 00

F: +381 11 711 82 58

[email protected] / [email protected] http://www.yu.emb-japan.go.jp

2

SSS AAA DDD RRR ŽŽŽ AAA JJJ

NNNAAAJJJAAAVVVEEE

DEVETI MEĐUNARODNI KONKURS ZA MANGA RADOVE (strana 3)

MEXT STIPENDIJE VLADE JAPANA ZA 2016. GODINU (strana 4)

IKEBANA I KALIGRAFIJA UZ JAPANSKI PLES (strana 5)

IZLOŽBA „TRADICIJA U JAPANU – KLJUČ USPEHA“ (strana 6)

„BALKANSKI ŠPIJUN“ NA JAPANSKOM JEZIKU (strana 7)

PPPRRROOOŠŠŠLLLIII DDDOOOGGGAAAĐĐĐAAAJJJIII III IIINNNFFFOOORRRMMMAAACCCIIIJJJEEE

POSETA OMLADINSKE ORGANIZACIJE „GENERACIJA 21“ AMBASADI JAPANA (strana 8)

PODRŠKA ŠKOLAMA ZA KURS JAPANSKOG JEZIKA (strana 9)

DODELA ORDENA REDA IZLAZEĆEG SUNCA SA ZLATNIM ZRACIMA DRAGANU STOJKOVIĆU

PIKSIJU (strana 10)

JAPANSKA DONACIJA GERONTOLOŠKOM CENTRU U OBRENOVCU (strana 11)

OOO JJJAAAPPPAAANNNUUU

STUDIRANJE NA UNIVERZITETU HITOCUBAŠI (strana 12)

MASKOTE DOPRINOSE LOKALNOM RAZVOJU (strana 13)

„KUL JAPAN“ OSVAJA HOLIVUD (strana 14)

KKKUUULLLTTTUUURRRNNNIII DDDOOOGGGAAAĐĐĐAAAJJJIII UUU VVVEEEZZZIII SSSAAA JJJAAAPPPAAANNNOOOMMM

„GDE DRVO LUTA 2“ – TAKAKO IŠIKAVA, JAPAN (strana 15)

KKKOOORRRIIISSSNNNIII LLLIIINNNKKKOOOVVVIII

Page 3: glas ambasade japana - maj 2015

GGGLLLAAASSS AAAMMMBBBAAASSSAAADDDEEE

JJJAAAPPPAAANNNAAA MMAAJJ 22001155..//BBRR.. 3355

Ambasada Japana u Republici Srbiji Trešnjinog cveta 13, 11070 Novi Beograd

T: +381 11 301 28 00

F: +381 11 711 82 58

[email protected] / [email protected] http://www.yu.emb-japan.go.jp

3

DDDEEEVVVEEETTTIII MMMEEEĐĐĐUUUNNNAAARRROOODDDNNNIII KKKOOONNNKKKUUURRRSSS ZZZAAA MMMAAANNNGGGAAA

RRRAAADDDOOOVVVEEE

Japanska ambasada u Republici Srbiji obaveštava sve zainteresovane da se od 27. aprila 2015.

godine otvara „Deveti međunarodni konkurs za manga radove“ koji će trajati do 12. juna 2015.

godine. Svi zainteresovani iz Republike Srbije i Crne Gore svoje aplikacije mogu poslati na

adresu:

Japanske ambasade u Republici Srbiji sa naznakom „Aplikacija za Deveti međunarodni

konkurs za manga radove“

(Ul. Trešnjinog cveta 13, 11070 Novi Beograd)

ili direktno na adresu Devetog međunarodnog konkursa za Manga radove

P.O. Box MBE 335

The Ninth International MANGA Award Executive Committee

1F MOF Kandaiwamoto-cho Bbldg

3-8-16 Iwamoto-cho Chiyoda-ku Tokyo, JAPAN, 101-0032

Ovaj međunarodni konkurs osnovan je u maju 2007. godine na inicijativu tadašnjeg ministra

spoljnih poslova, g. Taroa Asa, sa ciljem da se nagrade najbolji manga autori i da se na taj način

doprinese popularizaciji manga kulture širom sveta. Od godine osnivanja, konkurs je održavan

svake godine. Najbolji manga rad će biti nagrađen zlatnom medaljom, dok će drugoplasirana

tri rada dobiti srebrnu medalju. Dobitnici nagrada će biti pozvani u Japan od strane Japanske

fondacije da prisustvuju ceremoniji dodele nagrada u januaru 2016. godine. Tokom boravka u

Japanu moći će da razmene iskustva i mišljenja sa nekim od najboljih manga autora i da posete

neke od najeminentnijih izdavačkih kuća.

