1
開催場所 (2/23 セミナー・3/2 相談会とも) カトリック大阪梅田教会 4階 ⼤阪市北区豊崎3-12-8 Lugar ng seminar at consultation: Sacra Famiglia Archdiocese of Osaka 4th floor, 3-12-8 Toyosaki, Kita-ku, Osaka City 参加無料 Libre 予約不要 Hindi kinakailangang magpareserba フィリピン語通訳あり May sailn sa Filipino 秘密厳守 Kompidensyal 問合せ先 (公財)⼤阪府国際交流財団/⼤阪府外国人情報コーナー Para sa detalye, tumawag lang sa: Osaka Foundation of International Exchange / Osaka Information Service for Foreign Residents 電話 contact phone No. 06-6941-2297 主催: (特活)関⻄国際交流団体協議会・(特活)コリア NGO センター・(公財)⼤阪国際交流センター 協⼒: 在⼤阪・神⼾フィリピン共和国総領事館・(公財)⼤阪府国際交流財団・キタノ インターナショナル コミュニティー Organizers: Kansai NPO Alliance, Korea NGO Center, Osaka International House Foundation In cooperation with Philippine Consulate General in Osaka-Kobe, Osaka Foundation of International Exchange, The Samahan sa Kitano International Community ①セミナー Seminar 平成 26 年 2 月 23 日(日) 午後 1 時〜4 時 30 分 Linggo, ika-23 ng Pebrero, 2014 1:00pm - 4:30pm 1)⽇本の⺠法(出⽣、婚姻、離婚、国籍+在留資格) 講師: 孫 勇⽒(⾏政書⼠) Batas na Sibil at Pang-imigrasyon ng Japan (Birth Registration, Pagpapakasal, Diborsyo, Nasyonalidad at Residence status) Lecturer: Son Yong (Gyoseishoshi immigration lawyer) 2)⽇本の福祉制度 (⼦育て・⺟⼦保健) 講師: 森ノ宮医療⼤学 酒井 ひろ⼦教授 Welfare System ng Japan(Childcare, Welfare Programs para sa mga Single-parents) Lecturer: Prof. Hiroko Sakai of Morinomiya University of Medical Sciences ②無料相談会 Libreng Konsultasyon 平成 26 年 3 月 2 日(日) 午後 1 時〜4 時 30 分 (受付 4 時まで) Linggo, ika-2 ng Marso, 2014 1:00pm - 4:30pm (Registration hanggang 4:00pm) 来訪または電話 Bumisita o tumawag 080-4565-9876 080-9166-9877 相談会専用電話番号は、 当日午後 1 時〜4時のみ有効 です matatawagan lamang ito sa ika-2 ng Marso mula 1:00p.m. hanggang 4:00p.m. 領事、在留、教育・児童福祉、⼦育て、年⾦、労働、⽣活全般 Consular matters, Residence Status, Edukasyon, Child welfare, Child care, Problema sa Pension at trabaho, at Impormasyon sa pang-araw-araw na pamumuhay フィリピン人向けセミナー・相談会 Seminar at Konsultasyon para sa mga Pilipino sa Kanlurang Japan 日本語/Filipino JR大阪駅 至十三 阪急 梅田駅 地下鉄御堂筋線 梅田駅 至新大阪 地下鉄御堂筋線 中津駅 ラマダホテル ホテルコムズ 大阪 ピアスタワー ホテル阪急 インターナショナル 梅田芸術劇場 毎日放送 至西中島南方 N 至淀屋橋 Hankyu Umeda Sta. Chayamachi-guchi exit Umeda Sta. Subway Midosuji Line JR Osaka Sta. Hotel Hankyu International SACRA FAMIGLIA Archdiocese of Osaka SACRA FAMIGLIA Hearton Hotel Kita Umeda PIAS Tower Nakatsu Sta. exit 4 Subway Midosuji Line サクラ ファミリア サクラ ファミリア ハートンホテル北梅田

フィリピン人向けセミナー・相談会 Seminar at Konsultasyon … · 2014-01-27 · Registration, Pagpapakasal, Diborsyo, Nasyonalidad at Residence status) Lecturer: Son

  • Upload
    others

  • View
    3

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

開催場所 (2/23 セミナー・3/2 相談会とも)