DETALJNE INFORMACIJE O USLOVIMA KONKURSA I

NEOPHODNE FORMULARE MOŽETE PREUZETI NA:

http://www.manga-award.jp/

Facebook stranica:

https://www.facebook.com/manga.award

Page 4: glas ambasade japana - maj 2015

GGGLLLAAASSS AAAMMMBBBAAASSSAAADDDEEE

JJJAAAPPPAAANNNAAA MMAAJJ 22001155..//BBRR.. 3355

Ambasada Japana u Republici Srbiji Trešnjinog cveta 13, 11070 Novi Beograd

T: +381 11 301 28 00

F: +381 11 711 82 58

[email protected] / [email protected] http://www.yu.emb-japan.go.jp

4

MMMEEEXXXTTT SSSTTTIIIPPPEEENNNDDDIIIJJJEEE VVVLLLAAADDDEEE JJJAAAPPPAAANNNAAA ZZZAAA 222000111666...

GGGOOODDDIIINNNUUU

Ambasada Japana u Republici Srbiji obaveštava sve zainteresovane kandidate da je od

četvrtka, 9. aprila 2015. godine otvaren konkurs za MEXT (Ministarstvo obrazovanja, sporta,

nauke i tehnologije Vlade Japana) stipendije za 2016. godinu za studente iz Republike Srbije i

studente iz Crne Gore, koje dodeljuje MEXT.

POSTOJE DVE KATEGORIJE STIPENDIJA:

za dodiplomce (u trajanju od 5 godina)

za studente istraživače, postdiplomce (u trajanju od dve godine)

(obe kategorije uključuju obavezan period učenja japanskog jezika)

Detaljne informacije o stipendiji i formulare možete preuzeti na sajtu Japanske ambasade u

Republici Srbiji http://www.yu.emb-japan.go.jp/srpski_verzija/srpski_index.html

KONKURS JE OTVOREN DO PETKA, 22. MAJA 2015. GODINE

Page 5: glas ambasade japana - maj 2015

GGGLLLAAASSS AAAMMMBBBAAASSSAAADDDEEE

JJJAAAPPPAAANNNAAA MMAAJJ 22001155..//BBRR.. 3355

Ambasada Japana u Republici Srbiji Trešnjinog cveta 13, 11070 Novi Beograd

T: +381 11 301 28 00

F: +381 11 711 82 58

[email protected] / [email protected] http://www.yu.emb-japan.go.jp

5

IIIKKKEEEBBBAAANNNAAA III KKKAAALLLIIIGGGRRRAAAFFFIIIJJJAAA UUUZZZ JJJAAAPPPAAANNNSSSKKKIII PPPLLLEEESSS

Japanska ambasada u Republici Srbiji u saradnji sa Udruženjem „Taka“ iz Niša, Filozofskim

fakultetom u Nišu, Fakultetom likovnih umetnosti u Beogradu i Univerzitetom u Novom Sadu

organizuje demonstracije ikebane (japanske veštine aranžiranja cveća) i radionice kaligrafije

(umetnosti lepog pisanja) uz prezentacije japanskog plesa prema sledećem rasporedu:

PONEDELJAK, 18. MAJ 2015. U NIŠU

Amfiteatar Filozofskog fakulteta Univerziteta u Nišu (Ćirila i Metodija 2, Niš)

18:00 demonstracija ikebane uz japanski ples

19:00 radionica kaligrafije

20:15 projekcija anime filma „Bašta reči“ (45min)

UTORAK, 19. MAJ 2015. U BEOGRADU

Galerija Centra za grafiku Fakulteta likovnih umetnosti (Pariska 16, Beograd)

17:00 radionica kaligrafije

19:00 svečano otvaranje izložbe Nišiura keramike „Tradicija u Japanu – Ključ uspeha“ uz

japanski ples i demonstraciju ikebane

IZLOŽBA ĆE BITI BITI POSTAVLJENA U IZLOZIMA GALERIJE FAKULTETA LIKOVNIH UMETNOSTI U KNEZ

MIHAILOVOJ 53, I TRAJAĆE DO 30. MAJA.

SREDA, 20. MAJ 2015 U NOVOM SADU

Amfiteatar rektorata Univerziteta u Novom Sadu (dr Zorana Đinđića 1, Novi Sad)

17:00 radionica kaligrafije

18:00 demonstracija ikebane i japanski ples

Demonstracije ikebane i kaligrafije izvodi poznati japanski majstor Kihaćiro Nišiura, potomak

Nišiura Enđija, osnivača Nišiura-jaki škole keramike. Njegove »Nišiura stil« ceremonije mirisa,

demonstracije ikebane, kaligrafije, i drugih umetničkih formi, sa oduševljenjem su u nekoliko

poslednjih godina prihvaćene u Srbiji. Kao zemlja sa jasnim prelazima godišnjih doba, Japan

obiluje bogatom florom. Svakako da nije dovoljno samo ubrati cvet sa polja. Suština ikebane je u

umetničkom raspoređivanju cvetova, gde se koristeći živo cveće i druge materijale iz prirode,

teži stvaranju kompozicije koja predstavlja tri elementa – nebo, zemlju i čoveka. Kaligrafija je

osnova orijentalne umetnosti, a ideogrami su jedan od najznačajnijih delova orijentalne kulture.

Kako pišete i izražavate ideograme, samo po sebi predstavlja umetnost, dok japanska kaligrafija

sa sobom nosi „nečujnu muziku“. Japanski ples izvodi Jumiko Ueno, poznata japanska umetnica.

Page 6: glas ambasade japana - maj 2015

GGGLLLAAASSS AAAMMMBBBAAASSSAAADDDEEE

JJJAAAPPPAAANNNAAA MMAAJJ 22001155..//BBRR.. 3355

Ambasada Japana u Republici Srbiji Trešnjinog cveta 13, 11070 Novi Beograd

T: +381 11 301 28 00

F: +381 11 711 82 58

[email protected] / [email protected] http://www.yu.emb-japan.go.jp

6

IIIZZZLLLOOOŽŽŽBBBAAA „„„TTTRRRAAADDDIIICCCIIIJJJAAA UUU JJJAAAPPPAAANNNUUU ––– KKKLLLJJJUUUČČČ UUUSSSPPPEEEHHHAAA“““

Japanska ambasada u Republici Srbiji, u saradnji sa Fakultetom likovnih umetnosti Univerziteta

umetnosti u Beogradu, ovoga proleća, od 19. do 30. maja 2015. godine, organizuje jedinstvenu

izložbu kojom će se predstaviti fenomen tradicije u Japanu i njegova neraskidiva veza sa

savremenim. Izložba će biti postavljena u izlozima galerije FLU u Knez Mihailovoj 53.

SVEČANO OTVARANJE IZLOŽBE:

utorak, 19. maj u 19h

(Galerija Centra za grafiku Fakulteta likovnih umetnosti, Pariska 16)

Ulaz slobodan.

Izložba „Tradicija u Japanu - Ključ uspeha“ predstavlja

svetski poznatu keramiku "Nišiura jaki" koja je u punom

sjaju proslavila japansku keramiku širom sveta. Finoća,

posebnost, tanka linija i elegantna silueta porcelanskih

vaza i činija samo su neki od razloga zbog kojih je ova

keramika vekovima cenjena i poznata. Porodica Nišiura,

poreklom iz grada Tađimi, prefektura Gifu, postavila je

osnove stila japanskog porcelana još u 17. veku kada su

dominirali proizvodnjom i izvozom porcelana. Njihov cilj je

bio da učine japansku keramiku popularnom širom sveta i

da na taj način prezentuju identitet japanske kulture, zbog čega je njihova kolekcija proglašena

za nacionalno blago od strane japanskog cara, dok su mnogi svetski muzeji ponosni kada izlažu

neke od eksponata. Tokom vekova porodica je, zbog svojih zasluga, uživala privilegije, a mnogi

njeni članovi bili su ključne figure u ekonomskom, političkom i kulturnom životu Japana. Kolekcija

koja će biti izložena u galeriji Fakulteta likovnih umetnosti u Beogradu sadrži različite posude za

čajnu ceremoniju, vaze, tanjiriće i čajnike. Oni su deo porodične kolekcije i njihova prezentacija

u Srbiji biće, posle Bugarske, njihov drugi javni prikaz publici. Eksponate je pažljivo odabrao

majstor Kihaćiro Nišiura, srpskoj publici poznat po maestralnim ceremonijama ikebane i kaligrafije

koje su prethodnih godina održavane u Beogradu, Nišu i Novom Sadu. Majstor Kihaćiro Nišiura je

kaligraf i vrstan poznavalac ikebane, mirisne i čajne ceremonije, koji se trudi da publici predstavi

kaligrafiju ne samo kao umetnost lepog pisanja, već i kao nečujnu muziku za dušu. Njegove

kaligrafske demonstracije su impresivna prezentacija misterije kroz koju krasnopisac prolazi tokom

stvaranja svog rada i svog produhovljenja. Ova izložba je sinteza tradicionalne keramike i

savremene kaligrafije velikih razmera - na „Vaši“ papiru. Kaligrafije su nastale za potrebe izložbe i

imaju posebne poruke. Na otvaranju izložbe Kihaćiro Nišiura ukratko će predstaviti istoriju svoje

porodice, a zatim i umetnost ikebane i japanski ples.