カトリック大阪梅田教会 4階 ⼤阪 市北 区豊 崎3-12-8

Lugar ng seminar at consultation: Sacra Famiglia Archdiocese of Osaka 4th f loor, 3-12-8 Toyosaki, Kita-ku, Osaka City

参加無料 Libre

予約不要 Hindi kinakailangang

magpareserba

フィリピン語通訳あり May sailn sa Filipino

秘密厳守 Kompidensyal

問合せ先 (公 財 )⼤阪府国際交流財団/⼤阪府外国人情報コーナー

Para sa detalye, tumawag lang sa: Osaka Foundation of International Exchange /

Osaka Information Service for Foreign Residents

電 話 contact phone No.:06-6941-2297

主 催 : (特 活 )関 ⻄ 国 際 交 流 団 体 協 議 会 ・(特 活 )コリア NGO センター・(公 財 )⼤ 阪 国 際 交 流 センター 協 ⼒ : 在 ⼤ 阪 ・神 ⼾ フィリピン共 和 国 総 領 事 館 ・(公 財 )⼤ 阪 府 国 際 交 流 財 団 ・キタノ インターナショナル コミュニティー Organizers: Kansai NPO Al l iance, Korea NGO Center, Osaka International House Foundation In cooperation with Phi l ippine Consulate General in Osaka-Kobe, Osaka Foundation of International Exchange, The Samahan sa Ki tano International Community

①セミナー Seminar 平成 26 年 2 月 23 日(日)

午後 1 時〜4 時 30 分 Linggo, ika-23 ng Pebrero, 2014

1:00pm - 4:30pm 1)⽇ 本の⺠法(出⽣、婚 姻、離 婚、国 籍+在 留資 格 )

講師: 孫 勇 ⽒(⾏政 書 ⼠) Batas na Sibil at Pang-imigrasyon ng Japan (Birth Registration, Pagpapakasal, Diborsyo, Nasyonal idad at Residence status) Lecturer: Son Yong (Gyoseishoshi immigration lawyer)

2)⽇ 本の福祉 制度 (⼦ 育て・⺟⼦ 保健 )

講師: 森ノ宮 医療 ⼤学 酒井 ひろ⼦ 教授 Welfare System ng Japan(Childcare, Welfare Programs para sa mga Single-parents) Lecturer: Prof. Hiroko Sakai of Morinomiya University of Medical Sciences

②無料相談会 Libreng Konsultasyon

平成 26 年 3 月 2 日(日) 午後 1 時〜4 時 30 分(受付 4 時まで) Linggo, ika-2 ng Marso, 2014

1:00pm - 4:30pm (Registration hanggang 4:00pm)

来訪または電話 Bumisita o tumawag

080-4565-9876 080-9166-9877

相談 会専 用電 話番 号は、当日午後 1 時〜4時のみ有効です matatawagan lamang ito sa ika-2 ng Marso mula 1:00p.m. hanggang 4:00p.m. 領事、在留、教育・児 童福 祉、⼦ 育て、年 ⾦、労 働、⽣ 活全 般 Consular matters, Residence Status, Edukasyon, Child welfare, Child care, Problema sa Pension at trabaho, at Impormasyon sa pang-araw-araw na pamumuhay

フィリピン人 向 けセミナー・相 談 会 Seminar at Konsultasyon para sa mga Pil ipino sa Kanlurang

Japan

日本語 /F i l i p i no

JR大阪駅

至十三

阪急梅田駅

地下鉄御堂筋線梅田駅

至新大阪

至新大阪

地下鉄御堂筋線中津駅 ラマダホテル

ホテルコムズ大阪

ピアスタワー

ホテル阪急インターナショナル梅田芸術劇場 毎日放送

至西中島南方

N新御堂筋

至淀屋橋

Hankyu Umeda Sta.Chayamachi-guchi exit

Umeda Sta.Subway Midosuji Line

JR Osaka Sta.

Hotel Hankyu International

SACRA FAMIGLIAArchdiocese of Osaka

SACRA FAMIGLIA

Hearton HotelKita Umeda

PIAS Tower

Nakatsu Sta. exit 4Subway Midosuji Line

サクラ ファミリア

サクラ ファミリア

ハートンホテル北梅田