Page 7: glas ambasade japana - maj 2015

GGGLLLAAASSS AAAMMMBBBAAASSSAAADDDEEE

JJJAAAPPPAAANNNAAA MMAAJJ 22001155..//BBRR.. 3355

Ambasada Japana u Republici Srbiji Trešnjinog cveta 13, 11070 Novi Beograd

T: +381 11 301 28 00

F: +381 11 711 82 58

[email protected] / [email protected] http://www.yu.emb-japan.go.jp

7

„„„BBBAAALLLKKKAAANNNSSSKKKIII ŠŠŠPPPIIIJJJUUUNNN“““ NNNAAA JJJAAAPPPAAANNNSSSKKKOOOMMM JJJEEEZZZIIIKKKUUU

Gospodin Kazuki Kameda, bivši ministar savetnik Japanske ambasade u Republici Srbiji,

profesionalni diplomata i stručnjak za Balkan, preveo je čuvenu dramu Dušana Kovačevića

„Balkanski špijun“ na japanski jezik, i tako omogućio da se ovaj komad, u saradnji sa

avangardnim teatrom „A la Place“ u režiji Sugijame Cujošija, novembra 2014. godine predstavi

publici u tokijskom Breht teatru.

„Iako ovaj komad poseduje puno lokalnih elemenata, svet špijuna u Kovačevićevoj drami

ustvari simbolizuje savremene međuljudske odnose, u kojima se „fasada“ i prava istina često

razlikuju, jer današnji svet ima složeno lice, na kojem je suština nevidljiva“, kaže reditelj.

Nakon uspeha u Japanu, i publika u Srbiji imaće priliku da vidi japansku adaptaciju čuvenog

komada, u kome je sačuvan ne samo balkanski prostor sada prilagođen japanskom načinu

života, već i Kovačevićev humor i ironija. Moto predstave je „Sve je suprotno od onoga što

izgleda da jeste“.

PREDSTAVE U SRBIJI:

29. MAJ 2015. U 19:30 – SCENA “DANILO BATA STOJKOVIĆ“ ZVEZDARA TEATAR, BEOGRAD

1. JUN 2015. U 21:00 – POZORIŠTE MLADIH / STERIJINO POZORJE, NOVI SAD

2. JUN 2015. - KULTURNO OBRAZOVNI CENTAR "THURZÓ LAJOS", SENTA

4. JUN 2015. - NARODNO POZORIŠTE UŽICE

6. JUN 2015. - NARODNO POZORIŠTE ŠABAC

TITL NA SRPSKOM JEZIKU.

PRODAJA ULAZNICA NA BLAGAJNAMA POZORIŠTA.

Page 8: glas ambasade japana - maj 2015

GGGLLLAAASSS AAAMMMBBBAAASSSAAADDDEEE

JJJAAAPPPAAANNNAAA MMAAJJ 22001155..//BBRR.. 3355

Ambasada Japana u Republici Srbiji Trešnjinog cveta 13, 11070 Novi Beograd

T: +381 11 301 28 00

F: +381 11 711 82 58

[email protected] / [email protected] http://www.yu.emb-japan.go.jp

8

PPPOOOSSSEEETTTAAA OOOMMMLLLAAADDDIIINNNSSSKKKEEE OOORRRGGGAAANNNIIIZZZAAACCCIIIJJJEEE

“““GGGEEENNNEEERRRAAACCCIIIJJJAAA 222111””” AAAMMMBBBAAASSSAAADDDIII JJJAAAPPPAAANNNAAA

U okviru svog projekta „Primenjena diplomatija“ članovi omladinske organizacije „Generacija

21“ su u sredu, 22. aprila 2015. godine posetili Ambasadu Japana.

Tom prilikom g. Akihito Teruući, prvi sekretar i šef odeljenja za politiku, ekonomiju i ekonomsku

saradnju upoznao je studente Fakulteta političkih nauka i Pravnog fakulteta u Beogradu sa

osnovama spoljne politike Vlade Japana, posebno naglasivši aktivnosti i napore koje japanska

diplomatija čini kako bi se zaštitila ženska populacija u konfliktnim zonama. Gospodin Teruući je

govorio i o diplomatskim odnosima između Japana i Srbije, donacijama koje je Japan uputio

Srbiji nakon demokratskih promena 2000-te godine do danas, osvrnuvši se i na početak i tok

svoje 20 godina duge diplomatske karijere. Studente su najviše zanimali odnosi Japana sa

susednim zemljama, planovi Vlade Japana za kandidaturu u Savetu bezbednosti Ujedinjenih

nacija i slično.

O mogućnostima stipendiranja i vrstama stipendija koje srpskim studentima nudi Ministarstvo

obrazovanja, sporta, nauke i tehnologije Vlade Japana, kao i o planiranim kulturnim

aktivnostima Ambasade Japana u narednom periodu govorio je ataše za kulturu, g. Juićiro

Omori.

Page 9: glas ambasade japana - maj 2015

GGGLLLAAASSS AAAMMMBBBAAASSSAAADDDEEE

JJJAAAPPPAAANNNAAA MMAAJJ 22001155..//BBRR.. 3355

Ambasada Japana u Republici Srbiji Trešnjinog cveta 13, 11070 Novi Beograd

T: +381 11 301 28 00

F: +381 11 711 82 58

[email protected] / [email protected] http://www.yu.emb-japan.go.jp

9

PPPOOODDDRRRŠŠŠKKKAAA ŠŠŠKKKOOOLLLAAAMMMAAA ZZZAAA KKKUUURRRSSS JJJAAAPPPAAANNNSSSKKKOOOGGG JJJEEEZZZIIIKKKAAA

Osnovne škole u Beogradu, „Filip Kljajić Fića“, „Vuk Karadžić“ i „Kralj Petar Prvi“, kao i gimnazije

„Jovan Jovanović Zmaj“ u Novom Sadu i Zemunske gimnazije, u kojima su učenici od oktobra

2014. godine pohađali fakultativnu nastavu japanskog jezika dobile su u znak dalje podrške

Micubiši korporacije i Japanske ambasade tehničku opremu i školski nameštaj. Pored škola,

nameštaj je dobio i Filološki fakultet Univerziteta u Beogradu.

OŠ „Filip Kljajić Fića“ - zidni projektor i zidno projektno platno, bela školska tabla, OŠ„Vuk

Karadžić“ - projektor i projektno platno, OŠ „Kralj Petar Prvi“ - polica za knjige za školsku biblioteku,

Gimnazija „Jovan Jovanović Zmaj“ u Novom Sadu - pet belih školskih tabli, Zemunska gimnazija -

30 školskih klupa, Filološki fakultet u Beogradu - polica za knjige i dve bele školske tabla.

Primopredajna ceremonija donacija održana je u četvrtak, 23. aprila 2015. godine u prostorijama

Japanske ambasade u Republici Srbiji. Direktore i decu pozdravio je ambasador Japana, Nj.e..g.

Masafumi Kuroki rečima: „Za prvu godinu ovaj projekat širenja japanskog jezika u Srbiji postigao je

veoma dobar rezultat. I druge škole se javljaju sa željom da se i kod njih uvede japanski jezik.

Nadam se da ćemo nastaviti uspešnu realizaciju ovog projekta i u budućnosti zbog svih vas“.

Ceremoniji su prisustvovali i prof. dr Zorana Lužanin, državni sekretar u Ministarstvu prosvete, nauke

i tehnološkog razvoja, prof. dr Aleksandra Vraneš, dekan Filološkog fakulteta Univerziteta u

Beogradu, kao i g. Kođima i g. Tsukada iz Micubiši korporacije u Beogradu.

Page 10: glas ambasade japana - maj 2015

GGGLLLAAASSS AAAMMMBBBAAASSSAAADDDEEE

JJJAAAPPPAAANNNAAA MMAAJJ 22001155..//BBRR.. 3355

Ambasada Japana u Republici Srbiji Trešnjinog cveta 13, 11070 Novi Beograd

T: +381 11 301 28 00

F: +381 11 711 82 58

[email protected] / [email protected] http://www.yu.emb-japan.go.jp

10

DDDOOODDDEEELLLAAA OOORRRDDDEEENNNAAA RRREEEDDDAAA IIIZZZLLLAAAZZZEEEĆĆĆEEEGGG SSSUUUNNNCCCAAA SSSAAA

ZZZLLLAAATTTNNNIIIMMM ZZZRRRAAACCCIIIMMMAAA DDDRRRAAAGGGAAANNNUUU SSSTTTOOOJJJKKKOOOVVVIIIĆĆĆUUU PPPIIIKKKSSSIIIJJJUUU

U sredu, 29. aprila 2015. godine (po japanskom vremenu), Vlada Japana saopštila je imena

stranih dobitnika prolećnih carskih odlikovanja za 2015. godinu. Ove godine, i gospodin Dragan

Stojković Piksi našao se na spisku od pedesetak stranaca kojima će biti uručeno ovo značajno

priznanje koje se dodjeljuje Japancima i stranim državljanima "za izuzetan doprinos u

uspostavljanju i unapređenju prijateljskih odnosa sa Japanom".

ODLIKOVANJE: Orden izlazećeg sunca sa zlatnim zracima

DOPRINOS: doprineo unapređenju prijateljskih odnosa između Srbije i Japana

IME(GODINE): Dragan Stojković (50)

KARIJERA: bivši trener fudbalskog kluba Nagoja Grampus, bivši igrač Fudbalskog kluba Nagoja

Grampus, bivši predsednik Fudbalskog saveza Jugoslavije, bivši ambasador dobre volje za

učvršćivanje mira i ekonomskog razvoja zapadnog Balkana, promoter sporta i turizma

Dragan Stojković Piksi je rođen 3. marta 1965. godine u Nišu.

Karijeru je započeo u Radničkom iz Niša. Godine 1986. prelazi u

F.K. Crvenu Zvezdu, gde ubrzo postaje kapiten tima i najbolji

igrač u bivšoj Jugoslaviji. 1990. godine prelazi u francuski Olimpik

iz Marseja sa kojim već u prvoj sezoni dolazi do finala Kupa

evropskih šampiona, odakle prealazi u Veronu gde provodi

jednu sezonu. Svoju igračku karijeru je završio u Nagoji u kojoj je

ostavio neizbrisiv trag, nakon nekoliko uspešnih godina igranja u

zemlji izlazećeg sunca, ali i kao trener F.K. Nagoja Grampusa. Po

završetku igračke karijere bio je predsednik Fudbalskog Saveza

Jugoslavije, a od jula 2005. je predsednik F.K. Crvena Zvezda. Oženjen je i ima troje dece. Piksi

važi za jednog od najomiljenijih srpskih igrača svih vremena. U Nagoji, gde je živeo, igrao i trenirao

smatraju ga živom legendom zbog čega ima svoj trg, dok se jedna tribina stadiona zove po

njemu.

Page 11: glas ambasade japana - maj 2015

GGGLLLAAASSS AAAMMMBBBAAASSSAAADDDEEE

JJJAAAPPPAAANNNAAA MMAAJJ 22001155..//BBRR.. 3355

Ambasada Japana u Republici Srbiji Trešnjinog cveta 13, 11070 Novi Beograd

T: +381 11 301 28 00

F: +381 11 711 82 58

[email protected] / [email protected] http://www.yu.emb-japan.go.jp

11

JJJAAAPPPAAANNNSSSKKKAAA DDDOOONNNAAACCCIIIJJJAAA GGGEEERRROOONNNTTTOOOLLLOOOŠŠŠKKKOOOMMM CCCEEENNNTTTRRRUUU

UUU OOOBBBRRREEENNNOOOVVVCCCUUU U subotu, 2. maja 2015. godine u Gerontološkom centru u Obrenovcu održana je ceremonija

primopredaje japanske donacije kojom je Vlada Japana obezbedila iznos od 77,995 evra za

nabavku opreme za perionicu, kuhinju i trpezaciju u cilju poboljšanja socijalne zaštite u Republici

Srbiji, naročito nakon katastrofalnih poplava. Ovo je bila i odlična prilika da se delegacija

parlamentarne grupe prijateljstva Japana i Srbije, predvođena predsednikom g. Aisavom,

tokom svoje posete Srbiji uveri u značaj japanske pomoći za Srbiju. Gerontološki centar

Obrenovac teško je oštećen u majskim poplavama 2014. godine. Celokupna oprema je

stradala i nije se mogla popraviti a svih 340 korisnika evakuisano je u centre širom Srbije. Tokom

ceremonije, gosti su se lično uverili da se donirana oprema za perionicu, kuhinju i trpezariju koristi

svaki dan da poboljša uslove života korisnicima Centra.

Kuhinja nakon

poplava i danas

Dobrodošlica

za goste iz

Japana (levo)

i svečano

puštanje

kuhinje u rad

(desno)

Page 12: glas ambasade japana - maj 2015

GGGLLLAAASSS AAAMMMBBBAAASSSAAADDDEEE

JJJAAAPPPAAANNNAAA MMAAJJ 22001155..//BBRR.. 3355

Ambasada Japana u Republici Srbiji Trešnjinog cveta 13, 11070 Novi Beograd

T: +381 11 301 28 00

F: +381 11 711 82 58

[email protected] / [email protected] http://www.yu.emb-japan.go.jp

12

SSSTTTUUUDDDIIIRRRAAANNNJJJEEE NNNAAA UUUNNNIIIVVVEEERRRZZZIIITTTEEETTTUUU HHHIIITTTOOOCCCUUUBBBAAAŠŠŠIII

Univerzitet Hitocubaši predstavlja jedan od najstarijih i najcenjenijih univerziteta u čitavom

Japanu, a smešten je u mestu Kunitaći unutar Tokija. S obzirom da nudi studije iz različitih oblasti

kao što su ekonomija, pravo, sociologija, trgovina, veoma je popularan, kako među studentima

koji započinju akademske studije, tako i među onima koji se opredeljuju za postdiplomske studije.

Takođe, Hitocubaši daje mogućnost stranim studentima da ovde uče u okviru nekoliko

programa – studenti dodiplomci, studenti postiplomci, student na razmeni, studenti japanskog

jezika, studenti istraživači.

Kampus se deli na istočni i zapadni deo,

te predstavlja ogromno zdanje koje

obuhvata učionice, kabinete za

istraživače, sportske terene, učionice za

individualni rad, menze, knjižare, dom

zdravlja, studentski smeštaj i druge

izvanredne pogodnosti bitne za život

svakog studenta.

Jedan od univerzitetskih objekata u okviru kampusa

Soba u studentskom domu Prilaz kampusu

autor teksta: Slobodan Jajić, MEXT stipendista

Page 13: glas ambasade japana - maj 2015

GGGLLLAAASSS AAAMMMBBBAAASSSAAADDDEEE

JJJAAAPPPAAANNNAAA MMAAJJ 22001155..//BBRR.. 3355

Ambasada Japana u Republici Srbiji Trešnjinog cveta 13, 11070 Novi Beograd

T: +381 11 301 28 00

F: +381 11 711 82 58

[email protected] / [email protected] http://www.yu.emb-japan.go.jp

13

MMMAAASSSKKKOOOTTTEEE DDDOOOPPPRRRIIINNNOOOSSSEEE LLLOOOKKKAAALLLNNNOOOMMM RRRAAAZZZVVVOOOJJJUUU

Lokalne samouprave i druge organizacije sve više se okrecu angažovanju maskota u cilju

povecanja regionalnog razvoja. Neki od najpoznatijih „juru kjara“ (doslovno „opuštenih likova")

prevazilaze svoju popularnost domacina jednog regiona i postaju sve popularniji širom zemlje.

Prema rezultatima istraživanja o popularnosti „juru kjara“ koje je sprovela istraživačka kuća

Orikon, najpopularnija maskota je Hiko - njan, dok lik Sento - kun zauzima drugo mesto. Hiko -

njan je maneki - neko (mačka koja privlači srec u svojom šapom) ukrašena crvenim samurajskim

šlemom. Nastala je kao maskota za događaj koji je održan 2007. povodom obeležavanja 400-te

godišnjice izgradnje Hikone zamka u Hikoneu, Šiga prefektura. Čak i sada, Hiko - njan igra ulogu

u privlačenju turista. Sada popularan lik u celom Japanu, Hiko -njan prima preko 7.800

novogodišnjih čestitki, uključujuc i i neke iz inostranstva.

Sento-kun, Nara Hiko-njan, Hikone, Šiga

prefektura.

Juru Kjara festival u Hikoneu.

Page 14: glas ambasade japana - maj 2015

GGGLLLAAASSS AAAMMMBBBAAASSSAAADDDEEE

JJJAAAPPPAAANNNAAA MMAAJJ 22001155..//BBRR.. 3355

Ambasada Japana u Republici Srbiji Trešnjinog cveta 13, 11070 Novi Beograd

T: +381 11 301 28 00

F: +381 11 711 82 58

[email protected] / [email protected] http://www.yu.emb-japan.go.jp

14

"""KKKUUULLL JJJAAAPPPAAANNN""" OOOSSSVVVAAAJJJAAA HHHOOOLLLIIIVVVUUUDDD

JJJAAAPPPAAANNNSSSKKKEEE MMMAAANNNGGGEEE,,, AAANNNIIIMMMEEE,,, III IIIGGGRRRIIICCCEEE

PPPOOOSSSTTTAAAJJJUUU HHHIIITTT FFFIIILLLMMMOOOVVVIII

Holivud je najnovije mesto da osetite svetsku popularnost japanske pop kulture. Rukovodioci

studija američke filmske industrije su fascinirani mangama, anime filmovima, i video igaricama

po kojima je "Kul Japan" poznat.

Astro Boy, Dragon Ball, Evangelion, Gatchaman, Onimushasu samo neki od japanskih strip

junaka, crtaća, i igara koje su prenete u live-akciju ili kompjuterske animirane filmove od strane

američkih i međunarodnih filmskih stvaralaca.

Dragonball Evolution . Biohazard. Street Fighter IV.

Onimusha.

Page 15: glas ambasade japana - maj 2015

GGGLLLAAASSS AAAMMMBBBAAASSSAAADDDEEE

JJJAAAPPPAAANNNAAA MMAAJJ 22001155..//BBRR.. 3355

Ambasada Japana u Republici Srbiji Trešnjinog cveta 13, 11070 Novi Beograd

T: +381 11 301 28 00

F: +381 11 711 82 58

[email protected] / [email protected] http://www.yu.emb-japan.go.jp

15

„„„GGGDDDEEE DDDRRRVVVOOO LLLUUUTTTAAA 222””” --- TTTAAAKKKAAAKKKOOO IIIŠŠŠIIIKKKAAAVVVAAA,,, JJJAAAPPPAAANNN

U galeriji Centra za grafiku Fakulteta likovnih umetnosti u Beogradu od 16. do 30. aprila održana

je izložba drvoreza mlade japanske umetnice Takako Išikava „Gde drvo luta 2“.

„Dan protekne ispunjen dogadjajima i detaljima čija se dinamičnost i statičnost smenjivanja

odvija različitim ritmom. Neki od njih se odvijaju u daljini, neki slede jedan drugog, a mali broj njih

je veoma blizu jednan drugo. Medjutim, samo nekolicinu opaze naše oko i um”, kaže Takako.

Takako Išikava

Rođena 1981. u Japanu. Stekla je diplomu na Master studijam 2006. na Univerzitetu umetnosti

Tama, drugi Master je stekla 2013. na Akademiji umetnosti, Kina. Učestvuje na brojnim grupnim

izložbama u zemlji I inostranstvu. Od 2005. izlaže samostalno.

Odabrane samostalne izložbe

2009. Reka, Den galerija, Osaka, Japan

2011. Ovamo, Toki umetnički prostor, Tokio, Japan

2012. Razmišljala sam o čudnom oblaku, Toki umetnički prostor, Tokio, Japan

2014. Gde drvo luta, Toki umetnički prostor, Tokio, Japan

Page 16: glas ambasade japana - maj 2015

GGGLLLAAASSS AAAMMMBBBAAASSSAAADDDEEE

JJJAAAPPPAAANNNAAA MMAAJJ 22001155..//BBRR.. 3355

Ambasada Japana u Republici Srbiji Trešnjinog cveta 13, 11070 Novi Beograd

T: +381 11 301 28 00

F: +381 11 711 82 58

[email protected] / [email protected] http://www.yu.emb-japan.go.jp

16

KKKOOORRRIIISSSNNNIII LLLIIINNNKKKOOOVVVIII

www.kunaicho.go.jp Carska porodica

http://www.kantei.go.jp/foreign/index-e.html Premijer Japana i kabinet

www.mofa.go.jp Ministarstvo spoljnih poslova Japana (MOFA)

www.ndl.go.jp Biblioteka nacionalnog Dieta

www.shugiin.go.jp Predstavnički dom

www.asahi.com Asahi Shimbun

www.home.kyodo.co.jp Kyodo News

www.nhk.or.jp NHK World

www.japantimes.go.jp Japan Times

www.yomiuri.co.jp Yomiuri Shimbun

http://www.jnto.go.jp/ Turistička organizacija Japana

http://www.jica.go.jp/english/ Japanska agencija za međunarodnu saradnju (JICA)

http://www.mext.go.jp/english/ Ministarstvo obrazovanja, nauke, sporta i kulture Japana (MEXT)

http://jpf.go.jp/e/ Japanska fondacija

http://web-japan.org.factsheet/ Informacije o Japanu

0

0 1